All language subtitles for That.70s.Show.S07E20.720p.Bluray - Gimme Shelter

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,920 --> 00:00:09,120 I'm so glad I graduated high school. 2 00:00:09,120 --> 00:00:12,280 You know, it is such a relief to finally know everything. 3 00:00:13,440 --> 00:00:15,840 I can't believe I graduated a year ago. 4 00:00:16,320 --> 00:00:18,720 It's, like, I feel like I've done nothing. 5 00:00:19,360 --> 00:00:22,000 Man, time really flies when you take two naps a day. 6 00:00:23,160 --> 00:00:25,240 Well, I wouldn't say you've done nothing. I mean, you've... 7 00:00:26,200 --> 00:00:28,160 wow, you really sat on your ass. 8 00:00:29,440 --> 00:00:31,400 Yep, forman, we've all passed you by. 9 00:00:31,440 --> 00:00:34,040 I'm running a record store. Donna's a deejay. 10 00:00:34,080 --> 00:00:35,320 Kelso's a cop. 11 00:00:37,600 --> 00:00:39,240 Even fez has a job now. 12 00:00:39,440 --> 00:00:41,880 What is it again, man, uh, shower girl ? 13 00:00:43,360 --> 00:00:44,480 Makeup lady ? 14 00:00:45,720 --> 00:00:46,840 Shampoo boy ! 15 00:00:49,040 --> 00:00:50,000 Eh, I was close. 16 00:00:50,760 --> 00:00:54,520 Wait a second. This mean I'm the loser of the group now ? 17 00:00:55,160 --> 00:00:57,920 You are the one that's still living with your mommy. 18 00:00:58,840 --> 00:01:00,680 Man, you're still living with your mommy. 19 00:01:00,720 --> 00:01:03,280 Not for long. Me and Fez are looking for apartments. 20 00:01:03,320 --> 00:01:07,480 Then the only time I'll see my mom is when she's doing my laundry, cooking my meals, 21 00:01:08,480 --> 00:01:09,880 taking me to the dentist. 22 00:01:11,120 --> 00:01:13,000 Well, eric, I feel kind of bad. 23 00:01:13,000 --> 00:01:14,920 You wouldn't even be thinking about this kind of stuff 24 00:01:14,960 --> 00:01:17,640 if you weren't caught in the blinding light of my bright future. 25 00:01:18,720 --> 00:01:21,040 You know, the scary thing is, if one year went by this fast, 26 00:01:21,080 --> 00:01:23,440 imagine where eric is gonna be in ten years. 27 00:01:33,800 --> 00:01:36,440 Thanks for going with me to the "star trek" convention, 28 00:01:36,680 --> 00:01:37,600 "uhura." 29 00:01:41,360 --> 00:01:42,880 You can call me donna now. 30 00:01:48,440 --> 00:01:49,600 That's good, fez, 31 00:01:51,000 --> 00:01:52,840 but I think it's gonna be more like this... 32 00:01:59,360 --> 00:02:01,800 thanks for going with me to the "star wars" convention, 33 00:02:02,240 --> 00:02:02,880 "leia." 34 00:02:06,560 --> 00:02:07,920 You can call me donna now. 35 00:02:15,000 --> 00:02:16,720 No, man. You're both wrong. 36 00:02:16,760 --> 00:02:18,920 Actually, it's gonna go like this... 37 00:02:25,960 --> 00:02:28,400 thanks for going with me to the "star wars" convention, 38 00:02:28,840 --> 00:02:29,480 "leia." 39 00:02:34,800 --> 00:02:36,920 You can call me mom now. 40 00:02:41,520 --> 00:02:42,120 Whoa. 41 00:02:42,400 --> 00:02:45,320 Eric, they're joking around. It's funny. 42 00:02:45,360 --> 00:02:47,760 No, donna, it's not funny. In fact... 43 00:02:48,440 --> 00:02:50,360 it's completely possible ! 44 00:03:25,520 --> 00:03:28,160 Every one of my friends has a career path except for me. 45 00:03:28,160 --> 00:03:29,920 Even kelso. Kelso... 