All language subtitles for S.w.a.t.2017.S06E12.KOGi+MeGusta-1080.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,067 --> 00:00:02,643 Previously on SWAT... 2 00:00:02,667 --> 00:00:04,230 - Officer Luca? - Yeah? 3 00:00:04,254 --> 00:00:05,381 I'm your sister. 4 00:00:05,405 --> 00:00:07,985 It's not news to me, man. I've known about her for three years. 5 00:00:08,009 --> 00:00:10,276 I don't know if she was there, for an apology, 6 00:00:10,300 --> 00:00:11,754 or that she wanted money... 7 00:00:11,778 --> 00:00:12,822 Okay, this was a mistake. 8 00:00:12,846 --> 00:00:14,390 Sorry I ever reached out. 9 00:00:14,414 --> 00:00:15,497 Wait. 10 00:00:15,521 --> 00:00:16,792 - Durant. Eva. - Bye. Thanks. 11 00:00:16,816 --> 00:00:18,956 My partner Gabe was still up there 12 00:00:18,980 --> 00:00:20,796 when the whole cliff face gave way. 13 00:00:20,820 --> 00:00:23,214 Climber died, Gabe might as well have. 14 00:00:23,238 --> 00:00:26,235 Spinal cord injury. Lives in a hospital now. 15 00:00:26,259 --> 00:00:27,737 Hondo, if I can't be objective, 16 00:00:27,761 --> 00:00:29,271 I'm not gonna be able to do the job. 17 00:00:29,295 --> 00:00:30,339 I disagree. 18 00:00:30,363 --> 00:00:32,141 I've seen the line you walk. 19 00:00:32,165 --> 00:00:34,744 It's not easy, and I know the toll it takes on you. 20 00:00:34,768 --> 00:00:37,938 Trust yourself... like I trust you. 21 00:00:40,807 --> 00:00:43,277 Ginger tea, couple drops of honey, just how you like it. 22 00:00:44,377 --> 00:00:46,088 Thanks to this one, I'm gonna have to 23 00:00:46,112 --> 00:00:48,324 struggle through without a helping hand from caffeine. 24 00:00:48,348 --> 00:00:49,759 Baby, you got up with the sun. 25 00:00:49,783 --> 00:00:51,827 Doesn't the inspector general know that my baby 26 00:00:51,851 --> 00:00:53,023 needs some beauty sleep? 27 00:00:53,047 --> 00:00:55,631 I just want to make sure I'm not missing anything. 28 00:00:55,655 --> 00:00:58,353 Today is my first use of force investigation. 29 00:00:58,377 --> 00:01:00,035 You seem a little anxious about all this. 30 00:01:00,727 --> 00:01:01,838 Nichelle, I told you, 31 00:01:01,862 --> 00:01:03,517 OIG investigates officer-related shootings 32 00:01:03,541 --> 00:01:05,522 all the time. The majority are open and shut. 33 00:01:05,632 --> 00:01:08,878 I know, it's just a couple members on the panel 34 00:01:08,902 --> 00:01:10,422 still see me as a cop's girlfriend. 35 00:01:10,446 --> 00:01:11,912 I'm afraid they'll think I'm biased 36 00:01:11,936 --> 00:01:13,950 if I rule in the officer's favor. 37 00:01:13,974 --> 00:01:17,334 All you got to do is look at the facts. 38 00:01:17,358 --> 00:01:19,836 You make your decision based on those. 39 00:01:19,860 --> 00:01:21,505 Then all they can accuse you of 40 00:01:21,529 --> 00:01:22,900 is doing your job. 41 00:01:23,564 --> 00:01:25,776 And if I rule against the officer, 42 00:01:25,800 --> 00:01:26,977 would you be upset? 43 00:01:27,001 --> 00:01:29,413 No, of course not. 44 00:01:29,657 --> 00:01:31,491 Whatever call you make... 45 00:01:33,541 --> 00:01:35,018 I know you're gonna make the right one. 46 00:01:36,377 --> 00:01:37,956 I appreciate that. 47 00:01:38,572 --> 00:01:40,557 I'll be in your neighborhood today. 48 00:01:40,581 --> 00:01:42,958 If I get a chance I'll stop by HQ and say hi. 49 00:01:42,982 --> 00:01:44,895 Mmm, something to look forward to. 50 00:01:44,919 --> 00:01:46,298 Bye. 51 00:01:50,552 --> 00:01:52,069 Hey, my name is Rich, and I'm an addict. 52 00:01:52,093 --> 00:01:53,737 Hi, Rich. 53 00:01:53,761 --> 00:01:55,973 Uh, started out with pills here and there, 54 00:01:55,997 --> 00:01:59,533 but once I stuck that needle in, it was game over. 55 00:02:00,062 --> 00:02:01,979 My life was in free-fall. 56 00:02:02,003 --> 00:02:03,747 It just felt too good, you know? 57 00:02:04,066 --> 00:02:05,682 It got so bad, at one time 58 00:02:05,706 --> 00:02:07,847 I needed a hit, couldn't wait, 59 00:02:07,871 --> 00:02:10,787 so I pull over, shoot up, pass out. 60 00:02:11,323 --> 00:02:13,627 My three-year-old daughter's in the backseat. 61 00:02:13,651 --> 00:02:15,859 Next thing I know, cops are banging on the windows. 62 00:02:15,883 --> 00:02:18,595 She's been screaming her head off the last couple hours. 63 00:02:18,619 --> 00:02:22,890 Still, all I can think about is my next high. 64 00:02:24,004 --> 00:02:26,266 But that's not where your story ends, 65 00:02:26,290 --> 00:02:27,413 is it? 66 00:02:27,437 --> 00:02:29,945 No. I came back down to Earth, 67 00:02:29,969 --> 00:02:32,809 I realized I needed help. Decided to go to rehab. 68 00:02:34,468 --> 00:02:36,183 Lila, come on. 69 00:02:36,207 --> 00:02:37,514 We're gonna be late. 70 00:02:37,538 --> 00:02:39,184 Your brothers are already in the car. 71 00:02:39,208 --> 00:02:40,684 Come on. 72 00:02:40,708 --> 00:02:42,452 All right. 73 00:02:42,476 --> 00:02:44,472 Where's your cleats? You got soccer today. 74 00:02:44,496 --> 00:02:46,423 I don't need them. I quit the team. 75 00:02:46,447 --> 00:02:47,891 I didn't say you could quit. 76 00:02:47,915 --> 00:02:49,010 Mom did. 77 00:02:49,034 --> 00:02:50,994 Hey. I might be a little late tonight. 78 00:02:51,018 --> 00:02:53,893 Got to stop by my professor's office after class, okay? 79 00:02:55,423 --> 00:02:57,968 Um, yeah, did you tell Lila she could quit soccer? 80 00:02:57,992 --> 00:02:59,472 Yeah, she didn't want to play. 81 00:02:59,496 --> 00:03:01,332 You didn't want to discuss it with me? 82 00:03:01,356 --> 00:03:02,806 I didn't think it was a big deal. 83 00:03:02,830 --> 00:03:04,041 It's not like she's gonna play 84 00:03:04,065 --> 00:03:05,642 for the U.S. Women's Team, David. 85 00:03:05,666 --> 00:03:07,377 That's not the point. She has games coming up. 86 00:03:07,401 --> 00:03:08,712 She's gonna leave her team hanging. 87 00:03:08,736 --> 00:03:09,980 What about the other kids? 88 00:03:10,004 --> 00:03:11,448 Well, I imagine the other kids 89 00:03:11,472 --> 00:03:12,940 want to play soccer. Lila doesn't. 90 00:03:13,427 --> 00:03:16,420 Okay, I love you, sweetheart. Have a great day at school. 91 00:03:16,444 --> 00:03:17,788 I'm sorry, I can't deal with this right now. 92 00:03:17,812 --> 00:03:18,822 Uh, have a great day at work, okay? 93 00:03:18,846 --> 00:03:20,266 - Okay. - Bye. 94 00:03:20,290 --> 00:03:21,725 Bye. 95 00:03:22,917 --> 00:03:24,428 Go grab your cleats. 96 00:03:24,452 --> 00:03:25,500 You're not letting the other kids down. 97 00:03:25,524 --> 00:03:26,663 But Mom said... 98 00:03:26,687 --> 00:03:29,109 No buts. Kays don't break commitments. 99 00:03:31,939 --> 00:03:33,507 You know better. 100 00:03:36,630 --> 00:03:38,442 It might not work the first time. 101 00:03:38,466 --> 00:03:39,776 Don't get discouraged. 102 00:03:39,800 --> 00:03:43,278 Two, three, even more stints in rehab is not uncommon, 103 00:03:43,302 --> 00:03:45,449 but hard work, dedication, 104 00:03:45,473 --> 00:03:46,650 and the right rehab center, 105 00:03:46,674 --> 00:03:49,453 uh, it can pay off. 106 00:03:49,477 --> 00:03:50,687 You're looking at an example of... 107 00:03:50,711 --> 00:03:52,189 What a load of crap! 108 00:03:52,213 --> 00:03:54,591 Please, you'll get your turn, sir. Why don't... 109 00:03:54,615 --> 00:03:55,926 You make me sick. 110 00:03:55,950 --> 00:03:58,690 Sitting there, lying to everybody, 111 00:03:58,714 --> 00:04:00,640 pretending that you care. 112 00:04:01,433 --> 00:04:03,900 These aren't people to you. 113 00:04:03,924 --> 00:04:05,569 They're dollar signs. 114 00:04:05,593 --> 00:04:07,105 Hey, man... 115 00:04:07,169 --> 00:04:09,606 I don't know who you are but I can tell you're in a lot of... 116 00:04:09,630 --> 00:04:11,324 You might not know me, 117 00:04:11,348 --> 00:04:12,876 but you knew my brother. 118 00:04:12,900 --> 00:04:14,211 He's dead now. 119 00:04:14,235 --> 00:04:16,179 They found him lying in a gutter, 120 00:04:16,203 --> 00:04:17,781 needle still in his arm. 121 00:04:18,367 --> 00:04:20,917 But I don't blame the drugs. 122 00:04:20,941 --> 00:04:22,052 I blame you. 123 00:04:22,412 --> 00:04:23,913 Among others. 124 00:04:23,937 --> 00:04:25,822 And I'm gonna make you all pay. 125 00:04:25,846 --> 00:04:28,412 Please, I got... I got kids. 126 00:04:28,436 --> 00:04:30,451 My brother was just a kid. 127 00:04:43,266 --> 00:04:44,775 Call an ambulance! 128 00:04:46,778 --> 00:04:48,288 She gonna be okay? 129 00:04:48,313 --> 00:04:50,013 Paramedics say she'll make it. 130 00:04:50,037 --> 00:04:52,115 No hope for the other victim, though. 131 00:04:52,442 --> 00:04:54,217 We got an ID on the shooter yet? 132 00:04:54,241 --> 00:04:57,020 No. These meetings are anonymous. 133 00:04:57,044 --> 00:04:58,488 But... 134 00:04:58,512 --> 00:05:01,124 the gunman's description matches a suspect 135 00:05:01,148 --> 00:05:02,526 from a shooting earlier this morning. 136 00:05:02,550 --> 00:05:03,827 Driver for a van service 137 00:05:03,851 --> 00:05:06,079 was shot in his vehicle while he was stopped at a stoplight. 