Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,928 --> 00:01:36,345
News reached Paris this morning
2
00:01:36,430 --> 00:01:40,266
that Josephine Baker
is on the verge of bankruptcy.
3
00:01:40,350 --> 00:01:43,519
Adored in Paris
but banned in her native America,
4
00:01:43,604 --> 00:01:46,898
she was once the richest black woman
who ever lived.
5
00:01:47,649 --> 00:01:52,028
Her years of fortune began in the 1920s
with her scandalous banana dance.
6
00:01:53,906 --> 00:01:58,201
But now her chateau in southern France
is in danger of being taken away from her.
7
00:01:59,787 --> 00:02:02,872
It's been the home
of her 12 adopted children of all races,
8
00:02:02,956 --> 00:02:04,415
her Rainbow Tribe.
9
00:02:05,167 --> 00:02:06,375
Janot.
10
00:02:06,460 --> 00:02:08,002
- And?
- Akio from Japan.
11
00:02:08,420 --> 00:02:11,047
Jari from Finland.
12
00:02:11,131 --> 00:02:13,716
- Yes.
- Luis from Colombia.
13
00:02:14,968 --> 00:02:19,806
- Moise from Israel.
- Marianne. Marianne.
14
00:02:20,265 --> 00:02:22,809
Some people in the villages
around Les Milandes
15
00:02:22,893 --> 00:02:24,894
are turning against their penniless neighbor.
16
00:02:25,270 --> 00:02:29,148
I don't care about her philosophy.
17
00:02:30,400 --> 00:02:34,904
All I know is she has not paid
one bill in seven months.
18
00:02:35,781 --> 00:02:36,781
No rock 'n' roll...
19
00:02:36,865 --> 00:02:39,867
Yesterday, Josephine said
goodbye to her children,
20
00:02:39,952 --> 00:02:42,078
sending them to friends in Paris.
21
00:02:42,412 --> 00:02:44,247
Vowing to keep her dream alive,
22
00:02:44,331 --> 00:02:49,752
Josephine is threatening to lock herself
in her medieval castle and take on all comers.
23
00:03:06,436 --> 00:03:08,104
My dearest children,
24
00:03:09,273 --> 00:03:12,358
I want you all to know that I love you
25
00:03:12,609 --> 00:03:15,236
and that I have been forced to send you away.
26
00:03:15,988 --> 00:03:18,114
By now, you are in Paris,
27
00:03:18,448 --> 00:03:23,035
hearing stories about my scandalous past
and crazy ideas,
28
00:03:23,787 --> 00:03:25,621
and I must set the record straight.
29
00:03:26,707 --> 00:03:30,293
I've got slave and Indian blood,
which I always claimed
30
00:03:30,377 --> 00:03:34,338
made me more American
than most people who call themselves that.
31
00:03:36,717 --> 00:03:38,175
So what am I doing here,
32
00:03:40,053 --> 00:03:41,762
so far from where I began?
33
00:03:43,265 --> 00:03:44,765
This here is a castle.
34
00:03:44,850 --> 00:03:48,060
It got walls 10-foot thick and 100-foot high.
35
00:03:48,812 --> 00:03:52,023
This here is the princess. Ain't she beautiful?
36
00:03:52,566 --> 00:03:55,318
She can have her pick
of any prince she wants.
37
00:03:56,403 --> 00:03:58,195
This here is the prince she chooses.
38
00:03:58,864 --> 00:04:01,657
He's just about
the swellest thing there ever been.
39
00:04:02,200 --> 00:04:03,993
You can tell he's a prince.
40
00:04:04,411 --> 00:04:06,662
He's got silver buckles on his shoes.
41
00:04:08,165 --> 00:04:10,249
When I was trying to grow up,
42
00:04:10,334 --> 00:04:14,211
white folks had no heart
and black folks had no power.
43
00:04:15,088 --> 00:04:18,549
All a little black girl had was a hard way to go.
44
00:04:23,847 --> 00:04:27,934
Any niggers in here?
45
00:04:31,313 --> 00:04:33,022
Open this door, nigger.
46
00:04:37,069 --> 00:04:40,196
I started running
when I was just a little bitty thing.
47
00:04:40,364 --> 00:04:42,907
St. Louis on a Tuesday morning,
48
00:04:43,200 --> 00:04:45,034
1917,
49
00:04:45,202 --> 00:04:47,620
39 black people died that day.
50
00:04:55,462 --> 00:04:59,298
I got a knot in my stomach
that never went away.
51
00:05:25,242 --> 00:05:28,744
There and then, I swore that if I grew up,
52
00:05:28,829 --> 00:05:32,498
I'd make sure little children
didn't have to live scared
53
00:05:33,333 --> 00:05:34,417
ever.
54
00:05:36,420 --> 00:05:40,506
Dancing must have come from running,
and laughing from crying.
55
00:05:40,590 --> 00:05:42,216
Here, take Chloe.
56
00:05:45,387 --> 00:05:52,143
By the time I was 14, I realized nobody hates
a black girl who's cute and funny.
57
00:06:34,478 --> 00:06:36,520
You like being a dancer, Josie?
58
00:06:36,605 --> 00:06:39,356
- Best way I know how to keep warm.
- You like making people laugh?
59
00:06:39,483 --> 00:06:41,817
Can't hardly stop them with the face I got.
60
00:06:42,152 --> 00:06:44,278
Well, how about I take you
off the end of that line,
61
00:06:44,446 --> 00:06:46,155
give you your own comedy spot?
62
00:06:46,239 --> 00:06:47,615
You mean it?
63
00:06:47,699 --> 00:06:50,993
If little David could use his harp
to make the angels cry,
64
00:06:51,078 --> 00:06:53,746
I meant to make them laugh
till I had enough to eat
65
00:06:53,830 --> 00:06:56,582
and enough clothes for at least two changes.
66
00:07:03,423 --> 00:07:08,427
Even when I got to Broadway, I was still
in blackface dancing to all white audiences.
67
00:07:08,678 --> 00:07:11,263
So when I got an offer to go to Paris,
68
00:07:11,348 --> 00:07:12,932
I didn't think twice.
69
00:07:25,487 --> 00:07:27,822
I knew Mama wasn't going to act glad.
70
00:07:28,073 --> 00:07:31,492
She said, "A colored woman's life
is from can't do to can't don't,"
71
00:07:31,993 --> 00:07:36,205
and she didn't want her daughters getting
their hopes up and their hearts broken.
72
00:07:36,706 --> 00:07:38,707
She'd been a dancer, too.
73
00:07:43,088 --> 00:07:44,088
Josie.
74
00:07:44,631 --> 00:07:46,882
Hey, girl, I missed you so much.
75
00:07:47,175 --> 00:07:50,136
I brought you presents. I'm going to France.
76
00:07:50,971 --> 00:07:52,054
How you like that?
77
00:07:52,389 --> 00:07:54,140
Hey, Mama, here.
78
00:07:56,893 --> 00:07:59,937
I am. I'm going to France.
I'm going to be singer and a proper dancer.
79
00:08:00,021 --> 00:08:02,731
I ain't gonna do none of that
old hucklebuck stuff.
80
00:08:03,066 --> 00:08:08,112
Josie Baker is going on an ocean liner
to France with a real contract.
81
00:08:09,239 --> 00:08:10,322
Mama?
82
00:08:14,244 --> 00:08:15,286
You like this, Mama?
83
00:08:15,370 --> 00:08:18,706
What about him? What about Willie Baker?
What about your husband?
84
00:08:18,790 --> 00:08:19,790
He going, too?
85
00:08:21,918 --> 00:08:25,421
Shoot, he can't hardly go.
He got a job on the railroad.
86
00:08:26,464 --> 00:08:28,674
Besides, we don't see
too much of each other these days.
87
00:08:28,758 --> 00:08:32,511
No, madam is too busy
dancing alongside half-naked women.
88
00:08:32,596 --> 00:08:35,848
What do you mean by coming here,
shaming us? What do you mean by it?
89
00:08:35,932 --> 00:08:37,725
I sent you money, Mama.
90
00:08:40,395 --> 00:08:41,812
I send you money every week.
91
00:08:41,897 --> 00:08:43,814
That don't give you the right
to parade up and down,
92
00:08:43,899 --> 00:08:46,525
all stuck up and hincty,
bring attention to your family.
93
00:08:52,490 --> 00:08:54,825
- Take me, Josie. Can I come, too?
- Follow her?
94
00:08:54,910 --> 00:08:56,827
- Mama, don't!
- That's where you can go, missy.
95
00:08:57,787 --> 00:09:01,874
Yeah, I'll send for you.
When I get set, I'll send for all of you.
96
00:09:02,459 --> 00:09:04,960
New York, Paris, the moon. Go where you like.
97
00:09:05,045 --> 00:09:06,712
- Don't you bother us no more.
- Josie, you promise?
98
00:09:06,796 --> 00:09:09,215
I promise. I'll send for you.
I'll send for all of you.
99
00:09:09,299 --> 00:09:11,884
- I'll miss you.
- I got news for you, girl.
100
00:09:11,968 --> 00:09:14,053
You ain't so much of a dancer anyways.
101
00:09:26,608 --> 00:09:28,484
Y'all, come on. Come see our show.
102
00:09:32,155 --> 00:09:36,075
Free in France.
Still black, but free in France.
103
00:09:36,159 --> 00:09:39,787
We could stay in hotels
and dance in the streets.
104
00:09:40,747 --> 00:09:42,665
The air made us drunk.
105
00:09:50,966 --> 00:09:56,637
The first time a white waiter served me
and called me ma'am, I nearly died.
106
00:09:57,180 --> 00:10:00,015
I fell in love with Paris that day.
107
00:10:06,523 --> 00:10:11,277
Sidney Bechet with his soprano sax
and his Louisiana smarts
108
00:10:11,361 --> 00:10:14,530
was my daytime friend
and my nighttime company.
109
00:10:23,581 --> 00:10:27,459
See, Josie, this here's a big party town.
It's been that way since the war.
110
00:10:27,544 --> 00:10:30,671
Every week, they gotta have a new sensation,
and this week, baby,
111
00:10:30,755 --> 00:10:33,215
it's black skin, and I like it. Ha, ha.
112
00:10:33,300 --> 00:10:35,676
Back home, we can't give it away.
113
00:10:52,360 --> 00:10:54,320
Nowjam with them, Josie.
114
00:11:05,081 --> 00:11:07,541
Come on, Josie, we gotta go. Come on, baby.
115
00:11:07,625 --> 00:11:10,002
Bye. Bye.
116
00:11:10,962 --> 00:11:12,338
Bye.
117
00:11:14,841 --> 00:11:16,675
- I'm home!
- Yeah.
118
00:11:19,262 --> 00:11:20,554
I ain't gonna wearjust feathers.
119
00:11:20,638 --> 00:11:22,097
- There are a lot of feathers.
- No.
120
00:11:22,182 --> 00:11:23,474
- Please.
- I'm not gonna put that on.
121
00:11:23,558 --> 00:11:25,392
No, that's not why I got on the boat.
122
00:11:26,102 --> 00:11:27,186
It's beautiful.
123
00:11:27,270 --> 00:11:28,937
You old rich dog.
124
00:11:33,610 --> 00:11:35,694
I ain't gonna do it. I ain't from no jungle.
125
00:11:37,655 --> 00:11:40,282
Look, they don't know the difference,
and they don't care.
126
00:11:40,367 --> 00:11:42,201
All they want is that sweet ass of yours.
127
00:11:42,285 --> 00:11:46,455
Yeah, they want my bare ass.
Bechet, they want my bare black ass.
128
00:11:46,956 --> 00:11:50,376
My primitive, my essential ass.
129
00:11:50,460 --> 00:11:53,212
If my mama found out,
she'd knock me into next week come Monday.
130
00:11:53,296 --> 00:11:55,089
I want respect, Bechet.
131
00:11:58,343 --> 00:12:00,469
I came here to be a dancer.
132
00:12:01,179 --> 00:12:02,971
And maybe I could be a singer, too.
133
00:12:03,181 --> 00:12:06,141
I headlined on Broadway.
I do comedy. I'm good at it.
134
00:12:06,226 --> 00:12:07,976
Well, they want something else.
135
00:12:08,103 --> 00:12:10,813
You gonna be out of here on
the first thing smoking if you don't deliver.
136
00:12:10,897 --> 00:12:13,273
Now, I'm your friend.
I'll tell them what you want.
137
00:12:13,400 --> 00:12:16,443
You want to go back to five shows a day
on the chitlin' circuit?
138
00:12:16,528 --> 00:12:20,948
Looking for lodging in places that don't say,
"No dogs, no Jews, no niggers"?
139
00:12:22,117 --> 00:12:26,120
Look, Josie, you and your sweet ass
have got them right here.
140
00:12:26,204 --> 00:12:31,166
And don't it feel good?
Ain't you a long way from East St. Louis?
141
00:12:37,632 --> 00:12:40,008
A famous painter asked me to pose.
142
00:13:17,422 --> 00:13:19,381
His eyes approved ofme.
143
00:13:20,633 --> 00:13:24,261
To him, I wasn't just a woman
144
00:13:25,180 --> 00:13:26,722
or a colored woman.
145
00:13:29,392 --> 00:13:31,185
I was all women.
146
00:13:39,235 --> 00:13:42,196
Nobody had ever looked at me
that way before.