46 00:03:29,920 --> 00:03:33,280 the kid who thinks that N. A.T. O. Is japanese for "neato." 47 00:03:35,000 --> 00:03:37,320 You know, it's just not fair. 48 00:03:37,360 --> 00:03:39,920 I mean, you sleep late, and you watch tv all day... 49 00:03:39,920 --> 00:03:41,960 the job offers should be rolling in. 50 00:03:44,440 --> 00:03:47,880 Why don't you look into that chiropractic school I suggested ? 51 00:03:47,880 --> 00:03:50,040 They're having an enrollment seminar. 52 00:03:50,040 --> 00:03:53,400 You know, a chiropractor is a very prestigious job, 53 00:03:53,400 --> 00:03:57,360 especially if you move someplace where they don't have real doctors. 54 00:03:59,240 --> 00:03:59,800 Well, 55 00:04:00,440 --> 00:04:03,440 I guess chiropractor is as good as anything I've come up with. 56 00:04:04,000 --> 00:04:06,120 I have wasted an entire year 57 00:04:06,360 --> 00:04:07,960 doing absolutely nothing. 58 00:04:08,160 --> 00:04:08,840 Hey, 59 00:04:09,000 --> 00:04:12,440 how about a job stating the obvious, 'cause you're getting really good at that. 60 00:04:18,360 --> 00:04:19,000 So 61 00:04:19,280 --> 00:04:21,080 you're gonna be a chiropractor, huh ? 62 00:04:21,320 --> 00:04:25,360 All right, every chick patient that you have, you have to tell her the problem is her tailbone, 63 00:04:25,640 --> 00:04:28,160 that way you get to grab around on her butt. 64 00:04:29,120 --> 00:04:32,160 Kelso, I'm doing this' cause I want to help people. 65 00:04:32,640 --> 00:04:34,720 A handful of ass is just a perk. 66 00:04:36,720 --> 00:04:41,280 Okay, so I just want to remind everybody about my graduation dinner party tomorrow night. 67 00:04:41,280 --> 00:04:43,400 Be there by 6:00 for the champagne toast. 68 00:04:43,480 --> 00:04:45,640 Free champagne ? I'm in ! 69 00:04:47,000 --> 00:04:48,600 Free toast ? I am in, too. 70 00:04:50,040 --> 00:04:51,600 Jackie, a dinner party ? 71 00:04:51,640 --> 00:04:53,280 Can't we do something fun like 72 00:04:53,400 --> 00:04:56,200 drive up to the border and throw stuff at canadians ? 73 00:04:57,840 --> 00:05:00,520 I mean, they never fight back, 'cause they're canadian. 74 00:05:02,080 --> 00:05:06,680 Steven, this dinner party is an important event to mark my entrance into womanhood. 75 00:05:07,120 --> 00:05:10,400 Didn't that happen three years ago in the backseat of kelso's car ? 76 00:05:14,640 --> 00:05:17,240 I love talking about this in front of hyde. 77 00:05:17,600 --> 00:05:19,960 Yeah, me too, 'cause that way, I can do this. 78 00:05:21,320 --> 00:05:22,800 Too hard ! 79 00:05:25,680 --> 00:05:26,480 Michael, 80 00:05:26,760 --> 00:05:29,840 I circled some apartment listings for you and fez. 81 00:05:30,040 --> 00:05:33,760 I found a great apartment for janet meyers after her divorce. 82 00:05:33,760 --> 00:05:36,680 It has a murphy bed for when her kids come to visit. 83 00:05:37,160 --> 00:05:38,440 They never do. 84 00:05:39,640 --> 00:05:41,040 She's in A. A. 85 00:05:43,360 --> 00:05:45,280 Look at all these places for rent. 86 00:05:45,360 --> 00:05:47,960 Man, I hope we can find one that's got everything my baby needs. 87 00:05:48,200 --> 00:05:50,360 Oh, kelso, you're always putting me first. 