Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,501 --> 00:00:03,437
I wanna ask you somethin'.
2
00:00:03,461 --> 00:00:04,855
All right, what do you
wanna ask me, George?
3
00:00:04,879 --> 00:00:06,357
Well, I just wanted to ask you,
4
00:00:06,381 --> 00:00:07,507
do you love me?
5
00:00:07,549 --> 00:00:09,175
Baby, you know I do.
6
00:00:13,847 --> 00:00:15,348
Not a good idea.
7
00:00:18,393 --> 00:00:20,729
We made this.
8
00:00:20,770 --> 00:00:23,356
We made it.
9
00:00:23,398 --> 00:00:25,358
All my life, I've been runnin',
10
00:00:25,400 --> 00:00:26,901
and I know where I wanna go,
11
00:00:26,943 --> 00:00:29,195
but I always seem to end up
going the other way.
12
00:00:31,072 --> 00:00:32,258
We're playin' Vegas next week.
13
00:00:32,282 --> 00:00:34,701
Oh, I am so excited, Sheil.
14
00:00:34,743 --> 00:00:36,870
I just wish George was.
15
00:00:36,911 --> 00:00:39,181
I don't wanna go.
They're gonna laugh at us.
16
00:00:39,205 --> 00:00:40,766
Where's George?
17
00:00:40,790 --> 00:00:42,917
George don't even know
where George is.
18
00:00:45,962 --> 00:00:49,424
You fed me to them.
19
00:00:49,466 --> 00:00:51,259
I just needed off the ride.
20
00:00:51,301 --> 00:00:53,595
You can't bear happiness.
21
00:00:53,636 --> 00:00:56,181
Nobody wants me happy.
22
00:00:56,222 --> 00:00:57,223
I do.
23
00:01:01,728 --> 00:01:03,080
Yeah, we're keeping 'em busy.
24
00:01:03,104 --> 00:01:05,565
Five years,
we cut 12 Tammy solo albums,
25
00:01:05,607 --> 00:01:07,067
and six duet albums.
26
00:01:07,108 --> 00:01:09,736
- You two must be exhausted.
- Oh, yeah. I am.
27
00:01:09,778 --> 00:01:11,422
You got us in here working
on our Christmas holiday.
28
00:01:11,446 --> 00:01:12,572
Oh, God, George.
29
00:01:12,614 --> 00:01:14,008
And then the label wants us
30
00:01:14,032 --> 00:01:15,760
to go up to Eskimo country
for New Year's.
31
00:01:15,784 --> 00:01:17,344
You know, we might have
to stay in an igloo.
32
00:01:17,368 --> 00:01:18,703
We might.
33
00:01:18,745 --> 00:01:21,247
You want to stay
in an igloo, Tammy?
34
00:01:21,289 --> 00:01:22,916
It's our first time in Canada,
35
00:01:22,957 --> 00:01:24,393
and we couldn't be more excited.
36
00:01:24,417 --> 00:01:26,252
Oh, no, we went to Niagara Falls
37
00:01:26,294 --> 00:01:27,462
on our honeymoon.
38
00:01:27,504 --> 00:01:28,898
Mm-mm, that was
the Michigan side.
39
00:01:28,922 --> 00:01:30,066
- Was it?
- George. Yep.
40
00:01:30,090 --> 00:01:31,442
I'm not gonna argue with it.
41
00:01:31,466 --> 00:01:33,569
In a marriage, only one of you
can hold the map.
42
00:01:33,593 --> 00:01:36,429
I've learned that,
so I defer to Tammy, here.
43
00:01:37,764 --> 00:01:40,100
All kidding aside, I am...
44
00:01:40,141 --> 00:01:42,936
I am really proud of her.
45
00:01:42,977 --> 00:01:44,729
Make sure you write that, okay?
46
00:01:44,771 --> 00:01:48,274
She's had 15 solo
number one hits
47
00:01:48,316 --> 00:01:49,651
in the last seven years.
48
00:01:49,692 --> 00:01:51,277
And how many have you had?
49
00:01:51,319 --> 00:01:52,737
Hits?
50
00:01:52,779 --> 00:01:55,281
In the last seven years
or total?
51
00:01:55,323 --> 00:01:57,468
What's a little healthy
competition in a marriage?
52
00:01:57,492 --> 00:01:58,886
He's the one
making it a competition.
53
00:01:58,910 --> 00:02:00,703
Well, here's what I'll say.
54
00:02:00,745 --> 00:02:02,622
I think this is true
for both of us.
55
00:02:02,664 --> 00:02:04,958
There's something about
having a number one hit...
56
00:02:04,999 --> 00:02:06,709
it does something to a person.
57
00:02:06,751 --> 00:02:08,211
Mm.
58
00:02:08,253 --> 00:02:10,797
After your first number one,
59
00:02:10,839 --> 00:02:12,799
you can't wait for the next one.
60
00:02:12,841 --> 00:02:14,151
- Huh.
- Yeah, you just want
61
00:02:14,175 --> 00:02:15,468
another and another.
62
00:03:28,750 --> 00:03:31,669
I've been noticing
things about this life,
63
00:03:31,711 --> 00:03:33,379
being a star.
64
00:03:35,215 --> 00:03:38,509
Not the kind that guides
the wayward traveler
65
00:03:38,551 --> 00:03:41,888
who brought the wise men
to Jesus, but...
66
00:03:43,598 --> 00:03:45,558
I'm talking about
the kind that's
67
00:03:45,600 --> 00:03:49,771
forced to live
down here on Earth,
68
00:03:49,812 --> 00:03:53,858
and the kind that everybody
wants something from.
69
00:03:55,652 --> 00:03:58,738
Some more and more and more,
70
00:03:58,780 --> 00:04:00,156
even more,
71
00:04:00,198 --> 00:04:03,034
even if, especially,
72
00:04:03,076 --> 00:04:06,788
you've already given
everything you've got to give.
73
00:04:10,041 --> 00:04:14,170
And in return,
you get no control.
74
00:04:17,257 --> 00:04:20,218
No control over whether
you spend the day
75
00:04:20,260 --> 00:04:22,428
surrounded by strangers
wanting to talk at you
76
00:04:22,470 --> 00:04:25,431
or alone in a hotel room.
77
00:04:25,473 --> 00:04:26,724
And guess what?
78
00:04:26,766 --> 00:04:29,102
Nobody cares much
79
00:04:29,143 --> 00:04:32,355
which one you feel like doing
on any given day.
80
00:04:35,483 --> 00:04:38,236
And even though
81
00:04:38,278 --> 00:04:40,780
you don't like
these quick shifts
82
00:04:40,822 --> 00:04:44,784
between pandemonium
and isolation,
83
00:04:44,826 --> 00:04:47,954
it gets to where
you're just so dang used to it,
84
00:04:47,996 --> 00:04:52,125
one doesn't feel right
without the other, so...
85
00:04:52,166 --> 00:04:54,585
when you take your time off,
instead of rest,
86
00:04:54,627 --> 00:04:57,630
you just get restless.
87
00:04:59,132 --> 00:05:00,967
And, uh...
88
00:05:01,009 --> 00:05:03,720
That's where the...
89
00:05:03,761 --> 00:05:06,264
The trouble starts.
90
00:05:09,350 --> 00:05:11,728
This one's on me.
91
00:05:11,769 --> 00:05:13,146
God bless you.
92
00:05:14,480 --> 00:05:17,775
Get in the car, Jones.
93
00:05:19,861 --> 00:05:21,738
That's my wife.
94
00:05:21,779 --> 00:05:23,323
I think she's mad at me.
95
00:05:30,538 --> 00:05:32,999
Keep my seat warm, Peanutt.
96
00:05:38,713 --> 00:05:40,423
Y'all have a Merry Christmas.
97
00:05:40,465 --> 00:05:42,008
Merry Christmas.
98
00:05:46,846 --> 00:05:48,598
Every time you get drunk
99
00:05:48,639 --> 00:05:50,516
and disappear for a week,
100
00:05:50,558 --> 00:05:52,810
every time you play possum
on this marriage,
101
00:05:52,852 --> 00:05:54,645
a little bit of my love dies.
