All language subtitles for Ava Moore Siterip HqCollect_13

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,200 --> 00:00:02,233 Salut les mecs savamment. 2 00:00:02,233 --> 00:00:03,600 J'espère que vous allez bien. 3 00:00:03,600 --> 00:00:06,800 On se retrouve aujourd'hui pour un nouveau blog porno 4 00:00:07,233 --> 00:00:10,366 à la montagne à l'âge de six ans, en pleine nature. 5 00:00:10,400 --> 00:00:14,033 Je vais aller faire une randonnée en raquettes. 6 00:00:14,033 --> 00:00:16,500 Je suis vraiment en mode randonneuse. 7 00:00:17,133 --> 00:00:20,000 Je vais vous emmener avec moi dans cette randonnée. 8 00:00:20,000 --> 00:00:22,633 On nous a conseillé quelques sentiers. 9 00:00:22,866 --> 00:00:23,633 Bon, on verra bien. 10 00:00:23,633 --> 00:00:25,833 Je ne sais pas du tout commencer. Je n'y suis jamais allé. 11 00:00:26,200 --> 00:00:31,066 Donc on va improviser ensemble et j'ai bien saisi, te faire baisser 12 00:00:31,733 --> 00:00:34,433 et te prendre plein la gueule. 13 00:00:34,433 --> 00:00:37,300 En tout cas, c'est super joli visage 14 00:00:37,733 --> 00:00:40,533 et je vais mettre un pull quand même parce que 15 00:00:40,533 --> 00:00:41,733 même si 16 00:00:42,800 --> 00:00:45,200 je suis toujours seul, comme vous le savez, 17 00:00:46,733 --> 00:00:48,833 il fait un peu froid. 18 00:00:49,200 --> 00:00:50,066 Allez, je vous emmène. 19 00:00:51,433 --> 00:00:52,333 Celui 20 00:00:52,933 --> 00:00:55,233 ci sera donné avec 21 00:00:57,433 --> 00:00:59,400 car ici, c'est quasiment 22 00:01:01,166 --> 00:01:03,533 et je suis accompagné comme vous pouvez le voir. 23 00:01:03,566 --> 00:01:06,566 Donc on va essayer d'aller jouer à un spa 24 00:01:07,066 --> 00:01:11,333 parce que ça nous a dit de ne pas trop envie de marcher. 25 00:01:12,033 --> 00:01:14,833 Certains ont envie que tu me baise. 26 00:01:15,900 --> 00:01:17,333 C'est pour ça que du coup, je lui ai dit 27 00:01:17,333 --> 00:01:20,233 On va faire une randonnée en raquettes, mais franchement, c'est super beau et 28 00:01:20,700 --> 00:01:22,733 et je trouve vraiment envie que t'es si c'est la queue. 29 00:01:23,266 --> 00:01:28,166 As tu déjà et évidemment que tu me donnes tout ? 30 00:01:28,200 --> 00:01:33,466 Donc je ferme dans la neige si bien. 31 00:01:33,466 --> 00:01:36,733 Voyez comme je vous ai dit si vous aimez. 32 00:01:37,200 --> 00:01:37,966 Attendez, 33 00:01:40,733 --> 00:01:42,933 j'ai mis un petit fils 34 00:01:43,833 --> 00:01:46,633 parce que même si c'est super et super excité, 35 00:01:47,366 --> 00:01:51,733 bien voilà, il fait un peu frais. 36 00:01:51,933 --> 00:01:54,133 Waouh ! 37 00:01:55,166 --> 00:01:58,100 On continue comme ça. 38 00:02:00,300 --> 00:02:06,766 C'est un peu simpliste, 39 00:02:06,766 --> 00:02:10,066 je pense déjà. 40 00:02:12,433 --> 00:02:14,033 Alors que très vite 41 00:02:22,033 --> 00:02:22,566 je pense 42 00:02:46,933 --> 00:02:47,500 l'expédition. 