All language subtitles for That.70s.Show.S07E03.(I.Cant.Get.No).Satisfaction.720p.BluRay.FLAC2.0.x264-NTb.en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,824 --> 00:00:06,659
Ok, so...
2
00:00:07,395 --> 00:00:09,269
Tell me about the job hunt.
3
00:00:09,380 --> 00:00:12,689
Did my little worker bee
find a happy hive?
4
00:00:13,632 --> 00:00:15,955
No. All the jobs
had the same problem...
5
00:00:16,000 --> 00:00:17,650
a dumbass boss.
6
00:00:18,795 --> 00:00:21,432
You know, one guy actually
thought that duct tape
7
00:00:21,466 --> 00:00:24,025
was called "duck" tape.
8
00:00:24,820 --> 00:00:27,379
A security guard
had to pull us apart.
9
00:00:27,851 --> 00:00:32,734
Oh, honey, you'll find something. You
worked at that auto parts plant for so long...
10
00:00:32,846 --> 00:00:35,829
Did you try looking
at auto parts stores?
11
00:00:36,009 --> 00:00:38,287
Well, I'll be, Kitty.
12
00:00:38,478 --> 00:00:42,425
And here I spent all morning
applying to be an astronaut.
13
00:00:54,906 --> 00:00:57,108
What the hell is wrong
with your muffler?
14
00:00:57,642 --> 00:00:59,733
I hadn't noticed anything.
15
00:01:00,672 --> 00:01:04,095
Maybe I was too busy enjoying
my morning ice cream. That's right.
16
00:01:04,123 --> 00:01:08,585
My morning ice cream. Part of my new
"year off" philosophy, I want a treat,
17
00:01:08,633 --> 00:01:10,069
I get a treat.
18
00:01:11,407 --> 00:01:12,990
We haven't even had lunch yet.
19
00:01:13,024 --> 00:01:18,670
Eric never eats dessert before a meal. He used to say,
"When I finish my peas, I can eat what I please."
20
00:01:19,556 --> 00:01:21,463
I taught him that.
21
00:01:21,811 --> 00:01:26,661
I also taught him, "Eat your asparagus,
or people will stare at us."
22
00:01:27,985 --> 00:01:30,275
It's not true, but he was little.
23
00:01:31,195 --> 00:01:34,558
Good lord. Is that
bubble gum ice cream?
24
00:01:34,603 --> 00:01:39,475
Well, it's not simply bubble gum ice cream.
It's frosty double bubble blast off.
25
00:01:40,597 --> 00:01:42,319
Why are you with him?
26
00:01:42,532 --> 00:01:44,462
I find him whimsical.
27
00:01:44,507 --> 00:01:45,967
So do I.
28
00:01:46,606 --> 00:01:49,233
Isn't that nice? They
find me whimsical.
29
00:01:50,792 --> 00:01:52,688
Who's got a bad muffler?
30
00:01:52,733 --> 00:01:55,888
See? Even Bob knows
when a car sounds off.
31
00:01:55,921 --> 00:01:58,907
I never know what
you mean by "even Bob"...
32
00:01:59,679 --> 00:02:02,461
but I like to assume
it's a compliment.
33
00:02:03,036 --> 00:02:05,067
Have you checked
your muffler lately?
34
00:02:05,112 --> 00:02:07,559
Uh, I'm gonna be honest
with you, I haven't.
35
00:02:07,593 --> 00:02:10,711
But that green liquid stuff under
the hood seems to be at a
36
00:02:10,745 --> 00:02:12,608
really healthy level.
37
00:02:13,685 --> 00:02:14,584
Coolant.
38
00:02:15,280 --> 00:02:17,646
Donna, I think I can
handle this, okay?
39
00:02:17,994 --> 00:02:20,025
You cool it.
40
00:02:21,777 --> 00:02:23,155
All right, that's it.
41
00:02:23,200 --> 00:02:24,704
We're goin' to
the muffler shop.
