Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,010 --> 00:00:12,069
This is Virgil Vox on the box,
2
00:00:12,145 --> 00:00:14,512
soothing your Seefran souls as we wait...
3
00:00:14,581 --> 00:00:16,276
wait... wait...
4
00:00:16,350 --> 00:00:19,285
for the demi-century
Festival of the Darkening,
5
00:00:19,353 --> 00:00:21,344
when Methus-2 goes out.
6
00:00:21,421 --> 00:00:22,718
For how long?
7
00:00:22,789 --> 00:00:24,086
The usual hour?
8
00:00:24,157 --> 00:00:27,058
Long enough for me to get
a look inside, I hope.
9
00:00:27,127 --> 00:00:31,724
Or this time, as we all fear,
will it stay dark forever?
10
00:00:31,798 --> 00:00:33,732
Not if I can figure out
what makes it blink.
11
00:00:44,211 --> 00:00:46,145
You there, boss?
You still in range?
12
00:00:46,213 --> 00:00:47,476
Not for long, Mr. Harper.
13
00:00:47,548 --> 00:00:49,846
The second that sun goes dark,
we are going in.
14
00:00:49,917 --> 00:00:50,884
I'm back.
15
00:00:50,951 --> 00:00:53,113
I'll make it fast.
Here she is, and she's got it.
16
00:00:53,186 --> 00:00:55,120
Plucked straight from the altar
to our altar.
17
00:00:55,188 --> 00:00:57,418
You're referring to
the carbon block, I hope?
18
00:00:57,491 --> 00:00:59,789
Yeah, and this
had better be good.
19
00:00:59,860 --> 00:01:01,658
The minute those
paranoid zealots find out
20
00:01:01,728 --> 00:01:03,753
that their ceremonial rock is missing...
21
00:01:03,830 --> 00:01:05,594
It's worth it. It's worth it.
22
00:01:05,666 --> 00:01:08,499
You ever hear of an old thief
named Horace Fry?
23
00:01:08,569 --> 00:01:10,003
Yeah.
24
00:01:10,070 --> 00:01:11,731
Lifted terma diamondoids.
25
00:01:11,805 --> 00:01:13,330
Did 20 years in Stir,
26
00:01:13,407 --> 00:01:15,899
ended up on some backwater drift,
tending to his tropical fish.
27
00:01:15,976 --> 00:01:19,344
Mm-hmm, but what happened
to the diamondoids?
28
00:01:19,413 --> 00:01:20,778
Hmm, nobody knows for sure.
29
00:01:20,847 --> 00:01:23,873
He ditched them in the Chayson Drift
just before he got caught.
30
00:01:23,951 --> 00:01:27,182
Bits of them scattered over
a hundred light years, probably.
31
00:01:27,254 --> 00:01:27,982
Horace knew.
32
00:01:28,956 --> 00:01:30,856
Federales never found the swag.
33
00:01:30,924 --> 00:01:33,393
Even put the eels to
old Mrs. Fry. Tough lady.
34
00:01:33,460 --> 00:01:35,485
She kept her lips sealed
to the last convulsion.
35
00:01:38,732 --> 00:01:40,632
Fry left the swag in orbit,
36
00:01:40,701 --> 00:01:42,760
before he busted out to the drift.
37
00:01:42,836 --> 00:01:44,497
Twenty five year decay rate...
38
00:01:44,571 --> 00:01:46,539
terma was waiting for him
when he got out.
39
00:01:46,607 --> 00:01:50,134
Smart... but he knew the law
would be looking for that.
40
00:01:50,210 --> 00:01:52,178
So, he hid the goods
in plain sight.
41
00:01:54,181 --> 00:01:56,309
He sewed the diamondoids
into his fish.
42
00:01:56,383 --> 00:01:57,680
Precisely.
43
00:01:57,751 --> 00:02:01,016
Finger marlins. They live 40 years.
Much better decay rate.
44
00:02:01,088 --> 00:02:03,580
Harper, you said this would be fast.
45
00:02:03,657 --> 00:02:05,318
I'm going as fast as I can.
46
00:02:05,392 --> 00:02:07,053
I'm making sure we're all
on the same page, boss.
47
00:02:07,127 --> 00:02:08,185
You figure it out yet?
48
00:02:09,663 --> 00:02:12,928
It's... black.
It's solid. It's carbon.
49
00:02:13,000 --> 00:02:14,365
It's a filing cabinet.
50
00:02:15,168 --> 00:02:17,034
Yes. I can see that.
51
00:02:17,104 --> 00:02:18,503
All right.
52
00:02:18,572 --> 00:02:21,337
We've got an artificial star with
a terminal case of the blinks, right?
53
00:02:21,408 --> 00:02:25,174
Beka, Harper thinks the block contains
information about Methus-2.
54
00:02:25,245 --> 00:02:27,111
Yeah, but the Vedrans
never left any information
55
00:02:27,180 --> 00:02:28,614
about the system in the archives.
I checked.
56
00:02:28,682 --> 00:02:32,016
Ah, but did you check
a dusty old paperweight?
57
00:02:32,085 --> 00:02:34,144
Made of ultragrade carbon nanofibers?
58
00:02:34,221 --> 00:02:37,316
Beka, behold the Vedran finger marlin.
59
00:02:38,458 --> 00:02:40,051
Go fish.
60
00:02:40,127 --> 00:02:44,257
The Vedrans bound bits of information
to carbon atoms inside this block.
61
00:02:44,331 --> 00:02:47,790
I figured out how to break those bonds
and access the diagrams...
62
00:02:47,868 --> 00:02:50,166
structural design information
for the entire system!
63
00:02:52,506 --> 00:02:55,032
I see. You're going to apply heat.
64
00:02:55,108 --> 00:02:56,633
Ain't no flies on you, Beka.
65
00:02:56,710 --> 00:02:58,508
Boss, do I have your permission
66
00:02:58,578 --> 00:03:01,639
to begin potentially damaging
extraction of said information?
67
00:03:01,715 --> 00:03:05,379
It's either now or 50 years from now
when Methus-2 blinks off again.
68
00:03:05,452 --> 00:03:08,444
That's assuming
you're finished with your story.
69
00:03:09,790 --> 00:03:11,053
I thought you'd say that.
70
00:03:17,764 --> 00:03:20,995
Light your lanterns, gentle folk.
71
00:03:21,068 --> 00:03:24,368
Methus-2's horn of darkness
approaches...