43 00:02:47,500 --> 00:02:50,166 Et quand il n'y a pas avant, il y a quand même des gens qui sont quand 44 00:02:50,433 --> 00:02:54,433 dépassés sur notre sentier. 45 00:02:54,633 --> 00:03:01,033 Donc on va essayer de nous trouver un spot pour faire du sexe avec les gens 46 00:03:02,266 --> 00:03:04,233 qui s'y promènent. 47 00:03:04,233 --> 00:03:07,133 Ça promet d'être très drôle 48 00:03:12,566 --> 00:03:13,433 vu que je suis trop chaude. 49 00:03:13,433 --> 00:03:17,466 J'ai changé de tenue, je me suis mis en maillot de bain rouge. 50 00:03:17,466 --> 00:03:18,933 C'est Pamela Anderson. 51 00:03:18,933 --> 00:03:21,133 Donc vous voulez, Monsieur, Allez, venez 52 00:03:24,333 --> 00:03:25,300 me faire la randonnée 53 00:03:25,300 --> 00:03:39,633 ensemble. 54 00:03:39,633 --> 00:03:41,566 Cette est vu comme ça. 55 00:03:41,566 --> 00:03:44,833 C'est une randonnée, non ? 56 00:03:49,366 --> 00:03:51,500 Allez, un petit flashmob 57 00:03:51,733 --> 00:03:54,433 et après on va continuer notre ascension 58 00:03:55,500 --> 00:03:56,100 du col. 59 00:03:56,100 --> 00:03:59,933 Là, parce qu'il ne fait pas très chaud. 60 00:04:00,300 --> 00:04:04,400 Mais c'est histoire de mettre un petit grain de folie dans cette vidéo que je mets 61 00:04:05,866 --> 00:04:06,933 en maillot de bain. 62 00:04:06,933 --> 00:04:07,633 Tu veux voir 63 00:04:12,933 --> 00:04:18,533 ça ? J'ai bien sûr baiser la chatte. 64 00:04:18,533 --> 00:04:22,500 Après, tu la vois bien en gros plan là. Hmmm 65 00:04:29,666 --> 00:04:30,133 allez 66 00:04:31,033 --> 00:04:34,100 bon, j'aimerais bien faire ce que je dis quand même très fort 67 00:04:34,900 --> 00:04:37,533 et qu'après un petit moment de folie, je me suis rallié. 68 00:04:38,866 --> 00:04:42,166 J'ai juste montré quand même parce que c'est plus simple après. 69 00:04:42,733 --> 00:04:44,633 Pour faire du sexe. 70 00:04:44,633 --> 00:04:47,400 Donc maintenant, est ce que vous avez des photos et. 71 00:04:48,000 --> 00:04:53,700 Et là, on va aller trouver un spot à un endroit pour faire du sexe. 72 00:04:53,700 --> 00:04:55,800 Parce que vous faire des photos c'est bien, 73 00:04:55,800 --> 00:04:57,900 mais au bout d'un moment, j'ai envie de me faire plaisir. 74 00:04:59,333 --> 00:05:03,733 Donc moi, on va trouver un endroit et c'est bien difficile à durcir. 75 00:05:03,900 --> 00:05:05,666 Et je pense que vous allez tisser. 76 00:05:05,666 --> 00:05:07,300 Allez, on est reparti ! 77 00:05:09,300 --> 00:05:12,033 Oh oh avec ! 78 00:05:12,066 --> 00:05:14,100 Y a un cliché en faisant des photos, Il est quand même 79 00:05:15,700 --> 00:05:17,600 un peu froid en hiver. 80 00:05:17,600 --> 00:05:19,466 On dirait notre article ici. 81 00:05:19,466 --> 00:05:22,500 On va essayer de vous trouver un endroit sympa avec une vue sur la vallée. 82 00:05:22,500 --> 00:05:25,633 Je sais Sandra pour que vous puissiez voir si ça arrive 83 00:05:26,700 --> 00:05:29,800 et j'ai trop envie de prendre très très cher 84 00:05:30,433 --> 00:05:35,066 à 1 h qu'on marche 1 h, il y a un 85 00:05:35,100 --> 00:05:38,833 tout ça à un endroit, c'est tranquille, il n'y a personne qui passe. 