Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,010 --> 00:00:08,610
I'm digging a hole for Yukki.
2
00:00:08,610 --> 00:00:12,900
I'm digging a hole for Yukki.
3
00:00:14,640 --> 00:00:18,830
I'm burying everything for Yukki.
4
00:00:19,490 --> 00:00:21,960
For Yukki...
5
00:00:21,960 --> 00:00:23,250
Huh?
6
00:00:24,720 --> 00:00:29,080
What am I burying again?
7
00:00:46,750 --> 00:00:46,810
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
8
00:00:46,810 --> 00:00:46,870
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
9
00:00:46,870 --> 00:00:46,930
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
10
00:00:46,930 --> 00:00:46,990
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
11
00:00:46,990 --> 00:00:47,050
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
12
00:00:47,050 --> 00:00:47,110
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
13
00:00:47,110 --> 00:00:47,170
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
14
00:00:47,170 --> 00:00:47,230
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
15
00:00:47,230 --> 00:00:47,290
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
16
00:00:47,290 --> 00:00:47,350
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
17
00:00:47,350 --> 00:00:47,410
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
18
00:00:47,410 --> 00:00:47,470
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
19
00:00:47,470 --> 00:00:47,530
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
20
00:00:47,530 --> 00:00:47,590
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
21
00:00:47,590 --> 00:00:47,650
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
22
00:00:47,650 --> 00:00:47,710
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
23
00:00:47,710 --> 00:00:47,770
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
24
00:00:47,770 --> 00:00:47,830
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
25
00:00:47,830 --> 00:00:47,890
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
26
00:00:47,890 --> 00:00:47,950
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
27
00:00:47,950 --> 00:00:48,010
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
28
00:00:48,010 --> 00:00:48,070
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
29
00:00:48,070 --> 00:00:48,130
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
30
00:00:48,130 --> 00:00:48,190
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
31
00:00:48,190 --> 00:00:48,250
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
32
00:00:48,250 --> 00:00:48,310
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
33
00:00:48,310 --> 00:00:48,370
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
34
00:00:48,370 --> 00:00:48,430
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
35
00:00:48,430 --> 00:00:48,490
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
36
00:00:48,490 --> 00:00:48,550
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
37
00:00:48,550 --> 00:00:48,610
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
38
00:00:48,610 --> 00:00:48,670
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
39
00:00:48,670 --> 00:00:48,730
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
40
00:00:48,730 --> 00:00:48,790
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
41
00:00:48,790 --> 00:00:48,850
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
42
00:00:48,850 --> 00:00:48,910
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
43
00:00:48,910 --> 00:00:48,970
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
44
00:00:48,970 --> 00:00:49,030
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
45
00:00:49,030 --> 00:00:49,090
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
46
00:00:49,090 --> 00:00:49,150
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
47
00:00:49,150 --> 00:00:49,210
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
48
00:00:49,210 --> 00:00:49,270
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
49
00:00:49,270 --> 00:00:49,330
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
50
00:00:49,330 --> 00:00:49,390
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
51
00:00:49,390 --> 00:00:49,450
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
52
00:00:49,450 --> 00:00:49,510
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
53
00:00:49,510 --> 00:00:49,570
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
54
00:00:49,570 --> 00:00:49,630
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
55
00:00:49,630 --> 00:00:49,690
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
56
00:00:49,690 --> 00:00:49,750
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
57
00:00:49,750 --> 00:00:49,810
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
58
00:00:49,810 --> 00:00:49,870
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
59
00:00:49,870 --> 00:00:49,930
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
60
00:00:49,930 --> 00:00:49,990
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
61
00:00:49,990 --> 00:00:50,050
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
62
00:00:50,050 --> 00:00:50,110
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
63
00:00:50,110 --> 00:00:50,170
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
64
00:00:50,170 --> 00:00:50,230
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
65
00:00:50,230 --> 00:00:50,290
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
66
00:00:50,290 --> 00:00:50,350
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
67
00:00:50,350 --> 00:00:50,410
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
68
00:00:50,410 --> 00:00:50,470
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
69
00:00:50,470 --> 00:00:50,530
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
70
00:00:50,530 --> 00:00:50,590
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
71
00:00:50,590 --> 00:00:50,650
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
72
00:00:50,650 --> 00:00:50,710
ConsentesDei, Juno, Jupiter, Minerva, Apollo, Mars, Ceres
73
00:00:50,710 --> 00:00:50,790
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
74
00:00:50,790 --> 00:00:50,850
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
75
00:00:50,850 --> 00:00:50,910
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
76
00:00:50,910 --> 00:00:50,970
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
77
00:00:50,970 --> 00:00:51,030
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
78
00:00:51,030 --> 00:00:51,090
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
79
00:00:51,090 --> 00:00:51,150
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
80
00:00:51,150 --> 00:00:51,210
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
81
00:00:51,210 --> 00:00:51,270
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
82
00:00:51,270 --> 00:00:51,330
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
83
00:00:51,330 --> 00:00:51,390
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
84
00:00:51,390 --> 00:00:51,450
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
85
00:00:51,450 --> 00:00:51,510
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
86
00:00:51,510 --> 00:00:51,570
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
87
00:00:51,570 --> 00:00:51,630
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
88
00:00:51,630 --> 00:00:51,690
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
89
00:00:51,690 --> 00:00:51,750
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
90
00:00:51,750 --> 00:00:51,810
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
91
00:00:51,810 --> 00:00:51,870
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
92
00:00:51,870 --> 00:00:51,930
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
93
00:00:51,930 --> 00:00:51,990
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
94
00:00:51,990 --> 00:00:52,050
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
95
00:00:52,050 --> 00:00:52,110
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
96
00:00:52,110 --> 00:00:52,170
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
97
00:00:52,170 --> 00:00:52,230
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
98
00:00:52,230 --> 00:00:52,290
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
99
00:00:52,290 --> 00:00:52,350
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
100
00:00:52,350 --> 00:00:52,410
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
101
00:00:52,410 --> 00:00:52,470
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
102
00:00:52,470 --> 00:00:52,530
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
103
00:00:52,530 --> 00:00:52,590
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
104
00:00:52,590 --> 00:00:52,650
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
105
00:00:52,650 --> 00:00:52,710
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
106
00:00:52,710 --> 00:00:52,770
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
107
00:00:52,770 --> 00:00:52,830
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
108
00:00:52,830 --> 00:00:52,890
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
109
00:00:52,890 --> 00:00:52,950
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
110
00:00:52,950 --> 00:00:53,010
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
111
00:00:53,010 --> 00:00:53,070
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
112
00:00:53,070 --> 00:00:53,130
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
113
00:00:53,130 --> 00:00:53,190
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
114
00:00:53,190 --> 00:00:53,250
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
115
00:00:53,250 --> 00:00:53,310
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
116
00:00:53,310 --> 00:00:53,370
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
117
00:00:53,370 --> 00:00:53,430
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
118
00:00:53,430 --> 00:00:53,490
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
119
00:00:53,490 --> 00:00:53,550
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
120
00:00:53,550 --> 00:00:53,610
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
121
00:00:53,610 --> 00:00:53,670
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
122
00:00:53,670 --> 00:00:53,730
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
123
00:00:53,730 --> 00:00:53,790
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
124
00:00:53,790 --> 00:00:53,850
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
125
00:00:53,850 --> 00:00:53,910
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
126
00:00:53,910 --> 00:00:53,970
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
127
00:00:53,970 --> 00:00:54,030
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
128
00:00:54,030 --> 00:00:54,090
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
129
00:00:54,090 --> 00:00:54,150
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
130
00:00:54,150 --> 00:00:54,210
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
131
00:00:54,210 --> 00:00:54,270
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
132
00:00:54,270 --> 00:00:54,330
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
133
00:00:54,330 --> 00:00:54,390
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
134
00:00:54,390 --> 00:00:54,450
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
135
00:00:54,450 --> 00:00:54,510
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
136
00:00:54,510 --> 00:00:54,570
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
137
00:00:54,570 --> 00:00:54,630
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
138
00:00:54,630 --> 00:00:54,690
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
139
00:00:54,690 --> 00:00:54,750
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
140
00:00:54,750 --> 00:00:54,810
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
141
00:00:54,810 --> 00:00:54,870
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulcanus, Pluto, Vesta, Venus
142
00:00:56,980 --> 00:00:57,040
My eyelids flutter in the depth of my sleep
143
00:00:57,040 --> 00:00:57,100
My eyelids flutter in the depth of my sleep
144
00:00:57,100 --> 00:00:57,160
My eyelids flutter in the depth of my sleep
145
00:00:57,160 --> 00:00:57,220
My eyelids flutter in the depth of my sleep
146
00:00:57,220 --> 00:00:57,280
My eyelids flutter in the depth of my sleep
147
00:00:57,280 --> 00:00:57,340
My eyelids flutter in the depth of my sleep
148
00:00:57,340 --> 00:00:57,400
My eyelids flutter in the depth of my sleep
149
00:00:57,400 --> 00:00:57,460
My eyelids flutter in the depth of my sleep
150
00:00:57,460 --> 00:00:57,520
My eyelids flutter in the depth of my sleep
151
00:00:57,520 --> 00:00:57,580
My eyelids flutter in the depth of my sleep
152
00:00:57,580 --> 00:00:57,640
My eyelids flutter in the depth of my sleep
153
00:00:57,640 --> 00:00:57,700
My eyelids flutter in the depth of my sleep
154
00:00:57,700 --> 00:00:57,760
My eyelids flutter in the depth of my sleep
155
00:00:57,760 --> 00:00:57,820
My eyelids flutter in the depth of my sleep
156
00:00:57,820 --> 00:00:57,880
My eyelids flutter in the depth of my sleep
157
00:00:57,880 --> 00:00:57,940
My eyelids flutter in the depth of my sleep
158
00:00:57,940 --> 00:00:58,000
My eyelids flutter in the depth of my sleep
159
00:00:58,000 --> 00:00:58,060
My eyelids flutter in the depth of my sleep
160
00:00:58,060 --> 00:00:58,120
My eyelids flutter in the depth of my sleep
161
00:00:58,120 --> 00:00:58,180
My eyelids flutter in the depth of my sleep
162
00:00:58,180 --> 00:00:58,240
My eyelids flutter in the depth of my sleep
163
00:00:58,240 --> 00:00:58,300
My eyelids flutter in the depth of my sleep
164
00:00:58,300 --> 00:00:58,360
My eyelids flutter in the depth of my sleep
165
00:00:58,360 --> 00:00:58,420
My eyelids flutter in the depth of my sleep
166
00:00:58,420 --> 00:00:58,480
My eyelids flutter in the depth of my sleep
167
00:00:58,480 --> 00:00:58,540
My eyelids flutter in the depth of my sleep
168
00:00:58,540 --> 00:00:58,600
My eyelids flutter in the depth of my sleep
169
00:00:58,600 --> 00:00:58,660
My eyelids flutter in the depth of my sleep
170
00:00:58,660 --> 00:00:58,720
My eyelids flutter in the depth of my sleep
171
00:00:58,720 --> 00:00:58,780
My eyelids flutter in the depth of my sleep
172
00:00:58,780 --> 00:00:58,840
My eyelids flutter in the depth of my sleep
173
00:00:58,840 --> 00:00:58,900
My eyelids flutter in the depth of my sleep
174
00:00:58,900 --> 00:00:58,960
My eyelids flutter in the depth of my sleep
175
00:00:58,960 --> 00:00:59,020
My eyelids flutter in the depth of my sleep
176
00:00:59,020 --> 00:00:59,080
My eyelids flutter in the depth of my sleep
177
00:00:59,080 --> 00:00:59,140
My eyelids flutter in the depth of my sleep
178
00:00:59,140 --> 00:00:59,200
My eyelids flutter in the depth of my sleep
179
00:00:59,200 --> 00:00:59,260
My eyelids flutter in the depth of my sleep
180
00:00:59,260 --> 00:00:59,320
My eyelids flutter in the depth of my sleep
181
00:00:59,320 --> 00:00:59,380
My eyelids flutter in the depth of my sleep
182
00:00:59,380 --> 00:00:59,440
My eyelids flutter in the depth of my sleep
183
00:00:59,440 --> 00:00:59,500
My eyelids flutter in the depth of my sleep
184
00:00:59,500 --> 00:00:59,560
My eyelids flutter in the depth of my sleep
185
00:00:59,560 --> 00:00:59,620
My eyelids flutter in the depth of my sleep
186
00:00:59,620 --> 00:00:59,680
My eyelids flutter in the depth of my sleep
187
00:00:59,680 --> 00:00:59,740
My eyelids flutter in the depth of my sleep
188
00:00:59,740 --> 00:00:59,800
My eyelids flutter in the depth of my sleep
189
00:00:59,800 --> 00:00:59,860
My eyelids flutter in the depth of my sleep
190
00:00:59,860 --> 00:00:59,920
My eyelids flutter in the depth of my sleep
191
00:00:59,920 --> 00:00:59,980
My eyelids flutter in the depth of my sleep
192
00:00:59,980 --> 00:01:00,040
My eyelids flutter in the depth of my sleep
193
00:01:00,040 --> 00:01:00,100
My eyelids flutter in the depth of my sleep
194
00:01:00,100 --> 00:01:00,160
My eyelids flutter in the depth of my sleep
195
00:01:00,160 --> 00:01:00,220
My eyelids flutter in the depth of my sleep
196
00:01:00,220 --> 00:01:00,280
My eyelids flutter in the depth of my sleep
