All language subtitles for Game of Thrones - 01x03 - Lord Snow.720pCTU.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,727 --> 00:00:02,930 Still not far from Pentos, Your Grace. 2 00:00:02,968 --> 00:00:04,320 You'd be more comfortable there. 3 00:00:04,440 --> 00:00:06,807 I have no interest in hospitality or comfort. 4 00:00:06,842 --> 00:00:08,642 I'll stay with Drogo until he fulfills 5 00:00:08,676 --> 00:00:11,276 his end of the bargain and I have my crown. 6 00:00:11,311 --> 00:00:13,046 Jon: I have something for you. 7 00:00:13,080 --> 00:00:15,981 First lesson: Stick them with the pointy end. 8 00:00:16,016 --> 00:00:20,252 17 years ago you rode off with Robert Baratheon. 9 00:00:20,286 --> 00:00:23,988 - And now you're leaving again. - Ned: I have no choice. 10 00:00:24,022 --> 00:00:26,389 There's great honor serving in the Night's Watch. 11 00:00:26,424 --> 00:00:28,958 The Starks have manned the Wall for thousands of years. 12 00:00:28,992 --> 00:00:30,626 And you are a Stark. 13 00:00:30,661 --> 00:00:33,931 Daenerys Targaryen has wed some Dothraki horselord. 14 00:00:33,966 --> 00:00:36,500 What of it? Tell me we're not speaking of this. 15 00:00:36,535 --> 00:00:39,937 I'll kill every Targaryen I get my hands on. 16 00:00:39,972 --> 00:00:43,641 Rapers. Not impressed by your new brothers? 17 00:00:43,675 --> 00:00:45,543 Lovely thing about the watch-- 18 00:00:45,577 --> 00:00:49,112 You discard your old family and get a whole new one. 19 00:00:49,147 --> 00:00:50,947 Welcome. 20 00:00:50,982 --> 00:00:53,517 Catelyn: I don't think Bran fell from that tower. 21 00:00:53,551 --> 00:00:55,852 I think he was thrown. No! 22 00:00:55,886 --> 00:00:58,721 Someone tried to kill him twice. 23 00:00:58,755 --> 00:01:01,189 I would stake my life the Lannisters are involved. 24 00:01:01,224 --> 00:01:05,293 - Lord Stark must be told of this. - Catelyn: I will go myself. 25 00:01:05,327 --> 00:01:07,227 What is the meaning of this? 26 00:01:07,262 --> 00:01:09,230 Cersei: Joff told us what happened. 27 00:01:09,264 --> 00:01:12,700 You and that boy beat him with clubs while you set your wolf on him. 28 00:01:12,734 --> 00:01:14,535 Arya: That's not what happened! 29 00:01:14,570 --> 00:01:15,703 - ( Growling ) - Ahh! 30 00:01:15,738 --> 00:01:18,173 We found no trace of the direwolf, Your Grace. 31 00:01:18,207 --> 00:01:21,244 - We have another wolf. - As you will. 32 00:01:21,278 --> 00:01:23,112 He doesn't mean Lady, does he? 33 00:01:23,147 --> 00:01:25,749 Lady didn't bite anyone! She's good! 34 00:01:25,783 --> 00:01:27,617 ( Whimpering, yelps ) 35 00:01:35,926 --> 00:01:46,000 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 36 00:03:43,248 --> 00:03:45,115 Welcome, Lord Stark. 37 00:03:45,150 --> 00:03:47,984 Grand Maester Pycelle has called a meeting of the small council. 38 00:03:48,019 --> 00:03:50,119 The honor of your presence is requested. 39 00:03:51,621 --> 00:03:54,724 Get the girls settled in. I'll be back in time for supper. 40 00:03:54,758 --> 00:03:57,393 - And, Jory, you go with them. - Yes, My Lord. 41 00:03:57,428 --> 00:04:01,164 If you'd like to change into something more appropriate... 42 00:04:11,042 --> 00:04:13,643 ( Door creaking ) 43 00:04:37,335 --> 00:04:39,670 Thank the gods you're here, Stark. 44 00:04:40,638 --> 00:04:44,163 About time we had some stern northern leadership. 45 00:04:45,076 --> 00:04:46,777 About glad to see you're protecting the throne. 46 00:04:46,811 --> 00:04:48,845 Sturdy old thing. 47 00:04:48,880 --> 00:04:51,348 How many kings' asses have polished it, I wonder? 48 00:04:51,383 --> 00:04:53,383 Um, what's the line? 49 00:04:53,418 --> 00:04:56,521 The King shits and the Hand wipes. 50 00:04:56,555 --> 00:05:00,025 Very handsome armor. 51 00:05:00,059 --> 00:05:02,461 - Not a scratch on it. - I know. 52 00:05:02,495 --> 00:05:06,032 People have been swinging at me for years, but they always seem to miss. 53 00:05:06,066 --> 00:05:08,935 You've chosen your opponents wisely then. 54 00:05:10,171 --> 00:05:12,206 I have a knack for it. 55 00:05:15,343 --> 00:05:18,478 It must be strange for you coming into this room. 56 00:05:20,748 --> 00:05:23,717 I was standing right here when it happened. 57 00:05:24,719 --> 00:05:26,786 He was very brave, your brother. 58 00:05:26,821 --> 00:05:28,622 Your father too. 59 00:05:28,656 --> 00:05:30,790 They didn't deserve to die like that. 60 00:05:30,825 --> 00:05:33,693 Nobody deserves to die like that. 61 00:05:33,728 --> 00:05:35,595 But you just stood there and watched. 62 00:05:35,630 --> 00:05:38,599 500 men just stood there and watched. 63 00:05:38,633 --> 00:05:41,402 All the great knights of the Seven Kingdoms-- 64 00:05:41,436 --> 00:05:43,837 You think anyone said a word, lifted a finger? 65 00:05:43,872 --> 00:05:46,473 No, Lord Stark. 66 00:05:46,508 --> 00:05:51,111 500 men and this room was silent as a crypt. 67 00:05:52,780 --> 00:05:55,249 Except for the screams, of course, 68 00:05:55,283 --> 00:05:58,118 and the Mad King laughing. 69 00:05:58,153 --> 00:06:00,888 And later... 70 00:06:00,922 --> 00:06:03,556 When I watched the Mad King die, 71 00:06:03,590 --> 00:06:06,959 I remembered him laughing as your father burned... 72 00:06:08,262 --> 00:06:09,929 It felt like justice. 73 00:06:12,933 --> 00:06:15,601 Is that what you tell yourself at night? 74 00:06:16,670 --> 00:06:19,406 You're a servant of justice? 75 00:06:19,440 --> 00:06:21,508 That you were avenging my father when you 76 00:06:21,543 --> 00:06:24,112 shoved your sword in Aerys Targaryen's back? 77 00:06:24,146 --> 00:06:25,914 Tell me-- 78 00:06:25,949 --> 00:06:28,984 If I'd stabbed the Mad King in the belly instead of the back, 79 00:06:29,019 --> 00:06:31,588 would you admire me more? 80 00:06:31,622 --> 00:06:34,157 You served him well 81 00:06:34,191 --> 00:06:37,127 when serving was safe. 82 00:06:48,974 --> 00:06:51,209 Lord Stark. 83 00:06:53,645 --> 00:06:55,446 Lord Varys. 84 00:06:55,481 --> 00:06:58,849 I was grievously sorry to hear of your troubles on the Kingsroad. 85 00:06:58,884 --> 00:07:02,519 We are all praying for prince Joffrey's full recovery. 86 00:07:02,554 --> 00:07:05,989 A shame you didn't say a prayer for the butcher's son. 87 00:07:07,124 --> 00:07:10,426 Renly! You're looking well. 88 00:07:10,460 --> 00:07:12,228 And you look tired from the road. 89 00:07:12,262 --> 00:07:14,430 I told them this meeting could wait another day, but-- 90 00:07:14,464 --> 00:07:17,233 Man: But we have a kingdom to look after. 91 00:07:17,267 --> 00:07:20,536 I've hoped to meet you for some time, Lord Stark. 92 00:07:20,570 --> 00:07:24,173 - No doubt Lady Catelyn has mentioned me. - She has, Lord Baelish. 93 00:07:24,207 --> 00:07:27,276 I understand you knew my brother Brandon as well. 94 00:07:27,310 --> 00:07:30,546 All too well. I still carry a token of his esteem 95 00:07:30,580 --> 00:07:32,549 from navel to collarbone. 96 00:07:32,583 --> 00:07:34,651 Perhaps you chose the wrong man to duel with. 97 00:07:34,685 --> 00:07:36,653 It wasn't the man that I chose, My Lord. 98 00:07:36,687 --> 00:07:39,056 It was Catelyn Tully. 99 00:07:39,091 --> 00:07:42,427 A woman worth fighting for, I'm sure you'll agree. 100 00:07:42,461 --> 00:07:45,130 I humbly beg your pardon, my Lord Stark. 101 00:07:45,164 --> 00:07:47,800 Grand Maester. 