147
00:13:43,948 --> 00:13:45,407
Never before.
148
00:14:39,796 --> 00:14:41,296
There she was.
149
00:14:41,923 --> 00:14:43,757
She'd been there all the time.
150
00:14:44,133 --> 00:14:47,886
I'd been too busy making faces
so folks would like me.
151
00:14:48,805 --> 00:14:50,556
I'd never seen her.
152
00:14:52,809 --> 00:14:54,226
There she was.
153
00:15:29,012 --> 00:15:30,012
Bravo.
154
00:16:31,866 --> 00:16:35,410
One dance had made me the most
talked about woman in the world.
155
00:16:35,828 --> 00:16:39,539
I had fame and money and Paris and freedom.
156
00:16:40,333 --> 00:16:43,293
And I bought a zoo full of animals
and a pet leopard.
157
00:16:43,920 --> 00:16:47,047
I was loved by bankers
and danced for royalty.
158
00:16:50,218 --> 00:16:53,261
I didn't miss Willie Baker the least little bit.
159
00:16:57,225 --> 00:16:59,434
I've died and gone to heaven.
160
00:17:07,735 --> 00:17:08,735
Ooh!
161
00:17:30,591 --> 00:17:31,842
Love you.
162
00:17:34,387 --> 00:17:37,055
For you.
Fill it with everything you've ever wanted.
163
00:17:38,599 --> 00:17:40,100
Victor.
164
00:17:42,311 --> 00:17:43,645
Victor.
165
00:17:43,896 --> 00:17:48,358
Paris is the dance, and you are the dancer,
and we're going to stay on this boat forever.
166
00:17:49,152 --> 00:17:51,069
And I'm going to learn
to speak French properly.
167
00:17:52,488 --> 00:17:56,074
And Chiquita is gonna have lots of babies,
and so are we.
168
00:17:56,492 --> 00:17:59,119
And a big house,
big enough for all the babies.
169
00:17:59,203 --> 00:18:00,203
Chiquita's babies,
170
00:18:00,288 --> 00:18:02,414
- and our babies, all mixed up.
- Our babies?
171
00:18:03,541 --> 00:18:05,167
How's that sound?
172
00:18:10,381 --> 00:18:12,174
From Monsieur Victor.
173
00:18:38,659 --> 00:18:42,370
I don't care about you
if you don't care about me.
174
00:18:43,539 --> 00:18:44,706
Benny.
175
00:18:47,543 --> 00:18:50,128
I thought more and more of Mama's words.
176
00:18:51,088 --> 00:18:54,382
"A colored woman's life
is from can't do to can't don't."
177
00:19:32,088 --> 00:19:34,005
You eat because you're sad.
178
00:19:34,590 --> 00:19:36,383
Because of the Frenchman.
179
00:19:36,467 --> 00:19:40,053
I eat because I grew up hungry,
like a lot of other people did.
180
00:19:43,474 --> 00:19:44,808
Learn this.
181
00:19:44,892 --> 00:19:49,688
No Frenchman will sacrifice his respectability
to make you his wife.
182
00:19:52,650 --> 00:19:53,984
Josephine.
183
00:19:57,154 --> 00:20:00,323
Mistress, yes. Lover, yes. Wife, no.
184
00:20:00,825 --> 00:20:04,661
And not because of your color,
but because you have no family,
185
00:20:04,745 --> 00:20:06,121
no history.
186
00:20:07,123 --> 00:20:08,582
Addio senza rancore.
187
00:20:09,542 --> 00:20:14,129
Give your farewells without bitterness
and enjoy Paris while it lasts for you.
188
00:20:15,298 --> 00:20:18,300
Remember, everything is possible here.
189
00:20:19,302 --> 00:20:22,012
Back home,
I was a stone mason who liked to dance.
190
00:20:22,513 --> 00:20:25,432
I come here to Paris, give myself a title,
191
00:20:25,516 --> 00:20:29,394
and the next thing I know,
rich women are paying to dance with me,
192
00:20:29,478 --> 00:20:33,064
with Count Guiseppe Pepito Abatino,
at your service.
193
00:20:37,278 --> 00:20:40,155
Stateside, we'd call that
being a no-count count.
194
00:20:46,037 --> 00:20:48,872
What are you going to do
when they get tired of you?
195
00:20:49,665 --> 00:20:51,416
When they get used to you,
196
00:20:51,500 --> 00:20:54,419
when they begin to look
for the next spectacle,
197
00:20:54,670 --> 00:20:56,421
the next Josephine?
198
00:20:57,340 --> 00:20:59,299
Read the American papers, Count.
199
00:20:59,383 --> 00:21:03,511
I'm the most famous colored woman
in the world, and I plan on being the richest.
200
00:21:04,305 --> 00:21:08,475
As long as you are the latest novelty,
freshest candle.
201
00:21:09,185 --> 00:21:12,395
It won't last. Dancers don't last.
202
00:21:13,856 --> 00:21:16,232
Next week, they'll want something different.
203
00:21:16,317 --> 00:21:19,861
And if you can't give it to them,
then it's goodbye, Josephine.
204
00:21:19,946 --> 00:21:20,946
Ciao.
205
00:21:21,030 --> 00:21:23,990
Josephine, are you ready to go home?
206
00:21:24,533 --> 00:21:27,202
To America?
Are good things waiting for you there?
207
00:21:27,912 --> 00:21:30,997
I see a young, lonely girl
208
00:21:31,874 --> 00:21:35,543
who would have gone back home
a long time ago, if only to visit,
209
00:21:35,628 --> 00:21:40,090
but something is keeping her here.
She is still looking for something.
210
00:21:43,552 --> 00:21:45,345
Make me your manager.
211
00:21:45,930 --> 00:21:49,182
Make you my manager? Look at you.
Are you crazy?
212
00:21:49,892 --> 00:21:52,310
Well, you're half a century older
than me to start with.
213
00:21:53,062 --> 00:21:55,647
Josephine, please.
214
00:21:57,191 --> 00:22:00,068
Inside of you, what do you want?
215
00:22:00,152 --> 00:22:02,988
To dance and be left alone by people
like you, who just want a piece of me.
216
00:22:03,072 --> 00:22:04,114
That's all I want.
217
00:22:04,198 --> 00:22:05,657
Just to dance and be left alone.
218
00:22:05,741 --> 00:22:09,786
Josephine, you think I am trying to rob you?
I'm not a thief.
219
00:22:10,788 --> 00:22:14,082
I'm not a thief. I work for my money.
220
00:22:16,877 --> 00:22:21,423
What do you want, inside, in the secret place?
221
00:22:25,594 --> 00:22:28,346
When I walk down the street
and everybody's staring at me,
222
00:22:28,431 --> 00:22:31,725
I want one day to be able to know,
really know,
223
00:22:31,809 --> 00:22:34,352
that they're doing it 'cause they see me.
224
00:22:34,437 --> 00:22:37,355
They're not staring at my color.
They're staring at me,
225
00:22:37,440 --> 00:22:40,483
at Josephine,
for who I am and what I'm worth.
226
00:22:43,988 --> 00:22:46,865
I'm a black Italian. I'm from Sicily.
227
00:22:47,992 --> 00:22:50,994
I'm also from the south. I know this feeling.
228
00:22:52,955 --> 00:22:54,706
I promise you this.
229
00:22:56,876 --> 00:23:01,421
Dancers don't last,
but Pepito and La Baker will.
230
00:23:03,007 --> 00:23:04,507
I promise you.
231
00:23:09,305 --> 00:23:11,056
You got paid. Do it.
232
00:23:11,974 --> 00:23:12,974
She's not a child.
233
00:23:13,059 --> 00:23:14,225
Do it.
234
00:23:19,982 --> 00:23:21,900
Here's your child. Do it.
235
00:23:22,485 --> 00:23:23,818
First position.
236
00:23:24,487 --> 00:23:26,321
One, two, three, four.
237
00:23:26,489 --> 00:23:28,406
Five, six, seven, and...
238
00:23:28,491 --> 00:23:32,786
One, two, three, four, five, six, seven, change.
239
00:23:32,870 --> 00:23:35,830
One, two, three, four, five, six.
240
00:26:20,537 --> 00:26:25,959
Learn this. You must treat
your audience like a gigolo treats a lover.
241
00:26:26,961 --> 00:26:31,172
They must always want you,
but never, never have you.
242
00:26:32,466 --> 00:26:35,510
You can hold them. You can touch them.
243
00:26:36,971 --> 00:26:39,222
- But leave them.
- Look.
244
00:26:40,599 --> 00:26:42,058
Look at that.
245
00:26:44,353 --> 00:26:46,271
That's my fairy castle.
246
00:26:53,904 --> 00:26:56,197
This is known as the Sicilian key.
247
00:26:57,700 --> 00:26:59,867
The Abatino method.
248
00:27:06,208 --> 00:27:08,042
Up, up, up. Let's go.
249
00:27:39,992 --> 00:27:41,576
We should marry.
250
00:27:42,911 --> 00:27:44,912
Yes, that's the next thing.
251
00:27:46,165 --> 00:27:48,458
Countess Pepito Abatino.
252
00:27:50,461 --> 00:27:52,587
Countess Josephine Abatino.
253
00:27:57,676 --> 00:28:00,261
I still happen to be Mrs. Josephine Baker.
254
00:28:00,763 --> 00:28:04,891
I never got around to filling out the papers
for leaving Willie Baker.
255
00:28:06,685 --> 00:28:09,145
We just tell the world that we're married.
256
00:28:11,940 --> 00:28:13,649
Just lie about it?
257
00:28:14,109 --> 00:28:15,568
I do not lie.
258
00:28:19,323 --> 00:28:21,449
I improve on life.
259
00:28:23,994 --> 00:28:25,703
One day I will teach you to do this.
260
00:28:27,206 --> 00:28:28,456
Countess.
261
00:28:29,124 --> 00:28:30,249
Contessa.
262
00:28:32,503 --> 00:28:35,171
Contessa Abatino.
263
00:28:47,476 --> 00:28:48,684
Listen.
264
00:28:50,771 --> 00:28:52,105
The nursery.
265
00:28:55,651 --> 00:28:57,568
This room's the nursery.
266
00:28:58,987 --> 00:29:00,321
Bambini.
267
00:29:02,533 --> 00:29:03,991
But not yet.
268
00:29:04,868 --> 00:29:09,497
In a few years, yes. You're a dancer. Later.
269
00:29:11,792 --> 00:29:14,127
For dancers, children come later.
270
00:29:16,004 --> 00:29:18,756
Dancer, singer,
you can do anything you want.
271
00:29:18,841 --> 00:29:21,717
But children can wait.
272
00:29:37,860 --> 00:29:40,361
- Okay.
- Let's go and make the money.
273
00:29:40,612 --> 00:29:42,155
Then we can have our castle.
274
00:29:42,239 --> 00:29:43,448
Coming.
275
00:29:45,534 --> 00:29:48,161
More contracts, Baker flicks.
276
00:29:48,245 --> 00:29:50,246
Advertisers, invitations.
277
00:29:51,874 --> 00:29:53,791
Soon, your name and your face
278
00:29:53,876 --> 00:29:56,919
will be on every billboard,
in every magazine in France.
279
00:30:00,424 --> 00:30:01,424
Thank you.
280
00:30:08,390 --> 00:30:11,559
An operation that went wrong.
What could you do?
281
00:30:11,977 --> 00:30:13,895
You send them all the money you can.
282
00:30:19,735 --> 00:30:21,652
I should've been there.
283
00:30:22,654 --> 00:30:25,156
It would have been different.
I always took care of things.
284
00:30:25,240 --> 00:30:28,659
It was up to me. It was up to me.
285
00:30:30,829 --> 00:30:34,081
I'll make the travel arrangements,
so you can go to the funeral.
286
00:30:34,958 --> 00:30:38,586
Back to St. Louis?
No, I'm not ready to go back.
287
00:30:41,423 --> 00:30:46,469
No, I'll go back when I'm ready, understand?
I'll just send them all the money they need.
288
00:30:48,722 --> 00:30:51,098
You are ready to go back.
289
00:30:52,267 --> 00:30:54,810
You have offers to go to Broadway,
to Hollywood.
290
00:30:54,895 --> 00:30:57,522
When I'm ready, I said when I'm ready.
291
00:31:01,610 --> 00:31:07,323
I do not know of a thing so terrible that would
stop me from going to my sister's funeral.
292
00:31:07,658 --> 00:31:14,288
Here.
293
00:31:22,798 --> 00:31:25,258
What am I most
ashamed of in my life?
294
00:31:26,677 --> 00:31:28,719
Not keeping my word to my sister
295
00:31:28,804 --> 00:31:32,640
and then being too scared of America
to go back for her funeral.
296
00:31:34,142 --> 00:31:37,979
The idea of America
still caused me to wake up trembling.
297
00:31:39,314 --> 00:31:41,274
Europe lay ahead, unconquered.
298
00:31:42,609 --> 00:31:46,320
I packed up my fear and my bananas
and headed out.
299
00:31:49,324 --> 00:31:52,368
The Theater Royal Stockholm
is proud to present,
300
00:31:52,452 --> 00:31:55,121
at the opening of her European tour,
301
00:31:55,205 --> 00:32:00,543
the magnificent, the untamable,
Miss Josephine Baker.