72
00:03:24,438 --> 00:03:25,564
After a 50--
73
00:03:45,692 --> 00:03:47,091
That's a good look for you.
74
00:03:49,863 --> 00:03:51,092
Uh...
75
00:03:59,439 --> 00:04:01,999
God bless you, Horace Fry.
76
00:04:02,075 --> 00:04:03,736
Huh? Who's laughing now?
77
00:04:04,778 --> 00:04:06,803
You've got a little, uh...
78
00:04:07,948 --> 00:04:09,006
Never mind.
79
00:04:12,219 --> 00:04:14,654
I'm going to take that explosion
as good news, because we're going in.
80
00:04:15,522 --> 00:04:17,820
Rhade, Trance, ready slipfighter.
81
00:05:39,339 --> 00:05:40,636
We're clear.
82
00:05:40,707 --> 00:05:42,038
Be careful, Rhade.
83
00:05:42,876 --> 00:05:45,004
What fun would that be?
84
00:05:53,453 --> 00:05:56,423
Okay, let's go where
the sun doesn't shine.
85
00:06:00,360 --> 00:06:03,386
The universe is a dangerous place,
86
00:06:03,463 --> 00:06:08,128
but in our future,
my crew and I fight to make it safe.
87
00:06:08,201 --> 00:06:11,660
I am Dylan Hunt,
captain of the Andromeda Ascendant,
88
00:06:11,738 --> 00:06:14,139
and these are our adventures.
89
00:06:54,347 --> 00:06:56,679
The festival of the darkening.
90
00:06:56,750 --> 00:06:59,845
Believers and non-believers, behold.
91
00:06:59,920 --> 00:07:03,356
Dylan, Rhade, and Trance went to
Methus-2 without seeing this?
92
00:07:03,423 --> 00:07:06,358
Aw, geez, do I have to explain everything
every time we do something?
93
00:07:08,795 --> 00:07:10,524
All right.
94
00:07:10,597 --> 00:07:13,123
By the time they hauled this thing
out for the local fear festival,
95
00:07:13,199 --> 00:07:16,931
Dylan had already known for weeks about
this once every 50 year blackout,
96
00:07:17,003 --> 00:07:19,495
and that he'd only have an hour
from the second it got dark
97
00:07:19,572 --> 00:07:22,337
to get inside and look around,
so he went, on pure instinct.
98
00:07:22,409 --> 00:07:23,433
Pure guts.
99
00:07:23,510 --> 00:07:25,000
That's Dylan.
100
00:07:25,078 --> 00:07:26,375
Yeah, however, pure brilliance
101
00:07:26,446 --> 00:07:28,471
led me to deduce that
there's more to this carbon block
102
00:07:28,548 --> 00:07:30,107
than meets the eye.
103
00:07:30,183 --> 00:07:34,142
It contains a maintenance code
I can use to keep the sun down longer.
104
00:07:34,220 --> 00:07:35,881
- How long?
- Three hours.
105
00:07:35,956 --> 00:07:39,324
He'll have three hours inside,
safe, guaranteed.
106
00:07:39,392 --> 00:07:41,258
Provided there are no surprises.
107
00:07:41,328 --> 00:07:43,797
Please don't bite the hand
that solders you.
108
00:07:43,863 --> 00:07:47,527
I've wiped way too many of your
guarantees off my boots, Harper.
109
00:07:47,600 --> 00:07:49,591
Fine. Don't believe me.
Believe the Vedrans.
110
00:07:49,669 --> 00:07:52,001
It's their maintenance code,
their diagrams.
111
00:07:52,072 --> 00:07:54,507
Apparently they wrote the block
on this stuff.
112
00:07:54,574 --> 00:07:56,235
I see.
113
00:07:56,309 --> 00:07:57,538
So the furnace is on the fritz
114
00:07:57,610 --> 00:08:00,045
because Methus-2
hasn't seen a fix-it crew in while.
115
00:08:00,113 --> 00:08:02,775
Yes. Transmitting the code,
in layman's terms,
116
00:08:02,849 --> 00:08:05,784
reduces the sun's luminosity
to absolute blackness,
117
00:08:05,852 --> 00:08:08,048
Opening a portal which in
this case is already open.
118
00:08:08,121 --> 00:08:09,816
Inside, between
the mantle and the core,
119
00:08:09,889 --> 00:08:11,823
there's enough free space
for a million Andromedas,
120
00:08:11,891 --> 00:08:14,758
and you should have more than
enough time to repair the damage.
121
00:08:14,828 --> 00:08:16,592
We don't even know
the extent of the damage.
122
00:08:16,663 --> 00:08:17,630
What if we need more downtime?
123
00:08:17,697 --> 00:08:19,756
You won't, because there isn't any.
124
00:08:19,833 --> 00:08:23,497
Keeping the sun down any longer could
cause catastrophic weather conditions
125
00:08:23,570 --> 00:08:24,662
throughout the system.
126
00:08:24,738 --> 00:08:26,729
That's why they built
the three-hour failsafe.
127
00:08:26,806 --> 00:08:28,365
Besides, how long do you need?
128
00:08:28,441 --> 00:08:30,102
You get in, find Dylan,
kick out the boiler,
129
00:08:30,176 --> 00:08:32,076
and be home in time
to give me a massage.
130
00:08:34,014 --> 00:08:37,678
There is nothing in the Methus diagrams
about a maintenance code.
131
00:08:37,751 --> 00:08:39,981
The information I'm getting
from this rock is solid.
132
00:08:41,888 --> 00:08:44,448
It is not this block
I have concerns about, Harper.
133
00:08:45,492 --> 00:08:47,551
Actually, Beka, he's right.
134
00:08:47,627 --> 00:08:51,586
The Vedrans designed this system as one
immense roadblock to stop the rogue sun,
135
00:08:51,664 --> 00:08:52,893
and save this planet.
136
00:08:52,966 --> 00:08:55,560
If Methus-2 is broken,
the mechanism fails--
137
00:08:55,635 --> 00:08:58,798
Thank you.
And we are macrocosmic roadkill.
138
00:08:58,872 --> 00:09:00,431
We have no choice but to follow Dylan.
139
00:09:00,507 --> 00:09:02,100
Not yet.
140
00:09:02,175 --> 00:09:04,667
Harper's not quite finished
feeding out the rope.
141
00:09:05,812 --> 00:09:07,507
I was getting to it.
142
00:09:08,681 --> 00:09:10,809
There is a catch.
