Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,650 --> 00:00:03,560
(tense music)
2
00:00:03,650 --> 00:00:17,400
♪
3
00:00:17,420 --> 00:00:18,920
(man)
tell me what?
4
00:00:19,020 --> 00:00:20,410
Was that kevin?
5
00:00:20,500 --> 00:00:22,680
(woman)
yeah. I'm moving in with him.
6
00:00:22,830 --> 00:00:24,430
We're in love.
7
00:00:24,580 --> 00:00:27,520
(man)
I'm the one
that's in love with you.
8
00:00:27,750 --> 00:00:30,520
(woman)
flattered, seriously,
but, um...
9
00:00:30,750 --> 00:00:32,510
-We can't...
-No, no, no, wait, wait, no.
10
00:00:32,600 --> 00:00:34,840
-Let go!
-I want you to stay here
11
00:00:34,860 --> 00:00:36,200
With me!
12
00:00:36,350 --> 00:00:38,760
(woman)
I don't love you!
13
00:00:38,780 --> 00:00:40,760
(she struggles)
14
00:00:40,850 --> 00:00:54,210
♪
15
00:00:54,370 --> 00:00:56,780
(mellow music)
16
00:00:56,870 --> 00:01:06,950
♪
17
00:01:07,050 --> 00:01:20,060
♪
18
00:01:20,080 --> 00:01:22,410
Sorry, I didn't know
it was gonna be this far.
19
00:01:22,560 --> 00:01:31,990
♪
20
00:01:32,090 --> 00:01:34,400
(paul)
I just don't understand
why she has to stay here.
21
00:01:34,500 --> 00:01:36,260
(grace)
I told you already.
22
00:01:36,480 --> 00:01:38,320
Ever since
maddie's mom passed away,
23
00:01:38,340 --> 00:01:39,990
She's gone into a tailspin,
24
00:01:40,000 --> 00:01:42,600
She's failed out of college,
she's completely broke.
25
00:01:42,750 --> 00:01:45,080
She just needs a little help
getting back on her feet.
26
00:01:45,180 --> 00:01:46,990
(paul)
well, tell her to get
a cheap motel, then.
27
00:01:47,010 --> 00:01:48,590
Why? This place is empty.
28
00:01:48,680 --> 00:01:51,010
We both live in the city.
You won't let me rent it out,
29
00:01:51,110 --> 00:01:55,170
-You won't let me sell it.
-I'm just not ready.
30
00:01:55,260 --> 00:01:58,430
(trunk door slams,
engine putters)
31
00:01:58,450 --> 00:02:00,670
(tense music)
32
00:02:00,770 --> 00:02:10,680
♪
33
00:02:10,780 --> 00:02:24,700
♪
34
00:02:24,720 --> 00:02:26,720
Well, how long
is she gonna be here?
35
00:02:26,810 --> 00:02:29,200
(knocking at door)
36
00:02:29,220 --> 00:02:30,640
Must be maddie.
37
00:02:30,800 --> 00:02:32,810
Well, tell her she has
to stay outta this bedroom.
38
00:02:32,960 --> 00:02:34,040
(grace sighs)
39
00:02:34,060 --> 00:02:35,870
Yeah. She can stay
in the guest room.
40
00:02:35,970 --> 00:02:39,150
♪
41
00:02:39,380 --> 00:02:40,490
Aunt grace.
42
00:02:40,710 --> 00:02:43,140
Maddie!
43
00:02:43,160 --> 00:02:44,640
How long has it been?
44
00:02:44,740 --> 00:02:47,490
-Um...
-Come in, come in!
45
00:02:47,650 --> 00:02:49,500
(laughter)
46
00:02:49,650 --> 00:02:52,830
-How old were you?
-I don't know, maybe 12?
47
00:02:52,980 --> 00:02:54,060
(grace)
that's right.
48
00:02:54,150 --> 00:02:56,000
You were asking everyone
for training bras
49
00:02:56,150 --> 00:02:57,320
For your birthday.
50
00:02:57,410 --> 00:02:59,170
(chuckles nervously)
51
00:02:59,400 --> 00:03:02,680
(soft music)
52
00:03:02,900 --> 00:03:04,680
(sighs)
53
00:03:04,830 --> 00:03:06,760
I didn't find out
about your mom's passing
54
00:03:06,850 --> 00:03:08,350
Until it was too late.
55
00:03:08,580 --> 00:03:10,240
That's okay.
56
00:03:10,260 --> 00:03:12,240
(grace)
I would have gone
to the funeral.
57
00:03:12,340 --> 00:03:14,100
(maddie)
it's okay, aunt grace.
58
00:03:14,190 --> 00:03:16,420
Really. It's fine.
59
00:03:16,510 --> 00:03:20,010
I'm just glad
we got to reconnect.
60
00:03:20,030 --> 00:03:22,250
(grace)
well, you're here now.
61
00:03:22,350 --> 00:03:25,590
♪
62
00:03:25,610 --> 00:03:28,040
You have such a nice house.
63
00:03:28,260 --> 00:03:29,540
Thanks!
64
00:03:29,760 --> 00:03:31,930
Paul and I have really
enjoyed it over the years.
65
00:03:32,020 --> 00:03:33,770
He's been spending
a lot more time here
66
00:03:33,780 --> 00:03:36,040
Since we lost our tenant.
67
00:03:36,270 --> 00:03:37,270
(sighs)
68
00:03:37,360 --> 00:03:40,030
But we love
our place in the city.
69
00:03:40,050 --> 00:03:41,550
Are you okay?
70
00:03:41,700 --> 00:03:42,770
(exclaims)
71
00:03:42,870 --> 00:03:46,960
♪
72
00:03:47,110 --> 00:03:49,800
(grace)
paul and I have been going
through a rough patch.
73
00:03:49,950 --> 00:03:53,790
Um...Things just haven't been
the same for about a year.
74
00:03:53,880 --> 00:03:56,060
(maddie)
so sorry to hear that.
75
00:03:56,210 --> 00:03:58,210
(grace)
marriage can be tough.
76
00:03:58,230 --> 00:04:00,640
Any relationship
can be tough.
77
00:04:00,790 --> 00:04:04,150
You saw that
with your mom and I.
78
00:04:04,300 --> 00:04:07,650
Are you sure
you should still go?
79
00:04:07,740 --> 00:04:09,240
To africa?
80
00:04:09,470 --> 00:04:12,140
(chuckling)
81
00:04:12,230 --> 00:04:14,310
I think it'll do us some good.
82
00:04:14,320 --> 00:04:15,970
Ugh, I'm so nervous, too.
83
00:04:15,990 --> 00:04:18,420
It's my first commission
on that side of the world, so...
84
00:04:18,650 --> 00:04:20,000
(maddie)
but you take such good pictures!
85
00:04:20,090 --> 00:04:21,900
You're gonna do great.
86
00:04:22,000 --> 00:04:23,150
(grace)
what about you?
87
00:04:23,240 --> 00:04:25,000
Have you kept up
with your photography?
88
00:04:25,090 --> 00:04:26,170
(exclaims softly)
89
00:04:26,320 --> 00:04:28,100
Your mom mentioned it once,
90
00:04:28,320 --> 00:04:30,990
Said you couldn't focus
on biology because, uh,
91
00:04:31,080 --> 00:04:33,010
You were too busy
being an artist.
92
00:04:33,100 --> 00:04:35,080
(laughs)
93
00:04:35,100 --> 00:04:38,440
Well, that may have been
part of the reason, but...
94
00:04:38,590 --> 00:04:40,670
I don't know,
I just love it.
95
00:04:40,760 --> 00:04:42,670
Just staring outside
at the scenery
96
00:04:42,760 --> 00:04:46,100
Is getting my creative juices
flowing.
97
00:04:46,190 --> 00:04:49,340
(grace)
I can feel your mom's eyes
rollin' from heaven at me
98
00:04:49,430 --> 00:04:50,780
Right now.
99
00:04:51,010 --> 00:04:51,950
Me too.
100
00:04:52,180 --> 00:04:54,440
(chuckling)
101
00:04:54,460 --> 00:04:56,110
You know what?
102
00:04:56,130 --> 00:04:58,130
You are more than welcome
to use the camera equipment
103
00:04:58,350 --> 00:04:59,630
I'm not taking with me
to africa.
104
00:04:59,850 --> 00:05:01,610
I mean, some of it's
pretty dated, but...
105
00:05:01,710 --> 00:05:04,210
I'd love to see what you do
with it while I'm gone.
106
00:05:04,300 --> 00:05:07,130
Gosh, thank you!
107
00:05:07,360 --> 00:05:08,360
(sighs)
108
00:05:08,380 --> 00:05:11,390
Well, you should
probably meet paul.
109
00:05:14,630 --> 00:05:18,310
Paul?
This is my niece maddie.
110
00:05:18,540 --> 00:05:20,560
Hi, paul!
111
00:05:20,650 --> 00:05:23,710
Thanks again for letting me
stay here for a while.
112
00:05:23,800 --> 00:05:26,470
I just need a fresh start
is all.
113
00:05:26,490 --> 00:05:28,710
(paul)
I'm not really happy
about you staying here,
114
00:05:28,730 --> 00:05:31,230
But since you're
grace's niece, fine.
115
00:05:31,330 --> 00:05:33,550
I just have one rule:
116
00:05:33,570 --> 00:05:35,400
Stay out of this bedroom.
117
00:05:35,500 --> 00:05:37,720
(tense music)
118
00:05:37,820 --> 00:05:44,750
♪
119
00:05:44,900 --> 00:05:46,990
See what I've been
dealing with?
120
00:05:47,010 --> 00:05:50,010
He's been so difficult lately.
121
00:05:50,240 --> 00:05:52,010
I swear, men are
oversized toddlers.
122
00:05:52,160 --> 00:05:54,570
(chuckles)
123
00:05:54,590 --> 00:05:58,240
Listen, maddie.
124
00:05:58,260 --> 00:06:01,080
I'm not sure what's gonna happen
when I come back, but...
125
00:06:01,100 --> 00:06:02,520
If things don't change,
126
00:06:02,750 --> 00:06:04,770
I'm afraid this is
the end of paul and I.
127
00:06:04,920 --> 00:06:07,270
(maddie)
don't say that!
128
00:06:07,360 --> 00:06:09,850
It's true,
129
00:06:09,940 --> 00:06:13,530
Which is one of the reasons why
I'm super excited you're here.
130
00:06:13,760 --> 00:06:16,190
If you can help me
get this place into shape,
131
00:06:16,280 --> 00:06:17,700
I could put it
on the market.
132
00:06:17,860 --> 00:06:19,190
Who knows?
133
00:06:19,210 --> 00:06:20,930
Maybe you can help me sell it
134
00:06:21,030 --> 00:06:22,430
And I can give you commission.
135
00:06:22,530 --> 00:06:24,030
Of course!
136
00:06:24,050 --> 00:06:26,360
Anything for you,
aunt grace.
137
00:06:26,380 --> 00:06:31,610
Again, I really appreciate
you letting me stay here.
138
00:06:31,630 --> 00:06:33,110
(grace)
oh.
139
00:06:33,130 --> 00:06:35,370
And there's one more
important thing
140
00:06:35,470 --> 00:06:37,220
I need to discuss with you.
141
00:06:37,450 --> 00:06:40,040
What is it?
142
00:06:40,060 --> 00:06:42,550
I guess there's no way
of beating around the bush.
143
00:06:42,560 --> 00:06:46,570
Um, paul and I never got around
to putting internet here.
144
00:06:46,720 --> 00:06:48,460
That's it?
145
00:06:48,480 --> 00:06:50,800
Yes, that's it.
146
00:06:50,810 --> 00:06:53,240
(maddie)
honestly, my phone's
probably gonna shut off here
147
00:06:53,390 --> 00:06:54,910
Soon anyway,
but you know what?
148
00:06:55,060 --> 00:06:57,470
I'm actually looking forward
to just tuning out
149
00:06:57,560 --> 00:06:59,230
And turning off
the rest of the world.
150
00:06:59,250 --> 00:07:00,160
(grace exclaims)
151
00:07:00,250 --> 00:07:01,640
(grace)
oh, good!
152
00:07:01,660 --> 00:07:03,400
I wasn't sure
how you were gonna take that.
153
00:07:03,490 --> 00:07:06,330
Oh, and the cell reception
is spotty.
154
00:07:06,420 --> 00:07:11,240
Otherwise, the landline
works perfectly great.
155
00:07:11,330 --> 00:07:13,500
What is that thing?
156
00:07:13,600 --> 00:07:14,760
Just kidding.
157
00:07:14,910 --> 00:07:17,320
I saw one
on the history channel once.
158
00:07:17,340 --> 00:07:19,430
Oh, you're funny.
159
00:07:19,660 --> 00:07:21,160
Come on!
160
00:07:21,250 --> 00:07:23,600
♪
161
00:07:23,760 --> 00:07:26,160
And we have
a fully stocked wine rack,
162
00:07:26,260 --> 00:07:28,260
Which you're more than welcome
to raid.
163
00:07:28,350 --> 00:07:29,780
(maddie)
is this heaven?!
164
00:07:29,930 --> 00:07:33,110
♪
165
00:07:33,260 --> 00:07:35,280
(laughter)
166
00:07:35,510 --> 00:07:38,120
Oh my god, I can't believe
you remember that.
167
00:07:38,270 --> 00:07:39,340
(laughter)
168
00:07:39,360 --> 00:07:40,860
(grace)
how could I forget?
169
00:07:40,960 --> 00:07:43,290
(laughter)
170
00:07:43,520 --> 00:07:44,870
(sighs)
171
00:07:45,020 --> 00:07:46,610
Any last questions?
172
00:07:46,630 --> 00:07:48,700
No. I don't think so.
173
00:07:48,860 --> 00:07:50,960
Again, I really do
appreciate it.
174
00:07:51,190 --> 00:07:52,870
(grace)
please.
Just make yourself at home.
175
00:07:53,030 --> 00:07:55,530
All the important numbers
are on the fridge.
176
00:07:55,550 --> 00:07:57,790
And should anything go wrong,
just--
177
00:07:57,880 --> 00:07:59,030
(maddie)
I know, I know.
178
00:07:59,120 --> 00:08:02,050
You'll be in africa,
so just call paul.
179
00:08:02,200 --> 00:08:03,810
Got it.
180
00:08:04,040 --> 00:08:06,980
I'll make sure paul checks
on you every so often.
181
00:08:07,130 --> 00:08:09,300
Yeah. I'll be sure
to do that.
182
00:08:09,320 --> 00:08:12,640
Okay. Thanks.
183
00:08:12,650 --> 00:08:14,380
(grace)
take care, maddie.
184
00:08:14,400 --> 00:08:16,140
I'll see you
when I get back.
185
00:08:16,230 --> 00:08:18,330
-Have a great time.
-I will.
186
00:08:18,480 --> 00:08:25,310
♪
187
00:08:25,330 --> 00:08:28,390
(car door slams,
engine starts)
188
00:08:28,490 --> 00:08:35,920
♪
189
00:08:36,010 --> 00:08:37,180
(paul)
I'm leaving.
190
00:08:37,330 --> 00:08:39,070
Don't burn the place down.
191
00:08:39,160 --> 00:08:49,250
♪
192
00:08:49,340 --> 00:08:56,700
♪
193
00:08:56,850 --> 00:08:58,530
(door squeaks)
194
00:08:58,760 --> 00:09:00,590
(soft music)
195
00:09:00,690 --> 00:09:02,870
♪
196
00:09:03,020 --> 00:09:04,100
(door closes)
197
00:09:04,190 --> 00:09:07,620
♪
198
00:09:07,770 --> 00:09:09,040
(sighs)
199
00:09:13,550 --> 00:09:16,720
(thumping)
200
00:09:16,940 --> 00:09:18,130
(sighs)
201
00:09:18,220 --> 00:09:19,550
Great.
202
00:09:19,700 --> 00:09:21,610
(tense music)
203
00:09:21,710 --> 00:09:23,710
♪
204
00:09:23,730 --> 00:09:25,620
(animal howls)
205
00:09:25,710 --> 00:09:35,790
♪
206
00:09:35,890 --> 00:10:03,600
♪
207
00:10:03,820 --> 00:10:06,100
Who are you?
208
00:10:06,330 --> 00:10:07,490
-(bang)
-(gasp)
209
00:10:07,590 --> 00:10:10,100
♪
210
00:10:10,250 --> 00:10:12,850
Oh, shoot! No...
