All language subtitles for LEGO.DC.Super.Hero.Girls.Brain.Drain.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DD5.1.H.264-ABM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,405 --> 00:00:06,674 ♪ Get your cape on 2 00:00:06,740 --> 00:00:08,076 ♪ And let's take flight 3 00:00:08,142 --> 00:00:09,943 ♪ We can be who we like 4 00:00:10,010 --> 00:00:12,513 ♪ Get your cape on 5 00:00:12,580 --> 00:00:13,681 ♪ Now's the time 6 00:00:13,747 --> 00:00:15,349 ♪ Step into the light 7 00:00:15,416 --> 00:00:17,285 ♪ Save the world from crime 8 00:00:17,351 --> 00:00:19,753 ♪ Get your cape on 9 00:00:20,654 --> 00:00:23,157 ♪ Sometimes we're stuck 10 00:00:23,224 --> 00:00:27,295 ♪ Told to be ordinary 11 00:00:27,361 --> 00:00:31,299 ♪ So we hide inside and we lock it up 12 00:00:31,365 --> 00:00:32,966 ♪ We lose ourselves 13 00:00:33,033 --> 00:00:34,602 ♪ Think we're not enough 14 00:00:34,668 --> 00:00:38,372 ♪ There's some Kryptonite and sometimes we fall 15 00:00:38,439 --> 00:00:43,244 ♪ But we get back up and put up a fight 16 00:00:43,311 --> 00:00:45,346 ♪ Get your cape on 17 00:00:45,413 --> 00:00:46,980 ♪ And let's take flight 18 00:00:47,047 --> 00:00:48,682 ♪ We can be who we like 19 00:00:48,749 --> 00:00:51,085 ♪ Get your cape on 20 00:00:51,152 --> 00:00:52,253 ♪ Now's the time 21 00:00:52,320 --> 00:00:54,155 ♪ Save the world from crime 22 00:00:54,222 --> 00:00:56,790 ♪ Get your cape on 23 00:00:59,127 --> 00:01:03,464 ♪ We're DC Super Hero Girls 24 00:01:19,280 --> 00:01:21,882 Help! Help! They're loonabricks! 25 00:01:23,151 --> 00:01:25,286 Hurry up, they'll be here soon. 26 00:01:33,394 --> 00:01:36,297 Stop right there, evildoers! 27 00:01:36,364 --> 00:01:37,465 How was that? 28 00:01:37,531 --> 00:01:38,708 - Commanding enough? - Perfect. 29 00:01:38,732 --> 00:01:41,169 I loved the way you said "Evildoers." 30 00:01:41,235 --> 00:01:43,137 If I were doing evil, I'd be scared stiff. 31 00:01:43,204 --> 00:01:44,805 Aw, thanks! 32 00:01:44,872 --> 00:01:46,374 You guys are the best. 33 00:01:46,440 --> 00:01:48,942 Let's grab a Krypton kale smoothie after this. 34 00:01:49,009 --> 00:01:50,444 Bumblebee? Katana? 35 00:01:50,511 --> 00:01:51,979 What are you two doing here? 36 00:01:52,045 --> 00:01:53,514 We heard there was a break-in. 37 00:01:53,581 --> 00:01:55,015 And... 38 00:01:55,082 --> 00:01:56,984 Great Hera, it's them? 39 00:01:57,050 --> 00:01:58,519 They're the thieves? 40 00:01:58,586 --> 00:02:00,988 How could our classmates from Superhero High be thieves? 41 00:02:01,054 --> 00:02:04,124 Principal Waller would have totally caught that in their application. 42 00:02:04,192 --> 00:02:06,126 We have the jewels, it's time to go. 43 00:02:06,194 --> 00:02:07,395 You were saying? 44 00:02:10,164 --> 00:02:11,765 Guys, this is so weird. What are you... 45 00:02:11,832 --> 00:02:13,801 We really need to have a talk with admissions. 46 00:02:13,867 --> 00:02:16,103 You couldn't have just pushed the door open? 47 00:02:16,170 --> 00:02:17,805 Glass doors aren't cheap, you know. 48 00:02:17,871 --> 00:02:19,983 - Hurry up, they're getting away. - Let's stick together. 49 00:02:20,007 --> 00:02:21,309 I'll drive. 50 00:02:21,375 --> 00:02:23,177 - There goes our smoothie time. - Seatbelts. 51 00:02:23,244 --> 00:02:26,079 Batgirl, Wonder Woman and I are pretty much indestructible. 52 00:02:26,146 --> 00:02:27,781 Besides, we can fly. 53 00:02:27,848 --> 00:02:29,016 Why are we even... 54 00:02:29,082 --> 00:02:30,818 - Point taken. - Yeah. 55 00:02:31,819 --> 00:02:32,920 Watch out. 56 00:02:32,986 --> 00:02:34,664 Why in the world would Bumblebee and Katana 57 00:02:34,688 --> 00:02:36,624 suddenly decide to become criminals? 58 00:02:36,690 --> 00:02:39,693 And why would they try and make a fast getaway in rush hour? 59 00:02:53,741 --> 00:02:54,875 Waste food much? 60 00:02:58,812 --> 00:03:00,514 Whoa, what's happening? 61 00:03:00,581 --> 00:03:03,784 Batmobile, eat your heart out. 62 00:03:03,851 --> 00:03:05,362 You should really be using your blinker. 63 00:03:05,386 --> 00:03:07,888 - Faster, they're gaining on us. - Not for long. 64 00:03:10,391 --> 00:03:11,592 Hi-ya! 65 00:03:12,626 --> 00:03:14,528 - Uh, Batgirl? - I see them. 66 00:03:25,539 --> 00:03:27,275 - Don't lose them. - I don't lose anything. 67 00:03:27,341 --> 00:03:29,821 - What about those earrings I loaned you? - Never lose a thing! 68 00:03:34,982 --> 00:03:36,850 Giant construction thing. 69 00:03:44,458 --> 00:03:46,560 Uh, that was close. 70 00:03:46,627 --> 00:03:48,696 Don't worry, I got this. 71 00:03:49,863 --> 00:03:51,399 Pardon us, citizen. 72 00:03:56,637 --> 00:03:59,573 Oh, man, you see the look on that guy's face? 73 00:04:01,342 --> 00:04:03,677 What are you guys doing? 74 00:04:32,873 --> 00:04:34,608 Huh? Argh! 75 00:04:38,946 --> 00:04:41,849 Uh, did anyone notice the "Do Not Enter" sign back there? 76 00:04:41,915 --> 00:04:43,384 - Nope. - Probably a dead end. 77 00:04:43,451 --> 00:04:45,686 That means they have nowhere to go. 78 00:04:49,423 --> 00:04:51,525 Okay, that was impressive. 79 00:04:51,592 --> 00:04:53,060 Yet at the same time... 80 00:04:54,728 --> 00:04:55,905 - Time to ditch. - Agreed. Batgirl? 81 00:04:55,929 --> 00:04:57,465 No, wait, I got this. 82 00:05:02,135 --> 00:05:04,605 You are so gonna be my partner in shop class. 83 00:05:04,672 --> 00:05:06,474 I can't see them. Supergirl? 84 00:05:08,008 --> 00:05:10,243 There, they're headed toward that alleyway. 85 00:05:10,310 --> 00:05:11,945 - Turn here. - Here? 86 00:05:12,012 --> 00:05:14,057 - No, the next one. - Okay, next time, you guys can fly. 87 00:05:14,081 --> 00:05:15,816 They must be inside, let's go. 88 00:05:17,184 --> 00:05:18,786 They could be hiding. 89 00:05:18,852 --> 00:05:19,653 Be careful. 90 00:05:19,720 --> 00:05:20,764 - - What was that? 91 00:05:20,788 --> 00:05:22,456 Sorry. Breakfast burrito. 92 00:05:22,523 --> 00:05:24,725 - Not that, I heard it too. - Uh-oh. 93 00:05:24,792 --> 00:05:26,660 - I vote, we go home now. - Seconded. 94 00:05:26,727 --> 00:05:27,528 Thirded. 95 00:05:27,595 --> 00:05:30,498 I don't feel so good. 96 00:05:30,564 --> 00:05:33,567 Uh-oh, Kryptomites. 97 00:05:33,634 --> 00:05:36,537 That would explain... 98 00:05:38,772 --> 00:05:42,209 Let's see if we can make these good girls 99 00:05:42,275 --> 00:05:43,276 bad. 100 00:05:44,812 --> 00:05:47,214 Uh, which good girls? 101 00:05:47,280 --> 00:05:49,783 I'm not there so I don't really know who you're referring to. 102 00:05:49,850 --> 00:05:51,819 I wasn't talking to you, specifically. 103 00:05:51,885 --> 00:05:54,187 I was just pontificating to myself, and... 104 00:05:54,254 --> 00:05:55,456 You know what? Never mind. 105 00:05:55,523 --> 00:05:56,833 Well, if we're supposed to be partners, 106 00:05:56,857 --> 00:05:58,459 we should pontificate together. 107 00:05:58,526 --> 00:06:00,737 - Like, about evil stuff. - Can we talk about this later? 108 00:06:00,761 --> 00:06:02,295 I have to go before I'm spotted. 109 00:06:02,362 --> 00:06:04,164 Spotted by whom? 110 00:06:04,231 --> 00:06:06,543 Again, I'm not there, I don't really... 111 00:06:13,574 --> 00:06:16,544 Whoa, that was the weirdest dream. 112 00:06:18,278 --> 00:06:20,013 Oh, I'm gonna be late! 113 00:06:21,381 --> 00:06:23,584 Huh, where is everybody? 114 00:06:23,651 --> 00:06:24,885 - - Oh! 115 00:06:29,790 --> 00:06:31,459 Good thing you slept in your clothes. 116 00:06:31,525 --> 00:06:33,727 Oh, mean Amazon. Go away. 117 00:06:33,794 --> 00:06:36,063 And now, to rope me a Supergirl. 118 00:06:36,129 --> 00:06:37,631 Good morning, sunshine. 119 00:06:37,698 --> 00:06:40,501 I need super beauty rest. 120 00:06:40,568 --> 00:06:42,202 Come on, ladies. We're going to be late. 121 00:06:42,269 --> 00:06:44,171 Morning people, blech! 122 00:06:44,237 --> 00:06:45,539 I heard that. 123 00:06:48,776 --> 00:06:49,777 Huh? 124 00:06:52,112 --> 00:06:53,614 What's that over there? 125 00:06:56,850 --> 00:06:58,519 What? I don't see anything. 126 00:06:58,586 --> 00:07:00,020 Huh, my mistake. 127 00:07:04,124 --> 00:07:05,859 Looking good, Diana. 128 00:07:12,700 --> 00:07:13,867 Ah! 129 00:07:13,934 --> 00:07:15,278 - Ready? - Ready. 130 00:07:15,302 --> 00:07:16,937 Let's do this thing. 131 00:07:38,792 --> 00:07:42,195 Today's the day. The Yearbook Club is going to release the results 132 00:07:42,262 --> 00:07:44,131 of the Most Likelies. 133 00:07:44,197 --> 00:07:47,267 "Most Likelies"? Is that another strange ritual like spin-the-bottle? 134 00:07:47,334 --> 00:07:49,236 Oh, I just heard about this. 135 00:07:49,302 --> 00:07:51,715 It's where people vote on who is most likely to do stuff in the future. 136 00:07:51,739 --> 00:07:52,973 Like, be president. 137 00:07:53,040 --> 00:07:55,208 Or open a Big Belly burger franchise. 138 00:07:55,275 --> 00:07:59,312 Oh, well, in that case, I think the most logical choice is Batgirl. 139 00:07:59,379 --> 00:08:01,014 Because she's so smart, right? 140 00:08:01,081 --> 00:08:03,450 You're so sweet. But I totally think it's gonna be you. 141 00:08:03,517 --> 00:08:07,354 I mean, Amazon Princess, heir to the power of the gods. 142 00:08:07,420 --> 00:08:09,222 Am I right or am I right? 143 00:08:09,289 --> 00:08:11,024 Well, maybe it will be me. 144 00:08:12,225 --> 00:08:13,694 What? It could be. 145 00:08:13,761 --> 00:08:15,328 I mean, look at my cousin. 146 00:08:15,395 --> 00:08:18,298 He's become the most popular superhero in the whole world. 147 00:08:18,365 --> 00:08:20,000 Eh. That's debatable. 148 00:08:20,067 --> 00:08:23,036 And I'm just as cool as he was when he was in high school. 149 00:08:23,103 --> 00:08:24,504 Also debatable. 150 00:08:24,572 --> 00:08:27,307 Well, whoever wins the award, let's make a promise right now 151 00:08:27,374 --> 00:08:28,909 to be supportive of each other. 152 00:08:28,976 --> 00:08:30,110 Deal. 153 00:08:31,378 --> 00:08:33,313 Oops, I've got her. 154 00:08:38,151 --> 00:08:40,053 Kind of funny how often that happens. 155 00:08:40,120 --> 00:08:41,488 - Right? - It's okay. 156 00:08:41,555 --> 00:08:43,924 But what's not okay is that. 157 00:08:43,991 --> 00:08:47,494 I know, right? At least spring for a hybrid in this day and age. 158 00:08:47,561 --> 00:08:49,262 Is that Principal Waller's car? 159 00:08:49,329 --> 00:08:51,431 Yup, I can tell by the license plate. 160 00:08:53,000 --> 00:08:55,769 Odd choice. I mean, it's kind of off-putting. 161 00:08:55,836 --> 00:08:59,139 Like she has some sort of wall that's forever up and no one can break through. 162 00:08:59,206 --> 00:09:01,308 Pretty sure that's not her intent. 163 00:09:01,374 --> 00:09:03,853 But how do you know? It could be a cry for help. We should talk to her. 164 00:09:03,877 --> 00:09:05,345 What happened to the amethyst? 165 00:09:05,412 --> 00:09:07,815 In the wrong hands, that could be a serious problem. 166 00:09:07,881 --> 00:09:10,884 Then why isn't it, like, kept in a locked room or something? 167 00:09:10,951 --> 00:09:13,721 Whoever did this is going to get detention for a year. 168 00:09:13,787 --> 00:09:15,122 My money's on Beast Boy. 169 00:09:15,188 --> 00:09:18,191 I mean, it's just sitting there, out in the open. 170 00:09:18,258 --> 00:09:19,593 At least it was. 171 00:09:19,660 --> 00:09:21,294 It makes the building look cool, okay? 172 00:09:21,361 --> 00:09:24,431 Seems like a pretty high-stakes sacrifice to make for aesthetics. 