All language subtitles for Ultimate Spider-man 02x12 Itsy Bitsy Spider-Man

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,460 --> 00:00:03,460 2x12 - Itsy Bitsy Spider-Man 2 00:00:05,661 --> 00:00:09,564 When Fury said, "who's in for underwater operations?" 3 00:00:09,566 --> 00:00:12,133 I pictured flippers, swimming with dolphins, 4 00:00:12,135 --> 00:00:14,536 and tropical waters in the Bahamas. 5 00:00:14,538 --> 00:00:16,171 And what do I get? 6 00:00:16,173 --> 00:00:21,109 A SHIELD aqua suit in the middle of the Hudson river. P-U. 7 00:00:21,111 --> 00:00:23,178 Sooner we get to it, the sooner we get done. 8 00:00:23,180 --> 00:00:24,779 Talk less and swim more. 9 00:00:24,781 --> 00:00:26,548 What are we doing down here anyway? 10 00:00:26,550 --> 00:00:27,782 I told you... 11 00:00:27,784 --> 00:00:33,087 ...find me... ...Thor. Got it? 12 00:00:33,089 --> 00:00:35,123 Um, I got, like, half of that. 13 00:00:35,125 --> 00:00:39,027 Isn't it obvious? Thor was battling an unknown villain 14 00:00:39,029 --> 00:00:40,929 near this location and crashed into the river. 15 00:00:40,931 --> 00:00:42,464 You don't read the SHIELD news feed? 16 00:00:42,466 --> 00:00:44,933 Oh, of course. Always. Never miss it. 17 00:00:44,935 --> 00:00:47,536 Fury wants us to find Thor and whatever's causing 18 00:00:47,537 --> 00:00:50,138 the power surges messing with our comlinks. 19 00:00:50,140 --> 00:00:52,674 Yo, over here. Check it out. 20 00:00:57,914 --> 00:01:00,548 Whoa. 21 00:01:00,550 --> 00:01:02,951 What is that? 22 00:01:02,953 --> 00:01:06,788 It looks like Asgardian armor. And look. 23 00:01:06,790 --> 00:01:08,990 Can someone say "Norn stone"? 24 00:01:08,992 --> 00:01:11,259 Director Fury, we found something. 25 00:01:11,261 --> 00:01:15,563 Good, but... ...it's unsecure. 26 00:01:15,565 --> 00:01:18,199 ...make sure you... ...touch it. 27 00:01:18,201 --> 00:01:22,237 - Did he say "touch it"? - No, he said, "don't touch it." 28 00:01:22,239 --> 00:01:26,107 I'm telling you what I heard. He distinctly said, "touch it." 29 00:01:26,109 --> 00:01:28,209 Hey, bucket head, it's Asgardian. 30 00:01:28,211 --> 00:01:29,978 You touch it, who knows what happens. 31 00:01:29,980 --> 00:01:32,881 Poof. You turn into a frog, a pig, a... 32 00:01:32,883 --> 00:01:35,517 And here we have Nova... 33 00:01:35,653 --> 00:01:39,554 the Super Cow of the sea. 34 00:01:39,556 --> 00:01:42,190 Hey, on second thought, I do think Fury said, "touch it." 35 00:01:42,192 --> 00:01:45,059 Wait, is that reverse psychology, arach-nerd? 36 00:01:45,061 --> 00:01:47,795 You touch it. Just admit it. 37 00:01:47,797 --> 00:01:50,164 You're scared of a little Asgardian hocus pocus. 38 00:01:50,166 --> 00:01:51,866 No one'll hold it against you. 39 00:01:51,868 --> 00:01:54,068 Yeah, well, you'd look great with tentacles. 40 00:01:54,070 --> 00:01:56,037 We could call you chum bucket head. 41 00:01:56,039 --> 00:01:59,040 Hey, watch it. What, can't take a joke? 42 00:01:59,042 --> 00:02:00,174 Hey, come on. You want some? 43 00:02:00,176 --> 00:02:01,709 Quit acting like children. 44 00:02:17,060 --> 00:02:18,560 Nova did it! 45 00:02:37,713 --> 00:02:39,847 You can't pin this on me. 46 00:02:39,849 --> 00:02:41,883 You got us into this one, web head. 47 00:02:41,885 --> 00:02:43,952 Me? It was tottering Tiger who... 48 00:02:43,954 --> 00:02:45,820 - Me? Are you serious? - Ow. 49 00:02:45,822 --> 00:02:48,756 If you two weren't acting like babies down there, 50 00:02:48,758 --> 00:02:50,625 none of this would have happened. 