102
00:05:54,687 --> 00:05:56,522
Our love can't die.
The Bible says...
103
00:05:56,564 --> 00:05:57,774
Oh, it can.
104
00:05:57,815 --> 00:05:59,359
Bible don't say that.
105
00:05:59,400 --> 00:06:01,944
I know my verse, Jones.
It doesn't say that nowhere.
106
00:06:01,986 --> 00:06:03,821
"Love does not delight in evil
107
00:06:03,863 --> 00:06:06,282
but rejoices with the truth.
108
00:06:06,324 --> 00:06:10,411
Love always protects,
always trusts, always hopes,
109
00:06:10,453 --> 00:06:12,372
always perseveres."
110
00:06:12,413 --> 00:06:16,793
1 Corinthians,
Chapter 13, verse 6.
111
00:06:16,834 --> 00:06:19,212
Mm-hmm, okay.
112
00:06:23,549 --> 00:06:25,635
This thing that makes you
a hero to them,
113
00:06:25,676 --> 00:06:27,970
the drinking, it shames me.
114
00:06:31,849 --> 00:06:33,726
Well, the only reason
I'm not dead
115
00:06:33,768 --> 00:06:35,061
is 'cause you love me.
116
00:06:42,777 --> 00:06:46,572
What else I gotta do to get you
to stop being that man?
117
00:06:56,457 --> 00:06:58,292
Mommy, pop the popcorn
118
00:06:58,334 --> 00:07:01,129
Oh. All right.
119
00:07:01,170 --> 00:07:03,005
Apples, nuts, and candy
120
00:07:03,047 --> 00:07:06,175
Oh, what a Christmas tree
121
00:07:06,217 --> 00:07:08,219
Daddy, play the organ
122
00:07:12,515 --> 00:07:14,410
Sugar, why is this door locked?
123
00:07:14,434 --> 00:07:16,286
Working on Georgette's present.
124
00:07:16,310 --> 00:07:17,704
Can I come in?
I'd love to see it.
125
00:07:17,728 --> 00:07:19,188
Uh-uh.
126
00:07:19,230 --> 00:07:20,773
It's a surprise.
127
00:07:21,524 --> 00:07:24,193
Jones, we got half of Nashville
coming over here tomorrow,
128
00:07:24,235 --> 00:07:26,279
and I really need you
to be sober.
129
00:07:26,320 --> 00:07:29,782
Please, baby, for me.
I... I want a nice Christmas.
130
00:07:29,824 --> 00:07:31,468
Well, me too.
I wish half of Nashville
131
00:07:31,492 --> 00:07:32,618
would just stay home.
132
00:07:35,121 --> 00:07:36,890
Hey, baby, you stay
off that naughty list,
133
00:07:36,914 --> 00:07:39,208
and you'll get a big surprise.
134
00:07:42,128 --> 00:07:44,046
Okay.
135
00:07:49,177 --> 00:07:51,804
Sheila, can you run us
down to the auto mall?
136
00:07:51,846 --> 00:07:53,264
Do you mind?
137
00:07:53,306 --> 00:07:54,807
- Uh...
- Oh, we haven't finished.
138
00:07:54,849 --> 00:07:56,729
Well, I know, honey,
but we're gonna go
139
00:07:56,767 --> 00:07:58,728
get a present for Daddy.
140
00:07:58,769 --> 00:07:59,896
George needs a distraction.
141
00:08:02,106 --> 00:08:04,066
Come on, girls.
Get your coats on.
142
00:08:04,108 --> 00:08:05,485
Let's go.
143
00:08:05,526 --> 00:08:06,777
Tina, will you get...
144
00:08:06,819 --> 00:08:11,240
I think I put my shoes
in the back deck.
145
00:08:13,784 --> 00:08:16,245
A good old country Christmas
146
00:08:16,287 --> 00:08:18,789
That's what it's gonna be
147
00:08:18,831 --> 00:08:20,551
With all the family gathered...
148
00:08:56,452 --> 00:08:58,454
Mm.
149
00:08:58,496 --> 00:09:00,748
Light
150
00:10:09,150 --> 00:10:12,612
Yeah.
151
00:10:12,653 --> 00:10:16,115
Yeah, I got you
right where I want you.
152
00:10:16,157 --> 00:10:18,743
I'm sorry, fellas,
153
00:10:18,784 --> 00:10:22,455
but you kinda
outlived your purpose.
154
00:10:24,540 --> 00:10:26,167
All right.
155
00:10:28,836 --> 00:10:30,630
Stay right there.
156
00:10:30,671 --> 00:10:33,299
Just stay nice and still.
157
00:10:33,341 --> 00:10:35,301
Okay.
158
00:10:35,343 --> 00:10:36,594
All right.
159
00:10:40,973 --> 00:10:41,974
Watch out!
160
00:10:46,312 --> 00:10:49,607
Ah, son of a bitch!
161
00:10:57,490 --> 00:10:59,200
What?
162
00:11:02,328 --> 00:11:05,998
Twitty & Lynn's "Louisiana
Woman, Mississippi Man"
163
00:11:06,040 --> 00:11:07,833
Hey, Louisiana woman
164
00:11:07,875 --> 00:11:09,335
Mississippi man
165
00:11:09,377 --> 00:11:11,754
We get together
every time we can
166
00:11:11,796 --> 00:11:14,840
Won't Daddy be surprised, huh?
167
00:11:14,882 --> 00:11:17,134
Are you gonna give it
to him at the party?
168
00:11:17,176 --> 00:11:20,012
I think we give it to him
right when we get home.
169
00:11:26,185 --> 00:11:28,688
Merry Christmas!
Merry Christmas!
170
00:11:28,729 --> 00:11:30,189
Mississippi man
171
00:11:30,231 --> 00:11:31,708
We get together
every time we can
172
00:11:34,568 --> 00:11:35,837
There's too much love
173
00:11:35,861 --> 00:11:37,488
In this Mississippi heart
174
00:11:37,530 --> 00:11:39,716
Too much love
in this Louisiana heart
175
00:11:39,740 --> 00:11:42,660
Hey
176
00:11:42,702 --> 00:11:44,054
George, baby.
177
00:11:44,078 --> 00:11:45,597
The girls and I have
something outside for you.
178
00:11:45,621 --> 00:11:46,997
Come on, let's go.
179
00:12:03,264 --> 00:12:05,558
What kinda fool
do you take me for?
180
00:12:11,397 --> 00:12:12,732
Get in here, Tam!
181
00:12:12,773 --> 00:12:14,533
I'm sure he's gonna
be home soon.
182
00:12:14,567 --> 00:12:15,585
Come on, Tam.
Play your hand.
183
00:12:15,609 --> 00:12:16,837
You've been
on your feet all day.
184
00:12:16,861 --> 00:12:18,904
- Mm. All right.
- I got somethin'.
185
00:12:20,281 --> 00:12:22,074
Oh, you don't have anything.
186
00:12:22,116 --> 00:12:24,076
This is worth $0.50 right here.
187
00:12:24,118 --> 00:12:25,411
Mm-mm.
188
00:12:25,453 --> 00:12:27,371
No, sir. I'm out.
189
00:12:27,413 --> 00:12:29,224
No, come on. Stay in.
Keep her honest.
190
00:12:29,248 --> 00:12:31,375
You do it.
191
00:12:31,417 --> 00:12:32,585
All right, it's all mine.
192
00:12:32,626 --> 00:12:34,104
I wish Nan hadn't
taken the girls.
193
00:12:34,128 --> 00:12:35,588
They're my lucky charm.
194
00:12:35,629 --> 00:12:38,132
Yeah, well, I didn't want them
to see George drunk.
195
00:12:38,174 --> 00:12:40,593
They worship him,
and I'm gonna keep it that way.
196
00:12:40,634 --> 00:12:43,137
Every time that I have
seen George lately...
197
00:12:43,179 --> 00:12:44,597
Mm-hmm.
198
00:12:44,638 --> 00:12:46,491
He's doing a lot more
eating than drinking.
