Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,208 --> 00:00:04,168
[police siren blaring]
[drum-heavy swing music]
2
00:00:04,166 --> 00:00:08,996
[singing] It's
Zeroman! Ba da, ba da.
3
00:00:10,583 --> 00:00:12,883
It's Zeroman! Ba da, ba da.
4
00:00:17,000 --> 00:00:19,290
It's Zeroman! Ba da, ba da.
5
00:00:23,625 --> 00:00:25,915
It's Zeroman! Ba da, ba da.
6
00:00:29,833 --> 00:00:31,003
Save our city!
7
00:00:39,750 --> 00:00:43,000
Ba da, ba da.
8
00:00:43,000 --> 00:00:45,830
[flames roaring]
9
00:00:46,916 --> 00:00:50,166
[fast-paced metal music]
10
00:00:54,333 --> 00:00:57,003
[alarm bell ringing]
11
00:00:57,000 --> 00:00:59,960
[people screaming]
12
00:01:01,875 --> 00:01:04,995
Taste sweet freedom,
my minnowy minions,
13
00:01:05,000 --> 00:01:07,670
and join me in my
army of the deep!
14
00:01:07,666 --> 00:01:08,456
[Salmonella breathes heavily]
15
00:01:08,458 --> 00:01:09,998
Freeze, Salmonella.
16
00:01:10,000 --> 00:01:11,420
Zeroman!
17
00:01:11,416 --> 00:01:13,166
Do you have any idea
what jostling that bag does
18
00:01:13,166 --> 00:01:14,916
to little fishes?
It makes them woozy
19
00:01:14,916 --> 00:01:16,996
and their bulgey eyes
to bulge even more.
20
00:01:17,000 --> 00:01:20,000
Now put the fish
down and step away.
21
00:01:20,000 --> 00:01:21,250
[Salmonella wheezes]
22
00:01:21,250 --> 00:01:23,080
Your time is at
hand, my fishies.
23
00:01:23,083 --> 00:01:28,083
Save me, save your queen!
24
00:01:29,000 --> 00:01:30,790
So many tiny fins!
25
00:01:30,791 --> 00:01:33,671
[Zeroman mumbling]
26
00:01:34,875 --> 00:01:37,745
[motor whirring]
27
00:01:37,750 --> 00:01:41,000
[tires screeching]
28
00:01:41,000 --> 00:01:42,960
[motor accelerating]
29
00:01:42,958 --> 00:01:45,328
[bones crunching]
30
00:01:45,333 --> 00:01:47,543
I think we all know what's
wrong with this picture.
31
00:01:47,541 --> 00:01:50,251
If Zeroman had ducked here
and thrown a head fake there,
32
00:01:50,250 --> 00:01:52,710
he could have rolled left,
then picked Salmonella off
33
00:01:52,708 --> 00:01:54,458
as she passed in the
car, avoiding injury
34
00:01:54,458 --> 00:01:55,998
and serious embarrassment.
35
00:01:56,000 --> 00:01:59,000
Yes. Excellent. Top
notch chalk talk there, Ty.
36
00:01:59,000 --> 00:02:01,540
You would've made a
terrific man at action.
37
00:02:01,541 --> 00:02:04,331
But instead, he's stuck
down here. Hey, Zeroman.
38
00:02:04,333 --> 00:02:07,383
Watching others do what he
can only dream of doing.
39
00:02:07,375 --> 00:02:08,995
Too bad.
40
00:02:09,000 --> 00:02:12,000
And it's doubly too bad that
Ty can't share his invaluable
41
00:02:12,000 --> 00:02:14,750
insight at this weekend's
superhero summit.
42
00:02:14,750 --> 00:02:17,580
The one time each year when
superheroes and villains alike
43
00:02:17,583 --> 00:02:21,333
vow to cease hostilities in
order to hone their craft.
44
00:02:21,333 --> 00:02:25,463
And have room service. We
sure are gonna miss you, Ty.
45
00:02:25,458 --> 00:02:27,498
Gary, we talked about this.
46
00:02:27,500 --> 00:02:30,330
No eager untrained
sidekicks allowed.
47
00:02:30,333 --> 00:02:32,833
So instead, I guess
you're stuck down here,
48
00:02:32,833 --> 00:02:35,633
watching others do what you
can only dream of doing.
49
00:02:35,625 --> 00:02:36,665
Too bad.
50
00:02:36,666 --> 00:02:38,996
[Gary growls]
51
00:02:39,000 --> 00:02:42,000
Welcome to the hotel. I
hope you enjoy your stay.
52
00:02:42,000 --> 00:02:44,540
I'm hotel clerk Clark. If
you have any questions,
53
00:02:44,541 --> 00:02:46,001
feel free to ask.
54
00:02:46,000 --> 00:02:48,000
I have a question, Clark.
55
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
Why is this taking so long?
56
00:02:50,000 --> 00:02:51,790
Patience, Impatient Guy.
57
00:02:51,791 --> 00:02:55,881
Man, can we just check
in and get to our rooms
58
00:02:55,875 --> 00:02:57,165
while we're still young?
59
00:02:58,541 --> 00:03:01,001
And let this be a
first lesson to us all.