302
00:32:40,626 --> 00:32:41,667
Josephine!
303
00:33:11,573 --> 00:33:12,573
Encore. Encore.
304
00:33:56,785 --> 00:33:59,036
Did you see it? Did you see them?
305
00:33:59,121 --> 00:34:01,872
First they want to kill you,
now they adore you.
306
00:34:01,957 --> 00:34:06,252
I love you. I love you
because when I ask you, "Learn this,
307
00:34:06,336 --> 00:34:10,172
"try something more,"
you not only learn and try, but you become it.
308
00:34:12,676 --> 00:34:16,053
I love you because
when something is put in your way,
309
00:34:16,555 --> 00:34:20,975
you fly over it,
and it does not happen very often.
310
00:34:22,811 --> 00:34:24,145
I love you.
311
00:34:26,189 --> 00:34:28,733
Take everything. I still love you.
312
00:34:28,817 --> 00:34:30,359
My Josephine.
313
00:35:14,696 --> 00:35:16,947
It is time. You are ready.
314
00:35:17,699 --> 00:35:20,034
I just received another offer
for a movie for you.
315
00:35:20,118 --> 00:35:23,329
No, Hollywood wants me to play maids.
I have maids of my own.
316
00:35:26,208 --> 00:35:29,919
Well, then the only thing that is left
is Broadway.
317
00:35:33,507 --> 00:35:35,466
Have I been wrong before?
318
00:35:35,759 --> 00:35:38,385
Was I wrong about the tour of Europe?
319
00:35:38,887 --> 00:35:41,430
Was I wrong about the world tours?
320
00:35:41,556 --> 00:35:44,225
Was I wrong about the recording contracts?
321
00:35:45,060 --> 00:35:46,352
Trust me.
322
00:35:48,396 --> 00:35:51,482
But I'm not ready to go back. Not yet.
323
00:35:52,984 --> 00:35:58,197
If I can get you the Ziegfeld Follies,
star billing, still no?
324
00:35:58,698 --> 00:36:01,575
On your own terms, no mammy songs,
325
00:36:02,327 --> 00:36:05,204
nothing that you would hate yourself
for doing, still no?
326
00:36:06,414 --> 00:36:08,415
And then, when we come back,
327
00:36:09,376 --> 00:36:12,419
successful, then we can open the nursery,
328
00:36:12,629 --> 00:36:16,382
then children, yes. Still no? Still no?
329
00:36:20,387 --> 00:36:22,763
Ziegfeld. Top billing.
330
00:36:24,015 --> 00:36:26,475
Equal billing with Fanny Brice.
331
00:36:26,852 --> 00:36:27,852
Songs?
332
00:36:28,478 --> 00:36:31,105
We're talking to Gershwin and Cole Porter.
333
00:36:31,857 --> 00:36:34,441
Balanchine wants to do the dances.
334
00:36:40,156 --> 00:36:41,156
Think.
335
00:36:42,284 --> 00:36:45,119
The first black star of a Ziegfeld show.
336
00:36:50,500 --> 00:36:53,043
You have to tell her someday, Pepito.
337
00:36:53,587 --> 00:36:54,628
No.
338
00:36:55,714 --> 00:36:59,425
You have to rest.
You've lost another two kilos.
339
00:37:01,094 --> 00:37:03,095
You cannot go to America.
340
00:37:06,057 --> 00:37:07,516
She needs me.
341
00:37:11,104 --> 00:37:12,688
I'm her manager.
342
00:37:14,858 --> 00:37:16,692
I'm also her husband.
343
00:37:18,153 --> 00:37:19,528
Read it.
344
00:37:22,282 --> 00:37:23,824
I know it's bad.
345
00:37:24,576 --> 00:37:26,452
You do not understand.
346
00:37:26,828 --> 00:37:29,079
They all thought I was a crook.
347
00:37:29,581 --> 00:37:34,501
They all thought I was going to take
her money and run back to Sicily.
348
00:37:36,171 --> 00:37:37,379
I'm not a crook.
349
00:37:40,050 --> 00:37:42,176
And now I, Pepito Abatino,
350
00:37:43,178 --> 00:37:47,306
a man who had only one shirt
when I first met her,
351
00:37:47,933 --> 00:37:50,267
now I am taking her to Broadway.
352
00:37:51,436 --> 00:37:52,811
I did this.
353
00:37:53,897 --> 00:37:57,358
I have to protect her. I have to be there.
354
00:37:58,735 --> 00:38:00,653
I have to be with her.
355
00:38:06,576 --> 00:38:10,454
Arriving in New York today
is our homespun Negro star Josephine Baker.
356
00:38:10,538 --> 00:38:15,167
A sensation in Europe, she plans
to storm Broadway with her sassy charm.
357
00:38:17,087 --> 00:38:20,547
Miss Baker, Miss Baker,
are you happy to be back in the States?
358
00:38:22,759 --> 00:38:25,094
- You rolling?
- How does it feel to be back stateside?
359
00:38:25,178 --> 00:38:27,930
Look, I'm so happy to be back.
360
00:38:28,014 --> 00:38:29,765
I'm just standing on my ears with joy.
361
00:38:29,849 --> 00:38:32,142
Did you bring your banana costume,
Miss Baker?
362
00:38:32,268 --> 00:38:36,397
Well, I'm afraid not.
I got a little hungry on the boat and I ate it.
363
00:38:38,566 --> 00:38:44,613
And, by the way, I want everyone to know
that it's Countess Abatino now.
364
00:38:45,198 --> 00:38:46,573
Congratulations.
365
00:38:47,075 --> 00:38:48,033
It's all...
366
00:38:49,244 --> 00:38:51,412
That's my mama.
367
00:38:52,747 --> 00:38:57,626
Mama, you came.
You came to see... Pepito!
368
00:38:57,794 --> 00:38:59,253
Pepito, it's Mama.
369
00:38:59,421 --> 00:39:00,963
Mommy, he's a count, you know?
370
00:39:04,467 --> 00:39:06,969
I said one day I'd bring my mama
somewhere like this.
371
00:39:07,345 --> 00:39:10,639
Sit under a big old palm tree,
around a lot of millionaires,
372
00:39:10,724 --> 00:39:14,435
and see if she still says
Josie Baker can't earn a living as a dancer.
373
00:39:18,773 --> 00:39:21,275
- What, darling?
- We have a lot of southern clients
374
00:39:21,359 --> 00:39:22,651
staying at the hotel.
375
00:39:24,029 --> 00:39:27,239
So if madam would please
not use the lobby or public rooms.
376
00:39:28,867 --> 00:39:33,203
Madam and sir can, of course, have meals
in their suite, but not in the restaurant.
377
00:39:33,288 --> 00:39:34,788
Not together.
378
00:39:35,248 --> 00:39:37,624
Sir can, of course,
use the restaurant by himself.
379
00:39:38,960 --> 00:39:42,921
Have a pleasant stay.
I hope to be in the theater for your first night.
380
00:39:43,339 --> 00:39:44,882
I'm sure madam will triumph.
381
00:39:44,966 --> 00:39:48,927
If I'm not allowed to use your lobby,
how am I supposed to get to my room?
382
00:39:57,479 --> 00:39:58,812
What are you people doing in my kitchen?
383
00:40:06,071 --> 00:40:11,158
Like the man said, "It ain't no disgrace being
a Negro, but it sure is inconvenient at times."
384
00:40:14,829 --> 00:40:16,288
Now I know I'm home.
385
00:42:24,292 --> 00:42:28,545
Josephine Baker comes back,
half-baked French with a voice of a dwarf.
386
00:42:36,137 --> 00:42:37,971
She's got sex appeal,
387
00:42:38,389 --> 00:42:43,060
but didn't a half-naked Negro wench
always have a head start with that?
388
00:42:43,645 --> 00:42:46,772
She sings like a cracked bell
with a padded clapper.
389
00:42:47,065 --> 00:42:50,984
Don't get me wrong.
That's swell, if you like Chinese music.
390
00:42:51,319 --> 00:42:53,904
Miss Bakeris
no great shakes as a dancer,
391
00:42:54,280 --> 00:42:57,991
and her singing beyond the third row
is just a squeak in the dark.
392
00:42:58,201 --> 00:43:00,827
Josephine Baker
may stir French pulses,
393
00:43:00,912 --> 00:43:03,830
but in New York,
her talents come a dime a dozen,
394
00:43:03,998 --> 00:43:09,169
and it's not worth your dime to see this
overblown, overstuffed canary.
395
00:43:10,171 --> 00:43:11,755
What I want to know is,
how did a buck-tooth,
396
00:43:11,839 --> 00:43:15,175
St. Louis washer woman's daughter
get in the Ziegfeld Follies, anyhow?
397
00:43:15,843 --> 00:43:20,097
Thanks for asking us,
but why don't you just go on?
398
00:43:20,181 --> 00:43:22,933
Well, I don't know, maybe we'll see you later.
399
00:43:32,318 --> 00:43:34,152
You did this to me.
400
00:43:36,281 --> 00:43:39,074
I gave you Broadway. How could I know?
401
00:43:39,158 --> 00:43:41,201
You gave me Broadway to keep me busy
because you know
402
00:43:41,286 --> 00:43:43,745
there's nothing between us anymore.
403
00:43:44,163 --> 00:43:48,500
- No, I love you.
- You don't love me, you worship me.
404
00:43:48,584 --> 00:43:53,130
That's not the same thing. You worship me,
because you think you made me.
405
00:43:53,756 --> 00:43:58,385
How can you say there's nothing in here?
I have nothing but you.
406
00:43:58,720 --> 00:44:03,056
And I can't live with that anymore. I was right.
407
00:44:03,141 --> 00:44:06,977
I was right. I never should've come back here,
especially with you.
408
00:44:08,479 --> 00:44:13,317
- Especially with you.
- Josephine! Josephine!
409
00:44:15,028 --> 00:44:17,321
- Taxi!
- Josephine.
410
00:44:18,865 --> 00:44:21,658
We met backstage at the Lido.
You may not remember me,
411
00:44:21,743 --> 00:44:23,243
I'm in New York on business.
412
00:44:23,328 --> 00:44:25,787
And I saw your name,
I thought I'd invite myself.
413
00:44:25,872 --> 00:44:27,497
What are you doing? You wanna go?
414
00:44:27,582 --> 00:44:29,166
- Where?
- Harlem, 125th Street.
415
00:44:29,250 --> 00:44:33,211
- Yes, ma'am.
- So, remind...
416
00:44:33,921 --> 00:44:35,255
Josephine.
417
00:44:49,937 --> 00:44:52,606
No, I thought she might be there.
418
00:44:53,983 --> 00:44:56,943
No, nothing to worry about.
Everything is fine.
419
00:44:58,863 --> 00:45:00,113
Thank you.
420
00:45:34,982 --> 00:45:36,149
Hello.
421
00:45:50,248 --> 00:45:52,457
- Sir?
- Is this where Josephine Baker is staying?
422
00:45:52,542 --> 00:45:54,501
Yes, sir. Thank you, sir.
423
00:46:32,957 --> 00:46:36,877
- Is Josephine here?
- One moment.
424
00:47:06,282 --> 00:47:08,700
I wanna see every account, every bank book.
425
00:47:08,784 --> 00:47:11,620
I'm gonna open a club here
and let them see what I can do.
426
00:47:12,663 --> 00:47:14,623
Have I stolen from you?
427
00:47:15,875 --> 00:47:19,753
- Have I betrayed you? How?
- My mama always said,
428
00:47:19,837 --> 00:47:23,465
"If you want something done,
don't go trusting no man to do it."
429
00:47:24,342 --> 00:47:27,344
- I gave you everything.
- You gave me what you could.
430
00:47:27,428 --> 00:47:29,513
That's something different.
431
00:47:33,893 --> 00:47:36,394
You take and you take and you take.
432
00:47:37,980 --> 00:47:41,900
I made you. What do I do now?
433
00:47:42,193 --> 00:47:45,278
Go back home, that's what you do.
You go back to Paris.
434
00:47:45,363 --> 00:47:48,156
You couldn't even get me a hotel room.
That's yourjob.
435
00:47:49,325 --> 00:47:52,077
- My job?
- Yes, yourjob.
436
00:47:53,412 --> 00:47:55,705
I didn't wanna come back here.
You got everything wrong.
437
00:47:55,790 --> 00:48:00,877
I don't even have a dressing room at the
theater. I don't have a chance up there.
438
00:48:01,963 --> 00:48:05,590
- They hate you because of your color.
- No.
439
00:48:07,843 --> 00:48:13,098
They hate you for being as good
as any white woman.
440
00:48:13,808 --> 00:48:17,561
- For being better than any white woman.
- No.
441
00:48:17,645 --> 00:48:21,147
They are afraid of you,
because they cannot laugh at you.
442
00:48:21,232 --> 00:48:24,067
- That's why they attack you.
- You didn't insist on a microphone.
443
00:48:24,151 --> 00:48:27,112
My voice is too small for that theater.
Why didn't you think of that?
444
00:48:27,196 --> 00:48:29,739
- You should have figured it out.
- I made a mistake.
445
00:48:29,991 --> 00:48:32,325
- Yes.
- But the biggest mistake
446
00:48:32,410 --> 00:48:37,372
was to come to America.
You were right. They are not ready for you.