102 00:07:47,834 --> 00:07:50,036 How many years has it been? 103 00:07:50,071 --> 00:07:53,740 - You were a young man. - And you served another King. 104 00:07:55,543 --> 00:07:58,311 Oh, how forgetful of me. 105 00:07:59,881 --> 00:08:02,181 This belongs to you, now. 106 00:08:04,819 --> 00:08:06,553 Should we begin? 107 00:08:07,755 --> 00:08:09,623 - Without the King? - Winter may be coming, 108 00:08:09,657 --> 00:08:12,960 but I'm afraid the same cannot be said for my brother. 109 00:08:12,994 --> 00:08:15,061 Varys: His Grace has many cares. 110 00:08:15,096 --> 00:08:18,097 He entrusts some small matters to us 111 00:08:18,131 --> 00:08:19,932 that we might lighten the load. 112 00:08:19,967 --> 00:08:22,868 We are the lords of small matters here. 113 00:08:27,840 --> 00:08:30,308 My brother instructs us to stage a tournament 114 00:08:30,343 --> 00:08:33,178 in honor of Lord Stark's appointment as Hand of the King. 115 00:08:33,212 --> 00:08:36,882 - Mmm, how much? - 40,000 gold dragons to the champion, 116 00:08:36,916 --> 00:08:38,617 20,000 to the runner-up, 117 00:08:38,652 --> 00:08:41,787 20,000 to the winning archer. 118 00:08:41,822 --> 00:08:44,124 Can the treasury bear such expense? 119 00:08:44,159 --> 00:08:47,094 I'll have to borrow it. The Lannisters will accommodate, I expect. 120 00:08:47,128 --> 00:08:50,064 We already owe Lord Tywin 3 million gold. What's another 80,000? 121 00:08:50,098 --> 00:08:52,232 Are you telling me the Crown is three million in debt? 122 00:08:52,267 --> 00:08:54,334 I'm telling you the Crown is six million in debt. 123 00:08:54,368 --> 00:08:56,269 How could you let this happen? 124 00:08:56,303 --> 00:08:58,070 The Master of Coin finds the money. 125 00:08:58,105 --> 00:09:00,539 The King and the Hand spend it. 126 00:09:00,574 --> 00:09:02,308 I will not believe Jon Arryn 127 00:09:02,342 --> 00:09:04,143 allowed Robert to bankrupt the realm. 128 00:09:04,177 --> 00:09:07,146 Lord Arryn gave wise and prudent advice, 129 00:09:07,180 --> 00:09:09,448 but I fear His Grace 130 00:09:09,482 --> 00:09:13,385 - doesn't always listen. - "Counting coppers," he calls it. 131 00:09:13,419 --> 00:09:15,787 I'll speak to him tomorrow. 132 00:09:15,822 --> 00:09:18,690 This tournament is an extravagance we cannot afford. 133 00:09:18,724 --> 00:09:21,092 As you will. But still, we'd best make our plans. 134 00:09:21,126 --> 00:09:23,260 There will be no plans 135 00:09:23,294 --> 00:09:25,629 until I speak to Robert. 136 00:09:29,166 --> 00:09:31,167 Forgive me, my Lords. I'm-- 137 00:09:31,201 --> 00:09:34,871 - I had a long ride. - You are the King's Hand, 138 00:09:34,906 --> 00:09:38,475 Lord Stark, we serve at your pleasure. 139 00:09:45,118 --> 00:09:47,586 - Ow! - Please, it's nearly healed. 140 00:09:50,023 --> 00:09:53,426 - It's ugly. - A King should have scars 141 00:09:53,460 --> 00:09:57,263 you fought off a direwolf. You're a warrior like your father. 142 00:09:57,297 --> 00:09:59,599 I'm not like him. I didn't fight off anything. 143 00:09:59,633 --> 00:10:01,635 It bit me and all I did was scream. 144 00:10:01,669 --> 00:10:03,937 And the two Stark girls saw it, both of them. 145 00:10:03,971 --> 00:10:07,041 That's not true. You killed the beast. 146 00:10:07,075 --> 00:10:10,277 You only spared the girl because of the love your father bears her father. 147 00:10:10,311 --> 00:10:11,138 I didn't, I-- 148 00:10:11,258 --> 00:10:13,328 When Aerys Targaryen sat on the Iron Throne, 149 00:10:13,448 --> 00:10:15,916 your father was a rebel and a traitor. 150 00:10:15,950 --> 00:10:20,320 Someday you'll sit on the throne and the truth will be what you make it. 151 00:10:23,923 --> 00:10:25,790 Do I have to marry her? 152 00:10:25,825 --> 00:10:27,625 Yes. 153 00:10:28,927 --> 00:10:31,028 She's very beautiful and young. 154 00:10:31,062 --> 00:10:34,298 If you don't like her, you only need to see her on formal occasions 155 00:10:34,333 --> 00:10:38,235 and when the time comes, to make little princes and princesses. 156 00:10:39,872 --> 00:10:43,408 And if you'd rather fuck painted whores, you'll fuck painted whores. 157 00:10:43,442 --> 00:10:46,544 And if you'd rather lie with noble virgins, so be it. 158 00:10:46,578 --> 00:10:48,612 You are my darling boy and the world will be 159 00:10:48,647 --> 00:10:50,881 exactly as you want it to be. 160 00:10:54,053 --> 00:10:56,354 Do something nice for the Stark girl. 161 00:10:56,388 --> 00:10:58,657 - I don't want to. - No, but you will. 162 00:10:58,691 --> 00:11:02,761 The occasional kindness will spare you all sorts of trouble down the road. 163 00:11:03,897 --> 00:11:05,831 We allow the northerners too much power. 164 00:11:05,866 --> 00:11:08,234 They consider themselves our equals. 165 00:11:08,268 --> 00:11:10,403 How would you handle them? 166 00:11:10,437 --> 00:11:12,605 I'd double their taxes 167 00:11:12,639 --> 00:11:16,141 and command them to supply 10,000 men to the royal army. 168 00:11:16,175 --> 00:11:19,444 - A royal army? - Why should every lord command his own men? 169 00:11:19,478 --> 00:11:21,812 It's primitive, no better than the hill tribes. 170 00:11:21,847 --> 00:11:24,782 We should have a standing army of men loyal to the Crown, 171 00:11:24,816 --> 00:11:26,650 trained by experienced soldiers-- 172 00:11:26,685 --> 00:11:30,287 Instead of a mob of peasants who've never held pikes in their lives. 173 00:11:30,321 --> 00:11:32,889 And if the northerners rebel? 174 00:11:32,923 --> 00:11:34,558 I'd crush them. 175 00:11:34,592 --> 00:11:37,294 Seize Winterfell and install someone loyal to the realm 176 00:11:37,328 --> 00:11:40,263 as Warden of the North. Uncle Kevan, maybe. 177 00:11:40,298 --> 00:11:43,967 And these 10,000 northern troops, would they fight for you or their lord? 178 00:11:44,001 --> 00:11:46,436 - For me. I'm their King. - Mm-hmm. 179 00:11:46,470 --> 00:11:48,571 But you've just invaded their homeland, 180 00:11:48,605 --> 00:11:51,373 - asked them to kill their brothers. - I'm not asking. 181 00:11:51,408 --> 00:11:54,410 The North cannot be held-- not by an outsider. 182 00:11:54,444 --> 00:11:57,079 It's too big and too wild. And when the winter comes, 183 00:11:57,113 --> 00:12:00,449 the seven gods together couldn't save you and your royal army. 184 00:12:00,483 --> 00:12:03,451 A good King knows when to save his strength... 185 00:12:04,954 --> 00:12:07,288 And when to destroy his enemies. 186 00:12:07,322 --> 00:12:10,057 So you agree... 187 00:12:10,091 --> 00:12:12,493 The Starks are enemies? 188 00:12:14,496 --> 00:12:17,231 Everyone who isn't us 189 00:12:17,266 --> 00:12:19,267 is an enemy. 190 00:12:21,537 --> 00:12:24,139 Enough of that, young lady. Eat your food. 191 00:12:24,174 --> 00:12:26,075 - I'm practicing. - Practicing for what? 192 00:12:26,110 --> 00:12:28,177 - The prince. - Arya, stop! 193 00:12:28,212 --> 00:12:31,381 He's a liar and a coward and he killed my friend. 194 00:12:31,415 --> 00:12:33,208 The Hound killed your friend. 195 00:12:33,328 --> 00:12:35,266 The Hound does whatever the prince tells him to do. 196 00:12:35,386 --> 00:12:37,988 - You're an idiot. - You're a liar, and if you told the truth 197 00:12:38,022 --> 00:12:40,724 - Mycah would be alive. - Enough! 