199
00:12:46,515 --> 00:12:48,577
I'm sorry, y'all, I'm just
gonna go ahead and say it.
200
00:12:48,601 --> 00:12:50,436
- Mm-hmm.
- George is gettin' fat
201
00:12:50,478 --> 00:12:52,104
No.
202
00:12:52,146 --> 00:12:53,498
- Can I say that?
- No!
203
00:12:53,522 --> 00:12:55,274
George Jones is gettin' fat.
204
00:12:55,316 --> 00:12:57,026
Don't you say that to him.
205
00:12:57,067 --> 00:12:58,920
- You know how sensitive he is.
- You're so mean.
206
00:12:58,944 --> 00:13:00,738
It's not mean if it's true.
207
00:13:00,780 --> 00:13:02,990
Marriage changes a man.
208
00:13:03,032 --> 00:13:04,700
They get too comfortable.
209
00:13:04,742 --> 00:13:06,786
Marriage don't change anybody.
210
00:13:08,078 --> 00:13:09,078
Tam.
211
00:13:11,791 --> 00:13:13,042
Deal.
212
00:13:13,083 --> 00:13:15,044
Did you just win that hand?
213
00:13:15,085 --> 00:13:17,963
I don't inspire Rich anymore.
214
00:13:18,005 --> 00:13:19,274
What are you
talking about, honey?
215
00:13:19,298 --> 00:13:20,966
He adores you.
216
00:13:21,008 --> 00:13:22,635
He adores work.
217
00:13:24,762 --> 00:13:26,323
He asked me to ask you
if you had a chance
218
00:13:26,347 --> 00:13:27,616
to take a look at them songs
he sent over
219
00:13:27,640 --> 00:13:28,724
for you and George.
220
00:13:28,766 --> 00:13:31,519
Oh, sorry.
221
00:13:34,188 --> 00:13:37,858
Tammy's got so much
on her mind right now, Sheil.
222
00:13:37,900 --> 00:13:41,529
Well, he asked me to ask you.
So I'm... I'm asking.
223
00:13:41,570 --> 00:13:43,131
Just let me get
through Christmas,
224
00:13:43,155 --> 00:13:44,508
and then I'll have
a good listen to 'em.
225
00:13:44,532 --> 00:13:45,991
You can tell him that.
226
00:13:46,033 --> 00:13:48,369
I don't like that he put you
in that position.
227
00:13:49,662 --> 00:13:51,205
He bought me that dog.
228
00:13:52,540 --> 00:13:53,541
That was nice of him.
229
00:13:53,582 --> 00:13:55,167
Well, in that case...
230
00:13:56,961 --> 00:14:00,214
What?
231
00:14:03,259 --> 00:14:05,010
Hey, next round's on me!
232
00:14:05,052 --> 00:14:09,056
Merry Christmas!
233
00:14:09,098 --> 00:14:10,700
Jones, what you gon' do
if she takes
234
00:14:10,724 --> 00:14:12,184
them lawn mower keys, huh?
235
00:14:12,226 --> 00:14:13,936
Ride my horse.
236
00:14:13,978 --> 00:14:15,855
You ain't got no horse.
237
00:14:15,896 --> 00:14:17,022
I'll buy me one.
238
00:14:17,064 --> 00:14:18,375
Oh, you're gon' buy a horse now?
239
00:14:18,399 --> 00:14:19,942
Why don't you buy two?
240
00:14:19,984 --> 00:14:21,461
Then buy two
for these ladies too.
241
00:14:21,485 --> 00:14:23,463
- Then we can go for a ride.
- Oh, yes.
242
00:14:23,487 --> 00:14:25,698
- Ride.
- There's an idea.
243
00:14:25,739 --> 00:14:27,217
Anybody got a ranch around here?
244
00:14:27,241 --> 00:14:29,159
Mm-mm-mm.
245
00:14:29,201 --> 00:14:31,120
Tammy won't come.
246
00:14:31,161 --> 00:14:32,663
She don't love us no more.
247
00:14:32,705 --> 00:14:33,789
Course she loves us.
248
00:14:33,831 --> 00:14:35,708
Tammy Wynette is proper.
249
00:14:35,749 --> 00:14:37,835
Butter won't melt in her mouth.
250
00:14:37,877 --> 00:14:41,005
Yeah, but the butter always
melts in Charlene's mouth.
251
00:14:41,046 --> 00:14:43,716
It does.
252
00:14:43,757 --> 00:14:45,050
Always.
253
00:14:45,092 --> 00:14:46,927
It's like a...
Like a baked potato.
254
00:14:46,969 --> 00:14:48,512
Just eat all that butter up.
255
00:14:48,554 --> 00:14:50,556
Mm, I got a blue ribbon
for talking.
256
00:14:50,598 --> 00:14:52,075
I like the way you talk.
257
00:14:53,809 --> 00:14:56,896
Little girls
258
00:14:56,937 --> 00:14:58,814
And little boys
259
00:15:00,608 --> 00:15:03,611
Dream of worlds
260
00:15:03,652 --> 00:15:06,614
Full of toys
261
00:15:06,655 --> 00:15:10,075
This time of the year
262
00:15:10,117 --> 00:15:14,747
When Christmas is near
263
00:15:18,542 --> 00:15:22,922
Oh, evergreens
264
00:15:22,963 --> 00:15:26,383
Are snowy white
265
00:15:26,425 --> 00:15:30,012
Sleigh bells ring
266
00:15:30,054 --> 00:15:33,098
Through the night
267
00:15:33,140 --> 00:15:36,769
This time of the year
268
00:15:36,810 --> 00:15:40,564
I'm trying to stay
off the naughty list.
269
00:15:40,606 --> 00:15:42,733
Oh, keep the hat.
270
00:15:42,775 --> 00:15:44,860
Okay.
271
00:15:44,902 --> 00:15:48,739
And somewhere near a steeple
272
00:15:48,781 --> 00:15:50,824
Ho, ho, ho!
273
00:15:50,866 --> 00:15:52,952
- George Jones?
- Yeah.
274
00:15:52,993 --> 00:15:56,997
- Merry Christmas.
- Merry... Merry Christmas.
275
00:15:57,039 --> 00:15:58,600
And I'm gonna raise you...
276
00:15:58,624 --> 00:15:59,959
I am... 10.
277
00:16:00,000 --> 00:16:02,294
- No!
- I am.
278
00:16:02,336 --> 00:16:04,838
I don't know about you,
but I personally prefer
279
00:16:04,880 --> 00:16:06,757
not to get reamed up the butt.
280
00:16:06,799 --> 00:16:08,443
Tell that to Porter Wagoner.
281
00:16:30,948 --> 00:16:32,992
Buy me a new dishwasher, woman.
282
00:16:35,703 --> 00:16:37,997
Okay.
283
00:16:38,038 --> 00:16:40,416
Uh-oh.
284
00:16:40,457 --> 00:16:42,584
Porky Pig's home.
285
00:16:42,626 --> 00:16:44,837
Well, he's gonna be
stinking drunk.
286
00:16:44,878 --> 00:16:46,922
So you don't pay him any mind.
287
00:16:48,674 --> 00:16:50,926
Gone all day. Six hours.
288
00:16:50,968 --> 00:16:54,513
Uh, hey, ladies.
289
00:16:54,555 --> 00:16:57,016
Merry Sismas.
290
00:16:57,057 --> 00:16:59,184
Well, Merry Christmas
to you, George.
291
00:16:59,226 --> 00:17:01,395
- Yep.
- You look well.
292
00:17:01,437 --> 00:17:02,730
Yep.
293
00:17:06,900 --> 00:17:08,652
All right, deal me in.
294
00:17:10,279 --> 00:17:12,740
Hey, now.
295
00:17:12,781 --> 00:17:14,908
Don't start without me.
296
00:17:16,160 --> 00:17:17,202
Oh, my God!
297
00:17:17,244 --> 00:17:19,413
Oh, Lord have mercy.
298
00:17:19,455 --> 00:17:21,373
- Ready... two...
- Why are we counting?
299
00:17:21,415 --> 00:17:23,751
- Are we not counting?