60
00:03:01,000 --> 00:03:04,250
A superhero is always patient,
ever vigilant in his wait
61
00:03:04,250 --> 00:03:06,460
for truth, justice,
and room keys.
62
00:03:06,458 --> 00:03:08,538
The next two days are
designed to help us make the
63
00:03:08,541 --> 00:03:11,001
best collective we
that we can be, and-
64
00:03:11,000 --> 00:03:13,710
Enough already,
we get the point.
65
00:03:13,708 --> 00:03:15,998
I mean, just
look at this place.
66
00:03:16,000 --> 00:03:18,000
I don't think we could
have picked a more perfect,
67
00:03:18,000 --> 00:03:20,250
out-of-the-way think tank,
completely closed off
68
00:03:20,250 --> 00:03:23,750
from the outside world. Free
of distractions of any kind.
69
00:03:23,750 --> 00:03:26,420
[glass shatters]
70
00:03:29,583 --> 00:03:34,383
Booya!. Rusty and his gang
of nuts are in da house.
71
00:03:34,375 --> 00:03:35,745
Zeroman!
72
00:03:35,750 --> 00:03:37,460
Rusty Woodenwater.
73
00:03:37,458 --> 00:03:39,998
What are you and your band
of no-goods doing here?
74
00:03:40,000 --> 00:03:42,330
Well, I could ask
you the same thing.
75
00:03:42,333 --> 00:03:44,633
[suspenseful music]
76
00:03:44,625 --> 00:03:45,415
Well?
77
00:03:46,916 --> 00:03:49,626
Oh, is it me? We booked
this fine family establishment
78
00:03:49,625 --> 00:03:50,915
for our superhero summit.
79
00:03:50,916 --> 00:03:53,996
Impossible. We booked
this rundown dive
80
00:03:54,000 --> 00:03:55,960
for our own supervillain summit.
81
00:03:55,958 --> 00:03:57,708
Well, that's just great.
82
00:03:57,708 --> 00:04:00,208
I'm not staying at the
same convention with them.
83
00:04:00,208 --> 00:04:02,708
They don't even have
proper name tags.
84
00:04:02,708 --> 00:04:06,378
Name tags. We don't need
no stinking name tags.
85
00:04:06,375 --> 00:04:09,245
You know I'm Taco Bill.
I know he is Zeroman.
86
00:04:09,250 --> 00:04:11,710
Let Zeroman go, Mr. Taco-
87
00:04:11,708 --> 00:04:13,378
Oh, I wish you had a name tag.
88
00:04:13,375 --> 00:04:15,995
Drop it or I'll blow you away.
89
00:04:16,000 --> 00:04:18,830
[guns clicking]
90
00:04:18,833 --> 00:04:21,463
Holster your hostilities and
remember what we're here for.
91
00:04:21,458 --> 00:04:23,208
And Rusty, have you
and your cojones
92
00:04:23,208 --> 00:04:24,878
forgotten about the truth?
93
00:04:24,875 --> 00:04:27,995
He's right. We did agree
to lay off the hostilities
94
00:04:28,000 --> 00:04:30,000
until after the weekend.
95
00:04:30,000 --> 00:04:31,960
But the weekend doesn't
officially begin
96
00:04:31,958 --> 00:04:33,998
until we've checked in. Right?
97
00:04:34,000 --> 00:04:36,040
Well, technically, yes.
98
00:04:36,041 --> 00:04:38,671
[fist thumps]
99
00:04:40,500 --> 00:04:42,000
The name is Woodenwater.
Rusty Woodenwater.
100
00:04:42,000 --> 00:04:45,000
Consider me and my party
officially checked in.
101
00:04:45,000 --> 00:04:47,750
[Rusty cackles]
102
00:04:47,750 --> 00:04:49,000
You just gotta do it quick.
103
00:04:50,125 --> 00:04:52,165
Gee, I thought that
suit made you, like,
104
00:04:52,166 --> 00:04:54,326
impervious to pain and stuff.
105
00:04:54,333 --> 00:04:56,503
It does, Gullible
Guy. But the alien weave
106
00:04:56,500 --> 00:04:59,500
has always been a little
thin in certain areas.
107
00:04:59,500 --> 00:05:00,830
[Zeroman groans]
108
00:05:00,833 --> 00:05:03,213
All right, super
friends. Lights out.
109
00:05:03,208 --> 00:05:06,328
Time to tuck yourselves in.
We have a busy day tomorrow.
110
00:05:06,333 --> 00:05:08,253
Lights out? This sucks!
111
00:05:08,250 --> 00:05:10,040
It's only eight o'clock.
112
00:05:10,041 --> 00:05:12,291
You heard me, Impatient Lab.
113
00:05:12,291 --> 00:05:13,921
Man!
114
00:05:13,916 --> 00:05:16,996
Don't make me come in there
and slap the sleeper on you.
115
00:05:17,000 --> 00:05:21,000
Ah, sweet silence. It's nice
that Rusty and his fast crowd
116
00:05:21,000 --> 00:05:23,000
have listened to reason.
I'm sure we'll have
117
00:05:23,000 --> 00:05:26,250
no further tomfoolery from
them. Crazy rotten kids.
118
00:05:26,250 --> 00:05:28,380
[alarm bell ringing]
119
00:05:28,375 --> 00:05:32,375
Fire alarm! Fire alarm!