88 00:05:57,800 --> 00:06:00,400 Not you, moron ! 89 00:06:01,240 --> 00:06:03,280 Betsy. My daughter. 90 00:06:04,120 --> 00:06:07,840 It's amazing how one tiny person has changed my life so much. 91 00:06:08,240 --> 00:06:09,960 You changed mine, too. 92 00:06:19,680 --> 00:06:24,120 Dr. Don loves being a chiropractor, and you know why ? 93 00:06:24,400 --> 00:06:31,280 Because the cosmos has ordained dr. Don to make people feel good. 94 00:06:34,240 --> 00:06:38,560 Do you get the feeling that dr. Don writes himself a few too many prescriptions ? 95 00:06:40,080 --> 00:06:41,520 No, I think he's cool, 96 00:06:41,560 --> 00:06:43,560 and I love the way he calls himself dr. Don. 97 00:06:43,600 --> 00:06:45,320 Eric's impressed. 98 00:06:46,880 --> 00:06:53,480 Within these hands lies an unexplainable magic that melts away the troubles of the world. 99 00:06:53,520 --> 00:06:59,120 And dr. Don will prove it to you by demonstrating on this attractive blonde in the front row. 100 00:07:00,040 --> 00:07:04,320 No, I'm only here to make sure my boyfriend doesn't sneak out to play "space invaders." 101 00:07:05,200 --> 00:07:07,280 Step on up here, little lady. 102 00:07:07,400 --> 00:07:10,160 Donna, come on. I need to make a good impression. 103 00:07:10,200 --> 00:07:12,680 Look, one little medical experiment isn't gonna kill you. 104 00:07:13,560 --> 00:07:16,280 Come on. Here we go, right on up here. 105 00:07:16,560 --> 00:07:17,400 And 106 00:07:18,080 --> 00:07:20,800 now just relax. 107 00:07:21,000 --> 00:07:26,000 Dr. Don has been known to cause patients serious joy. 108 00:07:28,640 --> 00:07:29,520 wow. 109 00:07:30,040 --> 00:07:31,600 That felt great. 110 00:07:31,640 --> 00:07:33,840 Uh-oh. I think your tailbone's out of whack. 111 00:07:33,840 --> 00:07:35,680 All right, show's over. No. Come on. 112 00:07:43,360 --> 00:07:48,240 Man, we gotta have this place. It's perfect for the baby. It already smells a little bit like throw up. 113 00:07:48,880 --> 00:07:52,800 Mrs. Forman, you found us a great apartment. I could just kiss you. 114 00:07:53,320 --> 00:07:54,600 Can I kiss you ? 115 00:07:57,080 --> 00:07:59,680 Bob, what are you doing here ? 116 00:08:01,160 --> 00:08:02,920 you're selling your house because you're broke. 117 00:08:02,960 --> 00:08:06,800 I knew something was wrong when I didn't see you wearing fur this winter. 118 00:08:07,400 --> 00:08:10,000 No, I come to open houses to meet women. 119 00:08:10,400 --> 00:08:13,160 If a lady's looking for her own place, she's either single 120 00:08:13,200 --> 00:08:15,320 or running away from a bad relationship. 121 00:08:15,320 --> 00:08:16,320 Either way, 122 00:08:16,440 --> 00:08:17,320 I win. 123 00:08:18,720 --> 00:08:21,360 Is everything all right over... 124 00:08:22,120 --> 00:08:22,840 oh. 125 00:08:23,440 --> 00:08:24,680 It's you. 126 00:08:26,760 --> 00:08:27,680 Fenton. 127 00:08:27,720 --> 00:08:31,280 I'd shake your hand, but I'm afraid I'd catch some kind of third world herpe. 128 00:08:32,520 --> 00:08:34,840 That's fine. I wouldn't let you touch me with a 10-foot pole. 129 00:08:34,840 --> 00:08:36,360 I wouldn't touch you with a 20-foot pole. 130 00:08:36,400 --> 00:08:37,560 You don't even have a 20-foot pole ! 