447
00:48:38,583 --> 00:48:43,670
Here is a black woman doing what they think
only a white woman should do.
448
00:48:43,754 --> 00:48:45,088
They are frightened of you.
449
00:48:45,172 --> 00:48:47,757
I told you that I didn't wanna come back here.
450
00:48:47,842 --> 00:48:49,968
At least you could have handled
everything properly.
451
00:48:50,052 --> 00:48:52,262
You're in over your head.
You got everything wrong,
452
00:48:52,346 --> 00:48:56,725
and I'm the one who's up there every night.
Every night, I'm suffering up there.
453
00:48:57,351 --> 00:49:00,270
I cannot change what is in their hearts.
454
00:49:02,023 --> 00:49:06,401
I'll see what I can do.
It will be better, I promise.
455
00:49:15,536 --> 00:49:19,831
Let me try it. Let me stay here.
456
00:49:23,127 --> 00:49:25,170
Please don't send me away.
457
00:49:33,137 --> 00:49:39,225
If you want a lover,
if that is over between us, I'll close my eyes.
458
00:49:41,687 --> 00:49:46,399
You know I close my eyes, but let me stay.
459
00:49:48,402 --> 00:49:51,446
- I made you.
- Yeah, you made me.
460
00:49:52,198 --> 00:49:55,742
But maybe I don't like what you made
so much. You go back to Paris.
461
00:49:55,826 --> 00:50:00,830
I have something to prove here,
me on my own, out of the mess you made.
462
00:50:07,963 --> 00:50:09,506
It's over.
463
00:50:19,350 --> 00:50:22,102
Addio senza rancore.
464
00:50:22,228 --> 00:50:23,603
Remember?
465
00:50:25,648 --> 00:50:28,024
Say your goodbyes without bitterness.
466
00:51:02,518 --> 00:51:04,978
Truth was,
I was my mother's daughter.
467
00:51:05,771 --> 00:51:09,816
When you're hurt, you reach out
and hurt the person closest to you.
468
00:51:16,157 --> 00:51:18,283
- Is Harlem hot?
- Yeah!
469
00:51:25,458 --> 00:51:29,753
In her first appearance
at Chez Josephine, Mary Ann Gibson.
470
00:51:37,011 --> 00:51:39,804
- Hey, there. Thank you.
- Hi, Sidney, baby.
471
00:51:43,184 --> 00:51:49,105
Josephine, I guess we're a long way
from Paris, girl. I'm sorry.
472
00:51:58,199 --> 00:52:02,035
- He's dead.
- I know. Come on, sit down here.
473
00:52:08,709 --> 00:52:11,044
I sent him back and he died.
474
00:52:12,546 --> 00:52:17,300
He didn't tell me how ill he was.
I sent him back and he died by himself.
475
00:52:17,760 --> 00:52:20,804
And someday maybe you'll get a chance
to pay him back.
476
00:52:20,888 --> 00:52:23,473
Someday maybe you come
to this bend in the road,
477
00:52:23,557 --> 00:52:28,311
and you can turn around and make it all right.
Maybe.
478
00:52:28,395 --> 00:52:29,687
I'm tired.
479
00:52:31,315 --> 00:52:35,026
I'm through. I'm all used up.
I can't do it anymore.
480
00:52:35,528 --> 00:52:39,614
And now you're just gonna turn your back
on the music, Josie?
481
00:52:40,282 --> 00:52:42,534
You're just gonna hand in your crown?
482
00:52:43,202 --> 00:52:46,079
- He made me.
- And you took.
483
00:52:46,163 --> 00:52:48,915
And now it's time for you to give back.
484
00:52:49,667 --> 00:52:51,251
What I know is,
485
00:52:52,044 --> 00:52:56,381
ain't no one ever been punished
for giving back.
486
00:52:57,716 --> 00:52:59,843
Go on, wear your crown, Josie.
487
00:54:08,996 --> 00:54:11,915
It seemed no sooner
had I got back from America
488
00:54:11,999 --> 00:54:14,375
than Hitler was marching across Europe.
489
00:54:15,044 --> 00:54:19,213
I had my two loves.
My country, when it let me love it,
490
00:54:19,298 --> 00:54:20,965
and Paris all the time.
491
00:54:21,508 --> 00:54:24,510
I stayed to lend my strength to France.
492
00:54:28,474 --> 00:54:32,060
I joined the resistance and carried
secrets for the underground.
493
00:54:32,937 --> 00:54:35,396
Who would think of questioning
the pretty colored woman
494
00:54:35,481 --> 00:54:38,608
who had danced naked and worn bananas?
495
00:54:38,692 --> 00:54:43,863
My children, you can read about the medals
I received and the honors I was given.
496
00:54:45,032 --> 00:54:46,658
Yes,
497
00:54:46,909 --> 00:54:50,244
I dearly loved la belle France.
498
00:54:52,247 --> 00:54:54,999
And then the war came to this very house.
499
00:55:21,360 --> 00:55:24,195
The resistance ordered me to North Africa,
500
00:55:24,571 --> 00:55:28,408
the only place where the French army
was still fighting back.
501
00:55:28,492 --> 00:55:31,119
I wanted to stay a part of that fight.
502
00:55:32,287 --> 00:55:36,082
But for the rirst time in her life,
your mother's body let her down.
503
00:55:39,420 --> 00:55:43,798
- It's Josephine Baker.
- Look, it's Josephine Baker.
504
00:55:46,510 --> 00:55:52,640
She's here, yes. But in addition
to her exhaustion, her tiredness from the war,
505
00:55:53,142 --> 00:55:58,229
she has secondary infections.
But the real problem is not entirely physical.
506
00:55:58,313 --> 00:55:59,981
Not entirely.
507
00:56:01,442 --> 00:56:05,570
She's suffering from a deep malaise,
a deep regret.
508
00:56:17,291 --> 00:56:19,167
I saw you once.
509
00:56:20,127 --> 00:56:22,962
New York City, 1936.
510
00:56:25,591 --> 00:56:29,469
Someone said, "There goes Josephine Baker."
511
00:56:30,929 --> 00:56:33,139
And I stood there on the sidewalk,
512
00:56:33,307 --> 00:56:36,934
and I saw this big car,
longer than a city block, go by.
513
00:56:37,019 --> 00:56:39,187
And I said to myself,
514
00:56:39,271 --> 00:56:42,899
"Damn, there goes the richest
black woman in the world.
515
00:56:42,983 --> 00:56:45,777
"Richest black woman there ever was."
516
00:56:47,237 --> 00:56:52,325
Sidney Williams,
United States Army. Lieutenant.
517
00:56:55,162 --> 00:56:59,665
You just here to swat flies with yourjaws,
Mr. Williams?
518
00:56:59,750 --> 00:57:01,584
You don't have a war to fight?
519
00:57:04,171 --> 00:57:07,590
Actually, I'm kind of on a recruiting mission.
520
00:57:07,674 --> 00:57:10,551
You see, the United States Army
got some problem.
521
00:57:11,970 --> 00:57:16,766
It seems there's a US private
who's supposed to be getting ready
522
00:57:16,850 --> 00:57:21,479
to fight the Germans and Italians,
instead of which,
523
00:57:22,314 --> 00:57:28,236
a white soldier's fighting a black soldier
and the black soldier, well, he's fighting back,
524
00:57:28,320 --> 00:57:31,114
and I'm supposed to do something about it.
525
00:57:31,198 --> 00:57:36,244
Well, you got a big old rock to push up
a mighty steep hill.
526
00:57:38,705 --> 00:57:41,958
Well, I was hoping that I'd recruit somebody
like yourself.
527
00:57:42,042 --> 00:57:44,836
See, I've got permission
to open these liberty clubs,
528
00:57:44,920 --> 00:57:49,132
where soldiers can meet off-duty,
get to know each other.
529
00:57:49,216 --> 00:57:52,051
And I need a name to pull them in.
530
00:57:52,928 --> 00:57:55,054
I can't do that.
531
00:57:57,015 --> 00:57:59,976
For one thing, I'm not an American anymore.
532
00:58:01,812 --> 00:58:04,772
I'm a French citizen. That's my country.
533
00:58:07,192 --> 00:58:12,738
I gave up my American passport
after the way they treated me before the war.
534
00:58:13,699 --> 00:58:17,827
From what you tell me now,
this is no better for our people.
535
00:58:18,245 --> 00:58:22,456
That big old toad is still sitting
on that lily pad.
536
00:58:23,625 --> 00:58:27,044
I'm sorry, Lieutenant Williams, no.
537
00:58:33,969 --> 00:58:35,094
No.
538
00:59:02,289 --> 00:59:04,081
Now then, Miss Baker.
539
00:59:18,138 --> 00:59:23,142
I regret, madam, that you had a much more
serious infection than we thought.
540
00:59:24,186 --> 00:59:27,021
We had to do a radical operation, madam.
541
00:59:27,564 --> 00:59:33,653
We found out why you have been so ill
since living in France. I had no choice.
542
00:59:34,988 --> 00:59:39,700
You will not be able to have any children.
I'm sorry.
543
00:59:43,330 --> 00:59:46,249
But I'm Josephine.
544
00:59:47,292 --> 00:59:49,627
You took my babies.
545
00:59:50,587 --> 00:59:53,422
- You took it away.
- Please, madam.
546
00:59:53,507 --> 00:59:55,341
- There's nothing I can do.
- You took my babies away.
547
00:59:55,425 --> 00:59:56,592
Please, calm yourself.
548
00:59:56,677 --> 00:59:59,929
Get out of here, you old devil man.
You better leave me alone.
549
01:00:00,013 --> 01:00:03,808
My mama's gonna catch you,
you son of... My babies.
550
01:00:03,976 --> 01:00:05,476
I'm Josephine.
551
01:00:26,456 --> 01:00:29,542
Nurse, there was an officer here last week.
552
01:00:30,544 --> 01:00:33,337
Lieutenant Williams, a black man.
553
01:00:34,673 --> 01:00:36,424
I'd like to see him.
554
01:00:37,759 --> 01:00:41,887
Well, Lieutenant Williams,
you gave me a lot to think about.
555
01:00:46,768 --> 01:00:50,855
Do you think people still wanna see me?
See Josephine Baker?
556
01:00:51,315 --> 01:00:55,985
- The notorious Josephine Baker?
- Please.
557
01:00:56,069 --> 01:00:59,572
The scandalous Josephine Baker?
Yes. Yes, yes.
558
01:00:59,656 --> 01:01:02,199
I am not just a decoration,
Lieutenant Williams.
559
01:01:02,284 --> 01:01:03,576
I know.
560
01:01:05,120 --> 01:01:07,621
And I know now
that God didn't give me this voice
561
01:01:07,706 --> 01:01:10,624
just to help people forget the wrongs
that's been done them.
562
01:01:11,168 --> 01:01:13,919
I also know that he wouldn't want you
to kill yourself trying.
563
01:01:14,004 --> 01:01:17,173
My dear, I know exactly how I'm gonna die.
Out of breath,
564
01:01:17,257 --> 01:01:22,094
exhausted at the end of a dance.
And that won't be for a long, long time.
565
01:01:39,237 --> 01:01:40,780
You all right?
566
01:01:56,004 --> 01:02:01,300
- Miss Baker.
- Monsieur Bouillon, and it's Josephine.
567
01:02:01,676 --> 01:02:04,678
- Josephine.
- Do you think this dress will do?
568
01:02:04,763 --> 01:02:10,643
Well, if not, it's the only one I've got.
And what about my hair?
569
01:02:12,771 --> 01:02:16,232
- What do you think?
- Josephine.
570
01:02:17,651 --> 01:02:19,860
There's something I must say to you.
571
01:02:20,487 --> 01:02:24,490
I do not know if you will feel
I belong on the same stage as you.
572
01:02:25,992 --> 01:02:31,038
I stayed on in France until two months ago.
Unlike you, I did not join the resistance.
573
01:02:32,624 --> 01:02:38,546
I did not get involved.
I've been working, all during the occupation.
574
01:02:40,298 --> 01:02:43,843
Well, that's true of a lot of people,
a lot of entertainers,
575
01:02:45,053 --> 01:02:49,223
Chevalier, and they're still there.
576
01:02:49,433 --> 01:02:53,018
Yeah, but you must know this about me.
I'm no collaborator.
577
01:02:54,771 --> 01:02:58,357
I just continued to work
while the Germans were there.
578
01:03:03,488 --> 01:03:06,615
There are a lot of things in my life
that I regret.
579
01:03:10,704 --> 01:03:13,998
I guess we just wake up at different times.
580
01:03:15,792 --> 01:03:19,170
But the important thing is that we do wake up.
581
01:03:21,506 --> 01:03:28,179
Josephine wants you out there because
Jo Bouillon is the best band leader in France.
582
01:03:29,723 --> 01:03:32,475
And Josephine only works with the best.
583
01:03:35,979 --> 01:03:37,313
Thank you.
584
01:03:44,029 --> 01:03:48,532
Most of you boys were drafted,
but there's somebody here who volunteered,
585
01:03:48,825 --> 01:03:53,370
who was in France when Hitler invaded,
but she didn't cut and run, she stayed.
586
01:03:54,456 --> 01:03:57,333
She was one of the first to join the resistance.
587
01:03:57,667 --> 01:04:01,253
She helped smuggle people and information
across the border to safety.