173 00:09:24,497 --> 00:09:26,309 ...Let's go, I heard from a source 174 00:09:26,333 --> 00:09:28,636 there's going to be a pop quiz today. 175 00:09:28,702 --> 00:09:30,037 What source? 176 00:09:31,839 --> 00:09:33,340 Good morning, class. 177 00:09:33,406 --> 00:09:38,345 - "Source", huh? - Well, it's a "pop" quiz and he is my pop. 178 00:09:38,411 --> 00:09:41,581 I'm handing back the pop quiz we had yesterday. 179 00:09:41,649 --> 00:09:43,050 - Yesterday? - I'm sorry to say 180 00:09:43,116 --> 00:09:46,319 that some of you didn't do as well as I'd hoped, 181 00:09:46,386 --> 00:09:50,791 despite his or her remarkable upbringing. 182 00:09:54,427 --> 00:09:55,829 A C-minus? 183 00:09:55,896 --> 00:09:58,632 But I've never gotten a C-minus in my life! 184 00:09:58,699 --> 00:10:01,501 That's like a bat-ugh. 185 00:10:01,568 --> 00:10:03,904 C-minus? That means... 186 00:10:03,971 --> 00:10:07,407 ♪ I beat you, I finally beat you 187 00:10:07,474 --> 00:10:09,576 ♪ And you wear meat shoes 188 00:10:09,643 --> 00:10:12,545 Okay, clearly I haven't really worked out the lyrics yet. 189 00:10:12,612 --> 00:10:16,083 But it looks like the race for the highest GPA is just about over, 190 00:10:16,149 --> 00:10:17,818 and you are looking at the winner. 191 00:10:17,885 --> 00:10:19,086 Whoo-hoo! 192 00:10:21,154 --> 00:10:24,157 I meant me, of course, in case you didn't get what I meant. 193 00:10:24,224 --> 00:10:27,294 Uh, I didn't really point at myself or anything, so... 194 00:10:27,360 --> 00:10:28,762 You stink. 195 00:10:28,829 --> 00:10:30,664 I don't even remember taking this. 196 00:10:30,731 --> 00:10:31,965 - Me neither. - Me neither. 197 00:10:32,032 --> 00:10:33,033 Jinx! 198 00:10:33,100 --> 00:10:35,535 Sorry, I just learned that one too. 199 00:10:35,602 --> 00:10:38,706 Hope we didn't miss a gym class pop quiz too. 200 00:10:38,772 --> 00:10:40,674 That's actually not a thing. 201 00:10:41,709 --> 00:10:44,344 Uh, creepy much? 202 00:10:44,411 --> 00:10:47,114 I've got a bad feeling about this. 203 00:10:47,180 --> 00:10:49,482 All right, you plastic-headed delinquents. 204 00:10:49,549 --> 00:10:53,153 It's time for you to exercise that teenage angst away with some physical activity. 205 00:10:53,220 --> 00:10:56,123 Let's play some super dodgeball. 206 00:10:58,025 --> 00:11:00,027 Hey, I'm on your team. 207 00:11:00,093 --> 00:11:02,696 Oh, after what you did yesterday? 208 00:11:02,763 --> 00:11:04,397 You can eat my team. 209 00:11:04,464 --> 00:11:07,267 You're out Batgirl, take a seat. Never mind, you're already in one. 210 00:11:12,873 --> 00:11:14,842 Oh, Hades. 211 00:11:14,908 --> 00:11:16,548 All right, Princess, take a seat. 212 00:11:17,677 --> 00:11:18,812 Come on! 213 00:11:18,879 --> 00:11:20,914 Uh, can we talk about this? 214 00:11:32,860 --> 00:11:34,527 Nicely done, Supergirl. 215 00:11:34,594 --> 00:11:38,398 All right, you bricks. Looks like you're ready for some sit-ups. 216 00:11:38,465 --> 00:11:39,666 How about 10... 217 00:11:39,733 --> 00:11:41,234 - - ...thousand. 218 00:11:45,172 --> 00:11:47,340 This has been such a weird day. 219 00:11:47,407 --> 00:11:51,244 A solid two on my top 10 list of weird days. 220 00:11:51,311 --> 00:11:52,412 What's number one? 221 00:11:52,479 --> 00:11:54,447 Facing Giganta after that chili cook-off? 222 00:11:54,514 --> 00:11:56,583 - Ugh. - Oh, yeah, that was a gas factory. 223 00:11:56,649 --> 00:11:59,586 But still, I wonder what's gotten into everyone. 224 00:11:59,652 --> 00:12:01,054 As if you don't know! 225 00:12:01,121 --> 00:12:02,589 - Know what? - How about the fact 226 00:12:02,655 --> 00:12:06,093 that you uploaded that embarrassing video of me 227 00:12:06,159 --> 00:12:08,328 on your Hero Hotline page! 228 00:12:08,395 --> 00:12:10,197 Without my permission! 229 00:12:10,263 --> 00:12:13,333 What? I don't even go on Hero Hotline. Too many ads. 230 00:12:16,003 --> 00:12:18,772 ♪ I'll be your hero 231 00:12:18,839 --> 00:12:20,707 ♪ You'll be my clown 232 00:12:20,774 --> 00:12:23,576 How is that any different from the other videos that you post of us? 233 00:12:23,643 --> 00:12:26,914 I spent my entire life, i.e., the past three months 234 00:12:26,980 --> 00:12:28,615 trying to make something viral. 235 00:12:28,681 --> 00:12:33,020 And little Miss Bat Ears over there posts one video of me 236 00:12:33,086 --> 00:12:35,956 and whammo! She gets all the credit. 237 00:12:36,023 --> 00:12:38,025 Whoa, look at that view count! 238 00:12:38,091 --> 00:12:39,893 Congratulations, Harley. 239 00:12:39,960 --> 00:12:41,761 You've reached cat video status. 240 00:12:41,829 --> 00:12:43,964 Whoa, I got like 2k more followers. 241 00:12:44,031 --> 00:12:47,034 That's it! This wrong must be righted. 242 00:12:47,100 --> 00:12:48,668 I challenge you to a... 243 00:12:48,735 --> 00:12:51,905 - Dance-off? - No, that wouldn't even be fair. 244 00:12:51,972 --> 00:12:53,640 I challenge you to a... 245 00:12:53,706 --> 00:12:55,375 Medusa head throwing contest? 246 00:12:56,776 --> 00:12:58,278 What? It's a thing. 247 00:12:58,345 --> 00:12:59,512 Um... No! 248 00:12:59,579 --> 00:13:01,849 I challenge you to a... 249 00:13:02,749 --> 00:13:04,051 Well, what? 250 00:13:04,117 --> 00:13:05,919 Well, I don't actually have anything, okay? 251 00:13:05,986 --> 00:13:07,454 I'm... I'm still thinking. 252 00:13:07,520 --> 00:13:09,256 Oh, I know! 253 00:13:09,322 --> 00:13:11,358 All right, you know the rules. 254 00:13:11,424 --> 00:13:14,594 Whoever eats the most in one minute wins. 255 00:13:14,661 --> 00:13:15,795 Are you ready? 256 00:13:15,863 --> 00:13:17,330 So there's really only one rule? 257 00:13:17,397 --> 00:13:19,099 You said "rules", so I was just... 258 00:13:19,166 --> 00:13:22,602 Wait, I thought you said this was a pie-eating contest. 259 00:13:22,669 --> 00:13:25,172 It is. These are pot pies. 260 00:13:25,238 --> 00:13:28,008 Pot pies are filled with vegetables and meat. 261 00:13:28,075 --> 00:13:31,011 Regular pies are filled with love and sugar. 262 00:13:31,078 --> 00:13:32,679 Which is terrible for your teeth. 263 00:13:32,745 --> 00:13:34,547 Aw, what's the matter? 264 00:13:34,614 --> 00:13:36,016 - Scared? - No. 265 00:13:36,083 --> 00:13:37,961 I just don't like to consume that many nitrates. 266 00:13:37,985 --> 00:13:39,719 And lima beans make me gassy. 267 00:13:45,692 --> 00:13:46,894 Oh, it's on, girl! 268 00:13:46,960 --> 00:13:48,295 I'm powering through this. 269 00:13:48,361 --> 00:13:50,330 Okay then. On your mark. 270 00:13:51,564 --> 00:13:52,866 Get set. 271 00:13:53,700 --> 00:13:54,935 Eat. 272 00:14:03,076 --> 00:14:05,678 That is a lot of microwaved gravy. 273 00:14:10,650 --> 00:14:13,987 Some of these are still frozen in the middle. 274 00:14:26,333 --> 00:14:27,534 Argh! 275 00:14:32,472 --> 00:14:33,873 Ten more seconds. 276 00:14:35,542 --> 00:14:36,543 Huh? 277 00:14:39,412 --> 00:14:41,648 She's inhuman! 278 00:14:44,484 --> 00:14:45,919 Time. 279 00:14:45,986 --> 00:14:47,854 Wow, seriously. 280 00:14:47,921 --> 00:14:49,522 That was impressive. 281 00:14:49,589 --> 00:14:50,657 And also gross. 282 00:14:50,723 --> 00:14:53,626 It just takes discipline and focus. 283 00:14:53,693 --> 00:14:56,496 Something that some people don't have. 284 00:14:56,563 --> 00:14:58,831 Yeah, but you know what I do possess? 285 00:14:58,898 --> 00:15:00,300 - What? - Timing. 286 00:15:04,371 --> 00:15:05,905 What is the meaning of this? 287 00:15:06,839 --> 00:15:08,908 Yeah. Great timing. 288 00:15:10,843 --> 00:15:14,114 Do you know how hard it is to get gravy out of your hair? 289 00:15:14,181 --> 00:15:15,448 Tell me about it. 290 00:15:15,515 --> 00:15:17,917 - Not as hard as pudding. - I expect more from you. 291 00:15:17,985 --> 00:15:19,186 Really? Even Harley? 292 00:15:19,252 --> 00:15:20,787 Actually, Harley, you're dismissed. 293 00:15:20,853 --> 00:15:22,990 - I am? - Gift horse, girl. 294 00:15:23,056 --> 00:15:24,924 I'm sorry, Principal Waller, 295 00:15:24,992 --> 00:15:26,526 it kind of escalated and... 296 00:15:26,593 --> 00:15:29,562 I think you still have a lima bean in your hair. 297 00:15:30,897 --> 00:15:32,132 I'm sorry. 298 00:15:32,199 --> 00:15:33,576 After the stunts you pulled yesterday, 299 00:15:33,600 --> 00:15:35,402 you'll need more than an "I'm sorry." 300 00:15:35,468 --> 00:15:38,738 Yesterday? Why does everyone keep talking about yesterday? 301 00:15:38,805 --> 00:15:39,939 Really? 302 00:15:40,007 --> 00:15:42,109 Vandalizing the Hero Ball Arena, 303 00:15:43,076 --> 00:15:45,478 releasing bats in the halls, 304 00:15:45,545 --> 00:15:47,147 and kicking my car 305 00:15:47,214 --> 00:15:48,581 onto the top of the school. 306 00:15:48,648 --> 00:15:53,753 Who, me? I would never do something like that. 307 00:15:53,820 --> 00:15:57,524 ...Lois Lane reporting live from Super Hero High School, 308 00:15:57,590 --> 00:15:59,592 where a few of the students took it upon themselves 309 00:15:59,659 --> 00:16:02,162 to wreak havoc throughout the campus. 310 00:16:02,229 --> 00:16:05,332 Supergirl created a little Kryptonian chaos 311 00:16:05,398 --> 00:16:09,302 as she made a super mess of the school's Hero Ball arena. 312 00:16:21,681 --> 00:16:24,717 It was a particularly dark night for the cleaning crew, 313 00:16:24,784 --> 00:16:29,289 who still haven't found all of the nocturnal nasties Batgirl let loose in the hall. 314 00:16:29,356 --> 00:16:31,224 Come on, who writes this stuff? 315 00:16:31,291 --> 00:16:35,728 And finally, the Amazon Princess shows off her athletic ability 316 00:16:35,795 --> 00:16:39,999 by kicking Principal Waller's car into the eye of the amethyst tower. 317 00:16:40,067 --> 00:16:41,268 Goal! 318 00:16:43,336 --> 00:16:48,441 The amethyst still remains missing as does any punishment for the crazed classmates. 319 00:16:48,508 --> 00:16:52,145 I'm Lois Lane, and clearly it's been a slow news day. 320 00:16:52,212 --> 00:16:55,848 Still sticking to the "I never do anything like that" shtick? 321 00:16:55,915 --> 00:16:57,384 That's clearly doctored. 322 00:16:57,450 --> 00:16:58,751 I can't hold a note that long. 323 00:16:58,818 --> 00:17:00,887 You have one chance to make things right. 324 00:17:00,953 --> 00:17:03,656 I want to know where the amethyst you stole yesterday is 325 00:17:03,723 --> 00:17:05,024 and I want to know now. 326 00:17:05,092 --> 00:17:06,693 But yesterday was Sunday, 327 00:17:06,759 --> 00:17:08,061 we weren't even in school. 328 00:17:08,128 --> 00:17:09,762 Don't play dumb with me, Ms. Gordon. 329 00:17:09,829 --> 00:17:12,565 Yesterday was Monday and today is Tuesday, 330 00:17:12,632 --> 00:17:14,267 the day you're expelled. 331 00:17:15,135 --> 00:17:16,403 No! 332 00:17:21,108 --> 00:17:22,975 Huh, I guess, I can hold a note that long. 333 00:17:23,042 --> 00:17:24,577 What just happened? 334 00:17:24,644 --> 00:17:27,347 This feels exactly like when I was forced to leave Krypton. 335 00:17:27,414 --> 00:17:29,649 The school has been like a second home to me. 336 00:17:29,716 --> 00:17:32,152 So much for becoming "Most likely to succeed." 337 00:17:32,219 --> 00:17:34,020 Without a high school diploma, 338 00:17:34,087 --> 00:17:38,091 the only thing we're most likely to succeed at is a dead-end job. 339 00:17:38,158 --> 00:17:39,659 Like politics. 