There always is.
143
00:09:12,352 --> 00:09:14,684
The Vedrans used the same
architecture inside the sun's core
144
00:09:14,754 --> 00:09:16,153
that they used inside
all their spaceships.
145
00:09:16,222 --> 00:09:19,715
So passages are going to look familiar,
very familiar, over and over again.
146
00:09:19,793 --> 00:09:22,626
The whole thing's probably designed to
lure intruders away from their true path
147
00:09:22,695 --> 00:09:23,890
to the fusion reactor,
148
00:09:23,963 --> 00:09:25,328
So pay attention.
149
00:09:25,398 --> 00:09:27,662
We could be walking around in
circles until the sun ignites.
150
00:09:30,236 --> 00:09:32,364
Now, we can go hang ourselves.
151
00:09:32,439 --> 00:09:34,168
Uh-uh.
Got you something.
152
00:09:42,649 --> 00:09:44,048
Now you can go hang yourselves.
153
00:09:56,563 --> 00:09:59,999
I uploaded the Methus-2
designs into Doyle's neuron net.
154
00:10:01,701 --> 00:10:03,226
Did you want us to miss you?
155
00:10:03,303 --> 00:10:05,465
I don't hold false hopes.
156
00:10:05,538 --> 00:10:07,563
Just following the boss
and Trance's orders.
157
00:10:07,640 --> 00:10:09,267
Besides, don't cry about it.
158
00:10:09,342 --> 00:10:11,071
At least this way, you'll be
able to know where you're going.
159
00:10:14,180 --> 00:10:16,376
You wanted Harper to stay behind?
160
00:10:16,449 --> 00:10:18,315
Well, it felt like
the right thing to do.
161
00:10:18,384 --> 00:10:20,819
You know, in case
there's a problem.
162
00:10:20,887 --> 00:10:22,514
Well, it's in case you need a rescue.
163
00:10:22,589 --> 00:10:24,717
Besides, the Seefrans aren't tech savvy.
164
00:10:24,791 --> 00:10:28,489
They'll need Harper's help to get
some other plan to save the system.
165
00:10:28,561 --> 00:10:31,155
Not that you will need rescue,
by the way.
166
00:10:31,231 --> 00:10:32,392
I looked it all over twice.
167
00:10:32,465 --> 00:10:35,628
You're not going to hit any snags
or any tangles of any sort.
168
00:10:35,702 --> 00:10:37,761
I promise. You'll be fine.
169
00:10:40,773 --> 00:10:43,970
That's brave talk for a guy
whose butt is shining a bar stool.
170
00:10:44,043 --> 00:10:46,740
Communication gets tougher
the closer you get to the core,
171
00:10:46,813 --> 00:10:49,180
So I'll be acting as your
conduit to Harper.
172
00:10:49,249 --> 00:10:50,808
Okay.
173
00:10:50,884 --> 00:10:52,409
We're on our way to find the core.
174
00:10:54,120 --> 00:10:56,987
Good, 'cause the one thing
you need to worry about is time.
175
00:10:57,056 --> 00:10:58,820
So keep your eyes on the minutes.
176
00:11:03,796 --> 00:11:05,525
We'll be doing that, Mr. Harper.
177
00:11:05,598 --> 00:11:07,828
Just make sure there's
free gwaro when we get back.
178
00:11:07,901 --> 00:11:09,164
Free? Half price.
179
00:11:09,769 --> 00:11:11,965
For the first round.
180
00:11:12,038 --> 00:11:13,199
Yeah, I'll pretend I didn't hear that.
181
00:11:13,273 --> 00:11:14,707
Well, then,
let me spell it out for you.
182
00:11:14,774 --> 00:11:17,903
I got a "bidnes" to run,
spelled B-I-D-N-E-S.
183
00:11:17,977 --> 00:11:20,139
The girls in the back,
they're giving me a hard time--
184
00:11:23,750 --> 00:11:26,242
Now, if I could only make
sense of this place.
185
00:11:32,458 --> 00:11:34,187
Rhade?
186
00:11:34,260 --> 00:11:35,819
I get this very strong feeling
187
00:11:35,895 --> 00:11:39,195
that Dylan has invested
all of our hopes in this mission.
188
00:11:39,265 --> 00:11:41,893
He's just like every other exile
thrown down this hole.
189
00:11:42,468 --> 00:11:44,527
He wants to survive.
190
00:11:44,604 --> 00:11:47,266
If there's still a Commonwealth,
I want to find a way back.
191
00:11:47,340 --> 00:11:48,603
So does he.
192
00:11:48,675 --> 00:11:50,609
When hope fills us up,
we're easy to deceive.
193
00:11:52,111 --> 00:11:55,081
I'm afraid we might
miss what's obvious.
194
00:11:55,148 --> 00:11:58,083
I don't miss much.
That's how I've survived this long.
195
00:11:58,151 --> 00:12:00,779
No. You've already missed something.
196
00:12:00,853 --> 00:12:03,550
I don't think that this star
is some broken machine.
197
00:12:03,623 --> 00:12:06,183
Something alive is inside the core.
198
00:12:06,259 --> 00:12:08,990
Or it's at least an expression
of some entity's life force.
199
00:12:29,415 --> 00:12:31,349
Couldn't wait for us, huh?
200
00:12:31,417 --> 00:12:32,646
Well, I had to get the party started.
201
00:12:32,719 --> 00:12:35,017
There's still two hours
and five minutes to burn.
202
00:12:35,088 --> 00:12:36,920
What route did
Rhade and Trance take?
203
00:12:36,990 --> 00:12:39,288
Through a portal
at the core's south pole.
204
00:12:39,359 --> 00:12:40,758
You guys take the north.
205
00:12:40,827 --> 00:12:42,317
Splitting up doubles the risk.
206
00:12:42,395 --> 00:12:45,194
Yeah, but it also doubles
our chances of finding the reactor.
207
00:12:45,265 --> 00:12:46,960
Look, whoever gets there first
will make repairs.
208
00:12:47,033 --> 00:12:49,525
Other team will harvest
deuterium fuel for Andromeda.
209
00:12:49,602 --> 00:12:53,095
Seems counterproductive
to steal fuel from a dying star.
210
00:12:53,172 --> 00:12:54,401
If no one can make repairs,
211
00:12:54,474 --> 00:12:57,205
at least we'll get out
with the ship at full power.
212
00:12:57,277 --> 00:13:00,303
Oh, uh, when I say it's time
to get out, get out.