Come on, everybody, out!
120
00:05:32,375 --> 00:05:35,995
No pushing. No shoving.
Just like we practiced.
121
00:05:36,000 --> 00:05:37,630
Hop, hop, hop, hop, hop, hop!
122
00:05:37,625 --> 00:05:41,415
[alarm bell continues ringing]
123
00:05:41,416 --> 00:05:44,826
We made it! Once again, our
razor sharp reaction time
124
00:05:44,833 --> 00:05:48,083
has allowed us to slip
through death's icy grasp,
125
00:05:48,083 --> 00:05:50,003
and in good time, too.
126
00:05:50,000 --> 00:05:53,000
We're all so glad
that everyone got out,
127
00:05:53,000 --> 00:05:55,420
because we sure wouldn't
wanna miss anyone.
128
00:05:55,416 --> 00:05:56,996
Would we, gang?
129
00:05:57,000 --> 00:05:58,290
[water sprays]
130
00:05:58,291 --> 00:06:00,171
[people scream]
131
00:06:00,166 --> 00:06:02,536
[Rusty cackles]
132
00:06:02,541 --> 00:06:05,331
I love flaunty
conventions. I really do.
133
00:06:06,708 --> 00:06:08,078
[Impatient Guy screams]
134
00:06:08,083 --> 00:06:10,003
That tears it!
135
00:06:10,000 --> 00:06:13,670
It's time to take out
the trailer trash!
136
00:06:13,666 --> 00:06:16,076
Not on my watch, friends.
We've taken a sworn oath
137
00:06:16,083 --> 00:06:17,883
to refrain from
engaging our enemies.
138
00:06:17,875 --> 00:06:20,455
We cannot retaliate,
no matter how foolish
139
00:06:20,458 --> 00:06:21,878
and immature they may be.
140
00:06:21,875 --> 00:06:24,455
[water sprays]
[crowd screams]
141
00:06:24,458 --> 00:06:26,128
I'm telling management.
142
00:06:26,125 --> 00:06:28,745
I haven't had this much
fun at someone else's expense
143
00:06:28,750 --> 00:06:30,580
since Ralph Benmergui
got canceled.
144
00:06:30,583 --> 00:06:32,963
You got that right, kid.
But I can't help thinkin'
145
00:06:32,958 --> 00:06:35,708
how ripe for picking Fair
City must be right now,
146
00:06:35,708 --> 00:06:37,998
with no superheroes
in town, and all.
147
00:06:38,000 --> 00:06:40,630
It's a golden criminal
opportunity, all right.
148
00:06:40,625 --> 00:06:42,575
Even though every
criminal we know is here.
149
00:06:42,583 --> 00:06:46,043
Not exactly, my good
men. For this very moment,
150
00:06:46,041 --> 00:06:49,001
a mysterious tour bus should
be bowling into the heart
151
00:06:49,000 --> 00:06:52,790
of unprotected Fair City,
ferrying a gifted young newcomer
152
00:06:52,791 --> 00:06:54,001
to our dark art.
153
00:06:54,000 --> 00:06:56,500
[Gangster] So who is
this crooked rookie?
154
00:06:56,500 --> 00:07:00,630
Oh, just a little someone
that I've taken under my wing.
155
00:07:00,625 --> 00:07:02,995
A tragically hip shock
and roll high schooler
156
00:07:03,000 --> 00:07:05,330
that travels by the name of...
157
00:07:05,333 --> 00:07:06,633
Van Walen!
158
00:07:06,625 --> 00:07:08,495
[electric guitar music]
159
00:07:08,500 --> 00:07:10,000
Hello, Fair City!
160
00:07:12,083 --> 00:07:13,583
Are you ready to rock?
161
00:07:14,708 --> 00:07:16,288
[heavy metal music]
[dog barking]
162
00:07:16,291 --> 00:07:18,211
I say, look there, Marjorie.
163
00:07:18,208 --> 00:07:21,378
It's one of those
rock and or rollers.
164
00:07:21,375 --> 00:07:22,995
I believe you're right, Miles.
165
00:07:23,000 --> 00:07:24,880
There goes the neighborhood.
166
00:07:24,875 --> 00:07:27,955
You can say that
again, stuffy dudes!
167
00:07:27,958 --> 00:07:31,828
[guitar note wails]
[laser zaps]
168
00:07:31,833 --> 00:07:33,253
Righteous!
169
00:07:33,250 --> 00:07:35,710
Right on! Party on!
170
00:07:35,708 --> 00:07:40,538
Precisely what I had in
mind, my loyal Dead Head fans.
171
00:07:40,541 --> 00:07:42,251
Now, let's trash this jaunt!
172
00:07:43,708 --> 00:07:46,578
[heavy rock music]
173
00:07:48,833 --> 00:07:51,383
[guitar wails]
174
00:07:51,375 --> 00:07:54,035
[people screaming]
175
00:07:54,041 --> 00:07:56,751
[guitar wails]
176
00:08:00,750 --> 00:08:03,130
[people screaming]
177
00:08:03,125 --> 00:08:04,575
Oh my. Oh dear.
There's trouble!
178
00:08:04,583 --> 00:08:07,003
Trouble right here in Fair City.
