All language subtitles for The Escort.English [CC]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,900 --> 00:00:09,255 [INTRO MUSIC BIT] 2 00:00:12,100 --> 00:00:13,800 [HIGH TEMPO MUSIC] 3 00:00:16,593 --> 00:00:19,093 ABBEY: You see thing about Lagos, 4 00:00:19,193 --> 00:00:22,293 Is that here, you need a dose of madness to survive. 5 00:00:23,093 --> 00:00:26,293 You are either born mad, achieve madness, 6 00:00:26,593 --> 00:00:29,393 or have madness thrust upon you. 7 00:00:30,593 --> 00:00:34,393 [SLOW MUSIC] 8 00:00:45,593 --> 00:00:50,093 My name is Abbey Abiodun Ifeanyichukwu Owolabi. 9 00:00:50,793 --> 00:00:53,693 2.1 Marketing graduate, yeah... 10 00:00:54,593 --> 00:00:56,593 I'm just a Nigerian trying to survive. 11 00:00:57,875 --> 00:01:01,912 [COUNTRY MUSIC] 12 00:01:37,080 --> 00:01:38,593 [SOFT MUSIC] 13 00:01:43,093 --> 00:01:47,693 You see, that was my sorry a** before I met Mr. X. 14 00:01:47,693 --> 00:01:49,593 My not so book smart friend, 15 00:01:49,693 --> 00:01:53,593 More than a fish, Mr. X gave me a fishing net. 16 00:01:53,693 --> 00:01:56,293 From the church rat who fed off his scrap, 17 00:01:56,393 --> 00:02:02,493 To a proud co-owner of this crib; an Island big boy. 18 00:02:02,593 --> 00:02:05,593 My job is simple. 19 00:02:06,593 --> 00:02:08,593 [HIGH TEMPO MUSIC] 20 00:02:29,593 --> 00:02:31,593 From a posh bar in a cool evening... 21 00:02:32,593 --> 00:02:34,793 To a mid-week church service. 22 00:02:44,593 --> 00:02:51,093 When it comes to the fine art of pleasing very beautiful wealthy women, 23 00:02:51,393 --> 00:02:54,293 I am your guy. But my friend Mr X? 24 00:02:54,593 --> 00:02:58,093 [Pidgin] The Oga Kpatakpata of them all! The Babanla of... 25 00:02:58,493 --> 00:03:01,363 [Pidgin] Thunder fire you there with your big head, Who is your boss? 26 00:03:01,593 --> 00:03:06,593 You are back! Give me gist, she's a 2-minute woman eh. How did it go. 27 00:03:06,693 --> 00:03:08,093 I wish. 28 00:03:09,093 --> 00:03:12,993 My brother, you see this world is not our home oh. 29 00:03:13,593 --> 00:03:16,093 All that glitters is not gold 30 00:03:16,193 --> 00:03:19,493 Brian talk to me, [Pidgin] this one wey phylosophy done enter the matter. What happened? 31 00:03:20,593 --> 00:03:22,593 See my-my hands are still shaking 32 00:03:26,493 --> 00:03:27,793 can you believe... 33 00:03:29,693 --> 00:03:30,593 [Pidgin] Talk nau, Brian nau 34 00:03:31,393 --> 00:03:35,093 Can you believe, Lady Alex is actually Sir Alex? 35 00:03:38,593 --> 00:03:41,593 Wait. . . Transgender? 36 00:03:41,593 --> 00:03:43,993 Man, as in full man, 37 00:03:44,593 --> 00:03:45,893 [Pidgin] Ehee! na lie.. 38 00:03:45,893 --> 00:03:49,893 You should have seen him in his boxers, sizing me up, grinning like an idiot. 39 00:03:50,593 --> 00:03:53,318 Jesus Christ, you mean say baba daaaay... 40 00:03:53,593 --> 00:03:57,593 I say complete, I am telling you... haaay! 