213
00:13:00,380 --> 00:13:01,643
I'll be coming fast.
214
00:13:01,714 --> 00:13:03,944
You won't have to say that twice.
Going in.
215
00:13:04,617 --> 00:13:05,778
Good luck.
216
00:13:14,093 --> 00:13:17,358
Rhade, Beka and Doyle are inside
the core at the north portal.
217
00:13:18,231 --> 00:13:19,721
Dylan, change frequencies.
218
00:13:23,202 --> 00:13:25,569
He'll come through again.
It's this place.
219
00:13:25,638 --> 00:13:27,800
Some spots are more
open than others.
220
00:13:27,874 --> 00:13:32,004
And I suppose that's determined by
the life force you sensed in here?
221
00:13:32,078 --> 00:13:33,910
Can't tell yet if it's friend or foe?
222
00:13:33,980 --> 00:13:36,506
Well, maybe it's both...
in the same body.
223
00:13:38,818 --> 00:13:39,785
Hey!
224
00:13:43,690 --> 00:13:45,055
I'm leaning towards "foe."
225
00:13:58,037 --> 00:14:00,165
Dylan, we've got problems.
226
00:14:00,239 --> 00:14:02,298
Suddenly, the doors have legs.
227
00:14:02,375 --> 00:14:05,401
Doyle, dig through
the diagrams for a pattern.
228
00:14:05,478 --> 00:14:07,708
See if there's any part of
the configuration
229
00:14:07,780 --> 00:14:09,248
that leads to the fusion chamber.
230
00:14:09,315 --> 00:14:13,912
The core's designs refer to its ability
to change its internal configuration.
231
00:14:13,986 --> 00:14:16,216
Which means our map is useless?
232
00:14:18,925 --> 00:14:20,324
Rhade? Trance?
233
00:14:22,295 --> 00:14:23,387
Rhade?
234
00:14:24,464 --> 00:14:25,625
Damn it!
235
00:14:39,112 --> 00:14:40,136
Dylan?
236
00:14:40,213 --> 00:14:41,203
Dylan!
237
00:14:41,748 --> 00:14:43,238
Clock is ticking.
238
00:14:44,350 --> 00:14:46,079
One hour and
fifty three minutes.
239
00:14:50,022 --> 00:14:52,013
Time for intuition to lead the way.
240
00:15:11,010 --> 00:15:14,674
Rhade, I have a feeling
something bad is coming.
241
00:15:18,418 --> 00:15:19,852
I could use a hint.
242
00:15:56,889 --> 00:15:57,913
Dylan?
243
00:15:59,525 --> 00:16:00,856
Andromeda?
244
00:16:11,737 --> 00:16:12,727
No.
245
00:16:13,473 --> 00:16:14,872
This can't be happening.
246
00:16:19,445 --> 00:16:21,413
No, no, no. No!
247
00:16:28,020 --> 00:16:29,249
No, no...
248
00:16:29,322 --> 00:16:32,087
No, no, no!
This can't be happening! No!
249
00:16:32,992 --> 00:16:35,086
I promised them. I promised them...
250
00:17:04,156 --> 00:17:05,317
Seefra to Dylan?
251
00:17:08,261 --> 00:17:10,195
Seefra to Dylan. Come in, Dylan.
252
00:17:12,198 --> 00:17:14,496
I never asked for any of you
to come back, you know.
253
00:17:17,703 --> 00:17:20,695
Maybe I did a little at first, but...
I got by.
254
00:17:22,675 --> 00:17:25,007
I got by.
255
00:17:25,077 --> 00:17:26,772
I made me a beauty.
256
00:17:26,846 --> 00:17:28,336
Fabricated some freaks.
257
00:17:30,683 --> 00:17:35,621
I did what I had to do
to stay alive in this sinkhole.
258
00:17:35,688 --> 00:17:37,053
Stinkhole!
259
00:17:39,892 --> 00:17:41,291
Three years...
260
00:17:45,398 --> 00:17:47,332
But I was going to find
my own way out.
261
00:17:47,400 --> 00:17:48,925
No Andromeda.
262
00:17:49,001 --> 00:17:50,901
No Rommie.
263
00:17:50,970 --> 00:17:52,699
No promises.
264
00:17:52,772 --> 00:17:54,331
I didn't ask for any of you.
265
00:17:54,407 --> 00:17:57,377
I didn't need any of you,
and even if I did...
266
00:18:00,279 --> 00:18:01,804
I never expected an answer.
267
00:18:07,253 --> 00:18:08,379
You...
268
00:18:11,123 --> 00:18:12,488
You lied to me.
269
00:18:13,526 --> 00:18:14,652
Uh-huh.
270
00:18:14,727 --> 00:18:16,695
You made me believe
they'd be safe.
271
00:18:21,601 --> 00:18:23,535
What's that?
You want a little drinky?
272
00:18:24,570 --> 00:18:25,696
Okay.
273
00:18:28,474 --> 00:18:29,498
Ah!
274
00:18:44,991 --> 00:18:47,892
It's the Andromeda. This is real time.
275
00:18:47,960 --> 00:18:49,621
But... but how?
276
00:18:52,665 --> 00:18:54,292
If the mantle were strong enough
277
00:18:54,367 --> 00:18:56,165
to protect the core
from a short burst, then...
278
00:18:57,036 --> 00:18:58,526
they wouldn't fry.
279
00:18:58,604 --> 00:19:00,333
They'd be okay.
280
00:19:00,406 --> 00:19:01,896
They'd be alive!
281
00:19:01,974 --> 00:19:03,965
They're alive? They're alive!
282
00:19:04,043 --> 00:19:06,034
They're alive!
283
00:19:08,247 --> 00:19:09,408
For now, anyway.
284
00:19:15,788 --> 00:19:17,415
The sun flashed.
285
00:19:17,490 --> 00:19:19,424
Just not enough to vaporize you.
286
00:19:29,301 --> 00:19:30,894
Gear's fried.
287
00:19:32,638 --> 00:19:35,630
Without the hand comm,
we can't tell how much time we have left.
288
00:19:35,708 --> 00:19:38,177
Roughly 72 minutes, 42 seconds?
289
00:19:41,180 --> 00:19:42,705
"Roughly."
290
00:19:43,382 --> 00:19:44,349
Ah...
291
00:19:46,252 --> 00:19:48,152
Here's the next question.
Our location.