138 00:05:06,103 --> 00:05:08,343 You got two murders in the span of a few hours. 139 00:05:08,410 --> 00:05:10,634 - Any connection between the victims? - Nothing obvious, 140 00:05:10,658 --> 00:05:11,902 but we're just now starting to look into it. 141 00:05:11,926 --> 00:05:13,170 What do we know about the victim here? 142 00:05:13,194 --> 00:05:15,641 Rich Carter. He was in recovery himself. 143 00:05:15,665 --> 00:05:17,207 Showed up to the morning meeting that helps everyone 144 00:05:17,231 --> 00:05:18,287 get through the day. 145 00:05:18,311 --> 00:05:20,043 Apparently, the shooter was ranting 146 00:05:20,067 --> 00:05:22,514 about a brother who died recently. 147 00:05:22,539 --> 00:05:25,518 He blamed Rich for his brother's death, "among others." 148 00:05:25,543 --> 00:05:27,602 Said he was gonna make them all pay. 149 00:05:27,921 --> 00:05:29,582 You think our shooter could be on a rampage. 150 00:05:29,607 --> 00:05:31,335 Yeah, that's why I called SWAT. 151 00:05:31,360 --> 00:05:32,749 Worried he was just getting started. 152 00:05:32,913 --> 00:05:34,849 Thanks for your help, man. 153 00:05:38,786 --> 00:05:40,664 Hey, building owner's sending over 154 00:05:40,688 --> 00:05:41,965 his security footage from the parking lot. 155 00:05:41,989 --> 00:05:43,583 I just talked to the meeting leader. 156 00:05:43,607 --> 00:05:46,203 He said he's seen a lot of drug-fueled outbursts before, 157 00:05:46,227 --> 00:05:48,528 but this gunman didn't seem like he was high when he was yelling. 158 00:05:48,552 --> 00:05:50,017 It was like he knew what he was saying. 159 00:05:50,041 --> 00:05:51,741 So we got a clear-headed killer out there, potentially 160 00:05:51,765 --> 00:05:54,047 going after anyone he thinks had a hand in his brother's death. 161 00:05:54,072 --> 00:05:55,483 All right, we got to ID this guy 162 00:05:55,508 --> 00:05:57,086 and figure out who else could be on his hit list 163 00:05:57,111 --> 00:05:59,113 before this turns into an even bigger massacre. 164 00:06:03,202 --> 00:06:11,202 Synced & corrected by -robtor- www.MY-SUBS.com 165 00:06:40,721 --> 00:06:42,599 Any luck ID'ing the gunman from the security footage? 166 00:06:42,624 --> 00:06:44,602 Yeah, he wasn't exactly camera shy. 167 00:06:44,627 --> 00:06:47,430 Facial recognition ID'd him as Tim Spragg, 27. 168 00:06:47,455 --> 00:06:49,066 Address on his license is out of date, 169 00:06:49,091 --> 00:06:50,227 but his dad lives in Glendale. 170 00:06:50,510 --> 00:06:52,789 Younger brother he mentioned is Adrian Spragg. 171 00:06:52,960 --> 00:06:54,532 Overdosed on heroin a month ago. 172 00:06:54,557 --> 00:06:56,068 His body was found in an alley. 173 00:06:56,093 --> 00:06:57,804 From his social media, it seems Tim 174 00:06:57,829 --> 00:07:00,065 took Adrian's death pretty hard. Heartbreaking to read. 175 00:07:00,090 --> 00:07:02,088 Well, it confirms it was the catalyst for this morning. 176 00:07:02,136 --> 00:07:04,114 We figure out how the slain van driver ties in to all this? 177 00:07:04,138 --> 00:07:06,192 Haven't found the link between the victims yet. 178 00:07:06,216 --> 00:07:08,529 All right, keep looking. We find a connection, 179 00:07:08,553 --> 00:07:10,486 we might get a lock on Tim Spragg's next target. 180 00:07:10,510 --> 00:07:12,239 We should get ahold of both victims' financials, 181 00:07:12,263 --> 00:07:14,705 - see if there's anything in common. - Already working on it. 182 00:07:14,729 --> 00:07:16,259 I'll have their dad brought in to HQ. 183 00:07:16,283 --> 00:07:18,819 He might be able to give us some intel on the shooter. 184 00:07:22,089 --> 00:07:23,733 Hey, Hondo. 185 00:07:23,757 --> 00:07:24,935 Hey, I got a favor to ask. 186 00:07:24,959 --> 00:07:26,266 Sure. What's up? 187 00:07:26,290 --> 00:07:28,905 I worked with this patrol cop recently, Eva Durant. 188 00:07:28,929 --> 00:07:30,941 Right? She's awesome. In my opinion, 189 00:07:30,965 --> 00:07:33,143 she's way above pounding the streets as a beat cop. 190 00:07:33,167 --> 00:07:34,711 Well, we all got to start somewhere, Luca. 191 00:07:34,735 --> 00:07:37,247 And being a patrol cop has its own set of challenges. 192 00:07:37,271 --> 00:07:38,815 Yeah, I know, but, look, 193 00:07:38,839 --> 00:07:39,983 she's been in the field 16 years. 194 00:07:40,007 --> 00:07:41,217 I looked up her record. 195 00:07:41,241 --> 00:07:43,019 She gets stellar performance reviews, 196 00:07:43,043 --> 00:07:44,788 but she's still working patrol. It doesn't make sense. 197 00:07:44,812 --> 00:07:46,764 There's got to be someone standing in her way. 198 00:07:46,788 --> 00:07:48,224 You know how that is. 199 00:07:48,248 --> 00:07:49,392 Yeah, I sure do. 200 00:07:49,416 --> 00:07:50,657 What's the favor you need? 201 00:07:50,681 --> 00:07:52,434 I was hoping that you could talk to her captain, 202 00:07:52,458 --> 00:07:54,397 find out what the deal is, you know? 203 00:07:54,421 --> 00:07:55,865 Maybe put in a good word. 204 00:07:56,293 --> 00:07:58,201 Whatever obstacles are in her way, 205 00:07:58,225 --> 00:07:59,769 maybe they get out of her way. 206 00:07:59,793 --> 00:08:01,271 I trust your judgment, Luca. 207 00:08:01,295 --> 00:08:02,806 If you say someone deserves it, 208 00:08:02,830 --> 00:08:03,940 - then they must. - Really? 209 00:08:03,964 --> 00:08:05,270 So you'll make the call? 210 00:08:05,294 --> 00:08:07,277 Listen, I'm not sure I got the sway to magic her 211 00:08:07,301 --> 00:08:08,510 out of her patrol car and off the streets, 212 00:08:08,534 --> 00:08:09,644 but I'll see what I can do. 213 00:08:09,668 --> 00:08:10,814 - All right. - No promises though. 214 00:08:10,838 --> 00:08:12,215 Appreciate it, man. 215 00:08:14,008 --> 00:08:16,086 I still can't believe any of this. 216 00:08:16,110 --> 00:08:17,854 Are you sure it was Tim? 217 00:08:17,878 --> 00:08:19,055 He was caught on security footage, 218 00:08:19,079 --> 00:08:21,815 and eyewitnesses confirmed he was this morning's shooter. 219 00:08:23,150 --> 00:08:24,361 But why would he do this? 220 00:08:24,385 --> 00:08:26,229 We think Adrian's death 221 00:08:26,253 --> 00:08:27,831 is what set Tim off. 222 00:08:27,855 --> 00:08:28,965 Seems he's targeting people 223 00:08:28,989 --> 00:08:30,734 that he feels are responsible. 224 00:08:31,036 --> 00:08:32,902 Oh. 225 00:08:32,926 --> 00:08:34,535 Now, we are worried 226 00:08:34,559 --> 00:08:36,373 that Tim intends to hurt more people. 227 00:08:36,397 --> 00:08:38,859 Is there anyone else you think he might target? 228 00:08:38,884 --> 00:08:40,677 Any idea where he could be hiding out? 229 00:08:40,702 --> 00:08:42,452 Girlfriend's, a bar he likes? 230 00:08:42,477 --> 00:08:44,733 No, nowhere. The last time I saw Tim 231 00:08:44,758 --> 00:08:46,259 was at Adrian's funeral. 232 00:08:46,533 --> 00:08:48,254 Adrian was so skinny, 233 00:08:48,279 --> 00:08:50,538 swimming in that suit we had picked out. 234 00:08:52,079 --> 00:08:53,680 Tim got angry. 235 00:08:55,082 --> 00:08:57,327 Wanted to find one that fit him. 236 00:08:57,351 --> 00:08:58,962 He punched me in the face 237 00:08:58,986 --> 00:09:00,397 right there over the casket. 238 00:09:00,421 --> 00:09:02,065 And you haven't heard anything from him since? 239 00:09:02,089 --> 00:09:05,735 No. You should look for a 2009 Toyota Corolla. 240 00:09:05,759 --> 00:09:07,551 It was Adrian's, and he gave it to Tim 241 00:09:07,576 --> 00:09:08,820 when he lost his license. 242 00:09:08,845 --> 00:09:09,922 We'll put out a BOLO on it. 243 00:09:09,947 --> 00:09:11,191 Can you tell us about Adrian, 244 00:09:11,216 --> 00:09:12,894 his life, his addiction? 245 00:09:13,100 --> 00:09:15,128 It might help us figure out who else Tim blames. 246 00:09:15,152 --> 00:09:18,515 Well, I can tell you three words that I hold responsible: 247 00:09:18,539 --> 00:09:20,383 "Take as needed." 248 00:09:20,877 --> 00:09:23,319 Adrian got hooked on painkillers 249 00:09:23,343 --> 00:09:25,288 after he blew his knee playing basketball. 250 00:09:25,312 --> 00:09:26,728 And when the doctors cut him off, 251 00:09:26,752 --> 00:09:28,061 he found his way to heroin. 252 00:09:28,085 --> 00:09:29,412 Do you remember which doctor 253 00:09:29,436 --> 00:09:30,829 first prescribed him the painkillers? 254 00:09:30,853 --> 00:09:32,099 I don't remember. 255 00:09:32,123 --> 00:09:34,239 He saw so many between the injury, 256 00:09:34,263 --> 00:09:38,012 physical therapy, the addiction. 257 00:09:38,036 --> 00:09:39,869 They just all blend together. 258 00:09:39,893 --> 00:09:41,893 What about rehab. Did Adrian ever give that a try? 259 00:09:41,917 --> 00:09:44,340 There was a place, uh, a recovery center 260 00:09:44,364 --> 00:09:45,962 that he went to a few times. 261 00:09:45,986 --> 00:09:48,102 Thought he was making progress. 262 00:09:49,970 --> 00:09:52,378 That's before I knew that hope was pointless. 