179
00:08:07,000 --> 00:08:08,250
[Mayor grunting]
180
00:08:08,250 --> 00:08:12,000
Must call for help! Fire
off the Zero signal.
181
00:08:13,791 --> 00:08:16,251
[flames roaring]
[Mayor screams]
182
00:08:16,250 --> 00:08:18,000
Finally some peace and quiet.
183
00:08:19,041 --> 00:08:21,881
[alarm blares]
184
00:08:21,875 --> 00:08:24,995
Oh, great. This is just perfect.
185
00:08:25,000 --> 00:08:26,710
I bet the mayor got lost again.
186
00:08:28,041 --> 00:08:30,251
[door slams]
187
00:08:30,250 --> 00:08:34,000
Hi, Ty. Glad to see you
finally come out of the closet.
188
00:08:34,000 --> 00:08:36,040
Gary, what are you doing here?
189
00:08:36,041 --> 00:08:39,251
Don't you have disposable
income to go spend freely?
190
00:08:39,250 --> 00:08:42,210
Gobs of it. But when the
call to action goes up,
191
00:08:42,208 --> 00:08:43,998
this is the only place to be.
192
00:08:44,000 --> 00:08:46,830
There are gray flaming
holds flying everywhere.
193
00:08:46,833 --> 00:08:48,213
Isn't that great?
194
00:08:48,208 --> 00:08:51,578
No, it's supposed to be
all quiet this weekend.
195
00:08:51,583 --> 00:08:54,133
Though knowing the mayor,
I'm sure it's nothing.
196
00:08:54,125 --> 00:08:58,745
That's right, nothing
a boy can't handle!
197
00:08:58,750 --> 00:09:01,380
Just keep your shirt
on until I find out
198
00:09:01,375 --> 00:09:03,825
what this is all
about. Come in, mayor.
199
00:09:03,833 --> 00:09:06,003
Oh, at last. Are you there?
200
00:09:06,000 --> 00:09:07,710
I can't see you!
201
00:09:07,708 --> 00:09:09,288
That's because I
don't want you to.
202
00:09:09,291 --> 00:09:10,881
We've been over this.
203
00:09:10,875 --> 00:09:12,995
He has a life outside
of this, you know.
204
00:09:13,000 --> 00:09:15,580
Not much of a life,
but it's a life.
205
00:09:15,583 --> 00:09:18,133
So what is it this time,
mayor? Got your head stuck
206
00:09:18,125 --> 00:09:20,375
in the railing again?
A stubborn pickle jar
207
00:09:20,375 --> 00:09:22,075
that needs opening? What?
208
00:09:22,083 --> 00:09:25,083
It can't be anything really
urgent, because every villain
209
00:09:25,083 --> 00:09:27,003
and crook is out of town.
210
00:09:27,000 --> 00:09:29,000
Every known villain.
211
00:09:29,000 --> 00:09:30,630
[people gasp]
212
00:09:30,625 --> 00:09:33,625
[heavy metal music]
213
00:09:35,875 --> 00:09:39,995
[guitar wails]
[explosion booms]
214
00:09:40,000 --> 00:09:41,880
[guitar wails]
215
00:09:41,875 --> 00:09:43,375
Righteous!
216
00:09:43,375 --> 00:09:46,125
[guitar wails]
217
00:09:46,125 --> 00:09:48,955
[people scream]
218
00:09:50,250 --> 00:09:52,630
Whoa, but my note.
219
00:09:52,625 --> 00:09:54,165
Mr. Woodenwater's scoutin' you
220
00:09:54,166 --> 00:09:56,706
right now, dude.
It's your big chance,
221
00:09:56,708 --> 00:09:59,708
so you stay gnarly, and
you get it right, okay?
222
00:09:59,708 --> 00:10:02,538
Rusty W is dependin' on me!
223
00:10:03,750 --> 00:10:06,080
There you are, little
list. And it is written
224
00:10:06,083 --> 00:10:08,833
in the form of a
soon-to-be classic
225
00:10:08,833 --> 00:10:11,133
Man Walen wailin' song
226
00:10:11,125 --> 00:10:14,035
that goes like this.
227
00:10:14,041 --> 00:10:17,501
[singing] Dear man, blow their
minds with your Axco blaster.
228
00:10:18,958 --> 00:10:23,958
I can be their lord and
master. Set your sights
229
00:10:25,208 --> 00:10:27,878
on city hall. Rock the mayor
and the rest will fall.
230
00:10:27,875 --> 00:10:30,995
Do it loud, and do it
right, and you will tour
231
00:10:31,000 --> 00:10:32,540
with me for life!
232
00:10:35,000 --> 00:10:38,000
[Man Walen screams]
233
00:10:39,000 --> 00:10:42,000
[lighters flicking]
234
00:10:42,000 --> 00:10:45,000
We can't take any chances.
The safety of the city
235
00:10:45,000 --> 00:10:47,670
is at stake. We have
to call Zeroman.
236
00:10:47,666 --> 00:10:50,876
Zeroman? Why bother
Zeroman when you've got me?
237
00:10:50,875 --> 00:10:53,285
O Boy!
238
00:10:53,291 --> 00:10:54,881
O Boy?
239
00:10:54,875 --> 00:10:56,245
Oh, boy.