197
00:01:00,280 --> 00:01:00,340
My eyelids flutter in the depth of my sleep
198
00:01:00,340 --> 00:01:00,400
My eyelids flutter in the depth of my sleep
199
00:01:00,400 --> 00:01:00,460
My eyelids flutter in the depth of my sleep
200
00:01:00,460 --> 00:01:00,520
My eyelids flutter in the depth of my sleep
201
00:01:00,520 --> 00:01:00,580
My eyelids flutter in the depth of my sleep
202
00:01:00,580 --> 00:01:00,640
My eyelids flutter in the depth of my sleep
203
00:01:00,640 --> 00:01:00,700
My eyelids flutter in the depth of my sleep
204
00:01:00,700 --> 00:01:00,760
My eyelids flutter in the depth of my sleep
205
00:01:00,760 --> 00:01:00,820
My eyelids flutter in the depth of my sleep
206
00:01:00,820 --> 00:01:00,880
My eyelids flutter in the depth of my sleep
207
00:01:00,880 --> 00:01:00,940
My eyelids flutter in the depth of my sleep
208
00:01:00,940 --> 00:01:01,000
My eyelids flutter in the depth of my sleep
209
00:01:01,000 --> 00:01:01,060
My eyelids flutter in the depth of my sleep
210
00:01:01,060 --> 00:01:01,120
My eyelids flutter in the depth of my sleep
211
00:01:01,120 --> 00:01:01,180
My eyelids flutter in the depth of my sleep
212
00:01:01,180 --> 00:01:01,240
My eyelids flutter in the depth of my sleep
213
00:01:01,240 --> 00:01:01,300
My eyelids flutter in the depth of my sleep
214
00:01:01,300 --> 00:01:01,360
My eyelids flutter in the depth of my sleep
215
00:01:01,360 --> 00:01:01,420
My eyelids flutter in the depth of my sleep
216
00:01:01,420 --> 00:01:01,480
My eyelids flutter in the depth of my sleep
217
00:01:01,480 --> 00:01:01,540
My eyelids flutter in the depth of my sleep
218
00:01:01,540 --> 00:01:01,600
My eyelids flutter in the depth of my sleep
219
00:01:01,600 --> 00:01:01,660
My eyelids flutter in the depth of my sleep
220
00:01:01,660 --> 00:01:01,720
My eyelids flutter in the depth of my sleep
221
00:01:01,720 --> 00:01:01,780
My eyelids flutter in the depth of my sleep
222
00:01:01,780 --> 00:01:01,840
My eyelids flutter in the depth of my sleep
223
00:01:01,840 --> 00:01:01,900
My eyelids flutter in the depth of my sleep
224
00:01:01,900 --> 00:01:01,960
My eyelids flutter in the depth of my sleep
225
00:01:01,960 --> 00:01:02,020
My eyelids flutter in the depth of my sleep
226
00:01:02,020 --> 00:01:02,080
My eyelids flutter in the depth of my sleep
227
00:01:02,080 --> 00:01:02,140
My eyelids flutter in the depth of my sleep
228
00:01:02,140 --> 00:01:02,200
My eyelids flutter in the depth of my sleep
229
00:01:02,200 --> 00:01:02,260
My eyelids flutter in the depth of my sleep
230
00:01:02,260 --> 00:01:02,320
My eyelids flutter in the depth of my sleep
231
00:01:02,320 --> 00:01:02,380
My eyelids flutter in the depth of my sleep
232
00:01:02,380 --> 00:01:02,440
My eyelids flutter in the depth of my sleep
233
00:01:02,440 --> 00:01:02,500
My eyelids flutter in the depth of my sleep
234
00:01:02,500 --> 00:01:02,560
My eyelids flutter in the depth of my sleep
235
00:01:02,560 --> 00:01:02,620
My eyelids flutter in the depth of my sleep
236
00:01:02,620 --> 00:01:02,680
My eyelids flutter in the depth of my sleep
237
00:01:02,680 --> 00:01:02,740
My eyelids flutter in the depth of my sleep
238
00:01:02,740 --> 00:01:02,800
My eyelids flutter in the depth of my sleep
239
00:01:02,800 --> 00:01:02,860
My eyelids flutter in the depth of my sleep
240
00:01:02,860 --> 00:01:02,920
My eyelids flutter in the depth of my sleep
241
00:01:02,920 --> 00:01:02,980
My eyelids flutter in the depth of my sleep
242
00:01:02,980 --> 00:01:03,040
My eyelids flutter in the depth of my sleep
243
00:01:03,040 --> 00:01:03,100
My eyelids flutter in the depth of my sleep
244
00:01:03,100 --> 00:01:03,160
My eyelids flutter in the depth of my sleep
245
00:01:03,160 --> 00:01:03,220
My eyelids flutter in the depth of my sleep
246
00:01:03,220 --> 00:01:03,280
My eyelids flutter in the depth of my sleep
247
00:01:03,280 --> 00:01:03,340
My eyelids flutter in the depth of my sleep
248
00:01:03,340 --> 00:01:03,400
My eyelids flutter in the depth of my sleep
249
00:01:03,400 --> 00:01:03,460
My eyelids flutter in the depth of my sleep
250
00:01:03,460 --> 00:01:03,520
My eyelids flutter in the depth of my sleep
251
00:01:03,520 --> 00:01:03,580
My eyelids flutter in the depth of my sleep
252
00:01:03,580 --> 00:01:03,640
My eyelids flutter in the depth of my sleep
253
00:01:03,640 --> 00:01:03,700
My eyelids flutter in the depth of my sleep
254
00:01:03,700 --> 00:01:03,760
My eyelids flutter in the depth of my sleep
255
00:01:03,760 --> 00:01:03,820
My eyelids flutter in the depth of my sleep
256
00:01:03,820 --> 00:01:03,880
My eyelids flutter in the depth of my sleep
257
00:01:03,880 --> 00:01:03,940
My eyelids flutter in the depth of my sleep
258
00:01:03,940 --> 00:01:04,000
My eyelids flutter in the depth of my sleep
259
00:01:04,000 --> 00:01:04,060
My eyelids flutter in the depth of my sleep
260
00:01:04,060 --> 00:01:04,120
My eyelids flutter in the depth of my sleep
261
00:01:04,120 --> 00:01:04,180
My eyelids flutter in the depth of my sleep
262
00:01:04,180 --> 00:01:04,240
My eyelids flutter in the depth of my sleep
263
00:01:04,240 --> 00:01:04,300
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
264
00:01:04,300 --> 00:01:04,360
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
265
00:01:04,360 --> 00:01:04,420
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
266
00:01:04,420 --> 00:01:04,480
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
267
00:01:04,480 --> 00:01:04,540
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
268
00:01:04,540 --> 00:01:04,600
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
269
00:01:04,600 --> 00:01:04,660
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
270
00:01:04,660 --> 00:01:04,720
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
271
00:01:04,720 --> 00:01:04,780
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
272
00:01:04,780 --> 00:01:04,840
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
273
00:01:04,840 --> 00:01:04,900
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
274
00:01:04,900 --> 00:01:04,960
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
275
00:01:04,960 --> 00:01:05,020
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
276
00:01:05,020 --> 00:01:05,080
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
277
00:01:05,080 --> 00:01:05,140
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
278
00:01:05,140 --> 00:01:05,200
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
279
00:01:05,200 --> 00:01:05,260
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
280
00:01:05,260 --> 00:01:05,320
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
281
00:01:05,320 --> 00:01:05,380
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
282
00:01:05,380 --> 00:01:05,440
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
283
00:01:05,440 --> 00:01:05,500
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
284
00:01:05,500 --> 00:01:05,560
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
285
00:01:05,560 --> 00:01:05,620
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
286
00:01:05,620 --> 00:01:05,680
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
287
00:01:05,680 --> 00:01:05,740
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
288
00:01:05,740 --> 00:01:05,800
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
289
00:01:05,800 --> 00:01:05,860
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
290
00:01:05,860 --> 00:01:05,920
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
291
00:01:05,920 --> 00:01:05,980
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
292
00:01:05,980 --> 00:01:06,040
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
293
00:01:06,040 --> 00:01:06,100
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
294
00:01:06,100 --> 00:01:06,160
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
295
00:01:06,160 --> 00:01:06,220
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
296
00:01:06,220 --> 00:01:06,280
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
297
00:01:06,280 --> 00:01:06,340
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
298
00:01:06,340 --> 00:01:06,400
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
299
00:01:06,400 --> 00:01:06,460
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
300
00:01:06,460 --> 00:01:06,520
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
301
00:01:06,520 --> 00:01:06,580
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
302
00:01:06,580 --> 00:01:06,640
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
303
00:01:06,640 --> 00:01:06,700
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
304
00:01:06,700 --> 00:01:06,760
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
305
00:01:06,760 --> 00:01:06,820
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
306
00:01:06,820 --> 00:01:06,880
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
307
00:01:06,880 --> 00:01:06,940
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
308
00:01:06,940 --> 00:01:07,000
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
309
00:01:07,000 --> 00:01:07,060
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
310
00:01:07,060 --> 00:01:07,120
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
311
00:01:07,120 --> 00:01:07,180
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
312
00:01:07,180 --> 00:01:07,240
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
313
00:01:07,240 --> 00:01:07,300
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
314
00:01:07,300 --> 00:01:07,360
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
315
00:01:07,360 --> 00:01:07,420
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
316
00:01:07,420 --> 00:01:07,480
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
317
00:01:07,480 --> 00:01:07,540
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
318
00:01:07,540 --> 00:01:07,600
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
319
00:01:07,600 --> 00:01:07,660
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
320
00:01:07,660 --> 00:01:07,720
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
321
00:01:07,720 --> 00:01:07,780
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
322
00:01:07,780 --> 00:01:07,840
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
323
00:01:07,840 --> 00:01:07,900
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
324
00:01:07,900 --> 00:01:07,960
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
325
00:01:07,960 --> 00:01:08,020
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
326
00:01:08,020 --> 00:01:08,080
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
327
00:01:08,080 --> 00:01:08,140
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
328
00:01:08,140 --> 00:01:08,200
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
329
00:01:08,200 --> 00:01:08,260
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
330
00:01:08,260 --> 00:01:08,320
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
331
00:01:08,320 --> 00:01:08,380
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
332
00:01:08,380 --> 00:01:08,440
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
333
00:01:08,440 --> 00:01:08,500
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
334
00:01:08,500 --> 00:01:08,560
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
335
00:01:08,560 --> 00:01:08,620
The god of daydreams metes out death with a gracious smile
336
00:01:08,620 --> 00:01:08,680
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
337
00:01:08,680 --> 00:01:08,740
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
338
00:01:08,740 --> 00:01:08,800
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
339
00:01:08,800 --> 00:01:08,860
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
340
00:01:08,860 --> 00:01:08,920
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
341
00:01:08,920 --> 00:01:08,980
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
342
00:01:08,980 --> 00:01:09,040
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
343
00:01:09,040 --> 00:01:09,100
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
344
00:01:09,100 --> 00:01:09,160
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
345
00:01:09,160 --> 00:01:09,220
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
346
00:01:09,220 --> 00:01:09,280
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
347
00:01:09,280 --> 00:01:09,340
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
348
00:01:09,340 --> 00:01:09,400
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
349
00:01:09,400 --> 00:01:09,460
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
350
00:01:09,460 --> 00:01:09,520
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
351
00:01:09,520 --> 00:01:09,580
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
352
00:01:09,580 --> 00:01:09,640
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
353
00:01:09,640 --> 00:01:09,700
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
354
00:01:09,700 --> 00:01:09,760
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
355
00:01:09,760 --> 00:01:09,820
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
356
00:01:09,820 --> 00:01:09,880
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
357
00:01:09,880 --> 00:01:09,940
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
358
00:01:09,940 --> 00:01:10,000
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
359
00:01:10,000 --> 00:01:10,060
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
360
00:01:10,060 --> 00:01:10,120
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
361
00:01:10,120 --> 00:01:10,180
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
362
00:01:10,180 --> 00:01:10,240
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
363
00:01:10,240 --> 00:01:10,300
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
364
00:01:10,300 --> 00:01:10,360
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
365
00:01:10,360 --> 00:01:10,420
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
366
00:01:10,420 --> 00:01:10,480
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
367
00:01:10,480 --> 00:01:10,540
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
368
00:01:10,540 --> 00:01:10,600
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
369
00:01:10,600 --> 00:01:10,660
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
370
00:01:10,660 --> 00:01:10,720
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
371
00:01:10,720 --> 00:01:10,780
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
372
00:01:10,780 --> 00:01:10,840
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
373
00:01:10,840 --> 00:01:10,900
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
374
00:01:10,900 --> 00:01:10,960
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
375
00:01:10,960 --> 00:01:11,020
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
376
00:01:11,020 --> 00:01:11,080
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
377
00:01:11,080 --> 00:01:11,140
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
378
00:01:11,140 --> 00:01:11,200
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
379
00:01:11,200 --> 00:01:11,260
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
380
00:01:11,260 --> 00:01:11,320
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
381
00:01:11,320 --> 00:01:11,380
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
382
00:01:11,380 --> 00:01:11,440
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
383
00:01:11,440 --> 00:01:11,500
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
384
00:01:11,500 --> 00:01:11,560
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
385
00:01:11,560 --> 00:01:11,620
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
386
00:01:11,620 --> 00:01:11,680
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
387
00:01:11,680 --> 00:01:11,740
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
388
00:01:11,740 --> 00:01:11,800
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
389
00:01:11,800 --> 00:01:11,860
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
390
00:01:11,860 --> 00:01:11,920
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
391
00:01:11,920 --> 00:01:11,980