292
00:19:49,422 --> 00:19:50,912
How far we are from the chamber?
293
00:19:54,026 --> 00:19:55,050
I got nothin'.
294
00:19:56,162 --> 00:19:58,096
Oh, I'm sure you have a feeling.
295
00:19:59,965 --> 00:20:01,899
This is going to sound strange.
296
00:20:01,967 --> 00:20:06,564
Sometimes I'm not where I am,
and sometimes I am where I'm not.
297
00:20:08,174 --> 00:20:09,733
Here's the only thing that scares me--
298
00:20:09,809 --> 00:20:12,471
Is that you understand me... kind of?
299
00:20:14,380 --> 00:20:15,609
Kind of.
300
00:20:16,415 --> 00:20:17,610
Wish I did.
301
00:20:18,417 --> 00:20:19,646
You do.
302
00:20:22,855 --> 00:20:23,913
Trance.
303
00:20:25,658 --> 00:20:26,921
Would you like some company?
304
00:20:30,796 --> 00:20:33,925
What's up ahead,
what we're all looking for?
305
00:20:34,867 --> 00:20:36,460
I'm the only one who knows the way.
306
00:20:37,703 --> 00:20:40,138
No matter what, you must follow me.
307
00:20:42,575 --> 00:20:43,838
I'm your shadow.
308
00:20:52,151 --> 00:20:53,414
Doyle?
309
00:20:54,987 --> 00:20:56,250
Doyle!
310
00:20:59,859 --> 00:21:01,088
Crap.
311
00:21:07,967 --> 00:21:09,196
Hey.
312
00:21:09,869 --> 00:21:11,803
Doyle, spark it up.
313
00:21:11,871 --> 00:21:13,635
I don't want to leave you here.
314
00:21:13,706 --> 00:21:14,969
Uh...
315
00:21:15,040 --> 00:21:17,202
I'm sorry, Beka.
316
00:21:17,276 --> 00:21:20,109
Trance, is that you?
Are you okay?
317
00:21:20,179 --> 00:21:22,113
I brought us to Seefra.
318
00:21:22,181 --> 00:21:24,115
Hey, are you with Dylan? I need help.
319
00:21:25,217 --> 00:21:26,742
Doyle's shut down.
320
00:21:26,819 --> 00:21:29,015
All those months you spent alone,
321
00:21:29,088 --> 00:21:31,853
drifting... starving...
322
00:21:31,924 --> 00:21:35,121
Hey, look, you've got to tell Dylan
we couldn't find any fuel storage.
323
00:21:35,194 --> 00:21:37,822
Where would you be without me?
324
00:21:37,897 --> 00:21:40,559
Where would you be
if I were someone else?
325
00:21:40,633 --> 00:21:44,331
Trance... without you,
the rest of us would be dead.
326
00:21:45,070 --> 00:21:47,437
Death is just a matter of time.
327
00:21:56,916 --> 00:21:57,940
Trance?
328
00:22:02,054 --> 00:22:04,386
Where the hell are you going?
I need help with Doyle.
329
00:22:06,425 --> 00:22:07,517
Trance?
330
00:22:14,133 --> 00:22:16,898
Wait. How much time do we have left?
331
00:22:16,969 --> 00:22:18,960
Trance? Trance!
332
00:22:24,710 --> 00:22:25,734
Crap!
333
00:22:32,418 --> 00:22:33,715
Your hand comm is working.
334
00:22:35,788 --> 00:22:37,654
Rhade, we've had
no luck reaching Harper.
335
00:22:38,757 --> 00:22:40,384
Well, I guess we found a safe spot.
336
00:22:40,459 --> 00:22:42,359
For now.
337
00:22:42,428 --> 00:22:45,557
Dylan, we've lost contact
with Beka and Doyle.
338
00:22:45,631 --> 00:22:47,656
Did the Andromeda
sustain any damage?
339
00:22:47,733 --> 00:22:49,258
None.
340
00:22:49,335 --> 00:22:51,895
About the only good news
on a really bad day.
341
00:22:51,971 --> 00:22:54,269
I hate to admit it, but I was
actually looking forward to this.
342
00:22:54,340 --> 00:22:56,206
What, burning to a cinder?
343
00:22:56,275 --> 00:22:58,505
A concrete objective, like the old days.
344
00:22:58,577 --> 00:23:00,136
Shooting up bipedal lizards.
345
00:23:00,212 --> 00:23:03,648
Rescuing exotic women,
accepting their sighs as gratitude.
346
00:23:04,817 --> 00:23:07,445
No riddles or Paradine puzzles.
347
00:23:07,519 --> 00:23:10,853
And look what we get...
trapped in a maze.
348
00:23:10,923 --> 00:23:13,756
Well, the only thing we know is
that we're running out of time.
349
00:23:13,826 --> 00:23:15,453
There's no hard time on Seefra.
350
00:23:16,295 --> 00:23:17,319
There is in here.
351
00:23:19,031 --> 00:23:20,556
Maybe...
352
00:23:20,633 --> 00:23:21,759
for one of us.
353
00:23:25,738 --> 00:23:27,433
Promise you'll remember
what I said?
354
00:23:28,474 --> 00:23:29,964
I fail without you?
355
00:23:30,042 --> 00:23:31,271
Exactly.
356
00:23:36,815 --> 00:23:37,976
Damn it!
357
00:23:38,050 --> 00:23:39,017
Trance!
358
00:23:41,353 --> 00:23:44,323
Dylan, I've been cut off from Trance.
359
00:23:44,390 --> 00:23:45,448
Understood.
360
00:23:47,993 --> 00:23:50,325
Andromeda,
run the Methus-2 diagrams.
361
00:23:50,396 --> 00:23:55,061
Cross-reference it with all Vedran ship
designs from Commonwealth years CY 4279.
362
00:23:55,134 --> 00:23:57,330
To CY 9785.
363
00:24:01,006 --> 00:24:03,236
Captain, what are we looking for?
364
00:24:04,944 --> 00:24:06,343
Initial operating systems.
365
00:24:07,646 --> 00:24:08,772
And luck.
366
00:24:16,021 --> 00:24:18,490
The festival of the darkening.
367
00:24:18,557 --> 00:24:20,821
Dance, you fools, dance.
368
00:24:22,461 --> 00:24:23,690
Trance!
369
00:24:25,664 --> 00:24:28,099
Dylan, I'm going to need
something to break through.
370
00:24:28,901 --> 00:24:29,868
Damn it!