588
01:04:02,088 --> 01:04:05,424
Her house was searched by the Gestapo.
589
01:04:05,509 --> 01:04:09,345
When things got too hot for her,
she was ordered to North Africa.
590
01:04:10,263 --> 01:04:12,681
She's here for the same reason
she stayed in France.
591
01:04:12,891 --> 01:04:15,059
She wants to give something back.
592
01:04:16,186 --> 01:04:17,520
She's Josephine Baker.
593
01:04:33,036 --> 01:04:34,245
So, do you like my dress?
594
01:04:34,329 --> 01:04:35,663
- Yeah!
- Yeah!
595
01:04:37,791 --> 01:04:41,794
It's the only one I brought with me
when Hitler chased me out of France.
596
01:04:47,801 --> 01:04:52,513
This is a song that was written for me
my first years in Paris.
597
01:04:54,516 --> 01:04:58,936
It's a song about someone like you out there,
598
01:04:59,020 --> 01:05:04,817
far away from home, a little lonely
and a whole lot confused.
599
01:05:06,653 --> 01:05:11,991
"J'ai deux amours, mon pays et Paris,"
means that she had two loves,
600
01:05:12,534 --> 01:05:14,910
her country and Paris,
601
01:05:14,995 --> 01:05:18,914
the part of her that was black,
and the part of her that was white,
602
01:05:18,999 --> 01:05:22,042
the old country and the new country.
603
01:05:22,836 --> 01:05:26,922
So, it's going to be kind of hard for me
to sing this song to you
604
01:05:27,007 --> 01:05:30,467
with all of you white soldiers
sitting down there in the front,
605
01:05:30,552 --> 01:05:35,097
and all of you black soldiers in the back,
and along the sides.
606
01:05:35,181 --> 01:05:37,349
Hold the music, Jo.
607
01:05:38,727 --> 01:05:41,478
It ain't gonna hurt as much as you think.
608
01:05:42,439 --> 01:05:45,149
Just take a look at my band up here.
609
01:05:45,650 --> 01:05:49,612
Soldier, you've got room beside you.
610
01:05:50,822 --> 01:05:54,450
Now, you need a helping hand in a fight.
When you hit those beaches,
611
01:05:54,534 --> 01:05:57,745
are you gonna stop to ask what color it is?
612
01:05:58,580 --> 01:06:04,209
And you, you, soldier,
do you want to be in the back all your life,
613
01:06:04,294 --> 01:06:07,546
where you can't see nothing
and you can't hear nothing?
614
01:06:07,631 --> 01:06:10,049
- No, ma'am.
- Well, then you better get down here,
615
01:06:10,133 --> 01:06:12,885
or Josephine's gonna whip your hide.
616
01:08:01,619 --> 01:08:05,289
There, something got
born that day.
617
01:08:06,207 --> 01:08:09,418
I hadn't just made people forget
their troubles.
618
01:08:09,502 --> 01:08:13,255
For a little while,
I had presided over brotherhood.
619
01:08:13,965 --> 01:08:19,720
One day, America was going to hear
from Josephine Baker again.
620
01:08:35,612 --> 01:08:39,531
No, you must catch it.
If it falls on the ground, then it's no good.
621
01:08:43,870 --> 01:08:47,331
Children, if you're going to get married,
get married in France
622
01:08:47,415 --> 01:08:51,335
and get married in May,
like your father and I did.
623
01:08:59,385 --> 01:09:03,305
I have to make a speech about
the Josephine Baker I already know.
624
01:09:03,389 --> 01:09:08,685
I could make a dozen. There's a Josephine
that I shared a foxhole with, more than once,
625
01:09:09,646 --> 01:09:12,147
when we were playing for the troops
in North Africa.
626
01:09:13,608 --> 01:09:16,944
I don't know who I was more scared of,
the enemy,
627
01:09:17,028 --> 01:09:19,988
or Josephine's temper if I didn't get
the music just right.
628
01:09:20,073 --> 01:09:22,616
Stop, don't believe him.
629
01:09:22,951 --> 01:09:24,576
There's also the Josephine
630
01:09:24,661 --> 01:09:28,080
who went by herself to Buchenwald
and sang for the survivors.
631
01:09:32,961 --> 01:09:37,506
To the Josephine you are,
the Josephine you will become,
632
01:09:39,300 --> 01:09:40,676
I love you.
633
01:09:53,940 --> 01:09:58,527
Soo Ling, behave yourself.
Soo Ling, stop! Soo Ling!
634
01:09:58,862 --> 01:10:02,197
Soo Ling, would you... I can't believe...
635
01:10:20,466 --> 01:10:21,633
Father.
636
01:10:25,305 --> 01:10:27,306
I saw her once.
637
01:10:29,642 --> 01:10:35,439
I was in St. Louis,
and I was running from something terrible.
638
01:10:44,240 --> 01:10:49,828
In the midst ofall the smoke
and noises and hate and hurts,
639
01:10:51,164 --> 01:10:53,498
she told me it would be all right.
640
01:10:54,709 --> 01:10:56,919
I was going to be okay.
641
01:10:58,463 --> 01:11:02,799
And something else, she had work for me.
642
01:11:04,719 --> 01:11:07,179
I had a job to do.
643
01:11:09,849 --> 01:11:13,727
- So you are a believer, madame?
- Yes.
644
01:11:15,688 --> 01:11:20,442
I am a believer,
but I don't think he's in one place.
645
01:11:20,526 --> 01:11:27,240
I... I think he's as likely to be in a synagogue,
or a mosque, or in a warehouse.
646
01:11:44,050 --> 01:11:47,260
Josephine, Josephine.
647
01:11:51,432 --> 01:11:54,226
- Josephine.
- Here.
648
01:11:55,895 --> 01:12:00,482
- Miami, St. Louis, New York.
- That's wonderful.
649
01:12:01,776 --> 01:12:03,735
A nine-month tour ofAmerica.
650
01:12:38,187 --> 01:12:41,481
Not a black person in the house.
It's the worst night yet.
651
01:12:41,733 --> 01:12:45,736
I don't understand. What do they want?
What else can I do?
652
01:12:51,117 --> 01:12:53,660
Yes, thank you so much for coming.
653
01:12:55,371 --> 01:12:56,913
Good night.
654
01:13:01,210 --> 01:13:05,380
Now look who's pushing a rock up a hill.
655
01:13:08,968 --> 01:13:13,722
Where are my people, Sidney?
We sell out every night,
656
01:13:13,806 --> 01:13:16,600
and every night it's like
gaps in the mouth of bad teeth.
657
01:13:17,810 --> 01:13:20,187
A couple of black faces, that's all.
658
01:13:22,523 --> 01:13:25,275
- What am I doing wrong?
- Nothing.
659
01:13:26,986 --> 01:13:30,072
They just found another way
of keeping us down, that's all.
660
01:13:30,156 --> 01:13:35,994
I bet you thought that things are going to be
easier, fairer when the war ended.
661
01:13:36,079 --> 01:13:38,747
Yes, didn't we earn the right?
662
01:13:39,165 --> 01:13:41,166
- Good night.
- Good night, Miss Baker.
663
01:13:41,250 --> 01:13:42,751
Good night.
664
01:13:47,090 --> 01:13:50,050
Speak up now and they call you a red.
665
01:13:51,219 --> 01:13:55,138
You know, they open up your mail.
They bug your phone. Look at Paul Robeson.
666
01:13:55,223 --> 01:13:58,433
- Paul.
- He's branded a commie.
667
01:13:58,601 --> 01:14:00,519
Took away his passport.
668
01:14:00,645 --> 01:14:04,856
Since the war ended, 54 black men
have been lynched in the South.
669
01:14:05,483 --> 01:14:09,402
A lot of them still wearing
their goddamn uniforms. Fifty-four.
670
01:14:09,487 --> 01:14:13,198
- But isn't anybody fighting back?
- Our colored leaders?
671
01:14:14,450 --> 01:14:16,868
- They split.
- And you?
672
01:14:18,704 --> 01:14:20,372
What do you think, college boy?
673
01:14:22,041 --> 01:14:26,086
Josie, you've come back
to see the big old toad
674
01:14:26,170 --> 01:14:30,048
still sitting, honking on his lily pad,
honking louder than ever.
675
01:14:31,217 --> 01:14:32,551
We need all the help we can get.
676
01:14:40,226 --> 01:14:43,311
Tell her it's not
that I don't sell tickets to Negros,
677
01:14:43,396 --> 01:14:46,022
coloreds, whatever she wants to call them,
the fact of the matter is,
678
01:14:46,107 --> 01:14:47,357
they never show up to buy any.
679
01:14:47,441 --> 01:14:51,570
- Well, tell her, you tell her this.
- Look, you tell her, you're her husband.
680
01:14:51,654 --> 01:14:54,656
It's out of my hands, for Christ's sake.
There's a city ordinance says
681
01:14:54,740 --> 01:14:58,577
no Negros are allowed this side of the bridge
after 9:00 p.m.
682
01:14:58,661 --> 01:15:02,664
Tell her, tell her this,
but be prepared to cancel the show.
683
01:15:05,084 --> 01:15:10,338
Okay, so what about this,
let me have a word with the police chief
684
01:15:10,423 --> 01:15:13,133
and get the ordinance lifted
while she's playing here.
685
01:15:13,217 --> 01:15:17,470
I guarantee open seating.
The Negros don't have to sit in the balcony.
686
01:15:17,555 --> 01:15:21,516
It'll be just like it was when she was
singing for the Gls in the war.
687
01:15:21,601 --> 01:15:24,436
That's what she wants. You got it.
688
01:15:27,064 --> 01:15:29,858
This is good. This is good.
689
01:15:31,611 --> 01:15:35,155
Yes, there was one thing more.
690
01:15:35,781 --> 01:15:38,617
She wants to know
how many black stagehands you have.
691
01:15:39,410 --> 01:15:45,081
And if you don't have any, in this city that is
at least one-quarter colored, why not?
692
01:15:49,086 --> 01:15:51,630
Are you mad at me, too, Jo?
693
01:15:53,507 --> 01:15:57,344
You told me this was the real reason
you came back to America.
694
01:15:57,637 --> 01:16:02,474
So, what can I say?
That I only want to make a million dollars?
695
01:16:03,643 --> 01:16:07,687
That it is the only way we can pay
for the chateau and the way we live?
696
01:16:08,314 --> 01:16:14,152
No, I've learned my lesson.
Don't stand in front of a moving train,
697
01:16:14,237 --> 01:16:16,321
and don't argue with Josephine.
698
01:16:20,159 --> 01:16:25,121
Jo, how can I come back here and not fight?
699
01:16:25,665 --> 01:16:30,669
- I did not think it would be this hard.
- But there are laws now.
700
01:16:31,837 --> 01:16:37,342
We've only got to use them.
Keep pushing against that big old door.
701
01:16:47,270 --> 01:16:48,270
My...
702
01:16:48,354 --> 01:16:50,313
This is awful.
703
01:16:54,026 --> 01:16:59,572
Yes, yes, to everything.
Integrated audience, stage crew, everything.
704
01:16:59,657 --> 01:17:04,119
Now can we please rehearse?
Can we all get to see that dress?
705
01:17:06,163 --> 01:17:11,167
That's the other thing, not good enough.
Send to Paris.
706
01:17:22,680 --> 01:17:27,600
Ooh, there's a brand new song I learned down
in Havana, Cuba, called Esto es felicidad.
707
01:17:27,685 --> 01:17:29,519
- Would you like to hear it?
- Yes!
708
01:17:29,603 --> 01:17:30,729
Good.
709
01:18:27,495 --> 01:18:31,456
Jo, my dress, my zipper.
710
01:18:44,053 --> 01:18:46,429
- We love you.
- Josephine, show us a bit more!
711
01:18:48,808 --> 01:18:50,058
Take it off!
712
01:18:50,559 --> 01:18:52,477
Everybody loved me.
713
01:18:52,561 --> 01:18:57,399
The bombastic, all-powerful Walter Winchell
said as only he could say,
714
01:18:58,109 --> 01:19:03,363
"America should welcome home
its prodigal daughter with open arms."
715
01:19:07,493 --> 01:19:11,037
Good evening, Mr. and Mrs. America,
and all the ships at sea.
716
01:19:11,122 --> 01:19:15,917
Walter Winchell of New York reporting.
Let's go to press.
717
01:19:17,586 --> 01:19:20,672
The walls keep tumbling down
for Josephine Baker,
718
01:19:20,756 --> 01:19:23,758
the best thing France has sent us
since Lafayette.
719
01:19:23,843 --> 01:19:27,387
Not only is she one of the few entertainers
who can fill the big rooms,
720
01:19:27,471 --> 01:19:31,433
she's taking on City Hall,
from Tuskegee to Tribeca,
721
01:19:31,517 --> 01:19:35,353
refusing to play any dates
where the audience is segregated.
722
01:19:35,855 --> 01:19:37,856
Hat's off, folks.
723
01:20:01,505 --> 01:20:02,839
Ooh.
724
01:20:04,425 --> 01:20:07,969
I could go on like this all night long.
725
01:20:08,429 --> 01:20:12,307
This music, this music just does things to me.
Now, I don't know what it does to you.
726
01:20:12,391 --> 01:20:16,811
- What does it do to you, Josephine?
- Now, don't you think he's curious?
727
01:20:16,896 --> 01:20:20,940
He is just too curious.