263 00:09:52,402 --> 00:09:54,507 Do you remember the name of the rehab place? 264 00:09:54,531 --> 00:09:56,770 I don't remember, but it was in Malibu. 265 00:09:56,794 --> 00:09:58,455 Um... 266 00:09:58,479 --> 00:10:00,523 Not... not Sunset Vista. 267 00:10:00,547 --> 00:10:01,958 Vista, vista... 268 00:10:01,982 --> 00:10:02,959 Ocean Vista. 269 00:10:02,983 --> 00:10:04,028 That was it. 270 00:10:04,052 --> 00:10:05,301 Sounds like you did everything you could 271 00:10:05,325 --> 00:10:06,449 to try and help Adrian. 272 00:10:06,473 --> 00:10:07,707 He was my boy. 273 00:10:07,731 --> 00:10:09,756 And I loved him more than anything in the world, 274 00:10:09,780 --> 00:10:11,373 and I still let him down. 275 00:10:11,397 --> 00:10:13,203 I get what that feels like, 276 00:10:13,227 --> 00:10:14,639 thinking you've let someone down. 277 00:10:15,429 --> 00:10:17,407 The guilt just eats at you. 278 00:10:18,476 --> 00:10:20,376 Maybe that's what turned Tim into a killer. 279 00:10:20,400 --> 00:10:22,082 Blaming others for Adrian's death 280 00:10:22,106 --> 00:10:25,139 is easier than dealing with his own guilt. 281 00:10:29,743 --> 00:10:32,128 Hey, everything okay? Thought you had class? 282 00:10:32,153 --> 00:10:33,242 Yeah, I did, 283 00:10:33,267 --> 00:10:34,997 but Lila's school called. She sprained her ankle. 284 00:10:35,048 --> 00:10:37,527 Nurse thought it might've been a break, so I rushed over. 285 00:10:37,551 --> 00:10:38,595 Wait, what happened? Is she okay? 286 00:10:38,619 --> 00:10:40,096 No, she's fine. 287 00:10:40,120 --> 00:10:41,421 They sent her to class on crutches, 288 00:10:41,446 --> 00:10:43,476 but she twisted her ankle playing soccer. 289 00:10:43,576 --> 00:10:45,521 That's strange because I thought she quit playing soccer. 290 00:10:45,993 --> 00:10:49,049 I told her that she had to stay on the team. 291 00:10:49,074 --> 00:10:50,399 So you just overruled me? 292 00:10:50,443 --> 00:10:52,054 Well, how is that different than you telling her 293 00:10:52,079 --> 00:10:53,219 she could quit without consulting me? 294 00:10:54,368 --> 00:10:55,912 Annie, Lila made a commitment to the team. 295 00:10:55,936 --> 00:10:57,514 She needs to learn that that's important. 296 00:10:57,538 --> 00:10:59,182 Her word needs to mean something. 297 00:10:59,206 --> 00:11:01,985 David, she's nine. She's not on the SWAT team. 298 00:11:02,009 --> 00:11:04,117 Soccer's just an excuse for kids 299 00:11:04,141 --> 00:11:07,023 to run around with each other before eating orange slices. 300 00:11:07,047 --> 00:11:08,525 I mean, you didn't seem to care 301 00:11:08,549 --> 00:11:09,893 when she quit volleyball last year. 302 00:11:09,917 --> 00:11:11,361 That was different. 303 00:11:11,385 --> 00:11:12,739 How? 304 00:11:13,198 --> 00:11:15,556 Look, it's just... It's just a sprained ankle. 305 00:11:15,580 --> 00:11:17,534 Okay, we're supposed to go to Pismo Beach this weekend. 306 00:11:17,558 --> 00:11:19,169 She was looking forward to it, 307 00:11:19,193 --> 00:11:21,604 and now she's gonna be on crutches in the sand. 308 00:11:21,628 --> 00:11:23,173 That's right. 309 00:11:23,197 --> 00:11:24,574 Well, I'll make it up to her. 310 00:11:24,598 --> 00:11:26,242 We'll do something else fun this weekend. 311 00:11:26,266 --> 00:11:27,510 Yeah, we'll see. 312 00:11:27,534 --> 00:11:29,512 Um, I got to get back 313 00:11:29,536 --> 00:11:31,014 and I got to take care of 314 00:11:31,038 --> 00:11:32,175 all this classwork I've been missing. 315 00:11:32,199 --> 00:11:33,774 - So... - Yeah. 316 00:11:41,949 --> 00:11:43,326 Hey, Powell, hold up a sec. 317 00:11:43,350 --> 00:11:46,629 What was that just now with Tim's dad, about you... 318 00:11:46,653 --> 00:11:48,422 you feeling like you've let someone down? 319 00:11:49,342 --> 00:11:51,154 Remember Gabe, my old partner, 320 00:11:51,179 --> 00:11:52,569 the guy who was paralyzed? 321 00:11:52,593 --> 00:11:54,078 During that botched rescue, yeah. 322 00:11:54,102 --> 00:11:57,040 What Tim's dad said in there about not doing enough, 323 00:11:57,064 --> 00:11:58,432 it reminds me of Gabe. 324 00:11:59,372 --> 00:12:01,117 I wasn't there for him when he needed me. 325 00:12:01,142 --> 00:12:03,120 I mean, you said it was an accident. 326 00:12:03,145 --> 00:12:04,277 There's nothing you could have done. 327 00:12:04,302 --> 00:12:06,125 I don't feel guilty about the accident, 328 00:12:06,150 --> 00:12:08,811 but afterwards, when he was in a dark place, 329 00:12:08,836 --> 00:12:11,038 I didn't show up for him. 330 00:12:12,787 --> 00:12:14,164 The one time I went to visit him, 331 00:12:14,434 --> 00:12:16,719 I stood there looking at the guy that I used to 332 00:12:16,744 --> 00:12:18,780 run half marathons with. 333 00:12:18,805 --> 00:12:20,782 It was just too hard to see him like that. 334 00:12:20,807 --> 00:12:21,933 I walked out. 335 00:12:22,089 --> 00:12:23,643 I never went back. 336 00:12:24,258 --> 00:12:26,536 If you two were as close as you say, 337 00:12:27,105 --> 00:12:28,705 I think Gabe would want to see you, 338 00:12:28,729 --> 00:12:30,006 no matter how long it's been. 339 00:12:30,030 --> 00:12:31,708 What would I even say? 340 00:12:31,732 --> 00:12:33,243 Rub it in his face 341 00:12:33,267 --> 00:12:35,144 that I made SWAT while he's lying there 342 00:12:35,168 --> 00:12:37,371 for the rest of his life, unable to feed himself? 343 00:12:39,439 --> 00:12:41,408 Be ashamed to show my face. 344 00:12:47,147 --> 00:12:49,492 Street, you talk to the suspect's father? 345 00:12:49,516 --> 00:12:50,693 - Yeah. - Any leads on 346 00:12:50,717 --> 00:12:52,095 where Tim could be headed next? 347 00:12:52,119 --> 00:12:54,464 We put a BOLO out on his car, but nothing concrete. 348 00:12:54,488 --> 00:12:56,466 The father mentioned Adrian attended rehab, 349 00:12:56,490 --> 00:12:58,534 a place called Ocean Vista out in Malibu. 350 00:12:58,558 --> 00:13:00,304 I figure someone there's got to have insight 351 00:13:00,329 --> 00:13:01,573 on Adrian's back story. 352 00:13:01,598 --> 00:13:02,842 All right, well, we got no other leads, 353 00:13:02,867 --> 00:13:03,910 and RHD's coming up empty too. 354 00:13:03,935 --> 00:13:04,946 We'll keep up the search here. 355 00:13:05,132 --> 00:13:06,883 You grab Tan, pay a visit to Ocean Vista, 356 00:13:06,907 --> 00:13:08,502 - find out what you can. - Okay. 357 00:13:27,013 --> 00:13:28,290 When I think rehab center, 358 00:13:28,315 --> 00:13:31,328 I pictured dingy hallways and padded rooms. 359 00:13:31,353 --> 00:13:32,863 This place is beautiful. 360 00:13:32,979 --> 00:13:34,815 No better place to get clean than in paradise. 361 00:13:37,223 --> 00:13:39,468 I called around to recovery groups across the city. 362 00:13:39,493 --> 00:13:41,538 More than a few of them knew the victim, Rich Carter. 363 00:13:41,563 --> 00:13:43,440 Seems like he went to a different meeting every day, 364 00:13:43,465 --> 00:13:44,713 sometimes more than one. 365 00:13:44,738 --> 00:13:46,012 Guy wasn't just picking up 366 00:13:46,037 --> 00:13:47,214 recovery chips at those meetings, 367 00:13:47,239 --> 00:13:48,550 he was there to recruit new patients. 368 00:13:48,709 --> 00:13:50,053 What do you mean? For who? 369 00:13:50,077 --> 00:13:51,454 Look at this. 370 00:13:51,478 --> 00:13:53,656 Finally found what links our two victims. 371 00:13:53,680 --> 00:13:55,158 Rich Carter and the slain van driver 372 00:13:55,182 --> 00:13:57,226 both received payments from this place. 373 00:13:57,250 --> 00:13:58,514 Blue Ridge Industries. 374 00:13:58,538 --> 00:14:00,530 Has stakes in a bunch of rehab centers. 375 00:14:00,554 --> 00:14:02,298 I'm running a search now to find the full list. 376 00:14:02,322 --> 00:14:03,733 So Carter was going to all these meetings 377 00:14:03,757 --> 00:14:05,168 pretending to be in recovery, 378 00:14:05,192 --> 00:14:07,370 when, really, he was just there to recruit rehab patients? 379 00:14:07,394 --> 00:14:08,638 And I'm guessing Tim's brother 380 00:14:08,662 --> 00:14:10,039 was one of the people that Rich recruited. 381 00:14:10,063 --> 00:14:11,341 Explains how they connect. 382 00:14:11,365 --> 00:14:12,441 Okay, and the van driver, 383 00:14:12,465 --> 00:14:13,810 he was probably delivering the people 384 00:14:13,834 --> 00:14:15,600 that Rich recruited. That's how he made the hit list. 385 00:14:15,624 --> 00:14:16,713 Now, hold up. 386 00:14:16,737 --> 00:14:18,448 Ocean Vista Recovery Center. 387 00:14:18,472 --> 00:14:19,515 What, you know it? 388 00:14:19,539 --> 00:14:20,717 That's where Adrian Spragg 389 00:14:20,741 --> 00:14:22,118 attended rehab before he overdosed. 390 00:14:22,142 --> 00:14:23,486 Luca, get Street and Tan on the phone. 391 00:14:23,510 --> 00:14:24,620 They're on their way. 392 00:14:24,644 --> 00:14:25,822 Tim could be rolling up any minute. 393 00:14:25,846 --> 00:14:28,048 Okay. 394 00:14:29,021 --> 00:14:30,223 What's up, Luca? 395 00:14:32,051 --> 00:14:33,564 Hold up, hold up. Tan. 396 00:14:36,189 --> 00:14:38,634 Both victims from this morning lead back to this place. 