371
00:24:31,370 --> 00:24:32,997
That sounded promising.
372
00:24:39,778 --> 00:24:42,645
A piece of the wall
just broke and shattered.
373
00:24:43,349 --> 00:24:45,181
It's a strange metal.
374
00:24:45,250 --> 00:24:46,979
Yeah, it's, uh, it's not metal.
375
00:24:50,122 --> 00:24:51,146
The core...
376
00:24:51,223 --> 00:24:53,021
This whole structure
is made from carbon.
377
00:24:53,092 --> 00:24:54,617
Keep moving, Rhade.
You're close.
378
00:25:12,878 --> 00:25:14,676
The flash...
379
00:25:14,747 --> 00:25:16,841
you used the star's
energy to appear.
380
00:25:18,984 --> 00:25:22,215
But you're the only one I sense.
Where are the rest of us?
381
00:25:22,287 --> 00:25:24,119
Where we are, when we are...
382
00:25:24,189 --> 00:25:27,250
nothing but lies
told by the senses.
383
00:25:27,326 --> 00:25:30,819
I prefer the lies of living senses
to your idea of the truth.
384
00:25:30,896 --> 00:25:33,627
There is no room for
dissension within the nebula.
385
00:25:33,699 --> 00:25:35,599
All must be one.
386
00:25:35,667 --> 00:25:38,261
That is not an arbitrary law,
Trance Gemini.
387
00:25:38,337 --> 00:25:40,499
It is the state of existence.
388
00:25:40,572 --> 00:25:42,768
No bodies. No borders.
389
00:25:42,841 --> 00:25:46,072
Only eternal, undivided essence.
390
00:25:46,145 --> 00:25:47,738
Don't you hear how
foolish you sound?
391
00:25:48,447 --> 00:25:49,881
If all of us are one,
392
00:25:49,948 --> 00:25:52,918
yet I can reject
the will of the nebula,
393
00:25:52,985 --> 00:25:55,147
then your belief is the lie.
394
00:25:55,220 --> 00:25:56,915
For every choice,
there is a consequence.
395
00:25:57,589 --> 00:25:58,852
Yours is waiting.
396
00:26:05,831 --> 00:26:07,890
The only path still open to you.
397
00:26:08,801 --> 00:26:10,565
Then I'm already trapped.
398
00:26:25,184 --> 00:26:26,674
Doyle, can you hear me?
399
00:26:29,822 --> 00:26:30,812
Doyle!
400
00:26:38,297 --> 00:26:39,492
Aw, crap.
401
00:26:44,470 --> 00:26:45,437
Dylan?
402
00:26:46,205 --> 00:26:47,434
Dylan, come in.
403
00:26:47,506 --> 00:26:48,598
Rhade?
404
00:27:05,224 --> 00:27:06,487
It breaks.
405
00:27:12,264 --> 00:27:14,824
Okay, wait.
That'd be a very bad idea.
406
00:27:14,900 --> 00:27:17,460
No sense incinerating
myself before my time.
407
00:27:33,519 --> 00:27:34,418
Dylan!
408
00:27:34,486 --> 00:27:35,544
I've found Trance.
409
00:27:37,289 --> 00:27:39,758
Rhade, say again.
Comm link is breaking.
410
00:27:43,562 --> 00:27:44,757
Trance!
411
00:27:47,733 --> 00:27:49,633
She said to follow.
412
00:27:49,701 --> 00:27:53,001
Andromeda, show the last
locations of the crew.
413
00:27:54,373 --> 00:27:55,670
Searching.
414
00:27:55,741 --> 00:27:57,266
I have them, captain.
415
00:28:00,379 --> 00:28:01,744
Time to go.
416
00:28:15,160 --> 00:28:17,254
Beka, is that you making all that racket?
417
00:28:17,329 --> 00:28:18,819
Hell, yes!
418
00:28:18,897 --> 00:28:20,592
Are you hurt?
419
00:28:20,666 --> 00:28:24,534
No, but I have discovered I'm a girl
who does not like to be trapped.
420
00:28:24,603 --> 00:28:27,368
So you left me here,
out of juice, defenseless.
421
00:28:27,439 --> 00:28:28,929
Serves you right you got trapped.
422
00:28:29,007 --> 00:28:33,171
Left you behind? I was chasing Trance.
She abandoned us both.
423
00:28:33,245 --> 00:28:36,044
Sure, the synthetic's not worth
a believable lie.
424
00:28:36,114 --> 00:28:37,275
I am not lying, damn it!
425
00:28:38,183 --> 00:28:40,151
How much time do we have?
426
00:28:40,219 --> 00:28:41,448
Not much. Stand back.
427
00:29:01,473 --> 00:29:02,531
Wow.
428
00:29:05,877 --> 00:29:07,003
Thanks.
429
00:29:07,079 --> 00:29:08,205
You're welcome.
430
00:29:09,047 --> 00:29:10,879
This is carbon.
431
00:29:10,949 --> 00:29:13,316
I know. It's a gas can. Let's go.
432
00:29:16,154 --> 00:29:18,919
Rhade? Beka?
433
00:29:18,991 --> 00:29:21,585
If anyone can read me,
I am on my way in.
434
00:29:29,001 --> 00:29:32,164
The Vedrans used an ancient technology
called hydride containment.
435
00:29:33,272 --> 00:29:35,502
They made the walls
with carbon nanofibers.
436
00:29:35,574 --> 00:29:38,566
All the deuterium is bound
to the carbon atoms.
437
00:29:38,644 --> 00:29:40,578
Highly stable,
and given the size of the core,
438
00:29:40,646 --> 00:29:43,445
there's enough heavy hydrogen here
to power a dozen Methus-2's.
439
00:29:43,515 --> 00:29:44,880
Well, what now?
440
00:29:44,950 --> 00:29:46,418
Contact the others.
441
00:29:52,190 --> 00:29:53,385
Rhade?
442
00:29:54,026 --> 00:29:55,653
Where are you, Beka?
443
00:29:55,727 --> 00:29:57,957
Inside a gas tank, and so are you.
444
00:29:59,398 --> 00:30:01,833
And so am I.
I'm way ahead of you.
445
00:30:02,668 --> 00:30:04,329
Get to the Maru.
446
00:30:04,403 --> 00:30:06,201
Use the engines to heat
a section of the core
447
00:30:06,271 --> 00:30:08,569
and release the deuterium
we need for Andromeda.