211
00:10:12,940 --> 00:10:14,670
(bang)
212
00:10:14,760 --> 00:10:24,270
♪
213
00:10:24,360 --> 00:10:25,790
(chimes jangling)
214
00:10:26,010 --> 00:10:27,510
(clattering)
215
00:10:27,610 --> 00:10:30,110
♪
216
00:10:30,130 --> 00:10:32,460
(wind gusting)
217
00:10:32,610 --> 00:10:39,470
♪
218
00:10:39,620 --> 00:10:41,690
(rattling)
219
00:10:41,790 --> 00:10:43,790
♪
220
00:10:43,810 --> 00:10:45,430
(struggling with door)
221
00:10:51,040 --> 00:10:51,980
(click)
222
00:10:54,970 --> 00:10:58,610
(cell phone rings)
223
00:11:00,140 --> 00:11:01,230
Um, hello?
224
00:11:01,320 --> 00:11:02,490
Hey, girl.
225
00:11:02,720 --> 00:11:03,640
Maddie?
226
00:11:03,660 --> 00:11:05,330
Where are you
calling me from?
227
00:11:05,550 --> 00:11:07,390
(maddie)
my aunt's--
are you ready for this--
228
00:11:07,400 --> 00:11:10,480
-Rotary phone.
-What? No way.
229
00:11:10,570 --> 00:11:13,570
Yeah, I-I kinda misplaced
my cell phone.
230
00:11:13,730 --> 00:11:15,340
Oh.
231
00:11:15,490 --> 00:11:17,820
So how long do you plan
on staying out there?
232
00:11:17,910 --> 00:11:19,060
(maddie)
I don't know.
233
00:11:19,080 --> 00:11:21,230
Until I get
my act together?
234
00:11:21,330 --> 00:11:23,920
Or I become
a famous photographer.
235
00:11:24,070 --> 00:11:25,400
Or they kick me out.
236
00:11:25,420 --> 00:11:26,740
"they"?
237
00:11:26,830 --> 00:11:29,850
Yeah, my aunt and her husband.
238
00:11:30,000 --> 00:11:32,240
I'm supposed to call him
if I need anything
239
00:11:32,260 --> 00:11:33,430
While she's away.
240
00:11:33,580 --> 00:11:36,580
Oh, wow, so he's like
your landlord now?
241
00:11:36,670 --> 00:11:38,170
(maddie)
yeah, I guess.
242
00:11:38,270 --> 00:11:41,600
Anyway, there's also
this other guy.
243
00:11:41,760 --> 00:11:43,860
He lives next door.
244
00:11:44,090 --> 00:11:46,260
Is he cute?
245
00:11:46,280 --> 00:11:48,540
(maddie)
uh, I wouldn't have
mentioned him if he wasn't.
246
00:11:48,760 --> 00:11:49,850
(chuckling)
247
00:11:49,870 --> 00:11:50,780
True.
248
00:11:50,870 --> 00:11:52,860
Anyway, he and paul...
249
00:11:52,870 --> 00:11:55,280
-Paul?
-Yeah, the landlord,
250
00:11:55,380 --> 00:11:57,190
Or my aunt's husband,
251
00:11:57,210 --> 00:11:58,690
He and the neighbor guy,
252
00:11:58,790 --> 00:12:00,380
They were staring at each other
253
00:12:00,610 --> 00:12:03,550
Like there was some kind
of bad history there.
254
00:12:03,700 --> 00:12:06,220
(layla)
well, that should be fun.
255
00:12:06,450 --> 00:12:08,050
(maddie)
and the master bedroom
is locked.
256
00:12:08,280 --> 00:12:09,450
So weird.
257
00:12:09,470 --> 00:12:12,970
Anyway, I should probably
get to sleep.
258
00:12:13,060 --> 00:12:15,400
-Bye, girl.
-Bye.
259
00:12:15,620 --> 00:12:17,460
(soft music)
260
00:12:17,550 --> 00:12:23,900
♪
261
00:12:24,130 --> 00:12:25,050
(click)
262
00:12:25,070 --> 00:12:26,970
(tense music)
263
00:12:27,060 --> 00:12:34,160
♪
264
00:12:34,250 --> 00:12:36,330
(birds chirping)
265
00:12:38,830 --> 00:12:40,000
(sighs)
266
00:12:49,010 --> 00:12:51,660
(humming)
267
00:12:51,750 --> 00:12:53,020
(sniffing)
268
00:12:58,440 --> 00:13:00,160
(laughing)
269
00:13:00,260 --> 00:13:02,760
(female singer)
♪ another sad day ♪
270
00:13:02,850 --> 00:13:07,010
♪ making the most
of our time ♪
271
00:13:07,100 --> 00:13:11,340
♪ pausing to enjoy
the weather ♪
272
00:13:11,440 --> 00:13:16,110
♪ looking for a place
to unwind ♪
273
00:13:16,120 --> 00:13:19,520
♪ it's all in the balance ♪
274
00:13:19,610 --> 00:13:23,780
♪ feels so good to be outside ♪
275
00:13:23,870 --> 00:13:28,710
♪ nothing's gonna last forever ♪
276
00:13:28,860 --> 00:13:32,050
♪ it's all right ♪
277
00:13:32,200 --> 00:13:34,290
(vocalizing)
278
00:13:34,310 --> 00:13:36,140
(upbeat pop music)
279
00:13:36,370 --> 00:13:38,700
(vocalizing)
280
00:13:38,800 --> 00:13:43,040
♪
281
00:13:43,060 --> 00:13:44,730
(camera clicks)
282
00:13:44,820 --> 00:13:47,050
(vocalizing continues)
283
00:13:47,140 --> 00:13:50,640
♪
284
00:13:50,730 --> 00:13:52,640
♪ we're running out of time ♪
285
00:13:52,660 --> 00:13:54,660
♪ we're reliving days we lost ♪
286
00:13:54,810 --> 00:13:57,150
♪ we already realized ♪
287
00:13:57,170 --> 00:13:59,170
♪ nothing ever lasts for long ♪
288
00:13:59,390 --> 00:14:03,230
♪ we got Saturday,
and before it fades away ♪
289
00:14:03,320 --> 00:14:06,730
♪ we're watching
when the sun comes down ♪
290
00:14:06,820 --> 00:14:09,580
♪
291
00:14:09,740 --> 00:14:11,900
(vocalizing)
292
00:14:12,000 --> 00:14:16,170
♪
293
00:14:16,180 --> 00:14:19,240
(tense music)
294
00:14:19,340 --> 00:14:32,370
♪
295
00:14:32,520 --> 00:14:34,780
(clicking)
296
00:14:34,930 --> 00:14:36,940
(humming)
297
00:14:37,100 --> 00:14:40,450
(printer beeps, whirring)
298
00:14:40,540 --> 00:14:44,360
(printing)
299
00:14:44,450 --> 00:14:46,710
(soft music in headphones)
300
00:14:46,860 --> 00:14:48,440
(knocking)
301
00:14:48,530 --> 00:14:51,890
♪
302
00:14:52,110 --> 00:14:53,110
Hello?
303
00:14:53,200 --> 00:14:56,710
♪
304
00:14:56,800 --> 00:14:57,870
-Hey.
-(screams)
305
00:14:57,890 --> 00:14:59,130
(maddie)
jesus!
306
00:14:59,230 --> 00:15:01,060
-Dude, you scared me.
-I know, I'm sorry.
307
00:15:01,210 --> 00:15:02,970
I knocked and I--
and I said something
308
00:15:03,060 --> 00:15:04,400
And I saw you in here.
309
00:15:04,620 --> 00:15:06,120
I just--I just wanted
to introduce myself.
310
00:15:06,220 --> 00:15:08,130
So you just decided
to walk right in?
311
00:15:08,140 --> 00:15:10,070
(neighbor)
I know. Yeah, like, not cool.
312
00:15:10,300 --> 00:15:13,070
I am, like, full
of regret right now.
313
00:15:13,220 --> 00:15:16,410
I'll--I'll just
leave you alone, okay?
314
00:15:16,640 --> 00:15:20,560
Wait, uh...
I had my headphones on.
315
00:15:20,580 --> 00:15:22,080
(birds chirping)
316
00:15:22,230 --> 00:15:24,160
That's why
I didn't hear you knock.
317
00:15:24,310 --> 00:15:25,730
(neighbor)
right.
318
00:15:25,750 --> 00:15:30,570
That makes sense,
because...Yeah.
319
00:15:30,670 --> 00:15:34,490
Can I...Start over and...
320
00:15:34,580 --> 00:15:37,000
(maddie)
sure. Hi, I'm maddie,
321
00:15:37,100 --> 00:15:40,160
And I will be staying here
for a couple months.
322
00:15:40,250 --> 00:15:41,940
-Grace is my aunt.
-Oh, very cool!
323
00:15:42,090 --> 00:15:43,440
Uh, I'm kevin.
324
00:15:43,660 --> 00:15:46,560
I'm your...Neighbor.
325
00:15:48,610 --> 00:15:50,780
I guess you already knew that.
326
00:15:51,000 --> 00:15:52,840
(soft music)
327
00:15:52,930 --> 00:15:56,860
♪
328
00:15:57,010 --> 00:15:58,790
Wow.
329
00:15:59,010 --> 00:16:01,030
You know, the depths and detail
are really, uh,
330
00:16:01,120 --> 00:16:02,120
Quite impressive.
331
00:16:02,270 --> 00:16:05,110
(laughing)
332
00:16:05,130 --> 00:16:07,110
Yeah, and then,
my parents left,
333
00:16:07,130 --> 00:16:08,870
And I've been here ever since.
334
00:16:09,020 --> 00:16:11,040
I manage a few rental properties
in the area.
335
00:16:11,130 --> 00:16:12,110
It's pretty easy.
336
00:16:12,210 --> 00:16:13,190
It's been good.
337
00:16:13,210 --> 00:16:14,690
(maddie)
that's cool.
338
00:16:14,790 --> 00:16:17,800
Does it ever get lonely
out here?
339
00:16:17,960 --> 00:16:19,120
(kevin)
yeah.
340
00:16:19,140 --> 00:16:20,470
Yeah, it does.
341
00:16:20,700 --> 00:16:23,700
(maddie)
well, maybe you won't be
so lonely anymore.
342
00:16:23,720 --> 00:16:24,980
(kevin)
yeah, maybe.
343
00:16:25,210 --> 00:16:26,720
Well, hey,
if you ever need anything,
344
00:16:26,820 --> 00:16:28,210
You know where I live.
345
00:16:28,220 --> 00:16:30,040
(maddie)
is that why you stopped by?
346
00:16:30,130 --> 00:16:31,560
(kevin)
huh? Oh, no, no. I...
347
00:16:31,650 --> 00:16:33,880
I was gonna ask you
if you'd seen my cat.
348
00:16:33,900 --> 00:16:37,570
He's gray, got stripes,
pink collar with "jazzy" on it.
349
00:16:37,660 --> 00:16:39,050
-Jazzy?
-Mm-hmm.
350
00:16:39,140 --> 00:16:40,550
♪
351
00:16:40,640 --> 00:16:42,310
(maddie)
I haven't seen a cat,
352
00:16:42,410 --> 00:16:47,320
But I was hearing a bunch
of strange noises last night.
353
00:16:47,340 --> 00:16:50,170
-You can set that down.
-Oh, right, um...
354
00:16:50,320 --> 00:16:51,560
♪
355
00:16:51,660 --> 00:16:54,510
Well, some of that
might have been me.
356
00:16:54,660 --> 00:16:56,840
I was looking for jazzy
out back.
357
00:16:57,070 --> 00:17:00,350
Sorry, but noises are just
a part of this place.
358
00:17:00,500 --> 00:17:03,740
You know, we got raccoons,
skunks, snakes, you name it.
359
00:17:03,830 --> 00:17:05,590
That doesn't sound too safe
for jazzy.
360
00:17:05,750 --> 00:17:07,840
(kevin)
exactly. I mean, you know,
he could hold his own,
361
00:17:07,860 --> 00:17:10,840
But I like to check in with him
every once in a while.
362
00:17:10,860 --> 00:17:14,360
Well, if I see him, I'll be sure
to give you a holler.
363
00:17:14,590 --> 00:17:15,530
Okay.
364
00:17:15,680 --> 00:17:16,770
(chuckles)
365
00:17:16,870 --> 00:17:18,770
Oh...
366
00:17:18,930 --> 00:17:20,030
Thank you for my picture.
367
00:17:20,260 --> 00:17:21,430
(chuckling)
368
00:17:21,440 --> 00:17:22,700
(maddie)
oh, hey, uh,
369
00:17:22,930 --> 00:17:25,020
The other day when you were
working on your car,
370
00:17:25,110 --> 00:17:27,370
When my aunt left,
you and...
371
00:17:27,530 --> 00:17:30,860
You were looking at, uh...
372
00:17:30,880 --> 00:17:32,880
Yeah?
373
00:17:33,110 --> 00:17:35,270
Nothing. Never mind.
374
00:17:35,370 --> 00:17:41,630
♪
375
00:17:41,780 --> 00:17:44,060
(crickets chirring)
376
00:17:48,120 --> 00:17:49,950
(soft music)
377
00:17:50,050 --> 00:17:58,650
♪
378
00:17:58,800 --> 00:18:02,220
Crushed, like it was ran over
by a semi truck ten times.
379
00:18:02,320 --> 00:18:05,890
(layla)
that sucks.
Are you gonna get a new one?
380
00:18:05,910 --> 00:18:08,230
I don't really have the money
for that right now.
381
00:18:08,320 --> 00:18:10,490
Besides, there's no wi-fi.
382
00:18:10,640 --> 00:18:12,920
What? That's crazy.
383
00:18:13,070 --> 00:18:14,150
I know, right?
384
00:18:14,240 --> 00:18:15,810
I guess I'll just have to find
385
00:18:15,830 --> 00:18:17,410
Other ways to entertain myself.
386
00:18:17,430 --> 00:18:18,830
(layla laughs)
387
00:18:18,930 --> 00:18:20,740
Speaking of, I met the neighbor,
388
00:18:20,840 --> 00:18:22,600
And he's so cute!
389
00:18:22,750 --> 00:18:24,430
Like a puppy.
390
00:18:24,580 --> 00:18:27,420
He's also a landlord,
and he named his cat jazzy.
391
00:18:27,510 --> 00:18:28,990
How cute is that?
392
00:18:29,010 --> 00:18:32,590
Oh, god, here goes maddie again
falling in love.
393
00:18:32,610 --> 00:18:34,170
What?
394
00:18:34,260 --> 00:18:37,340
I just said he's cute,
that's all.
395
00:18:37,430 --> 00:18:38,850
(layla)
anyway, did you ask him
396
00:18:38,950 --> 00:18:41,450
Why he was staring down
your aunt's husband like that?
397
00:18:41,670 --> 00:18:44,340
(maddie)
I was going to,
but then I chickened out.
398
00:18:44,440 --> 00:18:47,350
Ask him. I mean, it might have
something to do with your aunt.
399
00:18:47,360 --> 00:18:49,270
I know, I know, I will.
400
00:18:49,370 --> 00:18:51,520
All right, I gotta go, girl.
401
00:18:51,530 --> 00:18:53,200
-Bye!
-Bye.
402
00:18:53,350 --> 00:18:55,700
(hair dryer blowing)
403
00:18:55,800 --> 00:18:57,110
(light switch flicks)
404
00:18:57,130 --> 00:18:59,360
(gentle music)
405
00:18:59,450 --> 00:19:09,530
♪
406
00:19:09,630 --> 00:19:36,650
♪
407
00:19:36,670 --> 00:19:38,730
(tense music)
408
00:19:38,820 --> 00:19:41,920
♪
409
00:19:42,070 --> 00:19:43,660
-(bang)
-(gasp)
410
00:19:43,680 --> 00:19:45,900
(dramatic music)
411
00:19:46,000 --> 00:19:50,330
♪
412
00:19:50,350 --> 00:19:52,430
Hello?
413
00:19:52,520 --> 00:19:54,080
Anyone there?
414
00:19:54,170 --> 00:19:57,840
♪
415
00:19:57,860 --> 00:19:59,170
Jazzy?
416
00:19:59,270 --> 00:20:01,840
Kitty, is that you?
417
00:20:01,860 --> 00:20:04,090
Your daddy's looking for you.
418
00:20:04,180 --> 00:20:13,520
♪
419
00:20:13,540 --> 00:20:14,930
(door closes)
420
00:20:15,030 --> 00:20:24,940
♪
421
00:20:25,040 --> 00:20:31,390
♪
422
00:20:35,400 --> 00:20:36,950
(birds chirping)
423
00:20:36,970 --> 00:20:39,380
(soft music)
424
00:20:39,400 --> 00:20:41,630
♪
425
00:20:41,640 --> 00:20:42,880
(sighs)
426
00:20:42,900 --> 00:20:50,410
♪
427
00:20:50,560 --> 00:20:52,150
(gasps)
paul!
428
00:20:52,250 --> 00:20:54,060
What are you doing here?
429
00:20:54,160 --> 00:20:57,250
I just thought I'd stop by
and see how things are going.
430
00:20:57,400 --> 00:20:59,330
(maddie)
fine, but can't you
give me a heads up
431
00:20:59,480 --> 00:21:02,480
When you're coming over,
or ring the doorbell?