340 00:17:39,726 --> 00:17:42,595 How could all three of us not remember an entire day? 341 00:17:42,662 --> 00:17:43,763 That's true. 342 00:17:43,830 --> 00:17:46,266 Something's as fishy as Poseidon's breath. 343 00:17:46,333 --> 00:17:49,969 And believe me, that's fishy, phew. 344 00:17:50,036 --> 00:17:51,571 You can smell underwater? 345 00:17:51,638 --> 00:17:53,316 I might know how we can get to the bottom of it. 346 00:17:53,340 --> 00:17:54,850 - How? - By analyzing the footage 347 00:17:54,874 --> 00:17:57,410 that I swiped from Principal Waller's office. 348 00:17:57,477 --> 00:17:59,412 To the Batgirl bunker. 349 00:18:11,958 --> 00:18:13,826 So it's less of a bunker 350 00:18:13,893 --> 00:18:15,795 and more of a gizmo shack. 351 00:18:15,862 --> 00:18:17,530 The footage isn't doctored. 352 00:18:17,597 --> 00:18:19,775 As for as I can tell, it really is us doing all of this. 353 00:18:19,799 --> 00:18:21,268 Cool! What's this one do? 354 00:18:21,334 --> 00:18:22,769 There, you see that glow? 355 00:18:22,835 --> 00:18:25,004 Oh, that's my new shampoo. Really adds some shine. 356 00:18:25,071 --> 00:18:26,973 Nothing adds that much shine. 357 00:18:27,039 --> 00:18:28,040 A diamond? 358 00:18:28,107 --> 00:18:29,409 A really big diamond. 359 00:18:29,476 --> 00:18:31,178 But how come we can't see it? 360 00:18:31,244 --> 00:18:32,645 The shampoo. 361 00:18:32,712 --> 00:18:33,846 Serious volume. 362 00:18:33,913 --> 00:18:36,115 That's so weird, I had this dream last night 363 00:18:36,183 --> 00:18:37,893 that Bumblebee and Katana were robbing a jewelry store 364 00:18:37,917 --> 00:18:39,128 and they had this weird look in their eyes 365 00:18:39,152 --> 00:18:41,053 and their hair was glowing too 366 00:18:41,120 --> 00:18:42,731 and we were all like, "Stop, evildoers!" And then we went on this chase 367 00:18:42,755 --> 00:18:44,066 and there was fighting and we ended up at a... 368 00:18:44,090 --> 00:18:45,091 Warehouse. - Yeah. 369 00:18:45,158 --> 00:18:46,893 Wait, how did you know that? 370 00:18:46,959 --> 00:18:48,971 And, why do villains always hang out in abandoned warehouses? 371 00:18:48,995 --> 00:18:50,930 We all had the same dream. 372 00:18:50,997 --> 00:18:52,064 But that's impossible. 373 00:18:52,131 --> 00:18:54,267 Unless it wasn't a dream at all. 374 00:18:54,334 --> 00:18:56,303 Whoever was controlling Katana and Bumblebee 375 00:18:56,369 --> 00:18:58,705 must have used the same diamond to control us. 376 00:18:58,771 --> 00:19:01,174 And make us steal the amethyst. 377 00:19:01,241 --> 00:19:03,476 But why make us do all the silly pranks? 378 00:19:03,543 --> 00:19:06,012 I don't know. Comedy? 379 00:19:06,078 --> 00:19:08,215 - Where are you going? - I'm going to check the dorms. 380 00:19:08,281 --> 00:19:09,816 To look for Bumblebee and Katana. 381 00:19:09,882 --> 00:19:11,117 Good idea. 382 00:19:11,184 --> 00:19:12,719 Katana hasn't returned those nun chucks 383 00:19:12,785 --> 00:19:14,730 she borrowed from me, like, eight months ago and... 384 00:19:14,754 --> 00:19:16,223 Hey, wait for me! 385 00:19:20,193 --> 00:19:22,529 I told my boss that you two were good. 386 00:19:22,595 --> 00:19:24,497 I told her we could count on you. 387 00:19:24,564 --> 00:19:26,333 But we got away with the diamonds. 388 00:19:26,399 --> 00:19:29,135 Barely. Lena Luthor is a girl of her word. 389 00:19:29,202 --> 00:19:31,137 And you two almost cost me that word. 390 00:19:31,204 --> 00:19:34,707 But we actually didn't, and that sentence didn't overly make sense. 391 00:19:34,774 --> 00:19:36,243 Well, then, where are the jewels? 392 00:19:36,309 --> 00:19:37,777 - Diamonds. - Ugh, whatever. 393 00:19:37,844 --> 00:19:38,745 Yes, where are they? 394 00:19:38,811 --> 00:19:41,113 - We hid them. - Ohh... Phew. 395 00:19:41,180 --> 00:19:42,515 - You hid them? - Yes. 396 00:19:42,582 --> 00:19:43,892 And that doesn't answer my question. 397 00:19:43,916 --> 00:19:45,027 What was the question again? 398 00:19:45,051 --> 00:19:46,052 Where are my jewels? 399 00:19:46,118 --> 00:19:47,398 - The diamonds? - Ugh, whatever. 400 00:19:47,454 --> 00:19:48,454 - Yes. - They're safe. 401 00:19:48,488 --> 00:19:50,257 - At? - My room. 402 00:19:50,323 --> 00:19:54,093 - So you hid stolen, magic jewels... - Diamonds. 403 00:19:54,160 --> 00:19:55,528 I know already, ugh. 404 00:19:55,595 --> 00:19:58,831 So you hid stolen, magic diamonds in your room? 405 00:19:58,898 --> 00:20:01,501 - Yeah. - At Super Hero High School. 406 00:20:01,568 --> 00:20:04,537 - Yeah. - Where there are a lot of, like, superheroes. 407 00:20:04,604 --> 00:20:07,240 Well, technically they're not full-blown superheroes yet. 408 00:20:07,307 --> 00:20:08,308 But the teachers are. 409 00:20:08,375 --> 00:20:09,709 Not all of them. 410 00:20:09,776 --> 00:20:11,487 Some are just cops or, like, business dudes. 411 00:20:11,511 --> 00:20:14,080 Anyway, get me those diamonds 412 00:20:14,146 --> 00:20:15,548 and bring them back here. 413 00:20:17,484 --> 00:20:18,985 Well, what are you waiting for? 414 00:20:19,051 --> 00:20:21,288 Well, it's, like, the middle of last period right now. 415 00:20:21,354 --> 00:20:22,931 We should probably wait about 10 minutes, 416 00:20:22,955 --> 00:20:25,325 so we get there right when the last bell rings. You know? 417 00:20:25,392 --> 00:20:27,894 Otherwise, we have to get tardy slips and... 418 00:20:27,960 --> 00:20:29,962 Fine, go in 10 minutes. 419 00:20:40,473 --> 00:20:43,376 This is going to be a long 10 minutes. 420 00:20:45,912 --> 00:20:47,780 That's weird, where is everybody? 421 00:20:47,847 --> 00:20:49,616 Almost perfect. 422 00:20:49,682 --> 00:20:51,451 Maybe Harley knows. 423 00:20:52,051 --> 00:20:53,786 Hey, Harley. 424 00:20:53,853 --> 00:20:55,154 Oh, it's you. 425 00:20:55,221 --> 00:20:57,924 Hold on a sec while I finish my project for art class. 426 00:20:57,990 --> 00:21:00,593 Wow, Harley, that's amazing. 427 00:21:00,660 --> 00:21:03,396 And here I thought you were holding a grudge against Batgirl 428 00:21:03,463 --> 00:21:05,398 for that embarrassing video she posted of you. 429 00:21:05,465 --> 00:21:07,199 Not helping. 430 00:21:07,266 --> 00:21:08,301 Uh, I don't know. 431 00:21:08,368 --> 00:21:09,869 It needs a little something. 432 00:21:09,936 --> 00:21:11,538 Oh, I got it. 433 00:21:14,574 --> 00:21:17,777 Ha! Perfect. That's A-plus material for sure. 434 00:21:17,844 --> 00:21:20,146 Harley, listen, this isn't my fault... 435 00:21:20,212 --> 00:21:21,914 Let me handle this. 436 00:21:21,981 --> 00:21:23,892 Harley, yesterday, we had a dream that Bumblebee and Katana 437 00:21:23,916 --> 00:21:25,885 robbed a jewelry store in Metropolis and they... 438 00:21:25,952 --> 00:21:29,489 "Rob"? Those two square pegs? Ha, you kidding me? 439 00:21:29,556 --> 00:21:31,199 Well, do you know where they were yesterday? 440 00:21:31,223 --> 00:21:33,393 Yesterday, they were... 441 00:21:33,460 --> 00:21:36,463 You know, I don't remember. But honestly, that's nothing new. 442 00:21:36,529 --> 00:21:39,599 I can barely remember what I was doing five minutes ago. 443 00:21:39,666 --> 00:21:41,444 Oh, you were smashing that bust you made of Batgirl. 444 00:21:41,468 --> 00:21:44,904 Anyway, for argument's sake let's say they did rob a store. 445 00:21:44,971 --> 00:21:47,239 Do either of them have a place where they stash things 446 00:21:47,306 --> 00:21:49,041 they don't want anyone to know about? 447 00:21:49,108 --> 00:21:51,944 Oh, for sure, follow me. 448 00:21:52,011 --> 00:21:55,415 Bumblebee thinks I don't know about her hiding spot. 449 00:21:56,315 --> 00:21:57,517 But really, 450 00:21:57,584 --> 00:22:01,120 could it be any more obvious? Ha. 451 00:22:01,187 --> 00:22:02,755 Yeah. So obvious. 452 00:22:02,822 --> 00:22:06,125 I mean, if she is going to hide something, it would be... 453 00:22:06,192 --> 00:22:07,760 Uh-oh. 454 00:22:07,827 --> 00:22:09,505 These aren't what you were looking for, were they? 455 00:22:09,529 --> 00:22:10,906 What are you guys doing in my room? 456 00:22:10,930 --> 00:22:13,400 Oh... Hi, Bumblebee. 457 00:22:13,466 --> 00:22:16,035 Do you happen to know why there are a bunch of stolen jewels 458 00:22:16,102 --> 00:22:18,605 in your super-secret safe that only you think is super-secret? 459 00:22:18,671 --> 00:22:20,707 You'll all find out soon enough. 460 00:22:26,112 --> 00:22:28,256 - Can you see her? - I can't even see you. 461 00:22:28,280 --> 00:22:29,425 And you're right in front of me. 462 00:22:29,449 --> 00:22:30,459 Actually I'm behind you. 463 00:22:30,483 --> 00:22:31,651 My point exactly. 464 00:22:31,718 --> 00:22:32,728 Supergirl, X-ray vision. 465 00:22:32,752 --> 00:22:34,020 Oh, good idea. 466 00:22:35,755 --> 00:22:37,490 There she is, she's headed for the window. 467 00:22:37,557 --> 00:22:38,601 Where's the window? 468 00:22:38,625 --> 00:22:39,826 Again, can't see anything. 469 00:22:39,892 --> 00:22:41,461 I got it. 470 00:22:44,230 --> 00:22:47,500 Wow, you should totally try out for the swim team. 471 00:22:47,567 --> 00:22:49,402 Supergirl, are you okay? 472 00:22:50,503 --> 00:22:52,138 That wasn't so bad. 473 00:22:52,204 --> 00:22:53,973 Come on, we have to go after her. 474 00:23:01,448 --> 00:23:06,553 Gross, did you eat yesterday's tuna in the caf today? 475 00:23:06,619 --> 00:23:09,288 Followed by a lot of goat cheese? 476 00:23:09,355 --> 00:23:11,767 - I did. - Harley, you still have that mini-jet? 477 00:23:11,791 --> 00:23:15,094 Sure, it's conveniently hovering right outside the window. 478 00:23:15,161 --> 00:23:16,729 Okay, thanks, bye! 479 00:23:17,664 --> 00:23:19,599 Batgirl, wait for us. 480 00:23:19,666 --> 00:23:21,468 Hey, that's my new jet. 481 00:23:21,534 --> 00:23:22,769 She better not scratch it. 482 00:23:22,835 --> 00:23:24,771 Come on, she's going to need our help. 483 00:23:26,673 --> 00:23:29,476 Oh, hey, Principal Waller, 484 00:23:29,542 --> 00:23:31,310 what brings you around the dorms? 485 00:23:31,377 --> 00:23:33,446 Hey, that looks just like... 486 00:23:33,513 --> 00:23:34,714 Uh-oh. 487 00:23:44,957 --> 00:23:47,193 All right, Harley, let's see what this thing can do. 488 00:23:49,261 --> 00:23:50,296 Okay, that's creepy. 489 00:23:52,398 --> 00:23:53,600 Got you! 490 00:23:54,400 --> 00:23:55,935 What? Look out! 491 00:24:02,575 --> 00:24:05,044 Uh, my bad. 492 00:24:05,111 --> 00:24:06,178 Don't worry, Batgirl, 493 00:24:06,245 --> 00:24:07,747 I've got her. 494 00:24:25,197 --> 00:24:26,599 Come on, Harley. 495 00:24:26,666 --> 00:24:28,801 There has to be something in here that can help. 496 00:24:28,868 --> 00:24:30,737 Well, this is definitely an emergency. 497 00:24:30,803 --> 00:24:34,006 Please enter your four-digit code thingy. 498 00:24:34,073 --> 00:24:36,342 Ugh, four digits, are you kidding me? 499 00:24:36,408 --> 00:24:37,688 Come on, Babs, it's Harley here. 500 00:24:37,744 --> 00:24:38,945 How hard could it be? 501 00:24:39,011 --> 00:24:40,747 Maybe it's her birthday? 502 00:24:40,813 --> 00:24:42,549 Code thingy inaccurate. 503 00:24:48,921 --> 00:24:50,957 Code thingy inaccurate. 504 00:24:53,159 --> 00:24:55,227 I have an IQ of 210 505 00:24:55,294 --> 00:24:58,197 and I can't figure out Harley's four-digit code thingy? 506 00:24:58,264 --> 00:24:59,832 Come on. No. Wait. 507 00:24:59,899 --> 00:25:01,701 - H-A-H-A. - 508 00:25:01,768 --> 00:25:03,703 Turbo boost thingy initiated. 509 00:25:03,770 --> 00:25:06,438 Technically, those aren't even digits... 