86 00:05:39,233 --> 00:05:42,033 Donc bon, qui doit prendre du risque, 87 00:05:42,466 --> 00:05:45,233 je pense qu'on va se mettre là. 88 00:05:45,233 --> 00:05:46,366 Vous voyez 89 00:05:47,433 --> 00:05:51,466 en plein milieu du chemin et je vais me faire baiser comme ça. 90 00:05:51,466 --> 00:05:53,133 Vous enlevez les raquettes, ça sera plus simple. 91 00:05:53,133 --> 00:05:58,433 Mais bon, franchement, ça mon truc qui commence à faire froid et et justement il 92 00:05:59,400 --> 00:05:59,933 est en plein 93 00:05:59,933 --> 00:06:03,000 milieu du sentier de randonnée et on verra bien. 94 00:06:03,733 --> 00:06:05,833 Écoutez, venez matter rejoindre, il vous 95 00:06:06,933 --> 00:06:08,033 faudra aller. 96 00:06:08,033 --> 00:06:11,600 Du coup, ça, j'ai dit à 97 00:06:15,500 --> 00:06:16,600 en plus ça, 98 00:06:17,333 --> 00:06:19,366 il faut que tout ceci 99 00:06:21,933 --> 00:06:22,566 chalet 100 00:06:23,966 --> 00:06:33,733 au milieu du chemin de vendredi. 101 00:06:33,733 --> 00:06:58,200 Je dis 102 00:07:01,633 --> 00:07:03,800 tu regardes sur la droite, c'est moi, je regarde sur la gauche. 103 00:07:03,800 --> 00:07:18,566 OK, maintenant 104 00:07:18,566 --> 00:07:23,833 ça pique. 105 00:07:23,833 --> 00:07:24,366 Hmmm. 106 00:07:27,900 --> 00:07:32,566 Oh hmm 107 00:07:39,933 --> 00:07:47,900 hum hum. 108 00:07:47,900 --> 00:07:54,233 Hmm. Hmm. 109 00:07:55,600 --> 00:08:01,333 Hmm non, je viens de faire 110 00:08:02,833 --> 00:08:03,400 fortune. 111 00:08:03,400 --> 00:08:04,200 Bien des 112 00:08:13,500 --> 00:08:15,266 hum hum 113 00:08:16,133 --> 00:08:21,766 hum hum hum 114 00:08:26,366 --> 00:08:28,000 hum hum 115 00:08:29,066 --> 00:08:32,466 hum hum hum 116 00:08:34,000 --> 00:08:41,633 hum hum. Moi 117 00:08:44,533 --> 00:08:48,600 c'est comme ça, c'est 118 00:08:48,700 --> 00:08:55,500 un homme là 119 00:08:58,133 --> 00:09:05,900 bas. Euh. 120 00:09:06,966 --> 00:09:12,766 Hmm. Hmm. Hmm. 121 00:09:12,766 --> 00:09:13,700 Comme 122 00:09:16,933 --> 00:09:21,733 homme. 123 00:09:24,400 --> 00:09:25,400 Hum hum. 124 00:09:25,800 --> 00:09:28,966 Hum, non ? 125 00:09:31,000 --> 00:09:34,200 Ah si c'est pas ça, ça va 126 00:09:34,200 --> 00:09:36,433 bien. 127 00:09:38,100 --> 00:09:41,333 Hum hum 128 00:09:43,833 --> 00:09:46,300 hum hum hum. 129 00:09:46,566 --> 00:09:48,733 Oh oh 130 00:09:49,933 --> 00:10:00,000 oh oh oh ! 131 00:10:01,266 --> 00:10:06,133 Hum. Oh oh ! 132 00:10:07,600 --> 00:10:08,266 Hum hum. 133 00:10:10,266 --> 00:10:12,833 J'avais tellement envie de bonne petite dans la bouche. 134 00:10:12,833 --> 00:10:17,133 Hum hum, hum hum 135 00:10:18,666 --> 00:10:22,633 hum. Hmm. 136 00:10:22,833 --> 00:10:24,200 En répondant vite. 137 00:10:24,200 --> 00:10:25,200 Lance. 138 00:10:25,966 --> 00:10:31,533 Hmm. Hmm. Hmm. 139 00:10:36,333 --> 00:10:43,066 Oh oui mon. 140 00:10:44,300 --> 00:10:48,900 Oh oh 141 00:10:49,933 --> 00:10:50,933 hmmm. 142 00:10:51,233 --> 00:10:53,433 Oh c'est bon ça comme ça. 143 00:10:53,433 --> 00:10:56,500 Oh oui, je te prends la pita ! 