397 00:14:38,658 --> 00:14:40,269 Luca says Tim might be targeting employees. 398 00:14:40,293 --> 00:14:41,571 All right, we'll be on the lookout. 399 00:14:42,240 --> 00:14:43,506 That's Tim's car. 400 00:14:43,530 --> 00:14:45,808 Luca, Tim beat us here. 401 00:14:45,832 --> 00:14:47,334 Send cover units. 402 00:14:52,670 --> 00:14:53,881 LAPD. 403 00:14:53,906 --> 00:14:55,450 You see a man come through here? 404 00:14:55,475 --> 00:14:56,910 Six feet, white, brown hair? 405 00:14:58,278 --> 00:14:59,489 Go on. Go, go, go. 406 00:15:01,564 --> 00:15:03,433 25-David. We have an active shooter. 407 00:15:03,457 --> 00:15:05,013 Ocean Vista Recovery Center. 408 00:15:07,521 --> 00:15:08,564 Out this way, out this way. 409 00:15:09,589 --> 00:15:11,686 LAPD! Drop the weapon! 410 00:15:13,920 --> 00:15:15,063 Go, go, go! 411 00:15:15,328 --> 00:15:17,507 Out that way! Out the front! 412 00:15:17,531 --> 00:15:18,985 Out the front! 413 00:15:20,066 --> 00:15:21,696 Help! 414 00:15:22,530 --> 00:15:25,314 I'll try to stop the bleeding. You go after Tim. 415 00:15:25,338 --> 00:15:26,716 Roger. 416 00:15:26,740 --> 00:15:27,913 All right, hang on. 417 00:15:27,937 --> 00:15:28,975 You're gonna be all right. Gonna be all right. 418 00:15:28,999 --> 00:15:30,179 Okay. All right. 419 00:15:30,203 --> 00:15:32,044 Hey! Hey, hey, hey! You, come here. 420 00:15:32,068 --> 00:15:33,266 I need your help. Give me your hands. 421 00:15:33,290 --> 00:15:34,334 All right, keep pressure on him. 422 00:15:34,358 --> 00:15:35,415 I'll call for an ambulance. 423 00:15:38,852 --> 00:15:40,587 Don't move! 424 00:15:57,710 --> 00:15:59,578 Stay in the car! 425 00:16:00,661 --> 00:16:02,195 Get out! 426 00:16:03,376 --> 00:16:04,655 Hey, stop! 427 00:16:06,639 --> 00:16:09,251 26-David. Suspect carjacked a red Chrysler. 428 00:16:09,276 --> 00:16:11,078 Headed towards PCH. 429 00:16:15,689 --> 00:16:17,266 Okay, thank you. 430 00:16:17,290 --> 00:16:19,735 Street, unis found the car Tim jacked 431 00:16:19,759 --> 00:16:21,637 a few miles from here. He must've fled on foot. 432 00:16:21,661 --> 00:16:23,773 Air units are searching, but no sign yet. 433 00:16:23,797 --> 00:16:25,374 I've been talking to patients. 434 00:16:25,398 --> 00:16:27,477 Guy over there cycled through here four times. 435 00:16:27,501 --> 00:16:28,878 As soon as his insurance is used up, 436 00:16:28,902 --> 00:16:30,413 they find a way to boot him out 437 00:16:30,437 --> 00:16:32,448 until his next relapse resets his benefits. 438 00:16:32,472 --> 00:16:34,250 This whole thing's a racket, 439 00:16:34,274 --> 00:16:36,719 with off-the-books employees feeding the conveyor belt. 440 00:16:37,109 --> 00:16:39,020 Turns out our dead van driver had a record. 441 00:16:39,148 --> 00:16:41,224 Busted four times for possession. 442 00:16:41,248 --> 00:16:43,659 Want to guess how guys like Adrian continued to relapse? 443 00:16:43,683 --> 00:16:44,961 Yeah, it makes sense 444 00:16:44,985 --> 00:16:46,462 Tim would blame Ocean Vista. 445 00:16:46,486 --> 00:16:47,897 With so many off-the-books employees, 446 00:16:47,921 --> 00:16:49,523 how do we know who he'll go after next? 447 00:16:50,290 --> 00:16:51,968 Medics got the owner of this place patched up. 448 00:16:51,992 --> 00:16:53,704 We can talk to him now. 449 00:16:57,208 --> 00:16:58,774 Who was that guy? 450 00:16:59,669 --> 00:17:00,810 Did you catch him? 451 00:17:00,834 --> 00:17:04,009 His name is Tim Spragg. His brother was a patient here. 452 00:17:04,033 --> 00:17:06,116 Adrian. You remember him? 453 00:17:06,140 --> 00:17:08,784 No. No, I don't, but we help so many. 454 00:17:08,808 --> 00:17:10,239 He came through here a few times 455 00:17:10,263 --> 00:17:11,915 before he died last month of an overdose. 456 00:17:11,939 --> 00:17:14,022 Well, I really wish I could tell you that was a unique story, 457 00:17:14,046 --> 00:17:15,530 but people just don't understand 458 00:17:15,554 --> 00:17:17,560 how much of a killer addiction truly is. 459 00:17:17,584 --> 00:17:18,961 Yeah, well, right now we're trying to stop 460 00:17:18,985 --> 00:17:20,696 even more people from dying. 461 00:17:20,720 --> 00:17:22,765 Adrian's brother Tim has already killed two people 462 00:17:22,789 --> 00:17:24,500 connected to this center, 463 00:17:24,524 --> 00:17:26,563 so I'm gonna need a list of all your employees, 464 00:17:26,587 --> 00:17:28,538 including the under-the-table people you pay 465 00:17:28,562 --> 00:17:29,872 to hook addicts and bring them here. 466 00:17:30,408 --> 00:17:32,577 I-I have no idea what you're talking about. 467 00:17:33,072 --> 00:17:35,651 Ocean Vista is 100% above board, 468 00:17:35,676 --> 00:17:37,287 dedicated to helping those battling addiction. 469 00:17:37,312 --> 00:17:40,042 Only thing you're dedicated to is making money. 470 00:17:40,067 --> 00:17:41,851 You cycle people in and out of here, 471 00:17:41,875 --> 00:17:43,452 getting them addicted all over again, 472 00:17:43,476 --> 00:17:44,822 all in the name of making bank. 473 00:17:44,846 --> 00:17:47,256 No, that's just not true. Our mission is to save people. 474 00:17:47,280 --> 00:17:48,391 Is that so? 475 00:17:48,415 --> 00:17:49,559 Because we ran the numbers. 476 00:17:49,583 --> 00:17:51,158 Your relapse rates are higher 477 00:17:51,182 --> 00:17:52,460 than any other center in the city, 478 00:17:52,484 --> 00:17:54,372 your number of fatalities, almost double. 479 00:17:54,396 --> 00:17:55,665 Well, that's because we don't cherry-pick 480 00:17:55,689 --> 00:17:57,533 the easy cases, Sergeant. 481 00:17:58,312 --> 00:18:00,300 The patients that we have here are on the brink. 482 00:18:00,324 --> 00:18:03,005 These are people that other centers turn away. 483 00:18:03,877 --> 00:18:06,565 Now, look, I-I know this might look like a spa to you, 484 00:18:06,589 --> 00:18:09,201 but this is really an ER, and the people that come here 485 00:18:09,225 --> 00:18:10,743 are in real life-or-death jeopardy. 486 00:18:10,767 --> 00:18:13,416 We do the very best that we can, but we cannot save everyone, 487 00:18:13,440 --> 00:18:15,995 and unfortunately, that is the nature of this business. 488 00:18:16,776 --> 00:18:18,354 People die. 489 00:18:18,378 --> 00:18:20,356 You gonna give me a list of all your employees, 490 00:18:20,380 --> 00:18:22,248 or do you want their deaths on your hands too? 491 00:18:27,554 --> 00:18:28,798 Tim was carrying some papers 492 00:18:28,822 --> 00:18:30,271 when he ran out of here. What did he take? 493 00:18:30,295 --> 00:18:32,635 Uh, his brother's patient files. 494 00:18:32,659 --> 00:18:33,736 He made me hand them over. 495 00:18:33,760 --> 00:18:35,404 You didn't think to tell us that? 496 00:18:35,428 --> 00:18:37,673 Oh. I'm sorry, Officer, I had just been shot. 497 00:18:37,697 --> 00:18:39,909 Forgive me if I don't remember every little detail. 498 00:18:39,933 --> 00:18:42,545 - What was in them? - Mostly just therapists' notes, 499 00:18:42,569 --> 00:18:43,946 I don't know, I'm not 100% sure. 500 00:18:43,970 --> 00:18:45,681 Privacy laws prevent me from reading them. 501 00:18:45,705 --> 00:18:47,275 Then who is Adrian's therapist? 502 00:18:47,299 --> 00:18:50,345 They could be targeted. Same for anyone else mentioned on that file. 503 00:18:50,369 --> 00:18:52,488 Tim could be going after them right now. Now, who was he? 504 00:18:52,512 --> 00:18:54,991 He worked primarily with a therapist named Christine Thomson, 505 00:18:55,015 --> 00:18:56,459 but, unfortunately, she no longer works with us. 506 00:18:56,483 --> 00:18:58,216 - Where is she? - I have no idea. 507 00:18:58,240 --> 00:18:59,595 We didn't keep in touch, but I imagine 508 00:18:59,619 --> 00:19:01,108 she's in private practice somewhere. 509 00:19:01,133 --> 00:19:02,702 Tan, let's go. 510 00:19:04,491 --> 00:19:06,471 Tim might be the one out there shooting people, 511 00:19:06,495 --> 00:19:09,038 but this all falls back on you and this center. 512 00:19:09,062 --> 00:19:10,730 Don't think we don't know that. 513 00:19:19,406 --> 00:19:20,483 Hey. 514 00:19:20,507 --> 00:19:21,851 You looking for Hondo? 515 00:19:21,875 --> 00:19:24,680 Hey. Yeah, I can't seem to find him, though. 516 00:19:24,705 --> 00:19:26,316 Last I heard, he was heading back from Malibu. 517 00:19:26,341 --> 00:19:27,652 Should be back soon. 518 00:19:27,677 --> 00:19:29,944 Ah, it's not important. I was just dropping by 519 00:19:29,969 --> 00:19:31,580 before an OIG meeting. 520 00:19:31,677 --> 00:19:34,368 How are you? How are Annie and the kids? 521 00:19:34,393 --> 00:19:35,427 Good. 522 00:19:36,056 --> 00:19:37,366 Mostly good. 523 00:19:37,390 --> 00:19:39,735 Mostly? What's going on? 524 00:19:39,759 --> 00:19:41,537 It's nothing much. It's... 525 00:19:42,206 --> 00:19:43,949 silly, really, but, um, 526 00:19:43,973 --> 00:19:45,685 Lila's been playing soccer 527 00:19:45,709 --> 00:19:47,043 and she wanted to quit the team, 528 00:19:47,067 --> 00:19:48,844 but I made her keep playing, 529 00:19:48,868 --> 00:19:51,414 and now she sprained her ankle. 