- Go! Oh, goodness.
300
00:17:23,792 --> 00:17:25,729
We gotta try it again.
We gotta try it again.
301
00:17:25,753 --> 00:17:27,105
Okay, ready?
302
00:17:27,129 --> 00:17:29,298
- We got it, okay.
- Okay, watch the boots.
303
00:17:29,339 --> 00:17:31,508
- Those are expensive.
- Put him through... go.
304
00:17:31,550 --> 00:17:34,053
- Head... foot... head first.
- Okay, head first.
305
00:17:34,094 --> 00:17:36,722
Sweet Jesus, he's made of lead.
306
00:17:36,764 --> 00:17:38,575
How do you think
I keep my girlish figure?
307
00:17:38,599 --> 00:17:40,660
All right, I'm gonna
take a break up here.
308
00:17:40,684 --> 00:17:42,644
Okay, we need to focus.
309
00:17:42,686 --> 00:17:44,229
Tammy, can we...
310
00:17:44,271 --> 00:17:46,982
Tammy, get your knees under
the mid-part of the body.
311
00:17:47,024 --> 00:17:48,334
Wait a minute.
I gotta figure this out.
312
00:17:48,358 --> 00:17:49,419
Let's just let him down
for a second.
313
00:17:49,443 --> 00:17:52,362
Regroup.
314
00:17:52,404 --> 00:17:53,548
- Okay.
- We're doing it!
315
00:17:53,572 --> 00:17:55,133
- Lord!
- I feel little drunk now.
316
00:17:55,157 --> 00:17:57,010
I need bourbon.
I need a cigarette.
317
00:17:57,034 --> 00:17:58,994
- Oh, my God.
- Oh, my God.
318
00:17:59,036 --> 00:18:00,037
Oh, my God.
319
00:18:00,079 --> 00:18:02,039
Okay.
320
00:18:02,081 --> 00:18:04,666
I'm sorry I said
you were being mean, Jan.
321
00:18:04,708 --> 00:18:06,352
- You're not being mean.
- Lean him up.
322
00:18:06,376 --> 00:18:09,505
- Okay.
- Whew, George is fat.
323
00:18:09,546 --> 00:18:10,940
I gotta take
his clothes off him.
324
00:18:10,964 --> 00:18:12,633
Sheila, go make us some drinks.
325
00:18:12,674 --> 00:18:14,194
- White wine?
- White Russian.
326
00:18:14,218 --> 00:18:16,261
- Okay.
- Come on, Tam.
327
00:18:18,222 --> 00:18:19,723
Okay, ready?
328
00:18:19,765 --> 00:18:22,226
One, two...
329
00:18:26,688 --> 00:18:28,690
Okay.
330
00:18:28,732 --> 00:18:32,402
I can't let him
sleep in these pants.
331
00:18:32,444 --> 00:18:35,114
Jan, you look away.
Close your eyes.
332
00:18:35,155 --> 00:18:37,032
Nothing I haven't seen before.
333
00:18:37,074 --> 00:18:38,968
Oh, yeah, you haven't
seen him before.
334
00:18:38,992 --> 00:18:41,203
Get off me!
335
00:18:41,245 --> 00:18:42,788
George.
336
00:18:42,830 --> 00:18:44,081
I'm calling for help!
337
00:18:44,123 --> 00:18:45,040
Jan, he doesn't know
what he's doing.
338
00:18:45,082 --> 00:18:46,559
What do you want?
Tell me about it!
339
00:18:46,583 --> 00:18:48,144
- No, no, no.
- Sheila, call the police.
340
00:18:48,168 --> 00:18:49,813
- Tell me about it now!
- What? What?
341
00:18:49,837 --> 00:18:51,314
You tell me!
342
00:18:51,338 --> 00:18:53,215
E I said, tell me about it!
343
00:18:53,257 --> 00:18:54,984
- Tell you what, baby?
- He sent you, didn't He?
344
00:18:55,008 --> 00:18:56,343
Who is he?
345
00:18:56,385 --> 00:18:58,428
Oh, it's the only Him
there is, baby.
346
00:18:58,470 --> 00:18:59,596
I don't know who he is.
347
00:18:59,638 --> 00:19:00,931
The only Him there is!
348
00:19:00,973 --> 00:19:02,349
He's the only Him there is!
349
00:19:02,391 --> 00:19:04,518
I don't know who he is,
but it's not God.
350
00:19:04,560 --> 00:19:06,478
Get off me!
351
00:19:06,520 --> 00:19:09,314
Jan!
352
00:19:09,356 --> 00:19:10,399
Jan.
353
00:19:12,818 --> 00:19:14,538
Jan?
354
00:19:19,199 --> 00:19:20,385
Out of my damn house!
355
00:19:21,994 --> 00:19:23,829
Tell me about it. Tell me.
356
00:19:23,871 --> 00:19:26,123
Here, I been here!
I been here!
357
00:19:26,165 --> 00:19:27,958
I been here! Tell me!
358
00:19:30,127 --> 00:19:31,837
Outta my damn house!
359
00:19:37,050 --> 00:19:39,845
Out! Out of my damn house!
360
00:19:39,887 --> 00:19:41,597
Tammy! Tammy!
361
00:19:41,638 --> 00:19:42,991
Tammy, Tammy, come here!
362
00:19:43,015 --> 00:19:44,200
- There you are! Get!
- Come on, honey!
363
00:19:44,224 --> 00:19:45,368
- Tam!
- Tammy, come...
364
00:19:45,392 --> 00:19:47,186
Come here, come.
365
00:19:48,812 --> 00:19:50,355
Get down, get down.
366
00:19:54,067 --> 00:19:56,778
Get out!
367
00:20:03,410 --> 00:20:05,204
Why are you smiling?
368
00:20:19,927 --> 00:20:22,930
Sir, I'ma need you
to put that weapon down.
369
00:20:22,971 --> 00:20:24,348
Hold it right there!
370
00:20:24,389 --> 00:20:25,390
Get him now!
371
00:20:25,432 --> 00:20:27,684
Get... no, no, no, no!
372
00:20:27,726 --> 00:20:29,019
Hey, hey, hey, hey!
373
00:20:29,061 --> 00:20:30,413
You're tearing my britches down!
374
00:20:30,437 --> 00:20:32,356
- Come on, now!
- Come on, boys.
375
00:20:32,397 --> 00:20:35,234
Hey, you're pulling
my britches down!
376
00:20:35,275 --> 00:20:37,236
Ah! Come on, now!
377
00:20:46,119 --> 00:20:47,871
I'll be good, I promise.
378
00:20:47,913 --> 00:20:50,415
Please, I'll be...
I'll be good, I promise.
379
00:20:50,457 --> 00:20:52,125
Don't take him. Please, don't.
380
00:20:52,167 --> 00:20:53,978
We're gonna take him
to dry him out, ma'am.
381
00:20:54,002 --> 00:20:55,587
I was scared.
382
00:20:55,629 --> 00:20:57,089
I thought...
383
00:20:57,130 --> 00:20:58,548
I thought He was coming.
384
00:20:58,590 --> 00:21:00,443
- I didn't... I wasn't ready.
- I'm sorry.
385
00:21:00,467 --> 00:21:02,107
I wasn't ready!
I wasn't ready!
386
00:21:02,135 --> 00:21:03,738
Hey, no!
387
00:21:03,762 --> 00:21:06,431
Baby, wait!
388
00:21:06,473 --> 00:21:08,100
- Hey!
- Wait, don't take... don't...
389
00:21:08,141 --> 00:21:09,285
- No.
- Hey!
390
00:21:09,309 --> 00:21:11,270
He can stay. lt's okay.
391
00:21:12,479 --> 00:21:13,647
I wasn't ready!
392
00:21:15,565 --> 00:21:17,442
No!
393
00:22:09,286 --> 00:22:13,457
Oh, Tam. Oh.
394
00:22:13,498 --> 00:22:15,500
Oh, honey.
395
00:22:26,511 --> 00:22:28,013
No, leave it.
396
00:22:31,058 --> 00:22:32,434
Leave it.