131 00:08:37,560 --> 00:08:39,840 Maybe I'll go buy one just so I can't touch you with it ! 132 00:08:44,720 --> 00:08:45,600 Fez, 133 00:08:45,880 --> 00:08:47,280 who is this guy ? 134 00:08:47,760 --> 00:08:48,920 This is 135 00:08:49,400 --> 00:08:50,280 Fenton. 136 00:08:51,080 --> 00:08:52,640 We are having a feud. 137 00:08:54,240 --> 00:08:54,880 Oh. 138 00:08:55,000 --> 00:08:57,040 Filling out an application, hmm ? 139 00:08:58,160 --> 00:09:01,480 Yes. We we got here first, so don't even think about applying. 140 00:09:01,520 --> 00:09:04,120 I don't have to. I'm the landlord. 141 00:09:04,280 --> 00:09:06,080 The lord of the land. 142 00:09:06,120 --> 00:09:10,000 And I'm gonna lord it over you while your butts land outside. 143 00:09:11,880 --> 00:09:13,800 mmm, that was clever. 144 00:09:14,920 --> 00:09:16,120 Oh, yeah ? 145 00:09:16,440 --> 00:09:21,920 Well, I was gonna give you this $5 to get the apartment, but now you can forget it. 146 00:09:25,080 --> 00:09:26,680 That was clever. 147 00:09:38,560 --> 00:09:40,280 Too slow, old man. 148 00:09:42,120 --> 00:09:44,840 Fez, if you're not polite, he's gonna figure out you're living here. 149 00:09:48,840 --> 00:09:50,520 You're living here ? 150 00:09:50,680 --> 00:09:53,280 Oh, great. You blew it, fez. 151 00:09:56,680 --> 00:09:59,040 Red, he has nowhere else to go. 152 00:10:00,680 --> 00:10:02,400 Well, know this, pel�... 153 00:10:06,840 --> 00:10:08,760 you gotta sleep sometime. 154 00:10:08,800 --> 00:10:11,720 And during the war, when they were sleepin', 155 00:10:11,760 --> 00:10:13,640 that's when I got 'em. 156 00:10:16,760 --> 00:10:18,400 That wasn't too bad. 157 00:10:19,160 --> 00:10:20,720 He called you "pel�." 158 00:10:21,600 --> 00:10:24,320 He is a terrific soccer player. 159 00:10:24,880 --> 00:10:27,600 Oh, everything is set for the party tonight. 160 00:10:27,640 --> 00:10:31,400 Oh, and, fez, I need you to get there a little early so you can park everyone's cars. 161 00:10:32,160 --> 00:10:33,640 Sorry, jackie, I can't make it. 162 00:10:33,680 --> 00:10:34,400 What ? 163 00:10:34,440 --> 00:10:36,600 Yeah, kelso and I have to go find an apartment tonight, 164 00:10:36,600 --> 00:10:39,440 or red is going to kill me in my sleep. 165 00:10:40,520 --> 00:10:42,720 Yeah, and I can't let fez go alone. 166 00:10:42,720 --> 00:10:43,800 Why not ? 167 00:10:43,880 --> 00:10:46,840 'Cause then I'll have to go to your party, which I don't want to do. 168 00:10:47,960 --> 00:10:49,920 No, no, no, kelso, you have to go. 169 00:10:49,960 --> 00:10:52,080 If you're not there and fez is not there, 170 00:10:52,320 --> 00:10:54,760 it's gonna be pretty damn obvious that I'm not there. 171 00:10:55,880 --> 00:10:58,720 Okay, steven, I understand you don't like dinner parties. 172 00:10:58,720 --> 00:11:00,480 But just let me make my case. 173 00:11:00,520 --> 00:11:01,920 Ohh ! You're going ! 174 00:11:08,440 --> 00:11:11,160 You know, the more I read this chiropractor booklet, 175 00:11:11,320 --> 00:11:14,440 the more I'm starting to see that this might be the perfect job for me. 176 00:11:14,480 --> 00:11:16,840 Like, it says right here, you need soft hands. 