240
00:10:56,250 --> 00:10:59,000
That's right, O Boy.
You remember, Mayor.
241
00:10:59,000 --> 00:11:01,920
Zeroman's trusty
second and wiley ward.
242
00:11:01,916 --> 00:11:03,746
Oh, right! O Boy.
243
00:11:03,750 --> 00:11:06,750
Oh boy, oh boy, we're saved!
244
00:11:06,750 --> 00:11:09,330
Zeroman's wiley O
Boy will handle this.
245
00:11:09,333 --> 00:11:11,753
O Boy won't be
handling anything.
246
00:11:11,750 --> 00:11:16,000
He's not field tested or
wiley. Just very annoying.
247
00:11:16,000 --> 00:11:18,000
We're calling Z-man on
the emergency number
248
00:11:18,000 --> 00:11:20,000
he left on the
fridge. Right now.
249
00:11:20,000 --> 00:11:23,000
[Gary chewing]
250
00:11:23,000 --> 00:11:25,500
Oh, great. Just perfect.
251
00:11:25,500 --> 00:11:26,500
What number? What?
252
00:11:28,750 --> 00:11:31,630
Nice job, O Boy. Now we
have no way to call Zeroman
253
00:11:31,625 --> 00:11:33,075
even if we want to.
254
00:11:33,083 --> 00:11:36,083
[suspenseful music]
255
00:11:39,000 --> 00:11:41,290
[hammer pounding]
256
00:11:41,291 --> 00:11:43,131
[panel beeps]
257
00:11:43,125 --> 00:11:45,825
[steam hisses]
258
00:11:48,000 --> 00:11:49,750
[bodies thumping]
259
00:11:49,750 --> 00:11:52,290
[fist pounding]
260
00:11:53,625 --> 00:11:55,955
[liquid dripping]
261
00:11:55,958 --> 00:11:58,998
[suspenseful piano music]
262
00:11:59,000 --> 00:12:01,170
[bodies thumping]
263
00:12:01,166 --> 00:12:04,666
[people groaning]
264
00:12:04,666 --> 00:12:06,126
[Rusty laughs]
265
00:12:06,125 --> 00:12:07,995
I don't know about you
guys, but I'm feeling
266
00:12:08,000 --> 00:12:11,580
like a badder and more
complete supervillain already.
267
00:12:11,583 --> 00:12:14,543
You got that right, kid.
We're definitely becoming
268
00:12:14,541 --> 00:12:17,751
the worst we's that we can be.
269
00:12:17,750 --> 00:12:20,000
Don't you mean
we that we can be?
270
00:12:20,000 --> 00:12:20,880
Bowango!
271
00:12:22,291 --> 00:12:25,881
[people laughing]
272
00:12:25,875 --> 00:12:27,245
We can do it, Ty!
273
00:12:27,250 --> 00:12:30,630
I have a life outside of
this, my own secret identity
274
00:12:30,625 --> 00:12:32,495
to protect. What am
I supposed to do?
275
00:12:32,500 --> 00:12:35,580
Whip up some quick and
dirty superhero persona,
276
00:12:35,583 --> 00:12:36,883
just like that?
277
00:12:36,875 --> 00:12:38,785
I know you want
it, Ty. I'll get you
278
00:12:38,791 --> 00:12:42,041
any fashion designer you want.
Your choice of materials.
279
00:12:42,041 --> 00:12:44,041
It doesn't have to
be dirty at all.
280
00:12:44,041 --> 00:12:47,001
Just quick! I think there's
someone at the front door!
281
00:12:48,250 --> 00:12:51,080
[heavy metal music]
- Knock, knock!
282
00:12:51,083 --> 00:12:54,003
[singing] Knocking
on your front door!
283
00:12:54,000 --> 00:12:57,000
Did you hear that? He's
destroying city property,
284
00:12:57,000 --> 00:12:59,170
and now he's coming
to destroy me!
285
00:12:59,166 --> 00:13:01,826
Oh, will someone please
leap into action?
286
00:13:01,833 --> 00:13:04,333
Your mayor really,
really needs you!
287
00:13:06,333 --> 00:13:09,833
So what do you say,
partner? Shall we suit up?
288
00:13:11,208 --> 00:13:14,208
[Ty And so it came to
pass that a new avenger
289
00:13:14,208 --> 00:13:18,828
was born. Spawn of cruel
necessity and lithe of limb
290
00:13:18,833 --> 00:13:21,963
from years of yoga.
This dark angel of mercy
291
00:13:21,958 --> 00:13:26,328
had not one life, nay. But
nine. For I am the kitten
292
00:13:26,333 --> 00:13:30,003
in the lap of kindness,
bouncing on the wooly balls
293
00:13:30,000 --> 00:13:32,960
of bad guys the world over as...
294
00:13:32,958 --> 00:13:34,038
Hellcat!
295
00:13:34,041 --> 00:13:35,881
And Holy Cow!
296
00:13:37,166 --> 00:13:40,706
Strike up the band, man.
Because this cat has claws.
297
00:13:43,208 --> 00:13:45,378
Superfriends, I
fear the sanctity of
298
00:13:45,375 --> 00:13:47,785
our no-hostilities
truce has been broken.