530 00:19:51,438 --> 00:19:53,015 So it's a whole situation. 531 00:19:53,039 --> 00:19:54,483 Oh, no. I hope she's okay. 532 00:19:54,507 --> 00:19:55,551 No, she's fine, she's a tough kid. 533 00:19:55,575 --> 00:19:57,987 All I wanted was for her to learn the same lessons 534 00:19:58,011 --> 00:20:00,656 I did as a kid playing sports. 535 00:20:00,680 --> 00:20:02,658 And some of the things I learned 536 00:20:02,682 --> 00:20:03,993 being on a team, 537 00:20:04,017 --> 00:20:05,938 I still apply today. 538 00:20:06,553 --> 00:20:07,763 And on weekends, 539 00:20:07,787 --> 00:20:09,398 we'd kick the ball around, you know. 540 00:20:09,422 --> 00:20:10,766 She seemed really into it, and we had... 541 00:20:11,083 --> 00:20:12,952 we had fun. 542 00:20:14,194 --> 00:20:17,073 You know, my dad used to love 543 00:20:17,097 --> 00:20:19,250 watching my spelling bee competitions. 544 00:20:19,274 --> 00:20:20,776 - Spelling bee? - Hmm. 545 00:20:20,800 --> 00:20:23,412 You're looking at the California State sixth grade champion. 546 00:20:23,436 --> 00:20:24,847 Oh, wow. 547 00:20:24,871 --> 00:20:27,516 He had a front row seat to every competition, 548 00:20:27,540 --> 00:20:30,586 spent hours poring over word lists with me. 549 00:20:30,610 --> 00:20:34,156 I loved it. Until, one day, 550 00:20:34,180 --> 00:20:37,093 I tried a dance class, and from then on, 551 00:20:37,117 --> 00:20:39,962 it was goodbye, dictionary, hello, pointe shoes. 552 00:20:41,280 --> 00:20:44,066 My dad would still come to my recitals, 553 00:20:44,090 --> 00:20:47,436 but I think he missed the hours we spent 554 00:20:47,460 --> 00:20:50,029 learning how to spell eight-syllable words. 555 00:20:51,030 --> 00:20:52,132 Hmm. 556 00:20:54,501 --> 00:20:56,712 Ah, my meeting is about to start. 557 00:20:56,736 --> 00:20:58,481 It was good seeing you. 558 00:20:58,505 --> 00:21:00,616 I'll catch you later, Deacon. Give my love to Annie. 559 00:21:00,640 --> 00:21:01,741 - Will do. - Okay. 560 00:21:07,959 --> 00:21:09,710 What the hell, Luca? 561 00:21:10,063 --> 00:21:11,967 I told you I didn't want anything to do with you 562 00:21:11,991 --> 00:21:12,953 or your family. Whoa, whoa, hold up. 563 00:21:12,977 --> 00:21:13,981 What's the problem? 564 00:21:14,005 --> 00:21:15,455 Your team leader called my captain 565 00:21:15,480 --> 00:21:16,991 and asked why I hadn't been promoted 566 00:21:17,016 --> 00:21:19,027 from patrol duty, and I know you put him up to it. 567 00:21:19,052 --> 00:21:21,250 Yeah, I did. I was just trying to help. 568 00:21:21,275 --> 00:21:22,532 Look, I read your file. 569 00:21:22,557 --> 00:21:23,968 I figured something was standing in your way of moving up, 570 00:21:23,993 --> 00:21:26,055 and I thought Hondo could maybe make something happen for you. 571 00:21:26,079 --> 00:21:28,244 All right, well, next time, keep your nose 572 00:21:28,268 --> 00:21:29,912 out of things you know nothing about. 573 00:21:30,606 --> 00:21:32,114 I don't need your help. 574 00:21:32,138 --> 00:21:33,983 You know, and I don't know 575 00:21:34,007 --> 00:21:37,486 what kind of opportunistic jerk you think I am, 576 00:21:37,510 --> 00:21:38,788 but I didn't reach out to you 577 00:21:38,812 --> 00:21:41,023 so I could get ahead in the LAPD. 578 00:21:41,047 --> 00:21:44,126 Okay? I just wanted to get to know my brother. 579 00:21:44,150 --> 00:21:45,852 And now I wish to God I hadn't. 580 00:21:52,503 --> 00:21:53,796 Luca. 581 00:21:55,089 --> 00:21:56,839 I just hear her say "brother"? 582 00:21:57,173 --> 00:21:59,151 Something going on I should know about? 583 00:21:59,176 --> 00:22:00,676 Eva's my half sister. 584 00:22:00,700 --> 00:22:04,079 I just found out recently. It's a whole story. 585 00:22:04,103 --> 00:22:05,681 Yeah, one you should've told me 586 00:22:05,705 --> 00:22:06,615 before I put in a good word for her, Luca. 587 00:22:06,639 --> 00:22:07,969 I know, I'm sorry. 588 00:22:07,993 --> 00:22:09,501 It's just, the whole thing is complicated as hell. 589 00:22:09,525 --> 00:22:10,953 My dad doesn't even know about her. 590 00:22:10,977 --> 00:22:13,923 And with three generations of Lucas on SWAT, 591 00:22:13,947 --> 00:22:15,991 if this got out, it'd be a whole big deal. 592 00:22:16,015 --> 00:22:17,827 I was just trying to keep it quiet. 593 00:22:18,446 --> 00:22:19,962 I can't imagine what kind of a surprise that was for you. 594 00:22:19,986 --> 00:22:22,231 What's going on? She didn't seem too happy with you. 595 00:22:22,255 --> 00:22:23,799 Yeah, well, you know, Eva and I 596 00:22:23,823 --> 00:22:25,167 didn't get off to a great start, so I thought 597 00:22:25,191 --> 00:22:26,769 if I could help her move up in the LAPD, 598 00:22:26,793 --> 00:22:28,904 it would maybe patch things up between us. 599 00:22:28,928 --> 00:22:31,540 I'm sorry I got you wrapped up in it, Hondo. 600 00:22:31,564 --> 00:22:33,542 Well, listen, for what it's worth, 601 00:22:33,566 --> 00:22:35,978 when I spoke to her commander, he said that 602 00:22:36,002 --> 00:22:37,279 she is a star in their department, 603 00:22:37,303 --> 00:22:39,181 and there is nobody standing in her way. 604 00:22:39,205 --> 00:22:40,683 So I'm guessing she's working patrol 605 00:22:40,707 --> 00:22:41,717 because that's the way she wants it. 606 00:22:41,741 --> 00:22:44,029 Just trying to look out for her, that's all. 607 00:22:47,914 --> 00:22:50,226 Hey, I get it, man. 608 00:22:50,250 --> 00:22:51,861 Listen, when we were younger, 609 00:22:52,062 --> 00:22:54,263 my sister Winnie had a waitressing job. 610 00:22:54,287 --> 00:22:56,098 She comes home dead tired one night. 611 00:22:56,122 --> 00:22:58,538 Says the owner made her stay late to work in the kitchen. 612 00:22:58,562 --> 00:23:01,146 Now, that didn't sit right with me at all. 613 00:23:01,170 --> 00:23:03,639 Oh, no, I show up to set this dude straight. 614 00:23:03,663 --> 00:23:05,749 I got all up in his face in front of his entire staff. 615 00:23:05,773 --> 00:23:07,910 But it turns out Winnie asked for the extra work. 616 00:23:08,286 --> 00:23:09,778 She wanted to be in the kitchen 617 00:23:09,802 --> 00:23:11,146 because she was trying to learn the ropes. 618 00:23:11,170 --> 00:23:13,349 And, boy, did she read me the riot act. 619 00:23:13,373 --> 00:23:14,937 But she forgave you, right? 620 00:23:14,961 --> 00:23:17,379 After I apologized to this dude. 621 00:23:18,111 --> 00:23:19,722 But from then on, trust me, 622 00:23:19,746 --> 00:23:21,257 I made damn sure never to make 623 00:23:21,281 --> 00:23:22,825 any assumptions about Winnie's business 624 00:23:22,849 --> 00:23:24,193 ever again. 625 00:23:24,217 --> 00:23:25,652 So you think I should back off with Eva? 626 00:23:26,819 --> 00:23:28,330 I know it's hard, Luca, 627 00:23:28,354 --> 00:23:31,600 but, yeah, give her some space. 628 00:23:31,624 --> 00:23:33,068 You ain't gonna make up for the last 40 years 629 00:23:33,092 --> 00:23:34,203 in just a few months. 630 00:23:34,227 --> 00:23:36,148 Yeah, maybe you're right. 631 00:23:37,030 --> 00:23:38,264 - Thank you. - Yeah. 632 00:23:41,701 --> 00:23:43,312 Thanks for coming in, Ms. Thomson. 633 00:23:43,336 --> 00:23:46,130 You were Adrian Spragg's therapist at Ocean Vista, correct? 634 00:23:46,154 --> 00:23:47,049 I was. 635 00:23:47,073 --> 00:23:49,903 His overdose is actually the reason I quit working there. 636 00:23:49,927 --> 00:23:51,568 I thought I could do some good, 637 00:23:51,592 --> 00:23:54,390 but it got demoralizing to see the same faces 638 00:23:54,414 --> 00:23:56,513 over and over, never getting any better. 639 00:23:57,186 --> 00:23:58,895 His death was the last straw. 640 00:23:58,919 --> 00:24:00,796 Not just for you, it seems. 641 00:24:00,820 --> 00:24:02,231 Adrian's brother Tim is killing people 642 00:24:02,255 --> 00:24:04,290 he holds responsible for Adrian dying. 643 00:24:05,692 --> 00:24:07,736 Oh, my God. That's horrible. 644 00:24:07,760 --> 00:24:09,094 Did you know Tim Spragg? 645 00:24:09,118 --> 00:24:11,340 Only from what Adrian told me. 646 00:24:11,364 --> 00:24:13,082 Adrian felt a lot of guilt 647 00:24:13,106 --> 00:24:15,083 that his addiction was letting the family down 648 00:24:15,107 --> 00:24:16,825 after they did so much to help him. 649 00:24:16,849 --> 00:24:19,782 Tim was actually the topic of Adrian's affirmation video. 650 00:24:19,806 --> 00:24:21,958 Sorry. What's an affirmation video? 651 00:24:21,982 --> 00:24:24,053 It's a tool I use with my patients. 652 00:24:24,077 --> 00:24:26,685 I have them talk about things that matter to them. 653 00:24:26,709 --> 00:24:29,498 And then, when they feel like relapsing, they watch the video 654 00:24:29,522 --> 00:24:31,399 as a reminder of things worth living for. 655 00:24:31,423 --> 00:24:33,195 Adrian mostly talked about Tim, 656 00:24:33,219 --> 00:24:35,549 how grateful he was, how much he loved him. 657 00:24:35,573 --> 00:24:38,561 Tim stole Adrian's therapy files from Ocean Vista. 