177 00:11:17,880 --> 00:11:20,840 How many times have you said you didn't even know I was touching you ? 178 00:11:22,880 --> 00:11:23,680 Here. 179 00:11:24,720 --> 00:11:26,320 Let me get a crack at that neck. 180 00:11:26,360 --> 00:11:27,040 Whoa. 181 00:11:27,520 --> 00:11:30,360 Shouldn't we wait until you're, like, a little more experienced ? 182 00:11:30,360 --> 00:11:31,840 Experienced ? Uh, 183 00:11:32,200 --> 00:11:34,320 donna, I'm on page 12. Let's do this. 184 00:11:38,560 --> 00:11:39,320 ow ! 185 00:11:41,000 --> 00:11:43,400 Uh-oh. That did not sound good. 186 00:11:43,920 --> 00:11:45,600 Eric, I can't move my neck. Fix it. 187 00:11:45,640 --> 00:11:49,000 Okay. I'm sure the booklet says something about... 188 00:11:49,520 --> 00:11:50,520 oh, here it is. 189 00:11:51,640 --> 00:11:54,560 Um, okay, I'm gonna need you to sign a release of liability. 190 00:12:02,140 --> 00:12:03,260 Poor donna. 191 00:12:03,860 --> 00:12:05,820 I think I hurt her pretty bad. 192 00:12:06,100 --> 00:12:07,660 Her neck's stuck, just 193 00:12:07,820 --> 00:12:09,540 tilted over like this. 194 00:12:10,340 --> 00:12:12,020 Yeah, but on the upside, it looks like 195 00:12:12,060 --> 00:12:14,780 she's really interested in everything I have to say. 196 00:12:16,300 --> 00:12:18,260 So she's got a bad neck. 197 00:12:18,420 --> 00:12:19,700 Quit whining. 198 00:12:20,100 --> 00:12:22,300 I've gone out with girls that don't even have necks. 199 00:12:23,100 --> 00:12:24,140 "hi, fez." 200 00:12:27,940 --> 00:12:29,100 One time 201 00:12:29,140 --> 00:12:32,300 this girl whipped her head around to look at me, 'cause I'm hot, 202 00:12:32,340 --> 00:12:34,660 and her neck just snapped. 203 00:12:35,020 --> 00:12:37,340 And then she collapsed into the jukebox. 204 00:12:38,140 --> 00:12:38,940 Kelso, 205 00:12:39,380 --> 00:12:40,980 that was the fonz. 206 00:12:41,660 --> 00:12:44,020 Well, where do you think they got it from ? 207 00:12:44,740 --> 00:12:45,620 Forman, 208 00:12:45,820 --> 00:12:48,220 forget being a chiropractor, man. The way I see it, 209 00:12:48,260 --> 00:12:51,260 you're diligent, tidy and detail-oriented. 210 00:12:51,660 --> 00:12:53,900 So I think you should become a professional 211 00:12:54,220 --> 00:12:55,420 butt wiper. 212 00:12:56,700 --> 00:12:58,540 Oh, come on, man, this is serious. 213 00:12:58,540 --> 00:13:00,780 Eric, you gotta start off slow. 214 00:13:00,820 --> 00:13:03,460 First you should be an amateur butt wiper. 215 00:13:04,180 --> 00:13:06,020 What's wrong with you two ? 216 00:13:06,220 --> 00:13:07,300 So rude. 217 00:13:07,940 --> 00:13:09,660 Eric, I think you should move to paris. 218 00:13:09,700 --> 00:13:12,300 That way you can become a butt wipi�r. 219 00:13:23,580 --> 00:13:25,340 how'd the apartment search go ? 220 00:13:25,340 --> 00:13:28,300 Not so good. They can't find anything they like. 221 00:13:28,460 --> 00:13:30,620 Well, how can you be picky ? 222 00:13:30,660 --> 00:13:32,460 You lived in a jungle. 223 00:13:34,340 --> 00:13:38,060 Any place without a gorilla charging at you should be paradise. 224 00:13:40,100 --> 00:13:43,020 Red, I don't think he lived with gorillas. 