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
392
00:01:11,980 --> 00:01:12,040
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
393
00:01:12,040 --> 00:01:12,100
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
394
00:01:12,100 --> 00:01:12,160
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
395
00:01:12,160 --> 00:01:12,220
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
396
00:01:12,220 --> 00:01:12,280
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
397
00:01:12,280 --> 00:01:12,340
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
398
00:01:12,340 --> 00:01:12,400
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
399
00:01:12,400 --> 00:01:12,460
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
400
00:01:12,460 --> 00:01:12,520
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
401
00:01:12,520 --> 00:01:12,580
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
402
00:01:12,580 --> 00:01:12,640
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
403
00:01:12,640 --> 00:01:12,700
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
404
00:01:12,700 --> 00:01:12,760
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
405
00:01:12,760 --> 00:01:12,820
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
406
00:01:12,820 --> 00:01:12,880
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
407
00:01:12,880 --> 00:01:12,940
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
408
00:01:12,940 --> 00:01:13,000
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
409
00:01:13,000 --> 00:01:13,060
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
410
00:01:13,060 --> 00:01:13,120
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
411
00:01:13,120 --> 00:01:13,180
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
412
00:01:13,180 --> 00:01:13,240
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
413
00:01:13,240 --> 00:01:13,300
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
414
00:01:13,300 --> 00:01:13,360
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
415
00:01:13,360 --> 00:01:13,420
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
416
00:01:13,420 --> 00:01:13,480
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
417
00:01:13,480 --> 00:01:13,540
The chains of fate, ruling space-time, twist around each other
418
00:01:13,570 --> 00:01:13,650
This is the mirage God wrote into reality for us
419
00:01:13,640 --> 00:01:13,700
This is the mirage God wrote into reality for us
420
00:01:13,700 --> 00:01:13,760
This is the mirage God wrote into reality for us
421
00:01:13,760 --> 00:01:13,820
This is the mirage God wrote into reality for us
422
00:01:13,820 --> 00:01:13,880
This is the mirage God wrote into reality for us
423
00:01:13,880 --> 00:01:13,940
This is the mirage God wrote into reality for us
424
00:01:13,940 --> 00:01:14,000
This is the mirage God wrote into reality for us
425
00:01:14,000 --> 00:01:14,060
This is the mirage God wrote into reality for us
426
00:01:14,060 --> 00:01:14,120
This is the mirage God wrote into reality for us
427
00:01:14,120 --> 00:01:14,180
This is the mirage God wrote into reality for us
428
00:01:14,180 --> 00:01:14,240
This is the mirage God wrote into reality for us
429
00:01:14,240 --> 00:01:14,300
This is the mirage God wrote into reality for us
430
00:01:14,300 --> 00:01:14,360
This is the mirage God wrote into reality for us
431
00:01:14,360 --> 00:01:14,420
This is the mirage God wrote into reality for us
432
00:01:14,420 --> 00:01:14,480
This is the mirage God wrote into reality for us
433
00:01:14,480 --> 00:01:14,540
This is the mirage God wrote into reality for us
434
00:01:14,540 --> 00:01:14,600
This is the mirage God wrote into reality for us
435
00:01:14,600 --> 00:01:14,660
This is the mirage God wrote into reality for us
436
00:01:14,660 --> 00:01:14,720
This is the mirage God wrote into reality for us
437
00:01:14,720 --> 00:01:14,780
This is the mirage God wrote into reality for us
438
00:01:14,780 --> 00:01:14,840
This is the mirage God wrote into reality for us
439
00:01:14,840 --> 00:01:14,900
This is the mirage God wrote into reality for us
440
00:01:14,900 --> 00:01:14,960
This is the mirage God wrote into reality for us
441
00:01:14,960 --> 00:01:15,020
This is the mirage God wrote into reality for us
442
00:01:15,020 --> 00:01:15,080
This is the mirage God wrote into reality for us
443
00:01:15,080 --> 00:01:15,140
This is the mirage God wrote into reality for us
444
00:01:15,140 --> 00:01:15,200
This is the mirage God wrote into reality for us
445
00:01:15,200 --> 00:01:15,260
This is the mirage God wrote into reality for us
446
00:01:15,260 --> 00:01:15,320
This is the mirage God wrote into reality for us
447
00:01:15,320 --> 00:01:15,380
This is the mirage God wrote into reality for us
448
00:01:15,380 --> 00:01:15,440
This is the mirage God wrote into reality for us
449
00:01:15,440 --> 00:01:15,500
This is the mirage God wrote into reality for us
450
00:01:15,500 --> 00:01:15,560
This is the mirage God wrote into reality for us
451
00:01:15,560 --> 00:01:15,620
This is the mirage God wrote into reality for us
452
00:01:15,620 --> 00:01:15,680
This is the mirage God wrote into reality for us
453
00:01:15,680 --> 00:01:15,740
This is the mirage God wrote into reality for us
454
00:01:15,740 --> 00:01:15,800
This is the mirage God wrote into reality for us
455
00:01:15,800 --> 00:01:15,860
This is the mirage God wrote into reality for us
456
00:01:15,860 --> 00:01:15,920
This is the mirage God wrote into reality for us
457
00:01:15,920 --> 00:01:15,980
This is the mirage God wrote into reality for us
458
00:01:15,980 --> 00:01:16,040
This is the mirage God wrote into reality for us
459
00:01:16,040 --> 00:01:16,100
This is the mirage God wrote into reality for us
460
00:01:16,100 --> 00:01:16,160
This is the mirage God wrote into reality for us
461
00:01:16,160 --> 00:01:16,220
This is the mirage God wrote into reality for us
462
00:01:16,220 --> 00:01:16,280
This is the mirage God wrote into reality for us
463
00:01:16,280 --> 00:01:16,340
This is the mirage God wrote into reality for us
464
00:01:16,340 --> 00:01:16,400
This is the mirage God wrote into reality for us
465
00:01:16,400 --> 00:01:16,460
This is the mirage God wrote into reality for us
466
00:01:16,460 --> 00:01:16,520
This is the mirage God wrote into reality for us
467
00:01:16,520 --> 00:01:16,580
This is the mirage God wrote into reality for us
468
00:01:16,580 --> 00:01:16,640
This is the mirage God wrote into reality for us
469
00:01:16,640 --> 00:01:16,700
This is the mirage God wrote into reality for us
470
00:01:16,700 --> 00:01:16,760
This is the mirage God wrote into reality for us
471
00:01:16,760 --> 00:01:16,820
This is the mirage God wrote into reality for us
472
00:01:16,820 --> 00:01:16,880
This is the mirage God wrote into reality for us
473
00:01:16,880 --> 00:01:16,940
This is the mirage God wrote into reality for us
474
00:01:16,940 --> 00:01:17,000
This is the mirage God wrote into reality for us
475
00:01:17,000 --> 00:01:17,060
This is the mirage God wrote into reality for us
476
00:01:17,060 --> 00:01:17,120
This is the mirage God wrote into reality for us
477
00:01:17,120 --> 00:01:17,180
This is the mirage God wrote into reality for us
478
00:01:17,180 --> 00:01:17,240
This is the mirage God wrote into reality for us
479
00:01:17,240 --> 00:01:17,300
This is the mirage God wrote into reality for us
480
00:01:17,300 --> 00:01:17,360
This is the mirage God wrote into reality for us
481
00:01:17,360 --> 00:01:17,420
This is the mirage God wrote into reality for us
482
00:01:17,420 --> 00:01:17,480
This is the mirage God wrote into reality for us
483
00:01:17,480 --> 00:01:17,540
This is the mirage God wrote into reality for us
484
00:01:17,540 --> 00:01:17,600
This is the mirage God wrote into reality for us
485
00:01:17,600 --> 00:01:17,660
This is the mirage God wrote into reality for us
486
00:01:17,660 --> 00:01:17,720
This is the mirage God wrote into reality for us
487
00:01:17,720 --> 00:01:17,780
This is the mirage God wrote into reality for us
488
00:01:17,780 --> 00:01:17,840
This is the mirage God wrote into reality for us
489
00:01:17,840 --> 00:01:17,900
This is the mirage God wrote into reality for us
490
00:01:17,900 --> 00:01:17,960
This is the mirage God wrote into reality for us
491
00:01:17,960 --> 00:01:18,020
This is the mirage God wrote into reality for us
492
00:01:18,020 --> 00:01:18,080
This is the mirage God wrote into reality for us
493
00:01:18,080 --> 00:01:18,140
This is the mirage God wrote into reality for us
494
00:01:18,140 --> 00:01:18,200
This is the mirage God wrote into reality for us
495
00:01:18,200 --> 00:01:18,260
This is the mirage God wrote into reality for us
496
00:01:18,260 --> 00:01:18,320
This is the mirage God wrote into reality for us
497
00:01:18,320 --> 00:01:18,380
This is the mirage God wrote into reality for us
498
00:01:18,380 --> 00:01:18,440
This is the mirage God wrote into reality for us
499
00:01:18,440 --> 00:01:18,500
This is the mirage God wrote into reality for us
500
00:01:18,500 --> 00:01:18,560
This is the mirage God wrote into reality for us
501
00:01:18,560 --> 00:01:18,620
This is the mirage God wrote into reality for us
502
00:01:18,620 --> 00:01:18,680
This is the mirage God wrote into reality for us
503
00:01:18,680 --> 00:01:18,740
This is the mirage God wrote into reality for us
504
00:01:18,740 --> 00:01:18,800
This is the mirage God wrote into reality for us
505
00:01:18,800 --> 00:01:18,860
This is the mirage God wrote into reality for us
506
00:01:18,860 --> 00:01:18,920
This is the mirage God wrote into reality for us
507
00:01:18,920 --> 00:01:18,980
This is the mirage God wrote into reality for us
508
00:01:18,980 --> 00:01:19,040
This is the mirage God wrote into reality for us
509
00:01:19,040 --> 00:01:19,100
This is the mirage God wrote into reality for us
510
00:01:19,100 --> 00:01:19,160
This is the mirage God wrote into reality for us
511
00:01:19,160 --> 00:01:19,220
This is the mirage God wrote into reality for us
512
00:01:19,220 --> 00:01:19,280
This is the mirage God wrote into reality for us
513
00:01:19,280 --> 00:01:19,340
This is the mirage God wrote into reality for us
514
00:01:19,340 --> 00:01:19,400
This is the mirage God wrote into reality for us
515
00:01:19,400 --> 00:01:19,460
This is the mirage God wrote into reality for us
516
00:01:19,460 --> 00:01:19,520
This is the mirage God wrote into reality for us
517
00:01:19,520 --> 00:01:19,580
This is the mirage God wrote into reality for us
518
00:01:19,580 --> 00:01:19,640
This is the mirage God wrote into reality for us
519
00:01:19,640 --> 00:01:19,700
This is the mirage God wrote into reality for us
520
00:01:19,700 --> 00:01:19,760
This is the mirage God wrote into reality for us
521
00:01:19,760 --> 00:01:19,820
This is the mirage God wrote into reality for us
522
00:01:19,820 --> 00:01:19,880
This is the mirage God wrote into reality for us
523
00:01:19,880 --> 00:01:19,940
This is the mirage God wrote into reality for us
524
00:01:19,940 --> 00:01:20,000
This is the mirage God wrote into reality for us
525
00:01:20,000 --> 00:01:20,060
This is the mirage God wrote into reality for us
526
00:01:20,060 --> 00:01:20,120
This is the mirage God wrote into reality for us
527
00:01:20,120 --> 00:01:20,180
This is the mirage God wrote into reality for us
528
00:01:20,180 --> 00:01:20,240
This is the mirage God wrote into reality for us
529
00:01:20,240 --> 00:01:20,300
This is the mirage God wrote into reality for us
530
00:01:20,300 --> 00:01:20,360
This is the mirage God wrote into reality for us
531
00:01:20,360 --> 00:01:20,420
This is the mirage God wrote into reality for us
532
00:01:20,420 --> 00:01:20,480
This is the mirage God wrote into reality for us
533
00:01:20,480 --> 00:01:20,540
This is the mirage God wrote into reality for us
534
00:01:20,540 --> 00:01:20,600
This is the mirage God wrote into reality for us
535
00:01:20,600 --> 00:01:20,660
This is the mirage God wrote into reality for us
536
00:01:20,660 --> 00:01:20,720
This is the mirage God wrote into reality for us
537
00:01:20,720 --> 00:01:20,780
This is the mirage God wrote into reality for us
538
00:01:20,780 --> 00:01:20,840
This is the mirage God wrote into reality for us
539
00:01:20,840 --> 00:01:20,900
This is the mirage God wrote into reality for us
540
00:01:20,900 --> 00:01:20,960
This is the mirage God wrote into reality for us
541
00:01:20,960 --> 00:01:21,020
This is the mirage God wrote into reality for us
542
00:01:21,020 --> 00:01:21,080
This is the mirage God wrote into reality for us
543
00:01:21,080 --> 00:01:21,140
This is the mirage God wrote into reality for us
544
00:01:21,140 --> 00:01:21,200
This is the mirage God wrote into reality for us
545
00:01:21,200 --> 00:01:21,260
This is the mirage God wrote into reality for us
546
00:01:21,260 --> 00:01:21,320
This is the mirage God wrote into reality for us
547
00:01:21,320 --> 00:01:21,380
This is the mirage God wrote into reality for us
548
00:01:21,380 --> 00:01:21,440
This is the mirage God wrote into reality for us
549
00:01:21,440 --> 00:01:21,500
This is the mirage God wrote into reality for us
550
00:01:21,500 --> 00:01:21,560
This is the mirage God wrote into reality for us
551
00:01:21,550 --> 00:01:21,610
All right, 1, 2, 3, team up!
552
00:01:21,610 --> 00:01:21,670
All right, 1, 2, 3, team up!
553
00:01:21,670 --> 00:01:21,730
All right, 1, 2, 3, team up!
554
00:01:21,730 --> 00:01:21,790
All right, 1, 2, 3, team up!
555
00:01:21,790 --> 00:01:21,850
All right, 1, 2, 3, team up!
556
00:01:21,850 --> 00:01:21,910
All right, 1, 2, 3, team up!
557
00:01:21,910 --> 00:01:21,970
All right, 1, 2, 3, team up!
558
00:01:21,970 --> 00:01:22,030
All right, 1, 2, 3, team up!
559
00:01:22,030 --> 00:01:22,090
All right, 1, 2, 3, team up!
560
00:01:22,090 --> 00:01:22,150
All right, 1, 2, 3, team up!
561
00:01:22,150 --> 00:01:22,210
All right, 1, 2, 3, team up!
562
00:01:22,210 --> 00:01:22,270
All right, 1, 2, 3, team up!
563
00:01:22,270 --> 00:01:22,330
All right, 1, 2, 3, team up!
564
00:01:22,330 --> 00:01:22,390
All right, 1, 2, 3, team up!
565
00:01:22,390 --> 00:01:22,450
All right, 1, 2, 3, team up!
566
00:01:22,450 --> 00:01:22,510
All right, 1, 2, 3, team up!
567
00:01:22,510 --> 00:01:22,570
All right, 1, 2, 3, team up!
568
00:01:22,570 --> 00:01:22,630
All right, 1, 2, 3, team up!
569
00:01:22,630 --> 00:01:22,690
All right, 1, 2, 3, team up!
570
00:01:22,690 --> 00:01:22,750
All right, 1, 2, 3, team up!
571
00:01:22,750 --> 00:01:22,810
All right, 1, 2, 3, team up!
572
00:01:22,820 --> 00:01:22,870
All right, 1, 2, 3, team up!
573
00:01:22,870 --> 00:01:22,930
All right, 1, 2, 3, team up!
574
00:01:22,930 --> 00:01:22,990
All right, 1, 2, 3, team up!
575
00:01:22,990 --> 00:01:23,050
All right, 1, 2, 3, team up!
576
00:01:23,050 --> 00:01:23,110
All right, 1, 2, 3, team up!
577
00:01:23,110 --> 00:01:23,170
All right, 1, 2, 3, team up!
578
00:01:23,170 --> 00:01:23,230
All right, 1, 2, 3, team up!
579
00:01:23,230 --> 00:01:23,290
All right, 1, 2, 3, team up!
580
00:01:23,290 --> 00:01:23,350
All right, 1, 2, 3, team up!
581
00:01:23,350 --> 00:01:23,410
All right, 1, 2, 3, team up!
582
00:01:23,410 --> 00:01:23,470
All right, 1, 2, 3, team up!
583
00:01:23,470 --> 00:01:23,530
All right, 1, 2, 3, team up!
584
00:01:23,530 --> 00:01:23,590
All right, 1, 2, 3, team up!
585
00:01:23,590 --> 00:01:23,650
All right, 1, 2, 3, team up!
586
00:01:23,650 --> 00:01:23,710
All right, 1, 2, 3, team up!
587
00:01:23,710 --> 00:01:23,770
All right, 1, 2, 3, team up!
588
00:01:23,770 --> 00:01:23,830
All right, 1, 2, 3, team up!
589
00:01:23,830 --> 00:01:23,890
All right, 1, 2, 3, team up!
590
00:01:23,890 --> 00:01:23,950
All right, 1, 2, 3, team up!
591
00:01:23,950 --> 00:01:24,010
All right, 1, 2, 3, team up!
592
00:01:24,010 --> 00:01:24,070
All right, 1, 2, 3, team up!
593
00:01:24,070 --> 00:01:24,130
All right, 1, 2, 3, team up!
594
00:01:24,130 --> 00:01:24,190
All right, 1, 2, 3, team up!
595
00:01:24,190 --> 00:01:24,250
All right, 1, 2, 3, team up!
596
00:01:24,250 --> 00:01:24,310
All right, 1, 2, 3, team up!
597
00:01:24,310 --> 00:01:24,370
All right, 1, 2, 3, team up!
598
00:01:24,370 --> 00:01:24,430
All right, 1, 2, 3, team up!
599
00:01:24,430 --> 00:01:24,490
All right, 1, 2, 3, team up!