510 00:25:10,743 --> 00:25:11,878 Get out of the way. 511 00:25:11,944 --> 00:25:14,847 Out-of-control clown jet. 512 00:25:19,351 --> 00:25:21,353 Where's my Bat barf bag? 513 00:25:21,420 --> 00:25:23,899 For barf bag, please enter four-digit code thingy... 514 00:25:23,923 --> 00:25:25,925 Oh, shut it, dashboard Harley. 515 00:25:29,128 --> 00:25:32,632 Another uneventful day as a window washer. 516 00:25:32,699 --> 00:25:35,134 Where nothing out of the ordinary ever... 517 00:25:47,546 --> 00:25:48,815 Ehh... 518 00:25:53,285 --> 00:25:54,353 Huh? 519 00:25:56,923 --> 00:25:59,626 Batgirl, shut down the engine. 520 00:25:59,692 --> 00:26:00,727 Right. Hold on. 521 00:26:00,793 --> 00:26:04,631 Stupid airbag. 522 00:26:04,697 --> 00:26:07,233 Please enter your four-digit... 523 00:26:07,299 --> 00:26:08,500 Argh, come on. 524 00:26:08,567 --> 00:26:10,637 I can't hold it... 525 00:26:12,739 --> 00:26:15,374 Huh? Supergirl. 526 00:26:21,213 --> 00:26:22,281 I think I got it. 527 00:26:22,348 --> 00:26:23,549 - Z-Z-Z-Z. - 528 00:26:25,317 --> 00:26:28,888 Okay, I'm going back to stand-up. Much safer. 529 00:26:33,826 --> 00:26:37,129 Okay, Harley's code thingies made no sense. 530 00:26:37,196 --> 00:26:39,799 If it wasn't for that, I would have had Bumblebee for sure. 531 00:26:39,866 --> 00:26:43,469 And you wouldn't have endangered yourself and civilians in the process. 532 00:26:43,535 --> 00:26:46,138 Yeah, I'm sorry about that. Thanks for helping out there. 533 00:26:46,205 --> 00:26:47,339 I really appreciate it. 534 00:26:47,406 --> 00:26:49,742 Mmm, it's okay. That's what friends are for. 535 00:26:49,809 --> 00:26:51,778 But it looks like we lost Bumblebee. 536 00:26:51,844 --> 00:26:54,080 Ugh, she was our only lead. What do we do now? 537 00:26:54,146 --> 00:26:56,315 Just retrace our steps from yesterday 538 00:26:56,382 --> 00:26:59,302 and find some clues as to who was controlling us and what they were up to. 539 00:26:59,351 --> 00:27:01,453 How are we going to do that? 540 00:27:01,520 --> 00:27:04,132 By accessing the GPS software that's embedded in each of our wrist communicators. 541 00:27:04,156 --> 00:27:06,625 Oh, man, why didn't we just start with that plan? 542 00:27:06,693 --> 00:27:08,728 Uh, we needed the action sequence. 543 00:27:10,697 --> 00:27:14,366 There, those dots indicate the two places we stopped yesterday. 544 00:27:14,433 --> 00:27:15,601 Where's the nearest stop? 545 00:27:15,668 --> 00:27:18,137 There, it looks like... Huh? That's weird. 546 00:27:18,204 --> 00:27:20,707 - What is it? - The Hero Ball Arena. 547 00:27:23,375 --> 00:27:25,244 Are you sure we came here? 548 00:27:26,713 --> 00:27:28,280 I guess so. 549 00:27:28,347 --> 00:27:30,058 What are you three doing back here? 550 00:27:30,082 --> 00:27:33,585 Lashina. Aplokoliptian fury. 551 00:27:33,652 --> 00:27:36,022 Powers, electric whips. 552 00:27:38,224 --> 00:27:42,228 Mad Harriet. Powers, energy claws. 553 00:27:44,263 --> 00:27:45,664 Artemiz. 554 00:27:45,732 --> 00:27:47,800 Powers, she's mean 555 00:27:47,867 --> 00:27:50,402 and she has a bow. 556 00:27:53,239 --> 00:27:54,340 That was weird. 557 00:27:54,406 --> 00:27:56,208 - Oh, is that... - The Furies. 558 00:27:56,275 --> 00:27:58,144 The Furies. 559 00:27:58,210 --> 00:27:59,278 Okay, we get it! 560 00:27:59,345 --> 00:28:01,848 You're a long way from Apokolips, ladies. 561 00:28:01,914 --> 00:28:04,751 And I use the term "ladies" very loosely. 562 00:28:04,817 --> 00:28:06,618 Like Lashina told you yesterday. 563 00:28:06,685 --> 00:28:09,655 We're not leaving until we become the best hero ball players 564 00:28:09,722 --> 00:28:13,025 this tiny mud ball you call a planet has ever seen. 565 00:28:13,092 --> 00:28:14,794 What an odd goal to aspire to. 566 00:28:14,861 --> 00:28:17,496 And if you want to come back for another one, 567 00:28:17,563 --> 00:28:18,831 we want a rematch. 568 00:28:18,898 --> 00:28:19,899 "Another one"? 569 00:28:19,966 --> 00:28:21,200 Another one, what? 570 00:28:21,267 --> 00:28:22,935 Another one, what? 571 00:28:23,002 --> 00:28:24,813 Can you believe the nerve of this girl, Artemiz? 572 00:28:24,837 --> 00:28:26,238 Let's raise the stakes. 573 00:28:26,305 --> 00:28:29,041 If we win, you have to go live on Apokolips. 574 00:28:29,108 --> 00:28:32,111 And we get to go to Super Hero High School. 575 00:28:32,178 --> 00:28:34,013 You guys would get a lot of detentions. 576 00:28:34,080 --> 00:28:36,783 Still not sure what "another one" is referring to. 577 00:28:36,849 --> 00:28:38,317 And if you lose? 578 00:28:38,384 --> 00:28:40,652 Artemiz, Mad Harriet and I will leave Earth. 579 00:28:40,719 --> 00:28:42,454 For good. Now, enough talking. 580 00:28:42,521 --> 00:28:43,655 Play or leave. 581 00:28:43,722 --> 00:28:45,257 Okay, if we're able to beat them, 582 00:28:45,324 --> 00:28:48,094 we'll be one step closer to getting "another one." 583 00:28:48,160 --> 00:28:50,096 And also knowing what's going on in general. 584 00:28:50,162 --> 00:28:51,463 What do you think, Wonder Woman? 585 00:28:51,530 --> 00:28:53,833 Uh, it's hero ball. This will be a breeze. 586 00:28:57,703 --> 00:28:58,570 - - WONDER WOMAN: By Hera. 587 00:28:58,637 --> 00:29:00,506 It'll be a breeze, huh? 588 00:29:00,572 --> 00:29:02,517 Oh, come on. Where are the girls that played for keeps yesterday? 589 00:29:02,541 --> 00:29:03,943 First to 400 wins. 590 00:29:04,010 --> 00:29:05,812 Uh, 25 to zero. 591 00:29:05,878 --> 00:29:07,558 So, I guess we're going to be here all day. 592 00:29:07,613 --> 00:29:09,581 We can do this. 593 00:29:59,565 --> 00:30:03,702 Whisper, whisper, whisper, whisper, whisper, whisper. Whisper, whisper. 594 00:30:03,769 --> 00:30:04,803 No, that's nuts! 595 00:30:04,871 --> 00:30:07,173 Nuts, or brave? 596 00:30:09,041 --> 00:30:11,510 Go long, Wonder Woman. 597 00:30:33,933 --> 00:30:34,934 We won? 598 00:30:35,001 --> 00:30:37,836 We won! 599 00:30:40,506 --> 00:30:43,109 Here, you won it fair and square. 600 00:30:44,176 --> 00:30:46,045 If you ever want a rematch, 601 00:30:46,112 --> 00:30:47,846 you know where to find us. 602 00:30:52,318 --> 00:30:54,987 A mother box? Why would we need a mother box? 603 00:30:55,054 --> 00:30:56,755 Hopefully, the next set of coordinates 604 00:30:56,822 --> 00:30:57,924 will give us some idea 605 00:30:57,990 --> 00:30:59,458 of what's going on. 606 00:30:59,525 --> 00:31:00,835 - Where does it say we went? - Strange. 607 00:31:00,859 --> 00:31:02,394 It's coming from the waterfront. 608 00:31:02,461 --> 00:31:04,596 Oh, goodie! I've been meaning to test something out. 609 00:31:08,267 --> 00:31:11,137 So, the super hero girls came back to the arena? 610 00:31:11,203 --> 00:31:12,804 That's, like, weird. 611 00:31:12,871 --> 00:31:13,906 They wanted a rematch. 612 00:31:13,973 --> 00:31:14,973 Now we are 0-2. 613 00:31:15,007 --> 00:31:17,043 So, you let them win again? 614 00:31:17,109 --> 00:31:20,188 Well, we weren't sure if this was, like, another set up ruse type thing, or... 615 00:31:20,212 --> 00:31:21,680 Why would I send them back? 616 00:31:21,747 --> 00:31:23,691 They already got the mother box from you yesterday. 617 00:31:23,715 --> 00:31:26,218 Well, again, your directives weren't really clear. 618 00:31:26,285 --> 00:31:28,354 - So... - And how many of those mother box things 619 00:31:28,420 --> 00:31:30,022 do you guys carry around with you anyway? 620 00:31:30,089 --> 00:31:31,623 That information is classified. 621 00:31:31,690 --> 00:31:34,293 - No less than 2,000 at all times. - Okay, look, 622 00:31:34,360 --> 00:31:36,662 you ladies seem nice-ish. 623 00:31:36,728 --> 00:31:38,965 But I'm sending you to... 624 00:31:42,034 --> 00:31:43,102 Jersey... 625 00:31:43,169 --> 00:31:44,436 We've been to worse. 626 00:31:44,503 --> 00:31:46,372 - In the 80's. - How's that even possible? 627 00:31:46,438 --> 00:31:48,907 I have the Boom 2, with my cosine temporal fractal 628 00:31:48,975 --> 00:31:51,495 displacement coach and algorithmic reverter. 629 00:31:53,245 --> 00:31:55,881 Dude, I can't believe that player with the kneepads made that 630 00:31:55,948 --> 00:31:59,918 three-pointer while solving a 3D-cube puzzle and voting for that actor guy, 631 00:31:59,986 --> 00:32:02,354 all while watching the last episode of that sitcom 632 00:32:02,421 --> 00:32:04,523 and simultaneously being a guest on a talk show. 633 00:32:04,590 --> 00:32:07,326 And I so love friendship bracelets, man. 634 00:32:07,393 --> 00:32:08,995 No! 635 00:32:09,061 --> 00:32:11,663 - I can't pull off legwarmers. - At least make it the early '90s. 636 00:32:11,730 --> 00:32:14,967 Sorry, girls, enjoy the sitcoms and shoulder pads. 637 00:32:16,802 --> 00:32:19,338 You told us we'd be able to go to Super Hero High School 638 00:32:19,405 --> 00:32:20,582 once you took control of Earth. 639 00:32:20,606 --> 00:32:22,708 Yeah, it's true that I said that, 640 00:32:22,774 --> 00:32:24,376 but a lie that I meant it. 641 00:32:28,480 --> 00:32:31,017 Can't you just send us back to Apokolips? 642 00:32:32,985 --> 00:32:37,556 You mean the evil place with all the lovely, burning fire pits? 643 00:32:37,623 --> 00:32:40,726 At least the video games there won't be 8-bit! 644 00:32:46,332 --> 00:32:48,600 Actually, those 8-bit games are really making a comeback. 645 00:32:48,667 --> 00:32:50,969 Doesn't mean they still don't stink. 646 00:32:52,638 --> 00:32:53,972 At least we'll have hair metal. 647 00:32:54,040 --> 00:32:55,441 What the heck is hair metal? 648 00:32:55,507 --> 00:32:57,387 What about the roaring '20s instead of the '80s? 649 00:32:57,443 --> 00:32:58,977 Atlantic City was all the rage. 650 00:32:59,045 --> 00:33:00,112 Stop talking, Artemiz. 651 00:33:00,179 --> 00:33:01,547 - Ladies! - What? 652 00:33:01,613 --> 00:33:02,614 Bye. 653 00:33:07,319 --> 00:33:08,920 Man, it would be cool to see 654 00:33:08,987 --> 00:33:11,157 a hair metal band in their prime. 655 00:33:11,923 --> 00:33:13,459 Eh! 656 00:33:13,525 --> 00:33:16,128 So, your spaceship transforms into a boat? 657 00:33:16,195 --> 00:33:17,629 - Yeah. - You can fly. 658 00:33:17,696 --> 00:33:18,697 Why do you need a boat? 659 00:33:18,764 --> 00:33:19,931 Well, on that logic, 660 00:33:19,998 --> 00:33:21,243 - why do I need a spaceship? - Huh. 661 00:33:21,267 --> 00:33:22,501 - Interesting. - There! 662 00:33:22,568 --> 00:33:24,046 That's where it says we went yesterday. 663 00:33:24,070 --> 00:33:26,172 That doesn't look ominous at all. 664 00:33:28,474 --> 00:33:30,276 Why would we come to LexCorp? 665 00:33:30,342 --> 00:33:32,811 Uh, apparently you mean LameCorp. 666 00:33:32,878 --> 00:33:35,013 I'm going to bet that was me. 667 00:33:35,681 --> 00:33:38,084 Yup, definitely me. 668 00:33:38,150 --> 00:33:39,785 - Hello! - Shh. 669 00:33:39,851 --> 00:33:41,653 You'll alert whoever's here that we are too. 670 00:33:41,720 --> 00:33:43,622 - Isn't that the idea? - She's got a point. 671 00:33:51,430 --> 00:33:53,432 No. 672 00:33:53,499 --> 00:33:54,499 It was me. 673 00:33:54,533 --> 00:33:57,069 - Lena Luthor? - Lemme guess, 674 00:33:57,136 --> 00:33:59,438 she told you to stop by and make sure 675 00:33:59,505 --> 00:34:01,407 the amethyst is ready for transport. 676 00:34:01,473 --> 00:34:03,309 The amethyst? So, you have it? 677 00:34:03,375 --> 00:34:05,977 Duh, You brought it here yesterday, 678 00:34:06,044 --> 00:34:07,579 or don't you remember? 