198 00:12:42,326 --> 00:12:44,027 What's happening here? 199 00:12:44,061 --> 00:12:47,363 Arya would rather act like a beast than a lady. 200 00:12:49,032 --> 00:12:51,367 Go to your room. We'll speak later. 201 00:12:59,211 --> 00:13:02,179 That's for you, love. 202 00:13:10,490 --> 00:13:13,425 The same dollmaker makes all of Princess Myrcella's toys. 203 00:13:16,162 --> 00:13:18,264 Don't you like it? 204 00:13:18,298 --> 00:13:21,201 I haven't played with dolls since I was eight. 205 00:13:22,637 --> 00:13:25,372 - May I be excused? - You've barely eaten a thing. 206 00:13:26,575 --> 00:13:29,077 It's all right. Go on. 207 00:13:38,286 --> 00:13:40,720 War was easier than daughters. 208 00:13:44,824 --> 00:13:47,425 - ( Knocks ) - Go away! 209 00:13:47,460 --> 00:13:50,027 Ned: Arya, open the door. 210 00:13:59,971 --> 00:14:02,272 May I come in? 211 00:14:08,679 --> 00:14:11,414 - Whose sword is that? - Mine. 212 00:14:11,449 --> 00:14:13,283 Give it to me. 213 00:14:19,958 --> 00:14:22,894 I know this maker's mark. This is Mikken's work. 214 00:14:24,998 --> 00:14:26,832 Where did you get this? 215 00:14:30,738 --> 00:14:32,972 This is no toy. 216 00:14:34,841 --> 00:14:37,776 - Little ladies shouldn't play with swords. - I wasn't playing. 217 00:14:37,810 --> 00:14:39,744 And I don't want to be a lady. 218 00:14:39,778 --> 00:14:42,179 Come here. 219 00:14:47,419 --> 00:14:49,753 Now what do you want with this? 220 00:14:49,787 --> 00:14:51,688 It's called Needle. 221 00:14:51,722 --> 00:14:54,358 Oh, a blade with a name. 222 00:14:55,593 --> 00:14:58,295 And who were you hoping to skewer with Needle? 223 00:14:58,329 --> 00:15:00,064 Your sister? 224 00:15:00,098 --> 00:15:02,466 Do you know the first thing about sword fighting? 225 00:15:02,500 --> 00:15:04,268 Stick 'em with the pointy end. 226 00:15:04,302 --> 00:15:07,304 ( Laughs ) That's the essence of it. 227 00:15:09,941 --> 00:15:12,176 I was trying to learn. 228 00:15:13,912 --> 00:15:16,781 I asked Mycah to practice with me. 229 00:15:18,451 --> 00:15:20,253 I asked him. 230 00:15:21,455 --> 00:15:24,157 - It was my fault. - No, sweet girl. 231 00:15:24,191 --> 00:15:27,694 No no, you didn't kill the butcher's boy. 232 00:15:28,896 --> 00:15:32,132 I hate them! I hate all of them. 233 00:15:32,166 --> 00:15:34,768 The Hound, the Queen and the King 234 00:15:34,802 --> 00:15:36,309 and Joffrey and Sansa. 235 00:15:36,429 --> 00:15:39,955 Sansa was dragged before the King and Queen... 236 00:15:40,075 --> 00:15:42,709 And asked to call the prince a liar. 237 00:15:42,744 --> 00:15:45,245 So was I! He is a liar. 238 00:15:45,280 --> 00:15:47,381 Shh, darling, listen to me. 239 00:15:48,850 --> 00:15:51,886 Sansa will be married to Joffrey's someday. 240 00:15:51,920 --> 00:15:54,222 She cannot betray him. 241 00:15:54,256 --> 00:15:57,092 She must take his side even when he's wrong. 242 00:15:58,361 --> 00:16:01,030 But how you can let her marry someone like that? 243 00:16:02,933 --> 00:16:04,834 Well. 244 00:16:06,437 --> 00:16:08,939 Look at me. 245 00:16:08,973 --> 00:16:12,242 You're a Stark of Winterfell. You know our words. 246 00:16:14,378 --> 00:16:15,812 Winter is coming. 247 00:16:17,113 --> 00:16:19,515 You were born in the long summer. 248 00:16:19,549 --> 00:16:21,650 You've never known anything else. 249 00:16:21,684 --> 00:16:23,718 But now winter is truly coming. 250 00:16:23,753 --> 00:16:26,654 And in the winter, we must protect ourselves, 251 00:16:26,688 --> 00:16:31,125 look after one another. Sansa is your sister. 252 00:16:32,360 --> 00:16:34,729 I don't hate her. 253 00:16:34,763 --> 00:16:36,931 Not really. 254 00:16:38,199 --> 00:16:40,167 I don't want to frighten you, 255 00:16:40,202 --> 00:16:42,036 but I won't lie to you either. 256 00:16:42,070 --> 00:16:44,472 We've come to a dangerous place. 257 00:16:44,506 --> 00:16:48,143 We cannot fight a war amongst ourselves. 258 00:16:49,045 --> 00:16:51,046 All right? 259 00:16:51,080 --> 00:16:55,016 Go on. It's yours. 260 00:16:57,520 --> 00:16:59,420 I can keep it? 261 00:16:59,454 --> 00:17:02,623 Try not to stab your sister with it. 262 00:17:02,657 --> 00:17:04,357 ( Chuckles ) 263 00:17:11,197 --> 00:17:13,565 If you're going to own a sword, 264 00:17:13,600 --> 00:17:15,467 you'd better know how to use it. 265 00:17:15,501 --> 00:17:17,969 ( Door opens, closes ) 266 00:17:18,003 --> 00:17:20,771 ( Cawing ) 267 00:17:23,274 --> 00:17:26,909 Don't listen to it. Crows are all liars. 268 00:17:29,146 --> 00:17:32,748 - I know a story about a crow. - I hate your stories. 269 00:17:32,783 --> 00:17:36,620 I know a story about a boy who hated stories. 270 00:17:36,654 --> 00:17:40,024 I could tell you about Ser Duncan the Tall. 271 00:17:40,058 --> 00:17:42,026 Those were always your favorites. 272 00:17:42,061 --> 00:17:44,429 Those weren't my favorites. 273 00:17:44,463 --> 00:17:47,099 My favorites were the scary ones. 274 00:17:48,502 --> 00:17:52,705 Oh, my sweet summer child. What do you know about fear? 275 00:17:54,174 --> 00:17:55,975 Fear is for the winter, 276 00:17:56,010 --> 00:17:58,979 when the snows fall a hundred feet deep. 277 00:17:59,013 --> 00:18:01,115 Fear is for the long night, 278 00:18:01,149 --> 00:18:04,118 when the sun hides for years 279 00:18:04,152 --> 00:18:06,888 and children are born and live and die 280 00:18:06,923 --> 00:18:09,624 all in darkness. 281 00:18:09,659 --> 00:18:12,694 That is the time for fear, my little Lord, 282 00:18:12,729 --> 00:18:16,064 when the white walkers move through the woods. 283 00:18:17,433 --> 00:18:20,602 Thousands of years ago there came a night 284 00:18:20,637 --> 00:18:22,738 that lasted a generation. 285 00:18:22,772 --> 00:18:25,708 Kings froze to death in their castles, 286 00:18:25,742 --> 00:18:27,976 same as the shepherds in their huts. 287 00:18:28,011 --> 00:18:30,880 And women smothered their babies 288 00:18:30,914 --> 00:18:33,049 rather than see them starve, 289 00:18:33,083 --> 00:18:37,086 and wept and felt the tears freeze on their cheeks. 290 00:18:37,121 --> 00:18:40,824 So is this the sort of story that you like? 291 00:18:43,862 --> 00:18:45,963 In that darkness, 292 00:18:45,998 --> 00:18:48,500 the White Walkers came for the first time. 293 00:18:48,534 --> 00:18:51,669 They swept through cities and kingdoms, 294 00:18:51,704 --> 00:18:53,871 riding their dead horses, 295 00:18:53,905 --> 00:18:57,841 hunting with their packs of pale spiders big as hounds-- 296 00:18:57,876 --> 00:19:00,176 ( Door rattles ) 297 00:19:02,059 --> 00:19:04,406 What are you telling him now? 298 00:19:04,526 --> 00:19:06,615 Only what what are the little lord wants to hear. 299 00:19:06,650 --> 00:19:11,885 Get your supper. I want some time with him. 300 00:19:19,896 --> 00:19:22,298 - ( Door closes ) - One time she told me 301 00:19:22,332 --> 00:19:24,601 the sky is blue because we live inside the eye 302 00:19:24,635 --> 00:19:27,470 of a blue-eyed giant named Macomber. 303 00:19:27,505 --> 00:19:29,739 Maybe we do. 304 00:19:32,075 --> 00:19:34,410 How do you feel? 305 00:19:37,780 --> 00:19:39,914 You still don't remember anything? 306 00:19:41,851 --> 00:19:43,852 Bran, 307 00:19:43,886 --> 00:19:46,053 I've seen you climb a thousand times. 308 00:19:46,088 --> 00:19:47,955 In the wind, in the rain-- 309 00:19:47,990 --> 00:19:50,090 A thousand times. 