432
00:21:02,500 --> 00:21:04,570
Why would I?
433
00:21:04,590 --> 00:21:06,260
I have the key.
434
00:21:13,180 --> 00:21:17,850
Did you or did you not
spill wine on this pillow?
435
00:21:18,000 --> 00:21:19,180
(maddie)
I-I'm so sorry.
436
00:21:19,270 --> 00:21:21,350
I tried to get it out.
437
00:21:21,500 --> 00:21:24,440
I'll pay to have it cleaned
or whatever.
438
00:21:26,430 --> 00:21:29,450
I'm gonna go put
some clothes on, okay?
439
00:21:29,680 --> 00:21:31,430
You do that.
440
00:21:31,450 --> 00:21:33,840
(foreboding music)
441
00:21:33,860 --> 00:21:35,100
(sighs)
442
00:21:35,120 --> 00:21:40,700
♪
443
00:21:40,800 --> 00:21:41,940
Hey, paul?
444
00:21:41,960 --> 00:21:44,450
(paul sobbing)
445
00:21:44,470 --> 00:21:53,810
♪
446
00:21:53,960 --> 00:21:55,810
(sobbing continues)
447
00:21:55,960 --> 00:21:57,200
♪
448
00:21:57,220 --> 00:21:59,800
(door opens, maddie screams)
449
00:21:59,890 --> 00:22:01,560
I thought you left!
450
00:22:01,650 --> 00:22:02,960
(panting)
451
00:22:03,060 --> 00:22:04,880
Is everything okay?
452
00:22:04,970 --> 00:22:06,320
(paul)
why wouldn't it be?
453
00:22:06,470 --> 00:22:07,970
(maddie)
I smelled something weird,
454
00:22:08,060 --> 00:22:10,400
Like lavender maybe?
455
00:22:10,550 --> 00:22:12,490
(dark music)
456
00:22:12,640 --> 00:22:14,980
♪
457
00:22:15,000 --> 00:22:17,220
(paul)
I-I just used the, uh...
458
00:22:17,240 --> 00:22:19,170
Bathroom?
459
00:22:19,320 --> 00:22:22,150
I lit a candle,
I was trying to...
460
00:22:22,240 --> 00:22:23,580
Be polite, you know.
461
00:22:23,730 --> 00:22:25,990
(maddie)
okay, that's cool.
462
00:22:26,010 --> 00:22:29,920
So, are you just gonna
leave it on or what?
463
00:22:30,070 --> 00:22:33,010
Don't go in there, that's our--
464
00:22:33,160 --> 00:22:35,570
It's a special place.
465
00:22:35,590 --> 00:22:37,590
Sure thing.
466
00:22:37,740 --> 00:22:39,330
(paul)
by the way, did you, uh,
467
00:22:39,430 --> 00:22:42,500
Did you turn up the thermostat?
468
00:22:42,520 --> 00:22:44,080
Yeah.
469
00:22:44,100 --> 00:22:45,510
A couple degrees.
470
00:22:45,530 --> 00:22:47,420
(paul)
no.
471
00:22:47,440 --> 00:22:49,100
You turned it up three degrees,
472
00:22:49,200 --> 00:22:51,260
Not a couple.
473
00:22:51,350 --> 00:22:54,200
It needs to stay at 65, or...
474
00:22:54,350 --> 00:22:56,110
♪
475
00:22:56,260 --> 00:22:58,190
Sixty-five.
476
00:22:58,210 --> 00:23:00,430
Sorry, I was cold.
477
00:23:00,520 --> 00:23:04,710
(paul)
maybe you should stop prancing
around in your underwear.
478
00:23:04,860 --> 00:23:06,950
Is there anything else I need
to take care of around here?
479
00:23:07,050 --> 00:23:09,030
Repair?
480
00:23:09,050 --> 00:23:11,290
Maybe more--
more wine stains, huh?
481
00:23:11,390 --> 00:23:14,800
No, I don't think so.
482
00:23:14,890 --> 00:23:16,610
All right.
483
00:23:16,630 --> 00:23:19,780
(maddie)
oh, I, uh,
met the neighbor, kevin.
484
00:23:19,880 --> 00:23:21,450
♪
485
00:23:21,470 --> 00:23:25,290
You know, if I were you,
I'd stay away from him.
486
00:23:25,380 --> 00:23:28,480
♪
487
00:23:28,570 --> 00:23:29,960
(door closes)
488
00:23:30,050 --> 00:23:38,580
♪
489
00:23:38,730 --> 00:23:40,900
(music intensifying)
490
00:23:40,920 --> 00:23:46,830
♪
491
00:23:46,920 --> 00:23:49,480
(tense music)
492
00:23:49,570 --> 00:23:53,330
♪
493
00:23:53,490 --> 00:23:54,580
(sighs)
494
00:23:54,600 --> 00:24:04,440
♪
495
00:24:04,590 --> 00:24:05,940
(car door opens)
496
00:24:10,950 --> 00:24:11,940
(maddie laughing)
497
00:24:12,100 --> 00:24:14,340
(maddie)
you found me!
498
00:24:14,360 --> 00:24:17,450
(layla)
lucky, my gps disconnected
like five miles from here.
499
00:24:17,680 --> 00:24:19,360
(maddie)
oh, I know, it's the worst.
500
00:24:19,450 --> 00:24:20,620
(gentle music)
501
00:24:20,770 --> 00:24:22,180
(kevin)
jazzy?
502
00:24:22,200 --> 00:24:23,510
(layla)
is that boy-toy?
503
00:24:23,530 --> 00:24:25,440
(laughing)
504
00:24:25,530 --> 00:24:28,110
(maddie)
hey, kevin.
505
00:24:28,130 --> 00:24:30,950
Oh, hey!
506
00:24:31,040 --> 00:24:32,860
(maddie)
this is my friend layla.
507
00:24:32,880 --> 00:24:34,800
Hi, layla, nice to meet you.
508
00:24:34,950 --> 00:24:36,280
(layla)
nice to meet you.
509
00:24:36,300 --> 00:24:37,790
(maddie)
have you found jazzy yet?
510
00:24:37,880 --> 00:24:39,970
No, I was just looking for him.
511
00:24:40,120 --> 00:24:41,370
I'm starting to worry.
512
00:24:41,460 --> 00:24:42,790
(maddie)
I'll keep an eye out.
513
00:24:42,810 --> 00:24:44,700
♪
514
00:24:44,720 --> 00:24:45,960
See ya.
515
00:24:45,980 --> 00:24:48,650
♪
516
00:24:48,800 --> 00:24:51,560
(layla)
take another one,
and make me look good this time.
517
00:24:51,650 --> 00:24:53,650
(laughter)
518
00:24:53,800 --> 00:24:55,970
(maddie)
gorgeous.
519
00:24:56,070 --> 00:24:58,310
(layla)
he is so cute.
520
00:24:58,400 --> 00:25:00,400
If you don't take advantage
of that while you're here,
521
00:25:00,500 --> 00:25:03,550
I will disown you
and come and do it myself.
522
00:25:03,650 --> 00:25:06,070
I didn't come here
to get a boyfriend.
523
00:25:06,170 --> 00:25:08,650
Well, no one said anything
about getting a boyfriend.
524
00:25:08,670 --> 00:25:09,910
Layla!
525
00:25:10,000 --> 00:25:12,730
(laughing)
526
00:25:12,820 --> 00:25:14,990
(layla)
this place is so nice.
527
00:25:15,080 --> 00:25:18,160
(maddie)
yeah, it is.
528
00:25:18,180 --> 00:25:23,160
But...It gets
a bit creepy at night.
529
00:25:23,180 --> 00:25:24,910
I don't know, I...
530
00:25:24,930 --> 00:25:27,930
I feel like there's
always someone watching me.
531
00:25:28,080 --> 00:25:31,010
(making ghostly sounds)
532
00:25:31,030 --> 00:25:32,430
Shut up!
533
00:25:32,590 --> 00:25:34,080
I do.
534
00:25:34,100 --> 00:25:35,920
You'll never guess
what happened this morning.
535
00:25:35,940 --> 00:25:37,510
I came out of the bathroom,
536
00:25:37,530 --> 00:25:40,760
And paul was just sitting there
like a creep.
537
00:25:40,780 --> 00:25:42,200
The husband?
538
00:25:42,350 --> 00:25:44,040
Yes, and he was like,
539
00:25:44,260 --> 00:25:46,690
"did you just spill wine
on this pillow?"
540
00:25:46,780 --> 00:25:48,430
Then he slammed the door.
541
00:25:48,530 --> 00:25:51,270
When I mentioned kevin's name,
542
00:25:51,360 --> 00:25:53,270
He said to stay away from him.
543
00:25:53,290 --> 00:25:55,530
What? Why?
544
00:25:55,550 --> 00:25:58,290
I don't know, I have no idea.
545
00:25:58,390 --> 00:26:02,390
And then, I saw blood
on his sleeve and on the door.
546
00:26:02,620 --> 00:26:04,460
Blood?
547
00:26:04,620 --> 00:26:06,060
Are you sure
it wasn't the wine?
548
00:26:06,290 --> 00:26:08,970
(maddie)
I don't know, maybe, but...
549
00:26:09,120 --> 00:26:12,060
He was just so strange.
550
00:26:12,290 --> 00:26:14,400
I don't know why my aunt
keeps trying with him.
551
00:26:14,630 --> 00:26:16,720
Like, what does she
even see in him?
552
00:26:16,810 --> 00:26:19,150
Maybe he's just amazing in bed.
553
00:26:19,300 --> 00:26:21,720
Ew, layla!
That is so gross!
554
00:26:21,820 --> 00:26:24,580
-He might.
-Oh!
555
00:26:24,730 --> 00:26:26,560
(crickets chirring)
556
00:26:26,580 --> 00:26:27,900
♪
557
00:26:27,920 --> 00:26:30,490
(layla)
not bad for a biology dropout.
558
00:26:30,590 --> 00:26:32,140
(laughing)
559
00:26:32,240 --> 00:26:35,750
♪
560
00:26:35,910 --> 00:26:37,980
Ooh! Oh, this is cool.
561
00:26:38,080 --> 00:26:39,670
Looks like some kind of diary.
562
00:26:39,760 --> 00:26:42,600
It needs a key though.
563
00:26:42,750 --> 00:26:43,910
(maddie)
the keys!
564
00:26:43,930 --> 00:26:47,990
♪
565
00:26:48,090 --> 00:26:50,330
(drawer opening and closing)
566
00:26:50,350 --> 00:26:51,750
(keys jingling)
567
00:26:51,770 --> 00:26:53,610
Try one of these.
568
00:26:53,830 --> 00:26:55,850
Okay, I think I know
which one it is.
569
00:26:55,940 --> 00:26:57,090
(laughing)
570
00:26:57,110 --> 00:27:05,120
♪
571
00:27:05,270 --> 00:27:08,030
-Let's see.
-Uh, I don't know.
572
00:27:08,180 --> 00:27:09,460
(layla)
oh, come on, it's okay.
573
00:27:09,610 --> 00:27:13,350
♪
574
00:27:13,370 --> 00:27:15,520
Oh, look:
"I came back early
575
00:27:15,540 --> 00:27:18,460
To find paul and kaycee
lounging on the couch.
576
00:27:18,620 --> 00:27:21,780
Paul seemed to move further away
from her when she saw me.
577
00:27:21,880 --> 00:27:25,290
I don't think anything was
going on, but it was still odd.
578
00:27:25,380 --> 00:27:26,810
Kaycee's just so young,
579
00:27:27,030 --> 00:27:29,870
And I don't think paul
would ever cheat on me."
580
00:27:29,890 --> 00:27:31,220
(laughing)
581
00:27:31,310 --> 00:27:33,050
(maddie)
okay, we can't,
this is my aunt's.
582
00:27:33,210 --> 00:27:34,150
(layla)
oh, come on.
583
00:27:34,300 --> 00:27:36,220
It's okay, come on,
just one more.
584
00:27:36,320 --> 00:27:37,630
Just read it.
585
00:27:37,650 --> 00:27:40,390
♪
586
00:27:40,550 --> 00:27:43,320
(maddie)
"I asked paul if he wanted
to go to the movies tonight,
587
00:27:43,470 --> 00:27:46,230
And he said no again.
588
00:27:46,390 --> 00:27:50,390
He just hasn't been the same
since kaycee left."
589
00:27:50,480 --> 00:27:52,390
♪
590
00:27:52,410 --> 00:27:53,910
(layla)
hmm.
591
00:27:54,060 --> 00:27:55,980
(maddie)
okay, that's enough.
592
00:27:56,080 --> 00:27:57,150
(layla)
you're lame!
593
00:27:57,250 --> 00:27:59,080
I wonder who kaycee is.
594
00:27:59,230 --> 00:28:01,010
(grim music)
595
00:28:01,160 --> 00:28:08,260
♪
596
00:28:08,350 --> 00:28:10,670
Maybe her?
597
00:28:10,760 --> 00:28:13,690
(layla)
maybe.
598
00:28:13,840 --> 00:28:16,340
(crickets chirring)
599
00:28:16,430 --> 00:28:18,360
Tell me how it goes with kevin!
600
00:28:18,510 --> 00:28:19,580
(maddie)
stop!
601
00:28:19,600 --> 00:28:20,770
(layla)
see you later.
602
00:28:20,860 --> 00:28:22,590
Hope I don't get lost.
603
00:28:22,600 --> 00:28:24,100
(maddie)
drive safe.
604
00:28:24,260 --> 00:28:25,920
(dark music)
605
00:28:25,940 --> 00:28:28,090
Bye, girl! Bye!
606
00:28:28,110 --> 00:28:30,020
(engine starting)
607
00:28:30,040 --> 00:28:33,260
♪
608
00:28:33,280 --> 00:28:35,430
(ominous music)
609
00:28:35,530 --> 00:28:42,880
♪
610
00:28:43,110 --> 00:28:44,200
Kevin?
611
00:28:44,220 --> 00:28:55,230
♪
612
00:28:55,380 --> 00:28:56,970
(dramatic music)
613
00:28:57,120 --> 00:28:58,900
(trash bag rustling)
614
00:28:59,050 --> 00:29:05,300
♪
615
00:29:05,310 --> 00:29:07,720
(grunting)
616
00:29:07,740 --> 00:29:17,750
♪
617
00:29:17,900 --> 00:29:34,660
♪
618
00:29:34,680 --> 00:29:36,750
(water running)
619
00:29:36,770 --> 00:29:44,020
♪
620
00:29:44,170 --> 00:29:46,000
(humming)
621
00:29:46,100 --> 00:29:47,840
♪
622
00:29:47,860 --> 00:29:48,840
(bag plops)
623
00:29:48,930 --> 00:30:01,700
♪
624
00:30:01,850 --> 00:30:04,280
(screaming)
625
00:30:04,300 --> 00:30:06,970
♪
626
00:30:10,970 --> 00:30:12,210
(panting)
627
00:30:12,310 --> 00:30:15,370
(tense music)
628
00:30:15,380 --> 00:30:17,310
(phone ringing)
629
00:30:17,460 --> 00:30:18,540
♪
630
00:30:18,550 --> 00:30:19,700
Answer.
631
00:30:19,720 --> 00:30:20,870
(panting)
632
00:30:20,890 --> 00:30:22,630
(phone ringing)
633
00:30:22,650 --> 00:30:24,060
Hello?
634
00:30:24,150 --> 00:30:25,560
Paul, thank god.
635
00:30:25,650 --> 00:30:27,230
Maddie, what's wrong?
636
00:30:27,380 --> 00:30:30,060
I-I-I was just taking a bath,
and, I don't know,
637
00:30:30,220 --> 00:30:32,400
Blood just started coming
out of the faucet.
638
00:30:32,490 --> 00:30:34,160
(paul)
blood? Are you sure?
639
00:30:34,310 --> 00:30:36,980
(maddie)
yes! I think I know blood
when I see it!
640
00:30:37,000 --> 00:30:39,220
(paul)
why would blood be in the pipes?
641
00:30:39,240 --> 00:30:41,730
You sure you're not
on your period, maddie?
642
00:30:41,820 --> 00:30:43,650
♪
643
00:30:43,670 --> 00:30:44,910
(scoffs)
644
00:30:45,060 --> 00:30:46,170
No!
645
00:30:46,400 --> 00:30:48,070
Can't you just come
figure it out?
646
00:30:48,160 --> 00:30:50,400
It's 11 o'clock
at night, maddie.
647
00:30:50,420 --> 00:30:52,160
(maddie)
paul, please!
648
00:30:52,250 --> 00:30:55,500
Aunt grace said, if I need
anything, to just call you.
649
00:30:55,520 --> 00:30:58,170
(paul)
maddie, why don't you
just clean yourself off,
650
00:30:58,190 --> 00:31:00,020
And I'll come over
in the morning.