600
00:01:24,490 --> 00:01:24,550
All right, 1, 2, 3, team up!
601
00:01:24,550 --> 00:01:24,610
All right, 1, 2, 3, team up!
602
00:01:24,610 --> 00:01:24,670
All right, 1, 2, 3, team up!
603
00:01:24,670 --> 00:01:24,730
All right, 1, 2, 3, team up!
604
00:01:24,730 --> 00:01:24,790
All right, 1, 2, 3, team up!
605
00:01:24,790 --> 00:01:24,850
All right, 1, 2, 3, team up!
606
00:01:24,850 --> 00:01:24,910
All right, 1, 2, 3, team up!
607
00:01:24,910 --> 00:01:24,970
All right, 1, 2, 3, team up!
608
00:01:24,970 --> 00:01:25,030
All right, 1, 2, 3, team up!
609
00:01:25,030 --> 00:01:25,090
All right, 1, 2, 3, team up!
610
00:01:25,090 --> 00:01:25,150
All right, 1, 2, 3, team up!
611
00:01:25,150 --> 00:01:25,210
All right, 1, 2, 3, team up!
612
00:01:25,210 --> 00:01:25,270
All right, 1, 2, 3, team up!
613
00:01:25,270 --> 00:01:25,330
All right, 1, 2, 3, team up!
614
00:01:25,330 --> 00:01:25,390
All right, 1, 2, 3, team up!
615
00:01:25,390 --> 00:01:25,450
All right, 1, 2, 3, team up!
616
00:01:25,450 --> 00:01:25,510
All right, 1, 2, 3, team up!
617
00:01:25,510 --> 00:01:25,570
All right, 1, 2, 3, team up!
618
00:01:25,570 --> 00:01:25,630
All right, 1, 2, 3, team up!
619
00:01:25,630 --> 00:01:25,690
All right, 1, 2, 3, team up!
620
00:01:25,690 --> 00:01:25,750
All right, 1, 2, 3, team up!
621
00:01:25,750 --> 00:01:25,810
All right, 1, 2, 3, team up!
622
00:01:25,760 --> 00:01:25,820
All right, 1, 2, 3, cheat death!
623
00:01:25,820 --> 00:01:25,880
All right, 1, 2, 3, cheat death!
624
00:01:25,880 --> 00:01:25,940
All right, 1, 2, 3, cheat death!
625
00:01:25,940 --> 00:01:26,000
All right, 1, 2, 3, cheat death!
626
00:01:26,000 --> 00:01:26,060
All right, 1, 2, 3, cheat death!
627
00:01:26,060 --> 00:01:26,120
All right, 1, 2, 3, cheat death!
628
00:01:26,120 --> 00:01:26,180
All right, 1, 2, 3, cheat death!
629
00:01:26,180 --> 00:01:26,240
All right, 1, 2, 3, cheat death!
630
00:01:26,240 --> 00:01:26,300
All right, 1, 2, 3, cheat death!
631
00:01:26,300 --> 00:01:26,360
All right, 1, 2, 3, cheat death!
632
00:01:26,360 --> 00:01:26,420
All right, 1, 2, 3, cheat death!
633
00:01:26,420 --> 00:01:26,480
All right, 1, 2, 3, cheat death!
634
00:01:26,480 --> 00:01:26,540
All right, 1, 2, 3, cheat death!
635
00:01:26,540 --> 00:01:26,600
All right, 1, 2, 3, cheat death!
636
00:01:26,600 --> 00:01:26,660
All right, 1, 2, 3, cheat death!
637
00:01:26,660 --> 00:01:26,720
All right, 1, 2, 3, cheat death!
638
00:01:26,720 --> 00:01:26,780
All right, 1, 2, 3, cheat death!
639
00:01:26,780 --> 00:01:26,840
All right, 1, 2, 3, cheat death!
640
00:01:26,840 --> 00:01:26,900
All right, 1, 2, 3, cheat death!
641
00:01:26,900 --> 00:01:26,960
All right, 1, 2, 3, cheat death!
642
00:01:26,960 --> 00:01:27,020
All right, 1, 2, 3, cheat death!
643
00:01:27,020 --> 00:01:27,080
All right, 1, 2, 3, cheat death!
644
00:01:27,080 --> 00:01:27,140
All right, 1, 2, 3, cheat death!
645
00:01:27,140 --> 00:01:27,200
All right, 1, 2, 3, cheat death!
646
00:01:27,200 --> 00:01:27,260
All right, 1, 2, 3, cheat death!
647
00:01:27,260 --> 00:01:27,320
All right, 1, 2, 3, cheat death!
648
00:01:27,320 --> 00:01:27,380
All right, 1, 2, 3, cheat death!
649
00:01:27,380 --> 00:01:27,440
All right, 1, 2, 3, cheat death!
650
00:01:27,440 --> 00:01:27,500
All right, 1, 2, 3, cheat death!
651
00:01:27,500 --> 00:01:27,560
All right, 1, 2, 3, cheat death!
652
00:01:27,560 --> 00:01:27,620
All right, 1, 2, 3, cheat death!
653
00:01:27,620 --> 00:01:27,680
All right, 1, 2, 3, cheat death!
654
00:01:27,680 --> 00:01:27,740
All right, 1, 2, 3, cheat death!
655
00:01:27,740 --> 00:01:27,800
All right, 1, 2, 3, cheat death!
656
00:01:27,800 --> 00:01:27,860
All right, 1, 2, 3, cheat death!
657
00:01:27,860 --> 00:01:27,920
All right, 1, 2, 3, cheat death!
658
00:01:27,920 --> 00:01:27,980
All right, 1, 2, 3, cheat death!
659
00:01:27,980 --> 00:01:28,040
All right, 1, 2, 3, cheat death!
660
00:01:28,040 --> 00:01:28,100
All right, 1, 2, 3, cheat death!
661
00:01:28,100 --> 00:01:28,160
All right, 1, 2, 3, cheat death!
662
00:01:28,160 --> 00:01:28,220
All right, 1, 2, 3, cheat death!
663
00:01:28,220 --> 00:01:28,280
All right, 1, 2, 3, cheat death!
664
00:01:28,280 --> 00:01:28,340
All right, 1, 2, 3, cheat death!
665
00:01:28,340 --> 00:01:28,400
All right, 1, 2, 3, cheat death!
666
00:01:28,400 --> 00:01:28,460
All right, 1, 2, 3, cheat death!
667
00:01:28,460 --> 00:01:28,520
All right, 1, 2, 3, cheat death!
668
00:01:28,520 --> 00:01:28,580
All right, 1, 2, 3, cheat death!
669
00:01:28,580 --> 00:01:28,640
All right, 1, 2, 3, cheat death!
670
00:01:28,640 --> 00:01:28,700
All right, 1, 2, 3, cheat death!
671
00:01:28,700 --> 00:01:28,760
All right, 1, 2, 3, cheat death!
672
00:01:28,760 --> 00:01:28,820
All right, 1, 2, 3, cheat death!
673
00:01:28,820 --> 00:01:28,880
All right, 1, 2, 3, cheat death!
674
00:01:28,880 --> 00:01:28,940
All right, 1, 2, 3, cheat death!
675
00:01:28,940 --> 00:01:29,000
All right, 1, 2, 3, cheat death!
676
00:01:29,000 --> 00:01:29,060
All right, 1, 2, 3, cheat death!
677
00:01:29,060 --> 00:01:29,120
All right, 1, 2, 3, cheat death!
678
00:01:29,120 --> 00:01:29,180
All right, 1, 2, 3, cheat death!
679
00:01:29,180 --> 00:01:29,240
All right, 1, 2, 3, cheat death!
680
00:01:29,240 --> 00:01:29,300
All right, 1, 2, 3, cheat death!
681
00:01:29,300 --> 00:01:29,360
All right, 1, 2, 3, cheat death!
682
00:01:29,360 --> 00:01:29,420
All right, 1, 2, 3, cheat death!
683
00:01:29,420 --> 00:01:29,480
All right, 1, 2, 3, cheat death!
684
00:01:29,480 --> 00:01:29,540
All right, 1, 2, 3, cheat death!
685
00:01:29,540 --> 00:01:29,600
All right, 1, 2, 3, cheat death!
686
00:01:29,600 --> 00:01:29,660
Here we play at annihilation
687
00:01:29,660 --> 00:01:29,720
Here we play at annihilation
688
00:01:29,720 --> 00:01:29,780
Here we play at annihilation
689
00:01:29,780 --> 00:01:29,840
Here we play at annihilation
690
00:01:29,840 --> 00:01:29,900
Here we play at annihilation
691
00:01:29,900 --> 00:01:29,960
Here we play at annihilation
692
00:01:29,960 --> 00:01:30,020
Here we play at annihilation
693
00:01:30,020 --> 00:01:30,080
Here we play at annihilation
694
00:01:30,080 --> 00:01:30,140
Here we play at annihilation
695
00:01:30,140 --> 00:01:30,200
Here we play at annihilation
696
00:01:30,200 --> 00:01:30,260
Here we play at annihilation
697
00:01:30,260 --> 00:01:30,320
Here we play at annihilation
698
00:01:30,320 --> 00:01:30,380
Here we play at annihilation
699
00:01:30,380 --> 00:01:30,440
Here we play at annihilation
700
00:01:30,440 --> 00:01:30,500
Here we play at annihilation
701
00:01:30,500 --> 00:01:30,560
Here we play at annihilation
702
00:01:30,560 --> 00:01:30,620
Here we play at annihilation
703
00:01:30,620 --> 00:01:30,680
Here we play at annihilation
704
00:01:30,680 --> 00:01:30,740
Here we play at annihilation
705
00:01:30,740 --> 00:01:30,800
Here we play at annihilation
706
00:01:30,800 --> 00:01:30,860
Here we play at annihilation
707
00:01:30,860 --> 00:01:30,920
Here we play at annihilation
708
00:01:30,920 --> 00:01:30,980
Here we play at annihilation
709
00:01:30,980 --> 00:01:31,040
Here we play at annihilation
710
00:01:31,040 --> 00:01:31,100
Here we play at annihilation
711
00:01:31,100 --> 00:01:31,160
Here we play at annihilation
712
00:01:31,160 --> 00:01:31,220
Here we play at annihilation
713
00:01:31,220 --> 00:01:31,280
Here we play at annihilation
714
00:01:31,280 --> 00:01:31,340
Here we play at annihilation
715
00:01:31,340 --> 00:01:31,400
Here we play at annihilation
716
00:01:31,400 --> 00:01:31,460
Here we play at annihilation
717
00:01:31,460 --> 00:01:31,520
Here we play at annihilation
718
00:01:31,520 --> 00:01:31,580
Here we play at annihilation
719
00:01:31,580 --> 00:01:31,640
Here we play at annihilation
720
00:01:31,640 --> 00:01:31,700
Here we play at annihilation
721
00:01:31,700 --> 00:01:31,760
Here we play at annihilation
722
00:01:31,760 --> 00:01:31,820
Here we play at annihilation
723
00:01:31,820 --> 00:01:31,880
Here we play at annihilation
724
00:01:31,880 --> 00:01:31,940
Here we play at annihilation
725
00:01:31,940 --> 00:01:32,000
Here we play at annihilation
726
00:01:32,000 --> 00:01:32,060
Here we play at annihilation
727
00:01:32,060 --> 00:01:32,120
Here we play at annihilation
728
00:01:32,120 --> 00:01:32,180
Here we play at annihilation
729
00:01:32,180 --> 00:01:32,240
Here we play at annihilation
730
00:01:32,240 --> 00:01:32,300
Here we play at annihilation
731
00:01:32,300 --> 00:01:32,360
Here we play at annihilation
732
00:01:32,360 --> 00:01:32,420
Here we play at annihilation
733
00:01:32,420 --> 00:01:32,480
Here we play at annihilation
734
00:01:32,480 --> 00:01:32,540
Here we play at annihilation
735
00:01:32,540 --> 00:01:32,600
Here we play at annihilation
736
00:01:32,600 --> 00:01:32,660
Here we play at annihilation
737
00:01:32,660 --> 00:01:32,720
Here we play at annihilation
738
00:01:32,720 --> 00:01:32,780
Here we play at annihilation
739
00:01:32,780 --> 00:01:32,840
Here we play at annihilation
740
00:01:32,840 --> 00:01:32,900
Here we play at annihilation
741
00:01:32,900 --> 00:01:32,960
Here we play at annihilation
742
00:01:32,960 --> 00:01:33,020
Here we play at annihilation
743
00:01:33,020 --> 00:01:33,080
Here we play at annihilation
744
00:01:33,080 --> 00:01:33,140
Here we play at annihilation
745
00:01:33,140 --> 00:01:33,200
Here we play at annihilation
746
00:01:33,200 --> 00:01:33,260
Here we play at annihilation
747
00:01:33,260 --> 00:01:33,320
Here we play at annihilation
748
00:01:33,320 --> 00:01:33,380
Here we play at annihilation
749
00:01:33,380 --> 00:01:33,440
Here we play at annihilation
750
00:01:33,440 --> 00:01:33,500
Here we play at annihilation
751
00:01:33,500 --> 00:01:33,560
Here we play at annihilation
752
00:01:33,560 --> 00:01:33,620
Here we play at annihilation
753
00:01:33,620 --> 00:01:33,680
Here we play at annihilation
754
00:01:33,680 --> 00:01:33,740
Here we play at annihilation
755
00:01:33,740 --> 00:01:33,800
Here we play at annihilation
756
00:01:33,800 --> 00:01:33,860
Here we play at annihilation
757
00:01:33,860 --> 00:01:33,920
Here we play at annihilation
758
00:01:33,920 --> 00:01:33,980
Here we play at annihilation
759
00:01:33,980 --> 00:01:34,040
Here we play at annihilation
760
00:01:34,040 --> 00:01:34,100
Here we play at annihilation
761
00:01:34,100 --> 00:01:34,160
Here we play at annihilation
762
00:01:34,160 --> 00:01:34,220
Here we play at annihilation
763
00:01:34,220 --> 00:01:34,280
Here we play at annihilation
764
00:01:34,280 --> 00:01:34,340
Here we play at annihilation
765
00:01:34,340 --> 00:01:34,400
Here we play at annihilation
766
00:01:34,400 --> 00:01:34,460
Here we play at annihilation
767
00:01:34,460 --> 00:01:34,520
Here we play at annihilation
768
00:01:34,520 --> 00:01:34,580
Here we play at annihilation
769
00:01:34,580 --> 00:01:34,640
Here we play at annihilation
770
00:01:34,640 --> 00:01:34,700
Here we play at annihilation
771
00:01:34,690 --> 00:01:34,750
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
772
00:01:34,750 --> 00:01:34,810
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
773
00:01:34,810 --> 00:01:34,870
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
774
00:01:34,870 --> 00:01:34,930
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
775
00:01:34,930 --> 00:01:34,990
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
776
00:01:34,990 --> 00:01:35,050
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
777
00:01:35,050 --> 00:01:35,110
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
778
00:01:35,110 --> 00:01:35,170
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
779
00:01:35,170 --> 00:01:35,230
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
780
00:01:35,230 --> 00:01:35,290
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
781
00:01:35,290 --> 00:01:35,350
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
782
00:01:35,350 --> 00:01:35,410
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
783
00:01:35,410 --> 00:01:35,470
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
784
00:01:35,470 --> 00:01:35,530
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
785
00:01:35,530 --> 00:01:35,590
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
786
00:01:35,590 --> 00:01:35,650
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
787
00:01:35,650 --> 00:01:35,710
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
788
00:01:35,710 --> 00:01:35,770
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
789
00:01:35,770 --> 00:01:35,830
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
790
00:01:35,830 --> 00:01:35,890
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
791
00:01:35,890 --> 00:01:35,950
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
792
00:01:35,950 --> 00:01:36,010
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
793
00:01:36,010 --> 00:01:36,070
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
794
00:01:36,070 --> 00:01:36,130
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
795
00:01:36,130 --> 00:01:36,190
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
796
00:01:36,190 --> 00:01:36,250
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
797
00:01:36,250 --> 00:01:36,310
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
798
00:01:36,310 --> 00:01:36,370
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
799
00:01:36,370 --> 00:01:36,430
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
800
00:01:36,430 --> 00:01:36,490
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
801
00:01:36,490 --> 00:01:36,550
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