658 00:24:38,585 --> 00:24:40,035 Would that video have been included? 659 00:24:40,059 --> 00:24:41,704 No, no. I keep those on my phone. 660 00:24:41,728 --> 00:24:43,339 If a patient needs one, they can text me, 661 00:24:43,363 --> 00:24:44,675 and I send it right over. 662 00:24:44,699 --> 00:24:46,775 What would Tim find in the files he stole? 663 00:24:46,799 --> 00:24:48,043 Is there... Is there anyone 664 00:24:48,067 --> 00:24:49,637 Adrian blamed that's mentioned? 665 00:24:49,661 --> 00:24:52,281 It could help us narrow down who Tim might go after next. 666 00:24:52,305 --> 00:24:54,950 Adrian mostly directed the blame towards himself, 667 00:24:54,974 --> 00:24:56,986 but more than once, 668 00:24:57,010 --> 00:24:59,368 he mentioned his college basketball coach. 669 00:24:59,392 --> 00:25:01,150 When Adrian was first injured, 670 00:25:01,174 --> 00:25:02,992 it was his coach who pushed him 671 00:25:03,016 --> 00:25:05,995 to keep using painkillers, so he could play in the finals. 672 00:25:06,019 --> 00:25:08,397 Adrian saw that as the root of his addiction. 673 00:25:08,421 --> 00:25:09,865 Do you remember the coach's name? 674 00:25:09,889 --> 00:25:13,002 I don't, just that he coached Adrian in basketball. 675 00:25:13,026 --> 00:25:14,805 - Thank you. - Thanks. 676 00:25:16,095 --> 00:25:17,740 Once Tim reads that file, 677 00:25:17,764 --> 00:25:19,842 his brother's coach has to be his next target. 678 00:25:19,866 --> 00:25:22,878 Adrian attended North Hills University around 2015. 679 00:25:22,902 --> 00:25:24,246 Who was coaching then? 680 00:25:25,872 --> 00:25:27,796 Ron Harley was the men's basketball coach. 681 00:25:27,820 --> 00:25:30,786 He transferred to Desert Springs College in Northridge. 682 00:25:30,810 --> 00:25:32,264 We need to get there before Tim does. 683 00:25:36,282 --> 00:25:37,960 Obviously, Dean. 684 00:25:37,984 --> 00:25:40,029 I understand the importance of academics, 685 00:25:40,053 --> 00:25:43,209 but I really need Barnes on the court tonight. 686 00:25:51,798 --> 00:25:53,952 Do you want to win a championship or not? 687 00:26:00,627 --> 00:26:02,405 Tim's got to be after Coach Harley. 688 00:26:02,430 --> 00:26:03,854 Anyone who gets in the way could be collateral damage. 689 00:26:03,879 --> 00:26:05,223 All right, thanks. 690 00:26:05,344 --> 00:26:06,822 Campus security is spread thin 691 00:26:06,846 --> 00:26:08,357 across the satellite campuses. 692 00:26:08,381 --> 00:26:10,092 They'll try to get a lockdown, but with 2,000 students, 693 00:26:10,116 --> 00:26:11,493 it's gonna take time. 694 00:26:11,517 --> 00:26:13,263 - Coach still isn't picking up. - Two minutes out. 695 00:26:13,287 --> 00:26:15,064 Get us there in one, Luca. 696 00:26:15,088 --> 00:26:16,498 Because without Barnes, 697 00:26:16,522 --> 00:26:17,800 we don't have a shot. 698 00:26:19,826 --> 00:26:22,610 Whoa. My wallet's in my pocket. Take whatever you want. 699 00:26:22,634 --> 00:26:23,783 You don't remember me? 700 00:26:23,807 --> 00:26:25,774 I'm Adrian's brother. 701 00:26:25,798 --> 00:26:27,409 You remember him, at least? 702 00:26:27,433 --> 00:26:29,178 If not for you, he'd still be alive. 703 00:26:29,202 --> 00:26:31,080 Look, I'm sorry, man. 704 00:26:31,104 --> 00:26:33,061 If I'd known Adrian was gonna spin out like he did, 705 00:26:33,085 --> 00:26:34,635 I never would've pushed him so hard. Please. 706 00:26:34,659 --> 00:26:37,186 He looked up to you, respected you! 707 00:26:37,210 --> 00:26:39,054 And all you cared about was winning that stupid game. 708 00:26:39,078 --> 00:26:40,389 - Not the players. - No. 709 00:26:42,381 --> 00:26:44,226 - Get on the bus. - Please... 710 00:26:44,250 --> 00:26:45,619 Hurry! Go! 711 00:26:45,643 --> 00:26:46,853 Go! 712 00:26:48,221 --> 00:26:50,466 Shut the door. 713 00:26:50,490 --> 00:26:52,267 Get to the back, all of you. 714 00:26:52,291 --> 00:26:53,466 Move. 715 00:26:53,490 --> 00:26:55,965 Hey, not you. You stay up here with me. 716 00:26:55,989 --> 00:26:57,362 Start it up. Get us out of here. 717 00:26:57,386 --> 00:26:59,042 20-David. Pin the bus in. 718 00:26:59,066 --> 00:27:00,509 You take the front, we've got the six. 719 00:27:00,533 --> 00:27:01,687 We're blocked! 720 00:27:09,909 --> 00:27:11,847 Luca, set up a sniper position. 721 00:27:11,871 --> 00:27:13,388 Deac and Tan, you shut down that engine. 722 00:27:13,412 --> 00:27:15,819 Street, we need eyes. Powell, you stay with me. 723 00:27:15,843 --> 00:27:17,545 He's probably got a dozen hostages in there. 724 00:27:17,569 --> 00:27:19,747 We got to get a grip on this thing fast. Move. 725 00:27:25,377 --> 00:27:27,612 Pull the window shades down now. 726 00:27:28,770 --> 00:27:30,228 They're dropping the shades, Hondo. 727 00:27:30,252 --> 00:27:31,529 Side windows are tinted. 728 00:27:31,967 --> 00:27:34,022 I can't get a visual on the suspect. 729 00:27:39,228 --> 00:27:41,673 Seems a little more complicated than turning a key in the ignition. 730 00:27:41,697 --> 00:27:43,812 Nah, just need to find the kill switch. 731 00:27:48,404 --> 00:27:49,647 Did you do that? 732 00:27:49,671 --> 00:27:50,749 No, it wasn't me. I swear. 733 00:27:54,643 --> 00:27:56,286 Answer the call, Tim! 734 00:27:56,311 --> 00:27:57,840 Let's talk. 735 00:28:01,817 --> 00:28:03,261 You don't want to mess with me. 736 00:28:03,285 --> 00:28:04,662 I only came here for the coach. 737 00:28:04,686 --> 00:28:06,431 Don't force me to hurt anybody else. 738 00:28:06,455 --> 00:28:07,732 Okay, hey, hey, ease up, all right? 739 00:28:07,756 --> 00:28:09,467 Best if we just start by talking. 740 00:28:09,491 --> 00:28:11,770 My name is Sergeant Harrelson, LAPD. 741 00:28:11,794 --> 00:28:13,878 Enough people have already died today, Tim. 742 00:28:14,526 --> 00:28:16,318 So how about you put that gun down 743 00:28:16,342 --> 00:28:17,383 and step out of the bus? 744 00:28:17,407 --> 00:28:18,843 Not a chance. I can't do that. 745 00:28:18,867 --> 00:28:20,345 Sure, you can, we just got to figure out 746 00:28:20,369 --> 00:28:21,413 how to make that happen. 747 00:28:21,437 --> 00:28:22,729 Just got to work with me, Tim. 748 00:28:33,282 --> 00:28:35,593 I think I found an entry point for the snake cam. 749 00:28:35,617 --> 00:28:37,729 You think I don't know what you're trying to do? 750 00:28:37,753 --> 00:28:40,899 I'm not coming out, not till I do what I came here to do. 751 00:28:40,923 --> 00:28:43,635 This guy's on the verge of murder-suicide. 752 00:28:43,659 --> 00:28:45,437 If we don't get in there fast, who knows how many more 753 00:28:45,461 --> 00:28:46,438 he's gonna take down with him. 754 00:28:46,462 --> 00:28:47,672 Let me talk to him. 755 00:28:47,696 --> 00:28:49,881 I have an idea what he's feeling. Maybe I can get through to him. 756 00:28:49,905 --> 00:28:51,342 Powell, we don't have time for therapy. 757 00:28:51,366 --> 00:28:52,343 There're too many lives at stake. 758 00:28:52,367 --> 00:28:53,637 Let me try. 759 00:28:53,661 --> 00:28:55,537 Look, as long as he's talking, he's not killing. 760 00:28:57,639 --> 00:28:59,250 All right. 761 00:28:59,274 --> 00:29:00,693 Powell, you keep him talking. 762 00:29:00,717 --> 00:29:02,387 Deac, you and I got to figure out a breach 763 00:29:02,411 --> 00:29:03,721 to end all of this. 764 00:29:03,745 --> 00:29:04,780 Let's go. 765 00:29:07,037 --> 00:29:09,294 Tim, my name's Zoe. I'm a cop, too. 766 00:29:09,318 --> 00:29:10,270 I was hoping we could talk. 767 00:29:10,294 --> 00:29:12,458 I don't want to talk. Just let me finish this. 768 00:29:12,482 --> 00:29:13,665 We can't do that, Tim. 769 00:29:13,689 --> 00:29:15,867 I know about Adrian, though. 770 00:29:15,891 --> 00:29:17,635 I know he was taken advantage of, 771 00:29:17,659 --> 00:29:19,304 but this isn't the way to fix it. 772 00:29:19,328 --> 00:29:21,272 No matter who you kill, it won't change anything. 773 00:29:21,296 --> 00:29:23,370 No one cared about him except me. 774 00:29:24,299 --> 00:29:26,119 I need to do this for him. 775 00:29:28,637 --> 00:29:30,548 Shooter's between rows three and five, 776 00:29:30,572 --> 00:29:32,650 just pacing back and forth. 777 00:29:33,063 --> 00:29:34,853 Last three rows are full of players. 778 00:29:34,877 --> 00:29:36,908 All right, so a middle entry 779 00:29:36,932 --> 00:29:38,963 puts us between the shooter and the players. 780 00:29:38,987 --> 00:29:40,258 What about the coach and the driver? 781 00:29:40,282 --> 00:29:41,593 They're still up front. 782 00:29:41,617 --> 00:29:43,294 I still think it's our best option. 783 00:29:43,318 --> 00:29:45,830 Adrian was used by people who were more concerned 784 00:29:45,854 --> 00:29:48,366 about making money or winning trophies than his wellbeing. 785 00:29:48,390 --> 00:29:50,535 I-I get that you feel like 786 00:29:50,559 --> 00:29:52,971 you didn't step up. I know that feeling. 