144 00:10:57,266 --> 00:10:59,533 Regarde quand même personne. 145 00:11:04,233 --> 00:11:12,400 Hum hum, 146 00:11:12,400 --> 00:11:25,033 vous oui. 147 00:11:25,600 --> 00:11:38,100 17 h 55 Est ce que tu là ? 148 00:11:39,400 --> 00:11:40,300 J'étais 149 00:11:40,900 --> 00:11:41,966 dans le désert. 150 00:11:41,966 --> 00:11:47,333 Oh oh, pas fort tout de suite comme 151 00:11:49,900 --> 00:11:51,000 partout. 152 00:11:51,900 --> 00:11:56,066 Hmm hmm. 153 00:11:56,066 --> 00:11:57,300 Pas déjà 154 00:12:00,833 --> 00:12:03,466 assez chaud. 155 00:12:03,666 --> 00:12:04,100 Putain 156 00:12:06,100 --> 00:12:09,666 mais tout ce quoi, on est fait pour célébrer 157 00:12:10,800 --> 00:12:17,033 un retour à la maison. 158 00:12:17,033 --> 00:12:18,933 On dit qu'on ne passait pas ici. 159 00:12:18,933 --> 00:12:21,666 C'est notre notre zone de sélection, 160 00:12:21,966 --> 00:12:24,533 notre terrain de jeu, pour 161 00:12:24,800 --> 00:12:26,966 pour aller. 162 00:12:26,966 --> 00:12:28,766 Elles sont parties vite. 163 00:12:29,433 --> 00:12:34,900 On les a fait partir. 164 00:12:34,900 --> 00:12:35,400 Je sais pas. 165 00:12:35,400 --> 00:12:39,200 Quand j'ai demandé mon Tu 166 00:12:40,166 --> 00:12:42,300 as dit quoi ? 167 00:12:44,033 --> 00:12:46,500 Hmm. Hmm. Hmm. 168 00:12:47,766 --> 00:12:57,166 Hmm. Hmm. 169 00:12:57,166 --> 00:13:03,100 Hmm. Ouais, 170 00:13:05,200 --> 00:13:05,766 Philippe. 171 00:13:05,766 --> 00:13:08,233 Croustilles dans le sac. 172 00:13:08,233 --> 00:13:24,966 Oh oh 173 00:13:26,166 --> 00:13:33,366 oh oh oh ! 174 00:13:34,366 --> 00:13:35,600 Oh alors ! 175 00:13:35,600 --> 00:13:39,900 Comment s'y prendre avant de tirer dans la neige contre les rochers ? 176 00:13:40,800 --> 00:13:46,933 Rien contre les rochers. 177 00:13:46,933 --> 00:13:49,266 Un cirque 178 00:13:52,633 --> 00:13:54,566 direct, c'est pas comme ça 179 00:14:03,266 --> 00:14:05,000 qui va 180 00:14:08,266 --> 00:14:08,700 super bien. 181 00:14:08,700 --> 00:14:10,700 Achète là. 182 00:14:15,600 --> 00:14:18,333 Oh oh 183 00:14:21,533 --> 00:14:23,566 oh oh 184 00:14:24,900 --> 00:14:27,566 oh oh 185 00:14:27,566 --> 00:14:29,600 oh oh 186 00:14:30,566 --> 00:14:35,800 oh oh putain ouais, oh oh 187 00:14:36,233 --> 00:14:41,766 oh oh oh putain ! 188 00:14:42,266 --> 00:14:43,933 Oh ! Du coup, j'imprime un peu. 189 00:14:43,933 --> 00:14:47,866 Allons les gars comme ça, j'ai plus de flexibilité. 190 00:14:48,600 --> 00:14:51,366 Puis, quitte à être à poil, vous savez quoi ? 191 00:14:51,366 --> 00:14:53,533 Ouf ! 192 00:14:53,700 --> 00:14:54,766 C'est tellement un 193 00:14:57,633 --> 00:14:58,300 Allez 194 00:14:59,100 --> 00:14:59,800 personne. 195 00:15:00,033 --> 00:15:03,566 C'est fou ! 