42
00:02:24,872 --> 00:02:28,711
This whole family is gonna learn
a little lesson in muffler care today.
43
00:02:29,104 --> 00:02:33,009
Well, it's not a trip to Europe,
but at least I get out of the house.
44
00:02:33,335 --> 00:02:38,486
Wait a second. You're not just tricking me into the car then
really taking me to the pediatrician for a booster shot, are you?
45
00:02:38,767 --> 00:02:39,621
No.
46
00:02:39,676 --> 00:02:40,690
Good.
47
00:02:41,448 --> 00:02:43,401
'Cause that only works twice.
48
00:02:48,351 --> 00:02:51,921
So, Steven, did you have a good time
when you went out with your new dad?
49
00:02:52,055 --> 00:02:53,088
Yeah, it was all right.
50
00:02:53,122 --> 00:02:54,738
Well, have you called him yet?
51
00:02:54,783 --> 00:02:55,670
No.
52
00:02:56,478 --> 00:02:59,944
Well, I know if I went out with a boy
and he didn't call me after three days,
53
00:03:00,090 --> 00:03:02,212
I'd know he wasn't interested.
54
00:03:02,717 --> 00:03:05,141
Well, Jackie, my dad and I aren't dating.
55
00:03:05,231 --> 00:03:08,136
We're a father and an illegitimate son.
56
00:03:10,493 --> 00:03:14,514
- Great news. I had a baby, and it's a girl.
- Hi, man..
57
00:03:14,576 --> 00:03:16,575
- Fantastic.
- Congratulations, man.
58
00:03:16,900 --> 00:03:22,154
See, Michael, I'm trying to be happy for you,
but your hair is making it really hard.
59
00:03:22,771 --> 00:03:24,100
What happened?
60
00:03:24,156 --> 00:03:29,196
Well, I was waiting for Brooke to have the baby,
right? And I was chewing gum, and then...
61
00:03:29,387 --> 00:03:33,404
and then I decided that I wanted
to blow a bubble as big as my head.
62
00:03:34,618 --> 00:03:36,358
And then I did.
63
00:03:37,267 --> 00:03:39,668
And then you probably figured
out the rest of the story.
64
00:03:39,702 --> 00:03:41,296
Oh, what's her name?
65
00:03:41,316 --> 00:03:44,291
- Betsy.
- Fat girl's name.
66
00:03:45,200 --> 00:03:47,019
I don't know. I kinda like it.
67
00:03:47,198 --> 00:03:49,688
But, of course, I also like the larger ladies.
68
00:03:50,799 --> 00:03:56,288
Well, I had no say. If it was up to me, it
would've been something classy, like Bambi.
69
00:03:58,009 --> 00:04:01,836
Man, do you even know what classy means? 'Cause
you're always sayin' things are classy when they aren't,
70
00:04:01,881 --> 00:04:04,115
like your "classy" carpeted van.
71
00:04:05,024 --> 00:04:06,876
The shaggin' wagon?
72
00:04:08,923 --> 00:04:12,545
- That had a buttload of class.
- Check it out.
73
00:04:13,784 --> 00:04:15,456
Wait, Michael,
74
00:04:15,624 --> 00:04:18,094
these are all pictures of you.
75
00:04:19,178 --> 00:04:22,118
Yeah, I was the only thing
not covered in slime.
76
00:04:23,331 --> 00:04:25,598
Oh, here's one of Brooke's boobs.
77
00:04:31,458 --> 00:04:33,872
Where did that one of Brooke's boobs go?
78
00:04:35,499 --> 00:04:36,711
Oh, here we go.
79
00:04:36,958 --> 00:04:38,418
Here's a picture of the kid.
80
00:04:39,093 --> 00:04:41,462
Nice, Kelso. She's got Brooke's eyes
81
00:04:41,484 --> 00:04:43,964
and your fondness
for mooning the camera.
82
00:04:44,930 --> 00:04:47,691
Oh, Michael, she is adorable.