310 00:19:50,124 --> 00:19:52,492 - You never fall. - I did though. 311 00:19:55,463 --> 00:19:57,730 It's true, isn't it, 312 00:19:57,765 --> 00:20:01,101 what Maester Luwin says about my legs? 313 00:20:08,576 --> 00:20:10,611 I'd rather be dead. 314 00:20:11,913 --> 00:20:15,117 - Don't ever say that. - I'd rather be dead. 315 00:20:26,764 --> 00:20:29,400 Fewer eyes back here, My Lady. 316 00:20:29,434 --> 00:20:31,435 But still too many. 317 00:20:31,469 --> 00:20:34,104 It's nine years since I've set foot in the capital. 318 00:20:34,138 --> 00:20:37,507 And no one knew who I was the last time I came either. 319 00:20:41,044 --> 00:20:43,545 My Lady. 320 00:20:43,580 --> 00:20:46,848 Welcome to King's Landing, Lady Stark. Would you mind following us? 321 00:20:46,883 --> 00:20:48,749 I would. We've done nothing wrong. 322 00:20:48,784 --> 00:20:51,085 We've been instructed to escort you into the city. 323 00:20:51,120 --> 00:20:52,920 Instructed? 324 00:20:52,955 --> 00:20:55,657 I don't know who's providing your instructions, but-- 325 00:20:55,691 --> 00:20:57,425 Follow me, Lady Stark. 326 00:21:08,338 --> 00:21:11,141 Cat! Go on. 327 00:21:11,175 --> 00:21:13,009 Go upstairs. 328 00:21:15,213 --> 00:21:17,914 You little worm! 329 00:21:17,949 --> 00:21:20,717 You take me for some back-alley Sally 330 00:21:20,752 --> 00:21:22,185 you can drag into a-- 331 00:21:24,089 --> 00:21:25,689 Pssst! 332 00:21:27,725 --> 00:21:29,760 I meant no disrespect 333 00:21:29,794 --> 00:21:32,162 to you of all people. 334 00:21:32,196 --> 00:21:34,330 How dare you bring me here! 335 00:21:34,365 --> 00:21:36,165 Have you lost your mind? 336 00:21:36,200 --> 00:21:38,835 No one will come looking for you here. Isn't that what you wanted? 337 00:21:38,869 --> 00:21:42,405 I'm truly sorry about the locale. 338 00:21:42,439 --> 00:21:44,908 How did you know I was coming to King's Landing? 339 00:21:46,010 --> 00:21:48,011 A dear friend told me. 340 00:21:49,646 --> 00:21:52,481 - Lady Stark. - Lord Varys. 341 00:21:52,516 --> 00:21:56,518 To see you again after so many years is a blessing. 342 00:21:56,553 --> 00:21:58,053 Your poor hands. 343 00:22:00,489 --> 00:22:02,090 How did you know I was coming? 344 00:22:02,124 --> 00:22:04,592 Knowledge is my trade, My Lady. 345 00:22:04,627 --> 00:22:06,360 ( Huffs ) 346 00:22:06,394 --> 00:22:08,929 Did you bring the dagger with you, by any chance? 347 00:22:10,531 --> 00:22:12,932 My little birds are everywhere... 348 00:22:12,966 --> 00:22:15,201 Even in the north. 349 00:22:15,235 --> 00:22:18,771 They whisper to me the strangest stories. 350 00:22:24,177 --> 00:22:26,245 Valyrian steel. 351 00:22:26,279 --> 00:22:29,048 Do you know whose dagger this is? 352 00:22:30,250 --> 00:22:32,485 I must admit I do not. 353 00:22:32,519 --> 00:22:36,388 ( Chuckles ) Well well, this is an historic day. 354 00:22:36,423 --> 00:22:38,524 Something you don't know 355 00:22:38,558 --> 00:22:41,026 that I do. 356 00:22:42,995 --> 00:22:46,865 There's only one dagger like this in all of the Seven Kingdoms. 357 00:22:48,301 --> 00:22:50,869 - It's mine. - Yours? 358 00:22:50,903 --> 00:22:55,473 At least it was, until the tournament on Prince Joffrey's last nameday. 359 00:22:55,508 --> 00:22:58,343 I bet on Ser Jaime in the jousting, 360 00:22:58,377 --> 00:23:00,179 as any sane man would. 361 00:23:00,213 --> 00:23:02,714 When the Knight of the Glowers unseated him, 362 00:23:02,749 --> 00:23:05,318 I lost this dagger. 363 00:23:05,352 --> 00:23:07,520 To whom? 364 00:23:07,554 --> 00:23:09,422 Tyrion Lannister. 365 00:23:09,457 --> 00:23:11,625 The Imp. 366 00:23:11,659 --> 00:23:14,461 Man: Grenn, show him what you farm boys are made of. 367 00:23:14,495 --> 00:23:16,696 ( Grunting ) 368 00:23:19,834 --> 00:23:22,802 - ( Panting ) - If that were a real sword, you'd be dead. 369 00:23:22,837 --> 00:23:26,105 Lord Snow here grew up in a castle 370 00:23:26,140 --> 00:23:28,441 spitting down on the likes of you. 371 00:23:28,475 --> 00:23:30,577 Pyp. 372 00:23:30,611 --> 00:23:32,613 Do you think Ned Stark's bastard 373 00:23:32,647 --> 00:23:34,682 bleeds like the rest of us? 374 00:23:37,819 --> 00:23:39,453 ( Shouts ) 375 00:23:40,454 --> 00:23:41,922 ( Coughs ) 376 00:23:41,956 --> 00:23:43,624 Next! 377 00:23:54,237 --> 00:23:55,837 Next! 378 00:24:09,450 --> 00:24:11,151 Well, Lord Snow, 379 00:24:11,185 --> 00:24:13,686 it appears you're the least useless person here. 380 00:24:14,888 --> 00:24:16,322 Go clean yourselves up. 381 00:24:16,356 --> 00:24:19,259 There's only so much I can stomach in a day. 382 00:24:19,293 --> 00:24:22,262 A charming man. 383 00:24:22,296 --> 00:24:24,397 Commander: I don't need him to be charming. 384 00:24:24,431 --> 00:24:27,100 I need him to turn this bunch of thieves and runaways 385 00:24:27,135 --> 00:24:28,969 into men of the Night's Watch. 386 00:24:29,003 --> 00:24:31,805 And how's that going, Commander Mormont? 387 00:24:31,840 --> 00:24:34,208 Slowly. 388 00:24:36,478 --> 00:24:38,112 A raven came 389 00:24:38,147 --> 00:24:40,048 for Ned Stark's son. 390 00:24:43,620 --> 00:24:46,122 Good news or bad? 391 00:24:46,156 --> 00:24:47,857 Both. 392 00:24:49,126 --> 00:24:52,294 Maester Pycelle: Lord Stark. 393 00:24:52,329 --> 00:24:55,331 ( Wheezing ) I meant to give you this earlier. 394 00:24:57,467 --> 00:24:59,669 So forgetful these days. 395 00:25:01,504 --> 00:25:04,273 A raven from Winterfell this morning. 396 00:25:14,983 --> 00:25:17,251 Good news? 397 00:25:20,622 --> 00:25:23,224 Perhaps you'd like to share it with your wife? 398 00:25:25,761 --> 00:25:28,363 - My wife is in Winterfell. - Is she? 399 00:25:36,372 --> 00:25:38,640 Woman: Yes, I'm looking at you. 400 00:25:38,674 --> 00:25:40,441 ( Laughter ) 401 00:25:41,944 --> 00:25:43,945 I thought that she'd be safest in here. 402 00:25:43,980 --> 00:25:46,881 One of several such establishments I own. 403 00:25:49,118 --> 00:25:50,586 You're a funny man. 404 00:25:50,620 --> 00:25:53,222 Huh? A very funny man. 405 00:25:54,491 --> 00:25:55,791 Ned! 406 00:26:03,401 --> 00:26:05,202 Ah, the Starks-- 407 00:26:05,237 --> 00:26:08,473 Quick tempers, slow minds. 408 00:26:13,246 --> 00:26:15,948 You broke my nose, bastard! 409 00:26:23,189 --> 00:26:25,257 It's an improvement. 410 00:26:28,427 --> 00:26:31,596 If we threw you over the Wall, I wonder how long it would take you to hit. 411 00:26:31,630 --> 00:26:33,665 I wonder if they'd find you before the wolves did. 412 00:26:33,699 --> 00:26:35,133 ( Door opens ) 413 00:26:38,371 --> 00:26:40,472 What're you looking at, Half Man? 414 00:26:40,506 --> 00:26:43,041 I'm looking at you. 415 00:26:43,075 --> 00:26:45,343 Yes. 416 00:26:45,378 --> 00:26:48,446 You've got an interesting face. 417 00:26:49,448 --> 00:26:52,651 Hmm, very distinctive faces. 418 00:26:52,685 --> 00:26:54,319 All of you. 419 00:26:54,353 --> 00:26:56,555 And what do you care about our faces? 420 00:26:56,589 --> 00:26:59,791 It's just I think they would look marvelous 421 00:26:59,826 --> 00:27:02,461 decorating spikes in King's Landing. 