679 00:34:07,646 --> 00:34:09,148 Maybe you don't. 680 00:34:09,215 --> 00:34:11,359 I think she said there was some sort of amnesia side effect, 681 00:34:11,383 --> 00:34:14,220 but ironically I don't recall. 682 00:34:15,321 --> 00:34:16,722 Was it something I said? 683 00:34:16,788 --> 00:34:18,824 Uh, yes. You are right. 684 00:34:18,890 --> 00:34:21,293 She told us to take the amethyst to her. 685 00:34:21,360 --> 00:34:23,762 What's wrong with your voice? Ow! 686 00:34:23,829 --> 00:34:25,030 Not that I even felt that, 687 00:34:25,097 --> 00:34:26,474 but I'm trying to be more empathetic. 688 00:34:26,498 --> 00:34:29,768 Fine. Follow me. I have it strapped 689 00:34:29,835 --> 00:34:31,670 to my car. 690 00:34:33,071 --> 00:34:34,373 There it is. Tell her I'll 691 00:34:34,440 --> 00:34:36,280 rendezvous with her at the designated location. 692 00:34:36,342 --> 00:34:38,677 - We'll do that. - Totes. 693 00:34:38,744 --> 00:34:40,212 Hold on a second! 694 00:34:40,279 --> 00:34:42,214 No jewel? 695 00:34:42,281 --> 00:34:43,549 You're not being possessed? 696 00:34:43,615 --> 00:34:47,219 Only by the spirit of justice! 697 00:34:47,286 --> 00:34:49,155 Sorry, just seemed like the jig was up. 698 00:34:49,221 --> 00:34:50,856 - Agreed. - The jig was still down woman! 699 00:34:50,922 --> 00:34:53,825 So, it was you who used us to steal the amethyst 700 00:34:53,892 --> 00:34:57,696 - and get a mother box. - And make me fail my forensics exam! 701 00:34:57,763 --> 00:34:59,965 What? That's a felony in my book. 702 00:35:00,031 --> 00:35:02,268 You better tell us what's going on, or else... 703 00:35:02,334 --> 00:35:04,035 - Or else, what? - Or else, 704 00:35:04,102 --> 00:35:05,604 you'll be headed up the river! 705 00:35:05,671 --> 00:35:08,740 And I have no idea why that phrase means jail, 706 00:35:08,807 --> 00:35:10,075 but it does. 707 00:35:10,142 --> 00:35:12,944 Uh-oh, I won't be stopped that easily. 708 00:35:13,011 --> 00:35:15,781 Kryptomites, come to me! 709 00:35:18,250 --> 00:35:20,586 Oh, man, red and green ones? 710 00:35:20,652 --> 00:35:23,955 No wonder I feel angry and sick at the same time. 711 00:35:24,022 --> 00:35:25,524 What's the matter, Lena? 712 00:35:25,591 --> 00:35:27,202 Couldn't find any henchmen who wanted to be around you, 713 00:35:27,226 --> 00:35:29,195 so you manufactured some of your own? 714 00:35:29,261 --> 00:35:32,097 Yep, nail on the head, Buttgirl! 715 00:35:32,164 --> 00:35:33,465 They don't look so scary, 716 00:35:33,532 --> 00:35:34,833 kind of cute actually. 717 00:35:34,900 --> 00:35:37,569 ...I take it back, I take it back! 718 00:35:39,070 --> 00:35:40,406 Creepy little freaks! 719 00:35:41,840 --> 00:35:42,841 Shoo! 720 00:35:43,642 --> 00:35:44,976 Shoo! 721 00:35:45,043 --> 00:35:46,278 Shoo! 722 00:35:46,345 --> 00:35:48,214 Ah, there are too many of them. 723 00:35:48,280 --> 00:35:49,481 I've got this. 724 00:35:54,620 --> 00:35:56,622 Lena, she's getting away. 725 00:35:59,024 --> 00:36:00,192 Where's she gonna go? 726 00:36:00,259 --> 00:36:02,228 The only road out leads to the waterfront. 727 00:36:10,769 --> 00:36:13,004 My boat transforms too. 728 00:36:13,071 --> 00:36:14,840 Just sayin'. 729 00:36:21,213 --> 00:36:22,414 Huh? 730 00:36:26,985 --> 00:36:29,788 In the immortal words of the Kryptonian philosopher 731 00:36:29,855 --> 00:36:30,856 Keanu... 732 00:36:30,922 --> 00:36:32,391 Whoa... 733 00:36:32,458 --> 00:36:35,661 Hey, I'm just gonna sit this one out, okay? 734 00:36:35,727 --> 00:36:38,397 I'm feeling a little bit woozy. 735 00:36:38,464 --> 00:36:40,266 I'll go after Lena. 736 00:36:40,332 --> 00:36:43,235 Wonder Woman, you take care of Supergirl and big ugly over there. 737 00:36:52,344 --> 00:36:55,714 - Can you move? - No, but I can cheer you on. 738 00:36:55,781 --> 00:36:57,783 Yay, you! 739 00:37:33,251 --> 00:37:36,322 Catch me in that hunk of junk? Ha! 740 00:37:38,256 --> 00:37:39,658 Heat vision, heat vision. 741 00:37:41,059 --> 00:37:44,863 We're good at designing little button icons. 742 00:38:01,313 --> 00:38:03,849 Okay, Lena, how about this? 743 00:38:17,496 --> 00:38:21,032 I knew we shouldn't have added the arctic freeze feature to a boat. 744 00:38:22,901 --> 00:38:24,069 Ugh! 745 00:38:28,640 --> 00:38:30,075 - Any ideas? - Two. 746 00:38:30,141 --> 00:38:32,119 Isn't your favorite band called Opposite Direction? 747 00:38:32,143 --> 00:38:34,380 Yes. Their next album drops in like, two days. 748 00:38:34,446 --> 00:38:36,314 I am beyond excited. Do you love them too? 749 00:38:36,382 --> 00:38:38,384 No! Well, maybe, like, one song. 750 00:38:38,450 --> 00:38:40,051 That one they overplayed last summer. 751 00:38:40,118 --> 00:38:41,820 Oh, Your Kiss is My Rainbow? 752 00:38:41,887 --> 00:38:43,665 - No, not that one. - I Live for Your Butterfly Teardrop? 753 00:38:43,689 --> 00:38:45,391 - No. - My Heart Rides a Unicorn With You? 754 00:38:45,457 --> 00:38:46,968 - Definitely not. - I, Like, Think I, Like, Love You? 755 00:38:46,992 --> 00:38:48,660 - No. - Glitter Girl in My Backpack? 756 00:38:48,727 --> 00:38:49,871 - No. - Rockin' Love Boat Totes Magoats? 757 00:38:49,895 --> 00:38:51,162 - No. - He Gave Me His Digits? 758 00:38:51,229 --> 00:38:52,531 - No! - Whip of Love? 759 00:38:52,598 --> 00:38:54,038 That's the one. Anyway, their name... 760 00:38:54,099 --> 00:38:56,134 - Opposite Direction? - Yes, is my first idea... 761 00:38:56,201 --> 00:38:59,270 - And your second idea? - Red Kryptonite makes you angry, right? 762 00:38:59,337 --> 00:39:00,539 Good. 763 00:39:02,808 --> 00:39:03,975 Hold this. 764 00:39:04,042 --> 00:39:05,944 Oh, I'll hold this. 765 00:39:07,178 --> 00:39:08,980 Now, opposite direction. 766 00:39:39,645 --> 00:39:41,513 Sorry we can't stick around. 767 00:39:41,580 --> 00:39:43,582 You'll just have to do that for us. 768 00:39:43,649 --> 00:39:45,551 That is called a pun. 769 00:39:45,617 --> 00:39:46,752 I know what puns are! 770 00:39:46,818 --> 00:39:48,620 We have them in my language too, 771 00:39:48,687 --> 00:39:50,989 and they aren't any funnier in English. 772 00:39:51,056 --> 00:39:54,760 Oh, and maybe we should hit them again! 773 00:39:54,826 --> 00:39:56,462 Uh... 774 00:39:56,528 --> 00:39:59,531 Phew! Thanks, that was intense. 775 00:40:00,899 --> 00:40:02,400 Ha! 776 00:40:02,468 --> 00:40:04,035 Nowhere to go now, Luthor. 777 00:40:04,102 --> 00:40:06,638 Unless you're, like, a really strong swimmer. 778 00:40:06,705 --> 00:40:08,674 That's where you're wrong. 779 00:40:12,844 --> 00:40:15,046 We'll meet again, Batgirl, 780 00:40:15,113 --> 00:40:18,149 and next time, you'll join your friends in bowing 781 00:40:18,216 --> 00:40:19,751 before their new ruler. 782 00:40:21,887 --> 00:40:25,423 And that would be me, FYI. 783 00:40:25,491 --> 00:40:26,858 - She got away. - Don't worry. 784 00:40:26,925 --> 00:40:28,827 - We'll find her. - Hopefully, before she uses 785 00:40:28,894 --> 00:40:31,663 the amethyst for whatever evil plan she's concocted. 786 00:40:31,730 --> 00:40:34,032 I might have an idea about that. 787 00:40:36,602 --> 00:40:38,670 Whoever Lena is working for needed two things. 788 00:40:38,737 --> 00:40:40,806 Amethyst and a mother box. 789 00:40:40,872 --> 00:40:42,207 If put together correctly, 790 00:40:42,273 --> 00:40:44,309 they can create a huge dimensional gateway. 791 00:40:44,375 --> 00:40:46,812 How do villains always figure out this weird junk? 792 00:40:46,878 --> 00:40:48,556 - Gateway to where? - My guess is, 793 00:40:48,580 --> 00:40:49,981 they are using the mother box 794 00:40:50,048 --> 00:40:52,083 to circumvent the safeguards on the amethyst, 795 00:40:52,150 --> 00:40:54,553 so they can open up a gateway to Gemworld. 796 00:40:54,620 --> 00:40:57,956 - But why? - 797 00:40:58,023 --> 00:41:00,425 - His ears must have been ringing. - Ladies, 798 00:41:00,492 --> 00:41:02,227 it's Vice Principal Grodd. 799 00:41:02,293 --> 00:41:04,095 It seems we have made a mistake. 800 00:41:04,162 --> 00:41:06,464 Principal Waller has reviewed the videos, 801 00:41:06,532 --> 00:41:09,801 and now knows you were under some sort of mind control. 802 00:41:09,868 --> 00:41:12,270 She's willing to let you back in the school. 803 00:41:12,337 --> 00:41:13,605 With Principal Waller's help, 804 00:41:13,672 --> 00:41:15,149 we can round up the rest of the heroes, 805 00:41:15,173 --> 00:41:17,242 and stop Lena before it's too late. 806 00:41:17,308 --> 00:41:18,544 Finally, a break. 807 00:41:18,610 --> 00:41:20,779 So, are you ready to return to school? 808 00:41:20,846 --> 00:41:22,614 Yes, just in the nick of time too. 809 00:41:22,681 --> 00:41:24,415 We found out who stole the amethyst. 810 00:41:24,482 --> 00:41:26,251 - Besides you, you mean? - Right. 811 00:41:26,317 --> 00:41:29,420 What I meant to say is that we know who was mind-controlling us. 812 00:41:29,487 --> 00:41:30,856 Lena Luthor. 813 00:41:30,922 --> 00:41:32,600 We need to talk to Principal Waller right away. 814 00:41:32,624 --> 00:41:34,059 She's waiting for you. 815 00:41:34,125 --> 00:41:36,061 After you, ladies. 816 00:41:41,633 --> 00:41:44,169 So, Grodd, my dad tells me you play cribbage? 817 00:41:44,235 --> 00:41:45,503 - No. - Okay. 818 00:41:45,571 --> 00:41:47,739 I'm all out of small-talk cards to play. 819 00:41:52,844 --> 00:41:55,046 Uh, I don't think this is a pep-rally. 820 00:41:55,113 --> 00:41:57,248 Not for you, it isn't. 821 00:41:57,315 --> 00:41:59,718 Eclipso! 822 00:41:59,785 --> 00:42:02,120 I should have guessed you'd be behind this insanity. 823 00:42:02,187 --> 00:42:04,556 Lena could never come up with this idea on her own. 824 00:42:04,623 --> 00:42:07,025 Whatevs, I come up with lots of evil plans. 825 00:42:07,092 --> 00:42:10,528 I'd tell you about them, but they're... They're evil 826 00:42:10,596 --> 00:42:12,363 and secret. 827 00:42:12,430 --> 00:42:15,009 What's no secret is that you are trying to create a dimensional portal. 828 00:42:15,033 --> 00:42:16,568 But I'm guessing you didn't expect 829 00:42:16,635 --> 00:42:18,045 we'd be looking into our missing day. 830 00:42:18,069 --> 00:42:20,939 Honestly, I didn't think you were that smart. 831 00:42:21,006 --> 00:42:22,007 Behold! 832 00:42:23,642 --> 00:42:25,543 Uh... Yeah? 833 00:42:25,611 --> 00:42:27,779 A mind-control diamond. 834 00:42:27,846 --> 00:42:31,516 Lena's technology and my magic, 835 00:42:31,583 --> 00:42:33,051 a perfect combination. 836 00:42:33,118 --> 00:42:36,054 It gives us complete control on whoever we use it on, 837 00:42:36,121 --> 00:42:38,156 with the added benefit of giving 838 00:42:38,223 --> 00:42:40,491 the wearer short-term amnesia. 839 00:42:40,558 --> 00:42:42,027 See, I told you I was smart. 840 00:42:42,093 --> 00:42:43,895 Oh, man, 841 00:42:43,962 --> 00:42:46,031 - and clumsy. - I meant to do that. 842 00:42:46,097 --> 00:42:48,199 Soon, I'll use the mother box 843 00:42:48,266 --> 00:42:51,870 to circumvent the amethyst's safeguards, 844 00:42:51,937 --> 00:42:55,140 and with my army of mind-controlled Supers, 845 00:42:55,206 --> 00:42:59,144 I'll take my rightful place as the ruler of Gemworld. 846 00:42:59,210 --> 00:43:01,647 Not if we have anything to say about it. 847 00:43:01,713 --> 00:43:04,349 That's why you won't have anything to say, 848 00:43:04,415 --> 00:43:05,917 period. Attack! 