83
00:04:47,747 --> 00:04:50,833
Hey, I brought cigars to celebrate.
84
00:04:50,878 --> 00:04:52,203
- Ooh, sweet.
- Fun.
85
00:04:52,256 --> 00:04:53,718
I love cigars.
86
00:04:54,247 --> 00:04:55,956
I hate cigars.
87
00:04:58,208 --> 00:05:00,517
This is way worse than what
we usually do in the circle.
88
00:05:00,551 --> 00:05:02,930
It tastes disgusting. It smells rank.
89
00:05:02,975 --> 00:05:04,895
It doesn't even make stuff funny.
90
00:05:05,299 --> 00:05:07,342
This should be illegal.
91
00:05:08,633 --> 00:05:10,269
I hate this.
92
00:05:11,062 --> 00:05:14,463
It's like smoking a dirty sock, only easier.
93
00:05:17,359 --> 00:05:18,733
I love cigars.
94
00:05:18,767 --> 00:05:20,383
I'm good at everything!
95
00:05:21,708 --> 00:05:24,385
I just threw up a little.
96
00:05:27,698 --> 00:05:30,773
That 70's show - Saison 7 Episode 3
(I can't get no) Satisfaction
97
00:05:30,805 --> 00:05:33,979
Synchro par Kiff
Correction par Guzo
98
00:05:34,040 --> 00:05:37,026
www.forom.com
99
00:05:37,086 --> 00:05:40,153
Merci a Raceman
100
00:05:40,250 --> 00:05:43,213
Pre�asoval / Retiming
blsho
101
00:06:07,133 --> 00:06:09,092
"Out of business"?
102
00:06:09,314 --> 00:06:12,931
I can't believe it. I loved this
place. How could this happen?
103
00:06:12,980 --> 00:06:16,070
Red, it's not your
ancestral home.
104
00:06:16,141 --> 00:06:20,238
Well, what kind of a town is this anymore
if we don't even have a muffler shop?
105
00:06:20,536 --> 00:06:22,412
A loud one.
106
00:06:23,131 --> 00:06:26,077
Oh, cheer up. Maybe
this is good news.
107
00:06:26,358 --> 00:06:31,707
Ooh, what if something fun opens
up here next, like a button shop?
108
00:06:33,636 --> 00:06:39,272
We could come here as a family and just
dig and dig through big drawers of buttons.
109
00:06:40,096 --> 00:06:42,779
I think it sounds fun.
110
00:06:44,551 --> 00:06:49,058
Okay, you guys, I made a list of all the things
I want to do on my year off. Check out number five.
111
00:06:49,269 --> 00:06:51,973
"Jump into my car through the
window like the duke boys."
112
00:06:52,007 --> 00:06:53,516
No, no, no, no.
113
00:06:53,639 --> 00:06:56,375
No, I already did that.
That should be crossed off.
114
00:06:56,674 --> 00:06:58,111
Number six.
115
00:06:58,199 --> 00:07:00,216
"Vandalize a local business."
116
00:07:00,251 --> 00:07:03,987
Yes, and today I happened to see
an out-of-business muffler shop.
117
00:07:04,022 --> 00:07:06,267
Imagine the muffler shop signs
118
00:07:06,302 --> 00:07:07,828
with the "l-e-r"
119
00:07:07,868 --> 00:07:10,148
scratched off the word "muffler."
120
00:07:11,604 --> 00:07:12,744
Eric...
121
00:07:13,059 --> 00:07:15,252
No, that's gross.
122
00:07:15,761 --> 00:07:18,549
What's gross? I don't get it.
I want to know what's gross.
123
00:07:19,075 --> 00:07:21,408
"Replace your old muffler"
124
00:07:21,829 --> 00:07:23,723
without the "ler"?
125
00:07:24,419 --> 00:07:26,541
"Replace your old mu.."
126
00:07:27,435 --> 00:07:28,856
Oh, I get it.
127
00:07:30,505 --> 00:07:31,768
I get it.