Well, if you really want to know,
728
01:20:21,025 --> 01:20:24,444
it makes me nervous.
729
01:20:29,158 --> 01:20:31,493
Thank you, darling.
You look so handsome this evening.
730
01:20:31,577 --> 01:20:34,787
- Thank you.
- Now, I'd love you to sing this with me.
731
01:20:34,872 --> 01:20:38,333
When I say, "tú me quieres,"
which means, "Do you like me?"
732
01:20:38,417 --> 01:20:41,211
- Yes, I do.
- You say, "yo te quiero,"
733
01:20:41,295 --> 01:20:44,506
which means you do like me,
and I'll be happy, happy, happy.
734
01:20:44,590 --> 01:20:49,052
- Then when I say, "tú me quieres..."
- We love you.
735
01:20:53,474 --> 01:20:58,353
When I was a bitty thing,
I saw people killed because of their color.
736
01:21:00,814 --> 01:21:02,524
And I got scared.
737
01:21:03,609 --> 01:21:10,031
I got so scared, I ran and I ran,
and I kept running, and I ran to France,
738
01:21:10,115 --> 01:21:12,492
where I found me a real live count
739
01:21:12,868 --> 01:21:16,329
and a castle, like in the picture books,
740
01:21:16,622 --> 01:21:18,957
and I knew kings and lords.
741
01:21:20,167 --> 01:21:23,461
But when I came back here to New York,
742
01:21:24,630 --> 01:21:27,966
I wasn't allowed to stay in a hotel.
743
01:21:29,802 --> 01:21:34,222
Things are changing,
but I say they're not changing fast enough.
744
01:21:34,306 --> 01:21:37,225
I say, some things have changed
for the worse.
745
01:21:37,309 --> 01:21:38,518
Yes!
746
01:21:38,602 --> 01:21:43,648
You've got to fight every day.
You've got to fight for the little things
747
01:21:43,732 --> 01:21:47,151
so that they don't take the big things
away from you.
748
01:21:48,237 --> 01:21:50,071
When I see a roach,
749
01:21:51,824 --> 01:21:53,366
I squash it.
750
01:21:53,659 --> 01:21:57,704
Stop that man! You stop.
You called me a nigger.
751
01:21:57,788 --> 01:22:01,249
You said you didn't want to sit alongside
a nigger. Well, I don't know if you know it,
752
01:22:01,333 --> 01:22:03,918
but there are laws against those things.
Excuse me.
753
01:22:04,003 --> 01:22:08,798
Listen, call the police and tell them that
I am making a citizen's arrest, now.
754
01:22:14,388 --> 01:22:19,100
A very special day in Harlem,
where the 21st of May has been declared
755
01:22:19,184 --> 01:22:22,478
Josephine Baker Day by the NAACP.
756
01:22:22,563 --> 01:22:26,941
Tens of thousands crowd the sidewalks
to cheer the little girl from St. Louis,
757
01:22:27,026 --> 01:22:30,278
who has become a legend
and example to millions.
758
01:22:30,362 --> 01:22:34,198
A social force, too, she has taken on
the case of Willie McGee,
759
01:22:34,283 --> 01:22:38,620
the black man accused of rape
and awaiting execution in Florida.
760
01:22:38,704 --> 01:22:43,625
Meantime, New Yorkers go
Josephine Baker crazy, her concerts sold out.
761
01:22:43,709 --> 01:22:47,545
Welcome home
and bienvenue to the dark star.
762
01:22:54,428 --> 01:22:56,471
- Did he?
- Good evening, Miss Baker.
763
01:22:56,555 --> 01:22:58,765
- Hello.
- Hello, how are you?
764
01:23:07,816 --> 01:23:11,110
- Right this way, please.
- Thank you.
765
01:23:11,195 --> 01:23:13,905
- Hi, there, Josephine.
- Hi, Josephine, nice to see you.
766
01:23:23,082 --> 01:23:25,249
- Hi, Jo!
- Hi.
767
01:23:26,418 --> 01:23:28,419
- You have to greet them.
- Isn't it lovely?
768
01:23:29,963 --> 01:23:32,382
- Did you see Walter Winchell?
- Not a bad table.
769
01:23:34,802 --> 01:23:36,302
Isn't that Grace Kelly over there?
770
01:23:39,264 --> 01:23:44,602
Elegant party in the Cub Room,
sanctum sanctorum of the famed Stork Club,
771
01:23:44,978 --> 01:23:50,483
includes Josephine Baker, one of
the best acts to hit this town in many years.
772
01:23:53,987 --> 01:23:57,073
The bonny fighter for people's rights
entered to Begin the Beguine.
773
01:23:57,741 --> 01:24:01,953
Cole Porter must have had her moves in mind
when he penned that smoocher.
774
01:24:02,162 --> 01:24:04,622
Read it back. Yeah.
775
01:24:18,303 --> 01:24:19,554
It's one hour.
776
01:24:36,488 --> 01:24:37,947
Everybody else...
777
01:24:38,490 --> 01:24:40,032
- Excuse me. Excuse me.
- Josephine, Josephine.
778
01:24:40,117 --> 01:24:43,494
- I just want to ask him...
- Josephine, please. Let me handle it.
779
01:24:44,538 --> 01:24:47,665
My English is at least as good
as that one waiter's French.
780
01:24:52,629 --> 01:24:55,923
Last time I went quietly around back
to a freight elevator.
781
01:24:56,759 --> 01:24:59,260
I've worked to be who I am. I deserve better.
782
01:25:04,475 --> 01:25:07,852
Excuse me. We ordered a crab meat salad
and three steaks.
783
01:25:08,228 --> 01:25:11,105
The kitchen is out of crab meat. Steak, too.
784
01:25:14,359 --> 01:25:18,362
- May I? Thank you.
- I don't believe it.
785
01:25:18,530 --> 01:25:20,448
Somebody forgot to tell the chef.
786
01:25:22,117 --> 01:25:24,869
We have been waiting for an hour.
787
01:25:25,537 --> 01:25:27,288
Now, are we being served?
788
01:25:36,215 --> 01:25:37,840
I had to wait an hour for mine.
789
01:25:39,051 --> 01:25:42,512
You have your drinks. Listen, I just work here.
790
01:25:42,971 --> 01:25:44,639
I don't make the rules.
791
01:25:44,848 --> 01:25:46,140
What rules?
792
01:25:55,651 --> 01:25:59,070
What rules do you have
about serving colored people?
793
01:26:17,047 --> 01:26:19,298
Well, Walter, it's up to you now.
794
01:26:43,198 --> 01:26:45,575
I changed, Jo.
795
01:26:46,076 --> 01:26:48,327
I did it, why can't they?
796
01:26:50,122 --> 01:26:52,456
End discrimination!
797
01:26:57,462 --> 01:26:59,547
You betcha. What hurts worse
798
01:26:59,673 --> 01:27:02,508
is knowing that if you stand up,
if you open your mouth,
799
01:27:02,759 --> 01:27:04,552
you turn around
and you have no friends, suddenly.
800
01:27:04,636 --> 01:27:05,803
- Nobody wants to know you.
- Hello, Josephine.
801
01:27:05,888 --> 01:27:06,888
- Hello, how are you?
- Fine.
802
01:27:06,972 --> 01:27:08,639
Even Walter Winchell
doesn't want to know you.
803
01:27:08,724 --> 01:27:10,349
You're attacking Walter Winchell?
804
01:27:10,517 --> 01:27:13,311
Why doesn't he just stand up and say
what he saw. I don't understand!
805
01:27:13,395 --> 01:27:14,896
You're saying Walter Winchell saw it
and did nothing?
806
01:27:14,980 --> 01:27:16,397
- Hi, Josephine.
- Hello.
807
01:27:16,481 --> 01:27:17,481
Print this in your paper.
808
01:27:17,566 --> 01:27:18,566
Yeah.
809
01:27:18,650 --> 01:27:21,694
"You know that blacks aren't welcomed
at the Stork Club, Walter.
810
01:27:21,778 --> 01:27:24,238
"Why don't you stand up
and say what you saw?"
811
01:27:26,074 --> 01:27:29,243
Good evening, Mr. and Mrs. America,
and all the ships at sea.
812
01:27:29,494 --> 01:27:33,497
Walter Winchell in New York reporting.
Let's go to press.
813
01:27:35,250 --> 01:27:37,335
I want all ofAmerica to hear me tonight,
814
01:27:37,669 --> 01:27:40,004
white America, colored America,
815
01:27:40,172 --> 01:27:43,466
an America that knows how many times
Walter Winchell
816
01:27:43,592 --> 01:27:47,011
has gone to bat for better treatment
of minorities of every kind.
817
01:27:47,346 --> 01:27:49,221
Now let's get a few facts straight.
818
01:27:49,306 --> 01:27:51,766
I am appalled at the
agony and embarrassment
819
01:27:51,850 --> 01:27:55,478
caused Josephine Baker and her friends
at the Stork Club,
820
01:27:55,604 --> 01:27:58,522
but I'm equally appalled
at her attempts to involve me
821
01:27:58,690 --> 01:28:01,233
in an incident in which I had no part.
822
01:28:01,526 --> 01:28:03,277
Now I am going to read to you a statement
823
01:28:03,487 --> 01:28:06,447
from the National Association
for the Advancement of Colored People
824
01:28:06,531 --> 01:28:11,243
acquitting me of all charges
La Baker has been making against me.
825
01:28:14,623 --> 01:28:18,334
Jo.
826
01:28:24,341 --> 01:28:25,549
It's here again.
827
01:28:27,761 --> 01:28:29,095
That feeling.
828
01:28:34,559 --> 01:28:35,893
Come here.
829
01:28:38,230 --> 01:28:39,563
Let's go back.
830
01:28:41,233 --> 01:28:42,483
It's time to go back.
831
01:28:44,069 --> 01:28:48,781
No.
832
01:28:50,784 --> 01:28:53,494
Miss Baker, have you got any reply
for Mr. Winchell?
833
01:28:53,578 --> 01:28:55,788
The NAACP just came out for him.
834
01:28:56,206 --> 01:29:00,292
Excuse me. The NAACP agreed to a statement.
835
01:29:01,586 --> 01:29:03,754
And Mr. Winchell read out the first half
836
01:29:03,922 --> 01:29:07,758
stating that he had been a fighter
for minority rights since before the war.
837
01:29:08,510 --> 01:29:11,178
However, he conveniently
forgot about the second half,
838
01:29:11,430 --> 01:29:14,265
which stated that he was supposed
to break with the Stork Club
839
01:29:14,766 --> 01:29:17,351
and defend my right to eat anywhere I choose.
840
01:29:17,436 --> 01:29:19,437
You think he double-crossed you,
is that what you're saying?
841
01:29:19,688 --> 01:29:20,771
Are you calling Winchell a liar?
842
01:29:20,856 --> 01:29:22,732
Mr. Bouillon, do you agree
with what your wife is doing?
843
01:29:22,899 --> 01:29:25,026
Isn't this just a storm in a cocktail glass?
844
01:29:25,235 --> 01:29:27,361
Is this all
just a publicity stunt, Mr. Bouillon?
845
01:29:28,071 --> 01:29:29,280
My wife
846
01:29:29,364 --> 01:29:33,534
did as much as anyone to help your army
in North Africa and Europe during the war.
847
01:29:33,744 --> 01:29:36,912
She traveled thousands of miles
against her doctor's orders.
848
01:29:37,330 --> 01:29:41,667
But when we came to New York,
we were turned away from 63 different hotels.
849
01:29:42,627 --> 01:29:43,627
Sixty-three.
850
01:29:44,546 --> 01:29:47,423
Turning to someone
right at the top of my drop dead list,
851
01:29:47,883 --> 01:29:49,425
Josephony Baker,
852
01:29:49,926 --> 01:29:55,097
self-proclaimed Joan ofArc of the
colored races and communist sympathizer.
853
01:29:56,058 --> 01:30:00,102
Don't you think that she's just about had
all the free chicken that she's due here?
854
01:30:00,604 --> 01:30:02,146
She carries a French passport,
855
01:30:02,481 --> 01:30:04,523
since she chose to renounce
her American one
856
01:30:04,691 --> 01:30:08,736
when she married husband six, seven or eight
a few years back.
857
01:30:09,529 --> 01:30:12,615
Don't we have any say
in who can get into the States
858
01:30:12,699 --> 01:30:14,492
to stir up trouble between the races?
859
01:30:15,160 --> 01:30:17,203
You know what would do us all a favor?
860
01:30:17,746 --> 01:30:20,247
For somebody to send this French citizen
861
01:30:20,332 --> 01:30:24,001
a list of the SS Normandie sailing times
back to France.
862
01:30:24,419 --> 01:30:29,006
And maybe they could stamp her passport,
no admittance.
863
01:30:29,841 --> 01:30:32,468
Reports that
Josephine Baker helped the Allies in war time
864
01:30:32,552 --> 01:30:36,847
are probably true, but not until
the Vichy Nazi bunch started losing.
865
01:30:37,349 --> 01:30:39,100
Then she turned her old friends in.
866
01:30:39,351 --> 01:30:42,520
And how come she hasn't patronized
one Negro spot...
867
01:30:46,858 --> 01:30:51,904
Six weeks ago, he said I was the best thing
to ever happen to race relations in the States.