651
00:31:00,250 --> 00:31:01,430
Good night, maddie.
652
00:31:01,580 --> 00:31:03,020
(whimpering)
653
00:31:03,170 --> 00:31:05,010
♪
654
00:31:05,030 --> 00:31:06,190
(phone beeps)
655
00:31:06,340 --> 00:31:08,180
(laughing)
656
00:31:08,200 --> 00:31:09,940
(scoffs)
657
00:31:10,090 --> 00:31:11,700
(breathing heavily)
658
00:31:11,850 --> 00:31:13,940
♪
659
00:31:14,030 --> 00:31:16,450
(birds chirping)
660
00:31:19,780 --> 00:31:21,370
(footsteps approaching)
661
00:31:21,520 --> 00:31:22,540
(door opens)
662
00:31:26,380 --> 00:31:28,620
So, what was it?
663
00:31:28,720 --> 00:31:31,610
(paul)
oh, the darnedest thing.
664
00:31:31,700 --> 00:31:34,040
I don't know how it happened,
but some animals
665
00:31:34,130 --> 00:31:36,300
Must've gotten
into the septic tank.
666
00:31:36,390 --> 00:31:38,120
Some animals?
667
00:31:38,130 --> 00:31:41,130
I was taking a bath
in animal blood?
668
00:31:41,290 --> 00:31:44,290
Yeah, there was fur
all over the place, too.
669
00:31:44,380 --> 00:31:47,810
Oh, um, yeah, I found this.
670
00:31:47,900 --> 00:31:49,220
(tense music)
671
00:31:49,240 --> 00:31:50,980
(maddie)
jazzy?
672
00:31:51,070 --> 00:31:53,650
(paul)
yeah, I did the best I could
to clean it all up,
673
00:31:53,800 --> 00:31:55,630
But, uh, you know,
if I were you,
674
00:31:55,730 --> 00:31:58,740
I'd let the water run a bit
and cycle through.
675
00:31:58,900 --> 00:32:01,400
Thanks, paul. I...
676
00:32:01,420 --> 00:32:04,230
I'm sorry I called you so late.
677
00:32:04,250 --> 00:32:07,830
I-I just saw the blood,
and I freaked out.
678
00:32:07,920 --> 00:32:09,740
(solemn music)
679
00:32:09,760 --> 00:32:11,310
It's all right.
680
00:32:11,330 --> 00:32:17,430
♪
681
00:32:17,660 --> 00:32:21,510
(breathing heavily)
682
00:32:21,660 --> 00:32:22,940
(groans)
683
00:32:23,090 --> 00:32:25,590
♪
684
00:32:25,610 --> 00:32:27,940
(birds chirping)
685
00:32:28,090 --> 00:32:42,960
♪
686
00:32:43,110 --> 00:32:45,520
(grim music)
687
00:32:45,530 --> 00:32:49,020
♪
688
00:32:49,040 --> 00:32:51,460
(blowing)
689
00:32:51,610 --> 00:32:57,290
♪
690
00:32:57,300 --> 00:32:59,860
(door closes)
691
00:32:59,960 --> 00:33:02,870
(maddie)
did you get lost in there?
It's been like forever.
692
00:33:02,880 --> 00:33:05,640
I was just cleaning up.
693
00:33:05,800 --> 00:33:08,220
Do you know who this is
in the photo?
694
00:33:08,320 --> 00:33:11,650
(tense music)
695
00:33:11,880 --> 00:33:14,040
Yeah, that's kaycee.
696
00:33:14,060 --> 00:33:15,490
Kaycee?
697
00:33:15,640 --> 00:33:18,470
Who's she?
698
00:33:18,490 --> 00:33:22,550
She's a model that aunt grace
used in all of her photo shoots.
699
00:33:22,570 --> 00:33:24,980
She was from new orleans.
700
00:33:25,000 --> 00:33:27,650
Where is she now?
701
00:33:27,670 --> 00:33:29,330
I don't know.
702
00:33:29,560 --> 00:33:31,840
(soft music)
703
00:33:32,060 --> 00:33:34,820
Do you, uh, you need
anything else?
704
00:33:34,840 --> 00:33:36,730
No, that's it.
705
00:33:36,830 --> 00:33:46,090
♪
706
00:33:46,190 --> 00:33:48,690
(tense music)
707
00:33:48,840 --> 00:33:49,930
♪
708
00:33:50,080 --> 00:33:51,860
(crickets chirring)
709
00:33:52,010 --> 00:33:56,680
♪
710
00:33:56,700 --> 00:33:57,940
(beep)
711
00:33:58,090 --> 00:34:00,180
(soft music)
712
00:34:00,200 --> 00:34:01,370
(beep)
713
00:34:01,520 --> 00:34:02,870
♪
714
00:34:03,020 --> 00:34:04,330
(knocking)
715
00:34:06,360 --> 00:34:07,870
(knocking)
716
00:34:12,530 --> 00:34:13,710
(knocking)
717
00:34:17,790 --> 00:34:18,780
(maddie laughs)
718
00:34:18,790 --> 00:34:20,200
Lonely already?
719
00:34:20,220 --> 00:34:22,870
Come in.
720
00:34:22,890 --> 00:34:24,780
I didn't just walk in this time.
721
00:34:24,800 --> 00:34:27,380
(maddie)
no, but you did scare me a bit.
722
00:34:27,470 --> 00:34:29,880
(kevin)
well, what do you think?
I've got pizza, wine.
723
00:34:29,900 --> 00:34:31,640
You wanna pop on the big game?
724
00:34:31,790 --> 00:34:33,460
Pizza, yes.
725
00:34:33,480 --> 00:34:35,810
Wine, hell yes.
726
00:34:35,900 --> 00:34:37,070
But the game?
727
00:34:37,220 --> 00:34:38,800
I don't have a tv.
728
00:34:38,810 --> 00:34:42,070
(kevin)
oh, right, I forgot
you don't have a tv here.
729
00:34:42,300 --> 00:34:43,740
Well, we can just go back
to my place.
730
00:34:43,970 --> 00:34:45,320
I've got an antenna.
731
00:34:45,410 --> 00:34:50,900
Or...Maybe we can just enjoy
each other's company?
732
00:34:50,920 --> 00:34:54,070
Okay, but you have
to randomly throw
733
00:34:54,090 --> 00:34:56,310
The word "football" in
every few sentences.
734
00:34:56,330 --> 00:34:57,480
(maddie laughs)
735
00:34:57,500 --> 00:35:00,240
(maddie)
okay, deal.
736
00:35:00,260 --> 00:35:03,500
(solemn music)
737
00:35:03,660 --> 00:35:05,760
(clatters on floor)
738
00:35:05,920 --> 00:35:07,930
Um, I'll go open the wine.
739
00:35:08,080 --> 00:35:09,940
-You can sit.
-Oh, thank you.
740
00:35:10,090 --> 00:35:13,940
♪
741
00:35:14,090 --> 00:35:16,440
(grim music)
742
00:35:16,590 --> 00:35:25,100
♪
743
00:35:25,120 --> 00:35:27,680
(maddie)
yeah, so, my mom and grace
744
00:35:27,700 --> 00:35:29,360
Never really got along.
745
00:35:29,510 --> 00:35:33,370
I think she always resented
that grace was so carefree,
746
00:35:33,520 --> 00:35:35,960
And she didn't want her
to influence me.
747
00:35:36,110 --> 00:35:37,960
Well, that kinda backfired,
didn't it?
748
00:35:38,110 --> 00:35:39,040
(laughter)
749
00:35:39,190 --> 00:35:40,950
What about your dad?
750
00:35:40,970 --> 00:35:42,690
He...
751
00:35:42,710 --> 00:35:44,620
Ran off when I was two.
752
00:35:44,640 --> 00:35:47,380
No idea where he's at.
753
00:35:47,470 --> 00:35:50,880
Anyway, I tried to follow
in my mom's footsteps
754
00:35:51,040 --> 00:35:54,460
And become a nurse,
but have you ever taken courses
755
00:35:54,480 --> 00:35:57,970
Like microbiology
or physiology?
756
00:35:57,990 --> 00:36:00,040
Um, not in the last few hours.
757
00:36:00,140 --> 00:36:01,210
(laughter)
758
00:36:01,230 --> 00:36:03,060
Well, they're super hard.
759
00:36:03,160 --> 00:36:04,820
(gentle music)
760
00:36:04,970 --> 00:36:11,000
So, when my mom
passed away last year,
761
00:36:11,150 --> 00:36:12,910
I realized that...
762
00:36:13,060 --> 00:36:14,980
I was just doing it for her,
763
00:36:15,080 --> 00:36:19,560
And it was never really for me.
764
00:36:19,580 --> 00:36:22,340
Photography is my passion.
765
00:36:22,570 --> 00:36:23,990
Just like your aunt,
766
00:36:24,090 --> 00:36:27,090
Except she's not training to be
a paparazzi photographer
767
00:36:27,180 --> 00:36:28,410
Like you.
768
00:36:28,420 --> 00:36:30,070
(maddie)
that was one photo!
769
00:36:30,170 --> 00:36:31,180
(laughter)
770
00:36:31,410 --> 00:36:32,910
What'd you do with it,
by the way?
771
00:36:32,930 --> 00:36:34,690
Oh, it's definitely going
on my christmas card.
772
00:36:34,910 --> 00:36:36,170
So, thank you, yeah.
773
00:36:36,190 --> 00:36:38,190
-I'll take a better one.
-Okay.
774
00:36:38,340 --> 00:36:39,840
♪
775
00:36:39,940 --> 00:36:41,750
(laughing, camera clicks)
776
00:36:41,840 --> 00:36:43,180
♪
777
00:36:43,200 --> 00:36:44,270
(tense music)
778
00:36:44,420 --> 00:36:47,610
So, um, how's paul?
779
00:36:47,760 --> 00:36:49,680
Fine.
780
00:36:49,780 --> 00:36:51,950
-Why?
-Oh, just asking.
781
00:36:52,100 --> 00:36:53,850
I mean, I just see his truck
782
00:36:53,870 --> 00:36:57,120
Outside your place
a couple times.
783
00:36:57,270 --> 00:36:58,950
You don't like him, do you?
784
00:36:59,100 --> 00:37:00,210
Why do you say that?
785
00:37:00,360 --> 00:37:01,530
(maddie)
I saw the way
786
00:37:01,550 --> 00:37:04,770
You were looking at him
when I first came.
787
00:37:04,790 --> 00:37:07,630
Paul was always a nice guy,
until...
788
00:37:07,780 --> 00:37:09,540
Until what?
789
00:37:09,560 --> 00:37:12,210
He just, uh, changed.
790
00:37:12,230 --> 00:37:14,120
When?
791
00:37:14,210 --> 00:37:16,790
Him and your aunt
used to rent out the spare room
792
00:37:16,810 --> 00:37:19,060
To really anybody who needs it,
793
00:37:19,290 --> 00:37:22,400
And then all of a sudden,
they just stopped.
794
00:37:22,630 --> 00:37:25,650
After...Kaycee left?
795
00:37:25,740 --> 00:37:27,310
Yeah.
796
00:37:27,470 --> 00:37:29,220
Wait, how do you know that?
797
00:37:29,240 --> 00:37:30,740
(maddie)
uh, I, um,
798
00:37:30,970 --> 00:37:35,250
I saw her photos
in my aunt's portfolio.
799
00:37:35,400 --> 00:37:37,310
(kevin)
right.
800
00:37:37,330 --> 00:37:38,990
Did you know her?
801
00:37:39,090 --> 00:37:40,230
Yeah.
802
00:37:40,330 --> 00:37:43,160
Uh, kinda, I mean, I...
803
00:37:43,260 --> 00:37:44,760
I met her like once or twice.
804
00:37:44,980 --> 00:37:48,580
I don't know what happened
to her, um...
805
00:37:48,600 --> 00:37:51,260
Sorry, what was you--
what were you asking about?
806
00:37:51,490 --> 00:37:53,170
Oh, paul, right, um,
807
00:37:53,330 --> 00:37:54,930
We really haven't said anything
to each other
808
00:37:55,080 --> 00:37:58,160
Since we had a bit
of a...Disagreement.
809
00:37:58,180 --> 00:37:59,660
(maddie)
about what?
810
00:37:59,760 --> 00:38:03,500
♪
811
00:38:03,520 --> 00:38:05,110
I don't remember.
812
00:38:05,260 --> 00:38:08,340
♪
813
00:38:08,360 --> 00:38:11,510
(maddie)
yeah, paul's definitely
something else.
814
00:38:11,600 --> 00:38:13,680
I still don't know
what to make of him.
815
00:38:13,700 --> 00:38:16,790
Oh, and that blood in
the bath tub I told you about,
816
00:38:16,940 --> 00:38:19,270
He said it came
from dead animals
817
00:38:19,290 --> 00:38:22,200
In my septic tank or whatever.
818
00:38:22,350 --> 00:38:24,460
(kevin)
what? Wait, wait, wait,
could that have been ja--
819
00:38:24,610 --> 00:38:26,210
(maddie)
oh, no.
820
00:38:26,300 --> 00:38:29,380
It wasn't a cat, it was, uh...
821
00:38:29,470 --> 00:38:30,880
Raccoons.
822
00:38:31,030 --> 00:38:34,030
(kevin)
oh, okay, okay.
823
00:38:34,050 --> 00:38:36,290
But wait,
in the septic tank though?
824
00:38:36,310 --> 00:38:38,200
I don't think that's possible.
825
00:38:38,290 --> 00:38:40,370
That's--that's what he said.
826
00:38:40,460 --> 00:38:42,870
♪
827
00:38:42,970 --> 00:38:45,560
(kevin)
hey, you okay, maddie?
828
00:38:45,710 --> 00:38:46,560
Yeah.
829
00:38:46,710 --> 00:38:47,640
(chuckles nervously)
830
00:38:47,650 --> 00:38:48,820
Sorry.
831
00:38:49,050 --> 00:38:50,050
Football.
832
00:38:50,140 --> 00:38:52,050
(laughing)
833
00:38:52,140 --> 00:39:05,910
♪
834
00:39:06,060 --> 00:39:07,340
(chuckling)
835
00:39:07,490 --> 00:39:12,750
♪
836
00:39:12,850 --> 00:39:15,240
(tense music)
837
00:39:15,330 --> 00:39:26,420
♪
838
00:39:26,510 --> 00:39:27,840
Where'd you get that ipod?
839
00:39:27,940 --> 00:39:29,920
(maddie laughs)
840
00:39:30,010 --> 00:39:31,350
(maddie)
in the drawer
841
00:39:31,370 --> 00:39:33,850
In the guest bedroom.
842
00:39:33,940 --> 00:39:36,610
There's some really cool music
on it.
843
00:39:36,760 --> 00:39:38,930
(chuckling)
844
00:39:38,950 --> 00:39:41,780
-What's wrong?
-Uh...
845
00:39:41,880 --> 00:39:44,600
I should just be going, um...
846
00:39:44,690 --> 00:39:47,450
(maddie)
wait, is everything okay?
847
00:39:47,550 --> 00:39:48,620
Yeah.
848
00:39:48,770 --> 00:39:51,120
Yeah, no, it's--it's...Fine.
849
00:39:51,220 --> 00:39:53,220
I just, um...
850
00:39:53,370 --> 00:39:56,300
It's been a while.
851
00:39:56,450 --> 00:39:57,710
Yeah.
852
00:39:57,720 --> 00:39:58,890
(clears throat)
853
00:39:59,040 --> 00:40:01,520
But I'll, uh,
see you tomorrow, yeah?
854
00:40:04,290 --> 00:40:07,050
(door opens)
855
00:40:07,070 --> 00:40:08,470
(door closes)
856
00:40:08,570 --> 00:40:10,790
(tense music)
857
00:40:10,890 --> 00:40:20,800
♪
858
00:40:20,820 --> 00:40:22,810
(door creaking)
859
00:40:22,900 --> 00:40:25,900
♪
860
00:40:25,920 --> 00:40:28,250
(floorboards creaking)
861
00:40:28,400 --> 00:40:38,260
♪
862
00:40:38,410 --> 00:40:51,520
♪
863
00:40:51,670 --> 00:40:54,500
(music intensifying)
864
00:40:54,520 --> 00:41:04,530
♪
865
00:41:04,680 --> 00:41:07,020
(breathing heavily)
866
00:41:07,040 --> 00:41:09,540
♪
867
00:41:14,800 --> 00:41:16,130
(birds chirping)
868
00:41:16,290 --> 00:41:18,300
(soft music)
869
00:41:18,450 --> 00:41:28,710
♪
870
00:41:28,720 --> 00:41:30,370
(sighs)
871
00:41:30,390 --> 00:41:32,650
♪
872
00:41:32,800 --> 00:41:35,040
(cereal crunching)
873
00:41:35,060 --> 00:41:36,900
♪
874
00:41:37,050 --> 00:41:38,720
(chuckling)
875
00:41:38,730 --> 00:41:46,740
♪
876
00:41:46,890 --> 00:41:49,000
(grim music)
877
00:41:49,150 --> 00:42:01,510
♪
878
00:42:01,660 --> 00:42:02,500
(knocking)
879
00:42:02,520 --> 00:42:03,850
Paul?