128
00:07:32,241 --> 00:07:35,451
Okay. You know I'm digging
the new whimsical Eric, but
129
00:07:35,485 --> 00:07:38,625
don't you think you could find a prank
that isn't highly offensive to women?
130
00:07:38,677 --> 00:07:41,186
Donna, you're asking me to play
tennis without a racket here.
131
00:07:41,235 --> 00:07:43,094
Okay, what if..
132
00:07:43,462 --> 00:07:49,776
what if you took "m-u-f" off the front of "muffler"
so the sign says stuff about "flers"? Right?
133
00:07:50,369 --> 00:07:55,104
That's french for "flowers," and people will be really
mad if they thought it was a french flower shop.
134
00:07:55,209 --> 00:07:56,367
Huh?
135
00:07:56,648 --> 00:07:59,243
Yeah, that sucks. Yours is funny. Go.
136
00:08:01,190 --> 00:08:06,461
I never thought this would happen, but
I have officially become more attractive.
137
00:08:07,022 --> 00:08:13,581
Tonight, I have a date with a chick who called my
single fatherhood the cutest thing she'd ever heard of.
138
00:08:13,634 --> 00:08:17,668
You know, I don't know why more guys don't
impregnate women and then not marry them.
139
00:08:18,563 --> 00:08:21,740
Maybe because it's irresponsible
and shortsighted.
140
00:08:21,793 --> 00:08:26,265
Okay, I might be irresponsible,
but my vision is perfect.
141
00:08:31,703 --> 00:08:33,895
"Trade in your used muffler."
142
00:08:36,859 --> 00:08:38,118
It's brilliant.
143
00:08:39,223 --> 00:08:42,556
He's right. I am delighted and
disgusted at the same time.
144
00:08:42,591 --> 00:08:45,941
It's just nice to finally feel that
way when I'm not alone.
145
00:08:46,309 --> 00:08:49,413
- Hey, uh, let me ask you guys a question about my dad.
- Shoot.
146
00:08:49,501 --> 00:08:53,978
How often are you supposed to talk to the man who impregnated
your mom before she married the man you thought was your father?
147
00:08:54,013 --> 00:08:58,258
Um, I could check with some folks
in Kentucky and get back to you.
148
00:08:58,451 --> 00:09:01,748
I could give you the number of some
first cousins who got married.
149
00:09:01,801 --> 00:09:04,186
Thanks, man. I don't really
want to talk to your parents.
150
00:09:04,572 --> 00:09:06,571
Oh! Good burn.
151
00:09:06,781 --> 00:09:13,373
Okay, ice cream's finished. Bubble gum,
I will save you for later. Guys, let's do this.
152
00:09:15,548 --> 00:09:17,740
"Winterize your muffler."
153
00:09:19,915 --> 00:09:24,362
You know, I almost hope we get arrested.
I really want this on my record.
154
00:09:32,640 --> 00:09:37,042
Well, it's clear these baby pictures
are having the desired effect.
155
00:09:38,450 --> 00:09:42,536
Oh, here's another one after we
hosed her off and warmed her up.
156
00:09:42,589 --> 00:09:46,114
Oh, she's so cute.
Almost as cute as you.
157
00:09:46,150 --> 00:09:48,412
Yeah, she wishes.
158
00:09:48,920 --> 00:09:52,320
Oh, my gosh! I had that same
blankie when I was a baby.
159
00:09:52,354 --> 00:09:55,037
My daddy used to wrap me in it after my bath.
160
00:09:55,090 --> 00:09:57,072
Your daddy?
161
00:09:58,704 --> 00:10:00,299
Oh, my god.
162
00:10:00,755 --> 00:10:03,158
You're--you're somebody's daughter?
163
00:10:04,421 --> 00:10:05,813
So?
164
00:10:05,866 --> 00:10:11,268
So I'm thinking about how I would feel
if my baby girl was out with a guy like me.
165
00:10:11,794 --> 00:10:15,249
And it is not good! I'm all hands!