196 00:15:03,566 --> 00:15:04,900 Puis ça peut être 197 00:15:05,566 --> 00:15:08,500 un réchauffement, 198 00:15:09,000 --> 00:15:14,266 mais je vois bien parce que là, 199 00:15:16,500 --> 00:15:20,033 même à cinq 200 00:15:21,966 --> 00:15:37,066 un quatre ou. 201 00:15:38,200 --> 00:15:40,433 Oh oh 202 00:15:40,433 --> 00:15:45,133 oh oh putain ! 203 00:15:45,133 --> 00:15:49,666 Oh oh oh oh oh oh oh 204 00:15:50,133 --> 00:15:53,666 oh oh ! 205 00:15:53,666 --> 00:15:56,700 Encore trop fort ! 206 00:15:57,733 --> 00:16:00,000 Oh ! Oh 207 00:16:00,000 --> 00:16:07,666 t'en ! Oh ! 208 00:16:09,666 --> 00:16:12,400 Oh oh oh ! Oh ! 209 00:16:12,966 --> 00:16:15,000 Oh ! Oh ! 210 00:16:15,000 --> 00:16:22,100 Oh ! Oh ! 211 00:16:22,900 --> 00:16:30,466 Moi, putain ! 212 00:16:31,233 --> 00:16:36,500 Oh ! Oh ! Oh ! 213 00:16:36,500 --> 00:16:40,633 Oh le sang ! 214 00:16:40,633 --> 00:16:43,233 Oh oh 215 00:16:43,233 --> 00:16:45,900 oh ! Oh ! 216 00:16:46,600 --> 00:16:47,400 Oh ! Tu me semble ! 217 00:16:47,400 --> 00:16:50,400 C'est comme ça, Ça plaît ! 218 00:16:50,400 --> 00:16:55,166 Oh ! Hmm. 219 00:16:58,066 --> 00:17:02,100 Oh ! Oh ça ! 220 00:17:02,466 --> 00:17:05,133 As tu une piqûre ? 221 00:17:06,066 --> 00:17:08,233 Ah Ah ouais ! 222 00:17:08,700 --> 00:17:11,000 Oh oh ! 223 00:17:11,566 --> 00:17:14,266 Oh ça ! 224 00:17:15,333 --> 00:17:17,600 Oh oh oh 225 00:17:18,766 --> 00:17:23,833 oh oh ! 226 00:17:23,833 --> 00:17:26,566 Oh ! Oh ! Oh ! 227 00:17:27,133 --> 00:17:29,466 Oh ! Oh ! Oh ! 228 00:17:30,366 --> 00:17:32,800 Oh oui ! 229 00:17:32,800 --> 00:17:38,766 C'est un cygne à quatre pattes pour que tu me pèse bien. 230 00:17:38,766 --> 00:17:44,266 Le milieu du passage à aller dans la 231 00:17:59,366 --> 00:18:02,833 vraie. 232 00:18:03,533 --> 00:18:11,500 Oh, oh, oh 233 00:18:13,333 --> 00:18:17,166 oh oh oh 234 00:18:18,166 --> 00:18:21,766 oh pffffff ! 235 00:18:22,100 --> 00:18:26,866 Oh oh 236 00:18:27,300 --> 00:18:30,000 putain ! 237 00:18:30,000 --> 00:18:36,100 Oh oh oh 238 00:18:38,333 --> 00:18:41,533 oh oh oh ! 239 00:18:42,100 --> 00:18:44,300 C'est son sang dans la neige, là aussi ! 240 00:18:45,766 --> 00:18:50,366 Oh, oh oh ! 241 00:18:51,266 --> 00:18:53,533 Oh ça, c'est bon ! Oh 242 00:18:54,600 --> 00:18:58,000 oh oh oh oh 243 00:18:59,066 --> 00:19:01,833 oh oh 244 00:19:03,566 --> 00:19:06,466 oh ! Oh ! 245 00:19:07,600 --> 00:19:09,700 Oh ! Oh ! 246 00:19:10,366 --> 00:19:12,500 Oh ! Oh ! Je me vois bien ! 247 00:19:13,300 --> 00:19:16,166 Hum, hum, hum. 248 00:19:16,166 --> 00:19:17,500 Oh oh 249 00:19:18,500 --> 00:19:21,266 oh oh 250 00:19:21,800 --> 00:19:24,800 oh oh 251 00:19:25,633 --> 00:19:27,700 oh oh 252 00:19:28,466 --> 00:19:31,800 oh oh oh 253 00:19:32,233 --> 00:19:35,400 oh oh ! 254 00:19:35,400 --> 00:19:41,300 Oh oh oh oh ! 255 00:19:42,600 --> 00:19:46,666 Oh ! Oh ! 256 00:19:47,233 --> 00:19:49,533 Oh ! Oh ! 257 00:19:50,266 --> 00:19:54,733 Oh ! Oh ! Oh ! 258 00:19:56,400 --> 00:20:00,233 Oh ! Oh ! 259 00:20:00,766 --> 00:20:07,733 Oh ! Oh ! 260 00:20:07,733 --> 00:20:09,900 Oh ! Oh ! 