802
00:01:36,550 --> 00:01:36,610
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
803
00:01:36,610 --> 00:01:36,670
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
804
00:01:36,670 --> 00:01:36,730
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
805
00:01:36,730 --> 00:01:36,790
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
806
00:01:36,790 --> 00:01:36,850
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
807
00:01:36,850 --> 00:01:36,910
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
808
00:01:36,910 --> 00:01:36,970
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
809
00:01:36,970 --> 00:01:37,030
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
810
00:01:37,030 --> 00:01:37,090
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
811
00:01:37,090 --> 00:01:37,150
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
812
00:01:37,150 --> 00:01:37,210
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
813
00:01:37,210 --> 00:01:37,270
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
814
00:01:37,270 --> 00:01:37,330
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
815
00:01:37,330 --> 00:01:37,390
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
816
00:01:37,390 --> 00:01:37,450
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
817
00:01:37,450 --> 00:01:37,510
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
818
00:01:37,510 --> 00:01:37,570
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
819
00:01:37,570 --> 00:01:37,630
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
820
00:01:37,630 --> 00:01:37,690
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
821
00:01:37,690 --> 00:01:37,750
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
822
00:01:37,750 --> 00:01:37,810
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
823
00:01:37,810 --> 00:01:37,870
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
824
00:01:37,870 --> 00:01:37,930
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
825
00:01:37,930 --> 00:01:37,990
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
826
00:01:37,990 --> 00:01:38,050
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
827
00:01:38,050 --> 00:01:38,110
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
828
00:01:38,110 --> 00:01:38,170
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
829
00:01:38,170 --> 00:01:38,230
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
830
00:01:38,230 --> 00:01:38,290
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
831
00:01:38,290 --> 00:01:38,350
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
832
00:01:38,350 --> 00:01:38,410
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
833
00:01:38,410 --> 00:01:38,470
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
834
00:01:38,470 --> 00:01:38,530
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
835
00:01:38,530 --> 00:01:38,590
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
836
00:01:38,590 --> 00:01:38,650
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
837
00:01:38,650 --> 00:01:38,710
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
838
00:01:38,710 --> 00:01:38,770
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
839
00:01:38,770 --> 00:01:38,830
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
840
00:01:38,830 --> 00:01:38,890
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
841
00:01:38,890 --> 00:01:38,950
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
842
00:01:38,950 --> 00:01:39,010
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
843
00:01:39,010 --> 00:01:39,070
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
844
00:01:39,070 --> 00:01:39,130
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
845
00:01:39,130 --> 00:01:39,190
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
846
00:01:39,190 --> 00:01:39,250
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
847
00:01:39,250 --> 00:01:39,310
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
848
00:01:39,310 --> 00:01:39,370
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
849
00:01:39,370 --> 00:01:39,430
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
850
00:01:39,430 --> 00:01:39,490
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
851
00:01:39,490 --> 00:01:39,550
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
852
00:01:39,550 --> 00:01:39,610
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
853
00:01:39,610 --> 00:01:39,670
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
854
00:01:39,670 --> 00:01:39,730
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
855
00:01:39,730 --> 00:01:39,790
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
856
00:01:39,790 --> 00:01:39,850
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
857
00:01:39,850 --> 00:01:39,910
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
858
00:01:39,910 --> 00:01:39,970
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
859
00:01:39,970 --> 00:01:40,030
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
860
00:01:40,030 --> 00:01:40,090
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
861
00:01:40,090 --> 00:01:40,150
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
862
00:01:40,150 --> 00:01:40,210
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
863
00:01:40,210 --> 00:01:40,270
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
864
00:01:40,270 --> 00:01:40,330
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
865
00:01:40,330 --> 00:01:40,390
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
866
00:01:40,390 --> 00:01:40,450
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
867
00:01:40,450 --> 00:01:40,510
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
868
00:01:40,510 --> 00:01:40,570
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
869
00:01:40,570 --> 00:01:40,630
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
870
00:01:40,630 --> 00:01:40,690
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
871
00:01:40,690 --> 00:01:40,750
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
872
00:01:40,750 --> 00:01:40,810
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
873
00:01:40,810 --> 00:01:40,870
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
874
00:01:40,870 --> 00:01:40,930
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
875
00:01:40,930 --> 00:01:40,990
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
876
00:01:40,990 --> 00:01:41,050
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
877
00:01:41,050 --> 00:01:41,110
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
878
00:01:41,110 --> 00:01:41,170
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
879
00:01:41,170 --> 00:01:41,230
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
880
00:01:41,230 --> 00:01:41,290
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
881
00:01:41,290 --> 00:01:41,350
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
882
00:01:41,350 --> 00:01:41,410
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
883
00:01:41,410 --> 00:01:41,470
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
884
00:01:41,470 --> 00:01:41,530
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
885
00:01:41,530 --> 00:01:41,590
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
886
00:01:41,590 --> 00:01:41,650
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
887
00:01:41,650 --> 00:01:41,710
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
888
00:01:41,710 --> 00:01:41,770
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
889
00:01:41,770 --> 00:01:41,830
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
890
00:01:41,830 --> 00:01:41,890
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
891
00:01:41,890 --> 00:01:41,950
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
892
00:01:41,950 --> 00:01:42,010
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
893
00:01:42,010 --> 00:01:42,070
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
894
00:01:42,070 --> 00:01:42,130
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
895
00:01:42,130 --> 00:01:42,190
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
896
00:01:42,190 --> 00:01:42,250
and this survival game robs us of the miracle of loving in spite of it
897
00:01:42,240 --> 00:01:42,300
forevermore
898
00:01:42,300 --> 00:01:42,360
forevermore
899
00:01:42,360 --> 00:01:42,420
forevermore
900
00:01:42,420 --> 00:01:42,480
forevermore
901
00:01:42,480 --> 00:01:42,540
forevermore
902
00:01:42,540 --> 00:01:42,600
forevermore
903
00:01:42,600 --> 00:01:42,660
forevermore
904
00:01:42,660 --> 00:01:42,720
forevermore
905
00:01:42,720 --> 00:01:42,780
forevermore
906
00:01:42,780 --> 00:01:42,840
forevermore
907
00:01:42,840 --> 00:01:42,900
forevermore
908
00:01:42,900 --> 00:01:42,960
forevermore
909
00:01:42,960 --> 00:01:43,020
forevermore
910
00:01:43,020 --> 00:01:43,080
forevermore
911
00:01:43,080 --> 00:01:43,140
forevermore
912
00:01:43,140 --> 00:01:43,200
forevermore
913
00:01:43,200 --> 00:01:43,260
forevermore
914
00:01:43,260 --> 00:01:43,320
forevermore
915
00:01:43,320 --> 00:01:43,380
forevermore
916
00:01:43,380 --> 00:01:43,440
forevermore
917
00:01:43,440 --> 00:01:43,500
forevermore
918
00:01:43,500 --> 00:01:43,560
forevermore
919
00:01:43,560 --> 00:01:43,620
forevermore
920
00:01:43,620 --> 00:01:43,680
forevermore
921
00:01:43,680 --> 00:01:43,740
forevermore
922
00:01:43,740 --> 00:01:43,800
forevermore
923
00:01:43,800 --> 00:01:43,860
forevermore
924
00:01:43,860 --> 00:01:43,920
forevermore
925
00:01:43,920 --> 00:01:43,980
forevermore
926
00:01:43,980 --> 00:01:44,040
forevermore
927
00:01:44,040 --> 00:01:44,100
forevermore
928
00:01:44,100 --> 00:01:44,160
forevermore
929
00:01:44,160 --> 00:01:44,220
forevermore
930
00:01:44,220 --> 00:01:44,280
forevermore
931
00:01:44,280 --> 00:01:44,340
forevermore
932
00:01:44,340 --> 00:01:44,400
forevermore
933
00:01:44,400 --> 00:01:44,460
forevermore
934
00:01:44,460 --> 00:01:44,520
forevermore
935
00:01:44,520 --> 00:01:44,580
forevermore
936
00:01:44,580 --> 00:01:44,640
forevermore
937
00:01:44,640 --> 00:01:44,700
forevermore
938
00:01:44,700 --> 00:01:44,760
forevermore
939
00:01:44,760 --> 00:01:44,820
forevermore
940
00:01:44,820 --> 00:01:44,880
forevermore
941
00:01:44,880 --> 00:01:44,940
forevermore
942
00:01:44,940 --> 00:01:45,000
forevermore
943
00:01:45,000 --> 00:01:45,060
forevermore
944
00:01:45,060 --> 00:01:45,120
forevermore
945
00:01:45,120 --> 00:01:45,180
forevermore
946
00:01:45,180 --> 00:01:45,240
forevermore
947
00:01:45,240 --> 00:01:45,300
forevermore
948
00:01:45,300 --> 00:01:45,360
forevermore
949
00:01:45,360 --> 00:01:45,420
forevermore
950
00:01:45,420 --> 00:01:45,480
forevermore
951
00:01:45,480 --> 00:01:45,540
forevermore
952
00:01:45,540 --> 00:01:45,600
forevermore
953
00:01:45,600 --> 00:01:45,660
forevermore
954
00:01:45,660 --> 00:01:45,720
forevermore
955
00:01:45,720 --> 00:01:45,780
forevermore
956
00:01:45,780 --> 00:01:45,840
forevermore
957
00:01:45,840 --> 00:01:45,900
forevermore
958
00:01:45,900 --> 00:01:45,960
forevermore
959
00:01:45,960 --> 00:01:46,020
forevermore
960
00:01:46,020 --> 00:01:46,080
forevermore
961
00:01:46,080 --> 00:01:46,140
forevermore
962
00:01:46,140 --> 00:01:46,200
forevermore
963
00:01:46,200 --> 00:01:46,260
forevermore
964
00:01:46,260 --> 00:01:46,320
forevermore
965
00:01:46,320 --> 00:01:46,380
forevermore
966
00:01:46,380 --> 00:01:46,440
forevermore
967
00:01:46,440 --> 00:01:46,500
forevermore
968
00:01:46,500 --> 00:01:46,560
forevermore
969
00:01:46,560 --> 00:01:46,620
forevermore
970
00:01:46,620 --> 00:01:46,680
forevermore
971
00:01:46,680 --> 00:01:46,740
forevermore
972
00:01:46,740 --> 00:01:46,800
forevermore
973
00:01:46,800 --> 00:01:46,860
forevermore
974
00:01:46,860 --> 00:01:46,920
forevermore
975
00:01:46,920 --> 00:01:46,980
forevermore
976
00:01:46,980 --> 00:01:47,040
forevermore
977
00:01:47,040 --> 00:01:47,100
forevermore
978
00:01:47,100 --> 00:01:47,160
forevermore
979
00:01:47,160 --> 00:01:47,220
forevermore
980
00:01:47,220 --> 00:01:47,280
forevermore
981
00:01:47,330 --> 00:01:47,390
The bystanders look on in pity
982
00:01:47,390 --> 00:01:47,450
The bystanders look on in pity
983
00:01:47,450 --> 00:01:47,510
The bystanders look on in pity
984
00:01:47,510 --> 00:01:47,570
The bystanders look on in pity
985
00:01:47,570 --> 00:01:47,630
The bystanders look on in pity
986
00:01:47,630 --> 00:01:47,690
The bystanders look on in pity
987
00:01:47,690 --> 00:01:47,750
The bystanders look on in pity
988
00:01:47,750 --> 00:01:47,810
The bystanders look on in pity
989
00:01:47,810 --> 00:01:47,870
The bystanders look on in pity
990
00:01:47,870 --> 00:01:47,930
The bystanders look on in pity
991
00:01:47,930 --> 00:01:47,990
The bystanders look on in pity
992
00:01:47,990 --> 00:01:48,050
The bystanders look on in pity
993
00:01:48,050 --> 00:01:48,110
The bystanders look on in pity
994
00:01:48,110 --> 00:01:48,170
The bystanders look on in pity
995
00:01:48,170 --> 00:01:48,230
The bystanders look on in pity
996
00:01:48,230 --> 00:01:48,290
The bystanders look on in pity
997
00:01:48,290 --> 00:01:48,350
The bystanders look on in pity
998
00:01:48,350 --> 00:01:48,410
The bystanders look on in pity
999
00:01:48,410 --> 00:01:48,470
The bystanders look on in pity
1000
00:01:48,470 --> 00:01:48,530
The bystanders look on in pity
1001
00:01:48,530 --> 00:01:48,590
The bystanders look on in pity
1002
00:01:48,590 --> 00:01:48,650
The bystanders look on in pity
1003
00:01:48,650 --> 00:01:48,710
The bystanders look on in pity