422 00:27:02,495 --> 00:27:05,630 Perhaps I'll write my sister, the Queen, about it. 423 00:27:07,867 --> 00:27:10,202 We'll talk later, Lord Snow. 424 00:27:15,875 --> 00:27:18,476 Everybody knew what this place was 425 00:27:18,511 --> 00:27:20,479 and no one told me. 426 00:27:20,513 --> 00:27:22,915 No one but you. 427 00:27:22,949 --> 00:27:24,783 My father knew 428 00:27:24,818 --> 00:27:27,086 and he left me to rot at the Wall all the same. 429 00:27:27,120 --> 00:27:28,754 Grenn's father left him too... 430 00:27:28,789 --> 00:27:32,125 Outside a farmhouse when he was three. 431 00:27:32,159 --> 00:27:36,029 Pyp was caught stealing a wheel of cheese. 432 00:27:36,063 --> 00:27:39,466 His little sister hadn't eaten in three days. 433 00:27:39,500 --> 00:27:43,237 He was given a choice: his right hand or the Wall. 434 00:27:43,271 --> 00:27:45,805 I've been asking the Lord commander about them. 435 00:27:45,840 --> 00:27:47,024 Fascinating stories. 436 00:27:47,144 --> 00:27:49,347 They hate me because I'm better than they are. 437 00:27:49,467 --> 00:27:50,978 It's a lucky thing none of them were trained 438 00:27:51,012 --> 00:27:53,547 by a master-at-arms like your Ser Rodrik. 439 00:27:53,581 --> 00:27:56,416 I don't imagine any of them have ever held a real sword 440 00:27:56,450 --> 00:27:58,552 before they came here. 441 00:28:01,756 --> 00:28:03,723 Oh... 442 00:28:03,758 --> 00:28:06,793 Your brother Bran. 443 00:28:06,828 --> 00:28:09,129 He's woken up. 444 00:28:10,398 --> 00:28:12,499 The mere suggestion that the Queen's brother 445 00:28:12,533 --> 00:28:14,834 tried to kill your boy would be considered treason. 446 00:28:14,869 --> 00:28:17,104 We have proof. We have the blade. 447 00:28:17,138 --> 00:28:19,272 Which Lord Tyrion will say was stolen from him. 448 00:28:19,307 --> 00:28:21,875 The only man who could say otherwise has no throat, 449 00:28:21,909 --> 00:28:24,143 thanks to your boy's wolf. 450 00:28:24,178 --> 00:28:27,146 Petyr has promised to help us find the truth. 451 00:28:28,382 --> 00:28:30,283 He's like a little brother to me, Ned. 452 00:28:30,318 --> 00:28:32,552 He would never betray my trust. 453 00:28:32,586 --> 00:28:35,187 I'll try to keep you alive, for her sake. 454 00:28:35,222 --> 00:28:36,856 A fool's task, admittedly, 455 00:28:36,890 --> 00:28:39,658 but I've never been able to refuse your wife anything. 456 00:28:39,692 --> 00:28:41,826 I won't forget this. 457 00:28:41,861 --> 00:28:43,928 You're a true friend. 458 00:28:43,963 --> 00:28:47,231 Don't tell anyone. I have a reputation to maintain. 459 00:28:47,265 --> 00:28:49,767 ( Knocks ) 460 00:28:51,403 --> 00:28:53,905 - How could you be so stupid? - Calm down. 461 00:28:53,939 --> 00:28:55,773 He's a child-- 10 years old. 462 00:28:55,807 --> 00:28:58,209 - What were you thinking? - I was thinking of us. 463 00:28:58,243 --> 00:29:00,845 You're a bit late to start complaining about it now. 464 00:29:00,879 --> 00:29:02,747 - What has the boy told them? - Nothing. 465 00:29:02,781 --> 00:29:04,749 He's said nothing. He remembers nothing. 466 00:29:04,783 --> 00:29:06,918 Then what are you raving about? 467 00:29:06,952 --> 00:29:08,586 What if it comes back to him? 468 00:29:08,621 --> 00:29:10,422 If he tells his father what he saw-- 469 00:29:10,456 --> 00:29:12,891 We'll say he was lying. We'll say he was dreaming. 470 00:29:12,926 --> 00:29:14,460 We'll say whatever we like. 471 00:29:14,494 --> 00:29:16,762 I think we can outfox a 10-year-old. 472 00:29:16,797 --> 00:29:20,032 - And my husband? - I'll go to war with him if I have to. 473 00:29:20,067 --> 00:29:22,836 They can write a ballad about us: 474 00:29:22,870 --> 00:29:25,171 "The War for Cersei's Cunt." 475 00:29:26,941 --> 00:29:28,208 ( Laughs ) 476 00:29:30,077 --> 00:29:32,079 - Let me go. - Never. 477 00:29:32,113 --> 00:29:34,747 - Let me go. - The boy 478 00:29:34,782 --> 00:29:37,049 won't talk. 479 00:29:37,084 --> 00:29:39,085 And if he does, I'll kill him. 480 00:29:39,120 --> 00:29:42,555 Him, Ned Stark, the King-- the whole bloody lot of them, 481 00:29:42,589 --> 00:29:45,424 until you and I are the only people 482 00:29:45,458 --> 00:29:47,659 left in this world. 483 00:29:58,070 --> 00:30:00,104 I wish I could see the girls. 484 00:30:00,139 --> 00:30:03,374 - It's too dangerous. - Just for a moment. 485 00:30:03,408 --> 00:30:05,676 Until we know who our enemies are-- 486 00:30:05,711 --> 00:30:07,912 I know they did it, Ned. The Lannisters. 487 00:30:07,946 --> 00:30:09,947 In my bones, I know it. 488 00:30:09,981 --> 00:30:11,982 Littlefinger's right. 489 00:30:13,585 --> 00:30:15,887 I can't do anything without proof. 490 00:30:15,921 --> 00:30:18,456 And if you find the proof? 491 00:30:18,490 --> 00:30:20,691 Then I bring it to Robert... 492 00:30:20,726 --> 00:30:23,495 And hope he's still the man I once knew. 493 00:30:25,264 --> 00:30:27,265 You watch yourself on the road, huh? 494 00:30:27,300 --> 00:30:30,736 That temper of yours is a dangerous thing. 495 00:30:30,770 --> 00:30:33,606 My temper? Gods be good, 496 00:30:33,641 --> 00:30:36,409 you nearly killed poor Littlefinger yesterday. 497 00:30:41,215 --> 00:30:42,916 He still loves you. 498 00:30:42,950 --> 00:30:45,986 Does he? 499 00:31:03,370 --> 00:31:05,204 Off with you. 500 00:31:18,184 --> 00:31:20,218 ( Horse snorts ) 501 00:31:37,001 --> 00:31:40,470 Yes, it's been a long time. 502 00:31:40,505 --> 00:31:44,240 But I still remember every face. 503 00:31:45,809 --> 00:31:47,943 You remember your first? 504 00:31:50,347 --> 00:31:52,515 Of course, Your Grace. 505 00:31:52,549 --> 00:31:54,584 Who was it? 506 00:31:54,618 --> 00:31:56,753 A Tyroshi. 507 00:31:56,787 --> 00:31:59,055 - Never learned the name. - Hmm. 508 00:31:59,089 --> 00:32:01,391 How'd you do it? 509 00:32:01,426 --> 00:32:03,493 Lance through the heart. 510 00:32:03,528 --> 00:32:05,363 Quick one. 511 00:32:06,732 --> 00:32:09,100 Lucky for you. 512 00:32:09,134 --> 00:32:13,005 Mine was some Tarly boy at the Battle of Summerhall. 513 00:32:14,474 --> 00:32:17,008 My horse took an arrow so I was on foot, 514 00:32:17,043 --> 00:32:19,044 slogging through the mud. 515 00:32:20,346 --> 00:32:25,684 He came running at me, this dumb high-born lad, 516 00:32:25,718 --> 00:32:27,887 thinking he could end the rebellion 517 00:32:27,921 --> 00:32:30,455 with single swing of his sword. 518 00:32:31,791 --> 00:32:33,792 I knocked him down with the hammer. 519 00:32:33,827 --> 00:32:36,195 Gods, I was strong then. 520 00:32:36,229 --> 00:32:39,065 Caved in his breastplate. 521 00:32:39,099 --> 00:32:42,268 Probably shattered every rib he had. 522 00:32:42,303 --> 00:32:46,140 Stood over him, hammer in the air. 523 00:32:46,174 --> 00:32:50,511 Right before I brought it down he shouted, "Wait! 524 00:32:50,546 --> 00:32:53,581 Wait." ( Laughs ) 525 00:32:57,919 --> 00:33:01,622 They never tell you how they all shit themselves. 526 00:33:01,656 --> 00:33:06,192 They don't put that part in the songs. 527 00:33:08,728 --> 00:33:11,230 Stupid boy. 528 00:33:12,332 --> 00:33:14,934 Now the Tarlys bend the knee 529 00:33:14,968 --> 00:33:17,370 like everyone else. 530 00:33:17,404 --> 00:33:19,539 He could have lingered 531 00:33:19,573 --> 00:33:22,242 on the edge of the battle with the smart boys 532 00:33:22,276 --> 00:33:25,879 and today his wife would be making him miserable, 533 00:33:25,914 --> 00:33:28,883 his sons would be ingrates, 534 00:33:28,917 --> 00:33:31,953 and he'd be waking three times in the night 535 00:33:31,987 --> 00:33:34,889 to piss into a bowl. Wine! 536 00:33:37,892 --> 00:33:42,496 Lancel. Gods, what a stupid name. 537 00:33:43,464 --> 00:33:47,067 Lancel Lannister. 