51 00:02:50,627 --> 00:02:54,796 - Besides, Power Man tripped me. - Hey, he bumped me. 52 00:02:54,798 --> 00:02:55,863 You bumped me first. 53 00:02:55,865 --> 00:02:58,099 Enough. 54 00:02:58,101 --> 00:03:01,002 This is really gonna put a cramp in my super-heroing. 55 00:03:06,909 --> 00:03:10,645 You're not doing any super-heroing until we can size you up. 56 00:03:10,647 --> 00:03:13,214 I don't like the sound of that. 57 00:03:20,889 --> 00:03:23,791 Whoa. 58 00:03:24,860 --> 00:03:28,796 I'm fine. Tiny, but fine. 59 00:03:31,667 --> 00:03:34,736 W-what does this even do? 60 00:03:43,680 --> 00:03:45,013 Piece of cake. 61 00:04:03,966 --> 00:04:06,834 Hmm. No clear information yet. 62 00:04:06,836 --> 00:04:09,003 We need more intense testing procedures. 63 00:04:09,005 --> 00:04:12,006 More testing? This isn't a science thing. 64 00:04:12,008 --> 00:04:15,309 This is Asgardian magic. As in we need Thor. 65 00:04:15,311 --> 00:04:17,011 SHIELD is searching for Thor. 66 00:04:17,013 --> 00:04:19,881 Oh, so what do we do now? Go to our rooms? 67 00:04:19,883 --> 00:04:21,082 Something like that. 68 00:04:26,822 --> 00:04:29,390 Uh, what is this place? 69 00:04:29,392 --> 00:04:32,293 SHIELD's daily advanced youth character 70 00:04:32,295 --> 00:04:34,062 and regimented education center. 71 00:04:34,064 --> 00:04:36,998 It's Daycare. SHIELD style. 72 00:04:39,868 --> 00:04:41,987 Director Fury, sir, we are here to provide 73 00:04:41,988 --> 00:04:44,005 the very best care for the children. 74 00:04:44,007 --> 00:04:45,873 Uh, we are not children. 75 00:04:45,875 --> 00:04:49,444 We designed this place in case we needed to do some baby-sitting. 76 00:04:49,446 --> 00:04:52,413 We haven't used it. Until now. 77 00:04:52,415 --> 00:04:56,150 - You'll be safe here. - You know, we're not actually babies. 78 00:04:56,152 --> 00:04:57,985 And SHIELD can't treat us like we are. 79 00:04:57,987 --> 00:05:02,023 - Sir, we can't stay here. We gotta... - Hey, they got snacks. 80 00:05:03,459 --> 00:05:05,860 What? Who doesn't like snacks? 81 00:05:08,297 --> 00:05:11,466 The children will be safe, sir. 82 00:05:11,868 --> 00:05:14,202 We are not children! 83 00:05:16,271 --> 00:05:19,006 I feel the urge to tantrum. 84 00:05:19,008 --> 00:05:22,076 Aw, Fury's nuts. We may be small, but I for one 85 00:05:22,078 --> 00:05:25,880 am not being locked down in baby prison. I say we... 86 00:05:25,882 --> 00:05:28,883 - What? Stamp our feet? - Hold our breath? 87 00:05:28,885 --> 00:05:30,852 Stick crayons up our noses? 88 00:05:30,854 --> 00:05:32,887 Fury said they haven't used this place before now. 89 00:05:32,889 --> 00:05:36,057 - So? - So what's he doing here? 90 00:05:42,030 --> 00:05:46,467 - Who are you, kid? - I have this. 91 00:05:46,469 --> 00:05:49,504 Is that some sort of SHIELD educational art dough? 92 00:05:49,506 --> 00:05:53,141 It's the world's biggest booger collection. It's mine. 93 00:05:53,143 --> 00:05:54,909 - Cool. - Help. 94 00:05:54,911 --> 00:05:57,879 Guys, over here. I got a plan. 95 00:05:57,881 --> 00:06:01,916 Ooh, you guys are super heroes, right? Do you know Thor? 96 00:06:01,918 --> 00:06:03,885 'Cause I hear that guy's a real big loser. 