849 00:43:13,191 --> 00:43:16,662 You never were a very good student, Wonder Woman. 850 00:43:20,932 --> 00:43:23,268 You always told me to aim higher, Coach Wildcat. 851 00:43:23,334 --> 00:43:26,104 You should have never come to this school, Supergirl. 852 00:43:26,171 --> 00:43:27,673 You're telling me, banana breath. 853 00:43:27,739 --> 00:43:29,675 No more monkeying around. 854 00:43:29,741 --> 00:43:32,711 - Say night-night. - 855 00:43:33,912 --> 00:43:35,981 As your principal, if you give up now, 856 00:43:36,047 --> 00:43:37,382 I won't give you detention. 857 00:43:41,319 --> 00:43:43,354 You can't give me detention, remember? 858 00:43:43,421 --> 00:43:44,923 I've been expelled. 859 00:43:44,990 --> 00:43:48,660 You can't win. The entire school is under our control, 860 00:43:48,727 --> 00:43:51,296 including its mutt of a mascot. 861 00:43:52,998 --> 00:43:55,533 Mutt? He's a pure breed, 862 00:43:55,600 --> 00:43:57,068 I'll have you know. 863 00:43:57,135 --> 00:43:58,203 Uh, this is bad. 864 00:43:58,269 --> 00:43:59,805 That's a good Krypto. 865 00:43:59,871 --> 00:44:01,372 - Nice pooch. - 866 00:44:02,841 --> 00:44:04,142 I can buy us a couple of seconds, 867 00:44:04,209 --> 00:44:06,311 but you have to come up with something. 868 00:44:06,377 --> 00:44:08,446 Krypto, here boy! 869 00:44:08,513 --> 00:44:10,015 - Fetch! - 870 00:44:10,081 --> 00:44:12,617 - Ha! Stupid mutt. - Pure breed, 871 00:44:12,684 --> 00:44:14,352 and he loves him a game of fetch. 872 00:44:14,419 --> 00:44:16,788 Supergirl, below us is the boom tube room. 873 00:44:16,855 --> 00:44:18,790 Yeah, so? This is hardly the time 874 00:44:18,857 --> 00:44:20,591 to be thinking about taking a trip out of... 875 00:44:20,658 --> 00:44:22,327 Oh! 876 00:44:29,935 --> 00:44:32,037 Quick, to the Batgirl bunker. 877 00:44:33,972 --> 00:44:35,306 Should we go after them? 878 00:44:35,373 --> 00:44:37,142 It doesn't matter, they're too late as it is. 879 00:44:37,208 --> 00:44:39,477 We must get the portal generator ready. 880 00:44:39,544 --> 00:44:42,881 Our homecoming is at hand! 881 00:44:42,948 --> 00:44:45,917 I can't believe she took control of Krypto. 882 00:44:45,984 --> 00:44:47,886 He's never harmed a fly. 883 00:44:47,953 --> 00:44:49,620 Well, except for that giant one 884 00:44:49,687 --> 00:44:50,965 that attacked Metropolis last week. 885 00:44:50,989 --> 00:44:53,291 But still, that was totally justified. 886 00:44:53,358 --> 00:44:55,927 Enough hiding, I say we take the fight to them. 887 00:44:55,994 --> 00:44:58,997 But how? We still don't know where Eclipso is going to open this 888 00:44:59,064 --> 00:45:00,598 dimensional portal. 889 00:45:00,665 --> 00:45:02,233 Well, that isn't exactly true. 890 00:45:02,300 --> 00:45:04,669 I was able to surreptitiously throw a tracker on Eclipso. 891 00:45:04,736 --> 00:45:06,404 - No way! - Wait. 892 00:45:06,471 --> 00:45:10,008 All I have to do is activate it and voila! 893 00:45:10,075 --> 00:45:11,509 Huh. That can't be right. 894 00:45:11,576 --> 00:45:13,711 - What? - My tracker's relaying coordinates, 895 00:45:13,779 --> 00:45:15,646 but coming from the moon. 896 00:45:15,713 --> 00:45:18,716 The moon, again? Are you kidding me? 897 00:45:18,784 --> 00:45:20,285 What are you doing now? 898 00:45:20,351 --> 00:45:21,829 I'm hacking a few satellites to point in the direction 899 00:45:21,853 --> 00:45:23,721 of the GPS signal from my tracker. 900 00:45:25,223 --> 00:45:27,125 Well, it seemed to be coming from a dark side, 901 00:45:27,192 --> 00:45:28,459 but there! 902 00:45:28,526 --> 00:45:30,404 Eclipso's palace? We destroyed that thing. 903 00:45:30,428 --> 00:45:32,798 It must have taken forever to reassemble. 904 00:45:32,864 --> 00:45:34,499 Well, reassembling is fun. 905 00:45:34,565 --> 00:45:36,935 I count at least 10 guard ships around their base. 906 00:45:37,002 --> 00:45:38,303 We'll need to be stealthy. 907 00:45:38,369 --> 00:45:40,138 They'll see us coming from miles away. 908 00:45:40,205 --> 00:45:43,809 - What we need to be is... Invisible. - Exactly. 909 00:45:45,710 --> 00:45:47,112 Do we have time for this? 910 00:45:47,178 --> 00:45:49,447 I mean, Eclipso, impending doom. 911 00:45:49,514 --> 00:45:51,316 Hold on to your ears, Batgirl. 912 00:45:51,382 --> 00:45:52,918 All will be revealed. 913 00:45:52,984 --> 00:45:57,488 - You know, like, literally. - An empty aircraft tanker, again. 914 00:45:57,555 --> 00:45:59,190 - I don't get it. - Of course! 915 00:45:59,257 --> 00:46:01,359 But, how do we even find... Oh! Ow! 916 00:46:01,426 --> 00:46:03,428 - Oops, watch your heads. - Still not getting it. 917 00:46:06,164 --> 00:46:09,835 All right! Now, this is super cool. 918 00:46:09,901 --> 00:46:11,302 How does it stay invisible? 919 00:46:11,369 --> 00:46:14,205 It uses advanced Amazon technology. 920 00:46:14,272 --> 00:46:15,974 - You have no idea, do you? - Not a clue. 921 00:46:16,041 --> 00:46:17,775 - Can it get us to the moon? - It should. 922 00:46:17,843 --> 00:46:19,845 It has all the powers of the gods. 923 00:46:19,911 --> 00:46:23,614 Including a brand new Hermes warp drive that should get us there in no time. 924 00:46:23,681 --> 00:46:27,919 - Now, seatbelts. - Safety first. I like it, Wonder Woman. 925 00:46:31,957 --> 00:46:36,327 Mummy! Mummy! I see three girls flying through the air, sitting on their butts. 926 00:46:36,394 --> 00:46:37,395 Shh... Mummy is texting. 927 00:46:39,064 --> 00:46:40,798 All right, everyone, hold on. 928 00:46:40,866 --> 00:46:42,800 I'm initiating the Hermes drive. 929 00:46:43,501 --> 00:46:44,903 And... We're here. 930 00:46:44,970 --> 00:46:48,273 Cool, even has a synthetic atmosphere bubble. 931 00:46:48,339 --> 00:46:52,143 Thank goodness. That space suit is totes uncomfortable. 932 00:46:54,612 --> 00:46:57,315 Have the guard ships spotted anything unusual? 933 00:46:57,382 --> 00:47:01,152 Nope. Looks like the superheroes aren't so smart after all. 934 00:47:01,219 --> 00:47:02,553 I actually said that earlier. 935 00:47:02,620 --> 00:47:05,490 Although you did kind of divulge the entire plan 936 00:47:05,556 --> 00:47:06,892 back there in the gym, so... 937 00:47:06,958 --> 00:47:08,559 That was before I knew they would escape. 938 00:47:08,626 --> 00:47:10,628 Why don't you just hypnotize them again? 939 00:47:10,695 --> 00:47:13,464 Because then they wouldn't have known how diabolical my plan is. 940 00:47:13,531 --> 00:47:14,933 I don't get why that is important. 941 00:47:15,000 --> 00:47:16,167 Because you're shortsighted. 942 00:47:16,234 --> 00:47:17,903 How is that... Wait... What? 943 00:47:17,969 --> 00:47:20,305 Soon, Gemworld will be mine. 944 00:47:20,371 --> 00:47:21,506 You mean "ours"? 945 00:47:21,572 --> 00:47:23,274 Oh, right. Ours. 946 00:47:23,341 --> 00:47:25,911 Can't wait to see the look on my brother Lex Luthor's face 947 00:47:25,977 --> 00:47:27,778 when he sees how supervillainy I am. 948 00:47:27,845 --> 00:47:30,648 - Now, how would you do that? - I don't know, vidchat? 949 00:47:30,715 --> 00:47:32,083 Can you vidchat from Gemworld? 950 00:47:32,150 --> 00:47:33,910 Well, Earth will be destroyed in the process, 951 00:47:33,952 --> 00:47:36,421 so your brother most likely won't be around much longer. 952 00:47:36,487 --> 00:47:38,456 - What? - Oh, I'm sorry. I misspoke. 953 00:47:38,523 --> 00:47:40,926 - Oh. - He definitely won't be around. 954 00:47:40,992 --> 00:47:42,928 He... He had a good run. 955 00:47:42,994 --> 00:47:44,829 Sure, whatever helps you cope. 956 00:47:44,896 --> 00:47:47,899 I was totes posthumously presumptuous. 957 00:47:47,966 --> 00:47:51,569 - What? - I said cool pop stickers are scrumptuous. 958 00:47:51,636 --> 00:47:54,605 Agreed. Although sometimes they can be too oily. 959 00:47:58,843 --> 00:48:01,913 What about the guards? Don't you think they'll notice three girls 960 00:48:01,980 --> 00:48:03,524 floating across the surface of the moon? 961 00:48:03,548 --> 00:48:05,683 Not to worry. When I use the cloaking field 962 00:48:05,750 --> 00:48:09,354 we won't be able to be detected by anything. Technological or otherwise. 963 00:48:09,420 --> 00:48:11,722 Why wouldn't you just have that on all the time? 964 00:48:11,789 --> 00:48:13,824 Hmm. Yeah. 965 00:48:13,891 --> 00:48:15,426 - Okay. - 966 00:48:21,933 --> 00:48:25,003 - Hold on. - I thought you said they can't see us. 967 00:48:25,070 --> 00:48:26,371 They can't. 968 00:48:30,908 --> 00:48:32,377 - What is going on? - 969 00:48:32,443 --> 00:48:35,513 Nothing on the radar. Ceasefire! Ceasefire! 970 00:48:36,948 --> 00:48:39,017 Nothing on the radar. 971 00:48:39,084 --> 00:48:40,818 Get back to your patrols. 972 00:48:40,885 --> 00:48:45,023 This new batch of Kryptomites needed to cook longer. 973 00:48:48,226 --> 00:48:51,529 - What was all that about? - Oh, uh, slight malfunction with my Kryptomites. 974 00:48:51,596 --> 00:48:53,531 I thought you said these creepy freaks 975 00:48:53,598 --> 00:48:56,701 were your most technologically advanced invention to date. 976 00:48:56,767 --> 00:48:58,169 Well, they are. 977 00:48:58,236 --> 00:49:00,338 It's just... Rome wasn't built in a day, okay? 978 00:49:00,405 --> 00:49:03,574 - What's Rome? - Some place that took a long time to build. 979 00:49:03,641 --> 00:49:06,211 Uh, but came out awesome. I'm sure. 980 00:49:06,277 --> 00:49:09,614 No matter. But what were your creep-totites reacting to? 981 00:49:09,680 --> 00:49:11,582 Kryptomites! 982 00:49:11,649 --> 00:49:14,261 And like I said, they had a slight malfunction, but it's been handled. 983 00:49:14,285 --> 00:49:15,753 Hmm. 984 00:49:15,820 --> 00:49:18,756 - What? - Deploy our hypnotized students into the catacombs. 985 00:49:18,823 --> 00:49:23,328 - But why? - Because apparently our superhero girls 986 00:49:23,394 --> 00:49:26,431 are not as dumb as we thought they were. 987 00:49:32,537 --> 00:49:34,672 I don't see any way in. Supergirl? 988 00:49:34,739 --> 00:49:38,609 Argh, this place is made with magic. My X-ray vision can't penetrate it. 989 00:49:38,676 --> 00:49:40,478 There! That must be an exhaust port. 990 00:49:40,545 --> 00:49:42,713 If I know space architecture like I think I do, 991 00:49:42,780 --> 00:49:45,716 I'm betting that leads to the center of the palace. 992 00:50:01,632 --> 00:50:03,468 Okay, girls, let's fly. 993 00:50:06,071 --> 00:50:09,640 Don't worry about me, I'll just be here, not able to fly. 994 00:50:09,707 --> 00:50:11,918 - Which way? - My super hearing is picking up 995 00:50:11,942 --> 00:50:14,679 - something to the left. - My Amazon instincts say we go right. 996 00:50:14,745 --> 00:50:17,715 That seems random. What if we were hanging upside down? 997 00:50:17,782 --> 00:50:19,016 Then right would be left. 998 00:50:19,084 --> 00:50:21,319 Lucky for both of you, my keen detective skills 999 00:50:21,386 --> 00:50:24,222 tell me that the center of the building is straight ahead. 1000 00:50:24,289 --> 00:50:25,956 So, it's settled, we'll go right. 1001 00:50:26,023 --> 00:50:27,758 Um, I think you mean left. 1002 00:50:27,825 --> 00:50:30,495 We'll never get anywhere arguing. We all have communicators. 1003 00:50:30,561 --> 00:50:33,164 Let's split up. Whoever finds it first, me, 1004 00:50:33,231 --> 00:50:34,965 will radio the other two to join them. 1005 00:50:35,032 --> 00:50:36,734 - Fine. - Agreed. 1006 00:50:36,801 --> 00:50:39,001 Now we'll really see who is the most successful. 