880
00:42:04,000 --> 00:42:05,000
(knocking)
881
00:42:05,090 --> 00:42:06,520
Are you in there?
882
00:42:06,670 --> 00:42:08,670
♪
883
00:42:08,690 --> 00:42:10,000
(screams)
oh my god!
884
00:42:10,020 --> 00:42:12,010
What are you doing?
You're naked!
885
00:42:12,030 --> 00:42:13,920
(paul)
I was out and about,
it got late,
886
00:42:14,010 --> 00:42:15,430
So I just thought
I'd crash here.
887
00:42:15,530 --> 00:42:17,030
(maddie)
you can't do that!
888
00:42:17,260 --> 00:42:18,350
I was quiet.
889
00:42:18,370 --> 00:42:20,110
Did you hear me come in?
890
00:42:20,260 --> 00:42:22,680
(maddie)
no, but you just can't freely
come in and out
891
00:42:22,700 --> 00:42:25,520
As you please,
even if it's your house!
892
00:42:25,610 --> 00:42:27,020
(paul)
well, your aunt grace told me
893
00:42:27,120 --> 00:42:28,860
She wanted me to check in
on you, so...
894
00:42:28,880 --> 00:42:30,450
No, I don't need you to!
895
00:42:30,600 --> 00:42:32,860
I'm fine, I'm really,
really, really fine!
896
00:42:32,950 --> 00:42:34,790
Jeez, you're naked, paul!
897
00:42:34,880 --> 00:42:36,940
Can't you just leave?
898
00:42:36,960 --> 00:42:39,220
(sighs)
899
00:42:39,440 --> 00:42:41,940
(dark music)
900
00:42:42,040 --> 00:42:55,790
♪
901
00:42:55,810 --> 00:42:57,070
(inhales)
902
00:42:57,220 --> 00:43:05,580
♪
903
00:43:05,800 --> 00:43:08,250
(breathing heavily)
904
00:43:08,400 --> 00:43:11,140
♪
905
00:43:11,160 --> 00:43:12,420
(disgusted groan)
906
00:43:12,570 --> 00:43:13,660
♪
907
00:43:13,810 --> 00:43:14,900
(door opens)
908
00:43:14,920 --> 00:43:17,260
(car approaching)
909
00:43:17,410 --> 00:43:21,150
♪
910
00:43:21,170 --> 00:43:22,430
What do you want?
911
00:43:22,650 --> 00:43:23,840
I just...
912
00:43:23,930 --> 00:43:25,910
I want you to be cool
with maddie is all.
913
00:43:25,930 --> 00:43:27,250
Why do you care?
914
00:43:27,270 --> 00:43:28,840
You know why.
915
00:43:28,990 --> 00:43:31,340
When are you gonna get it
through your thick skull?
916
00:43:31,500 --> 00:43:33,660
I had nothing to do
with kaycee leaving.
917
00:43:33,680 --> 00:43:35,440
When I get answers, paul.
918
00:43:35,590 --> 00:43:44,930
♪
919
00:43:45,030 --> 00:43:47,770
-Naked?
-Yes, and...
920
00:43:47,790 --> 00:43:51,110
I'm pretty sure he may have been
in my room last night.
921
00:43:51,120 --> 00:43:54,130
(layla)
you need to call
and tell your aunt about him.
922
00:43:54,280 --> 00:43:57,280
(maddie)
I have, but her phone
keeps going to voicemail.
923
00:43:57,300 --> 00:43:58,780
What about a hotel or...
924
00:43:58,800 --> 00:44:00,110
A hotel?
925
00:44:00,130 --> 00:44:02,630
I have $50 to my name.
926
00:44:02,790 --> 00:44:03,970
You could stay with kevin.
927
00:44:04,120 --> 00:44:06,140
I told aunt grace
I would take care of the house.
928
00:44:06,360 --> 00:44:07,470
I can't just leave.
929
00:44:07,620 --> 00:44:09,380
-So then...
-I mean, I told paul
930
00:44:09,480 --> 00:44:11,030
To never come back here.
931
00:44:11,050 --> 00:44:13,810
I...I guess we'll just have
to see what happens now.
932
00:44:13,960 --> 00:44:16,810
-You think he's going to listen?
-Do I have a choice?
933
00:44:17,040 --> 00:44:18,880
(soft solemn music)
934
00:44:18,970 --> 00:44:25,660
♪
935
00:44:34,580 --> 00:44:35,830
(camera clicks)
936
00:44:40,340 --> 00:44:41,460
(box clatters)
937
00:44:44,070 --> 00:44:45,260
Hey, kevin!
938
00:44:48,590 --> 00:44:51,180
-Hey!
-Hey.
939
00:44:51,410 --> 00:44:54,520
-What are you doing?
-I'm just snapping some photos.
940
00:44:54,670 --> 00:44:56,690
(kevin)
oh, nice.
941
00:44:56,920 --> 00:44:59,420
I had a really great time
last night.
942
00:44:59,430 --> 00:45:02,030
Me too.
943
00:45:02,180 --> 00:45:05,420
(kevin)
I'm sorry that I had
to bolt out of there.
944
00:45:05,440 --> 00:45:07,940
-I just...
-It's okay.
945
00:45:08,030 --> 00:45:11,760
Um...I...
946
00:45:11,780 --> 00:45:14,760
I have to come clean
about something.
947
00:45:14,860 --> 00:45:18,190
It wasn't just raccoons
found in the septic tank.
948
00:45:18,290 --> 00:45:22,270
It was your cat too, jazzy.
949
00:45:22,360 --> 00:45:25,120
-What?
-I am so sorry.
950
00:45:25,280 --> 00:45:29,130
I just didn't want
to see you get upset.
951
00:45:29,280 --> 00:45:32,470
I appreciate that, um...
952
00:45:32,560 --> 00:45:34,800
How do you know it was jazzy?
953
00:45:34,890 --> 00:45:36,560
(birds chirping)
954
00:45:36,710 --> 00:45:38,960
(soft music)
955
00:45:38,970 --> 00:45:41,730
♪
956
00:45:41,960 --> 00:45:44,740
(maddie)
paul said there was fur
all over the place.
957
00:45:46,300 --> 00:45:47,530
In the septic tank?
958
00:45:49,410 --> 00:45:51,080
You know what a septic tank is,
right?
959
00:45:51,300 --> 00:45:52,740
No.
960
00:45:52,970 --> 00:45:54,410
Sorry, why?
961
00:45:56,080 --> 00:45:57,660
Just doesn't make sense.
962
00:45:57,810 --> 00:45:59,540
Why would he lie about that?
963
00:46:02,090 --> 00:46:03,250
I've gotta go.
964
00:46:03,410 --> 00:46:04,920
(maddie)
are you sure?
965
00:46:05,070 --> 00:46:08,330
If you wanna talk,
or get your mind off things,
966
00:46:08,490 --> 00:46:09,930
You can always stay.
967
00:46:10,080 --> 00:46:13,010
(kevin)
this time it was
just a cat, maddie.
968
00:46:13,160 --> 00:46:14,580
What does that mean?
969
00:46:14,680 --> 00:46:16,180
(kevin)
nothing.
970
00:46:16,270 --> 00:46:18,590
No, I--I meant, it's--
971
00:46:18,610 --> 00:46:20,770
Hey, I'll see you later, okay?
972
00:46:21,000 --> 00:46:22,770
(grim music)
973
00:46:22,930 --> 00:46:33,010
♪
974
00:46:33,030 --> 00:46:48,950
♪
975
00:46:48,970 --> 00:46:51,140
(shower running)
976
00:46:51,290 --> 00:47:01,150
♪
977
00:47:01,300 --> 00:47:10,880
♪
978
00:47:10,900 --> 00:47:11,990
(door creaking)
979
00:47:12,220 --> 00:47:14,490
(humming)
980
00:47:14,640 --> 00:47:24,500
♪
981
00:47:24,650 --> 00:47:41,520
♪
982
00:47:41,750 --> 00:47:44,080
(humming continues)
983
00:47:44,170 --> 00:47:53,260
♪
984
00:47:53,270 --> 00:47:55,370
(beeping)
985
00:47:55,520 --> 00:48:01,540
♪
986
00:48:01,690 --> 00:48:04,100
(soft music)
987
00:48:04,120 --> 00:48:08,030
♪
988
00:48:08,050 --> 00:48:11,030
(dramatic music)
989
00:48:11,050 --> 00:48:13,290
(groans)
990
00:48:13,390 --> 00:48:15,790
(door banging)
991
00:48:15,950 --> 00:48:18,780
(banging continues)
992
00:48:18,800 --> 00:48:23,790
♪
993
00:48:23,800 --> 00:48:24,730
(sighs)
994
00:48:24,880 --> 00:48:30,720
♪
995
00:48:30,740 --> 00:48:31,900
(groans)
996
00:48:32,050 --> 00:48:44,310
♪
997
00:48:44,400 --> 00:48:45,420
(knocking)
998
00:48:45,570 --> 00:48:46,490
♪
999
00:48:46,590 --> 00:48:47,750
Hello?
1000
00:48:47,900 --> 00:48:48,750
♪
1001
00:48:48,980 --> 00:48:49,750
(banging)
1002
00:48:49,980 --> 00:48:51,810
Hello? I'm in here!
1003
00:48:51,830 --> 00:48:53,320
Maddie?
1004
00:48:53,330 --> 00:48:54,260
(banging)
1005
00:48:54,490 --> 00:48:55,990
I'm in the bathroom!
1006
00:48:56,080 --> 00:49:03,770
♪
1007
00:49:03,920 --> 00:49:06,090
(kevin)
the ac was on full blast.
1008
00:49:06,180 --> 00:49:08,830
What? I keep cranking
that thing up.
1009
00:49:08,850 --> 00:49:11,670
It has a mind of its own.
1010
00:49:11,760 --> 00:49:15,690
Anyways, thanks
for opening the door.
1011
00:49:15,780 --> 00:49:17,760
It's a good thing I came over.
1012
00:49:17,780 --> 00:49:20,120
You know, I brought some wings.
1013
00:49:20,340 --> 00:49:22,360
Thanks.
1014
00:49:22,510 --> 00:49:24,860
(soft music)
1015
00:49:25,020 --> 00:49:26,960
Um...
1016
00:49:27,110 --> 00:49:28,940
Will you...
1017
00:49:28,960 --> 00:49:31,130
Stay with me tonight?
1018
00:49:31,280 --> 00:49:33,300
I'm not really feeling
safe here.
1019
00:49:33,450 --> 00:49:35,710
♪
1020
00:49:35,800 --> 00:49:37,860
Uh, sure.
1021
00:49:37,950 --> 00:49:48,370
♪
1022
00:49:48,390 --> 00:49:49,540
Thanks.
1023
00:49:49,630 --> 00:49:57,320
♪
1024
00:49:57,470 --> 00:49:58,490
(he sighs)
1025
00:49:58,640 --> 00:50:03,330
♪
1026
00:50:03,550 --> 00:50:05,150
(maddie)
will you get the light?
1027
00:50:05,160 --> 00:50:07,570
(kevin)
oh, yeah, of course.
1028
00:50:07,670 --> 00:50:08,720
(clicks)
1029
00:50:08,820 --> 00:50:10,230
(he sighs)
1030
00:50:10,240 --> 00:50:15,160
♪
1031
00:50:15,170 --> 00:50:17,010
(wind chimes dinging)
1032
00:50:17,240 --> 00:50:18,840
(crickets chirring)
1033
00:50:27,600 --> 00:50:29,850
(ominous music)
1034
00:50:30,010 --> 00:50:42,180
♪
1035
00:50:42,200 --> 00:50:43,700
Kevin?
1036
00:50:43,850 --> 00:50:50,880
♪
1037
00:50:51,100 --> 00:50:52,770
Are you still here?
1038
00:50:52,790 --> 00:50:55,120
♪
1039
00:50:55,270 --> 00:50:56,880
(she gasps)
1040
00:50:57,030 --> 00:51:00,110
Hey, it's just me.
1041
00:51:00,200 --> 00:51:01,460
Come here.
1042
00:51:01,610 --> 00:51:02,800
(soft music)
1043
00:51:02,890 --> 00:51:04,280
How do you feel?
1044
00:51:04,300 --> 00:51:05,610
♪
1045
00:51:05,630 --> 00:51:08,210
Better, but...Where did you go?
1046
00:51:08,230 --> 00:51:10,140
I just couldn't get comfortable.
1047
00:51:10,290 --> 00:51:12,640
I mean, that room...
1048
00:51:12,730 --> 00:51:15,070
The bed is just really small.
1049
00:51:15,220 --> 00:51:18,130
You wanna come up to my place?
I've got a queen.
1050
00:51:18,220 --> 00:51:20,960
Or we can just try to get
into the master bedroom.
1051
00:51:20,980 --> 00:51:22,720
There's a queen in there.
1052
00:51:22,820 --> 00:51:24,630
What do you think?
1053
00:51:24,650 --> 00:51:27,230
♪
1054
00:51:27,320 --> 00:51:29,140
It's just an idea.
1055
00:51:29,230 --> 00:51:30,660
♪
1056
00:51:30,750 --> 00:51:33,580
Yeah, let's do it.
1057
00:51:33,810 --> 00:51:35,330
(chuckling)
1058
00:51:35,480 --> 00:51:38,330
I found a set of keys,
but none of them worked.
1059
00:51:38,420 --> 00:51:41,320
Well, let me have a go at it.
1060
00:51:41,340 --> 00:51:42,500
♪
1061
00:51:42,600 --> 00:51:44,490
(sighs)
1062
00:51:44,580 --> 00:51:46,600
(rattling)
1063
00:51:46,750 --> 00:51:56,610
♪
1064
00:51:56,760 --> 00:52:02,190
♪
1065
00:52:02,280 --> 00:52:04,280
(dramatic music)
1066
00:52:04,430 --> 00:52:07,360
♪
1067
00:52:07,450 --> 00:52:08,510
(door closes)
1068
00:52:08,600 --> 00:52:12,940
♪
1069
00:52:13,030 --> 00:52:15,130
(heavy breathing)
1070
00:52:15,280 --> 00:52:18,190
♪
1071
00:52:18,210 --> 00:52:19,960
(moaning)
1072
00:52:20,120 --> 00:52:24,090
♪
1073
00:52:28,530 --> 00:52:31,630
(maddie)
I haven't slept that good
in a while.
1074
00:52:31,640 --> 00:52:33,810
You know, I think I'm gonna
start staying in here
1075
00:52:33,960 --> 00:52:34,960
From now on.
1076
00:52:34,980 --> 00:52:37,040
I don't care what paul thinks.
1077
00:52:37,060 --> 00:52:39,300
(kevin)
that sounds like a plan.
1078
00:52:39,320 --> 00:52:41,540
(gentle music)
1079
00:52:41,560 --> 00:52:43,210
(yawning)
1080
00:52:43,310 --> 00:52:45,470
♪
1081
00:52:45,490 --> 00:52:46,880
(groans)
1082
00:52:46,900 --> 00:52:49,640
♪
1083
00:52:49,740 --> 00:52:51,830
(drawer opening, closing)
1084
00:52:51,980 --> 00:52:54,220
♪
1085
00:52:54,240 --> 00:52:56,320
What are you lookin' for?
1086
00:52:56,410 --> 00:52:59,490
I have no idea,
1087
00:52:59,510 --> 00:53:01,900
But paul comes in here a lot.
1088
00:53:01,990 --> 00:53:09,660
♪
1089
00:53:09,680 --> 00:53:10,850
(light switch flicks)
1090
00:53:11,000 --> 00:53:17,350
♪
1091
00:53:17,510 --> 00:53:19,100
(kevin)
find anything?
1092
00:53:19,250 --> 00:53:21,170
No, I mean,
1093
00:53:21,190 --> 00:53:25,100
Everything seems normal enough.
1094
00:53:25,260 --> 00:53:27,350
But why lock the door?
1095
00:53:27,370 --> 00:53:29,270
Why not just put a sign on it?
1096
00:53:29,370 --> 00:53:30,940
Would a sign have stopped you?
1097
00:53:31,100 --> 00:53:32,590
I mean, a lock didn't.
1098
00:53:32,690 --> 00:53:34,540
(laughing)
1099
00:53:34,690 --> 00:53:35,870
(maddie)
you're right.
1100
00:53:36,020 --> 00:53:49,050
♪
1101
00:53:49,280 --> 00:53:50,130
(he grunts)
1102
00:53:50,220 --> 00:53:51,780
Stop!