787 00:29:52,995 --> 00:29:54,906 Makes you want to crawl out of your skin, right? 788 00:29:55,385 --> 00:29:57,396 I should've protected him. 789 00:29:57,420 --> 00:29:59,482 I'm his older brother. 790 00:29:59,506 --> 00:30:01,200 You did all you could. 791 00:30:01,224 --> 00:30:03,035 But if you're trying to make amends, 792 00:30:03,059 --> 00:30:04,971 Tim, this is not the way to go about it. 793 00:30:04,995 --> 00:30:06,682 I have a younger sister. 794 00:30:06,706 --> 00:30:07,866 Her name's Grace. 795 00:30:07,890 --> 00:30:09,814 Don't know what I'd do if I lost her. 796 00:30:09,838 --> 00:30:11,309 She's my best friend. 797 00:30:11,334 --> 00:30:13,170 Adrian was my best friend. 798 00:30:14,770 --> 00:30:16,915 Before he died, he was staying with me. 799 00:30:16,940 --> 00:30:18,885 It was almost like we were kids again. 800 00:30:18,910 --> 00:30:20,053 You know, staying up late, 801 00:30:20,078 --> 00:30:21,595 sharing a room. 802 00:30:21,977 --> 00:30:23,746 And then he disappeared. 803 00:30:24,800 --> 00:30:27,236 Maybe if I'd gone looking for him... 804 00:30:28,405 --> 00:30:30,187 Powell, keep him talking. We're almost in place. 805 00:30:30,212 --> 00:30:31,656 You'll drive yourself crazy 806 00:30:31,681 --> 00:30:33,440 if you keep going over what you could've done. 807 00:30:33,890 --> 00:30:35,368 You need to let go of your guilt, 808 00:30:35,392 --> 00:30:36,902 and forgive yourself, Tim. 809 00:30:36,926 --> 00:30:38,270 You're not to blame. 810 00:30:38,294 --> 00:30:39,488 I didn't step up then. 811 00:30:40,430 --> 00:30:42,375 So I need to do this now. 812 00:30:42,399 --> 00:30:43,773 Now's your chance, Hondo. Shooter's moving 813 00:30:43,797 --> 00:30:44,939 to the front of the bus. 814 00:30:44,963 --> 00:30:46,317 Listen to yourself, Tim. 815 00:30:46,341 --> 00:30:48,076 You can't ease your guilt by killing people. 816 00:30:48,100 --> 00:30:49,623 What're you looking at? 817 00:30:51,679 --> 00:30:53,830 Abort, abort, he's headed back your way. Get out of there. 818 00:30:53,854 --> 00:30:55,345 Don't come any closer 819 00:30:55,369 --> 00:30:58,048 or everyone on this bus is gonna die thanks to you. 820 00:31:02,730 --> 00:31:05,012 You liar! You were just playing me, 821 00:31:05,165 --> 00:31:06,275 trying to distract me. 822 00:31:06,300 --> 00:31:07,778 Wait, Tim. Please... 823 00:31:07,803 --> 00:31:09,711 There's nothing you can say that I want to hear. 824 00:31:09,736 --> 00:31:11,480 Would you listen to Adrian, then? 825 00:31:11,505 --> 00:31:13,683 If he had something to tell you, would you listen to him? 826 00:31:13,707 --> 00:31:15,352 What are you talking about? 827 00:31:15,376 --> 00:31:16,753 I have a video of your brother. 828 00:31:16,777 --> 00:31:19,022 On it, it proves he didn't blame you for his struggles. 829 00:31:19,046 --> 00:31:20,153 You don't need to do this. 830 00:31:20,981 --> 00:31:22,122 You're lying again. 831 00:31:22,146 --> 00:31:23,627 I'm not lying. I can show you. 832 00:31:23,651 --> 00:31:25,061 Just give me a minute to get it. 833 00:31:25,085 --> 00:31:27,069 Promise me you won't do anything. 834 00:31:27,093 --> 00:31:28,455 What video are you talking about? 835 00:31:28,479 --> 00:31:29,799 I got it from Adrian's therapist. 836 00:31:29,823 --> 00:31:31,401 On it, Adrian talks about Tim. 837 00:31:31,425 --> 00:31:32,869 I think there's still something inside Tim 838 00:31:32,893 --> 00:31:34,337 that wants to do the right thing. 839 00:31:34,361 --> 00:31:36,606 If I can't get through to Tim, maybe Adrian can. 840 00:31:36,630 --> 00:31:38,808 All right, you put it on a tablet. 841 00:31:38,832 --> 00:31:40,443 We'll get him back to the front of the bus, 842 00:31:40,467 --> 00:31:42,679 away from the players, maybe calm him down some. 843 00:31:42,703 --> 00:31:44,004 Go. 844 00:31:46,073 --> 00:31:47,784 We got to find another way inside this damn bus 845 00:31:47,808 --> 00:31:48,952 or we're gonna need a dozen body bags. 846 00:31:48,976 --> 00:31:49,953 We've already got an idea. 847 00:31:49,977 --> 00:31:51,458 Side approach is out, 848 00:31:51,482 --> 00:31:53,423 but since we cut the power, the cameras are down, 849 00:31:53,447 --> 00:31:55,223 so the bus is blind to the rear. 850 00:31:55,247 --> 00:31:56,660 What're you thinking? 851 00:31:56,684 --> 00:31:58,695 Get up on the roof, drop down through the emergency panel. 852 00:31:58,719 --> 00:32:00,068 He'll never see us coming. 853 00:32:04,058 --> 00:32:06,102 Nice and easy now, Tim. 854 00:32:06,126 --> 00:32:07,470 We're just gonna creep up, 855 00:32:07,494 --> 00:32:08,638 drop the tablet on the steps, 856 00:32:08,662 --> 00:32:10,407 and then back away, okay? 857 00:32:10,570 --> 00:32:12,738 Driver's got to open the door, Tim. 858 00:32:31,985 --> 00:32:35,498 Hey, it's Adrian. I'm two weeks clean, 859 00:32:35,979 --> 00:32:38,735 thinking about everything worth staying clean for. 860 00:32:39,149 --> 00:32:41,071 First, easy stuff. Um, you got 861 00:32:41,095 --> 00:32:43,073 ice cream and Family Feud reruns. 862 00:32:43,097 --> 00:32:45,642 Concurrently. 863 00:32:46,257 --> 00:32:49,112 He's in the third row, left side. Just sat down. 864 00:32:49,136 --> 00:32:51,405 Nah, but seriously, I've been thinking about family. 865 00:32:52,840 --> 00:32:54,417 Especially Tim. 866 00:32:54,441 --> 00:32:56,720 He cares more about me getting clean than I do. 867 00:32:56,744 --> 00:32:58,378 He's the reason I'm trying. 868 00:33:00,681 --> 00:33:02,092 Seeing Tim happy again 869 00:33:02,116 --> 00:33:03,893 is as good of a reason as any to stay clean. 870 00:33:03,917 --> 00:33:05,652 On your call, Street. 871 00:33:13,642 --> 00:33:15,138 It's what I owe to him, 872 00:33:15,162 --> 00:33:17,006 for all he's done to help me. 873 00:33:18,732 --> 00:33:20,190 Now, now. Go. 874 00:33:22,554 --> 00:33:24,157 LAPD! Drop it! 875 00:33:24,181 --> 00:33:27,040 - Do it, Tim! - Going hands-on. 876 00:33:41,974 --> 00:33:43,255 Powell. 877 00:33:45,090 --> 00:33:46,469 That was nice work. 878 00:33:46,883 --> 00:33:48,605 He was really on the ledge there for a while, 879 00:33:48,629 --> 00:33:49,740 and you talked him back down. 880 00:33:49,764 --> 00:33:51,097 Listen, if you ever wanted, 881 00:33:51,121 --> 00:33:53,076 I would recommend you for crisis negotiator school. 882 00:33:53,100 --> 00:33:55,211 Oh, uh, 883 00:33:55,642 --> 00:33:57,714 think I got enough of a taste of it today. 884 00:33:57,738 --> 00:33:59,749 I'd be fine if I never did that again. 885 00:33:59,773 --> 00:34:01,597 Hmm. I understand. 886 00:34:02,190 --> 00:34:03,253 Good job. 887 00:34:03,583 --> 00:34:05,017 Thanks. 888 00:34:07,060 --> 00:34:08,195 Nice. 889 00:34:10,250 --> 00:34:11,628 Are you Zoe? 890 00:34:12,242 --> 00:34:13,596 Yeah. 891 00:34:14,244 --> 00:34:16,079 Thank you for the video. 892 00:34:18,123 --> 00:34:19,827 I thought you should see it. 893 00:34:25,964 --> 00:34:27,257 I think he forgave himself. 894 00:34:28,035 --> 00:34:29,837 Question is, can you? 895 00:34:44,751 --> 00:34:46,229 What're you doing here? 896 00:34:46,253 --> 00:34:47,964 I thought I made myself clear. 897 00:34:47,988 --> 00:34:49,732 I don't want anything to do with you. 898 00:34:49,756 --> 00:34:51,159 I know. I need to apologize, 899 00:34:51,183 --> 00:34:52,836 and then I'll go. I won't bother you again. 900 00:34:52,860 --> 00:34:54,170 I'm sorry 901 00:34:54,194 --> 00:34:57,250 for having Hondo intervene earlier. It wasn't right. 902 00:34:57,274 --> 00:34:59,809 Okay? I've only just met you. 903 00:34:59,833 --> 00:35:01,644 I shouldn't have meddled in your career. 904 00:35:01,668 --> 00:35:03,196 Thing is, 905 00:35:03,220 --> 00:35:05,181 I've been Terry's big brother my whole life. 906 00:35:05,205 --> 00:35:07,750 It's maybe why I went a little overboard with you. 907 00:35:08,423 --> 00:35:10,772 But seeing you out there today, doing your job, 908 00:35:10,796 --> 00:35:13,189 I understand why you want to stay a patrol cop. 909 00:35:13,213 --> 00:35:15,291 I mean, you're great at what you do. 910 00:35:15,315 --> 00:35:17,349 The department's lucky to have you. 911 00:35:18,899 --> 00:35:20,697 - Thanks. - Yeah. 912 00:35:20,721 --> 00:35:22,799 Working with kids fresh out of the Academy, 913 00:35:22,823 --> 00:35:25,068 being their T.O., that'd disappear 914 00:35:25,092 --> 00:35:26,870 if I took a promotion and I moved up. 915 00:35:26,894 --> 00:35:29,272 Doing this, I get to help mold rookies into the type of cops 916 00:35:29,296 --> 00:35:30,974 that this city needs more of. 917 00:35:30,998 --> 00:35:34,010 It's funny, that's why I haven't moved up in SWAT either. 918 00:35:34,034 --> 00:35:35,720 'Cause I-I can't drive Black Betty 919 00:35:35,744 --> 00:35:37,327 from behind a desk. 920 00:35:38,605 --> 00:35:40,383 I came on too strong. 921 00:35:40,774 --> 00:35:42,749 It's only 'cause I care about you, 922 00:35:43,625 --> 00:35:44,821 and I really hope 923 00:35:44,845 --> 00:35:46,903 that, one day, we can have a relationship. 