97 00:06:03,887 --> 00:06:06,454 - Who's the kid? - Spidey's new best friend. 98 00:06:06,456 --> 00:06:14,262 Uh, okay. Anyway, ever hear of the trojan horse? 99 00:06:18,468 --> 00:06:22,003 Nanny bot 2.3, state reason for leaving post. 100 00:06:22,005 --> 00:06:24,138 Beep, beep, beep. 101 00:06:24,140 --> 00:06:27,942 Repairs required in my, uh, diaper disposal system. 102 00:06:27,944 --> 00:06:30,077 Must deploy. Pronto. 103 00:06:30,079 --> 00:06:33,147 This unit is not functioning within normal parameters. 104 00:06:33,149 --> 00:06:36,284 Report to engineering. 105 00:06:36,286 --> 00:06:37,985 Wait. Don't leave. 106 00:06:37,987 --> 00:06:40,087 I still have tons of stuff to tell you about Thor. 107 00:06:40,089 --> 00:06:41,923 He snores real bad. 108 00:06:41,925 --> 00:06:44,025 Why you think he's called the Thunderer? 109 00:06:49,432 --> 00:06:52,233 Uh, this is awkward. 110 00:06:55,604 --> 00:06:57,872 Further escape attempts will not be tolerated. 111 00:06:57,874 --> 00:07:01,175 Commence nap time. 112 00:07:01,177 --> 00:07:02,376 Why did you do that, kid? 113 00:07:04,047 --> 00:07:05,613 I'm sure it was just an accident. 114 00:07:05,615 --> 00:07:08,616 Yeah, right. There's something weird about this kid. 115 00:07:08,618 --> 00:07:10,518 Really? What tipped you off, 116 00:07:10,520 --> 00:07:13,588 the booger collection or the Thor obsession? 117 00:07:13,590 --> 00:07:15,923 That's it. How does he know Thor snores? 118 00:07:15,925 --> 00:07:18,092 The only people who know stuff like that are family. 119 00:07:18,094 --> 00:07:20,962 He's no weird kid. He's... 120 00:07:22,999 --> 00:07:28,569 Loki, the God of mischief, Thor's brilliant little brother. 121 00:07:28,571 --> 00:07:33,541 Sometimes it hurts to be right. Get him! 122 00:07:35,879 --> 00:07:40,014 You have interfered with my plans of conquest for the last time. 123 00:07:40,016 --> 00:07:41,916 You're not gonna get away with this, Loki. 124 00:07:44,153 --> 00:07:48,522 But this, I must say, is my naughtiest revenge yet. 125 00:07:48,524 --> 00:07:52,126 You see, I have grown tired of being Odin's second son, 126 00:07:52,128 --> 00:07:55,129 always the younger to my brother Thor, 127 00:07:55,131 --> 00:07:57,932 pushed aside like a child. 128 00:07:57,934 --> 00:08:02,203 Today that birth order changes. 129 00:08:02,205 --> 00:08:04,639 Somebody has daddy issues. 130 00:08:04,641 --> 00:08:07,074 With the aid of the magical Norn stone, 131 00:08:07,076 --> 00:08:11,145 I will show my brother and all his so called allies 132 00:08:11,147 --> 00:08:16,083 how it feels to be treated like an infant... forever. 133 00:08:18,620 --> 00:08:23,357 If I never see another Asgardian again, it'll be too soon. 134 00:08:27,195 --> 00:08:30,231 Thor's hammer? But where is... 135 00:08:32,701 --> 00:08:35,203 Spider-Man? 136 00:08:35,605 --> 00:08:37,238 Thor? 137 00:08:41,276 --> 00:08:43,678 Thor! We've been looking everywhere for you. 138 00:08:43,680 --> 00:08:45,212 What happened? 139 00:08:47,050 --> 00:08:49,617 By the mystic Norn stone, I was transformed. 