1007 00:50:59,590 --> 00:51:03,494 Argh! Bumblebee, you've got to stop. You're being controlled. 1008 00:51:03,561 --> 00:51:04,395 Fight it! 1009 00:51:04,462 --> 00:51:06,297 It feels so good to be bad. 1010 00:51:20,311 --> 00:51:23,381 - Huh? - Nowhere to go, Batgirl. 1011 00:51:29,620 --> 00:51:33,858 There's always someplace to go. Sorry about that, Bee. 1012 00:51:52,810 --> 00:51:54,621 I just ran into Bumblebee. Be careful. 1013 00:51:54,645 --> 00:51:57,081 There might be more of our classmates out there. 1014 00:51:57,148 --> 00:51:59,450 Thanks for the tip. 1015 00:52:03,053 --> 00:52:06,357 Because you're my friend, I'll go easy on you. 1016 00:52:08,593 --> 00:52:10,395 I'll give you no such quarter. 1017 00:52:10,461 --> 00:52:12,330 I'd be disappointed if you did. 1018 00:53:06,484 --> 00:53:08,719 You were a worthy adversary. 1019 00:53:13,591 --> 00:53:15,860 Just floating around an empty hallway, 1020 00:53:15,926 --> 00:53:18,729 in a super evil chick's scary palace on the moon. 1021 00:53:18,796 --> 00:53:21,131 Totes normal again. 1022 00:53:21,198 --> 00:53:24,201 Whoo-hoo! - Hey. 1023 00:53:24,935 --> 00:53:26,437 Flash? 1024 00:53:26,504 --> 00:53:29,340 Let me guess. Eclipso's got you seeing black. 1025 00:53:32,743 --> 00:53:35,680 Well, that escalated quickly. 1026 00:53:39,183 --> 00:53:42,320 So that's the way you want to play it, quick and easy? 1027 00:53:42,387 --> 00:53:44,789 Let's see if you can outrun this. 1028 00:53:48,293 --> 00:53:50,828 You think you're running the show? 1029 00:53:52,530 --> 00:53:54,499 Enough with the silly puns already. 1030 00:53:54,565 --> 00:53:56,301 Got to run. 1031 00:54:03,774 --> 00:54:06,577 Need a flashlight? 1032 00:54:07,878 --> 00:54:10,615 You may be super-fast, but I can fly. 1033 00:54:10,681 --> 00:54:13,851 And FYI, those puns were awesome. 1034 00:54:22,993 --> 00:54:24,595 Place it in the machine. 1035 00:54:27,665 --> 00:54:28,933 Sheesh, 1036 00:54:28,999 --> 00:54:30,877 thing looked a lot smaller way up on top of that building. 1037 00:54:30,901 --> 00:54:33,738 ...Uh, Gail, can we get more guys on this? 1038 00:54:33,804 --> 00:54:36,507 And don't forget to order that gift for my Aunt Trudy. 1039 00:54:42,847 --> 00:54:45,883 It's time. Kryptomites, leave us. 1040 00:54:46,984 --> 00:54:49,019 Victory is at hand. 1041 00:54:51,889 --> 00:54:54,692 - Okay, so it's a tie. - Here we are. 1042 00:54:54,759 --> 00:54:56,594 Supergirl, think you can unlock this door? 1043 00:54:56,661 --> 00:55:01,298 I'm open to seeing what's behind door number one. 1044 00:55:01,366 --> 00:55:05,903 Yeah, sorry. I was doing this pun thing with Flash. Never mind. 1045 00:55:12,510 --> 00:55:15,480 Now, the mother box. 1046 00:55:18,383 --> 00:55:20,317 With the push of this button, 1047 00:55:20,385 --> 00:55:23,320 the age of Eclipso is set to begin. 1048 00:55:24,589 --> 00:55:26,056 Knock! Knock! 1049 00:55:31,095 --> 00:55:33,063 You troublesome teenagers. 1050 00:55:33,130 --> 00:55:37,167 There's nothing you can do to stop me from destroying the Earth 1051 00:55:37,234 --> 00:55:38,736 and ruling Gemworld. 1052 00:55:38,803 --> 00:55:41,305 Don't you mean stop us from ruling Gemworld? 1053 00:55:41,372 --> 00:55:44,842 Uh, that's what I meant. There's nothing you can do to stop us... 1054 00:55:44,909 --> 00:55:46,677 - Thank you. - From ruling Gemworld. 1055 00:55:46,744 --> 00:55:50,515 We'll see about that. Let's get 'em, girls. 1056 00:55:50,581 --> 00:55:54,552 Don't bats like to spend their time upside down? 1057 00:56:02,760 --> 00:56:05,796 I'm stuck. 1058 00:56:07,565 --> 00:56:13,003 Normally I set my gun to five, but for you, I'll turn it up to 11. 1059 00:56:13,070 --> 00:56:15,606 You don't have to do this, Lena. 1060 00:56:15,673 --> 00:56:17,842 There's still time to do the right thing. 1061 00:56:17,908 --> 00:56:21,078 This is the right thing for me. 1062 00:56:30,320 --> 00:56:34,592 Give up now, Supergirl. You'll lose ground eventually. 1063 00:56:34,659 --> 00:56:38,729 The only one losing ground today is you, Eclipso. 1064 00:56:41,599 --> 00:56:43,367 I'm on fire with these puns. 1065 00:56:43,434 --> 00:56:47,371 - My staff! - I'll take that. Let's see if there's an off button. 1066 00:56:49,373 --> 00:56:51,408 That's enough playtime. 1067 00:57:00,150 --> 00:57:02,520 Yes, I can feel it. 1068 00:57:02,587 --> 00:57:06,390 My home world's magic is fueling my staff, 1069 00:57:06,457 --> 00:57:09,026 increasing my power. 1070 00:57:09,093 --> 00:57:11,496 - Did you know she could do that? - No clue. 1071 00:57:11,562 --> 00:57:13,698 Nothing can stop me now. 1072 00:57:13,764 --> 00:57:14,865 Nothing! 1073 00:57:14,932 --> 00:57:17,968 Time to rid myself of these pesky rodents. 1074 00:57:24,108 --> 00:57:27,478 Do you really think she'd share control of Gemworld with you? 1075 00:57:27,545 --> 00:57:29,647 Ha! No, but I'm not stupid. 1076 00:57:29,714 --> 00:57:31,816 Well, let's say you have book smarts. 1077 00:57:31,882 --> 00:57:35,620 When she got comfortable, I was going to betray her and take control of the Earth. 1078 00:57:35,686 --> 00:57:37,755 But she said that the Earth would be destroyed. 1079 00:57:37,822 --> 00:57:40,124 Yeah, but I didn't know that when I made the deal. 1080 00:57:40,190 --> 00:57:43,327 See, book smarts and street smarts are two different things. 1081 00:57:43,393 --> 00:57:44,795 What do you know? 1082 00:57:44,862 --> 00:57:46,740 Enough to get an agreement like that in writing. 1083 00:57:46,764 --> 00:57:49,199 Well, I'm still taking her purple face down. 1084 00:57:49,266 --> 00:57:52,036 You against Eclipso? And how would you accomplish that? 1085 00:57:52,102 --> 00:57:54,371 With a mind control override device. 1086 00:57:54,438 --> 00:57:59,409 I was going to take control of the Supers and defeat Eclipso once and for all. 1087 00:57:59,476 --> 00:58:01,946 - Who's dumb now? - Holy ringer device. 1088 00:58:02,012 --> 00:58:03,781 And thank you, Lasso of Truth. 1089 00:58:03,848 --> 00:58:06,083 And your boots are supes gaudy. 1090 00:58:10,387 --> 00:58:13,558 - How's it going over there? - About as good as you could expect. 1091 00:58:13,624 --> 00:58:15,092 Oh, that bad, huh? 1092 00:58:15,159 --> 00:58:17,828 Too scared to pick on someone your own size? 1093 00:58:17,895 --> 00:58:19,964 No, not scared at all. 1094 00:58:29,206 --> 00:58:30,908 No! A power draining pod. 1095 00:58:36,013 --> 00:58:36,881 You can't win. 1096 00:58:36,947 --> 00:58:39,016 Once the gateway is fully opened, 1097 00:58:39,083 --> 00:58:43,087 I will be able to use my magic to transport my army 1098 00:58:43,153 --> 00:58:44,789 of Supers to Gemworld. 1099 00:58:44,855 --> 00:58:47,558 And take my rightful place as its ruler. 1100 00:58:47,625 --> 00:58:49,594 There must be something we can do to stop her. 1101 00:58:49,660 --> 00:58:52,462 We have to try. I can't lose my home, 1102 00:58:52,529 --> 00:58:56,333 our school, to someone with seriously whacked hair. 1103 00:58:56,400 --> 00:58:58,368 It is whack. 1104 00:58:58,435 --> 00:59:02,339 It's no use. Your powers are being drained by Eclipso's magic in these pods. 1105 00:59:07,044 --> 00:59:09,614 Is this how it feels like to be an ordinary human? 1106 00:59:09,680 --> 00:59:11,682 - No offense, Batgirl. - It's cools. 1107 00:59:11,749 --> 00:59:13,651 No way, Batgirl is not ordinary. 1108 00:59:13,718 --> 00:59:16,329 In fact, she's the only one whose power can't be drained by these pods. 1109 00:59:16,353 --> 00:59:18,422 You mean like that cool tongue-roll thing I can do? 1110 00:59:18,488 --> 00:59:20,224 No, I mean your mind. 1111 00:59:20,290 --> 00:59:22,893 That's right. These pods are controlled by Eclipso's magic. 1112 00:59:22,960 --> 00:59:24,428 But the locking clamps aren't. 1113 00:59:24,494 --> 00:59:26,707 You think you can, like, doohickey us out of these things? 1114 00:59:26,731 --> 00:59:29,099 I'm hacking into Lena's computer system now. 1115 00:59:33,470 --> 00:59:37,074 The only reason we've got here is by working together. 1116 00:59:37,141 --> 00:59:39,777 Winning at hero ball, defeating the Kryptomites, 1117 00:59:39,844 --> 00:59:41,545 fighting off the teachers. 1118 00:59:41,612 --> 00:59:45,983 The only way we're most likely to succeed is by working together. 1119 00:59:46,050 --> 00:59:47,618 - Together. - Together. 1120 00:59:47,685 --> 00:59:50,254 - Ugh, give me a break - What about her? 1121 00:59:50,320 --> 00:59:51,789 I got an idea. 1122 00:59:51,856 --> 00:59:54,058 You know what I love about mean girls? 1123 00:59:54,124 --> 00:59:57,261 - Huh? - They always end up miserable and alone. 1124 00:59:57,327 --> 00:59:59,063 How cute! 1125 00:59:59,129 --> 01:00:01,866 The girls think they are going to beat me with angry stares. 1126 01:00:01,932 --> 01:00:04,802 How about some cold air instead? 1127 01:00:12,576 --> 01:00:15,345 Your turn, Wonder Woman. 1128 01:00:17,047 --> 01:00:19,483 With the rift's energies flowing into my staff, 1129 01:00:19,549 --> 01:00:21,952 even you aren't strong enough to move me, Amazon. 1130 01:00:22,019 --> 01:00:25,756 Who said anything about moving you? I'm just holding you in position. 1131 01:00:28,458 --> 01:00:29,927 Whoa. 1132 01:00:29,994 --> 01:00:31,228 No! 1133 01:00:37,501 --> 01:00:38,635 Whoa! 1134 01:00:51,882 --> 01:00:54,051 Whoa, what just happened? 1135 01:00:54,118 --> 01:00:56,453 You ruined everything is what happened. 1136 01:00:59,990 --> 01:01:01,892 Uh, girls. 1137 01:01:01,959 --> 01:01:05,763 Look, the blast from Eclipso's scepter must have created a singularity. 1138 01:01:05,830 --> 01:01:08,265 English or Kryptonian? Whatever... 1139 01:01:08,332 --> 01:01:10,600 A black hole! We have to get out of here. 1140 01:01:10,667 --> 01:01:11,978 Really, we're still doing this? 1141 01:01:12,002 --> 01:01:13,403 You may have saved your friends, 1142 01:01:13,470 --> 01:01:16,006 but you won't stop me from returning to my home. 1143 01:01:16,073 --> 01:01:18,575 Mark my words, I'll be back! 1144 01:01:18,642 --> 01:01:20,444 Wow, super original line there. 1145 01:01:20,510 --> 01:01:21,678 I wasn't done. 1146 01:01:21,746 --> 01:01:23,748 I was going to say, I'll be back, 1147 01:01:23,814 --> 01:01:27,217 and when I return, I'll have my revenge! 1148 01:01:27,284 --> 01:01:29,053 Still pretty cliche. 1149 01:01:30,955 --> 01:01:32,389 This is an escape pod? 1150 01:01:32,456 --> 01:01:34,959 I thought this was, like, your private bathroom. 1151 01:01:39,629 --> 01:01:43,567 The palace, it's coming down. We have to go, now. 1152 01:01:43,633 --> 01:01:45,369 I've got the amethyst. 1153 01:01:45,435 --> 01:01:47,213 Split up and find our classmates, we'll meet back at the jet. 1154 01:01:47,237 --> 01:01:49,840 Hmm... Do we really need to get Flash? 1155 01:01:49,907 --> 01:01:52,109 I hate his little victory dances. 1156 01:01:53,110 --> 01:01:55,746 - I'm joking. Sheesh. - Go. 1157 01:02:04,054 --> 01:02:06,256 Is that the singularity ma-thingy? 1158 01:02:06,323 --> 01:02:08,392 Yes, go, go, go... 1159 01:02:19,603 --> 01:02:20,670 Wonder Woman! 1160 01:02:20,737 --> 01:02:22,072 Oh, I see it. 1161 01:02:22,139 --> 01:02:23,583 - We're not going to make it. - We'll make it. 1162 01:02:23,607 --> 01:02:25,675 Batgirl's right. We're not going to make it. 1163 01:02:25,742 --> 01:02:27,044 I said we're going to make it. 1164 01:02:33,884 --> 01:02:35,485 No, I got this. 1165 01:03:00,945 --> 01:03:01,979 We made it. 1166 01:03:02,046 --> 01:03:03,047 I told you we'd make it. 1167 01:03:03,113 --> 01:03:05,282 I love this song. 1168 01:03:05,349 --> 01:03:07,384 - - Uh, what about them? 1169 01:03:07,451 --> 01:03:09,495 We'll return them to school with the others. 