1103
00:53:51,870 --> 00:53:53,710
(laughing)
1104
00:53:53,730 --> 00:53:56,470
(tense music)
1105
00:53:56,560 --> 00:53:58,640
-What?
-Oh my god.
1106
00:53:58,730 --> 00:54:00,970
(bedroom door closes)
1107
00:54:01,070 --> 00:54:03,130
What happened?
1108
00:54:03,140 --> 00:54:04,640
♪
1109
00:54:04,800 --> 00:54:06,630
Did you leave the door open
last night?
1110
00:54:06,650 --> 00:54:07,650
(kevin)
no!
1111
00:54:07,740 --> 00:54:10,480
No, I don't think so.
1112
00:54:10,580 --> 00:54:12,080
(panting)
1113
00:54:12,230 --> 00:54:13,490
♪
1114
00:54:13,580 --> 00:54:16,490
(maddie)
oh no.
1115
00:54:16,580 --> 00:54:18,420
Maddie, I am so sorry.
1116
00:54:18,570 --> 00:54:20,900
♪
1117
00:54:20,920 --> 00:54:22,920
Do you think animals
could have done this?
1118
00:54:23,150 --> 00:54:24,570
Honestly?
1119
00:54:24,590 --> 00:54:27,320
I don't know.
1120
00:54:27,330 --> 00:54:29,910
I mean, this is the chicken
I left over last night.
1121
00:54:29,930 --> 00:54:32,820
If it was animals, they would've
gotten to this, right?
1122
00:54:32,840 --> 00:54:34,170
♪
1123
00:54:34,270 --> 00:54:35,990
(maddie)
oh my god.
1124
00:54:36,010 --> 00:54:39,010
♪
1125
00:54:39,110 --> 00:54:40,660
(groans)
1126
00:54:40,680 --> 00:54:42,610
♪
1127
00:54:42,760 --> 00:54:44,260
(kevin)
that's weird.
1128
00:54:44,350 --> 00:54:47,110
Only your photos are ripped up
and none of your aunt's.
1129
00:54:47,260 --> 00:54:49,930
♪
1130
00:54:49,950 --> 00:54:51,370
You're right.
1131
00:54:53,270 --> 00:54:56,010
(kevin)
I think this was paul.
1132
00:54:56,030 --> 00:54:59,270
(maddie)
why would he trash his own place
and my photos?
1133
00:54:59,290 --> 00:55:00,870
(kevin)
and a lot of your clothes.
1134
00:55:01,020 --> 00:55:02,030
(soft music)
1135
00:55:02,190 --> 00:55:04,110
He's trying to run you out.
1136
00:55:04,130 --> 00:55:06,540
-Why? I didn't do anything.
-Just think about it.
1137
00:55:06,630 --> 00:55:08,450
I mean, your crushed cell phone,
1138
00:55:08,540 --> 00:55:10,690
Jazzy in the septic tank,
1139
00:55:10,710 --> 00:55:11,950
The bathroom door knob,
1140
00:55:11,970 --> 00:55:14,380
The thermostat
that has a mind of its own,
1141
00:55:14,470 --> 00:55:16,880
And now this?
1142
00:55:17,030 --> 00:55:20,040
Look, just for now,
why don't you come stay with me?
1143
00:55:20,050 --> 00:55:21,800
A little too soon, kevin.
1144
00:55:21,890 --> 00:55:24,720
(kevin)
okay, I don't mean it like that.
1145
00:55:24,880 --> 00:55:28,150
I just mean...To stay safe.
1146
00:55:28,300 --> 00:55:29,560
(maddie)
no.
1147
00:55:29,660 --> 00:55:32,050
I'm not gonna let him beat me.
1148
00:55:32,140 --> 00:55:34,160
♪
1149
00:55:34,390 --> 00:55:35,980
I'm gonna catch him.
1150
00:55:36,000 --> 00:55:37,830
(tense music)
1151
00:55:37,980 --> 00:55:40,150
♪
1152
00:55:40,170 --> 00:55:41,910
Come on.
1153
00:55:42,000 --> 00:55:43,670
Oh, okay.
1154
00:55:43,820 --> 00:55:49,160
♪
1155
00:55:49,180 --> 00:55:52,340
Okay, so, I'm gonna set it
on a time lapse.
1156
00:55:52,570 --> 00:55:54,900
Aunt grace used to do this
on our family holidays
1157
00:55:55,000 --> 00:55:57,070
When I was little,
and you can see the decorations
1158
00:55:57,170 --> 00:56:00,350
Going up and the lights
flickering on and off.
1159
00:56:00,580 --> 00:56:02,000
You wanna capture us
1160
00:56:02,020 --> 00:56:05,100
Cleaning up this mess
to test it?
1161
00:56:05,250 --> 00:56:06,360
Yeah.
1162
00:56:06,510 --> 00:56:16,590
♪
1163
00:56:16,610 --> 00:56:28,550
♪
1164
00:56:28,700 --> 00:56:30,440
(scraping)
1165
00:56:30,530 --> 00:56:34,390
♪
1166
00:56:34,610 --> 00:56:35,550
(unzipping)
1167
00:56:35,700 --> 00:56:45,790
♪
1168
00:56:45,810 --> 00:56:57,630
♪
1169
00:56:57,730 --> 00:56:59,150
(knocking)
1170
00:56:59,300 --> 00:57:01,250
(crickets chirring)
1171
00:57:01,400 --> 00:57:02,320
(laughing)
1172
00:57:02,470 --> 00:57:04,320
(layla)
hi! Oh my gosh!
1173
00:57:04,420 --> 00:57:05,730
I love the hair!
1174
00:57:05,750 --> 00:57:06,830
(maddie)
thank you!
1175
00:57:06,920 --> 00:57:08,840
Let's get you some wine, girl.
1176
00:57:11,240 --> 00:57:13,070
(layla)
oh, here's something.
1177
00:57:13,090 --> 00:57:15,580
"they make such a cute couple.
1178
00:57:15,670 --> 00:57:17,240
It almost feels like kismet
1179
00:57:17,340 --> 00:57:19,260
That I was able
to bring them together."
1180
00:57:19,410 --> 00:57:20,510
Who's they?
1181
00:57:20,660 --> 00:57:22,250
She wouldn't have said that
about paul.
1182
00:57:22,270 --> 00:57:23,990
Ew. Keep reading.
1183
00:57:24,090 --> 00:57:26,510
There has to be more juice
in there somewhere.
1184
00:57:26,660 --> 00:57:28,770
(layla)
I mean, most of it is
about her photography,
1185
00:57:28,920 --> 00:57:30,770
People she meets, travels.
1186
00:57:30,930 --> 00:57:32,520
Did you know
she's been to japan?
1187
00:57:32,670 --> 00:57:34,190
Mm-mm.
1188
00:57:34,280 --> 00:57:36,520
Oh wait, I found something else.
1189
00:57:36,670 --> 00:57:39,340
"kevin came over
to confront paul today.
1190
00:57:39,430 --> 00:57:40,950
For whatever reason,
kevin thinks paul
1191
00:57:41,180 --> 00:57:42,690
Had something to do
with kaycee leaving,
1192
00:57:42,850 --> 00:57:46,360
Like scaring her...
Or even hurting her.
1193
00:57:46,460 --> 00:57:47,960
I don't believe that.
1194
00:57:48,190 --> 00:57:50,350
I do think it's strange that
she would just up and leave,
1195
00:57:50,370 --> 00:57:53,110
But people are funny that way,
and when kaycee first arrived,
1196
00:57:53,130 --> 00:57:55,800
It always felt like
she was just passing through."
1197
00:57:56,030 --> 00:57:57,860
(dark music)
1198
00:57:57,950 --> 00:58:00,200
♪
1199
00:58:00,210 --> 00:58:01,810
Kevin and kaycee.
1200
00:58:01,960 --> 00:58:05,870
♪
1201
00:58:05,890 --> 00:58:07,980
They used to be a couple.
1202
00:58:08,130 --> 00:58:10,800
♪
1203
00:58:10,890 --> 00:58:12,820
(layla)
not paul and kaycee?
1204
00:58:12,970 --> 00:58:14,470
(maddie)
I don't know.
1205
00:58:14,490 --> 00:58:17,060
Maybe they had an affair too?
1206
00:58:17,210 --> 00:58:19,970
That would explain why kevin
might've felt a certain way,
1207
00:58:19,990 --> 00:58:22,310
If he had known.
1208
00:58:22,330 --> 00:58:24,570
Maybe that's why kaycee left.
1209
00:58:24,720 --> 00:58:26,390
I mean, judging
from all these entries,
1210
00:58:26,410 --> 00:58:27,810
That's almost a year ago.
1211
00:58:27,830 --> 00:58:29,890
(tense music)
1212
00:58:29,910 --> 00:58:40,990
♪
1213
00:58:41,090 --> 00:58:43,260
Oh, I found something else.
1214
00:58:43,350 --> 00:58:44,590
"new orleans.
1215
00:58:44,740 --> 00:58:46,500
That's where kaycee said
she's from.
1216
00:58:46,520 --> 00:58:48,430
She's turning out to be
my favorite model.
1217
00:58:48,520 --> 00:58:50,250
She's so full of life.
1218
00:58:50,260 --> 00:58:52,260
I know paul has
a little crush on her.
1219
00:58:52,420 --> 00:58:54,080
I mean, who wouldn't?
1220
00:58:54,100 --> 00:58:56,080
They have
the new orleans connection.
1221
00:58:56,180 --> 00:58:58,750
It's all harmless though."
1222
00:58:58,770 --> 00:59:01,420
Okay, we gotta figure this out.
1223
00:59:01,440 --> 00:59:04,680
♪
1224
00:59:04,700 --> 00:59:06,930
(dramatic music)
1225
00:59:06,950 --> 00:59:16,940
♪
1226
00:59:16,960 --> 00:59:18,610
(paul)
hello, kaycee.
1227
00:59:18,700 --> 00:59:28,560
♪
1228
00:59:28,710 --> 00:59:35,230
♪
1229
00:59:39,480 --> 00:59:41,630
(dark music)
1230
00:59:41,720 --> 00:59:51,750
♪
1231
00:59:51,980 --> 00:59:54,400
(grace)
paul, this is kaycee irwin.
1232
00:59:54,420 --> 00:59:57,980
♪
1233
00:59:58,000 --> 00:59:59,980
She's gonna be renting
the guest room.
1234
01:00:00,000 --> 01:00:03,340
♪
1235
01:00:03,490 --> 01:00:05,490
(paul)
oh, that's good.
1236
01:00:05,580 --> 01:00:07,320
Uh, where you from, kaycee?
1237
01:00:07,340 --> 01:00:08,920
New orleans.
1238
01:00:08,930 --> 01:00:10,330
I grew up there.
1239
01:00:10,420 --> 01:00:12,940
Yeah, I love the music,
love the food.
1240
01:00:13,160 --> 01:00:15,590
We're gonna have to cook you up
something spicy.
1241
01:00:15,610 --> 01:00:18,020
-Oh, yes.
-That would be amazing.
1242
01:00:18,170 --> 01:00:20,260
(grace)
have a seat.
1243
01:00:20,350 --> 01:00:23,760
So, um, we don't have wi-fi,
1244
01:00:23,860 --> 01:00:26,190
And it's an old house, so...
1245
01:00:26,340 --> 01:00:28,430
(music drowning out dialogue)
1246
01:00:28,450 --> 01:00:31,440
♪
1247
01:00:31,460 --> 01:00:33,680
(birds chirping)
1248
01:00:33,700 --> 01:00:36,110
♪
1249
01:00:36,130 --> 01:00:38,780
Beautiful, okay,
hold it right there.
1250
01:00:38,800 --> 01:00:43,530
♪
1251
01:00:43,620 --> 01:00:44,800
Oh, that's gorgeous,
hold it there.
1252
01:00:45,030 --> 01:00:46,530
Lift the flowers up
a little bit.
1253
01:00:46,620 --> 01:00:48,860
♪
1254
01:00:48,880 --> 01:00:50,120
Hey, paul!
1255
01:00:50,140 --> 01:00:51,790
♪
1256
01:00:51,810 --> 01:00:53,390
You like my wig?
1257
01:00:53,540 --> 01:00:55,390
Yeah, it's really cute.
1258
01:00:55,540 --> 01:00:57,220
What are you doing down here?
1259
01:00:57,320 --> 01:00:58,870
(paul)
oh, I just thought
I'd get some fresh air,
1260
01:00:58,890 --> 01:01:00,470
Come down and see
how the session's going.
1261
01:01:00,490 --> 01:01:02,490
(grace)
you never visit my sessions.
1262
01:01:02,640 --> 01:01:04,400
(paul)
that's 'cause you're
usually taking pictures
1263
01:01:04,550 --> 01:01:06,140
Of ugly people like me.
1264
01:01:06,160 --> 01:01:10,140
Oh, paul, you're far from ugly.
1265
01:01:10,240 --> 01:01:11,830
(grace)
oh, that's beautiful,
right there, hold it.
1266
01:01:11,980 --> 01:01:13,050
One, two, three.
1267
01:01:13,070 --> 01:01:14,310
(camera clicks)
1268
01:01:14,330 --> 01:01:16,060
(dramatic music)
1269
01:01:16,150 --> 01:01:19,990
♪
1270
01:01:20,010 --> 01:01:22,840
(birds chirping)
1271
01:01:31,070 --> 01:01:32,590
Hey, I'm s--I'm sorry.
1272
01:01:32,690 --> 01:01:33,830
-Oh.
-Sorry,
1273
01:01:33,930 --> 01:01:35,080
Didn't mean to bother you.
1274
01:01:35,100 --> 01:01:36,170
I'm kevin.
1275
01:01:36,190 --> 01:01:38,360
I live in that house over there.
1276
01:01:38,510 --> 01:01:40,010
I'm kaycee.
1277
01:01:40,030 --> 01:01:41,510
It's a pleasure
to meet you, kaycee.
1278
01:01:41,600 --> 01:01:42,690
You just moved in?
1279
01:01:42,920 --> 01:01:44,360
I did, yeah.
1280
01:01:44,590 --> 01:01:45,750
(kevin)
welcome to the neighborhood.
1281
01:01:45,850 --> 01:01:47,420
How long are you
gonna be staying here?
1282
01:01:47,440 --> 01:01:49,850
(kaycee)
no idea, just...
1283
01:01:49,940 --> 01:01:51,350
I like it here.
1284
01:01:51,450 --> 01:01:53,350
(intense music)
1285
01:01:53,370 --> 01:01:58,210
♪
1286
01:01:58,440 --> 01:02:00,710
I love you.
1287
01:02:00,860 --> 01:02:03,460
You know that.
1288
01:02:03,550 --> 01:02:05,110
Right?
1289
01:02:05,130 --> 01:02:07,030
♪
1290
01:02:07,130 --> 01:02:09,790
I had a whole plan for us.
1291
01:02:09,890 --> 01:02:12,060
(moaning)
1292
01:02:12,280 --> 01:02:14,220
(dark music)
1293
01:02:14,380 --> 01:02:15,630
(door bangs)
1294
01:02:15,790 --> 01:02:16,730
(kevin)
what are you doing?
1295
01:02:16,950 --> 01:02:17,800
Kaycee.
1296
01:02:17,900 --> 01:02:19,450
(kaycee)
get out!
1297
01:02:19,470 --> 01:02:20,960
Oh my god!
1298
01:02:20,970 --> 01:02:24,230
♪
1299
01:02:24,390 --> 01:02:26,460
Yeah, I'm almost done.
1300
01:02:26,480 --> 01:02:28,220
♪
1301
01:02:28,320 --> 01:02:31,580
You got a kitten?
1302
01:02:31,730 --> 01:02:35,470
You named him jazzy?
I love that, that's so cute!
1303
01:02:35,560 --> 01:02:37,080
Yeah, I will be right there.
1304
01:02:37,310 --> 01:02:40,140
I just have to tell
paul and grace.
1305
01:02:40,160 --> 01:02:42,660
Okay, bye.
1306
01:02:42,760 --> 01:02:43,740
(phone beeps)
1307
01:02:43,830 --> 01:02:45,660
(paul)
tell paul and grace what?
1308
01:02:45,820 --> 01:02:47,070
Was--was that kevin?
1309
01:02:47,090 --> 01:02:50,410
Oh, hey, yeah, um,
I'm moving in with him.
1310
01:02:50,430 --> 01:02:53,170
We're in love.
1311
01:02:53,320 --> 01:02:55,920
But I'm the one
who's in love with you.
1312
01:02:56,010 --> 01:02:59,420
I'm...Flattered, seriously,
1313
01:02:59,440 --> 01:03:01,590
But, you know, you're married.
1314
01:03:01,680 --> 01:03:05,020
Oh, no, no, no, that's been over
for a long time now, yeah.