1004
00:01:48,710 --> 00:01:48,770
The bystanders look on in pity
1005
00:01:48,770 --> 00:01:48,830
The bystanders look on in pity
1006
00:01:48,830 --> 00:01:48,890
The bystanders look on in pity
1007
00:01:48,890 --> 00:01:48,950
The bystanders look on in pity
1008
00:01:48,950 --> 00:01:49,010
The bystanders look on in pity
1009
00:01:49,010 --> 00:01:49,070
The bystanders look on in pity
1010
00:01:49,070 --> 00:01:49,130
The bystanders look on in pity
1011
00:01:49,130 --> 00:01:49,190
The bystanders look on in pity
1012
00:01:49,190 --> 00:01:49,250
The bystanders look on in pity
1013
00:01:49,250 --> 00:01:49,310
The bystanders look on in pity
1014
00:01:49,310 --> 00:01:49,370
The bystanders look on in pity
1015
00:01:49,370 --> 00:01:49,430
The bystanders look on in pity
1016
00:01:49,390 --> 00:01:49,450
as death is by our side instead of the love of life
1017
00:01:49,450 --> 00:01:49,510
as death is by our side instead of the love of life
1018
00:01:49,510 --> 00:01:49,570
as death is by our side instead of the love of life
1019
00:01:49,570 --> 00:01:49,630
as death is by our side instead of the love of life
1020
00:01:49,630 --> 00:01:49,690
as death is by our side instead of the love of life
1021
00:01:49,690 --> 00:01:49,750
as death is by our side instead of the love of life
1022
00:01:49,750 --> 00:01:49,810
as death is by our side instead of the love of life
1023
00:01:49,810 --> 00:01:49,870
as death is by our side instead of the love of life
1024
00:01:49,870 --> 00:01:49,930
as death is by our side instead of the love of life
1025
00:01:49,930 --> 00:01:49,990
as death is by our side instead of the love of life
1026
00:01:49,990 --> 00:01:50,050
as death is by our side instead of the love of life
1027
00:01:50,050 --> 00:01:50,110
as death is by our side instead of the love of life
1028
00:01:50,110 --> 00:01:50,170
as death is by our side instead of the love of life
1029
00:01:50,170 --> 00:01:50,230
as death is by our side instead of the love of life
1030
00:01:50,230 --> 00:01:50,290
as death is by our side instead of the love of life
1031
00:01:50,290 --> 00:01:50,350
as death is by our side instead of the love of life
1032
00:01:50,350 --> 00:01:50,410
as death is by our side instead of the love of life
1033
00:01:50,410 --> 00:01:50,470
as death is by our side instead of the love of life
1034
00:01:50,470 --> 00:01:50,530
as death is by our side instead of the love of life
1035
00:01:50,530 --> 00:01:50,590
as death is by our side instead of the love of life
1036
00:01:50,590 --> 00:01:50,650
as death is by our side instead of the love of life
1037
00:01:50,650 --> 00:01:50,710
as death is by our side instead of the love of life
1038
00:01:50,710 --> 00:01:50,770
as death is by our side instead of the love of life
1039
00:01:50,770 --> 00:01:50,830
as death is by our side instead of the love of life
1040
00:01:50,830 --> 00:01:50,890
as death is by our side instead of the love of life
1041
00:01:50,890 --> 00:01:50,950
as death is by our side instead of the love of life
1042
00:01:50,950 --> 00:01:51,010
as death is by our side instead of the love of life
1043
00:01:51,010 --> 00:01:51,070
as death is by our side instead of the love of life
1044
00:01:51,070 --> 00:01:51,130
as death is by our side instead of the love of life
1045
00:01:51,130 --> 00:01:51,190
as death is by our side instead of the love of life
1046
00:01:51,190 --> 00:01:51,250
as death is by our side instead of the love of life
1047
00:01:51,250 --> 00:01:51,310
as death is by our side instead of the love of life
1048
00:01:51,310 --> 00:01:51,370
as death is by our side instead of the love of life
1049
00:01:51,370 --> 00:01:51,430
as death is by our side instead of the love of life
1050
00:01:51,430 --> 00:01:51,490
as death is by our side instead of the love of life
1051
00:01:51,490 --> 00:01:51,550
as death is by our side instead of the love of life
1052
00:01:51,510 --> 00:01:51,570
In the miniature garden at the end of time
1053
00:01:51,570 --> 00:01:51,630
In the miniature garden at the end of time
1054
00:01:51,630 --> 00:01:51,690
In the miniature garden at the end of time
1055
00:01:51,690 --> 00:01:51,750
In the miniature garden at the end of time
1056
00:01:51,750 --> 00:01:51,810
In the miniature garden at the end of time
1057
00:01:51,810 --> 00:01:51,870
In the miniature garden at the end of time
1058
00:01:51,870 --> 00:01:51,930
In the miniature garden at the end of time
1059
00:01:51,930 --> 00:01:51,990
In the miniature garden at the end of time
1060
00:01:51,990 --> 00:01:52,050
In the miniature garden at the end of time
1061
00:01:52,050 --> 00:01:52,110
In the miniature garden at the end of time
1062
00:01:52,110 --> 00:01:52,170
In the miniature garden at the end of time
1063
00:01:52,170 --> 00:01:52,230
In the miniature garden at the end of time
1064
00:01:52,230 --> 00:01:52,290
In the miniature garden at the end of time
1065
00:01:52,290 --> 00:01:52,350
In the miniature garden at the end of time
1066
00:01:52,350 --> 00:01:52,410
In the miniature garden at the end of time
1067
00:01:52,410 --> 00:01:52,470
In the miniature garden at the end of time
1068
00:01:52,470 --> 00:01:52,530
In the miniature garden at the end of time
1069
00:01:52,530 --> 00:01:52,590
In the miniature garden at the end of time
1070
00:01:52,590 --> 00:01:52,650
In the miniature garden at the end of time
1071
00:01:52,650 --> 00:01:52,710
In the miniature garden at the end of time
1072
00:01:52,710 --> 00:01:52,770
In the miniature garden at the end of time
1073
00:01:52,770 --> 00:01:52,830
In the miniature garden at the end of time
1074
00:01:52,830 --> 00:01:52,890
In the miniature garden at the end of time
1075
00:01:52,890 --> 00:01:52,950
In the miniature garden at the end of time
1076
00:01:52,950 --> 00:01:53,010
In the miniature garden at the end of time
1077
00:01:53,010 --> 00:01:53,070
In the miniature garden at the end of time
1078
00:01:53,070 --> 00:01:53,130
In the miniature garden at the end of time
1079
00:01:53,130 --> 00:01:53,190
In the miniature garden at the end of time
1080
00:01:53,190 --> 00:01:53,250
In the miniature garden at the end of time
1081
00:01:53,250 --> 00:01:53,310
In the miniature garden at the end of time
1082
00:01:53,310 --> 00:01:53,370
In the miniature garden at the end of time
1083
00:01:53,370 --> 00:01:53,430
In the miniature garden at the end of time
1084
00:01:53,430 --> 00:01:53,490
In the miniature garden at the end of time
1085
00:01:53,490 --> 00:01:53,550
In the miniature garden at the end of time
1086
00:01:53,510 --> 00:01:53,570
are endless miracles
1087
00:01:53,570 --> 00:01:53,630
are endless miracles
1088
00:01:53,630 --> 00:01:53,690
are endless miracles
1089
00:01:53,690 --> 00:01:53,750
are endless miracles
1090
00:01:53,750 --> 00:01:53,810
are endless miracles
1091
00:01:53,810 --> 00:01:53,870
are endless miracles
1092
00:01:53,870 --> 00:01:53,930
are endless miracles
1093
00:01:53,930 --> 00:01:53,990
are endless miracles
1094
00:01:53,990 --> 00:01:54,050
are endless miracles
1095
00:01:54,050 --> 00:01:54,110
are endless miracles
1096
00:01:54,110 --> 00:01:54,170
are endless miracles
1097
00:01:54,170 --> 00:01:54,230
are endless miracles
1098
00:01:54,230 --> 00:01:54,290
are endless miracles
1099
00:01:54,290 --> 00:01:54,350
are endless miracles
1100
00:01:54,350 --> 00:01:54,410
are endless miracles
1101
00:01:54,410 --> 00:01:54,470
are endless miracles
1102
00:01:54,470 --> 00:01:54,530
are endless miracles
1103
00:01:54,530 --> 00:01:54,590
are endless miracles
1104
00:01:54,590 --> 00:01:54,650
are endless miracles
1105
00:01:54,650 --> 00:01:54,710
are endless miracles
1106
00:01:54,710 --> 00:01:54,770
are endless miracles
1107
00:01:54,770 --> 00:01:54,830
are endless miracles
1108
00:01:54,830 --> 00:01:54,890
are endless miracles
1109
00:01:54,890 --> 00:01:54,950
are endless miracles
1110
00:01:54,950 --> 00:01:55,010
are endless miracles
1111
00:01:55,010 --> 00:01:55,070
are endless miracles
1112
00:01:55,070 --> 00:01:55,130
are endless miracles
1113
00:01:55,130 --> 00:01:55,190
are endless miracles
1114
00:01:55,190 --> 00:01:55,250
are endless miracles
1115
00:01:55,250 --> 00:01:55,310
are endless miracles
1116
00:01:55,310 --> 00:01:55,370
are endless miracles
1117
00:01:55,370 --> 00:01:55,430
are endless miracles
1118
00:01:55,430 --> 00:01:55,490
are endless miracles
1119
00:01:55,490 --> 00:01:55,550
are endless miracles
1120
00:01:55,550 --> 00:01:55,610
are endless miracles
1121
00:01:55,610 --> 00:01:55,670
are endless miracles
1122
00:01:55,670 --> 00:01:55,730
are endless miracles
1123
00:01:55,730 --> 00:01:55,790
are endless miracles
1124
00:01:55,790 --> 00:01:55,850
That's what I believed
1125
00:01:55,850 --> 00:01:55,910
That's what I believed
1126
00:01:55,910 --> 00:01:55,970
That's what I believed
1127
00:01:55,970 --> 00:01:56,030
That's what I believed
1128
00:01:56,030 --> 00:01:56,090
That's what I believed
1129
00:01:56,090 --> 00:01:56,150
That's what I believed
1130
00:01:56,150 --> 00:01:56,210
That's what I believed
1131
00:01:56,210 --> 00:01:56,270
That's what I believed
1132
00:01:56,270 --> 00:01:56,330
That's what I believed
1133
00:01:56,330 --> 00:01:56,390
That's what I believed
1134
00:01:56,390 --> 00:01:56,450
That's what I believed
1135
00:01:56,450 --> 00:01:56,510
That's what I believed
1136
00:01:56,510 --> 00:01:56,570
That's what I believed
1137
00:01:56,570 --> 00:01:56,630
That's what I believed
1138
00:01:56,630 --> 00:01:56,690
That's what I believed
1139
00:01:56,690 --> 00:01:56,750
That's what I believed
1140
00:01:56,750 --> 00:01:56,810
That's what I believed
1141
00:01:56,810 --> 00:01:56,870
That's what I believed
1142
00:01:56,870 --> 00:01:56,930
That's what I believed
1143
00:01:56,930 --> 00:01:56,990
That's what I believed
1144
00:01:56,990 --> 00:01:57,050
That's what I believed
1145
00:01:57,050 --> 00:01:57,110
That's what I believed
1146
00:01:57,110 --> 00:01:57,170
That's what I believed
1147
00:01:57,170 --> 00:01:57,230
That's what I believed
1148
00:01:57,230 --> 00:01:57,290
That's what I believed
1149
00:01:57,290 --> 00:01:57,350
That's what I believed
1150
00:01:57,350 --> 00:01:57,410
That's what I believed
1151
00:01:57,410 --> 00:01:57,470
That's what I believed
1152
00:01:57,470 --> 00:01:57,530
That's what I believed
1153
00:01:57,530 --> 00:01:57,590
That's what I believed
1154
00:01:57,590 --> 00:01:57,650
That's what I believed
1155
00:01:57,650 --> 00:01:57,710
That's what I believed
1156
00:01:57,710 --> 00:01:57,770
That's what I believed
1157
00:01:57,770 --> 00:01:57,830
That's what I believed
1158
00:01:57,830 --> 00:01:57,890
That's what I believed
1159
00:02:00,680 --> 00:02:05,020
Family Plan
1160
00:02:07,180 --> 00:02:08,520
Somewhere
1161
00:02:17,870 --> 00:02:19,660
This should do it.
1162
00:02:20,800 --> 00:02:24,330
That bastard left me to clean up this mess.
1163
00:02:24,330 --> 00:02:27,250
He's a harsh taskmaster.
1164
00:02:39,930 --> 00:02:41,340
Damn!
1165
00:02:43,680 --> 00:02:46,100
Abandoned University
1166
00:02:46,100 --> 00:02:49,590
Ninth was too confident in her Escape Diary's abilities,
1167
00:02:49,590 --> 00:02:54,130
and sought a showdown with Third and his Murder Diary.
1168
00:02:54,130 --> 00:02:59,760
But she was unprepared for Third's ability to evade bullets and explosives.
1169
00:02:59,760 --> 00:03:01,280
And then...
1170
00:03:09,010 --> 00:03:11,500
Shit, my leg.
1171
00:03:12,750 --> 00:03:16,630
That was when she was reunited with her one and only.
1172
00:03:21,880 --> 00:03:25,950
You're Uryuu Minene?
1173
00:03:25,950 --> 00:03:29,210
The terrorist fugitive, Uryuu Minene?
1174
00:03:31,200 --> 00:03:32,270
Wait!
1175
00:03:31,920 --> 00:03:32,740
Please wait!
1176
00:03:34,770 --> 00:03:36,070
G-Get off me!
1177
00:03:34,770 --> 00:03:36,070
Let me go!
1178
00:03:36,070 --> 00:03:38,740
I didn't expect to run into you,
1179
00:03:36,070 --> 00:03:38,740
I won't let you go.
1180
00:03:38,740 --> 00:03:41,300
while hunting for the serial killer
1181
00:03:38,740 --> 00:03:41,300
I've been looking for you everywhere!
1182
00:03:41,300 --> 00:03:42,490
Get off me, stupid!
1183
00:03:41,300 --> 00:03:42,490
You're lying!
1184
00:03:42,490 --> 00:03:44,160
We don't have time for this!
1185
00:03:42,490 --> 00:03:44,160
You completely forgot about me!
1186
00:03:44,160 --> 00:03:45,530
I don't buy that!
1187
00:03:44,160 --> 00:03:45,530
I'm not lying!
1188
00:03:45,530 --> 00:03:47,200
Nishishima,
1189
00:03:47,200 --> 00:03:49,500
I love you!
1190
00:03:50,660 --> 00:03:52,080
Wh-What was that?
1191
00:03:50,660 --> 00:03:52,080
I'm sorry,
1192
00:03:52,080 --> 00:03:53,920
Did someone else drop down?
1193
00:03:52,080 --> 00:03:53,920
but I won't let you have her!
1194
00:03:53,920 --> 00:03:55,920
It's the serial killer.
1195
00:03:54,630 --> 00:03:55,920
Why?
1196
00:03:55,920 --> 00:03:57,920
The one you're looking for.
1197
00:03:55,920 --> 00:03:57,920
Why did you have to come now?
1198
00:03:58,440 --> 00:03:59,800
Third.
1199
00:03:58,440 --> 00:03:59,800
Takao...
1200
00:03:59,800 --> 00:04:01,460
Don't move!
1201
00:03:59,800 --> 00:04:01,460
Die, Hiyama!
1202
00:04:01,460 --> 00:04:02,760
It's useless.
1203
00:04:01,460 --> 00:04:02,760
Stop!
1204
00:04:02,760 --> 00:04:04,490
Bullets won't work against him.
1205
00:04:02,760 --> 00:04:04,490
Don't fight over me!
1206
00:04:04,490 --> 00:04:06,010
What are you talking about?
1207
00:04:04,490 --> 00:04:05,630
I won't let you go again!
1208
00:04:05,630 --> 00:04:06,680
Please...
1209
00:04:06,680 --> 00:04:08,840
I can't bear any more suffering!
1210
00:04:06,700 --> 00:04:07,730
Remove these handcuffs!