299
00:13:47,791 --> 00:13:51,081
For it was during a surprise
foot locker inspection
300
00:13:51,083 --> 00:13:56,133
that I found whoopee cushions,
fake doggy doo, fire ants,
301
00:13:56,125 --> 00:13:58,625
and the most damning
evidence of all,
302
00:13:58,625 --> 00:14:01,035
detailed instructions
on how to plastic wrap
303
00:14:01,041 --> 00:14:04,381
the toilet seat of an
unsuspecting toilet seat sitter.
304
00:14:04,375 --> 00:14:06,995
He did say sitter, right?
305
00:14:07,000 --> 00:14:10,080
Yeah, that's right. We were
planning a counter-attack.
306
00:14:10,083 --> 00:14:14,133
You caught us red-handed
in pink uniform.
307
00:14:18,291 --> 00:14:20,001
Look what they did
to our laundry.
308
00:14:20,000 --> 00:14:22,000
I don't know about
the rest of you guys,
309
00:14:22,000 --> 00:14:26,000
but they're gonna pay for
this. It was brand new.
310
00:14:26,000 --> 00:14:29,130
No, I implore
you, Impatient Guy.
311
00:14:29,125 --> 00:14:32,035
Don't let one red sock spoil
it for the whole bunch.
312
00:14:32,041 --> 00:14:35,001
And believe me when I say
that I feel your pain.
313
00:14:36,375 --> 00:14:39,075
For I, too, am up to here
with their shenanigans.
314
00:14:39,083 --> 00:14:40,793
[Zeroman breaks wind]
[Zeroman groans]
315
00:14:40,791 --> 00:14:44,291
On that, you have my word
and testaminny, uh, mony.
316
00:14:44,291 --> 00:14:47,081
I swear if Rusty persists on
spoiling our good guy time,
317
00:14:47,083 --> 00:14:50,673
we'll pack up our pink
belongings and go home.
318
00:14:50,666 --> 00:14:53,166
[crowd cheers]
319
00:14:54,000 --> 00:14:55,000
[men gulp]
320
00:14:55,000 --> 00:14:56,000
[Rusty screams]
321
00:14:56,000 --> 00:14:57,000
He said what?
322
00:14:58,083 --> 00:15:00,213
Do you have any idea
what this means?
323
00:15:01,291 --> 00:15:04,041
It means that if
Zeroman goes home early,
324
00:15:04,041 --> 00:15:06,751
my plan is ruined.
He'll pull the plug
325
00:15:06,750 --> 00:15:09,000
on the whole Man
Walen experience.
326
00:15:10,166 --> 00:15:12,326
Oh, right. Your
coming home party.
327
00:15:12,333 --> 00:15:15,003
So, as much as it
kills me to say this,
328
00:15:15,000 --> 00:15:18,000
from here on out, we
have to be good bad guys
329
00:15:18,000 --> 00:15:21,460
on our best behavior,
and no more pranks.
330
00:15:21,458 --> 00:15:23,958
[trap slams]
331
00:15:26,458 --> 00:15:28,998
I, like, know you're
in here, Mayor MacWald.
332
00:15:30,333 --> 00:15:31,753
[guitar wails]
333
00:15:31,750 --> 00:15:33,290
There's no use hidin'!
334
00:15:36,625 --> 00:15:39,745
For in a few scared bars,
you, too, will become
335
00:15:39,750 --> 00:15:43,130
part of my ever-expanding
Dead Head family.
336
00:15:46,500 --> 00:15:49,000
[guitar wails]
337
00:15:49,000 --> 00:15:51,670
I'll assume you
didn't get the memo,
338
00:15:51,666 --> 00:15:53,626
but there aren't supposed
to be any villains
339
00:15:53,625 --> 00:15:55,535
in town this weekend.
340
00:15:57,833 --> 00:16:01,633
[Hellcat] Oh, I wouldn't
play that if I were you, man.
341
00:16:01,625 --> 00:16:04,205
And as for this
one-man show of yours,
342
00:16:04,208 --> 00:16:06,288
consider it canceled.
343
00:16:06,291 --> 00:16:09,291
By Hellcat and Holy Cow.
344
00:16:09,291 --> 00:16:10,461
Hellcat!
345
00:16:10,458 --> 00:16:12,708
And Holy Cow?
346
00:16:12,708 --> 00:16:14,208
You're like, kidding, right?
347
00:16:14,208 --> 00:16:15,628
[Hellcat laughs]
348
00:16:15,625 --> 00:16:18,995
Misguided and misinformed.
349
00:16:19,000 --> 00:16:21,750
That's a losing
combination, eh, Holy Cow?
350
00:16:21,750 --> 00:16:23,130
I guess.
351
00:16:23,125 --> 00:16:25,995
And my guess is that it's
time for this particular show
352
00:16:26,000 --> 00:16:27,290
to hit the-
353
00:16:27,291 --> 00:16:28,081
[Hellcat shouts]
354
00:16:28,083 --> 00:16:30,003
Holy cow crap!
355
00:16:31,291 --> 00:16:33,631
They say that timing is
everything in this game,
356
00:16:33,625 --> 00:16:36,165
little cow boy. But isn't
your little kitty, like,
357
00:16:36,166 --> 00:16:38,126
supposed to land on his feet?