140 00:08:54,356 --> 00:08:57,391 I came to warn Fury of Loki's plan. 141 00:08:57,393 --> 00:08:59,260 Alas, it appears I come too late. 142 00:08:59,262 --> 00:09:01,429 You are too tiny to wage war. 143 00:09:01,431 --> 00:09:04,231 Too tiny? No, we're good to go. 144 00:09:04,233 --> 00:09:08,703 - Right, gang? - Um, yeah, no. 145 00:09:08,705 --> 00:09:12,707 Your friends don't seem as confident as you, Man of spiders. 146 00:09:12,709 --> 00:09:16,077 Fury might be right. We might only get in the way. 147 00:09:16,079 --> 00:09:17,311 We couldn't even escape Daycare. 148 00:09:17,313 --> 00:09:18,579 What are you talking about? 149 00:09:18,581 --> 00:09:20,548 Our size? That's nothing. 150 00:09:20,550 --> 00:09:23,451 We put our minds together, there's nothing we can't do. 151 00:09:24,988 --> 00:09:27,388 Make haste. I know that sound. 152 00:09:27,390 --> 00:09:29,123 The Destroyer is loose! 153 00:09:33,295 --> 00:09:37,665 Warning. Discipline imminent. 154 00:09:37,667 --> 00:09:41,502 Well-meaning robots with the face of the son of Coul. 155 00:09:41,504 --> 00:09:44,672 Into the fray! 156 00:09:44,674 --> 00:09:47,074 Loki's in the holding bay. 157 00:09:47,076 --> 00:09:48,709 I told you we could do this. 158 00:09:48,711 --> 00:09:51,545 So Loki turned us into bobble-heads. So what? 159 00:09:51,547 --> 00:09:55,282 Through magic, Loki has made himself the elder son of Asgard, 160 00:09:55,284 --> 00:09:59,420 and as such, he holds the authority to wield the weapons of Asgard, 161 00:09:59,422 --> 00:10:02,790 the most powerful of which is the Destroyer. 162 00:10:02,792 --> 00:10:05,493 The Destroyer? You mean that empty suit of armor we found? 163 00:10:05,495 --> 00:10:08,329 That empty suit of armor as you call it 164 00:10:08,331 --> 00:10:10,498 is a machine of unstoppable power. 165 00:10:31,319 --> 00:10:34,355 The Destroyer! 166 00:10:34,357 --> 00:10:36,057 Let's go, gang. 167 00:10:53,476 --> 00:10:55,176 Tiger, look out! 168 00:11:24,372 --> 00:11:26,407 Even baby Thor's awesome. 169 00:11:33,616 --> 00:11:37,685 How does it feel, little brother? 170 00:11:37,687 --> 00:11:40,888 Little brother. 171 00:11:40,890 --> 00:11:44,191 What? It's a small price to pay for a good pun. 172 00:11:44,193 --> 00:11:46,861 Small price. You see what I did there? 173 00:11:46,863 --> 00:11:51,298 Loki, stop this madness. You are playing with powers beyond you. 174 00:11:51,300 --> 00:11:53,434 Beyond me? 175 00:11:53,436 --> 00:11:57,505 That's funny coming from someone so... beneath me. 176 00:11:57,507 --> 00:12:01,642 Well, what about above, or on the side? Or I'm out of here! 177 00:12:06,214 --> 00:12:07,815 Get off my ship. 178 00:12:21,630 --> 00:12:23,631 Enough. 179 00:12:30,939 --> 00:12:32,373 We gotta help Thor. 180 00:12:32,375 --> 00:12:35,910 Follow me. I have a big idea. 181 00:12:35,912 --> 00:12:38,379 You kids go to bed... 182 00:12:42,751 --> 00:12:46,253 - Who's steering this thing? - I'm gonna be sick. 183 00:12:46,255 --> 00:12:50,224 We need a nanny bot. I'm not cleaning that up. 184 00:12:53,461 --> 00:12:56,263 This was your big idea? 185 00:13:01,437 --> 00:13:05,573 I probably shouldn't press this, but it's so shiny. 186 00:13:05,575 --> 00:13:08,442 Wait, don't! 187 00:13:08,444 --> 00:13:10,277 Whoa, what's going on? 188 00:13:16,918 --> 00:13:19,720 Objects are closer than they appear in mirrors. 189 00:13:21,591 --> 00:13:24,291 At least it can't get any worse. 