538 00:33:47,101 --> 00:33:51,271 Who named you? Some halfwit with a stutter? 539 00:33:51,305 --> 00:33:53,640 ( Snickers ) 540 00:33:53,674 --> 00:33:56,510 What are you doing? 541 00:33:57,912 --> 00:34:00,447 - It's empty, Your Grace. - What do you mean it's empty? 542 00:34:00,481 --> 00:34:03,316 - There's no more wine. - Is that what empty means? 543 00:34:05,386 --> 00:34:07,754 So get more. 544 00:34:11,425 --> 00:34:13,659 Tell your cousin to get in here. 545 00:34:13,693 --> 00:34:15,094 Kingslayer! 546 00:34:15,128 --> 00:34:17,163 Get in here. 547 00:34:24,603 --> 00:34:27,805 Surrounded by Lannisters. 548 00:34:27,839 --> 00:34:32,076 Every time I close my eyes I see their blond hair 549 00:34:32,110 --> 00:34:35,379 and their smug, satisfied faces. 550 00:34:35,413 --> 00:34:38,181 It must wound your pride, huh? 551 00:34:38,216 --> 00:34:41,184 Standing out there like a glorified sentry. 552 00:34:42,620 --> 00:34:46,490 Jaime Lannister, son of the mighty Tywin... 553 00:34:47,759 --> 00:34:50,195 Forced to mind the door while your King 554 00:34:50,229 --> 00:34:53,198 eats and drinks and shits and fucks. 555 00:34:55,101 --> 00:34:56,701 So come on. 556 00:34:56,736 --> 00:34:58,836 We're telling war stories. 557 00:35:00,072 --> 00:35:03,708 Who was your first kill, not counting old men? 558 00:35:04,943 --> 00:35:07,578 One of the outlaws in the Brotherhood. 559 00:35:07,613 --> 00:35:10,181 I was there that day. 560 00:35:10,215 --> 00:35:13,384 You were only a squire, 16 years old. 561 00:35:13,418 --> 00:35:16,320 You killed Simon Toyne with a counter riposte. 562 00:35:16,354 --> 00:35:18,622 Best move I ever saw. 563 00:35:18,656 --> 00:35:22,893 A good fighter, Toyne, but he lacked stamina. 564 00:35:22,927 --> 00:35:25,062 Your outlaw... 565 00:35:25,097 --> 00:35:27,665 Any last words? 566 00:35:27,699 --> 00:35:30,534 - I cut his head off, so no. - Hmmm. 567 00:35:30,569 --> 00:35:33,505 What about Aerys Targaryen? 568 00:35:33,539 --> 00:35:37,475 What did the Mad King say when you stabbed him in the back? 569 00:35:37,510 --> 00:35:39,578 I never asked. 570 00:35:39,612 --> 00:35:42,648 Did he call you a traitor? 571 00:35:42,682 --> 00:35:45,852 Did he plead for a reprieve? 572 00:35:47,321 --> 00:35:50,356 He said the same thing he'd been saying for hours... 573 00:35:52,026 --> 00:35:54,226 "Burn them all." 574 00:35:58,998 --> 00:36:00,932 If that's all, Your Grace... 575 00:36:05,870 --> 00:36:08,372 ( Drums beating ) 576 00:36:33,196 --> 00:36:35,631 Do the Dothraki buy their slaves? 577 00:36:35,665 --> 00:36:37,800 The Dothraki don't believe in money. 578 00:36:37,834 --> 00:36:40,135 Most of their slaves were given to them as gifts. 579 00:36:40,169 --> 00:36:42,404 - From whom? - If you rule a city 580 00:36:42,438 --> 00:36:45,373 and you see the horde approaching, you have two choices: 581 00:36:45,407 --> 00:36:47,241 Pay tribute or fight. 582 00:36:47,276 --> 00:36:48,976 An easy choice for most. 583 00:36:49,010 --> 00:36:52,513 Of course, sometimes it's not enough. 584 00:36:52,547 --> 00:36:55,983 Sometimes a Khal feels insulted by the number of slaves he's given. 585 00:36:56,018 --> 00:36:58,586 He might think the men too weak or the women too ugly. 586 00:36:58,621 --> 00:37:02,157 Sometimes a Khal decides his riders haven't had a good fight in months 587 00:37:02,191 --> 00:37:05,494 - and need the practice. - Kash qoy qoyi thira disse. 588 00:37:05,529 --> 00:37:07,830 - ( Slave whimpering ) - ( Whip cracking ) 589 00:37:07,865 --> 00:37:10,633 Tell them all to stop. 590 00:37:10,668 --> 00:37:12,802 You want the entire horde to stop? 591 00:37:12,836 --> 00:37:15,171 For how long? 592 00:37:15,205 --> 00:37:18,240 Until I command them otherwise. 593 00:37:18,274 --> 00:37:20,642 You're learning to talk like a Queen. 594 00:37:20,677 --> 00:37:22,744 Not a Queen. 595 00:37:22,779 --> 00:37:24,680 A Khaleesi. 596 00:37:34,924 --> 00:37:37,460 Jorah: Annakhas dozgosores. 597 00:37:55,281 --> 00:37:57,882 ( Branches rustling ) 598 00:37:59,518 --> 00:38:01,519 ( Blade clanging ) 599 00:38:01,553 --> 00:38:03,654 - ( Horse neighs ) - You dare! 600 00:38:03,689 --> 00:38:07,159 You give commands to me? To me? 601 00:38:08,995 --> 00:38:12,698 You do not command the dragon. I am Lord of the Seven Kingdoms. 602 00:38:12,732 --> 00:38:15,101 I don't take orders from savages 603 00:38:15,135 --> 00:38:17,636 or their sluts. Do you hear me? 604 00:38:20,340 --> 00:38:22,842 Hash shafka zali nharees, zhey Khaleesi? 605 00:38:22,877 --> 00:38:25,679 ( Viserys gasping ) Rakharo ask if you want him dead, Khaleesi. 606 00:38:25,713 --> 00:38:27,181 No. 607 00:38:27,215 --> 00:38:29,216 Ishish chare acharoe hash me nem éjervae 608 00:38:29,251 --> 00:38:32,319 - nharesoon. - Rakharo say you should take ear, 609 00:38:32,354 --> 00:38:36,023 - to teach respect. - Please please, don't hurt him. 610 00:38:40,028 --> 00:38:43,763 Tell him I don't want my brother harmed. 611 00:38:43,797 --> 00:38:46,665 Khaleesi vos zalo meme nem azisa. 612 00:38:46,700 --> 00:38:49,101 Huh? 613 00:38:50,169 --> 00:38:52,837 - Shafki. - ( Gasping ) 614 00:38:56,576 --> 00:39:00,280 Mormont! Kill these Dothraki dogs! 615 00:39:05,520 --> 00:39:07,388 I am your King! 616 00:39:09,425 --> 00:39:12,494 Shall we return to the Khalasar, khaleesi? 617 00:39:32,313 --> 00:39:34,647 Uh uh uh uh uh. 618 00:39:34,681 --> 00:39:37,784 You walk. 619 00:39:39,854 --> 00:39:41,655 ( Clicks tongue ) 620 00:39:46,394 --> 00:39:48,996 ( Wind whispering ) 621 00:40:14,493 --> 00:40:17,095 ( Metal clangs ) 622 00:40:30,176 --> 00:40:33,012 ( Creaking ) 623 00:41:08,249 --> 00:41:09,716 ( Bell dings ) 624 00:41:59,937 --> 00:42:02,472 ( Wind roaring ) 625 00:42:07,978 --> 00:42:12,447 Benjen: I wanted to be here when you saw it for the first time. 626 00:42:20,490 --> 00:42:23,892 - I'm leaving this morning. - You're leaving? 627 00:42:24,961 --> 00:42:27,195 I'm the First Ranger. 628 00:42:27,230 --> 00:42:29,498 My job is out there. 629 00:42:29,532 --> 00:42:32,868 - There have been disturbing reports. - What kind of reports? 630 00:42:32,902 --> 00:42:34,803 The kind I don't want to believe. 631 00:42:36,439 --> 00:42:38,941 I'm ready. I won't let you down. 632 00:42:38,975 --> 00:42:41,510 You're not going. 633 00:42:43,980 --> 00:42:45,748 You're no ranger, Jon. 634 00:42:45,782 --> 00:42:48,517 - But I'm better than every-- - Better than no one! 635 00:42:53,690 --> 00:42:55,557 Here... 636 00:42:55,591 --> 00:42:57,926 A man gets what he earns, 637 00:42:57,960 --> 00:43:00,128 when he earns it. 638 00:43:04,067 --> 00:43:06,301 We'll speak when I return. 639 00:43:07,803 --> 00:43:10,404 ( Wind howling ) 640 00:43:21,750 --> 00:43:24,953 - A bear's balls. - Tyrion: Oh, you're joking? 641 00:43:24,987 --> 00:43:28,524 And his brains and his guts, his lungs and his heart 642 00:43:28,558 --> 00:43:31,060 all fried in his own fat. 643 00:43:31,094 --> 00:43:33,696 When you're a hundred miles north of the Wall 644 00:43:33,731 --> 00:43:37,232 and you ate your last meal a week ago, you leave nothing for the wolves. 645 00:43:37,267 --> 00:43:40,536 And how do a bear's balls taste? 