1315
01:03:05,170 --> 01:03:07,170
Uh, yeah, that doesn't matter.
1316
01:03:07,260 --> 01:03:10,610
Uh, you just need
to give us a chance.
1317
01:03:10,770 --> 01:03:14,100
I'm...I'm so sorry.
1318
01:03:14,120 --> 01:03:15,790
(paul)
hey, no, no, no, stay here.
1319
01:03:16,010 --> 01:03:17,530
Stay here,
just stay here with me.
1320
01:03:17,620 --> 01:03:19,010
(kaycee)
let go!
1321
01:03:19,110 --> 01:03:20,440
(paul)
no, no, no, please, please!
1322
01:03:20,460 --> 01:03:22,020
I need you here with me, please.
1323
01:03:22,110 --> 01:03:24,130
(kaycee)
I don't love you!
1324
01:03:24,350 --> 01:03:25,460
Get off!
1325
01:03:25,610 --> 01:03:27,870
(grunting)
1326
01:03:27,970 --> 01:03:30,690
(intense music)
1327
01:03:30,790 --> 01:03:32,290
♪
1328
01:03:32,380 --> 01:03:34,030
(kaycee groaning)
1329
01:03:34,120 --> 01:03:38,880
♪
1330
01:03:38,980 --> 01:03:40,640
(paul groans)
1331
01:03:40,800 --> 01:03:44,390
(dark music)
1332
01:03:44,480 --> 01:03:47,970
(sobbing)
1333
01:03:47,990 --> 01:03:50,560
(paul)
look what you made me do.
1334
01:03:50,660 --> 01:03:52,880
(panting)
1335
01:03:52,900 --> 01:04:07,580
♪
1336
01:04:07,670 --> 01:04:10,920
No one will ever come
between us, kaycee.
1337
01:04:11,010 --> 01:04:12,400
No one.
1338
01:04:12,490 --> 01:04:14,010
♪
1339
01:04:14,160 --> 01:04:16,160
I love you, kaycee.
1340
01:04:16,180 --> 01:04:18,850
♪
1341
01:04:19,000 --> 01:04:20,850
(crickets chirring)
1342
01:04:27,100 --> 01:04:30,250
(grim music)
1343
01:04:30,270 --> 01:04:35,760
♪
1344
01:04:35,780 --> 01:04:36,770
Hey!
1345
01:04:36,870 --> 01:04:39,690
Hey, leave her alone!
1346
01:04:39,780 --> 01:04:41,110
What are you talkin' about?
1347
01:04:41,210 --> 01:04:43,870
(kevin)
I know exactly
what you're up to.
1348
01:04:44,100 --> 01:04:47,100
Her phone, the bathroom door,
all of it.
1349
01:04:47,200 --> 01:04:48,860
And you killed jazzy,
didn't you?
1350
01:04:48,880 --> 01:04:51,270
-You, you are sick.
-Jazzy?
1351
01:04:51,370 --> 01:04:54,050
Yes, don't pretend
like you don't remember.
1352
01:04:54,200 --> 01:04:56,040
Kaycee's cat, jazzy.
1353
01:04:56,050 --> 01:04:58,610
I bought him a real nice rock,
okay, real nice stone,
1354
01:04:58,630 --> 01:05:00,970
Even had it engraved,
and I had to bury that collar
1355
01:05:01,120 --> 01:05:03,300
In the field out back!
1356
01:05:03,400 --> 01:05:06,060
Listen, paul, I don't know
what you're up to,
1357
01:05:06,210 --> 01:05:07,730
But you drove kaycee
to run away,
1358
01:05:07,960 --> 01:05:09,720
And now you're trying to do
the same to maddie.
1359
01:05:09,740 --> 01:05:12,480
Okay, kevin...
1360
01:05:12,570 --> 01:05:15,460
You really wanna know
what happened to kaycee?
1361
01:05:15,560 --> 01:05:18,070
♪
1362
01:05:18,300 --> 01:05:19,320
(smacks)
1363
01:05:19,410 --> 01:05:20,410
(thuds)
1364
01:05:25,230 --> 01:05:25,900
(dark music)
1365
01:05:25,990 --> 01:05:27,640
(door closes, laughter)
1366
01:05:27,660 --> 01:05:30,480
♪
1367
01:05:30,570 --> 01:05:33,240
(laughter)
1368
01:05:33,330 --> 01:05:35,670
(layla)
so, what are you up to tomorrow?
1369
01:05:35,820 --> 01:05:37,930
(maddie)
I don't know, I think I might
just like go on a hike
1370
01:05:38,080 --> 01:05:39,250
And clear my head.
1371
01:05:39,340 --> 01:05:40,410
(layla)
are you sure?
1372
01:05:40,510 --> 01:05:42,250
I wouldn't hike out here alone.
1373
01:05:42,270 --> 01:05:43,680
I'll be fine.
1374
01:05:43,830 --> 01:05:46,250
If paul tries to creep
or trash his house again,
1375
01:05:46,270 --> 01:05:47,770
I'll have proof
to show my aunt.
1376
01:05:48,000 --> 01:05:49,110
Okay.
1377
01:05:49,260 --> 01:05:50,500
Just be careful,
1378
01:05:50,520 --> 01:05:52,610
And you might want to take
that wig off.
1379
01:05:52,760 --> 01:05:53,760
(laughter)
1380
01:05:53,850 --> 01:05:55,500
You know what, you can have it.
1381
01:05:55,520 --> 01:05:58,110
(layla)
oh, gee, thanks!
1382
01:05:58,270 --> 01:05:59,840
Let's see.
1383
01:05:59,860 --> 01:06:03,510
♪
1384
01:06:03,600 --> 01:06:06,440
(laughter)
1385
01:06:06,530 --> 01:06:07,940
I'll keep looking through this,
1386
01:06:07,960 --> 01:06:09,870
See if I find
anything else, okay?
1387
01:06:10,020 --> 01:06:11,130
Call me.
1388
01:06:11,280 --> 01:06:13,280
(laughter)
1389
01:06:13,300 --> 01:06:16,020
♪
1390
01:06:16,040 --> 01:06:18,360
(ominous music)
1391
01:06:18,380 --> 01:06:22,030
♪
1392
01:06:22,050 --> 01:06:23,550
(engine starting)
1393
01:06:23,640 --> 01:06:25,700
(dramatic music)
1394
01:06:25,790 --> 01:06:35,710
♪
1395
01:06:35,800 --> 01:07:01,240
♪
1396
01:07:01,250 --> 01:07:03,330
(layla)
I found something else
in the diary.
1397
01:07:03,350 --> 01:07:05,260
"today was the annual
fall festival,
1398
01:07:05,410 --> 01:07:07,260
And I baked the perfect
dutch apple pie,
1399
01:07:07,350 --> 01:07:10,500
But I wasted my time
since I never ended up going.
1400
01:07:10,600 --> 01:07:13,670
I was visited by my good friend,
psychiatrist dr. Fernando avila,
1401
01:07:13,690 --> 01:07:15,750
Who agreed to meet with paul
since he seemed to be
1402
01:07:15,840 --> 01:07:18,510
In such a depressive mood
ever since kaycee left.
1403
01:07:18,530 --> 01:07:21,090
Fernando said that paul
was suffering from a combination
1404
01:07:21,110 --> 01:07:23,610
Of delusional jealousy
and erotomania
1405
01:07:23,760 --> 01:07:25,930
Where paul believed that kaycee
1406
01:07:26,020 --> 01:07:28,690
May have had strong feelings
for him in return.
1407
01:07:28,780 --> 01:07:30,710
Once she left,
his heart was broken,
1408
01:07:30,860 --> 01:07:33,940
And time will only tell
how long it will take to mend.
1409
01:07:34,030 --> 01:07:36,100
Paul did apologize to me
for his behavior,
1410
01:07:36,120 --> 01:07:38,610
But I'm not sure
I'll ever be able to recover."
1411
01:07:38,630 --> 01:07:42,940
I wonder if--if she knows
how crazy he really is.
1412
01:07:42,960 --> 01:07:46,130
Oh, I found one more thing.
1413
01:07:46,220 --> 01:07:49,540
I was curious, so I looked up
dr. Fernando avila,
1414
01:07:49,560 --> 01:07:51,710
And the only one that came up
1415
01:07:51,730 --> 01:07:55,310
Passed away three days
after the journal entry.
1416
01:07:55,400 --> 01:07:56,730
Listen to this:
1417
01:07:56,960 --> 01:07:59,220
"investigators say
dr. Fernando avila died
1418
01:07:59,310 --> 01:08:02,220
From carbon monoxide poisoning
from his gas-powered furnace.
1419
01:08:02,320 --> 01:08:04,240
At the time his body was found,
1420
01:08:04,390 --> 01:08:07,640
All carbon monoxide detectors
were reportedly unplugged."
1421
01:08:07,650 --> 01:08:10,410
Oh, do you think paul
had something to do with that?
1422
01:08:10,570 --> 01:08:11,750
(layla)
maybe.
1423
01:08:11,980 --> 01:08:13,470
I do think there's
something with kaycee
1424
01:08:13,490 --> 01:08:15,810
That paul's holding onto.
1425
01:08:15,830 --> 01:08:18,810
That's why he won't let
your aunt sell the house.
1426
01:08:18,830 --> 01:08:22,430
Maddie, he's hoping
kaycee returns one day!
1427
01:08:22,580 --> 01:08:24,320
(tense music)
1428
01:08:24,340 --> 01:08:26,650
Unless...
1429
01:08:26,670 --> 01:08:28,340
Unless what?
1430
01:08:28,490 --> 01:08:30,680
(layla)
unless she's...
1431
01:08:30,830 --> 01:08:33,180
Unless she's already there.
1432
01:08:33,330 --> 01:08:35,510
What? Layla, like she's dead?
1433
01:08:35,610 --> 01:08:37,000
What?
1434
01:08:37,090 --> 01:08:39,500
You're really starting
to freak me out.
1435
01:08:39,520 --> 01:08:42,600
(layla)
just be careful.
1436
01:08:42,610 --> 01:08:45,010
I'm gonna keep looking to see
if I find anything else.
1437
01:08:45,020 --> 01:08:46,340
You should ask kevin too.
1438
01:08:46,430 --> 01:08:48,270
(maddie)
okay, I will.
1439
01:08:48,290 --> 01:08:50,350
(layla)
I'm gonna call you, so pick up.
1440
01:08:50,360 --> 01:08:51,350
Bye.
1441
01:08:51,440 --> 01:09:05,040
♪
1442
01:09:05,200 --> 01:09:06,300
(exhales)
1443
01:09:08,640 --> 01:09:10,810
(water running)
1444
01:09:16,960 --> 01:09:19,210
(soft music)
1445
01:09:19,300 --> 01:09:20,320
♪
1446
01:09:20,540 --> 01:09:21,710
(splashing)
1447
01:09:21,800 --> 01:09:27,160
♪
1448
01:09:27,380 --> 01:09:29,160
(grim music)
1449
01:09:29,310 --> 01:09:30,550
(knocking)
1450
01:09:30,650 --> 01:09:31,890
Who is it?
1451
01:09:31,980 --> 01:09:36,720
♪
1452
01:09:36,740 --> 01:09:38,500
(knocking)
1453
01:09:38,650 --> 01:09:40,410
Who is it?
1454
01:09:40,510 --> 01:09:43,010
(paul)
maintenance, there's a leak
in the apartment below you.
1455
01:09:43,230 --> 01:09:45,420
I think it's coming
from your bath tub.
1456
01:09:45,510 --> 01:09:46,580
(door opening)
1457
01:09:46,740 --> 01:09:48,490
Do you guys have normal hours?
1458
01:09:48,510 --> 01:09:50,920
♪
1459
01:09:51,020 --> 01:09:53,170
(door closes, locking)
1460
01:09:53,260 --> 01:09:55,000
(ominous music)
1461
01:09:55,020 --> 01:09:57,000
♪
1462
01:09:57,020 --> 01:09:59,000
(intense music)
1463
01:09:59,020 --> 01:10:04,860
♪
1464
01:10:05,010 --> 01:10:07,610
(paul)
lookie here.
1465
01:10:07,760 --> 01:10:10,020
Imagine that, everything...
1466
01:10:10,040 --> 01:10:13,520
About me,
right in this little book.
1467
01:10:13,540 --> 01:10:15,040
♪
1468
01:10:15,190 --> 01:10:16,430
(grunting)
1469
01:10:16,450 --> 01:10:19,270
You know, it's hard
to make a marriage work
1470
01:10:19,290 --> 01:10:21,190
When there's no
forgive-and-forget.
1471
01:10:21,210 --> 01:10:23,200
♪
1472
01:10:23,220 --> 01:10:25,700
You know, uh,
1473
01:10:25,720 --> 01:10:28,290
People take landlords
for granted.
1474
01:10:28,390 --> 01:10:32,370
Yeah, they think they're
just around to fix things,
1475
01:10:32,390 --> 01:10:34,120
But do you know
what else they do?
1476
01:10:34,130 --> 01:10:35,780
(smashing)
1477
01:10:35,880 --> 01:10:45,980
♪
1478
01:10:46,070 --> 01:10:47,960
They save lives.
1479
01:10:48,060 --> 01:10:50,630
♪
1480
01:10:50,650 --> 01:10:52,580
(panting)
1481
01:10:52,730 --> 01:10:54,640
(grunting)
1482
01:10:54,730 --> 01:11:00,080
♪
1483
01:11:00,310 --> 01:11:02,900
(muffled screaming)
1484
01:11:02,920 --> 01:11:04,650
♪
1485
01:11:04,740 --> 01:11:05,980
(grunting)
1486
01:11:06,000 --> 01:11:13,000
♪
1487
01:11:13,100 --> 01:11:15,490
(music calms)
1488
01:11:15,510 --> 01:11:17,390
♪
1489
01:11:21,420 --> 01:11:22,770
(birds chirping)
1490
01:11:22,920 --> 01:11:25,330
(soft music)
1491
01:11:25,350 --> 01:11:34,510
♪
1492
01:11:34,530 --> 01:11:37,010
(pouring)
1493
01:11:37,030 --> 01:11:38,680
(clanking)
1494
01:11:38,770 --> 01:11:48,690
♪
1495
01:11:48,780 --> 01:11:56,310
♪
1496
01:11:56,460 --> 01:11:57,290
(knocking)
1497
01:11:57,310 --> 01:11:58,870
Kevin?
1498
01:11:58,890 --> 01:12:00,550
♪
1499
01:12:00,650 --> 01:12:02,870
(dramatic music)
1500
01:12:02,890 --> 01:12:11,400
♪
1501
01:12:11,550 --> 01:12:13,880
Kevin, it's maddie.
1502
01:12:13,970 --> 01:12:17,070
I brought you some coffee.
1503
01:12:17,220 --> 01:12:21,390
I kinda wanted to talk to you
a little about, um...Kaycee.
1504
01:12:21,410 --> 01:12:25,980
♪
1505
01:12:26,000 --> 01:12:27,730
Are you mad at me?
1506
01:12:27,820 --> 01:12:33,180
♪
1507
01:12:33,330 --> 01:12:36,010
Hey, listen, I'm gonna go hiking
and take some photos.
1508
01:12:36,240 --> 01:12:38,240
(telephone ringing)
1509
01:12:38,330 --> 01:12:43,930
♪
1510
01:12:44,080 --> 01:12:45,410
Layla?
1511
01:12:45,510 --> 01:12:48,580
♪
1512
01:12:48,600 --> 01:12:50,100
Come on, layla.
1513
01:12:50,250 --> 01:12:51,690
I'm sure it was you.
1514
01:12:51,920 --> 01:12:54,180
(cell phone ringing)
1515
01:12:54,200 --> 01:13:02,100
♪
1516
01:13:02,120 --> 01:13:03,430
(sighs)
1517
01:13:03,520 --> 01:13:10,100
♪
1518
01:13:10,120 --> 01:13:11,270
(splashing)
1519
01:13:11,370 --> 01:13:21,280
♪
1520
01:13:21,380 --> 01:13:30,380
♪
1521
01:13:30,400 --> 01:13:31,380
(door closes)
1522
01:13:31,400 --> 01:13:34,300
(mellow music)
1523
01:13:34,310 --> 01:13:35,550
(camera clicks)
1524
01:13:35,570 --> 01:13:49,310
♪
1525
01:13:49,330 --> 01:13:50,480
(spits)
1526
01:13:50,570 --> 01:13:51,920
♪
1527
01:13:52,070 --> 01:13:54,570
(tense music)
1528
01:13:54,670 --> 01:13:57,150
(leaves rustling)
1529
01:13:57,240 --> 01:14:07,250
♪
1530
01:14:07,270 --> 01:14:22,450
♪
1531
01:14:22,680 --> 01:14:23,950
(breathing heavily)
1532
01:14:24,180 --> 01:14:26,350
(cell phone ringing)
1533
01:14:26,440 --> 01:14:28,530
♪
1534
01:14:28,690 --> 01:14:30,460
Hello?