1170 01:03:09,519 --> 01:03:10,821 With Eclipso and Lena gone, 1171 01:03:10,888 --> 01:03:12,556 we can retrieve their mind-control jewels 1172 01:03:12,622 --> 01:03:15,392 and they'll think the last couple of days were just a bad dream. 1173 01:03:15,459 --> 01:03:16,760 "A bad dream"! 1174 01:03:16,827 --> 01:03:18,963 Girls, I've got an idea. 1175 01:03:50,094 --> 01:03:51,929 Got ya! Ha-ha! 1176 01:04:01,105 --> 01:04:02,572 Whoo-hoo. 1177 01:04:03,740 --> 01:04:06,176 Aw. 1178 01:04:08,112 --> 01:04:10,680 ♪ I'll be your hero 1179 01:04:10,747 --> 01:04:12,716 ♪ You'll be my clown 1180 01:04:16,586 --> 01:04:17,854 Hmm... 1181 01:04:22,192 --> 01:04:24,461 Oh, is that it? Did we get it all? 1182 01:04:24,528 --> 01:04:27,597 Yep, now when everyone wakes up they'll think it was just a bad dream. 1183 01:04:27,664 --> 01:04:29,900 And we'll never get expelled. 1184 01:04:29,967 --> 01:04:31,401 Yeah. - We did it. 1185 01:04:31,468 --> 01:04:33,479 - You guys are the best. - I honestly love you guys. 1186 01:04:33,503 --> 01:04:35,572 Just what do you three think you're doing? 1187 01:04:35,639 --> 01:04:36,941 Uh, we're just... 1188 01:04:37,007 --> 01:04:39,143 Looking forward to another day at school. 1189 01:04:39,209 --> 01:04:41,711 Just glad to not be expelled. Whoops. 1190 01:04:41,778 --> 01:04:43,613 Expelled? 1191 01:04:43,680 --> 01:04:46,416 Strange. Last night I had a dream I expelled the three of you. Hmm. 1192 01:04:46,483 --> 01:04:50,087 No matter. I'm just wondering why you three ladies are here before classes begin. 1193 01:04:50,154 --> 01:04:52,089 Just hoping to get a jump on the day. 1194 01:04:52,156 --> 01:04:54,658 And that's why you always get straight A's. 1195 01:04:54,724 --> 01:04:56,326 Have a nice day, ladies. 1196 01:04:58,028 --> 01:05:00,497 Why do you look so sad, Batgirl? It worked. 1197 01:05:00,564 --> 01:05:03,968 She doesn't remember the last couple of days at all. 1198 01:05:04,034 --> 01:05:05,936 I know, I'm happy for all of that. 1199 01:05:06,003 --> 01:05:10,340 I'm just sad we weren't able to change the grade on my forensics quiz. 1200 01:05:10,407 --> 01:05:12,276 No, seriously, that stinks. 1201 01:05:12,342 --> 01:05:13,677 You-hoo. - Uh-oh. 1202 01:05:13,743 --> 01:05:15,779 Oh, sugar, I can't believe it. 1203 01:05:15,845 --> 01:05:20,550 Someone sent a video of me singing to an executive at Metropolis Records. 1204 01:05:20,617 --> 01:05:23,553 They thought the non-auto-tuning sounded fresh. 1205 01:05:23,620 --> 01:05:25,155 I mean, duh. Right? 1206 01:05:25,222 --> 01:05:27,524 They want me to come in and cut a demo. 1207 01:05:27,591 --> 01:05:29,526 - That's great, Harley. - Isn't it though? 1208 01:05:29,593 --> 01:05:31,996 I mean, I don't even know who recorded the thing. 1209 01:05:32,062 --> 01:05:33,463 Well, ta-ta. 1210 01:05:33,530 --> 01:05:38,068 ♪ I'm gonna be famous I'm gonna be famous ♪ 1211 01:05:38,135 --> 01:05:40,004 Well, all's well that ends well. 1212 01:05:40,070 --> 01:05:41,538 Anyone seen my jet? 1213 01:05:41,605 --> 01:05:43,340 There is one more thing. 1214 01:05:47,877 --> 01:05:49,713 Huh, I did not expect that. 1215 01:05:49,779 --> 01:05:51,081 Batgirl, what did you get? 1216 01:05:54,218 --> 01:05:55,685 What about you, Supergirl? 1217 01:05:58,288 --> 01:05:59,689 And you, Wonder Woman? 1218 01:06:02,259 --> 01:06:04,270 But who won the "Most Likely to Succeed"? 1219 01:06:04,294 --> 01:06:07,231 With friends like you, we all did. 1220 01:06:08,832 --> 01:06:10,867 "Most Likely to Succeed"? 1221 01:06:10,934 --> 01:06:12,369 Whoo-hoo! 1222 01:06:14,838 --> 01:06:16,540 Ah! 1223 01:06:16,606 --> 01:06:18,675 I'm the most likely to succeed. 1224 01:06:21,178 --> 01:06:23,180 You guys are just dweebs. 1225 01:06:27,084 --> 01:06:28,885 Okay, girls, 1226 01:06:28,952 --> 01:06:31,188 I've got a surprise for you. 1227 01:06:34,491 --> 01:06:38,262 How did you manage to get Opposite Direction to come to Super Hero High? 1228 01:06:38,328 --> 01:06:40,930 Their manager owed my dad a favor. 1229 01:06:40,997 --> 01:06:44,901 What? Rock and roll and the law cross paths, my friends. 1230 01:06:44,968 --> 01:06:46,870 This is great, Batgirl. 1231 01:06:46,936 --> 01:06:49,773 I mean, although I'm not a big fan, I'm very happy for you, Supergirl. 1232 01:06:49,839 --> 01:06:51,308 Oh, you heard me, girl. 1233 01:06:51,375 --> 01:06:56,213 I said Opposite Direction is performing here, today. 1234 01:06:56,280 --> 01:06:58,882 Principal Waller, you're an Opposite Direction fan? 1235 01:06:58,948 --> 01:07:02,252 Uh, well, uh, I commend their skill with pentatonic scales 1236 01:07:02,319 --> 01:07:03,953 and their melodious infusion 1237 01:07:04,020 --> 01:07:07,824 of R&B with classic pop, which doesn't feel too anhemitonic in tone. 1238 01:07:07,891 --> 01:07:09,626 Yeah... 1239 01:07:10,394 --> 01:07:11,394 Huh? 1240 01:07:13,063 --> 01:07:15,565 Hello, Super Hero High. 1241 01:07:17,201 --> 01:07:19,236 I'm Carmine, the window-washer guy. 1242 01:07:19,303 --> 01:07:21,004 And I'm going to be your opening act. 1243 01:07:21,071 --> 01:07:23,207 You guys ready for some comedy? 1244 01:07:25,342 --> 01:07:26,776 Okay, uh, you know, 1245 01:07:26,843 --> 01:07:30,147 I recently gave up my career as a window washer... 1246 01:07:31,981 --> 01:07:34,918 Yeah, yeah, uh, I decided I'd try washing mirrors instead 1247 01:07:34,984 --> 01:07:37,454 because it's something I always thought I could... 1248 01:07:37,521 --> 01:07:39,556 See myself doing. 1249 01:07:39,623 --> 01:07:40,824 You stink! 1250 01:07:40,890 --> 01:07:43,260 Yeah, uh, my life is pretty much in the toilet. 1251 01:07:43,327 --> 01:07:45,995 Okay, please welcome Opposite Direction. 1252 01:07:49,733 --> 01:07:51,601 Yeah. 1253 01:07:51,668 --> 01:07:54,037 All right, all right, thank you, thank you. 1254 01:07:54,104 --> 01:07:58,608 We'd like to dedicate this first number to our very favorite super girl, 1255 01:07:58,675 --> 01:08:00,610 uh, Supergirl. 1256 01:08:01,911 --> 01:08:03,280 No way. 1257 01:08:03,347 --> 01:08:05,949 A one, two, three, four. 1258 01:08:12,189 --> 01:08:14,258 ♪ Sometimes we're stuck 1259 01:08:14,324 --> 01:08:18,395 ♪ Told to be ordinary 1260 01:08:19,629 --> 01:08:21,431 ♪ Afraid to jump 1261 01:08:21,498 --> 01:08:25,735 ♪ Held down by the fear of flying 1262 01:08:26,836 --> 01:08:29,072 ♪ So we hide inside 1263 01:08:29,139 --> 01:08:30,907 ♪ And we lock it up 1264 01:08:30,974 --> 01:08:32,742 ♪ We lose ourselves 1265 01:08:32,809 --> 01:08:34,378 ♪ Think we're not enough 1266 01:08:34,444 --> 01:08:36,313 ♪ There's some Kryptonite 1267 01:08:36,380 --> 01:08:38,182 ♪ And sometimes we fall 1268 01:08:38,248 --> 01:08:39,983 ♪ But we get back up 1269 01:08:40,049 --> 01:08:43,687 ♪ And put up a fight 1270 01:08:43,753 --> 01:08:45,822 ♪ I never knew 1271 01:08:45,889 --> 01:08:49,793 ♪ If I just reached inside 1272 01:08:49,859 --> 01:08:51,195 ♪ I would find 1273 01:08:51,261 --> 01:08:55,031 ♪ That's where the power lies 1274 01:08:55,098 --> 01:08:59,169 ♪ So don't be scared to fly 1275 01:08:59,236 --> 01:09:02,105 ♪ Don't be scared to fly 1276 01:09:06,009 --> 01:09:08,077 ♪ Get your cape on 1277 01:09:08,144 --> 01:09:09,479 ♪ And let's take flight 1278 01:09:09,546 --> 01:09:11,715 ♪ We can do anything 1279 01:09:11,781 --> 01:09:13,217 ♪ We can be who we like 1280 01:09:13,283 --> 01:09:15,819 ♪ Get your cape on 1281 01:09:15,885 --> 01:09:17,221 ♪ Now's the time 1282 01:09:17,287 --> 01:09:18,922 ♪ Step into the light 1283 01:09:18,988 --> 01:09:20,724 ♪ Save the world from crime 1284 01:09:20,790 --> 01:09:22,892 ♪ Get your cape on 1285 01:09:24,294 --> 01:09:27,997 ♪ Now that I've found my confidence 1286 01:09:28,064 --> 01:09:31,067 ♪ I'm soaring 1287 01:09:31,134 --> 01:09:33,970 ♪ Shield the doubt out 1288 01:09:34,037 --> 01:09:37,841 ♪ 'Cause I can do anything 1289 01:09:39,008 --> 01:09:41,077 ♪ Are you on my team? 1290 01:09:41,144 --> 01:09:43,012 ♪ Are you by my side? 1291 01:09:43,079 --> 01:09:44,514 ♪ Let's seize the day 1292 01:09:44,581 --> 01:09:46,416 ♪ And enjoy the ride 1293 01:09:46,483 --> 01:09:48,318 ♪ Flip it upside down 1294 01:09:48,385 --> 01:09:50,186 ♪ Now the time is ours 1295 01:09:50,254 --> 01:09:51,988 ♪ See what's possible 1296 01:09:52,055 --> 01:09:55,392 ♪ Let's take on the world 1297 01:09:55,459 --> 01:09:57,661 ♪ I never knew 1298 01:09:57,727 --> 01:10:01,465 ♪ If I just reached inside 1299 01:10:01,531 --> 01:10:03,333 ♪ I would find 1300 01:10:03,400 --> 01:10:07,237 ♪ That's where the power lies 1301 01:10:07,304 --> 01:10:11,074 ♪ So don't be scared to fly 1302 01:10:11,140 --> 01:10:14,511 ♪ Don't be scared to fly 1303 01:10:19,483 --> 01:10:22,018 ♪ Get your cape on 1304 01:10:22,085 --> 01:10:23,353 ♪ And let's take flight 1305 01:10:23,420 --> 01:10:25,422 ♪ We can do anything 1306 01:10:25,489 --> 01:10:27,090 ♪ We can be who we like 1307 01:10:27,156 --> 01:10:29,693 ♪ Get your cape on 1308 01:10:29,759 --> 01:10:30,594 ♪ Now's the time 1309 01:10:30,660 --> 01:10:32,562 ♪ Step into the light 1310 01:10:32,629 --> 01:10:34,398 ♪ Save the world from crime 1311 01:10:34,464 --> 01:10:36,866 ♪ Get your cape on 1312 01:10:38,234 --> 01:10:40,270 ♪ I never knew 1313 01:10:40,337 --> 01:10:44,007 ♪ If I just reached inside 1314 01:10:44,073 --> 01:10:47,444 ♪ That's where the power lies 1315 01:10:49,112 --> 01:10:51,448 ♪ I never knew 1316 01:10:51,515 --> 01:10:55,184 ♪ If I just reached inside 1317 01:10:55,251 --> 01:10:58,755 ♪ That's where the power lies 1318 01:10:58,822 --> 01:11:04,060 ♪ That's where the power lies 1319 01:11:04,127 --> 01:11:06,062 ♪ Get your cape on 1320 01:11:06,129 --> 01:11:07,597 ♪ And let's take flight 1321 01:11:07,664 --> 01:11:09,499 ♪ We can do anything 1322 01:11:09,566 --> 01:11:11,368 ♪ We can be who we like 1323 01:11:11,435 --> 01:11:13,937 ♪ Get your cape on 1324 01:11:14,003 --> 01:11:15,038 ♪ Now's the time 1325 01:11:15,104 --> 01:11:17,006 ♪ Step into the light 1326 01:11:17,073 --> 01:11:18,908 ♪ Save the world from crime 1327 01:11:18,975 --> 01:11:21,345 ♪ Get your cape on 1328 01:11:22,412 --> 01:11:26,215 ♪ Get your cape on 1329 01:11:26,282 --> 01:11:28,885 ♪ Get your cape on 1330 01:11:35,425 --> 01:11:38,094 Great. We're adrift between dimensions 1331 01:11:38,161 --> 01:11:39,429 near your home world, 1332 01:11:39,496 --> 01:11:41,831 which, by the way, will banish you again, 1333 01:11:41,898 --> 01:11:44,701 or worse, once they've figured out you've returned. 1334 01:11:44,768 --> 01:11:47,371 And I really have to go to the bathroom. 1335 01:11:47,437 --> 01:11:49,205 Is there even a bathroom in this thing? 1336 01:11:49,272 --> 01:11:51,841 No, and all is not lost. 1337 01:11:51,908 --> 01:11:56,079 I've returned home with more than I left it. 1338 01:11:57,146 --> 01:11:58,982 Uh, really? 1339 01:12:12,796 --> 01:12:15,599 You were saying? 1340 01:12:15,665 --> 01:12:17,967 Wait, there's a bathroom on that thing, right? 1341 01:12:21,395 --> 01:12:24,395 Subtitles Diego Moraes(oakislandtk) www.opensubtitles.org99092

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.