166
00:10:15,494 --> 00:10:18,581
That's okay, because I want you to...
167
00:10:20,160 --> 00:10:22,987
Dude, that is not what that is for!
168
00:10:25,302 --> 00:10:26,442
Look at you,
169
00:10:26,793 --> 00:10:29,350
with your bright eyes and your rosy cheeks.
170
00:10:29,362 --> 00:10:32,159
I think vandalism really agrees with you.
171
00:10:32,760 --> 00:10:35,847
Well, Donna, I think I've really turned
a corner here. I'm tough,
172
00:10:35,876 --> 00:10:37,251
I'm gritty...
173
00:10:38,135 --> 00:10:40,281
okay, I've got paint under my fingernails.
174
00:10:40,869 --> 00:10:44,321
I may need to borrow
my mother's manicure set.
175
00:10:44,377 --> 00:10:47,675
No, leave it. It makes you
look dangerous. Like...
176
00:10:47,777 --> 00:10:50,325
like you don't even know
what a manicure set is.
177
00:10:51,849 --> 00:10:54,838
Donna, you got a little something
on your face. I got it.
178
00:10:57,265 --> 00:10:59,412
Kitty, come on in here.
179
00:10:59,959 --> 00:11:02,162
Boy, have I got big news.
180
00:11:02,260 --> 00:11:04,586
- What's going on?
- We just came from the bank.
181
00:11:04,628 --> 00:11:07,659
You know that muffler shop
that went out of business?
182
00:11:07,743 --> 00:11:08,950
I bought it.
183
00:11:08,992 --> 00:11:10,381
Oh, no!
184
00:11:14,577 --> 00:11:17,661
Do the oh, no
oh, no!
185
00:11:17,745 --> 00:11:20,130
Do the oh, no
oh, no!
186
00:11:20,172 --> 00:11:21,267
Come on!
187
00:11:21,295 --> 00:11:22,740
Everybody.
188
00:11:23,175 --> 00:11:25,855
Do the oh, no
say what?
189
00:11:25,883 --> 00:11:28,644
Do the oh, no
right now
190
00:11:36,426 --> 00:11:38,713
What the hell?
191
00:11:44,762 --> 00:11:47,596
Yeah, "What the hell?" Is right.
192
00:11:47,849 --> 00:11:50,585
Who would do such an irresponsible and
193
00:11:50,641 --> 00:11:52,549
ironic thing?
194
00:11:53,622 --> 00:11:56,681
Certainly not anyone I would
want to make out with.
195
00:11:57,916 --> 00:11:59,459
I mean the opposite of that.
196
00:12:00,539 --> 00:12:04,229
Okay, you gotta admit it.
This one's pretty funny.
197
00:12:06,323 --> 00:12:08,792
I'm sorry. I love wordplay.
198
00:12:08,820 --> 00:12:10,293
I don't get it.
199
00:12:10,757 --> 00:12:13,016
What's so funny about a muff?
200
00:12:14,180 --> 00:12:17,057
- Kitty...
- I mean, muffs aren't funny.
201
00:12:17,365 --> 00:12:21,969
I have a beautiful gray one
that I have been using for years.
202
00:12:22,516 --> 00:12:25,000
For the love of god,
203
00:12:25,448 --> 00:12:26,585
please.
204
00:12:26,852 --> 00:12:30,275
- Just tell me what's so funny about my...
- Nothing.
205
00:12:31,173 --> 00:12:32,538
Nothing is funny.
206
00:12:32,593 --> 00:12:34,264
Exactly.
207
00:12:34,909 --> 00:12:37,098
Would you look at this?
208
00:12:38,361 --> 00:12:41,209
Bubble gum ice cream?
209
00:12:43,762 --> 00:12:45,108
Okay,
210
00:12:45,262 --> 00:12:46,792
good start.
211
00:12:47,592 --> 00:12:51,141
Now let's fan out and
search for more clues.
212
00:12:57,416 --> 00:13:01,345
So then I realized that Kimberly
is some guy's daughter.