397
00:22:34,186 --> 00:22:36,396
I want him to see what he did.
398
00:22:38,565 --> 00:22:41,360
I'm not his mama.
I'm not cleaning up his mess.
399
00:23:28,115 --> 00:23:30,385
We don't view
addiction as a moral failing.
400
00:23:30,409 --> 00:23:33,495
Instead, we see it
as an infirmity,
401
00:23:33,537 --> 00:23:35,414
an illness that can be treated.
402
00:23:35,455 --> 00:23:37,457
Mm.
403
00:23:37,499 --> 00:23:41,044
Now, alcohol is...
Is mostly sugar, is what it is.
404
00:23:41,086 --> 00:23:43,630
And you've developed a...
405
00:23:43,672 --> 00:23:45,424
Has anyone come for me?
406
00:23:50,846 --> 00:23:52,973
- No?
- No.
407
00:23:56,226 --> 00:23:58,895
Um, it's a predisposition
408
00:23:58,937 --> 00:24:00,915
to addiction that you've had
since you were born.
409
00:24:00,939 --> 00:24:03,817
Today's the day
410
00:24:03,859 --> 00:24:07,028
You're telling him
411
00:24:07,070 --> 00:24:12,534
That he's got to set you free
412
00:24:12,576 --> 00:24:15,036
And that being
413
00:24:15,078 --> 00:24:18,290
One man's woman
414
00:24:18,331 --> 00:24:20,959
Brings you down
415
00:24:21,001 --> 00:24:23,795
It's amazing how you keep going
after what you've been through.
416
00:24:23,837 --> 00:24:25,088
Oh, thanks.
417
00:24:25,130 --> 00:24:26,816
Put on a show like that,
get off stage,
418
00:24:26,840 --> 00:24:28,258
and start writing down a song.
419
00:24:30,469 --> 00:24:32,321
Now, we can cancel the second
leg of the tour, hon.
420
00:24:32,345 --> 00:24:33,489
- There's no shame in that.
- Mm-mm. Nope.
421
00:24:33,513 --> 00:24:34,806
Absolutely not.
422
00:24:34,848 --> 00:24:37,309
Fans paid good,
hard-earned money.
423
00:24:38,810 --> 00:24:40,979
Jones isn't gonna turn me
into a no-show.
424
00:24:41,021 --> 00:24:42,814
There's no way
on God's green earth
425
00:24:42,856 --> 00:24:44,858
that you should be
treated this way,
426
00:24:44,900 --> 00:24:48,111
by George Jones or anybody else.
427
00:24:48,153 --> 00:24:49,714
Well, he's gonna
get clean in rehab
428
00:24:49,738 --> 00:24:50,947
and he's gonna get better.
429
00:24:50,989 --> 00:24:52,675
- What if he doesn't?
- Richey, don't.
430
00:24:52,699 --> 00:24:54,784
No, Tammy needs to hear
the hard truth.
431
00:24:54,826 --> 00:24:56,703
The way I see it,
hard truth is love.
432
00:24:59,289 --> 00:25:01,958
Divorcing Jones would break me.
433
00:25:02,000 --> 00:25:03,895
It doesn't hurt to be ready.
434
00:25:03,919 --> 00:25:05,605
I can have Paul
draw up the papers.
435
00:25:05,629 --> 00:25:06,922
Mm-mm.
436
00:25:10,717 --> 00:25:13,803
He's gonna see what he did.
He's gonna change.
437
00:25:13,845 --> 00:25:15,531
I think he even scared himself
this time.
438
00:25:15,555 --> 00:25:17,492
This is George Jones
we're talking about here.
439
00:25:17,516 --> 00:25:19,535
There's a whole generation
of country folks
440
00:25:19,559 --> 00:25:21,520
always pulling for him,
of course.
441
00:25:21,561 --> 00:25:25,524
But his wife needs
to plan ahead just in case,
442
00:25:25,565 --> 00:25:27,442
for her daughters' sakes.
443
00:25:30,904 --> 00:25:36,493
You may not find true love again
444
00:25:36,535 --> 00:25:41,540
So go home while you still can
445
00:25:41,581 --> 00:25:44,292
And find a way
446
00:25:44,334 --> 00:25:47,796
To work it out
447
00:25:47,837 --> 00:25:50,674
With your man
448
00:25:50,715 --> 00:25:53,593
Oh, George.
449
00:25:53,635 --> 00:25:56,137
What in the hell did you do?
450
00:25:56,179 --> 00:25:58,181
Well, I...
451
00:26:00,517 --> 00:26:03,436
All right, you need anything,
you call me, now.
452
00:26:03,478 --> 00:26:05,146
- Mm.
- Or Charlene.
453
00:26:05,188 --> 00:26:06,731
Right. Okay.
454
00:26:10,527 --> 00:26:13,572
Hello?
455
00:26:13,613 --> 00:26:15,991
Run, woman, run
456
00:26:16,032 --> 00:26:18,785
Go back to him and fix things up
457
00:26:18,827 --> 00:26:23,248
The very best you can
458
00:26:23,290 --> 00:26:25,834
Tell him you missed him
459
00:26:25,875 --> 00:26:28,753
While you were gone
460
00:26:28,795 --> 00:26:33,717
Run, woman, run back to your man
461
00:26:33,758 --> 00:26:36,177
Run
462
00:26:36,219 --> 00:26:39,556
Woman, run back
463
00:26:39,598 --> 00:26:42,267
To your man
464
00:26:49,983 --> 00:26:52,152
Thank you. Thank you very much.
465
00:27:12,672 --> 00:27:14,966
Where is she?
Where are my girls?
466
00:27:15,008 --> 00:27:17,552
I don't wanna get
between y'all, Jones, I don't.
467
00:27:17,594 --> 00:27:20,221
I'm just here to pick up
a few of her things.
468
00:27:20,263 --> 00:27:22,891
She didn't come see me once.
She didn't even call.
469
00:27:22,932 --> 00:27:26,353
Well, she's taking care
of business, George.
470
00:27:26,394 --> 00:27:28,938
She had tour dates
to make good on.
471
00:27:28,980 --> 00:27:30,023
Business.
472
00:27:30,065 --> 00:27:31,316
Well, you tell Tammy
473
00:27:31,358 --> 00:27:32,998
if she wants
to pick something up,
474
00:27:33,026 --> 00:27:35,153
she can do it herself.
475
00:27:35,195 --> 00:27:36,905
All right.
476
00:27:37,781 --> 00:27:39,824
Do you need any help
cleaning this up?
477
00:27:39,866 --> 00:27:41,159
I can send Sheila over.
478
00:27:41,201 --> 00:27:43,662
No, no. I can handle it.
479
00:27:43,703 --> 00:27:45,622
I'ma get this place fixed up
480
00:27:45,664 --> 00:27:48,625
just like it was before.
481
00:27:48,667 --> 00:27:51,336
You tell Tammy that too.
482
00:27:51,378 --> 00:27:52,837
Of course.
483
00:27:56,341 --> 00:27:58,069
When are you looking
to make a move?
484
00:27:58,093 --> 00:27:59,862
I haven't really
thought about it yet.
485
00:27:59,886 --> 00:28:02,013
We're just looking for now.
486
00:28:04,182 --> 00:28:06,202
I do love these windows.
There's so much light.
487
00:28:06,226 --> 00:28:07,977
Mm-hmm, yeah.
488
00:28:08,019 --> 00:28:11,398
The seller is very eager.
489
00:28:11,439 --> 00:28:13,775
These modern places
seem to sit awhile.
490
00:28:13,817 --> 00:28:15,068
Mm.
491
00:28:16,695 --> 00:28:19,197
It'd be an easy close,
assuming all cash.
492
00:28:20,532 --> 00:28:22,575
And the kitchen's
right over this way.
493
00:28:22,617 --> 00:28:24,828
All modern appliances,
of course.
494
00:28:24,869 --> 00:28:26,389
- Oh, that's nice.
- Yeah.
495
00:28:26,413 --> 00:28:28,081
Go right this way.
496
00:28:31,000 --> 00:28:32,144
Would you mind
giving us a minute?