1211
00:04:07,730 --> 00:04:08,840
Or we're both dead!
1212
00:04:08,840 --> 00:04:10,790
I've finally captured Uryuu Minene!
1213
00:04:08,840 --> 00:04:10,790
I've finally found you.
1214
00:04:10,790 --> 00:04:13,140
I won't let you go!
1215
00:04:10,790 --> 00:04:13,140
I won't ever let you go!
1216
00:04:13,140 --> 00:04:17,280
And then, they ran off, with Third in hot pursuit.
1217
00:04:17,280 --> 00:04:19,110
As if!
1218
00:04:19,110 --> 00:04:22,260
What exactly are you reading there?
1219
00:04:22,260 --> 00:04:23,110
This?
1220
00:04:23,110 --> 00:04:25,240
Girly comics.
1221
00:04:25,240 --> 00:04:28,460
These books involve the causality of inter-gender relationships.
1222
00:04:28,460 --> 00:04:30,460
It's quite fascinating.
1223
00:04:32,380 --> 00:04:33,500
That man...
1224
00:04:33,500 --> 00:04:36,080
He's taken my Minene!
1225
00:04:36,080 --> 00:04:37,590
You won't get away with this!
1226
00:04:37,590 --> 00:04:40,090
You won't get away with this, I say!
1227
00:04:43,250 --> 00:04:45,130
What is this place?
1228
00:04:45,130 --> 00:04:46,860
An art school.
1229
00:04:46,860 --> 00:04:50,670
It was busy before the economy went south.
1230
00:04:50,670 --> 00:04:53,830
So, how much longer do we have to run?
1231
00:04:53,830 --> 00:04:57,930
Beats me. I don't know how far ahead his diary sees.
1232
00:04:57,930 --> 00:04:58,910
Diary?
1233
00:04:58,910 --> 00:05:00,690
Nevermind.
1234
00:05:00,690 --> 00:05:03,930
I've only been using this for three days,
1235
00:05:03,930 --> 00:05:05,930
and it's already game over?
1236
00:05:05,930 --> 00:05:07,590
Don't make me laugh!
1237
00:05:07,590 --> 00:05:08,710
This way.
1238
00:05:12,490 --> 00:05:14,710
Hey, we should check whether there's anything inside.
1239
00:05:14,710 --> 00:05:16,330
It's fine.
1240
00:05:16,330 --> 00:05:18,330
I know where it's safe to run.
1241
00:05:19,630 --> 00:05:21,380
What is this?
1242
00:05:21,380 --> 00:05:22,760
What?
1243
00:05:24,260 --> 00:05:27,000
Can't you tell?
1244
00:05:27,000 --> 00:05:30,180
It's probably a fashion design class.
1245
00:05:30,720 --> 00:05:32,430
Do you like this stuff?
1246
00:05:32,430 --> 00:05:33,550
Hell no.
1247
00:05:34,630 --> 00:05:36,710
What's wrong? You cold?
1248
00:05:36,710 --> 00:05:37,830
Take these off.
1249
00:05:37,830 --> 00:05:38,660
No.
1250
00:05:39,470 --> 00:05:40,520
Take these off!
1251
00:05:40,520 --> 00:05:41,570
I can't do that.
1252
00:05:42,860 --> 00:05:45,050
Please? Just for a minute...
1253
00:05:45,050 --> 00:05:45,820
No.
1254
00:05:45,820 --> 00:05:47,680
I said take them off!
1255
00:05:47,680 --> 00:05:49,490
This is an emergency!
1256
00:05:49,490 --> 00:05:50,750
Is he coming?
1257
00:05:50,750 --> 00:05:52,030
No...
1258
00:05:52,620 --> 00:05:55,510
Please, I can't hold it in.
1259
00:06:00,000 --> 00:06:01,710
Hey, Sicko.
1260
00:06:01,710 --> 00:06:02,840
I'm not a sicko.
1261
00:06:03,240 --> 00:06:04,010
Sicko.
1262
00:06:04,010 --> 00:06:05,100
This is my job.
1263
00:06:05,100 --> 00:06:06,020
Sicko.
1264
00:06:06,020 --> 00:06:07,430
This is my job.
1265
00:06:07,430 --> 00:06:08,520
Sicko.
1266
00:06:08,520 --> 00:06:10,280
It's my job.
1267
00:06:10,280 --> 00:06:14,350
Criminals frequently use bathroom breaks as escape opportunities.
1268
00:06:14,350 --> 00:06:15,820
This sucks.
1269
00:06:15,820 --> 00:06:16,650
Don't look.
1270
00:06:16,650 --> 00:06:17,590
I won't look.
1271
00:06:17,590 --> 00:06:18,430
Don't inhale.
1272
00:06:18,430 --> 00:06:19,460
I won't inhale.
1273
00:06:19,460 --> 00:06:20,400
Don't listen.
1274
00:06:20,400 --> 00:06:21,580
I won't listen.
1275
00:06:21,580 --> 00:06:23,130
You can hear me!
1276
00:06:23,130 --> 00:06:24,480
Stop being absurd!
1277
00:06:47,410 --> 00:06:49,430
We need to hurry, or he'll catch up.
1278
00:06:49,430 --> 00:06:51,550
Let's return to that classroom.
1279
00:06:57,490 --> 00:06:59,420
Here, put this on.
1280
00:06:59,420 --> 00:07:00,190
Huh?
1281
00:07:00,190 --> 00:07:02,090
You'll be cold in those wet clothes.
1282
00:07:02,090 --> 00:07:03,270
That doesn't matter.
1283
00:07:03,270 --> 00:07:05,800
A girl should take better care of her own body.
1284
00:07:05,800 --> 00:07:07,720
I'll take off the handcuffs,
1285
00:07:07,720 --> 00:07:09,920
so put this on before he gets here.
1286
00:07:24,420 --> 00:07:26,520
Hey, all set.
1287
00:07:27,600 --> 00:07:29,680
Oh, you look really nice!
1288
00:07:29,680 --> 00:07:34,280
It's not like I put it on because you said to.
1289
00:07:34,280 --> 00:07:36,850
I just figured it's not worth catching a cold.
1290
00:07:36,850 --> 00:07:38,600
Yes, you look adorable.
1291
00:07:38,600 --> 00:07:40,850
What? N-now look here...
1292
00:07:40,850 --> 00:07:44,150
Anyway, we need to come up with a plan.
1293
00:07:44,150 --> 00:07:46,530
Do you have any other weapons left?
1294
00:07:48,260 --> 00:07:51,170
I have one sonic grenade left, Sir.
1295
00:07:51,170 --> 00:07:52,110
Sir?
1296
00:07:52,970 --> 00:07:53,850
What?
1297
00:07:53,850 --> 00:07:57,410
Huh? Oh, uh, well...
1298
00:07:58,210 --> 00:07:59,910
This is all I have.
1299
00:08:04,650 --> 00:08:07,430
Hey now, you can be pretty cute!
1300
00:08:08,330 --> 00:08:09,540
Shut up!
1301
00:08:14,030 --> 00:08:15,970
W-watch where you put your hands.
1302
00:08:15,970 --> 00:08:16,970
Sorry!
1303
00:08:18,680 --> 00:08:21,020
What's with you? That's disgusting.
1304
00:08:21,020 --> 00:08:25,190
Well, I didn't expect you to react like a normal girl.
1305
00:08:25,190 --> 00:08:26,520
A normal girl...
1306
00:08:31,100 --> 00:08:34,430
I should be taking you to the station,
1307
00:08:34,430 --> 00:08:36,400
but I can't do anything against him.
1308
00:08:36,400 --> 00:08:37,700
There's a way.
1309
00:08:37,700 --> 00:08:40,520
There's one way to beat him.
1310
00:08:41,590 --> 00:08:46,500
His vest protects him from bullets and grenades.
1311
00:08:46,500 --> 00:08:51,320
I've got a nonlethal sonic grenade, but I can't sure it'll be effective.
1312
00:08:53,290 --> 00:08:54,430
However...
1313
00:09:03,080 --> 00:09:06,020
Guess what happens when there's more sound than the human body can stand?
1314
00:09:06,020 --> 00:09:08,370
You're about to hear an explosion up close,
1315
00:09:08,370 --> 00:09:09,920
in a confined space.
1316
00:09:16,450 --> 00:09:18,740
They managed to escape.
1317
00:09:18,740 --> 00:09:22,740
If this was a girly comic, what would happen next?
1318
00:09:22,740 --> 00:09:24,740
Well, they'd probably elope.
1319
00:09:24,740 --> 00:09:27,890
"And their love continues to grow"
1320
00:09:28,520 --> 00:09:29,130
Huh?
1321
00:09:30,280 --> 00:09:32,230
This never happens in a girly comic
1322
00:09:32,230 --> 00:09:34,330
The great Lady Minene
1323
00:09:34,330 --> 00:09:37,640
wouldn't be caught dead in a girly comic.
1324
00:09:37,640 --> 00:09:39,510
I never got to be a girl,
1325
00:09:40,270 --> 00:09:41,390
Murmur.
1326
00:09:43,440 --> 00:09:44,810
And I never will.
1327
00:09:48,980 --> 00:09:53,480
When I was little, I was surrounded by bloodshed and war.
1328
00:09:53,480 --> 00:09:57,490
I've never needed love before, and I never will.
1329
00:10:02,990 --> 00:10:05,810
Horrible, girly taste.
1330
00:10:05,810 --> 00:10:08,750
This is the world I live in,
1331
00:10:08,750 --> 00:10:11,490
the world of dirty adults.
1332
00:10:13,300 --> 00:10:16,970
Future Diary
1333
00:10:18,800 --> 00:10:21,010
Sakurami City, Sakurami bus stop on Third St.
1334
00:10:21,010 --> 00:10:23,850
Is Akise here yet?
1335
00:10:23,850 --> 00:10:29,900
Yukiteru, I apologize for the short notice, but would
you like to see a movie? Let's meet at the bus stop
on Third, Sunday at 10:30.
1336
00:10:23,850 --> 00:10:25,850
We're going to see a movie together.
1337
00:10:25,850 --> 00:10:28,100
It's like we're really friends!
1338
00:10:28,780 --> 00:10:29,980
Yukki.
1339
00:10:29,980 --> 00:10:31,250
Huh? Yuno?
1340
00:10:32,020 --> 00:10:33,820
What are you doing here?
1341
00:10:35,420 --> 00:10:36,880
Come on, hurry up.
1342
00:10:36,880 --> 00:10:39,050
The bus will leave without us, Yukki.
1343
00:10:39,050 --> 00:10:41,350
Wh-What are you doing, Yuno?
1344
00:10:41,350 --> 00:10:44,240
I'm waiting here for Akise.
1345
00:10:44,240 --> 00:10:46,720
I got a message from Akise, too.
1346
00:10:47,220 --> 00:10:49,500
So hurry up!
1347
00:10:51,000 --> 00:10:52,530
Where's Akise?
1348
00:10:54,760 --> 00:10:55,940
Here.
1349
00:10:55,460 --> 00:11:13,980
Hello, Gasai.
I apologize for the short
notice, but did you know they're
holding free trial weddings this
Sunday? Yukiteru is itching to
invite you, but he's really
embarrassed, so I'm
relaying the message for him.
I'll be waiting at the bus stop
on Third, at 10:30. Enjoy.
1350
00:10:55,940 --> 00:10:58,090
"Hello, Gasai."
1351
00:10:58,090 --> 00:10:59,340
I apologize for the short notice,
1352
00:10:59,340 --> 00:11:03,970
but did you know they're holding free trial weddings this Sunday?
1353
00:11:03,970 --> 00:11:07,400
Yukiteru is itching to invite you,
1354
00:11:07,400 --> 00:11:11,850
but he's really embarrassed, so I'm relaying the message for him.
1355
00:11:11,850 --> 00:11:13,980
Wait, I never said that.
1356
00:11:14,680 --> 00:11:17,200
Akise told me to come here.
1357
00:11:16,940 --> 00:11:21,990
For couples considering marriage
Would you like to try on a real dress?
Sakurami Grand Hotel
1358
00:11:17,200 --> 00:11:20,380
Akise also told Yuno to come here.
1359
00:11:20,380 --> 00:11:23,470
Which means...
1360
00:11:23,470 --> 00:11:25,990
He tricked us!
1361
00:11:25,990 --> 00:11:28,260
Yukki, you haven't had breakfast yet, right?
1362
00:11:28,260 --> 00:11:29,840
I made some for you.
1363
00:11:29,840 --> 00:11:31,840
She's sending texts twice as often as before.
1364
00:11:31,840 --> 00:11:34,310
And she drops by in between every class.
1365
00:11:34,310 --> 00:11:36,000
Here, open wide!
1366
00:11:36,000 --> 00:11:39,500
Yuno is getting worse.
1367
00:11:40,160 --> 00:11:43,250
I want to properly introduce you to someone.
1368
00:11:44,560 --> 00:11:46,430
This is Gasai Yuno.
1369
00:11:48,140 --> 00:11:49,980
She's my girlfriend.
1370
00:11:50,920 --> 00:11:55,760
I know I didn't really have a choice, but I shouldn't have said it.
1371
00:11:55,760 --> 00:11:58,110
I should tell Yuno the truth,
1372
00:11:58,110 --> 00:12:00,490
that I was lying when I said she was my girlfriend.
1373
00:12:00,490 --> 00:12:01,950
Here, open wide!
1374
00:12:02,230 --> 00:12:04,950
This is so awkward.
1375
00:12:11,000 --> 00:12:13,710
For couples considering marriage
1376
00:12:11,000 --> 00:12:13,710
Would you like to try on a real dress?
1377
00:12:11,000 --> 00:12:13,710
Sakurami Grand Hotel
1378
00:12:16,140 --> 00:12:17,920
Wow!
1379
00:12:17,920 --> 00:12:19,920
It's like a dream come true!
1380
00:12:19,920 --> 00:12:21,110
It's terrible.
1381
00:12:21,110 --> 00:12:23,130
Like something out of my worst nightmare.
1382
00:12:24,250 --> 00:12:26,190
Let's go home, Yuno.
1383
00:12:26,190 --> 00:12:29,680
I don't think we belong here.
1384
00:12:29,680 --> 00:12:31,390
That isn't true.
1385
00:12:31,390 --> 00:12:33,250
The only condition is
1386
00:12:33,250 --> 00:12:35,400
that you're a couple planning to get married.
1387
00:12:35,920 --> 00:12:38,150
Welcome, little bride and groom.
1388
00:12:38,150 --> 00:12:39,360
Yes!
1389
00:12:40,820 --> 00:12:42,780
Kurusu Naoko
1390
00:12:40,820 --> 00:12:42,780
Guide
1391
00:12:41,670 --> 00:12:42,780
Kurusu?
1392
00:12:42,780 --> 00:12:47,240
Yukki... First, we get to try the food!
1393
00:12:51,990 --> 00:12:53,040
What is this?
1394
00:12:53,040 --> 00:12:56,260
I-I can tell that it must be expensive.
1395
00:12:56,260 --> 00:12:58,170
Let's try some, Yukki.