213
00:13:02,706 --> 00:13:05,849
Yeah, he probably loves her
as much as I love my daughter,
214
00:13:05,891 --> 00:13:11,631
and then I had to go and take a boiling hot
shower and scrub until a little skin came off.
215
00:13:12,711 --> 00:13:15,391
So the joy of having a daughter
has come with some tragedy.
216
00:13:15,433 --> 00:13:18,717
You can no longer treat women
like meaning less whores.
217
00:13:19,488 --> 00:13:20,779
Sucker!
218
00:13:22,490 --> 00:13:25,339
Steven, see, fathers love their children,
219
00:13:25,381 --> 00:13:28,355
just like your new daddy
loves you, so call him.
220
00:13:29,491 --> 00:13:30,207
No.
221
00:13:31,554 --> 00:13:33,603
Steven, you never do anything I say.
222
00:13:33,659 --> 00:13:37,872
If you were a dog or someone who worked for me,
I'd smack you in the nose with a newspaper.
223
00:13:39,471 --> 00:13:40,397
All right,
224
00:13:40,611 --> 00:13:45,463
you guys, this is serious! I may
never be able to have sex again,
225
00:13:45,869 --> 00:13:50,262
now that I realize that women
are more than just sex objects.
226
00:13:50,585 --> 00:13:56,127
Hey, is this like the time you realized you wanted to be
a cop or like the time you realized that you were a robot?
227
00:13:57,769 --> 00:14:01,401
My eyes were red in all of my pictures.
228
00:14:03,856 --> 00:14:06,760
You know, I just don't believe
that you've changed this much.
229
00:14:06,802 --> 00:14:07,968
For example,
230
00:14:08,403 --> 00:14:13,815
what would you do if I were
to lean way over like this?
231
00:14:17,814 --> 00:14:20,031
What are you doing?
Grab it, man!
232
00:14:22,765 --> 00:14:27,044
I can't! I respect women now!
Listen, what am I gonna do?
233
00:14:27,086 --> 00:14:29,668
It's no big deal, man.
You can, um, just...
234
00:14:29,711 --> 00:14:33,721
- ...never have sex again.
- With this body?
235
00:14:34,338 --> 00:14:37,607
All right, the people would
riot in the streets.
236
00:14:38,590 --> 00:14:41,607
You know, you could engage
in a meaningful relationship.
237
00:14:41,649 --> 00:14:45,829
Donna, this is no time for
your feminist mumbo-jumbo.
238
00:14:46,348 --> 00:14:49,113
Okay, wait, you guys,
he doesn't wanna change.
239
00:14:49,155 --> 00:14:53,463
He wants to feel like he's respecting women
while still acting like a shallow creep.
240
00:14:54,052 --> 00:14:56,755
You know, you've always gotten me, Jackie.
241
00:14:57,849 --> 00:15:03,686
That's it. I need a loophole so I can keep doing
what I'm doing without being a bad father.
242
00:15:03,728 --> 00:15:05,198
The father!
243
00:15:05,255 --> 00:15:07,373
The father is the key.
244
00:15:07,430 --> 00:15:09,632
Oh, so we kill the father.
245
00:15:12,705 --> 00:15:15,669
Yeah, that's.. that's not what I meant.
246
00:15:16,623 --> 00:15:18,153
Oh, me either.
247
00:15:22,530 --> 00:15:25,056
Well, of course Steven should call his dad.
248
00:15:25,095 --> 00:15:27,719
I know, but he won't do it,
and I've tried everything...
249
00:15:27,761 --> 00:15:30,582
nagging him, poking him, smacking him.
250
00:15:31,578 --> 00:15:33,837
You know, my bag of tricks is empty.
251
00:15:34,370 --> 00:15:36,114
Well, he needs a father.
252
00:15:36,143 --> 00:15:41,277
The day is fast approaching when someone's gonna
have to talk to him about the birds and the bees.