225 00:13:43,820 --> 00:13:44,900 Did you ? 226 00:13:46,420 --> 00:13:48,660 Where the blazes are you from ? 227 00:13:50,500 --> 00:13:52,220 Apparently, gorilla land. 228 00:13:53,580 --> 00:13:56,540 We found one place yesterday that was perfect, but we can't get it 'cause 229 00:13:56,580 --> 00:13:59,180 fez and the landlord are having a feud. 230 00:14:00,060 --> 00:14:00,780 Well, 231 00:14:00,900 --> 00:14:03,420 you're not spending another night under my roof. 232 00:14:03,460 --> 00:14:05,980 So come on, we're gonna go have a chat with this landlord. 233 00:14:06,340 --> 00:14:08,060 What's this guy got against you anyway ? 234 00:14:08,100 --> 00:14:10,900 Who knows ? That's like asking you why you hate commies. 235 00:14:11,940 --> 00:14:13,700 You don't know why. You just do. 236 00:14:14,380 --> 00:14:16,300 I know exactly why I hate commies. 237 00:14:16,380 --> 00:14:17,980 They wouldn't stop shooting at me. 238 00:14:19,180 --> 00:14:21,260 Okay, then something else you hate. 239 00:14:22,220 --> 00:14:25,260 Oh, you should have said the vienna boys choir. 240 00:14:27,260 --> 00:14:29,380 I just want to punch them in the mouth. 241 00:14:36,180 --> 00:14:38,220 How you doing, my little buttercup ? 242 00:14:43,300 --> 00:14:44,100 Great. 243 00:14:45,500 --> 00:14:47,860 "The brady bunch" is so much funnier sideways. 244 00:14:49,740 --> 00:14:54,300 Okay, so at my party tonight, I want everyone to give heartfelt speeches about me, 245 00:14:54,340 --> 00:14:56,180 okay ? So here they are. 246 00:14:58,860 --> 00:15:01,020 I don't think I can make it to your party. 247 00:15:01,140 --> 00:15:03,340 Wait, but, donna, you have to. 248 00:15:03,380 --> 00:15:06,820 I'm afraid I'm out, too. I gotta tend to my crooked little flower here. 249 00:15:07,980 --> 00:15:11,020 You know, eric, calling me cute little nicknames doesn't make up for what you did. 250 00:15:11,060 --> 00:15:11,900 Okay. 251 00:15:12,100 --> 00:15:13,780 Hey, whatever you say, 252 00:15:13,980 --> 00:15:15,700 my little crazy straw. 253 00:15:16,740 --> 00:15:18,860 I can't believe everyone bailed out on me. 254 00:15:18,900 --> 00:15:22,300 You know, tonight was really important to me, and it's like no one even cares. 255 00:15:22,660 --> 00:15:23,540 Jackie, 256 00:15:24,260 --> 00:15:26,740 you look like you really need to talk this through, huh ? 257 00:15:28,100 --> 00:15:29,500 I'll go get Mrs. Forman. 258 00:15:35,700 --> 00:15:36,900 Are you Fenton ? 259 00:15:36,940 --> 00:15:38,420 I'm here to talk to you about the apartment. 260 00:15:38,460 --> 00:15:42,620 Well, you're in luck. It's still available. And F. Y. I., so am I. 261 00:15:43,780 --> 00:15:46,220 Look, I have a wife. 262 00:15:46,260 --> 00:15:49,460 Well, I have a football, but I never use it. 263 00:15:50,820 --> 00:15:55,060 Red, I know you said wait in the car, but fez keeps playing his crazy bongo music. 264 00:15:55,220 --> 00:15:57,420 It's called jazz, you philistine. 265 00:15:58,380 --> 00:16:00,460 Oh. You're with them. 266 00:16:00,500 --> 00:16:02,460 Deal's off. I have to get to yoga. 267 00:16:02,500 --> 00:16:04,020 Hey, can't we talk about this ? 