448
00:30:08,640 --> 00:30:11,268
But, Dylan, we won't have time
to search for the fusion chamber.
449
00:30:11,343 --> 00:30:14,074
Look, I want you and Doyle on board
Andromeda and ready to bolt
450
00:30:14,146 --> 00:30:15,841
with 10 minutes left on the clock.
451
00:30:15,914 --> 00:30:17,109
On our way.
452
00:30:25,557 --> 00:30:26,752
Hey, Rhade.
453
00:30:26,825 --> 00:30:28,293
Dylan?
454
00:30:28,360 --> 00:30:29,691
How the hell'd you get here?
455
00:30:30,896 --> 00:30:32,990
I guessed that the defense
mechanism in the maze
456
00:30:33,065 --> 00:30:38,299
would employ the same pattern
as other Vedran operating systems.
457
00:30:38,970 --> 00:30:40,233
You guessed?
458
00:30:50,615 --> 00:30:52,777
Didn't I tell you we were
going to get lucky?
459
00:30:53,285 --> 00:30:54,775
You did.
460
00:30:54,853 --> 00:30:56,378
The fusion chamber.
461
00:31:03,862 --> 00:31:05,261
Here's the problem.
462
00:31:10,469 --> 00:31:12,233
We're screwed.
463
00:31:19,878 --> 00:31:22,506
Diagnostic says the lines running
to and from the chamber are clear.
464
00:31:22,581 --> 00:31:24,811
There's no blockages to
the fuel or heat transfer.
465
00:31:25,417 --> 00:31:26,885
That can't be.
466
00:31:26,952 --> 00:31:30,183
Adventures were much more fun
when it was just bad guys lining up,
467
00:31:30,255 --> 00:31:31,279
letting us shoot them.
468
00:31:31,356 --> 00:31:33,654
Yeah, no glory in having
to think for a living.
469
00:31:34,726 --> 00:31:36,660
All right, let's figure this thing out.
470
00:31:37,396 --> 00:31:39,831
Heat goes out to free deuterium.
471
00:31:39,898 --> 00:31:43,129
Fuel flows back here to
feed the fusion reaction.
472
00:31:44,436 --> 00:31:46,928
Vedrans like to play
"hide in plain sight."
473
00:31:49,508 --> 00:31:51,033
That fish tank is the furnace.
474
00:31:52,077 --> 00:31:53,943
And it's in real bad need
of a cleaning.
475
00:32:07,058 --> 00:32:10,688
Once we're out, divert all fuel to
the main engines. Run them in the red.
476
00:32:10,762 --> 00:32:13,925
There's a pop-off vent in the core's
surface 30 degrees from this portal.
477
00:32:13,999 --> 00:32:15,865
Great. Plot the location
into the nav net.
478
00:32:15,934 --> 00:32:17,368
How are we doing on time?
479
00:32:17,436 --> 00:32:18,870
You really want to know?
480
00:32:18,937 --> 00:32:20,336
What I really want is a nap.
481
00:32:30,582 --> 00:32:33,449
You said "on the ship and ready
to ride with 10 minutes to burn."
482
00:32:33,518 --> 00:32:35,646
Fourteen minutes.
Window's closing.
483
00:32:36,822 --> 00:32:38,984
Let's see what you
and I can do in four minutes.
484
00:32:51,903 --> 00:32:53,735
Sealed the cargo hold
and purged the interior.
485
00:32:53,805 --> 00:32:57,469
Storage available for 700 cubic liters
of compressed deuterium.
486
00:32:57,542 --> 00:32:59,510
Firing thrusters
and counter-thrusters.
487
00:33:00,479 --> 00:33:01,810
Let's get hot.
488
00:33:16,495 --> 00:33:18,862
That's right. Drink it up.
489
00:33:18,930 --> 00:33:21,592
We're already at thirty percent
capacity. This is great.
490
00:33:29,841 --> 00:33:31,536
I spoke too soon, didn't I?
491
00:33:31,610 --> 00:33:33,510
Yeah. The engines have locked up.
492
00:33:33,578 --> 00:33:34,568
Can you unlock them?
493
00:33:34,646 --> 00:33:37,479
No, I don't think so,
but we can continue collecting the gas.
494
00:33:39,284 --> 00:33:40,615
Comm's fried.
495
00:33:40,685 --> 00:33:42,710
Don't worry.
Dylan will be here.
496
00:33:42,787 --> 00:33:44,016
He said he would be.
497
00:33:46,124 --> 00:33:47,717
No, this says the lines are clear.
498
00:33:47,792 --> 00:33:51,922
So why would the heat source
run so far below ideal capacity?
499
00:33:51,997 --> 00:33:53,726
Radiant outflow must be blocked.
500
00:33:56,034 --> 00:33:57,832
Then let's run a snake
through the drains.
501
00:33:57,903 --> 00:34:00,463
Hey, even pulsing at half capacity.
502
00:34:00,539 --> 00:34:03,372
This boiler is pumping
billions of lumens.
503
00:34:03,441 --> 00:34:05,739
If it hasn't cleared the blockage,
what will?
504
00:34:06,645 --> 00:34:09,615
Maybe a burst at 10 times
normal output will.
505
00:34:11,182 --> 00:34:12,741
Have you ever heard of overkill?
506
00:34:12,817 --> 00:34:15,377
Ever hear of last resorts?
507
00:34:15,453 --> 00:34:18,115
Look, we survived one flare.
I'll take those odds.
508
00:34:18,189 --> 00:34:20,851
Once you've primed the pump,
we'd better duck, tuck, and roll.
509
00:34:23,528 --> 00:34:26,361
Get ready to duck, tuck,
and roll.
510
00:34:44,349 --> 00:34:46,010
Why do you worry?
511
00:34:46,084 --> 00:34:47,916
Not for myself.
512
00:34:47,986 --> 00:34:50,148
Your friends will be saved.
513
00:34:50,221 --> 00:34:53,282
Tarn Vedra will remain
outside of the cataclysm.
514
00:34:53,358 --> 00:34:56,726
A paradise for the millions fortunate
enough to live in this system.
515
00:34:56,795 --> 00:34:58,786
What about the trillions
of lives that will end
516
00:34:58,863 --> 00:35:01,924
when the Abyss dissolves
the three galaxies?
517
00:35:02,000 --> 00:35:04,867
Why does the nebula
turn its back on them?
518
00:35:04,936 --> 00:35:05,960
And why should I?
519
00:35:06,037 --> 00:35:07,971
There are no beings.