253
00:15:41,306 --> 00:15:43,536
Well, actually, Mrs. Forman...
254
00:15:43,592 --> 00:15:46,202
yes, it's fast, fast approaching.
255
00:15:47,325 --> 00:15:52,328
- Oh! Here he comes. Okay, please do something.
- Okay. I'm good at this.
256
00:15:54,909 --> 00:15:58,502
Oh, this is Steven's father, you say?
257
00:15:59,157 --> 00:16:04,144
You really wanna talk to him but
he has to call you first, you say?
258
00:16:04,898 --> 00:16:06,424
Mrs. Forman?
259
00:16:06,512 --> 00:16:09,389
I know you're not really
on the phone with my dad.
260
00:16:10,177 --> 00:16:11,565
Oh, you do?
261
00:16:12,182 --> 00:16:13,814
Oh, you do?
262
00:16:15,182 --> 00:16:17,167
Well, you're right.
263
00:16:17,349 --> 00:16:22,837
- I thought you said you were good at this.
- He is a lot savvier than Eric.
264
00:16:24,723 --> 00:16:27,897
Why can't you guys just let me
do things my own way?
265
00:16:27,950 --> 00:16:30,440
Because I know meeting
your dad meant a lot to you.
266
00:16:30,473 --> 00:16:35,892
And every time something means a lot to you,
you push it away before it can push you away.
267
00:16:35,927 --> 00:16:42,346
And every time something means a lot to me,
I smother it, which is why we're such a good couple.
268
00:16:43,275 --> 00:16:44,341
Fine.
269
00:16:44,412 --> 00:16:48,411
I'll call, if you both promise to stop bothering
me about it and let me do it by myself.
270
00:16:48,463 --> 00:16:50,796
- Absolutely.
- Anything you want.
271
00:16:55,163 --> 00:16:57,268
I wish I had a camera.
272
00:16:59,368 --> 00:17:02,121
Can I just get a picture
of you holding the phone?
273
00:17:02,245 --> 00:17:05,033
- I'm hanging up.
- We're going. Going.
274
00:17:10,102 --> 00:17:12,153
Yeah, hi. William Barnett, please.
275
00:17:12,329 --> 00:17:14,255
Hey, man, it's Steven.
276
00:17:14,325 --> 00:17:16,974
Tell him you love him!
Daddy, daddy, he loves you!
277
00:17:22,078 --> 00:17:24,410
Hello, sir. I'm here to pick up Kimberly.
278
00:17:24,445 --> 00:17:27,409
And I figure if I'm up-front
with you about my intentions,
279
00:17:27,455 --> 00:17:29,648
we can all feel good
about our date.
280
00:17:29,700 --> 00:17:30,682
Now
281
00:17:30,735 --> 00:17:34,225
I'm about to do things of a sexual
nature with your daughter.
282
00:17:34,276 --> 00:17:37,798
And even though she does
those things... with everyone,
283
00:17:38,716 --> 00:17:42,687
I have a new respect for the father/daughter
relationship now that I have a daughter...
284
00:17:42,730 --> 00:17:46,307
out of wedlock. I'm no longer
with the mother. Don't worry.
285
00:17:46,531 --> 00:17:51,735
So I figure with your permission, I can
proceed to pleasure her time and time again.
286
00:17:51,758 --> 00:17:53,291
What do you say?
287
00:18:02,080 --> 00:18:05,203
I can't believe Red
bought the muffler shop.
288
00:18:05,430 --> 00:18:08,956
All right, that's it. New
Eric's out, old Eric's back.
289
00:18:09,008 --> 00:18:11,060
I should probably just
go upstairs and
290
00:18:11,113 --> 00:18:13,056
think about what I've done.
291
00:18:13,512 --> 00:18:14,652
Come on.
292
00:18:14,828 --> 00:18:16,792
You can't turn back now.
293
00:18:16,845 --> 00:18:19,984
You're like an explorer,
discovering a new you.