268 00:16:04,060 --> 00:16:05,700 - No. - See, I told you he was going to be... 269 00:16:05,700 --> 00:16:08,580 just shut it, or I'll shut it for you. 270 00:16:09,460 --> 00:16:10,220 Well, 271 00:16:10,780 --> 00:16:14,500 you just don't take crap from anyone, do you, Mr. Man ? 272 00:16:15,700 --> 00:16:18,820 I knew this was gonna be a waste of time. Come on, fez. 273 00:16:18,940 --> 00:16:21,460 We'll go figure out some other place to live with the baby. 274 00:16:21,660 --> 00:16:24,100 Baby ? No one mentioned they had a baby. 275 00:16:24,140 --> 00:16:25,660 That...that's so progressive. 276 00:16:26,340 --> 00:16:27,180 Progressive ? 277 00:16:27,220 --> 00:16:31,100 Well, how can I not give the apartment to two men raising a child together ? 278 00:16:32,100 --> 00:16:32,900 Oh. 279 00:16:35,820 --> 00:16:37,620 Yeah, progressive. 280 00:16:37,860 --> 00:16:39,300 Yeah, that's what they are. 281 00:16:39,900 --> 00:16:42,060 They're as progressive as hell. 282 00:16:42,980 --> 00:16:44,660 Why, they're like newlyweds. 283 00:16:45,700 --> 00:16:47,580 Mmm. I wish I knew what that was like. 284 00:16:47,620 --> 00:16:50,660 Always a bridesmaid, never a bride. 285 00:16:57,220 --> 00:17:00,540 well, red convinced fenton to give us the apartment. 286 00:17:00,540 --> 00:17:04,580 Yeah, and red seemed so happy. All the way home, he just kept looking at us and laughing. 287 00:17:05,620 --> 00:17:10,580 Yeah, I'm pretty sure that red told fenton that we knew a lot of chicks. 288 00:17:11,700 --> 00:17:13,500 'Cause fenton kept checking me out, 289 00:17:13,540 --> 00:17:15,940 like he could tell that I knew a lot of chicks. 290 00:17:18,260 --> 00:17:22,420 Eric, I can't believe that you crippled my angel, my pride and joy. 291 00:17:22,460 --> 00:17:24,340 It kills me seeing her like this. 292 00:17:24,380 --> 00:17:26,060 Then why are you bringing her over here ? 293 00:17:27,060 --> 00:17:28,500 Oh, I got a date. 294 00:17:28,580 --> 00:17:30,260 I met a lady at the open house. 295 00:17:30,300 --> 00:17:34,140 She's got crow's feet, but she works in a sandwich shop, so I bent the rules. 296 00:17:36,740 --> 00:17:39,900 Look, donna, I'm so sorry about what happened. 297 00:17:39,940 --> 00:17:43,540 You know, I've been thinking about it, and I don't think I ever really wanted to be a chiropractor. I was just, 298 00:17:43,820 --> 00:17:45,780 you know, grasping at straws. 299 00:17:46,140 --> 00:17:49,100 I'd nod in agreement, but, you know, I'm paralyzed. 300 00:17:50,900 --> 00:17:51,580 Eric, 301 00:17:51,820 --> 00:17:53,780 you know what I'm realizing about you ? 302 00:17:54,100 --> 00:17:55,900 You're not good at anything. 303 00:17:56,780 --> 00:17:59,900 That's not true, kelso. Don't forget butt wiping. 304 00:18:00,380 --> 00:18:02,780 Oh, you know what ? You guys suck. 305 00:18:02,820 --> 00:18:05,820 Whenever you're in trouble, I don't burn you. I mean, 306 00:18:06,020 --> 00:18:09,500 usually 'cause it's hard for me to think of things right on the spot, but also 'cause, 307 00:18:09,540 --> 00:18:10,900 you know, I try to help. 308 00:18:10,900 --> 00:18:12,300 That's actually true. 309 00:18:12,580 --> 00:18:14,900 I mean, Fez, remember when you wanted to learn how to kiss, 310 00:18:14,940 --> 00:18:17,660 and eric taught you by sticking m&m's to the mirror ? 