358
00:16:38,125 --> 00:16:40,375
Ty, you took that
full in the head.
359
00:16:40,375 --> 00:16:43,125
Are you OK? Good to go, buddy?
360
00:16:43,125 --> 00:16:45,415
Say something! Speak to me!
361
00:16:47,375 --> 00:16:51,995
Oh yeah, let's rock.
I am so totally stoked
362
00:16:52,000 --> 00:16:54,380
at this juncture my
little bovine dude.
363
00:16:54,375 --> 00:16:56,535
[Ty snickers]
Oh yeah.
364
00:16:56,541 --> 00:16:58,961
Are you ready to rock?
365
00:17:01,000 --> 00:17:03,000
Hey, nice set of strings.
366
00:17:03,000 --> 00:17:05,380
Is that a Vancaster
3000 axe guitar
367
00:17:05,375 --> 00:17:08,375
with solid platinum bridges
and a built-in whammy bar?
368
00:17:08,375 --> 00:17:11,035
It is, my fellow rock dude.
369
00:17:11,041 --> 00:17:13,541
Good to see that it
is being appreciated.
370
00:17:13,541 --> 00:17:18,501
Now, prepare for your
stairway to heaven.
371
00:17:18,500 --> 00:17:20,580
Whoa, I hear you, man.
372
00:17:20,583 --> 00:17:24,003
But what if I told you I
could outfit the Man Walen
373
00:17:24,000 --> 00:17:26,880
experience with the
latest in rock equipment?
374
00:17:26,875 --> 00:17:30,205
My little bovine dude,
let's get ready to rock.
375
00:17:31,500 --> 00:17:32,710
[lounge music]
376
00:17:32,708 --> 00:17:35,878
Okay, look sharp.
Here he comes.
377
00:17:35,875 --> 00:17:39,995
And so to sum up, if you are
not prepared to do the time,
378
00:17:40,000 --> 00:17:44,130
then why not just don't do the
crime. That's all I'm saying.
379
00:17:44,125 --> 00:17:45,995
My feeling exactly, Rusty.
380
00:17:46,000 --> 00:17:48,630
And I must say, it's terrific
to see your team finally
381
00:17:48,625 --> 00:17:50,535
playing ball, which
is why I'm here.
382
00:17:50,541 --> 00:17:52,501
You know, after we
wrap up this exercise
383
00:17:52,500 --> 00:17:55,500
to improve our other super
senses, I was wondering
384
00:17:55,500 --> 00:17:57,710
if you'd like to help
us put these sturdy bats
385
00:17:57,708 --> 00:18:00,748
to good use in a team-building
game of softball.
386
00:18:02,875 --> 00:18:05,875
[suspenseful music]
387
00:18:07,625 --> 00:18:09,995
Rusty, please?
388
00:18:10,000 --> 00:18:13,040
Put it outta your
minds, gang. Stay strong.
389
00:18:13,041 --> 00:18:14,421
We're in this together.
390
00:18:15,583 --> 00:18:18,173
And give us the strength
of will not to smite
391
00:18:18,166 --> 00:18:21,286
our stupid enemies.
In this, we beg you.
392
00:18:21,291 --> 00:18:22,081
[Group] Amen.
393
00:18:24,000 --> 00:18:27,210
Ah, prayer, eh,
Rusty? The last refuge
394
00:18:27,208 --> 00:18:28,328
of a desperate man.
395
00:18:31,625 --> 00:18:35,915
Hey, is that an
anti-personality feet-seeking stunt gun?
396
00:18:35,916 --> 00:18:39,576
With over and under muscle
confounders. Feel the weight.
397
00:18:39,583 --> 00:18:42,003
We were wondering if you'd
mind holding these for us
398
00:18:42,000 --> 00:18:44,210
while we take a quick
knee for a team prayer.
399
00:18:46,500 --> 00:18:50,000
No, absolutely
not. We couldn't.
400
00:18:53,083 --> 00:18:56,003
For gosh sakes, kid.
We're only inhuman!
401
00:18:56,000 --> 00:19:00,000
This had better be worth
it. That's all I have to say.
402
00:19:00,000 --> 00:19:02,380
[Rusty cries]
403
00:19:04,000 --> 00:19:06,790
Holy Cow. Thanks
for the hookups.
404
00:19:06,791 --> 00:19:10,001
The Mitchell 10,000 is amazing.
405
00:19:10,000 --> 00:19:11,630
And the venue is stellar!
406
00:19:13,500 --> 00:19:18,500
[screaming] Hello, Fair
City! Are you ready to rock?
407
00:19:20,000 --> 00:19:22,540
Crank it, dude. Let's
see what this amp can do!
408
00:19:25,750 --> 00:19:28,670
[feedback blaring]
409
00:19:34,791 --> 00:19:37,501
I say, Miles.
You look horrible.
410
00:19:38,708 --> 00:19:41,998
As do you, Marjorie.
What say we go medieval
411
00:19:42,000 --> 00:19:43,330
on a pizza pie?
412
00:19:46,333 --> 00:19:50,633
Oh, dudes. Look what
you did to my guitar!
413
00:19:50,625 --> 00:19:53,995
My gnarly, nuke-fueled
axe! It's gonna be
414
00:19:54,000 --> 00:19:57,000
in the shop for, like, ever!