190 00:13:24,293 --> 00:13:26,961 Na... nap time. Na... na... na... nap time. 191 00:13:26,963 --> 00:13:29,964 I had to open my mouth. 192 00:13:32,568 --> 00:13:35,369 Na... nap time. Na... na... na... nap time. 193 00:13:35,371 --> 00:13:37,838 To those who say the Bugle isn't fair and balanced, 194 00:13:37,840 --> 00:13:39,740 we present a new segment... 195 00:13:39,742 --> 00:13:44,878 an interview with an actual Spider-Man fan. 196 00:13:44,880 --> 00:13:48,349 Hey, I wanted to see that! 197 00:13:48,351 --> 00:13:50,851 Have at thee! 198 00:13:58,326 --> 00:14:00,742 Unhand me, villain! 199 00:14:12,274 --> 00:14:18,045 All father! Odin! Who is the big brother now? 200 00:14:20,015 --> 00:14:23,450 Whoo-hoo! Big head makes a big target. 201 00:14:30,458 --> 00:14:32,860 By the power of Odin! 202 00:14:36,831 --> 00:14:38,766 Activate interlocks. 203 00:14:41,436 --> 00:14:44,705 This has to be the worst of your bad plans, web-head. 204 00:14:54,884 --> 00:14:56,850 Going down! 205 00:15:07,096 --> 00:15:08,562 We did it. 206 00:15:08,564 --> 00:15:12,833 See? I told you. Size doesn't matter. 207 00:15:12,835 --> 00:15:16,370 You know the problem with a mindless suit of armor? 208 00:15:16,372 --> 00:15:19,973 It's mindless! Want a job done right... 209 00:15:23,878 --> 00:15:25,646 got to do it yourself. 210 00:15:30,085 --> 00:15:34,021 I am now your Destroyer. 211 00:15:34,023 --> 00:15:37,591 Uh, anyone else need a fresh diaper? 212 00:15:42,997 --> 00:15:47,601 I shall flatten you as I flatten your world! 213 00:15:47,603 --> 00:15:50,504 Big talk from a guy who was playing with his boogers 214 00:15:50,506 --> 00:15:52,439 ten minutes ago. 215 00:15:58,580 --> 00:16:02,015 You miniscule fools. 216 00:16:02,017 --> 00:16:04,451 Prepare to meet your demise. 217 00:16:04,453 --> 00:16:06,854 I apologize to every bug I ever stepped on... 218 00:16:06,856 --> 00:16:09,723 accidentally, on purpose, or otherwise. 219 00:16:12,594 --> 00:16:14,695 We've got to pull it together, guys. 220 00:16:14,697 --> 00:16:16,697 We're getting thrown around like dolls. 221 00:16:16,699 --> 00:16:19,968 I prefer action figures. 222 00:16:20,970 --> 00:16:24,438 We've been wasting our time trying to fight the Destroyer head-on. 223 00:16:24,440 --> 00:16:26,673 - What we need is a... - Potty break? 224 00:16:26,675 --> 00:16:28,809 What? No. A plan. 225 00:16:28,811 --> 00:16:33,580 Separate the Norn stone from the Destroyer. 226 00:16:41,790 --> 00:16:45,459 Thor can't beat the Destroyer alone in his present state. 227 00:16:45,461 --> 00:16:48,462 We can't use normal weapons or our natural skills. 228 00:16:48,464 --> 00:16:50,597 Nothing is designed for us at this size. 229 00:16:50,599 --> 00:16:54,067 Nothing? 230 00:16:55,603 --> 00:16:57,871 Remember, look both ways. 231 00:16:57,873 --> 00:16:59,907 At this size, I don't know what's more dangerous... 232 00:16:59,909 --> 00:17:02,142 the Destroyer or crossing Fifth Avenue. 233 00:17:10,118 --> 00:17:11,919 Whoa. 234 00:17:16,374 --> 00:17:20,377 Oh, I like being big, brother. I get what I want... 235 00:17:20,379 --> 00:17:23,314 your tiny head on a tiny stick. 236 00:17:23,316 --> 00:17:25,449 I grow tired of his commentary on my size. 237 00:17:25,451 --> 00:17:27,651 Totally. It's below him. 238 00:17:27,653 --> 00:17:30,387 Too bad you weren't bitten by a radioactive comedian. 