311 00:18:21,940 --> 00:18:23,420 That never happened. 312 00:18:25,500 --> 00:18:26,860 I know how to kiss. 313 00:18:27,140 --> 00:18:28,580 Oh, shut it, donna. 314 00:18:29,660 --> 00:18:33,900 Yeah, and, kelso, how about that time I stayed up with you all night to study for that math final. 315 00:18:34,060 --> 00:18:37,220 I mean, sure, nothing stuck, but, you know, I blame nature for that. 316 00:18:38,260 --> 00:18:40,940 Yep, some people you just can't reach. 317 00:18:42,660 --> 00:18:43,980 You know, forman, 318 00:18:44,020 --> 00:18:46,060 if you can teach fez how to kiss 319 00:18:46,060 --> 00:18:49,100 and kelso how to do math, you can probably teach anybody anything. 320 00:18:49,540 --> 00:18:51,260 Why don't you just become a teacher ? 321 00:18:52,900 --> 00:18:54,900 That actually makes a lot of sense. 322 00:18:55,140 --> 00:18:58,780 I mean, you have all this knowledge about stuff you have no ability to do. 323 00:19:04,260 --> 00:19:05,300 A teacher ? 324 00:19:06,140 --> 00:19:08,100 Well, I do like helping people. 325 00:19:08,100 --> 00:19:10,100 I mean, I'd love to help kids. 326 00:19:11,100 --> 00:19:11,940 Yeah. 327 00:19:12,980 --> 00:19:14,700 Like, "Mr. Forman." 328 00:19:16,820 --> 00:19:19,060 That just feels really great. 329 00:19:19,700 --> 00:19:23,620 Yeah, a teacher. That just feels so... right. 330 00:19:24,460 --> 00:19:26,900 There it is. Forman's gonna be a teacher. 331 00:19:26,980 --> 00:19:28,620 This calls for a toast. 332 00:19:32,380 --> 00:19:33,180 All right. 333 00:19:35,220 --> 00:19:36,100 To forman. 334 00:19:36,580 --> 00:19:38,140 - To forman. - To forman. 335 00:19:39,940 --> 00:19:40,980 What's going on ? 336 00:19:42,740 --> 00:19:45,740 You guys are all too busy to come to my party, and here you are 337 00:19:45,740 --> 00:19:47,140 having a party. 338 00:19:48,180 --> 00:19:49,260 For you. 339 00:19:50,820 --> 00:19:52,060 To jackie. 340 00:19:53,060 --> 00:19:54,620 - To jackie. - To jackie. 341 00:19:55,820 --> 00:19:57,380 Okay, I don't believe you. 342 00:19:57,420 --> 00:19:59,940 But as long as I'm center of attention, I'll take it. 343 00:20:01,140 --> 00:20:04,140 Jackie, grab a beer. This is a great day. 344 00:20:04,180 --> 00:20:07,300 You graduated. They found an apartment. And guess what ? 345 00:20:07,660 --> 00:20:09,020 I'm gonna be a teacher. 346 00:20:09,060 --> 00:20:10,700 Eric, you know what you should teach ? 347 00:20:11,500 --> 00:20:12,540 Butt wiping. 348 00:20:15,180 --> 00:20:17,780 Fez, that was really inappropriate. 349 00:20:18,260 --> 00:20:20,500 Eric, you should teach history. 350 00:20:20,940 --> 00:20:22,980 The history of butt wiping. 351 00:20:30,540 --> 00:20:31,780 how's your neck, honey ? 352 00:20:31,780 --> 00:20:33,460 Oh, it still hurts. 353 00:20:33,540 --> 00:20:34,700 Come over here. 354 00:20:35,140 --> 00:20:37,900 I'm a nurse. I know what to do. 355 00:20:41,300 --> 00:20:42,700 Take two of these. 356 00:20:45,460 --> 00:20:47,420 Are you sure this is for neck pain ? 357 00:20:47,540 --> 00:20:51,500 Neck pain, headaches, bad days... they take the edge off of everything. 27730

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.