868
01:30:56,243 --> 01:30:59,370
Listen, they have taken away the movie offer.
869
01:30:59,579 --> 01:31:02,289
Our three-year touring deal
is now officially dead.
870
01:31:02,541 --> 01:31:04,208
All the bookers have pulled out.
871
01:31:06,294 --> 01:31:09,046
And today, your publicist left.
872
01:31:09,798 --> 01:31:13,259
If she represents you,
no one else will work with her.
873
01:31:13,510 --> 01:31:14,718
She's fired.
874
01:31:15,720 --> 01:31:16,679
She didn't walk out.
875
01:31:16,763 --> 01:31:19,765
I cannot work with people
who don't believe in what I'm trying to do.
876
01:31:20,058 --> 01:31:21,225
They're all fired.
877
01:31:29,192 --> 01:31:30,442
What's happening, Jo?
878
01:31:33,488 --> 01:31:35,281
This is worse than before the war.
879
01:31:39,870 --> 01:31:41,120
This is a war.
880
01:31:52,966 --> 01:31:54,466
Josephine, you must hurry.
881
01:32:00,390 --> 01:32:03,559
I don't make nothing of it.
That's what I make of it.
882
01:32:03,894 --> 01:32:07,855
I can't even afford a taxi fare
to the Stork Club, never mind a $50 dinner.
883
01:32:08,106 --> 01:32:10,733
Well, for her, it's all right.
She's got a big house in France,
884
01:32:10,817 --> 01:32:12,860
- a foreign passport...
- That's right.
885
01:32:12,944 --> 01:32:16,363
We the one's that got to do the living here.
What gives her the right?
886
01:32:48,063 --> 01:32:49,313
Let's go home.
887
01:32:54,653 --> 01:32:56,070
Careful, watch your step.
888
01:32:56,488 --> 01:32:58,989
Why didn't anybody
come forward to help you, Miss Baker?
889
01:32:59,074 --> 01:33:01,825
It's simple. They've beaten up the people
who stood up for me.
890
01:33:02,327 --> 01:33:04,954
Do you have any statement
for the Negros in America?
891
01:33:05,038 --> 01:33:07,998
Is it true that you're leaving
because of the McCarthy hearings?
892
01:33:08,083 --> 01:33:09,833
Have you ever espoused communism?
893
01:33:10,001 --> 01:33:13,921
When it wasn't enough to call me a nigger,
they called me a communist,
894
01:33:14,547 --> 01:33:16,507
a fascist and someone who hates Jews,
895
01:33:16,675 --> 01:33:19,009
Josephine, who has medals for the war.
896
01:33:20,887 --> 01:33:23,806
Six weeks ago,
I could have played any date I want.
897
01:33:25,016 --> 01:33:26,934
And now people move away from me
in restaurants
898
01:33:27,018 --> 01:33:29,728
because they're afraid to be seen
near Josephine Baker.
899
01:33:30,272 --> 01:33:31,730
Are you a loyal American?
900
01:33:31,815 --> 01:33:36,860
Now they say that when I go back to France,
I shouldn't be allowed in America again.
901
01:33:38,947 --> 01:33:40,864
- Excuse me.
- One more question, please.
902
01:33:40,949 --> 01:33:44,618
So is it true, Miss Baker, that immigration
are thinking of revoking your visa?
903
01:33:45,203 --> 01:33:47,204
You got any further comments on that?
904
01:33:47,289 --> 01:33:48,914
And I want you to put this in your paper.
905
01:33:49,040 --> 01:33:50,082
We're listening, Miss Baker.
906
01:33:50,166 --> 01:33:52,793
Now that I know what happens to people
who ask to be treated
907
01:33:52,877 --> 01:33:56,839
with simple human dignity, it'd be an honor
to be barred from America.
908
01:33:57,549 --> 01:33:59,883
One thing we're gonna get straight
right from the get-go,
909
01:34:00,010 --> 01:34:01,510
I ain't learning no French.
910
01:34:08,601 --> 01:34:10,394
Had I really changed anything?
911
01:34:11,271 --> 01:34:15,524
Were black people's lives any better?
And mostly, had I helped the children?
912
01:34:46,765 --> 01:34:50,267
"Hear the winds of heaven quiet at our door
913
01:34:50,894 --> 01:34:54,313
"Here we rest, untroubled, voyagers no more
914
01:34:56,232 --> 01:34:59,985
"Blaze forest wood in hearth fire,
sound vesper bells"
915
01:35:00,904 --> 01:35:02,029
A poem.
916
01:35:05,867 --> 01:35:08,202
Lord, bless our lives with children.
917
01:35:10,914 --> 01:35:12,247
Make this house a home.
918
01:35:20,298 --> 01:35:21,465
Akio.
919
01:35:23,426 --> 01:35:24,510
Akio.
920
01:35:26,137 --> 01:35:27,888
Akio from Japan.
921
01:35:54,874 --> 01:35:56,834
To begin with, we agreed on four.
922
01:35:58,128 --> 01:36:02,172
But then, you could not tour America
because they will not give you a US visa.
923
01:36:02,507 --> 01:36:05,008
But even then, I agreed to five children,
924
01:36:06,052 --> 01:36:08,345
even though we cannot begin to afford,
925
01:36:09,264 --> 01:36:10,722
but another child?
926
01:36:13,101 --> 01:36:15,310
Joe, we have to have a Jewish child.
927
01:36:15,854 --> 01:36:19,940
We need Moise. How can we show people
that children learn to hate,
928
01:36:20,525 --> 01:36:23,527
that it doesn't come as easily as playing
with a doll or a ball,
929
01:36:24,070 --> 01:36:25,612
unless we have Moise?
930
01:36:27,449 --> 01:36:28,532
Bless you.
931
01:36:29,784 --> 01:36:33,162
Now, we need him. Now, please, just sign.
932
01:36:34,080 --> 01:36:35,873
Come on, Jo, you'll love him.
933
01:36:36,749 --> 01:36:38,417
Please, please.
934
01:36:40,420 --> 01:36:44,047
Cows give more milk, I suppose, because
they see their name in neon lights.
935
01:36:44,132 --> 01:36:48,802
Jo, this is Les Milandes.
Now, don't you believe in Les Milandes?
936
01:36:49,053 --> 01:36:52,681
- But neon lights in a cowshed?
- All right.
937
01:36:54,559 --> 01:36:57,144
- Who thought of strawberries?
- Josephine.
938
01:36:58,062 --> 01:37:01,190
I said we should grow strawberries
at Christmas time.
939
01:37:01,274 --> 01:37:03,066
- Nobody else grows them then.
- No.
940
01:37:03,401 --> 01:37:05,611
You see, we can charge whatever we like.
941
01:37:08,740 --> 01:37:09,907
Gardening lesson.
942
01:37:11,409 --> 01:37:15,037
Not even for Josephine Baker
will strawberries grow at Christmas.
943
01:37:15,747 --> 01:37:17,289
This is very annoying, I know.
944
01:37:17,373 --> 01:37:19,791
But it is fact, these will all be dead.
945
01:37:20,627 --> 01:37:23,837
Jo, why are you being like that?
Don't you believe in our family?
946
01:37:24,214 --> 01:37:26,548
We are a family who live in a castle,
947
01:37:26,966 --> 01:37:29,259
with a room for every week of the year.
948
01:37:29,594 --> 01:37:31,595
Who own so much
of the surrounding countryside,
949
01:37:31,679 --> 01:37:33,388
we issue our own postage stamps.
950
01:37:33,765 --> 01:37:36,016
Well, don't you think that's a nice idea?
951
01:37:36,392 --> 01:37:39,102
A family, a village, a castle we can have, yes,
952
01:37:39,229 --> 01:37:42,606
but we cannot have a world
to take the place of the real world.
953
01:37:43,233 --> 01:37:44,942
It's a big house, yes.
954
01:37:45,735 --> 01:37:48,278
But there will always be enough money.
955
01:37:48,363 --> 01:37:50,322
If we live sensibly.
956
01:37:52,951 --> 01:37:55,285
And this Moise is the last.
957
01:38:04,420 --> 01:38:05,420
Sensibly?
958
01:38:22,480 --> 01:38:23,689
Attack.
959
01:38:43,042 --> 01:38:44,042
Janot.
960
01:38:44,419 --> 01:38:45,877
- And?
- Akio from Japan.
961
01:38:46,087 --> 01:38:48,797
Jari from Finland.
962
01:38:48,881 --> 01:38:51,675
- Yes.
- Luis from Colombia.
963
01:38:52,343 --> 01:38:56,847
- Moise from Israel.
- Marianne. Marianne.
964
01:38:57,181 --> 01:38:59,725
This is Koffi from the Ivory Coast. Wave.
965
01:39:00,018 --> 01:39:01,643
This is our Rainbow Tribe.
966
01:39:02,186 --> 01:39:04,021
Jo and I adopted each one of them.
967
01:39:17,994 --> 01:39:19,953
- Good, good.
- She's back.
968
01:39:24,250 --> 01:39:26,668
All right, go down, but carefully, carefully.
969
01:39:30,214 --> 01:39:31,840
- Yes, yes.
- Mama, Mama!
970
01:39:32,383 --> 01:39:33,717
From Venezuela.
971
01:39:34,135 --> 01:39:36,053
He's such a little prince.
972
01:39:38,723 --> 01:39:41,475
Yes. Presents for everyone. In, in, in, in.
973
01:39:42,602 --> 01:39:44,561
That's your daddy.
974
01:39:45,063 --> 01:39:46,855
Say, "Hello, Daddy."
975
01:39:48,733 --> 01:39:49,941
Hello, Daddy.
976
01:39:51,986 --> 01:39:53,570
I kept my part of the bargain.
977
01:39:55,615 --> 01:39:58,075
I gave up my band, my life.
978
01:39:59,327 --> 01:40:01,411
I sold the house my parents left me.
979
01:40:02,163 --> 01:40:04,247
Put all the money into the chateau.
980
01:40:05,416 --> 01:40:06,792
Every penny I ever had.
981
01:40:07,960 --> 01:40:11,755
Nobody's never been able to tell her nothing,
least of all me.
982
01:40:31,693 --> 01:40:32,984
Poor baby.
983
01:40:34,278 --> 01:40:35,821
Do not do this, Josephine.
984
01:40:37,448 --> 01:40:38,865
Please, do not do this.
985
01:40:38,991 --> 01:40:41,618
He was mistaken for a bundle of rags.
986
01:40:43,079 --> 01:40:44,663
Akio, we are wrapping presents.
987
01:40:44,956 --> 01:40:45,997
Jo.
988
01:40:47,417 --> 01:40:50,711
He was found lying frozen
in the snow, sweetheart.
989
01:40:51,129 --> 01:40:53,130
But why should it be us who take him in?
990
01:40:53,923 --> 01:40:56,508
You cannot save the entire world, Josephine.
991
01:40:56,634 --> 01:40:58,635
You cannot adopt every abandoned child.
992
01:40:59,220 --> 01:41:01,430
Who will do it? Who will do it, if we don't?
993
01:41:01,848 --> 01:41:03,056
Josephine...
994
01:41:05,059 --> 01:41:08,812
Marianne, you're not to be
around that tree until tomorrow morning.
995
01:41:09,188 --> 01:41:10,188
Upstairs now.
996
01:41:10,773 --> 01:41:14,568
You gave me your word. You promised.
You have your family now.
997
01:41:15,820 --> 01:41:18,947
I want to give a home to every child
whose parents don't want it.
998
01:41:19,031 --> 01:41:21,867
Why is Josephine wrong for that?
Why is she bad?
999
01:41:21,951 --> 01:41:23,160
Don't I love the ones I have?
1000
01:41:23,369 --> 01:41:26,371
No, nobody could love them more than you,
but that's why you have to listen
1001
01:41:26,456 --> 01:41:29,833
when I tell you we cannot afford to live here.
1002
01:41:31,085 --> 01:41:34,337
You do this, and we will lose this house.
1003
01:41:35,381 --> 01:41:36,423
And everything.
1004
01:41:38,176 --> 01:41:39,217
Believe me.
1005
01:41:45,224 --> 01:41:46,308
Noel.
1006
01:41:50,521 --> 01:41:52,522
I shall call him Noel.
1007
01:41:53,357 --> 01:41:57,027
Josephine, you do this, and I will leave.
1008
01:41:57,528 --> 01:41:58,904
I'm Josephine.
1009
01:41:59,822 --> 01:42:01,406
I can't stop at four.
1010
01:42:02,200 --> 01:42:05,368
Four in some boring little house
with no fields or trees to play in,
1011
01:42:05,453 --> 01:42:08,997
no farm, no animals, no rivers to swim in.
1012
01:42:09,165 --> 01:42:13,001
I don't want any child to hurt anywhere.
1013
01:42:13,836 --> 01:42:18,507
Because I am Josephine,
I cannot stop at four or six or eight or 10.
1014
01:42:18,591 --> 01:42:21,009
I won't do it, I can't. Don't ask me, Jo, I won't.
1015
01:42:21,093 --> 01:42:22,886
Then you will lose me.
1016
01:42:24,722 --> 01:42:27,682
I will not divorce you.
I will give the children what help I can.
1017
01:42:27,767 --> 01:42:29,226
But I cannot stay.
1018
01:42:44,992 --> 01:42:47,994
Jo.