415
00:19:57,000 --> 00:20:00,920
You can spend that time
thinking about what you've done.
416
00:20:00,916 --> 00:20:03,626
It's the juvie hole
shame for you, son.
417
00:20:03,625 --> 00:20:04,415
[Man Walen cries]
418
00:20:04,416 --> 00:20:06,496
[handcuffs click]
419
00:20:06,500 --> 00:20:09,250
So what do you say,
partner? Why bother Zeroman
420
00:20:09,250 --> 00:20:12,500
when you've got me?
Victory is ours!
421
00:20:12,500 --> 00:20:17,500
Not yet, Holy Cow. We have
but one task left to perform.
422
00:20:18,333 --> 00:20:20,133
Really? A parade in our honor?
423
00:20:20,125 --> 00:20:21,875
Getting the key to the city?
424
00:20:21,875 --> 00:20:23,325
Actually, we have
to clean this mess up
425
00:20:23,333 --> 00:20:26,003
before you-know-who gets
home. I'll sweep, you mop.
426
00:20:27,750 --> 00:20:29,130
[Rusty sighs]
427
00:20:29,125 --> 00:20:31,915
Thank God it's over. This
has been the longest two days
428
00:20:31,916 --> 00:20:34,746
of my life and I've done
press and Moose Jaw.
429
00:20:34,750 --> 00:20:37,130
It was a rocky start,
but I have to say,
430
00:20:37,125 --> 00:20:40,665
in the end it turned into
a worthwhile weekend.
431
00:20:40,666 --> 00:20:43,746
Oh you do, do you?
You have to say that?
432
00:20:43,750 --> 00:20:46,000
Well, that's easy for you
to say, because I just
433
00:20:46,000 --> 00:20:48,630
found out my big homecoming
plans fell through!
434
00:20:48,625 --> 00:20:50,285
Which means I went
through all this,
435
00:20:50,291 --> 00:20:53,001
spent an entire
weekend with Zero Dick
436
00:20:53,000 --> 00:20:56,000
and a squad of dorks
and wads for nothing!
437
00:20:56,000 --> 00:20:58,000
I'll show you dorks and wads!
438
00:20:58,000 --> 00:21:00,750
For the love of God,
Zeroman. How much longer
439
00:21:00,750 --> 00:21:03,750
do you expect us to take
this abuse from him?
440
00:21:03,750 --> 00:21:07,420
Patience, Impatient Guy. The
truce isn't officially over.
441
00:21:07,416 --> 00:21:08,996
At least until
we've checked out.
442
00:21:09,000 --> 00:21:11,000
Isn't that right, Rusty?
443
00:21:11,000 --> 00:21:13,290
Well, technically, yes.
444
00:21:13,291 --> 00:21:14,791
[bell ringing]
445
00:21:14,791 --> 00:21:17,631
Clark! Zeroman here,
notifying one and all
446
00:21:17,625 --> 00:21:21,165
that my party and I have
officially checked out.
447
00:21:23,000 --> 00:21:26,000
[fist thumps]
448
00:21:26,000 --> 00:21:27,130
Ah, nuts.
449
00:21:28,166 --> 00:21:31,036
[fists thumping]
450
00:21:31,041 --> 00:21:33,961
I really do spoil these
kids. Hold on, there.
451
00:21:33,958 --> 00:21:35,498
That's no way to take a punch.
452
00:21:35,500 --> 00:21:37,750
Now here, let me show you!
453
00:21:37,750 --> 00:21:40,460
[Zeroman laughs]
454
00:21:43,000 --> 00:21:44,500
Boy, it sure is good to be back.
455
00:21:45,875 --> 00:21:48,705
The old hometown
hasn't changed a bit.
456
00:21:48,708 --> 00:21:50,168
[Ty laughs]
457
00:21:50,166 --> 00:21:51,826
Why should it happen? You
were only gone for two days.
458
00:21:51,833 --> 00:21:55,583
Yeah, we just played music,
tried on some new outfits.
459
00:21:55,583 --> 00:21:56,923
[Ty sighs]
460
00:21:56,916 --> 00:21:57,876
Brought the city
back from the brink
461
00:21:57,875 --> 00:21:58,995
of total annihilation, you know.
462
00:21:59,000 --> 00:22:00,210
[Ty chuckles]
Same old, same old.
463
00:22:00,208 --> 00:22:01,878
The music is
mighty interesting.
464
00:22:01,875 --> 00:22:03,245
Would you turn it up a bit?
465
00:22:04,666 --> 00:22:07,536
[fast-paced music]
466
00:22:09,958 --> 00:22:12,078
♪ Zero! ♪
467
00:22:12,083 --> 00:22:15,883
♪ Man! ♪
468
00:22:15,875 --> 00:22:20,125
♪ Here comes Zeroman! ♪
469
00:22:20,125 --> 00:22:25,125
♪ Zeroman! Countdown
has started. ♪
470
00:22:26,000 --> 00:22:28,380
♪ Looking for a hero man! ♪
471
00:22:28,375 --> 00:22:33,375
♪ Five, four, three, two,
one, here comes Zeroman! ♪
472
00:22:33,425 --> 00:22:37,975
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.