1396
00:12:58,170 --> 00:12:59,570
Y-Yeah.
1397
00:13:04,830 --> 00:13:06,420
Delicious!
1398
00:13:06,420 --> 00:13:09,250
Delicious, but what is it?
1399
00:13:09,250 --> 00:13:10,970
Hamburger steak?
1400
00:13:10,970 --> 00:13:12,160
That would be foie gras.
1401
00:13:12,160 --> 00:13:14,420
What's this tiny, black stuff?
1402
00:13:14,420 --> 00:13:15,770
That would be caviar.
1403
00:13:22,160 --> 00:13:26,160
It's like we're bourgeoisie, Yuno!
1404
00:13:26,160 --> 00:13:29,370
Like a prince and princess, Yukki!
1405
00:13:29,370 --> 00:13:31,660
Room
1406
00:13:29,570 --> 00:13:31,660
Dressing
1407
00:13:30,680 --> 00:13:34,200
Who are these snotty kids?
1408
00:13:34,860 --> 00:13:39,500
Um, I heard that I could try on a dress here.
1409
00:13:39,500 --> 00:13:42,270
Don't treat me like an idiot.
1410
00:13:42,270 --> 00:13:45,640
I don't have any clothes for little kids like you.
1411
00:13:45,640 --> 00:13:46,720
Scram!
1412
00:13:46,720 --> 00:13:51,510
Young people have no respect for their elders these days!
1413
00:13:51,510 --> 00:13:54,220
All they care about is making themselves pretty.
1414
00:13:54,220 --> 00:13:56,310
The groom should come this way.
1415
00:13:56,310 --> 00:13:58,090
Huh? Me?
1416
00:13:58,090 --> 00:14:00,340
All right, finished.
1417
00:14:01,240 --> 00:14:03,150
You look wonderful!
1418
00:14:03,150 --> 00:14:04,650
R-Really...
1419
00:14:04,650 --> 00:14:06,650
I'm done here.
1420
00:14:11,560 --> 00:14:13,450
Come on out.
1421
00:14:14,980 --> 00:14:18,500
D-Do you think I look weird, Yukki?
1422
00:14:22,850 --> 00:14:24,500
You're beautiful...
1423
00:14:26,090 --> 00:14:28,660
Thank you.
1424
00:14:28,660 --> 00:14:30,760
You look very handsome, Yukki.
1425
00:14:31,460 --> 00:14:33,010
Thanks.
1426
00:14:33,630 --> 00:14:36,650
Okay, look this way.
1427
00:14:37,380 --> 00:14:39,550
And, cheese.
1428
00:14:41,980 --> 00:14:44,480
Wow, this is amazing!
1429
00:14:44,480 --> 00:14:47,300
Wait, why am I enjoying myself?!
1430
00:14:47,300 --> 00:14:50,040
I'm acting like she really is my girlfriend!
1431
00:14:50,040 --> 00:14:51,200
This is bad.
1432
00:14:51,200 --> 00:14:53,920
I have to tell her I was lying,
1433
00:14:53,920 --> 00:14:56,590
or else she'll get too serious!
1434
00:14:56,590 --> 00:14:58,000
Uh, Yuno!
1435
00:14:59,260 --> 00:15:01,020
Sorry, Yukki.
1436
00:15:01,020 --> 00:15:03,600
I'm just so happy.
1437
00:15:09,250 --> 00:15:12,230
Excuse me, could I try a different dress?
1438
00:15:12,230 --> 00:15:15,760
I guess I don't have to tell her now.
1439
00:15:15,760 --> 00:15:20,410
I'd like to try them all on! They're all so cute!
1440
00:15:18,240 --> 00:15:23,440
Is there some reason I don't want to fall in love with Yuno?
1441
00:15:23,440 --> 00:15:26,400
Because she's a stalker?
1442
00:15:25,470 --> 00:15:27,460
It's so cute!
1443
00:15:27,730 --> 00:15:28,710
No.
1444
00:15:29,950 --> 00:15:31,910
Because of that.
1445
00:15:31,910 --> 00:15:33,510
So cute!
1446
00:15:33,510 --> 00:15:34,930
If it weren't for that...
1447
00:15:34,930 --> 00:15:37,720
If I hadn't seen what was behind that door...
1448
00:15:37,720 --> 00:15:41,790
Would I let myself fall in love with Yuno?
1449
00:15:42,250 --> 00:15:45,840
Now it's time for the main event.
1450
00:15:45,840 --> 00:15:47,960
A ceremony in the chapel.
1451
00:15:47,960 --> 00:15:49,740
Huh? Wait.
1452
00:15:49,740 --> 00:15:51,610
A ceremony? I'm not—
1453
00:15:51,610 --> 00:15:53,390
It's okay, Yukki.
1454
00:15:53,390 --> 00:15:55,530
You don't have to force yourself to do this.
1455
00:15:55,530 --> 00:15:58,850
I've had plenty of fun today.
1456
00:15:58,850 --> 00:16:01,350
Plenty of fun.
1457
00:16:04,350 --> 00:16:06,730
I-It's just practice!
1458
00:16:06,730 --> 00:16:08,500
Okay, let's do it.
1459
00:16:09,350 --> 00:16:10,500
Yeah!
1460
00:16:32,010 --> 00:16:35,390
If I hadn't seen what was behind that door...
1461
00:16:35,390 --> 00:16:37,990
Do you, Gasai Yuno,
1462
00:16:37,990 --> 00:16:40,840
take this man, Amano Yukiteru,
1463
00:16:40,840 --> 00:16:43,840
to be your husband, in sickness and in health,
1464
00:16:43,840 --> 00:16:47,570
to be faithful only to him, as long as you both shall live?
1465
00:16:47,570 --> 00:16:48,650
I do.
1466
00:16:48,650 --> 00:16:49,730
If I hadn't seen...
1467
00:16:50,530 --> 00:16:52,490
Do you, Amano Yukiteru,
1468
00:16:52,490 --> 00:16:54,490
What was behind that door...
1469
00:16:54,490 --> 00:16:57,910
take this woman, Gasai Yuno,
1470
00:16:57,910 --> 00:17:00,370
to be your wife, in sickness and in health,
1471
00:17:00,370 --> 00:17:01,910
If it weren't...
1472
00:17:01,910 --> 00:17:06,250
to be faithful to her alone, as long as you both shall live?
1473
00:17:06,250 --> 00:17:08,140
If it weren't for that...
1474
00:17:20,650 --> 00:17:22,870
I'll just forget what I saw.
1475
00:17:22,870 --> 00:17:24,460
It never happened.
1476
00:17:24,460 --> 00:17:26,460
That's good enough, isn't it?
1477
00:17:26,460 --> 00:17:28,230
You've had a long day.
1478
00:17:29,460 --> 00:17:31,890
Thank you very much for everything today.
1479
00:17:31,890 --> 00:17:33,690
I envy your youth.
1480
00:17:33,690 --> 00:17:38,450
My husband and I used to be so close.
1481
00:17:38,450 --> 00:17:40,990
But now he's busy with work, and rarely makes it home,
1482
00:17:40,990 --> 00:17:42,990
so I never see him.
1483
00:17:43,610 --> 00:17:45,830
Um, is your husband...
1484
00:17:45,830 --> 00:17:48,390
He's a detective at the Sakurami Police Station.
1485
00:17:52,670 --> 00:17:57,590
So, that was Detective Kurusu's wife...
1486
00:17:57,590 --> 00:18:01,320
Here, Yuno. You're home. Where's your key?
1487
00:18:06,600 --> 00:18:08,240
I-It's unlocked?
1488
00:18:15,890 --> 00:18:17,860
Looks like the power's out.
1489
00:18:18,500 --> 00:18:20,780
Hey. Good evening, Yukiteru.
1490
00:18:20,780 --> 00:18:22,220
Akise?
1491
00:18:22,220 --> 00:18:25,000
Did you enjoy your wedding experience?
1492
00:18:25,000 --> 00:18:26,430
Why...
1493
00:18:27,740 --> 00:18:28,620
It couldn't be!
1494
00:18:28,620 --> 00:18:32,060
Yes, while you were out enjoying yourselves,
1495
00:18:32,060 --> 00:18:35,330
I did some snooping around.
1496
00:18:35,330 --> 00:18:37,330
Did you open that door?
1497
00:18:38,440 --> 00:18:40,960
What's wrong, Yukki?
1498
00:18:40,960 --> 00:18:44,590
This room is very strange, Yukiteru.
1499
00:18:44,590 --> 00:18:46,870
Why did you open that door?! That's—
1500
00:18:46,870 --> 00:18:51,030
Yes, I was expecting to find a corpse or two...
1501
00:18:56,430 --> 00:18:58,700
What is this?
1502
00:18:58,700 --> 00:19:01,200
How did this hole get here?
1503
00:19:01,200 --> 00:19:03,850
It's so deep, I can't even see the bottom.
1504
00:19:03,850 --> 00:19:04,900
Yuno!
1505
00:19:04,900 --> 00:19:07,600
Wh-what happened to the bodies?
1506
00:19:07,600 --> 00:19:08,910
Bodies?
1507
00:19:08,910 --> 00:19:11,910
I mean, the last time I was here—
1508
00:19:11,910 --> 00:19:13,540
The last time?
1509
00:19:15,960 --> 00:19:19,100
Yuno, are you...
1510
00:19:19,100 --> 00:19:22,230
Anyway, we'll get eaten alive by bugs out here.
1511
00:19:22,230 --> 00:19:25,440
I'll show you to the parlor, so make yourselves at home.
1512
00:19:25,440 --> 00:19:26,390
After all,
1513
00:19:26,390 --> 00:19:30,690
this is the first time Yukki's come to visit my house.
1514
00:19:37,610 --> 00:19:39,610
Why...
1515
00:19:39,610 --> 00:19:43,110
I'm guessing that she altered her memory.
1516
00:19:43,110 --> 00:19:45,810
Altered her memory?
1517
00:19:45,810 --> 00:19:48,460
Her mind is so unstable
1518
00:19:48,460 --> 00:19:52,380
that she had to alter her memory to regain control.
1519
00:19:52,380 --> 00:19:53,540
Yukiteru.
1520
00:19:54,340 --> 00:19:59,590
Originally, I thought that revealing the truth would help her.
1521
00:19:59,590 --> 00:20:01,130
But I was mistaken.
1522
00:20:01,130 --> 00:20:06,140
Gasai is too fragile without you.
1523
00:20:20,190 --> 00:20:21,550
Yuno...
1524
00:20:25,470 --> 00:20:27,780
Well then, I'll begin this meeting.
1525
00:20:26,200 --> 00:20:27,780
Sakurami Police Station
1526
00:20:27,780 --> 00:20:30,160
The man behind the hunting dog murders,
1527
00:20:30,160 --> 00:20:35,050
Tsukishima Karyuudo, was killed a few days ago.
1528
00:20:35,050 --> 00:20:38,500
We have two suspects.
1529
00:20:38,500 --> 00:20:40,650
Here they are.
1530
00:20:40,650 --> 00:20:42,620
Amano Yukiteru, age fourteen.
1531
00:20:42,620 --> 00:20:46,070
And Gasai Yuno, also age fourteen.
1532
00:20:46,070 --> 00:20:49,970
We're going to capture them within twenty-four hours!
1533
00:21:06,530 --> 00:21:08,540
My heart is dying
1534
00:21:08,540 --> 00:21:13,580
Hesitation is now our last inhibition
1535
00:21:14,330 --> 00:21:22,460
I tremble from the voice I hear from you, the only one I trusted with my rescue
1536
00:21:22,460 --> 00:21:30,560
Simply praying for a miracle will empower all this tragedy
1537
00:21:30,600 --> 00:21:38,730
In the depths of darkness screams, pain, wrath and malice last forever
1538
00:21:38,770 --> 00:21:42,240
That's the chosen blood teller
1539
00:21:42,240 --> 00:21:43,650
I don't want to cry now
1540
00:21:43,650 --> 00:21:46,740
I don't want to see more of this
1541
00:21:46,780 --> 00:21:50,510
My burning love connected one day
1542
00:21:50,510 --> 00:21:54,870
I wish you'd come for me so I could weep
1543
00:21:54,910 --> 00:21:58,960
That's what I chase, and nobody could stop me
1544
00:21:59,000 --> 00:22:03,050
Is this the future? Is it a dream?
1545
00:22:03,440 --> 00:22:07,220
Where can I find out?
1546
00:22:07,300 --> 00:22:11,180
All this is a test, a gate, that leads past the present
1547
00:22:11,580 --> 00:22:14,860
I could break down the gate, or open it
1548
00:22:14,860 --> 00:22:19,310
What shall I do?
1549
00:22:19,940 --> 00:22:24,940
Murmur's Behind the Scenes of Future Diary
1550
00:22:19,940 --> 00:22:24,940
Even Your Hair?
1551
00:22:19,940 --> 00:22:24,940
Uryuu Minene Edition
1552
00:22:25,830 --> 00:22:30,050
Well, I guess this whole girly thing isn't that bad.
1553
00:22:30,050 --> 00:22:30,950
A-ha.
1554
00:22:30,950 --> 00:22:33,140
Then you'll need to change your hair.
1555
00:22:33,140 --> 00:22:34,370
Huh?
1556
00:22:36,540 --> 00:22:38,050
What are you doing?!
1557
00:22:38,050 --> 00:22:39,280
Here.
1558
00:22:39,280 --> 00:22:41,210
What?
1559
00:22:41,210 --> 00:22:44,120
Wh-Why a topknot?!
1560
00:22:44,120 --> 00:22:46,210
Oh, don't you like it?
1561
00:22:46,210 --> 00:22:48,210
That's not the issue here!
1562
00:22:48,210 --> 00:22:50,450
Can't you give me something more fashionable?
1563
00:22:50,450 --> 00:22:51,340
In that case...
1564
00:22:55,270 --> 00:22:57,070
What century is this?!
1565
00:22:57,070 --> 00:22:59,590
Sheesh, you're so picky.
1566
00:23:00,690 --> 00:23:02,500
How about the Kurusu look?
1567
00:23:05,260 --> 00:23:07,260
An afro, yo, yo.
1568
00:23:09,470 --> 00:23:10,980
A male topknot.
1569
00:23:10,980 --> 00:23:12,200
Murmur.
1570
00:23:12,200 --> 00:23:14,470
I'm getting sick of this.
1571
00:23:15,590 --> 00:23:17,080
Let's just take it all off!
1572
00:23:17,080 --> 00:23:18,250
I'll kill you.
1573
00:23:18,250 --> 00:23:21,920
You're doing this on purpose!
1574
00:23:21,920 --> 00:23:23,380
Wait up!
1575
00:23:23,380 --> 00:23:26,520
No way! You'll hit me!
1576
00:23:29,910 --> 00:23:32,970
Hair, eh?
1577
00:23:34,410 --> 00:23:37,410
Service Terminated
1578
00:23:37,410 --> 00:23:38,220
Service Terminated
1579
00:23:38,220 --> 00:23:39,970
Service Terminated
119164
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.