646 00:43:40,571 --> 00:43:42,872 A bit chewy. ( Laughs ) 647 00:43:44,975 --> 00:43:48,511 And what about you, My Lord? What's the strangest thing you've eaten? 648 00:43:48,545 --> 00:43:50,913 Do Dornish girls count? 649 00:43:50,947 --> 00:43:53,081 ( Laughing ) 650 00:43:54,884 --> 00:43:58,019 So you roam the Seven Kingdoms, 651 00:43:58,053 --> 00:44:00,254 collaring pickpockets and horse thieves 652 00:44:00,288 --> 00:44:02,389 and bringing them here as eager recruits? 653 00:44:02,424 --> 00:44:04,224 Aye. 654 00:44:04,259 --> 00:44:07,260 But it's not all of 'em's done bad things. 655 00:44:07,295 --> 00:44:10,296 Some of 'em's just poor lads looking for steady feed. 656 00:44:10,331 --> 00:44:13,032 Some of 'em's high-born lads looking for glory. 657 00:44:13,066 --> 00:44:16,602 They have a better chance finding feed than glory. ( Door opens ) 658 00:44:16,636 --> 00:44:20,172 The Night's Watch is a joke to you, is it? 659 00:44:20,206 --> 00:44:22,742 Is that what we are, Lannister? 660 00:44:22,776 --> 00:44:25,611 An army of jesters in black? 661 00:44:25,645 --> 00:44:27,780 You don't have enough men to be an army 662 00:44:27,814 --> 00:44:31,450 and aside from Yoren here, none of you are particularly funny. 663 00:44:31,485 --> 00:44:34,220 I hope we've provided you with some good stories to tell 664 00:44:34,255 --> 00:44:36,189 when you're back in King's Landing. 665 00:44:36,224 --> 00:44:37,758 But something to think about 666 00:44:37,792 --> 00:44:39,893 while you're drinking your wine down there, 667 00:44:39,928 --> 00:44:41,862 enjoying your brothels-- 668 00:44:41,897 --> 00:44:46,234 Half the boys you've seen training will die north of the Wall. 669 00:44:46,269 --> 00:44:49,738 Might be a wilding's axe that gets them, 670 00:44:49,772 --> 00:44:52,440 might be sickness, 671 00:44:52,475 --> 00:44:55,309 might just be the cold. 672 00:44:55,344 --> 00:44:58,045 They die in pain. 673 00:44:58,079 --> 00:45:01,615 And they do it so plump little lords like you 674 00:45:01,649 --> 00:45:05,118 can enjoy their summer afternoons in peace and comfort. 675 00:45:07,120 --> 00:45:09,121 Do you think I'm plump? 676 00:45:12,859 --> 00:45:15,260 Listen, Benjen-- May I call you Benjen? 677 00:45:15,295 --> 00:45:16,481 Call me what you like. 678 00:45:16,601 --> 00:45:18,912 I'm not sure what I've done to offend you. 679 00:45:19,032 --> 00:45:21,200 I have great admiration for the Night's Watch. 680 00:45:21,234 --> 00:45:23,803 I've great admiration for you as First Ranger. 681 00:45:23,837 --> 00:45:25,871 You know, my brother once told me 682 00:45:25,906 --> 00:45:28,508 that nothing someone says before the word "but" 683 00:45:28,542 --> 00:45:30,442 really counts. 684 00:45:30,477 --> 00:45:32,979 But... 685 00:45:33,013 --> 00:45:36,248 I don't believe that giants and ghouls and White Walkers 686 00:45:36,282 --> 00:45:38,083 are lurking beyond the Wall. 687 00:45:38,117 --> 00:45:40,485 I believe that the only difference 688 00:45:40,520 --> 00:45:42,787 between us and the wildlings is that 689 00:45:42,821 --> 00:45:45,156 when the Wall went up, our ancestors happened 690 00:45:45,191 --> 00:45:47,424 to live on the right side of it. 691 00:45:47,459 --> 00:45:49,359 You're right. 692 00:45:50,962 --> 00:45:53,063 The wildlings are no different from us. 693 00:45:53,097 --> 00:45:55,966 A little rougher maybe. 694 00:45:56,000 --> 00:45:58,769 But they're made of meat and bone. 695 00:45:58,804 --> 00:46:01,406 I know how to track them and I know how to kill them. 696 00:46:01,440 --> 00:46:05,377 It's not the wildlings giving me sleepless nights. 697 00:46:06,513 --> 00:46:08,681 You've never been north of the Wall, 698 00:46:08,715 --> 00:46:11,117 so don't tell me what's out there. 699 00:46:14,622 --> 00:46:16,656 Are you going below? 700 00:46:18,158 --> 00:46:21,527 - Keep well, keep warm. - Enjoy the capital, brother. 701 00:46:21,562 --> 00:46:24,063 Oh, I always do. 702 00:46:32,406 --> 00:46:34,674 I think he's starting to like me. 703 00:46:34,709 --> 00:46:37,378 ( Laughing ) 704 00:46:37,412 --> 00:46:40,881 - "Going below"? - Aye. 705 00:46:40,916 --> 00:46:42,550 Into the tunnel 706 00:46:42,584 --> 00:46:44,720 and out the other side. 707 00:46:44,754 --> 00:46:47,490 He'll be north of the Wall for a month or two. 708 00:46:49,626 --> 00:46:52,795 So you're heading down to King's Landing too. 709 00:46:52,830 --> 00:46:55,398 Aye, day after tomorrow. 710 00:46:55,433 --> 00:46:59,236 I get about half of my recruits from their dungeons. 711 00:46:59,270 --> 00:47:03,540 Let's share the road. I could use some decent company. 712 00:47:03,575 --> 00:47:08,613 I... I travel a bit on the grubby side, My Lord. 713 00:47:08,647 --> 00:47:12,651 Not this time. We'll be staying at the finest castles and inns. 714 00:47:12,685 --> 00:47:15,420 No one turns away a Lannister. 715 00:47:20,926 --> 00:47:23,193 At Jakar? 716 00:47:23,228 --> 00:47:25,028 Athjahakar. 717 00:47:25,062 --> 00:47:27,297 Ath ja haker. 718 00:47:27,331 --> 00:47:29,265 Athjahakar. 719 00:47:29,299 --> 00:47:31,167 Athjahakar. 720 00:47:31,201 --> 00:47:32,968 Yes, Khaleesi. 721 00:47:34,738 --> 00:47:36,972 Oh, what are you doing? 722 00:47:37,007 --> 00:47:39,608 When was last time you bleed, Khaleesi? 723 00:47:42,045 --> 00:47:44,079 You change, Khaleesi. 724 00:47:45,415 --> 00:47:47,884 ( Speaks Dothraki ) 725 00:47:53,124 --> 00:47:55,993 Jorah: For a man on horseback, the curved blade 726 00:47:56,027 --> 00:47:58,529 is a good thing, easier to handle. 727 00:47:58,563 --> 00:48:02,033 It's a good weapon for a Dothrakan. 728 00:48:02,067 --> 00:48:04,836 But a man in full plate-- 729 00:48:04,870 --> 00:48:06,671 Shori tawakof 730 00:48:06,706 --> 00:48:09,674 the arakh won't get through the steel. 731 00:48:10,910 --> 00:48:13,011 That's where the broadsword has the advantage. 732 00:48:13,046 --> 00:48:16,048 Designed for piercing plate. 733 00:48:17,583 --> 00:48:20,184 ( Speaks Dothraki ) 734 00:48:20,219 --> 00:48:23,454 - Armor. - Armor. 735 00:48:23,488 --> 00:48:26,123 Armor make a man... 736 00:48:26,157 --> 00:48:28,291 - Vroz? - Slow. 737 00:48:28,325 --> 00:48:30,259 - Slow. - It's true, 738 00:48:30,294 --> 00:48:33,595 but it also keeps a man alive. 739 00:48:51,516 --> 00:48:54,017 He still is. 740 00:48:54,052 --> 00:48:56,520 A man of great honor 741 00:48:56,554 --> 00:48:58,522 and I betrayed him. 742 00:49:22,147 --> 00:49:24,615 I don't think she wants to eat dog. 743 00:49:27,886 --> 00:49:30,654 The Khaleesi have baby inside her. 744 00:49:32,190 --> 00:49:35,360 It is true. She does not bleed for two moons. 745 00:49:35,394 --> 00:49:37,929 Her belly start to swell. 746 00:49:39,866 --> 00:49:43,769 - ( Rakharo speaks ) - She does not want to eat horse. 747 00:49:45,172 --> 00:49:48,075 I'll have the boys butcher a goat for supper. 748 00:49:50,812 --> 00:49:53,213 ( Mutters ) 749 00:49:53,248 --> 00:49:55,916 I need to ride to Qohor. 750 00:49:58,853 --> 00:50:02,856 Uh, we ride for Vaes Dothrak. 751 00:50:02,891 --> 00:50:05,225 Don't worry. I'll catch you. 752 00:50:05,259 --> 00:50:07,694 The horde's easy to find. 753 00:50:07,728 --> 00:50:10,430 ( Grunts, swords clash ) 754 00:50:18,172 --> 00:50:20,073 Don't stand so still. 755 00:50:20,107 --> 00:50:23,643 It's harder to hit a moving target. 