497
00:28:32,168 --> 00:28:34,379
- Of course.
- Thanks.
498
00:28:34,421 --> 00:28:36,840
Come on, girls.
Let's take Alphie outside.
499
00:28:41,052 --> 00:28:42,637
Well?
500
00:28:44,389 --> 00:28:46,891
He looked just
absolutely pitiful,
501
00:28:46,933 --> 00:28:49,394
moving from room to room.
502
00:28:51,396 --> 00:28:54,149
He got it back
the way it was for you,
503
00:28:54,190 --> 00:28:55,608
like it never happened.
504
00:28:55,650 --> 00:28:57,235
But it did happen.
505
00:29:00,613 --> 00:29:03,074
He just wants me
to forgive and forget.
506
00:29:08,997 --> 00:29:10,498
Did he say anything?
507
00:29:12,584 --> 00:29:14,961
He was upset
that you went out on tour.
508
00:29:17,464 --> 00:29:19,632
That's what he was upset about?
509
00:29:32,479 --> 00:29:34,731
Why don't you have Paul
draw up those divorce papers,
510
00:29:34,773 --> 00:29:36,107
just in case?
511
00:29:38,359 --> 00:29:39,903
But, uh...
512
00:29:42,405 --> 00:29:45,450
Yeah, do it quick
before I change my mind.
513
00:29:46,993 --> 00:29:48,286
All right.
514
00:30:11,100 --> 00:30:12,477
You see right here?
515
00:30:12,519 --> 00:30:14,079
You've had five or six
new adhesions
516
00:30:14,103 --> 00:30:15,730
since the last surgery.
517
00:30:15,772 --> 00:30:19,984
I just need something stronger
to help me make it through.
518
00:30:20,026 --> 00:30:22,821
Tammy, we have
to schedule another operation.
519
00:30:22,862 --> 00:30:25,990
Oh, they make it worse.
I'm in pain.
520
00:30:26,032 --> 00:30:28,701
Please.
521
00:30:28,743 --> 00:30:30,662
This is Dilaudid.
522
00:30:30,703 --> 00:30:34,040
But I'll tell you right now,
you need that surgery.
523
00:30:44,717 --> 00:30:46,219
What's in this one?
524
00:30:46,261 --> 00:30:47,554
I don't know.
525
00:30:47,595 --> 00:30:49,514
That's why you gotta open it.
526
00:30:49,556 --> 00:30:51,283
- Isn't this girl pretty?
- Look at my dress.
527
00:30:51,307 --> 00:30:52,851
Oh, the dress.
528
00:30:52,892 --> 00:30:55,353
Now, what should we name
this girl?
529
00:30:55,395 --> 00:30:57,122
- What's she look like?
- Hi, Mommy.
530
00:30:57,146 --> 00:30:58,523
Oh, hey!
531
00:30:58,565 --> 00:31:00,066
Merry Christmas.
532
00:31:01,568 --> 00:31:03,486
Christmas is long gone, George.
533
00:31:03,528 --> 00:31:05,280
Well, shoot,
don't tell the girls that.
534
00:31:05,321 --> 00:31:06,489
Mommy, look!
535
00:31:06,531 --> 00:31:08,050
It looks just like
our other house.
536
00:31:08,074 --> 00:31:10,034
That's right.
I got all the details exactly.
537
00:31:10,076 --> 00:31:11,703
Looky here.
538
00:31:11,744 --> 00:31:13,288
That's your room.
539
00:31:13,329 --> 00:31:14,497
Find it.
540
00:31:14,539 --> 00:31:16,082
There she is.
541
00:31:18,042 --> 00:31:19,502
Yeah.
542
00:31:24,591 --> 00:31:26,092
I love my new car.
543
00:31:38,104 --> 00:31:40,773
Jingle bells, jingle bells,
jingle, jingle
544
00:31:53,953 --> 00:31:55,663
You got another one?
545
00:32:00,460 --> 00:32:03,504
- No.
- Oh, I see.
546
00:32:07,050 --> 00:32:09,761
How about sharing that one?
547
00:32:09,802 --> 00:32:12,972
How dare you come here
acting like nothing happened.
548
00:32:18,144 --> 00:32:20,188
I tell you what, you tell me
549
00:32:20,229 --> 00:32:22,774
what I need to say,
and I'll say it.
550
00:32:22,815 --> 00:32:24,275
'Cause you don't know?
551
00:32:24,317 --> 00:32:26,444
I just wanna get it perfect,
that's all.
552
00:32:26,486 --> 00:32:27,779
Mm.
553
00:32:29,656 --> 00:32:32,283
Well, we're not in the studio.
554
00:32:32,325 --> 00:32:34,953
- Right?
- Mm-hmm.
555
00:32:34,994 --> 00:32:37,163
And this isn't a take
that you can just redo
556
00:32:37,205 --> 00:32:40,458
because you drank too much.
557
00:32:41,834 --> 00:32:45,838
Tammy, I know
that I don't deserve you.
558
00:32:48,383 --> 00:32:50,301
I know that.
559
00:32:50,343 --> 00:32:52,136
So is that why
you'd have me dead?
560
00:32:52,178 --> 00:32:53,721
What?
561
00:32:55,473 --> 00:32:56,474
Don't talk like that.
562
00:32:56,516 --> 00:32:58,059
Why you talkin' like that?
563
00:32:58,101 --> 00:33:00,371
- You're gonna kill it, George.
- Kill what?
564
00:33:00,395 --> 00:33:02,855
All I can think is that
you wanna kill my love for you.
565
00:33:02,897 --> 00:33:04,941
Mm-mm.
566
00:33:04,983 --> 00:33:07,276
- I don't wanna kill it.
- Mm.
567
00:33:07,318 --> 00:33:10,822
I don't wanna kill nothin'.
I ain't got killin' in me.
568
00:33:10,863 --> 00:33:12,925
I got four walls full
of buckshot says otherwise...
569
00:33:12,949 --> 00:33:14,826
All right, you know what?
570
00:33:19,455 --> 00:33:22,250
That wasn't me.
That was the devil.
571
00:33:26,379 --> 00:33:27,839
You hate yourself so much,
572
00:33:27,880 --> 00:33:29,817
you can't help but hate me
for loving you.
573
00:33:29,841 --> 00:33:31,801
Well, did you stop?
574
00:33:31,843 --> 00:33:34,345
Did you stop loving me
when I was gone?
575
00:33:36,180 --> 00:33:39,308
Is that why
you didn't come see me?
576
00:33:39,350 --> 00:33:41,352
Did you stop?
Come on, just tell me.
577
00:33:41,394 --> 00:33:42,705
- It's all right.
- Don't touch me, please.
578
00:33:42,729 --> 00:33:45,148
'Cause I didn't...
I didn't stop loving you.
579
00:33:45,189 --> 00:33:46,899
Oh, come on.
580
00:33:46,941 --> 00:33:48,210
- Scream at me. Hit me.
- No.
581
00:33:48,234 --> 00:33:49,545
As long as we're fighting,
we're talking.
582
00:33:49,569 --> 00:33:50,486
- George, don't.
- Come on!
583
00:33:50,528 --> 00:33:51,863
Don't... I don't...
584
00:33:53,781 --> 00:33:55,366
The girls are watching, George.
585
00:33:55,408 --> 00:33:56,409
I'm sorry.
586
00:34:09,714 --> 00:34:11,549
I don't wanna fight no more.
587
00:35:14,403 --> 00:35:16,114
Oh, God.
588
00:35:18,908 --> 00:35:20,868
What are you doing here, Richey?
589
00:35:24,664 --> 00:35:26,541
We got the divorce papers.
590
00:35:26,582 --> 00:35:28,251
Oh.
591
00:35:28,292 --> 00:35:29,961
Thank you.
592
00:35:33,506 --> 00:35:34,882
- Okay.
- Mm-hmm.
593
00:35:34,924 --> 00:35:36,684
- Have a good night.
- Good night.
594
00:35:50,857 --> 00:35:52,775
My wife is the prettiest.
595
00:35:55,361 --> 00:35:57,172
My wife is the most talented.