239 00:17:30,389 --> 00:17:32,756 Get in the store, web-head. 240 00:17:32,758 --> 00:17:35,793 There is no escape, you halflings. 241 00:17:45,904 --> 00:17:48,439 Come out, come out, wherever you... 242 00:17:49,575 --> 00:17:52,543 Tag. You're it. 243 00:17:52,545 --> 00:17:56,814 Fastball special, panda style. 244 00:17:56,816 --> 00:18:03,053 You think you can defeat a Norse God with a mere child's toy? 245 00:18:05,658 --> 00:18:07,424 That actually hurt. 246 00:18:07,426 --> 00:18:10,894 You shall pay for that with your tiny, little lives. 247 00:18:24,542 --> 00:18:28,779 Enough! I tire of these childish games. 248 00:18:36,388 --> 00:18:40,691 Come out. I promise to only pluck your arms off 249 00:18:40,693 --> 00:18:43,560 and turn you into a soccer ball. 250 00:18:51,908 --> 00:18:53,742 Whoa! Whoaaa! 251 00:19:04,417 --> 00:19:05,616 Speed bump! 252 00:19:05,618 --> 00:19:07,885 Not this time! 253 00:19:08,953 --> 00:19:11,088 d Then came the Destroyer d 254 00:19:11,090 --> 00:19:12,423 d and washed the spider out... d 255 00:19:13,826 --> 00:19:18,529 Down comes the pain, itsy bitsy spider. 256 00:19:20,766 --> 00:19:24,134 Hang on, Spidey. We're coming. 257 00:19:31,209 --> 00:19:35,612 Surprise, brother. 'Tis I. 258 00:19:42,821 --> 00:19:47,891 No! The Norn stone. 259 00:19:47,893 --> 00:19:49,860 Give that back! 260 00:19:51,763 --> 00:19:55,599 Not until you say the magic word. 261 00:19:56,001 --> 00:19:59,503 Psyche. 262 00:19:59,505 --> 00:20:00,537 It worked. 263 00:20:00,539 --> 00:20:03,674 Stop this right now. I command you. 264 00:20:03,676 --> 00:20:05,209 Power Man, grow up. 265 00:20:08,112 --> 00:20:12,950 Sweet Christmas. Three-pointer to Iron Fist. 266 00:20:12,952 --> 00:20:15,619 Not so tough anymore, huh, Loki? 267 00:20:15,621 --> 00:20:19,523 Yeah. You wanna take your ball or stone in this case and go home? 268 00:20:19,525 --> 00:20:22,261 He shoots, he scores. 269 00:20:24,263 --> 00:20:25,829 Take us home, Thor! 270 00:20:27,266 --> 00:20:30,000 It doesn't matter how small you make us, Loki. 271 00:20:30,002 --> 00:20:32,269 - We're still bigger than you because we know... - Ha ha! 272 00:20:32,271 --> 00:20:36,173 No matter what size, you gotta stand up to the bad guys. 273 00:20:36,175 --> 00:20:38,809 Heh, rhyme. 274 00:20:38,811 --> 00:20:41,211 Whoa! 275 00:20:41,213 --> 00:20:45,249 Spare me your speeches, you mortals. You won't outwit me. 276 00:20:45,251 --> 00:20:47,217 Thor, don't leave me hangin'! 277 00:20:51,189 --> 00:20:55,259 Mine! You can't defeat me. You've only... 278 00:20:55,261 --> 00:20:56,927 Oh, no. 279 00:21:00,231 --> 00:21:04,696 - Outwitted. Again. - Really? Again? 280 00:21:09,208 --> 00:21:11,742 I will destroy you all! 281 00:21:11,744 --> 00:21:15,212 In truth, you need a time-out, little brother. 282 00:21:15,214 --> 00:21:18,949 Curse you, Thor. This plan was foolproof! 283 00:21:18,951 --> 00:21:21,318 Turning you all into kids, that was brilliant! 284 00:21:21,320 --> 00:21:25,122 That... that should have worked. That... 285 00:21:25,124 --> 00:21:28,625 Shut it, "Joki." They don't let crybabies into Valhalla. 286 00:21:28,627 --> 00:21:31,762 Time for your nap, little Loki. 287 00:21:34,132 --> 00:21:37,267 Lights out, kids. 288 00:21:40,267 --> 00:21:44,267 Preuzeto sa www.titlovi.com 21734

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.