756 00:50:27,815 --> 00:50:30,650 Except for you. You move too much. 757 00:50:30,684 --> 00:50:33,386 I could just hold my sword out and let you do the work for me. 758 00:50:38,558 --> 00:50:41,526 Maester Aemon: How many winters have you seen, Lord Tyrion? 759 00:50:41,561 --> 00:50:44,195 Eight-- no, nine. 760 00:50:44,229 --> 00:50:46,764 All of them brief? 761 00:50:46,798 --> 00:50:50,033 They say the winter of my birth was three years long, Maester Aemon. 762 00:50:50,068 --> 00:50:53,103 This summer has lasted nine. 763 00:50:53,137 --> 00:50:57,473 But reports from the Citadel tell us the days grow shorter. 764 00:50:57,507 --> 00:50:59,942 The Starks are always right eventually: 765 00:50:59,976 --> 00:51:02,945 Winter is coming. 766 00:51:02,979 --> 00:51:05,780 This one will be long 767 00:51:05,814 --> 00:51:08,516 and dark things will come with it. 768 00:51:08,550 --> 00:51:11,619 We've been capturing wildlings, 769 00:51:11,653 --> 00:51:14,688 more every month. They're fleeing south. 770 00:51:14,723 --> 00:51:18,960 The ones who flee say they've seen the White Walkers. 771 00:51:18,994 --> 00:51:22,398 Yes, and the fishermen of Lannisport say they see mermaids. 772 00:51:22,432 --> 00:51:25,835 One of our own rangers swore he saw them kill his companions. 773 00:51:25,869 --> 00:51:27,937 He swore it right up to the moment 774 00:51:27,972 --> 00:51:29,873 Ned Stark chopped his head off. 775 00:51:29,907 --> 00:51:32,543 The Night's Watch is the only thing 776 00:51:32,577 --> 00:51:34,611 standing between the realm 777 00:51:34,646 --> 00:51:36,913 and what lies beyond. 778 00:51:36,948 --> 00:51:39,149 And it has has become an army 779 00:51:39,183 --> 00:51:42,785 of undisciplined boys and tired old men. 780 00:51:42,820 --> 00:51:46,354 There are less than a thousand of us now. 781 00:51:46,389 --> 00:51:49,224 We can't man the other castles on the Wall. 782 00:51:49,258 --> 00:51:52,360 We can't properly patrol the wilderness. 783 00:51:52,394 --> 00:51:56,063 We've barely enough resources to keep our lads armed 784 00:51:56,098 --> 00:51:58,733 - and fed. - Your sister 785 00:51:58,767 --> 00:52:01,569 sits by the side the King. 786 00:52:01,604 --> 00:52:04,472 Tell her we need help. 787 00:52:04,507 --> 00:52:06,842 When winter does come, 788 00:52:06,876 --> 00:52:10,312 gods help us all if we're not ready. 789 00:52:59,265 --> 00:53:01,633 ( Wind blowing ) 790 00:53:17,049 --> 00:53:19,484 I'm sorry to see you leave, Lannister. 791 00:53:21,220 --> 00:53:23,155 It's either me or this cold. 792 00:53:23,189 --> 00:53:25,557 And it doesn't appear to be going anywhere. 793 00:53:25,591 --> 00:53:28,560 Will you stop at Winterfell on your way South? 794 00:53:28,595 --> 00:53:29,828 I expect I will. 795 00:53:29,862 --> 00:53:31,897 Gods know there aren't many feather beds 796 00:53:31,931 --> 00:53:34,065 between here and King's Landing. 797 00:53:34,100 --> 00:53:36,234 If you see my brother Bran, 798 00:53:36,269 --> 00:53:38,804 tell him I miss him. 799 00:53:38,838 --> 00:53:40,872 Tell him I'd visit if I could. 800 00:53:40,906 --> 00:53:42,474 Of course. 801 00:53:42,508 --> 00:53:45,077 He'll never walk again. 802 00:53:45,111 --> 00:53:46,778 If you're going to be a cripple, 803 00:53:46,812 --> 00:53:49,047 it's better to be a rich cripple. 804 00:53:49,082 --> 00:53:51,550 You take care, Snow. 805 00:53:51,584 --> 00:53:53,585 Farewell, My Lord. 806 00:54:05,330 --> 00:54:07,899 ( Foreign accent ) You are late, boy. 807 00:54:09,768 --> 00:54:12,269 Tomorrow you will be here at midday. 808 00:54:12,303 --> 00:54:14,537 Who are you? 809 00:54:14,572 --> 00:54:17,040 Your dancing master, 810 00:54:17,074 --> 00:54:18,642 Syrio Forel. 811 00:54:22,747 --> 00:54:24,247 Tomorrow you will catch it. 812 00:54:24,282 --> 00:54:26,283 Now pick it up. 813 00:54:28,586 --> 00:54:30,888 That is not the way, boy. 814 00:54:30,922 --> 00:54:35,093 This is not a greatsword that is needing two hands to swing it. 815 00:54:35,127 --> 00:54:39,264 - It's too heavy. - It is heavy as it needs to be 816 00:54:39,299 --> 00:54:41,167 to make you strong. 817 00:54:42,069 --> 00:54:43,603 Just so. 818 00:54:43,637 --> 00:54:46,072 One hand is all that is needed. 819 00:54:47,308 --> 00:54:49,443 Now you are standing all wrong. 820 00:54:49,477 --> 00:54:51,846 Turn your body sideface. 821 00:54:51,880 --> 00:54:54,315 Yes. 822 00:54:54,349 --> 00:54:56,518 So. 823 00:54:56,552 --> 00:54:58,886 You are skinny. That is good. 824 00:54:58,921 --> 00:55:01,923 The target is smaller. 825 00:55:01,957 --> 00:55:04,025 Now the grip-- Let me see. 826 00:55:04,059 --> 00:55:06,827 Yes. 827 00:55:06,862 --> 00:55:09,697 The grip must be delicate. 828 00:55:10,665 --> 00:55:12,566 What if I drop it? 829 00:55:12,601 --> 00:55:14,935 The steel must be part of your arm. 830 00:55:14,969 --> 00:55:17,705 Can you drop part of your arm? No. 831 00:55:17,739 --> 00:55:21,975 Nine years Syrio Forel was first sword to the Sealord of Braavos. 832 00:55:22,010 --> 00:55:24,778 He knows these things. You must listen to me, boy. 833 00:55:24,812 --> 00:55:26,580 I'm a girl. 834 00:55:26,614 --> 00:55:30,184 Boy, girl-- you are a sword, 835 00:55:30,218 --> 00:55:33,120 that is all. ( Tsking ) 836 00:55:33,154 --> 00:55:35,556 That is the grip. 837 00:55:35,591 --> 00:55:37,759 You are not holding a battle-axe. 838 00:55:37,793 --> 00:55:40,128 - You are holding-- - A needle. 839 00:55:40,163 --> 00:55:41,163 Ahhh. 840 00:55:41,197 --> 00:55:42,798 ( Chuckles ) 841 00:55:42,832 --> 00:55:45,434 Just so. 842 00:55:45,469 --> 00:55:48,304 Now we will begin the dance. 843 00:55:48,339 --> 00:55:49,806 Remember, child, 844 00:55:49,840 --> 00:55:52,809 this is not the dance of the Westeros we are learning-- 845 00:55:52,843 --> 00:55:54,978 The knight's dance, 846 00:55:55,012 --> 00:55:57,413 hacking and hammering. 847 00:55:57,448 --> 00:56:00,583 This is the Bravo's dance... 848 00:56:02,086 --> 00:56:04,053 The water dance. 849 00:56:04,087 --> 00:56:06,322 It is swift 850 00:56:06,356 --> 00:56:08,624 and sudden. 851 00:56:10,093 --> 00:56:12,394 All men are made of water, 852 00:56:12,429 --> 00:56:14,163 do you know this? 853 00:56:14,197 --> 00:56:16,499 If you pierce them, 854 00:56:16,533 --> 00:56:20,302 the water leaks out and they die. 855 00:56:21,470 --> 00:56:24,806 Now you will try to strike me. 856 00:56:25,941 --> 00:56:27,808 ( Sword thunks ) 857 00:56:27,843 --> 00:56:29,643 Ha! 858 00:56:41,357 --> 00:56:42,857 Up! 859 00:56:43,759 --> 00:56:45,326 ( Tsking ) 860 00:56:46,228 --> 00:56:47,328 Ha! 861 00:56:58,573 --> 00:56:59,940 Ah. 862 00:57:02,377 --> 00:57:03,944 Dead. 863 00:57:03,978 --> 00:57:05,078 ( Laughs ) Oh! 864 00:57:05,113 --> 00:57:06,713 Dead. 865 00:57:06,748 --> 00:57:08,782 - ( Swords crashing ) - Hup! 866 00:57:11,352 --> 00:57:13,353 Very dead. 867 00:57:13,387 --> 00:57:15,922 - ( Soft chuckle ) - Syrio: Come. 868 00:57:15,956 --> 00:57:17,824 Ah ah ah! 869 00:57:17,858 --> 00:57:20,827 - Hup! - ( Swords crash ) 870 00:57:20,861 --> 00:57:22,862 Again, faster. 871 00:57:27,901 --> 00:57:29,802 Ah. 872 00:57:29,836 --> 00:57:32,872 ( Metal weapons clanging, warriors shouting ) 873 00:57:33,573 --> 00:57:43,040 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 64719

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.