596
00:35:57,196 --> 00:35:59,407
- George.
- My wife's the smartest.
597
00:35:59,448 --> 00:36:00,992
My wife's the most forgiving.
598
00:36:01,033 --> 00:36:03,286
- My wife's amazing.
- Stop it, George. Stop it.
599
00:36:03,327 --> 00:36:04,620
No, I'm never gonna stop.
600
00:36:07,165 --> 00:36:09,000
Shh.
601
00:36:12,336 --> 00:36:14,881
This place will be good for us.
602
00:36:14,922 --> 00:36:16,632
- Mm.
- Fresh start.
603
00:36:21,220 --> 00:36:23,931
It's kinda cold, though.
604
00:36:23,973 --> 00:36:26,392
- What do you mean, cold?
- Like a tomb.
605
00:36:27,894 --> 00:36:29,020
Hey, I like it.
606
00:36:29,061 --> 00:36:30,521
- Oh, yeah?
- Yeah.
607
00:36:30,563 --> 00:36:32,791
You're gonna like it even
better with the Jones touch.
608
00:36:34,066 --> 00:36:35,443
- Kelly green.
- No.
609
00:36:35,484 --> 00:36:37,111
- Banana yellow.
- No.
610
00:36:37,153 --> 00:36:38,505
I'll put some lattice up
downstairs.
611
00:36:38,529 --> 00:36:40,281
- Mm-mm.
- Probably grow some ivy on it.
612
00:36:40,323 --> 00:36:42,325
Ivy won't grow indoors, Jones.
613
00:36:42,366 --> 00:36:43,719
With them big ol' windows,
614
00:36:43,743 --> 00:36:45,786
- anything will grow.
- Mm-hmm.
615
00:36:45,828 --> 00:36:47,306
But if it's too much upkeep,
616
00:36:47,330 --> 00:36:48,789
I've seen some plastic ones
617
00:36:48,831 --> 00:36:50,309
that look
just like the real thing.
618
00:36:53,085 --> 00:36:54,378
You ready for some coffee?
619
00:37:00,259 --> 00:37:02,053
Yeah.
620
00:38:07,618 --> 00:38:09,453
Now, you tell me, boy!
621
00:38:09,495 --> 00:38:10,931
- George! George!
- Just tell me now!
622
00:38:10,955 --> 00:38:12,099
- George!
- Son of a bitch!
623
00:38:12,123 --> 00:38:14,875
George! George!
624
00:38:14,917 --> 00:38:16,752
Come on, George.
625
00:38:16,794 --> 00:38:18,796
Calm down. lt's...
626
00:38:18,838 --> 00:38:21,215
It'll be all right.
627
00:38:21,257 --> 00:38:23,050
Fine.
628
00:38:23,092 --> 00:38:24,302
Yeah.
629
00:38:25,970 --> 00:38:28,306
She don't even know
what to do with the kitchen.
630
00:38:28,347 --> 00:38:31,225
Here, it'll be all right.
631
00:38:31,267 --> 00:38:32,935
Another round?
632
00:38:32,977 --> 00:38:35,122
She don't know
what to do with that kitchen.
633
00:38:35,146 --> 00:38:36,480
No, I've had enough.
634
00:38:37,857 --> 00:38:40,109
Yeah. She'll be sorry about it.
635
00:38:40,151 --> 00:38:42,111
All right, George, relax.
636
00:38:42,153 --> 00:38:45,156
I think
it's under Pugh, P-U-G-H.
637
00:38:49,660 --> 00:38:50,911
Nothing for Pugh.
638
00:38:50,953 --> 00:38:53,664
No? Huh.
639
00:38:53,706 --> 00:38:55,666
Well, I dropped it off
a week ago.
640
00:38:55,708 --> 00:38:57,144
You'll have to go
back to your doctor.
641
00:38:57,168 --> 00:38:58,669
I can't help you.
642
00:38:58,711 --> 00:38:59,837
Sorry.
643
00:39:02,923 --> 00:39:05,468
Could you check
under Wynette, please?
644
00:39:11,432 --> 00:39:13,184
Nothing under Wyn...
645
00:39:16,687 --> 00:39:18,332
My wife is not gonna
believe this.
646
00:39:18,356 --> 00:39:20,399
Well, shit!
647
00:39:20,441 --> 00:39:21,835
Well, what are you doing,
standing around for?
648
00:39:21,859 --> 00:39:23,170
Quick, get me
something to sign for.
649
00:39:23,194 --> 00:39:25,571
Okay.
650
00:39:27,698 --> 00:39:29,176
What is your wife's name, sugar?
651
00:39:29,200 --> 00:39:30,743
- Paula.
- Paula.
652
00:39:30,785 --> 00:39:32,953
Oh, I love that name.
653
00:39:32,995 --> 00:39:35,956
Every Paula I ever met
was just the sweetest.
654
00:39:35,998 --> 00:39:37,875
You're a lucky man.
655
00:39:37,917 --> 00:39:39,797
You and George,
you're family to us, ma'am.
656
00:39:39,835 --> 00:39:42,046
Oh, don't call me "ma'am."
657
00:39:42,088 --> 00:39:44,131
You call me Tammy.
658
00:39:44,173 --> 00:39:46,801
What'd you say
that prescription was for?
659
00:39:46,842 --> 00:39:48,052
Oh, uh,
660
00:39:48,094 --> 00:39:49,512
I think it was Dalmane.
661
00:39:49,553 --> 00:39:51,847
Okay.
662
00:39:51,889 --> 00:39:54,225
Oh, thank you. Thank you.
663
00:39:55,768 --> 00:39:57,395
I'm here to see Bill.
664
00:39:57,436 --> 00:39:58,705
George, you can't be back here.
665
00:39:58,729 --> 00:40:00,415
I can't be back here?
I can't be...
666
00:40:00,439 --> 00:40:01,583
What do you mean
I can't be back here?
667
00:40:01,607 --> 00:40:02,817
Ain't you never heard
668
00:40:02,858 --> 00:40:04,586
- of George Jones?
- Take it easy!
669
00:40:04,610 --> 00:40:06,254
I'm the greatest damn
country singer of all time!
670
00:40:06,278 --> 00:40:07,756
Hey, get your goddamn hands
off him, Jones!
671
00:40:07,780 --> 00:40:09,323
You understand me, son?
672
00:40:09,365 --> 00:40:10,509
- God damn it!
- Okay!
673
00:40:10,533 --> 00:40:11,867
He touched me first.
674
00:40:11,909 --> 00:40:13,428
- This son of a bitch...
- Shut up!
675
00:40:13,452 --> 00:40:15,597
- Just shut up! You all right?
- This was his.
676
00:40:15,621 --> 00:40:18,582
- You all right?
- Yeah, yeah. I'm good.
677
00:40:18,624 --> 00:40:21,585
Man, it might not look like it,
but this piece of shit here
678
00:40:21,627 --> 00:40:22,753
is a national treasure.
679
00:40:22,795 --> 00:40:23,980
Oh, the piece of shit is here?
680
00:40:24,004 --> 00:40:25,464
Jones, what are you doing here?
681
00:40:25,506 --> 00:40:27,609
I'm just giving her
what she wants, Billy.
682
00:40:27,633 --> 00:40:29,152
Just giving that woman
what she wants.
683
00:40:29,176 --> 00:40:30,278
All right, let's talk
about it in the office.
684
00:40:30,302 --> 00:40:31,595
Come on, now.
685
00:40:31,637 --> 00:40:32,781
- You sure you okay, Steve?
- I'm fine.
686
00:40:32,805 --> 00:40:34,306
All right, then.
687
00:40:34,348 --> 00:40:35,975
You are needed in Iowa.
688
00:40:36,016 --> 00:40:38,769
You are not needed here.
It is that simple.
689
00:40:38,811 --> 00:40:42,106
He's about as sober
as we're gonna get him.
690
00:40:42,148 --> 00:40:43,774
I'm asking what you want.
691
00:40:43,816 --> 00:40:45,669
You'd prefer that I go,
wouldn't you?