520
00:35:08,039 --> 00:35:11,134
No such thing as lives
for them to lead.
521
00:35:11,209 --> 00:35:14,975
The only real thing is
the energy that fuels them,
522
00:35:15,046 --> 00:35:16,980
and energy can never die.
523
00:35:18,383 --> 00:35:20,147
Then I will live to stop you.
524
00:35:49,247 --> 00:35:50,237
Trance?
525
00:35:56,254 --> 00:35:57,415
Trance.
526
00:35:59,090 --> 00:36:02,685
When the clock starts winding down,
it's going to get very hot in here...
527
00:36:02,761 --> 00:36:03,819
permanently.
528
00:36:05,897 --> 00:36:07,831
Well, then, we'd better
outrun our shadows.
529
00:37:02,987 --> 00:37:05,456
Beka and Doyle are stalled
on the core's surface.
530
00:37:05,523 --> 00:37:06,456
Open a channel.
531
00:37:06,524 --> 00:37:08,424
The Maru's communications are down.
532
00:37:11,663 --> 00:37:13,722
All right. Let's go get them.
533
00:37:29,314 --> 00:37:31,408
They're still gathering fuel.
534
00:37:31,483 --> 00:37:33,952
Readings indicate that Doyle and Beka
are still on board.
535
00:37:35,487 --> 00:37:37,285
The Maru's engines
must have seized.
536
00:37:37,355 --> 00:37:40,450
T-minus one minute
forty seconds to solar ignition.
537
00:37:41,559 --> 00:37:43,288
My priority is the matriarch...
538
00:37:43,361 --> 00:37:46,387
but there's barely enough time
to make the portal and save ourselves,
539
00:37:46,464 --> 00:37:47,659
let alone anyone else.
540
00:37:49,134 --> 00:37:50,863
I'm not leaving anyone behind.
541
00:38:00,311 --> 00:38:01,745
Now what?
542
00:38:01,813 --> 00:38:04,248
Well, we're going to give them a tow,
and we're going to make it quick.
543
00:38:04,315 --> 00:38:05,180
But we don't have...
544
00:38:07,118 --> 00:38:08,313
Time is relative.
545
00:38:09,721 --> 00:38:12,122
Andromeda, bucky cables, now.
546
00:38:16,628 --> 00:38:17,857
Cables.
547
00:38:17,929 --> 00:38:18,862
Cables secure.
548
00:38:18,930 --> 00:38:20,591
Bring 'em in.
549
00:38:20,665 --> 00:38:23,293
Be gentle with us, guys. Right now,
we're a hydrogen hand grenade.
550
00:38:25,603 --> 00:38:29,062
T-minus 10 seconds to solar ignition.
551
00:38:29,140 --> 00:38:30,107
All right. Get us out of here.
552
00:38:30,175 --> 00:38:32,576
Feel free to get a push from the solar
wind if you have to.
553
00:39:17,989 --> 00:39:20,686
Guys? Guys?
554
00:39:20,758 --> 00:39:22,624
Talk to me.
Let me know you're alive.
555
00:39:23,528 --> 00:39:25,519
Insult me, for crying out loud.
556
00:39:25,597 --> 00:39:27,861
You're short, and you throw like a girl.
557
00:39:27,932 --> 00:39:29,525
Yes! Thank you.
558
00:39:40,845 --> 00:39:44,611
Methus-2 is at full capacity for
the first time since we don't know when.
559
00:39:45,817 --> 00:39:47,216
Tap a keg, Mr. Harper.
560
00:39:47,285 --> 00:39:50,050
Make it a dozen,
and invite some ladies.
561
00:39:50,121 --> 00:39:51,680
The friendly kind.
562
00:39:51,756 --> 00:39:53,087
The friendly kind?
563
00:39:53,157 --> 00:39:55,785
Rhade, I thought you only liked
the kind with mustaches.
564
00:39:59,464 --> 00:40:00,989
"Throw like a girl."
565
00:40:26,658 --> 00:40:28,752
You saved millions of lives today,
566
00:40:28,826 --> 00:40:31,523
and you've given us a fighting
chance to escape this system.
567
00:40:32,363 --> 00:40:34,297
It feels like we're free already.
568
00:40:35,900 --> 00:40:38,870
Trance, in matters of time and place,
569
00:40:38,937 --> 00:40:40,268
and, of course, life and death,
570
00:40:41,873 --> 00:40:43,807
I'll never doubt your intuition.
571
00:40:44,575 --> 00:40:46,168
I already knew that.
572
00:40:47,812 --> 00:40:49,337
I had a feeling it was obvious.
573
00:40:52,483 --> 00:40:53,746
Welcome back, ladies.
574
00:40:53,818 --> 00:40:54,979
It's good to be back.
575
00:40:55,053 --> 00:40:56,885
Hey, thanks for the lift.
576
00:41:02,293 --> 00:41:03,590
Dylan.
577
00:41:03,661 --> 00:41:04,787
Beka.
578
00:41:04,862 --> 00:41:06,921
Hey, thanks for getting that fuel.
579
00:41:06,998 --> 00:41:09,990
Dylan, I think you should know about
something that happened on Methus-2,
580
00:41:10,735 --> 00:41:11,759
just after it flashed?
581
00:41:12,904 --> 00:41:13,871
I saw Trance.
582
00:41:14,639 --> 00:41:16,232
She spoke to me.
583
00:41:16,307 --> 00:41:18,901
But she definitely wasn't herself.
584
00:41:20,178 --> 00:41:22,875
I mean, Doyle was damaged,
I needed help,
585
00:41:22,947 --> 00:41:26,349
and suddenly Trance becomes
this mysterious cloaked figure
586
00:41:26,417 --> 00:41:28,351
who shuts up and walks away.
587
00:41:28,419 --> 00:41:29,352
She was wearing a cloak?
588
00:41:30,455 --> 00:41:31,786
Yeah, and, Dylan...
589
00:41:33,324 --> 00:41:35,315
I think she deliberately
lured me into a trap.
590
00:41:37,228 --> 00:41:40,391
I mean, if Doyle hadn't rebooted,
I'd be a cloud of gas right now.
591
00:41:40,465 --> 00:41:43,435
Come on, Beka. We both know
Trance isn't capable of betrayal.
592
00:41:44,135 --> 00:41:45,603
Really?
593
00:41:45,670 --> 00:41:47,638
Then who was with me inside the sun?
44268
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.