1019
01:42:51,332 --> 01:42:56,545
The first week I was in Paris,
I saw a box of candy
1020
01:42:57,797 --> 01:42:58,880
this big.
1021
01:42:59,757 --> 01:43:03,176
It cost two weeks' wages and all the other
girls thought I was crazy to buy it,
1022
01:43:03,261 --> 01:43:05,095
but, Jo, I know.
1023
01:43:06,264 --> 01:43:11,476
I know. I was born knowing that
you have to want that big box.
1024
01:43:11,936 --> 01:43:16,356
I have heard this too many times,
about wanting so much.
1025
01:43:16,941 --> 01:43:18,108
This time,
1026
01:43:19,235 --> 01:43:20,402
no.
1027
01:43:21,612 --> 01:43:24,948
No, Josephine. Let someone else.
1028
01:43:26,117 --> 01:43:27,659
But Jo, you won't leave.
1029
01:43:28,744 --> 01:43:30,954
You won't leave. What about the children?
1030
01:43:32,290 --> 01:43:34,583
Do you think it's good for them to see
their father destroyed?
1031
01:43:34,667 --> 01:43:37,377
'Cause anyone who gets too close to you,
you burn.
1032
01:43:37,461 --> 01:43:38,503
- No.
- Yes.
1033
01:43:38,588 --> 01:43:39,880
Up there in the stage, this is fine,
1034
01:43:39,964 --> 01:43:43,466
but down here, you burn anyone
who gets too close to you.
1035
01:43:43,551 --> 01:43:45,010
Love me here.
1036
01:43:46,137 --> 01:43:47,137
Now.
1037
01:43:47,638 --> 01:43:50,223
That's all I'm asking, Jo, just love me.
1038
01:43:50,808 --> 01:43:52,350
Do what I say, that's all.
1039
01:43:52,894 --> 01:43:56,187
Do you hear? You're not asking for love.
1040
01:43:56,981 --> 01:43:59,316
Just for everything to be done your way.
1041
01:44:00,276 --> 01:44:01,651
You just said it.
1042
01:44:04,906 --> 01:44:06,031
Just one more.
1043
01:44:06,532 --> 01:44:07,616
Please.
1044
01:44:07,992 --> 01:44:10,660
- How could you say no? Jo, please.
- Something happened to that little girl
1045
01:44:10,745 --> 01:44:13,872
in St. Louis. You cannot trust anyone.
1046
01:44:14,832 --> 01:44:18,460
You never listen to me.
Never, never, never have you listened to me.
1047
01:44:18,920 --> 01:44:20,837
You respect me now.
1048
01:44:22,006 --> 01:44:24,466
Let someone else.
1049
01:44:25,968 --> 01:44:27,218
You'll stay.
1050
01:44:29,931 --> 01:44:32,057
You don't have the strength to leave me.
1051
01:44:32,808 --> 01:44:34,100
I learned it from you.
1052
01:44:36,646 --> 01:44:37,854
You need me.
1053
01:44:39,440 --> 01:44:40,815
That I shall find out.
1054
01:44:59,543 --> 01:45:01,127
Daddy, Daddy, Daddy.
1055
01:45:01,212 --> 01:45:03,254
No, no, get inside. It's too cold.
1056
01:45:03,339 --> 01:45:04,381
Come inside.
1057
01:45:31,242 --> 01:45:32,242
Now.
1058
01:45:34,870 --> 01:45:37,414
He's leaving me now,
just when I need him the most.
1059
01:45:38,124 --> 01:45:41,251
Just when the children need him the most,
he's leaving now.
1060
01:45:42,086 --> 01:45:44,546
Listen to me. That's a good man.
1061
01:45:44,630 --> 01:45:46,047
He's walking out.
1062
01:45:46,132 --> 01:45:47,966
And you didn't have a share in it?
1063
01:45:49,093 --> 01:45:50,719
Listen close, Josie Baker.
1064
01:45:50,928 --> 01:45:53,763
That's a good man who has taken
as much as he can take.
1065
01:45:54,390 --> 01:45:56,599
He's going, but I don't wanna hear a word
of divorce from you.
1066
01:45:56,684 --> 01:45:57,767
Why shouldn't I?
1067
01:45:57,852 --> 01:45:59,936
Because you have 12 children, him and you.
1068
01:46:00,688 --> 01:46:02,689
They need to know
they have a father some place.
1069
01:46:02,773 --> 01:46:04,024
You always did.
1070
01:46:04,108 --> 01:46:05,275
You sent him away.
1071
01:46:05,735 --> 01:46:07,235
You sent my daddy away.
1072
01:46:07,319 --> 01:46:10,113
You wouldn't even let him back in the boxcar
to see me come Christmas.
1073
01:46:10,197 --> 01:46:11,948
Now why did you do that?
1074
01:46:12,283 --> 01:46:13,533
He left me, girl.
1075
01:46:14,243 --> 01:46:15,243
Yeah.
1076
01:46:16,287 --> 01:46:17,746
And you blame me for it,
1077
01:46:18,664 --> 01:46:20,915
because he didn't want any children around.
1078
01:46:23,294 --> 01:46:25,754
My daddy didn't want me around.
1079
01:46:26,213 --> 01:46:29,215
And you blame me for it,
and you're still blaming me for it.
1080
01:46:29,300 --> 01:46:31,801
Are you ever going
to stop blaming me for that, Mama?
1081
01:46:33,345 --> 01:46:34,429
I can't change.
1082
01:46:35,347 --> 01:46:37,057
I'm too old to change.
1083
01:46:37,641 --> 01:46:39,851
Well, I can't, either.
1084
01:46:42,480 --> 01:46:44,939
I couldn't do what he wanted me to do
to keep him.
1085
01:46:45,149 --> 01:46:48,735
I couldn't. I have to do it my way, Mama.
I have to.
1086
01:46:49,487 --> 01:46:50,820
There's no other way.
1087
01:46:51,489 --> 01:46:53,907
If I wasn't like that, we'd still be hauling
those wet sheets
1088
01:46:53,991 --> 01:46:55,784
back in that boxcar in St. Louis.
1089
01:46:57,870 --> 01:46:59,329
But no divorcing.
1090
01:46:59,789 --> 01:47:00,872
You promise me.
1091
01:47:01,540 --> 01:47:02,832
And no bad-mouthing.
1092
01:47:04,001 --> 01:47:08,004
They love him, Josie, and he went as far
as any man's ever gonna go with you.
1093
01:47:23,062 --> 01:47:26,064
I'm going back on the road.
I'm gonna keep this place.
1094
01:47:33,030 --> 01:47:34,697
The next song I'll sing for you
1095
01:47:35,116 --> 01:47:37,909
is about my beautiful home in the Dordogne,
1096
01:47:38,452 --> 01:47:42,831
my castle, my dream of brotherhood,
1097
01:47:43,457 --> 01:47:44,582
Les Milandes.
1098
01:47:46,043 --> 01:47:49,796
And it's about
my beautiful, beautiful children.
1099
01:47:50,631 --> 01:47:52,882
You know, we're old friends, you and me.
1100
01:47:53,884 --> 01:47:58,555
So I feel very comfortable
to say to you that right now,
1101
01:47:59,557 --> 01:48:00,682
we need your help.
1102
01:48:01,100 --> 01:48:03,518
I know you want to support Josephine.
1103
01:48:06,063 --> 01:48:08,565
I have to say, darlings,
it was easier in bananas.
1104
01:49:06,165 --> 01:49:07,373
Lemonade.
1105
01:49:28,479 --> 01:49:30,855
I don't care what papers
you have from a judge.
1106
01:49:31,148 --> 01:49:36,027
You're gonna run me away from here
after 30 years and all this place means to me?
1107
01:49:36,779 --> 01:49:42,158
No, you cannot do this. The people of France
will not allow you to do this. No.
1108
01:49:43,077 --> 01:49:45,328
I stay, and that's my final word.
1109
01:50:03,013 --> 01:50:05,848
With Mama gone,
another wall had fallen.
1110
01:50:06,475 --> 01:50:10,103
I worked on, but the money got smaller
and the bills got bigger.
1111
01:51:03,407 --> 01:51:08,119
We've decided to stay
and help you fight, Mama. All of us. Together.
1112
01:51:08,412 --> 01:51:10,705
No, this is something I have to do by myself.
1113
01:51:11,999 --> 01:51:13,249
I want you
1114
01:51:13,834 --> 01:51:17,337
to think about whatever
means the most to you about Les Milandes
1115
01:51:17,421 --> 01:51:19,422
and take that with you.
1116
01:51:19,757 --> 01:51:24,093
No matter what happens, you will always
have a little piece of it in your heart.
1117
01:51:25,929 --> 01:51:29,182
Well, the train leaves for Souillac at 10:00.
1118
01:51:32,853 --> 01:51:34,020
Let's go.
1119
01:51:34,646 --> 01:51:35,938
I love you, Mama.
1120
01:51:39,109 --> 01:51:40,109
Mama...
1121
01:51:55,584 --> 01:51:58,419
Stop fighting, and no rock 'n' roll after 9:00.
1122
01:52:03,300 --> 01:52:05,593
- Bye.
- Take care, maman.
1123
01:52:11,642 --> 01:52:14,310
Now you know why I have to stay here,
1124
01:52:15,562 --> 01:52:17,313
why I can't leave our house.
1125
01:52:18,857 --> 01:52:22,902
It took Hitler to get me out of here before,
and you see what happened to him.
1126
01:52:24,238 --> 01:52:28,658
This isn't a St. Louis boxcar
with newspaper stuffed in the cracks.
1127
01:52:29,326 --> 01:52:33,496
These walls are 10-foot thick,
and they'd keep an army out.
1128
01:52:37,501 --> 01:52:39,127
I've done it wrong.
1129
01:52:40,671 --> 01:52:42,004
But I've done it.
1130
01:52:44,258 --> 01:52:48,928
I've made bad decisions,
but I've made decisions.
1131
01:52:50,472 --> 01:52:53,683
I lived the life of Josephine Baker.
1132
01:52:55,310 --> 01:52:58,187
Nobody could've lived that life but me.
1133
01:52:59,398 --> 01:53:00,648
I love you.
1134
01:53:05,362 --> 01:53:06,612
Your mother.
1135
01:54:24,858 --> 01:54:26,025
Excuse me.
1136
01:54:26,443 --> 01:54:28,027
Excuse me, what are you doing?
1137
01:54:28,111 --> 01:54:29,445
These things are mine.
1138
01:54:29,988 --> 01:54:33,241
The house has been sold already, madam.
You're no longer the owner.
1139
01:54:34,451 --> 01:54:37,119
But I was supposed to keep everything.
1140
01:54:38,372 --> 01:54:41,499
Down. Put that... Go... Go...
1141
01:54:42,709 --> 01:54:44,085
You have to go.
1142
01:54:44,711 --> 01:54:46,712
My things. Stop this.
1143
01:54:48,507 --> 01:54:50,591
- You animal. Animal.
- Hey!
1144
01:54:54,429 --> 01:54:56,180
- No.
- Get her out of here!
1145
01:54:58,100 --> 01:55:00,142
- Come on.
- The two of you are worse than...
1146
01:56:42,245 --> 01:56:43,412
Josephine Baker.
1147
01:56:44,081 --> 01:56:45,915
I was in the resistance, too, madame.
1148
01:56:51,421 --> 01:56:53,422
Josephine Baker, this is for your children.
1149
01:57:30,252 --> 01:57:32,461
- You look wonderful, madame.
- Thank you.
1150
01:57:37,968 --> 01:57:39,009
Good luck.
1151
01:57:46,935 --> 01:57:47,977
You're wonderful.
1152
01:57:49,646 --> 01:57:52,940
And now, in her return to the Paris stage
1153
01:57:53,150 --> 01:57:54,859
in a review of her life,
1154
01:57:55,110 --> 01:58:00,531
the Bobino Theater is proud to present
Josephine Baker!
1155
01:59:23,281 --> 01:59:25,157
I just wanted to tell you that
1156
01:59:25,909 --> 01:59:30,162
you're wonderful children, every one of you,
and I'm so
1157
01:59:30,872 --> 01:59:33,541
proud and happy
that you let me be your mother.
1158
01:59:35,710 --> 01:59:38,546
- And perhaps... Perhaps your mother isn't
- Madame...
1159
01:59:38,630 --> 01:59:41,298
as old-fashioned and... Thank you.
1160
01:59:41,383 --> 01:59:46,011
And out of touch as you may think, no?
Especially you, Jean-Claude.
1161
01:59:47,222 --> 01:59:51,517
Mick Jagger is in the audience this evening,
so there.
1162
02:00:07,409 --> 02:00:13,080
Thank you so much. It has been
such a marvelous, marvelous evening.
1163
02:00:13,582 --> 02:00:19,545
You know, it's not often that an old girl
like me gets to look back over her life.
1164
02:00:20,422 --> 02:00:26,635
Over all the bends in the road and be here
with such a giving audience like you.
1165
02:00:28,889 --> 02:00:30,139
I have learned.
1166
02:00:32,309 --> 02:00:33,851
I have learned
1167
02:00:35,395 --> 02:00:39,356
that the one thing
you never, ever get punished for
1168
02:00:40,650 --> 02:00:41,942
is giving.
1169
02:05:06,082 --> 02:05:07,457
Josephine!
90326
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.