924 00:35:46,927 --> 00:35:48,758 Whenever you're ready. 925 00:35:48,782 --> 00:35:50,757 I mean, however long it takes. 926 00:35:52,386 --> 00:35:54,297 I never had a big brother. 927 00:35:55,034 --> 00:35:56,802 Or any brother. 928 00:35:57,639 --> 00:35:59,002 I'm not sure I need one. 929 00:35:59,026 --> 00:36:00,737 You probably don't. 930 00:36:00,761 --> 00:36:03,241 I mean, you've done just fine on your own. 931 00:36:03,265 --> 00:36:05,666 But if you ever change your mind... 932 00:36:11,772 --> 00:36:13,816 ...you come find me. 933 00:36:14,046 --> 00:36:15,414 I'll be around. 934 00:36:26,584 --> 00:36:28,298 Hey, good news. 935 00:36:28,322 --> 00:36:29,933 D.A.'s office is launching 936 00:36:29,957 --> 00:36:31,528 an investigation into Ocean Vista Recovery. 937 00:36:31,552 --> 00:36:32,702 That's good to hear. 938 00:36:32,726 --> 00:36:34,337 Talking to those patients today, 939 00:36:34,361 --> 00:36:35,638 I can't imagine how many other families 940 00:36:35,662 --> 00:36:37,106 there are like the Spraggs. 941 00:36:37,130 --> 00:36:38,942 Hopefully it'll break some people out of the cycle. 942 00:36:38,966 --> 00:36:41,396 Yeah, hopefully. Of course a guy like Jasper, 943 00:36:41,420 --> 00:36:43,303 he'll probably just open a new facility, 944 00:36:43,327 --> 00:36:44,853 or come up with some new scam. 945 00:36:44,878 --> 00:36:46,713 Then we'll shut his ass down all over again. 946 00:36:49,209 --> 00:36:50,653 - Hey. - Hi. 947 00:36:50,677 --> 00:36:51,955 Feel like a beer? 948 00:36:51,979 --> 00:36:53,222 Thanks, but I'll have to take a rain check. 949 00:36:53,246 --> 00:36:54,757 Headed over to Burbank. 950 00:36:54,781 --> 00:36:55,992 Visiting Gabe? 951 00:36:56,016 --> 00:36:57,193 Yeah. 952 00:36:57,217 --> 00:36:58,895 Need company? 953 00:36:58,919 --> 00:37:01,277 You speak so highly of him, I'd love to meet him. 954 00:37:01,301 --> 00:37:03,800 Maybe another time. I should go alone. 955 00:37:03,824 --> 00:37:05,168 Want to catch him up on my life, 956 00:37:05,192 --> 00:37:06,936 and, uh, I owe him an apology 957 00:37:06,960 --> 00:37:08,037 that's long overdue. 958 00:37:08,061 --> 00:37:09,439 Well, I'm sure he'll forgive you. 959 00:37:09,463 --> 00:37:10,873 Either way, I'll have tried. 960 00:37:11,336 --> 00:37:12,922 That's all that matters. 961 00:37:26,000 --> 00:37:28,291 What if we head down to the aquarium this weekend? 962 00:37:28,315 --> 00:37:29,425 The kids love it, 963 00:37:29,814 --> 00:37:31,828 and we'll hit the beach when Lila's all healed up. 964 00:37:31,852 --> 00:37:33,162 Yeah, that's a start. 965 00:37:33,186 --> 00:37:35,298 It doesn't fix the main issue, though. 966 00:37:35,322 --> 00:37:36,723 I know. 967 00:37:37,724 --> 00:37:40,103 Look, being part of a team 968 00:37:40,127 --> 00:37:42,202 at her age is valuable. 969 00:37:43,602 --> 00:37:46,204 But that's not the real reason I didn't want her to quit. 970 00:37:47,553 --> 00:37:51,811 It's just, soccer was kind of our thing, you know? 971 00:37:52,170 --> 00:37:53,883 Kicking the ball around on weekends, 972 00:37:54,339 --> 00:37:55,785 getting up at 4:00 a.m. 973 00:37:55,809 --> 00:37:57,120 to watch the U.S. Women's Team 974 00:37:57,144 --> 00:37:59,489 play in Singapore. I don't know, 975 00:37:59,513 --> 00:38:01,424 kind of felt like it was... 976 00:38:01,721 --> 00:38:03,493 getting ripped away, and I... 977 00:38:03,750 --> 00:38:05,518 I just like spending time with her. 978 00:38:06,476 --> 00:38:09,966 I'm sorry that I had her quit before I talked to you. 979 00:38:10,732 --> 00:38:12,802 I mean, we're a team. I left you out. 980 00:38:12,826 --> 00:38:14,137 I just feel like any day, 981 00:38:14,161 --> 00:38:17,273 she's gonna be too cool for old dad, 982 00:38:17,297 --> 00:38:18,908 and... I don't know, 983 00:38:18,932 --> 00:38:21,488 I'm just, like, grasping at... at something 984 00:38:21,512 --> 00:38:23,012 that we still have in common. 985 00:38:23,036 --> 00:38:25,214 Yeah, I feel the same. 986 00:38:25,238 --> 00:38:28,047 I stopped trying to suggest clothes for her to buy 987 00:38:28,071 --> 00:38:29,544 when we're shopping because I'm met 988 00:38:29,568 --> 00:38:31,387 with nothing but eye rolls. 989 00:38:31,411 --> 00:38:32,955 Well, I, for one, 990 00:38:32,979 --> 00:38:34,757 think that you have excellent fashion taste. 991 00:38:34,781 --> 00:38:36,325 Oh, wow, that means a lot 992 00:38:36,349 --> 00:38:37,460 coming from a guy who wears 993 00:38:37,484 --> 00:38:38,795 a basic black T-shirt every day. 994 00:38:38,819 --> 00:38:40,963 Hey, don't knock the classics. 995 00:38:42,846 --> 00:38:44,791 So, what do you say about the aquarium? 996 00:38:45,656 --> 00:38:46,866 Yeah. 997 00:38:46,891 --> 00:38:48,518 Yeah, that's a plan. 998 00:38:48,928 --> 00:38:51,073 And then maybe we can talk to Lila 999 00:38:51,098 --> 00:38:53,898 about joining a team sport. 1000 00:38:54,534 --> 00:38:56,446 Have you seen Lila play sports? 1001 00:38:56,776 --> 00:38:57,947 Yeah. 1002 00:38:59,873 --> 00:39:01,384 Hey, there's always the spelling bee, 1003 00:39:01,408 --> 00:39:02,952 I guess, right? 1004 00:39:02,976 --> 00:39:04,211 Mm-hmm. 1005 00:39:08,448 --> 00:39:09,883 Okay. 1006 00:39:14,087 --> 00:39:15,587 Hey, baby. 1007 00:39:16,156 --> 00:39:17,433 Listen, I'm gonna wash up. 1008 00:39:17,457 --> 00:39:19,257 Can we order in? Because I am starv... 1009 00:39:20,527 --> 00:39:23,005 Whoa, whoa. Hey, hey, hey. 1010 00:39:23,029 --> 00:39:25,208 Nichelle, what's going on? What's wrong? 1011 00:39:25,232 --> 00:39:27,243 Oh... 1012 00:39:27,267 --> 00:39:28,978 I just don't know how you do it. 1013 00:39:29,301 --> 00:39:31,837 How do you deal with this every day? 1014 00:39:35,507 --> 00:39:37,859 Does this have to do with the use of force investigation? 1015 00:39:38,211 --> 00:39:39,522 Did you have to suspend an officer? 1016 00:39:39,546 --> 00:39:42,058 No, the shooting was justified. 1017 00:39:42,082 --> 00:39:43,426 It was cut and dried, 1018 00:39:43,450 --> 00:39:44,494 just like you said it would be. 1019 00:39:44,518 --> 00:39:46,295 So, then what's upsetting you? 1020 00:39:47,882 --> 00:39:52,335 Just, I don't know, the utter devastation of it all. 1021 00:39:52,790 --> 00:39:56,900 I mean, the officer, he did what he had to do. 1022 00:39:56,924 --> 00:39:58,437 But he looked wrecked. 1023 00:39:58,461 --> 00:40:01,966 And the boy who was shot, we-we heard from his family. 1024 00:40:02,490 --> 00:40:04,758 The shooting left him with a brain injury. 1025 00:40:04,782 --> 00:40:06,393 He can barely talk, 1026 00:40:06,417 --> 00:40:07,828 won't ever be able to work 1027 00:40:07,852 --> 00:40:09,766 or support himself after his release. 1028 00:40:10,564 --> 00:40:12,240 His parents, his whole family, 1029 00:40:12,265 --> 00:40:14,479 their lives are just destroyed. 1030 00:40:14,755 --> 00:40:17,357 And you must see situations like this all the time. 1031 00:40:18,759 --> 00:40:20,594 I do, baby. 1032 00:40:21,374 --> 00:40:23,571 Which is why, every time I draw my weapon, 1033 00:40:23,596 --> 00:40:26,008 that split second before I pull the trigger, 1034 00:40:26,426 --> 00:40:28,417 I weigh the consequences of what could happen, 1035 00:40:28,441 --> 00:40:31,007 praying that I'm making the right call. 1036 00:40:31,031 --> 00:40:32,678 The officer was so relieved 1037 00:40:32,702 --> 00:40:35,511 when he learned we'd ruled in his favor. 1038 00:40:35,535 --> 00:40:37,851 He cried. And the family of the suspect cried. 1039 00:40:37,875 --> 00:40:40,380 And now here I am, crying too. 1040 00:40:40,405 --> 00:40:42,116 I just don't know how you do it. 1041 00:40:42,242 --> 00:40:45,468 How do you compartmentalize something like this? 1042 00:40:45,492 --> 00:40:47,637 I've been doing it so long, 1043 00:40:48,548 --> 00:40:50,139 I guess it's habit. 1044 00:40:51,063 --> 00:40:53,560 Or maybe it's just something I learned how to do to survive. 1045 00:40:57,957 --> 00:40:59,399 But when it gets tough, 1046 00:41:00,006 --> 00:41:01,568 and it does... 1047 00:41:02,909 --> 00:41:05,297 when I really need to distance myself from this job, 1048 00:41:05,322 --> 00:41:07,699 I focus on you and our baby. 1049 00:41:08,915 --> 00:41:11,836 Whatever's bothering me, it just seems to go away a little bit 1050 00:41:13,373 --> 00:41:15,582 because I'm thinking about what we have coming up. 1051 00:41:16,483 --> 00:41:18,418 I think about her. 1052 00:41:23,309 --> 00:41:24,987 What do you think she'll be like? 1053 00:41:27,100 --> 00:41:29,470 Well, if she's anything like her mama, 1054 00:41:30,257 --> 00:41:31,667 she'll be smart, 1055 00:41:32,164 --> 00:41:33,866 funny. 1056 00:41:35,362 --> 00:41:37,964 She'll be one of the strongest women I know. 1057 00:41:40,714 --> 00:41:43,776 Yeah, I think so, too. 1058 00:41:43,803 --> 00:41:45,305 Yeah. 77796

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.