692
00:40:45,693 --> 00:40:48,404
Under the circumstances,
Ruth, yes, I would prefer it.
693
00:40:48,446 --> 00:40:50,990
We'll cut it on tonight,
before we lose him.
694
00:40:54,410 --> 00:40:56,120
I'm asking what you want, Joe.
695
00:40:57,997 --> 00:40:59,957
You'd prefer that I go,
wouldn't you?
696
00:42:46,564 --> 00:42:49,358
Step right up
697
00:42:49,400 --> 00:42:52,236
Come on in
698
00:42:52,278 --> 00:42:57,032
If you'd like to take
a grand tour
699
00:42:57,074 --> 00:43:00,744
Of a lonely house
700
00:43:00,786 --> 00:43:05,249
That once was home sweet home
701
00:43:08,460 --> 00:43:13,757
I have nothing here to sell you
702
00:43:13,799 --> 00:43:19,597
Just some things
that I will tell you
703
00:43:19,638 --> 00:43:24,685
Some things I know
would chill you
704
00:43:24,727 --> 00:43:26,395
To the bone
705
00:43:30,608 --> 00:43:32,610
We had to pump her stomach.
706
00:43:32,651 --> 00:43:35,863
I'm sure she didn't mean to.
707
00:43:35,904 --> 00:43:38,324
Look, she's been
in so much pain.
708
00:43:38,365 --> 00:43:40,125
She needs another surgery.
709
00:43:40,159 --> 00:43:42,411
She's been putting it off
and putting it off.
710
00:43:42,453 --> 00:43:44,079
Here we are.
711
00:43:46,790 --> 00:43:48,435
We're gonna remove
all those adhesions
712
00:43:48,459 --> 00:43:50,127
and hope they don't come back.
713
00:43:50,169 --> 00:43:52,630
This is a more aggressive
approach, Tammy.
714
00:43:54,006 --> 00:43:56,842
Cut me.
715
00:43:56,884 --> 00:44:00,262
And this old house will
716
00:44:00,304 --> 00:44:04,767
Never be the same
717
00:44:04,808 --> 00:44:10,648
Without the love
that we once knew
718
00:44:12,941 --> 00:44:15,569
Straight ahead
719
00:44:15,611 --> 00:44:18,072
That's the bed
720
00:44:18,113 --> 00:44:20,741
I don't know
if you meant to or not...
721
00:44:24,828 --> 00:44:29,458
but a world
without Tammy Wynette
722
00:44:29,500 --> 00:44:32,503
is not a world I wanna live in.
723
00:44:32,544 --> 00:44:34,838
I'm never talking
about this again.
724
00:44:34,880 --> 00:44:37,174
See her picture
725
00:44:37,216 --> 00:44:40,135
On the table
726
00:44:40,177 --> 00:44:45,349
Don't it look like she'd be able
727
00:44:45,391 --> 00:44:48,727
Just to touch me
728
00:44:48,769 --> 00:44:52,356
And say, "Good morning, dear"?
729
00:44:55,234 --> 00:44:57,403
The marriage might be over,
but...
730
00:44:57,444 --> 00:44:59,988
he's doing the work
he's supposed to.
731
00:45:03,033 --> 00:45:05,577
Jesus.
732
00:45:05,619 --> 00:45:07,454
Isn't that just brilliant?
733
00:45:07,496 --> 00:45:10,124
Like she left them when
734
00:45:10,165 --> 00:45:14,420
She tore my world apart
735
00:45:14,461 --> 00:45:17,881
You wrote
a beautiful song, Richey.
736
00:45:17,923 --> 00:45:23,011
As you leave,
you'll see the nursery
737
00:45:23,053 --> 00:45:27,808
Oh, she left me without mercy
738
00:45:27,850 --> 00:45:30,644
Taking nothing
739
00:45:30,686 --> 00:45:33,313
But our baby
740
00:45:33,355 --> 00:45:37,401
And my heart
741
00:45:39,528 --> 00:45:43,073
Step right up
742
00:45:43,115 --> 00:45:45,743
Come on in
743
00:45:48,454 --> 00:45:51,081
Look at this.
"Suicide Shocker."
744
00:45:51,123 --> 00:45:52,916
It's over for me.
745
00:45:52,958 --> 00:45:55,085
No girl singer survives that.
746
00:45:55,127 --> 00:45:57,272
Yeah, but you're not
a girl singer anymore.
747
00:45:57,296 --> 00:45:58,690
You're the woman
who did her best,
748
00:45:58,714 --> 00:46:02,092
and her best was
not good enough.
749
00:46:02,134 --> 00:46:04,386
Now she's picking up the pieces.
750
00:46:04,428 --> 00:46:05,721
And that's a song.
751
00:46:07,264 --> 00:46:09,433
- That's a hit song.
- Mm.
752
00:46:10,893 --> 00:46:12,519
You wanna write that with me?
753
00:46:12,561 --> 00:46:14,104
It'd be my honor.
754
00:46:17,357 --> 00:46:18,650
Hey, fellas.
755
00:46:18,692 --> 00:46:20,253
Awful glad to see you smiling.
756
00:46:20,277 --> 00:46:21,820
Oh, you're sweet.
757
00:46:21,862 --> 00:46:23,197
We just want you to know,
758
00:46:23,238 --> 00:46:24,966
anywhere you're going,
that's where we're going.
759
00:46:24,990 --> 00:46:26,950
You just tell us
when and where to show up.
760
00:46:26,992 --> 00:46:28,285
But you're George's band.
761
00:46:28,327 --> 00:46:29,745
No, ma'am, we're your band,
762
00:46:29,787 --> 00:46:32,122
if you'll have us.
763
00:46:32,164 --> 00:46:35,542
If I'll have you?
What are you talking about?
764
00:46:40,672 --> 00:46:44,468
I'll just keep on
765
00:46:44,510 --> 00:46:48,222
Falling in love
766
00:46:48,263 --> 00:46:51,475
Till I get it right
767
00:46:54,812 --> 00:46:58,357
Right now, I'm like
768
00:46:58,398 --> 00:47:02,319
A wounded bird
769
00:47:02,361 --> 00:47:07,407
Hungry for the sky
770
00:47:07,449 --> 00:47:11,203
But if I try my wings
771
00:47:11,245 --> 00:47:16,250
And try long enough
772
00:47:16,291 --> 00:47:21,630
I'm bound to learn to fly
773
00:47:23,715 --> 00:47:27,219
So I'll just keep on
774
00:47:27,261 --> 00:47:31,181
Falling in love
775
00:47:31,223 --> 00:47:34,643
Till I get it right
776
00:47:38,063 --> 00:47:41,692
My door to love
777
00:47:41,733 --> 00:47:44,987
Has opened out
778
00:47:45,028 --> 00:47:49,867
More times than in
779
00:47:52,578 --> 00:47:56,123
And I'm either fool
780
00:47:56,164 --> 00:47:59,543
Or wise enough
781
00:47:59,585 --> 00:48:04,756
To open it again
782
00:48:04,798 --> 00:48:08,510
'Cause I'll never know
783
00:48:08,552 --> 00:48:13,140
What's beyond the mountain
784
00:48:13,181 --> 00:48:18,353
Till I reach the other side
785
00:48:20,898 --> 00:48:24,651
So I'll just keep on
786
00:48:24,693 --> 00:48:28,322
Falling in love
787
00:48:28,363 --> 00:48:31,909
Till I get it right
788
00:48:35,370 --> 00:48:39,249
If practice makes perfect
789
00:48:39,291 --> 00:48:43,837
Then I'm near 'bout as perfect
790
00:48:43,879 --> 00:48:46,089
As I'll ever be
791
00:48:46,131 --> 00:48:49,551
In my life
792
00:48:49,593 --> 00:48:53,388
So I'll just keep on
793
00:48:53,430 --> 00:48:56,808
Falling in love
794
00:48:56,850 --> 00:49:01,688
Till I get it right
795
00:49:05,943 --> 00:49:09,321
George.
796
00:49:09,363 --> 00:49:12,824
Step right up
797
00:49:12,866 --> 00:49:15,077
Come on in
54333
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.