1535
01:14:30,610 --> 01:14:31,870
Oh, hey, hey, grace.
1536
01:14:32,020 --> 01:14:33,300
So great to hear your voice.
1537
01:14:33,450 --> 01:14:35,210
Yeah, how's africa?
1538
01:14:35,300 --> 01:14:37,370
What?
1539
01:14:37,530 --> 01:14:39,040
Really?
1540
01:14:39,140 --> 01:14:41,700
When?
1541
01:14:41,710 --> 01:14:44,050
That's, uh, wonderful news.
1542
01:14:44,140 --> 01:14:45,810
Yeah.
1543
01:14:45,960 --> 01:14:48,700
No, I don't know why maddie
wouldn't pick up her phone.
1544
01:14:48,800 --> 01:14:51,480
Well, maybe she's outside.
1545
01:14:51,630 --> 01:14:52,870
Voicemails?
1546
01:14:52,890 --> 01:14:54,650
I don't know...
1547
01:14:54,800 --> 01:14:57,490
Look, last time I checked on
her, she was just doing great.
1548
01:14:57,710 --> 01:14:59,660
Yeah, well, she'll be
excited to see you.
1549
01:14:59,880 --> 01:15:00,970
Yeah.
1550
01:15:00,990 --> 01:15:01,990
♪
1551
01:15:02,140 --> 01:15:03,550
(phone beeps)
1552
01:15:03,640 --> 01:15:05,220
As will I.
1553
01:15:05,310 --> 01:15:09,830
♪
1554
01:15:09,980 --> 01:15:11,790
(crickets chirring)
1555
01:15:12,900 --> 01:15:15,060
(dark music)
1556
01:15:15,160 --> 01:15:25,070
♪
1557
01:15:25,170 --> 01:15:37,860
♪
1558
01:15:38,010 --> 01:15:40,100
(tense music)
1559
01:15:40,200 --> 01:15:41,920
Welcome back, maddie.
1560
01:15:42,020 --> 01:15:51,930
♪
1561
01:15:52,030 --> 01:16:02,530
♪
1562
01:16:02,550 --> 01:16:04,390
(door unlocking)
1563
01:16:04,610 --> 01:16:06,960
(door creaking open)
1564
01:16:07,060 --> 01:16:08,450
(door closes)
1565
01:16:08,540 --> 01:16:14,790
♪
1566
01:16:14,810 --> 01:16:15,960
(sighs)
1567
01:16:15,980 --> 01:16:25,480
♪
1568
01:16:25,580 --> 01:16:26,730
(camera beeps)
1569
01:16:26,740 --> 01:16:34,920
♪
1570
01:16:35,070 --> 01:16:37,240
(clicking)
1571
01:16:37,260 --> 01:16:42,090
♪
1572
01:16:42,240 --> 01:16:44,150
(dramatic music)
1573
01:16:44,170 --> 01:16:54,160
♪
1574
01:16:54,250 --> 01:17:01,520
♪
1575
01:17:01,610 --> 01:17:04,000
(intense music)
1576
01:17:04,100 --> 01:17:07,520
♪
1577
01:17:07,680 --> 01:17:09,510
(breathing heavily)
1578
01:17:09,530 --> 01:17:19,520
♪
1579
01:17:19,610 --> 01:17:26,040
♪
1580
01:17:26,140 --> 01:17:27,790
(camera chiming)
1581
01:17:27,810 --> 01:17:34,220
♪
1582
01:17:34,370 --> 01:17:36,040
(panting)
1583
01:17:36,060 --> 01:17:46,050
♪
1584
01:17:46,140 --> 01:17:56,740
♪
1585
01:17:56,890 --> 01:17:58,890
(kicking, grunting)
1586
01:17:58,990 --> 01:18:08,900
♪
1587
01:18:09,000 --> 01:18:14,580
♪
1588
01:18:14,590 --> 01:18:16,740
(panting)
1589
01:18:16,840 --> 01:18:18,690
♪
1590
01:18:18,920 --> 01:18:20,080
Kevin.
1591
01:18:20,100 --> 01:18:21,250
Kevin?!
1592
01:18:21,340 --> 01:18:23,690
(groaning)
1593
01:18:23,840 --> 01:18:26,200
(screaming)
1594
01:18:26,350 --> 01:18:28,360
(laughing)
1595
01:18:28,590 --> 01:18:30,270
(screaming)
1596
01:18:30,430 --> 01:18:32,260
(panting)
1597
01:18:32,350 --> 01:18:39,790
♪
1598
01:18:43,940 --> 01:18:44,460
(door opens)
1599
01:18:44,610 --> 01:18:46,550
(dark music)
1600
01:18:46,700 --> 01:18:50,290
♪
1601
01:18:50,390 --> 01:18:52,460
Enough playing games.
1602
01:18:52,620 --> 01:18:53,780
(clicks)
1603
01:18:53,870 --> 01:18:57,630
♪
1604
01:18:57,790 --> 01:19:01,460
(breathing heavily)
1605
01:19:01,470 --> 01:19:03,570
(footsteps approaching)
1606
01:19:03,720 --> 01:19:05,480
♪
1607
01:19:05,630 --> 01:19:06,790
(dial tone)
1608
01:19:06,890 --> 01:19:08,960
♪
1609
01:19:08,980 --> 01:19:10,130
(snips)
1610
01:19:10,220 --> 01:19:13,740
♪
1611
01:19:13,970 --> 01:19:15,970
(panting)
1612
01:19:15,990 --> 01:19:26,160
♪
1613
01:19:26,320 --> 01:19:27,760
(door closes, locks)
1614
01:19:27,910 --> 01:19:30,240
♪
1615
01:19:30,260 --> 01:19:33,000
Hey, maddie!
How ya doin'?
1616
01:19:33,100 --> 01:19:34,250
(panting)
1617
01:19:34,270 --> 01:19:36,340
I gotta hand it to ya,
1618
01:19:36,490 --> 01:19:39,990
You sure made this game fun.
1619
01:19:40,010 --> 01:19:41,940
I mean, really.
1620
01:19:42,090 --> 01:19:46,500
I really thought
you would've run away by now,
1621
01:19:46,520 --> 01:19:50,450
But I guess you got
a pretty high tolerance
1622
01:19:50,670 --> 01:19:52,950
Because you don't have
to pay rent!
1623
01:19:53,100 --> 01:19:55,270
♪
1624
01:19:55,360 --> 01:20:00,010
Oh, looks like you found
good old kevin!
1625
01:20:00,030 --> 01:20:02,530
I got kinda tired of him.
1626
01:20:02,690 --> 01:20:04,610
He was gettin' on my nerves.
1627
01:20:04,700 --> 01:20:06,370
Yeah, he was always
snoopin' around,
1628
01:20:06,520 --> 01:20:09,520
Stickin' his nose
where it shouldn't be,
1629
01:20:09,540 --> 01:20:12,880
Kinda like you.
1630
01:20:13,030 --> 01:20:15,700
What's it gonna be, maddie?
1631
01:20:15,710 --> 01:20:18,880
Carbon monoxide poisoning?
1632
01:20:19,040 --> 01:20:23,540
Maybe a fall
from a high ladder, huh?
1633
01:20:23,560 --> 01:20:25,210
That'd break your neck.
1634
01:20:25,220 --> 01:20:28,060
♪
1635
01:20:28,210 --> 01:20:29,730
Stay away from me, paul!
1636
01:20:29,880 --> 01:20:31,050
What have you done?
1637
01:20:31,060 --> 01:20:32,300
What do you mean?
1638
01:20:32,320 --> 01:20:33,710
Have you hurt kaycee?
1639
01:20:33,730 --> 01:20:36,980
Kaycee?
What are you talking about?
1640
01:20:36,990 --> 01:20:38,480
Where is she?
1641
01:20:38,500 --> 01:20:39,550
(he whimpers)
1642
01:20:39,570 --> 01:20:41,220
Did you kill her?
1643
01:20:41,240 --> 01:20:42,810
You hurt her, didn't you?
1644
01:20:42,830 --> 01:20:44,410
You hurt her!
1645
01:20:44,500 --> 01:20:46,060
(screams)
1646
01:20:46,080 --> 01:20:49,750
♪
1647
01:20:49,840 --> 01:20:51,420
(panting)
1648
01:20:51,510 --> 01:20:52,680
(groans)
1649
01:20:52,830 --> 01:20:54,590
♪
1650
01:20:54,740 --> 01:20:56,900
(breathing heavily)
1651
01:20:56,920 --> 01:21:03,580
♪
1652
01:21:03,600 --> 01:21:05,410
(panting)
1653
01:21:05,510 --> 01:21:07,580
(maddie)
oh my god. No, layla.
1654
01:21:07,670 --> 01:21:13,440
♪
1655
01:21:13,590 --> 01:21:15,200
(breathing heavily)
1656
01:21:15,350 --> 01:21:25,210
♪
1657
01:21:25,360 --> 01:21:39,040
♪
1658
01:21:39,060 --> 01:21:40,220
Stop!
1659
01:21:40,370 --> 01:21:42,730
♪
1660
01:21:42,950 --> 01:21:45,300
-What did you do to layla?
-That was your fault, maddie.
1661
01:21:45,450 --> 01:21:47,060
You should've never gotten
her involved.
1662
01:21:47,290 --> 01:21:49,880
And kaycee was fine
until you started meddling!
1663
01:21:49,900 --> 01:21:51,900
(maddie)
it's always been about kaycee,
hasn't it?
1664
01:21:52,050 --> 01:21:54,400
(paul)
oh, no, I just wanted her here,
where she belongs.
1665
01:21:54,550 --> 01:21:56,390
She was running
from an abusive relationship,
1666
01:21:56,410 --> 01:21:58,220
And I was taking care of her!
1667
01:21:58,240 --> 01:21:59,820
-And what about kevin?
-Everything was fine
1668
01:21:59,910 --> 01:22:01,390
Till he came into the picture.
1669
01:22:01,410 --> 01:22:03,800
He was taking her away from me!
1670
01:22:03,820 --> 01:22:05,730
(maddie)
you need to stop this, paul!
1671
01:22:05,750 --> 01:22:07,310
And my poor aunt?
1672
01:22:07,330 --> 01:22:09,230
You've been using her
this whole time.
1673
01:22:09,250 --> 01:22:10,570
You need help!
1674
01:22:10,660 --> 01:22:13,310
No, I'm sorry,
I can't let kaycee go.
1675
01:22:13,330 --> 01:22:15,070
She needs someone
to take care of her.
1676
01:22:15,090 --> 01:22:16,740
She needs someone
who will love her.
1677
01:22:16,840 --> 01:22:18,490
That person can only be me.
1678
01:22:18,500 --> 01:22:19,910
(maddie)
that's for layla.
1679
01:22:19,930 --> 01:22:20,990
That's for kevin.
1680
01:22:21,080 --> 01:22:22,100
(groaning)
1681
01:22:22,250 --> 01:22:23,990
That's for kaycee.
1682
01:22:24,010 --> 01:22:26,270
(panting)
1683
01:22:26,500 --> 01:22:28,830
(dark music)
1684
01:22:28,920 --> 01:22:38,780
♪
1685
01:22:38,930 --> 01:22:50,790
♪
1686
01:22:51,020 --> 01:22:53,370
(crickets chirring)
1687
01:22:53,460 --> 01:22:56,470
(operator)
okay, ma'am, we have units
arriving to the location.
1688
01:22:56,620 --> 01:22:58,950
Just stay in the house,
keep the door locked,
1689
01:22:58,970 --> 01:23:00,470
And stay on the phone.
1690
01:23:00,620 --> 01:23:03,290
Just stay with me.
You're going to be fine.
1691
01:23:03,310 --> 01:23:04,550
Can you hear me?
1692
01:23:04,640 --> 01:23:06,310
-Yeah.
-Okay, stay with us.
1693
01:23:06,540 --> 01:23:09,370
-I'll be right here.
-Just stay on the phone.
1694
01:23:09,460 --> 01:23:11,150
-Thank you.
-You're going to be fine.
1695
01:23:11,370 --> 01:23:13,220
(breathing heavily)
1696
01:23:13,320 --> 01:23:15,380
(tense music)
1697
01:23:15,470 --> 01:23:24,830
♪
1698
01:23:25,050 --> 01:23:27,810
(screaming)
1699
01:23:27,830 --> 01:23:29,220
(groans)
1700
01:23:29,240 --> 01:23:31,910
♪
1701
01:23:32,060 --> 01:23:34,060
(screaming)
1702
01:23:34,080 --> 01:23:35,170
♪
1703
01:23:35,320 --> 01:23:37,750
(grunting)
1704
01:23:37,840 --> 01:23:39,510
(choking)
1705
01:23:39,660 --> 01:23:41,750
♪
1706
01:23:41,900 --> 01:23:43,070
(coughs)
1707
01:23:43,090 --> 01:23:46,680
♪
1708
01:23:46,830 --> 01:23:48,080
(groaning)
1709
01:23:48,170 --> 01:23:50,840
♪
1710
01:23:50,860 --> 01:23:52,410
(smacks)
1711
01:23:52,430 --> 01:23:53,690
♪
1712
01:23:53,920 --> 01:23:56,190
(breathing heavily)
1713
01:23:56,340 --> 01:24:00,590
♪
1714
01:24:00,610 --> 01:24:03,590
(panting)
1715
01:24:03,610 --> 01:24:06,280
(radio chatter)
1716
01:24:06,430 --> 01:24:08,520
(soft music)
1717
01:24:08,540 --> 01:24:11,370
(sirens wailing)
1718
01:24:11,530 --> 01:24:21,380
♪
1719
01:24:21,540 --> 01:24:28,210
♪
1720
01:24:28,230 --> 01:24:30,060
(maddie)
you're free now, kaycee.
1721
01:24:30,210 --> 01:24:35,640
♪
1722
01:24:35,730 --> 01:24:37,960
(panting)
1723
01:24:37,980 --> 01:24:39,290
(grace)
what's happening?
1724
01:24:39,310 --> 01:24:40,960
Paul, what have you done?
1725
01:24:40,980 --> 01:24:44,410
♪
1726
01:24:44,630 --> 01:24:45,970
Maddie.
1727
01:24:46,060 --> 01:24:47,470
Oh my god.
1728
01:24:47,560 --> 01:24:49,890
♪
1729
01:24:49,910 --> 01:24:52,640
(maddie)
it's okay.
1730
01:24:52,660 --> 01:24:55,250
-Oh god.
-It's okay.
1731
01:24:55,480 --> 01:24:57,640
I'm fine.
1732
01:24:57,740 --> 01:24:59,420
-I'm sorry.
-It's okay.
1733
01:24:59,570 --> 01:25:06,930
♪
1734
01:25:09,330 --> 01:25:11,340
(chatter)
1735
01:25:11,440 --> 01:25:14,160
(gentle music)
1736
01:25:14,250 --> 01:25:24,110
♪
1737
01:25:24,260 --> 01:25:43,110
♪
1738
01:25:43,130 --> 01:25:46,030
(grace)
I didn't think
you were gonna make it.
1739
01:25:46,040 --> 01:25:47,290
(maddie)
I almost didn't.
1740
01:25:47,300 --> 01:25:49,380
I got so nervous,
I almost threw up.
1741
01:25:49,530 --> 01:25:50,880
(both laugh)
1742
01:25:50,980 --> 01:25:54,290
(grace)
listen, no matter
what happens today,
1743
01:25:54,310 --> 01:25:56,810
I really think you should give
college another shot.
1744
01:25:56,960 --> 01:25:58,390
♪
1745
01:25:58,540 --> 01:26:00,320
Make your mom happy.
1746
01:26:00,470 --> 01:26:03,230
Actually, I found
a photography school
1747
01:26:03,320 --> 01:26:05,140
That might work.
1748
01:26:05,160 --> 01:26:07,140
I'm really proud of you.
1749
01:26:07,160 --> 01:26:08,660
(maddie)
thanks, aunt grace.
1750
01:26:08,880 --> 01:26:10,570
I love you so much.
1751
01:26:10,720 --> 01:26:11,660
Oh.
1752
01:26:11,810 --> 01:26:14,390
♪
1753
01:26:14,480 --> 01:26:16,060
(laughing)
1754
01:26:16,070 --> 01:26:26,070
♪
1755
01:26:26,160 --> 01:26:39,150
♪
1756
01:26:40,860 --> 01:26:43,030
(tense music)
1757
01:26:43,180 --> 01:26:53,040
♪
1758
01:26:53,190 --> 01:27:24,400
♪
1759
01:27:25,740 --> 01:27:27,570
(bright music)
1760
01:27:27,720 --> 01:27:30,160
♪
131646
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.