261 00:20:10,466 --> 00:20:12,866 Oh ! Oh ! 262 00:20:13,600 --> 00:20:17,433 Oh oui, pas cha ! 263 00:20:18,000 --> 00:20:25,433 Oh oh non, 264 00:20:25,500 --> 00:20:29,966 comme ça ! 265 00:20:29,966 --> 00:20:34,333 Oh oh oh oh ! 266 00:20:34,866 --> 00:20:38,666 Oh ! Oh oh ! 267 00:20:40,200 --> 00:20:46,366 Dans les années 96 ! 268 00:20:46,366 --> 00:20:50,266 Oh oh ! 269 00:20:50,966 --> 00:20:54,366 Viens me donner tout un sur 270 00:21:03,300 --> 00:21:03,966 out ! 271 00:21:04,433 --> 00:21:06,000 Maintenant, je t'envoie les boules très froides. 272 00:21:06,000 --> 00:21:09,933 Ouais, je vous dis que tu peux bien baiser 273 00:21:09,933 --> 00:21:13,066 la chatte. 274 00:21:13,066 --> 00:21:17,466 Oh moi, ça me donnait tout 275 00:21:17,466 --> 00:21:20,766 en hum. 276 00:21:21,600 --> 00:21:24,833 Hum hum hum hum 277 00:21:26,200 --> 00:21:31,533 hum. Oh oh 278 00:21:36,533 --> 00:21:39,033 oh oh 279 00:21:42,033 --> 00:21:45,433 oui oh ! 280 00:21:45,466 --> 00:21:48,966 Dix mois plus tard, je demande du sang alors. 281 00:21:49,833 --> 00:21:50,433 Et cetera. 282 00:21:50,433 --> 00:21:51,333 Je dis 283 00:21:53,600 --> 00:21:57,700 oui, oui, oh oh 284 00:21:58,400 --> 00:22:00,933 oh oh oh 285 00:22:04,166 --> 00:22:07,233 oh oh 286 00:22:08,700 --> 00:22:11,633 oh ! Gicle bien ! 287 00:22:11,633 --> 00:22:16,233 Oh oh oh oh ! 288 00:22:17,200 --> 00:22:19,200 Oh oui ! 289 00:22:19,200 --> 00:22:23,766 Oh oh oh 290 00:22:24,800 --> 00:22:28,333 oh oh ! 291 00:22:28,566 --> 00:22:30,833 Oh ! Oh ! 292 00:22:32,500 --> 00:22:34,800 Oh ! Oh ! 293 00:22:35,400 --> 00:22:39,300 Oh ! J'ai cru bon de finir à 65 minutes. 294 00:22:40,000 --> 00:22:43,366 Bien me cracher sur la poitrine, puis donner 295 00:22:47,566 --> 00:22:52,133 Oh oh oui, 296 00:22:53,500 --> 00:22:59,033 oui, oh on à tous ! 297 00:22:59,033 --> 00:23:01,333 Quelle salope là ! 298 00:23:01,800 --> 00:23:05,033 Je sais que j'adore ça. Oh 299 00:23:06,633 --> 00:23:09,566 oh oh 300 00:23:09,566 --> 00:23:12,600 oh oh ! 301 00:23:12,933 --> 00:23:14,700 Oh non ! 302 00:23:14,700 --> 00:23:19,600 Oh oh oh ! 303 00:23:19,833 --> 00:23:22,400 Ça vient ! 304 00:23:22,400 --> 00:23:24,700 Oh oh 305 00:23:26,166 --> 00:23:28,600 oh oh 306 00:23:28,933 --> 00:23:32,733 oh oh ! 307 00:23:33,033 --> 00:23:37,100 Oh ! Oh oh ! 308 00:23:37,533 --> 00:23:42,200 Oh ! Oh ! Oh ! 309 00:23:42,800 --> 00:23:45,500 Oh ! Oh ! 310 00:23:46,066 --> 00:23:48,333 Oh oui ! 311 00:23:49,166 --> 00:23:51,533 Oh oh ! 312 00:23:54,700 --> 00:24:02,333 Oh non ! 313 00:24:02,333 --> 00:24:05,600 Hmm, j'avais 314 00:24:05,600 --> 00:24:08,800 un râteau. 315 00:24:09,300 --> 00:24:09,800 Hmmm. 316 00:24:13,533 --> 00:24:23,466 Ah ouais, y'a 317 00:24:26,433 --> 00:24:27,733 Oh oh ! 318 00:24:27,733 --> 00:24:30,133 C'était pas mal cette promenade en raquettes 319 00:24:31,900 --> 00:24:32,433 maintenant. 320 00:24:32,866 --> 00:24:35,900 Sandra Oh ! 19618

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.