294
00:18:20,212 --> 00:18:23,754
When Columbus discovered america instead
of the west Indies, did he go to his room?
295
00:18:23,804 --> 00:18:28,557
No, he waded into Mexico
and stole all of their gold.
296
00:18:29,311 --> 00:18:32,223
Okay, I'm not following.
297
00:18:32,609 --> 00:18:36,362
I think it's hot when you do naughty
stuff, and I want you to keep doing it.
298
00:18:36,888 --> 00:18:39,876
You know what? It is hot.
299
00:18:39,954 --> 00:18:43,619
And I'm not gonna let Red bully me out of it.
I mean, how often was I hot before?
300
00:18:43,654 --> 00:18:46,232
Almost never, right!
301
00:18:46,495 --> 00:18:49,038
But now I am hot, and hot..
302
00:18:49,109 --> 00:18:50,704
I will stay.
303
00:18:51,318 --> 00:18:53,531
Let's celebrate.
304
00:18:54,426 --> 00:18:56,584
one of Red's beers?
305
00:18:57,162 --> 00:19:00,249
There's a new sheriff
in town, little lady.
306
00:19:01,582 --> 00:19:04,668
Well, if it isn't my son the vandal.
307
00:19:04,756 --> 00:19:08,331
You know, I oughta vandalize
your ass with my foot.
308
00:19:08,945 --> 00:19:12,733
Look, I said I was sorry
and I'd fix up the shop.
309
00:19:12,821 --> 00:19:14,750
Come on, dad. Aren't we..
310
00:19:15,259 --> 00:19:18,749
aren't we getting a little old
for this whole dance?
311
00:19:19,310 --> 00:19:22,583
I mean, here we are, shaking
our booties, and I mean...
312
00:19:22,880 --> 00:19:24,880
disco's dead.
313
00:19:25,441 --> 00:19:28,212
You're not taking dance
classes again, are you?
314
00:19:28,580 --> 00:19:29,457
No.
315
00:19:29,948 --> 00:19:31,896
I'm saying here's
what's gonna happen.
316
00:19:31,966 --> 00:19:34,614
You're gonna accept my
apology, man to man,
317
00:19:34,666 --> 00:19:37,132
and then sit down with
me and my girl here
318
00:19:37,220 --> 00:19:39,219
and enjoy this beer.
319
00:19:40,025 --> 00:19:41,166
No.
320
00:19:41,412 --> 00:19:43,411
Here's what's gonna happen.
321
00:19:44,585 --> 00:19:49,198
You are gonna put down that
beer and go to your room.
322
00:19:50,181 --> 00:19:51,900
Or...
323
00:19:52,889 --> 00:19:55,240
here's what's gonna happen.
324
00:19:55,292 --> 00:19:57,081
I am gonna go to my room,
325
00:19:57,134 --> 00:19:58,695
but first...
326
00:20:00,449 --> 00:20:02,939
I'm gonna chug this beer.
327
00:20:03,570 --> 00:20:05,833
Chug it, Eric.
328
00:20:09,476 --> 00:20:11,704
Okay, that's really fizzy.
329
00:20:13,440 --> 00:20:15,545
But I think I made my point.
330
00:20:17,088 --> 00:20:20,052
Now you put some saran warp on that.
331
00:20:23,054 --> 00:20:25,251
And I will finish it later.
332
00:20:29,472 --> 00:20:35,715
I will have you know that my friend Linda
just filled me in on some slang words
333
00:20:36,040 --> 00:20:39,723
that some people in
my family find funny,
334
00:20:40,109 --> 00:20:45,177
and now I can never feel
comfortable with my muff again.
335
00:20:45,633 --> 00:20:48,001
- Mom, you..
- Don't laugh, mister.
336
00:20:48,037 --> 00:20:52,211
When you were a baby, I used to put
you in it when you got out of the tub.
337
00:20:53,432 --> 00:20:55,706
Okay, this isn't funny anymore.
338
00:20:56,000 --> 00:20:57,403
Stop!
27127
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.