41 00:03:58,493 --> 00:04:00,893 Omo, I was out of that hotel in seconds like Usain Bolt. 42 00:04:00,993 --> 00:04:05,093 Thank God you went with your car. [Laughs] Because baba for finish you. 43 00:04:05,193 --> 00:04:07,493 Car that I only remembered when I was halfway home? Na lie, 44 00:04:07,793 --> 00:04:12,093 Didn’t you hear I left the place like Usain Bolt? [Laughter] 45 00:04:12,393 --> 00:04:14,193 It is not funny ooh, it is not funny I am telling you. 46 00:04:14,293 --> 00:04:15,493 [Pidgin] No wait make I laugh my brother. 47 00:04:15,693 --> 00:04:18,093 [Pidgin] Wait, so him comot this thing you come see... 48 00:04:18,293 --> 00:04:25,193 [Pidgin] I see black- asin ... the guy na complete, I say complete man, 49 00:04:25,393 --> 00:04:27,793 Let me get you something to drink and eat, then you'll tell me this gist. 50 00:04:27,893 --> 00:04:28,893 What do you want? water or juice? 51 00:04:29,593 --> 00:04:32,093 Omo at this time water or juice I don't . . .Kai Kai 52 00:04:32,393 --> 00:04:34,093 Give me Kaikai Kai kai abi, you need something strong. 53 00:04:34,593 --> 00:04:36,293 Please. . .Please something strong [laughter] 54 00:04:36,693 --> 00:04:39,593 It's not funny oh stop it it's not funny 55 00:04:46,893 --> 00:04:47,893 [Mr Adebayo] Madam 56 00:04:49,293 --> 00:04:55,793 My team and I have been able to build an ideal brand strategy 57 00:04:55,993 --> 00:05:01,893 That will not only greatly influence the perception of our products but also... 58 00:05:02,193 --> 00:05:03,393 Mr Adebayo 59 00:05:04,493 --> 00:05:07,788 Five minutes of utter nonsense. 60 00:05:09,093 --> 00:05:15,593 May I remind you that the reason you are still here is because my late father was very fond of you? 61 00:05:16,393 --> 00:05:18,993 Because I’m honestly beginning to think your time here has expired. 62 00:05:19,493 --> 00:05:22,893 Forgive me Madam, my team and I will - 63 00:05:25,893 --> 00:05:28,093 Please that's the door. 64 00:05:38,593 --> 00:05:39,693 [DOOR CLOSES] 65 00:05:44,593 --> 00:05:46,693 [FOOTSTEPS] 66 00:05:51,093 --> 00:05:52,693 What is this emergency? 67 00:05:53,993 --> 00:05:54,993 Is my son okay? 68 00:05:59,793 --> 00:06:00,643 Our son 69 00:06:01,293 --> 00:06:04,893 Harry. . . please, I'm a very busy woman 70 00:06:06,693 --> 00:06:08,893 Fine I’ll get to the point. 71 00:06:10,393 --> 00:06:14,893 But since you are in business then you understand the fact that the naira has plummeted. 72 00:06:16,600 --> 00:06:19,848 For that reason, I will no longer be accepting alimony in naira. 73 00:06:21,293 --> 00:06:23,223 Dollars will be more preferable 74 00:06:25,493 --> 00:06:26,960 You want an increase? 75 00:06:28,693 --> 00:06:29,693 Go to court 76 00:06:29,793 --> 00:06:34,193 Ehn in that case I will simply move your son to a cheaper school 77 00:06:38,993 --> 00:06:39,643 [SIGHS] 78 00:06:40,693 --> 00:06:44,793 Well. . .How much is it? Never mind. 79 00:06:52,593 --> 00:06:54,697 Don't you ever! 80 00:06:55,093 --> 00:06:57,598 Swear you don't miss me eh? 81 00:06:58,393 --> 00:07:01,293 Harry, is there any reason I'm here? 82 00:07:02,143 --> 00:07:03,448 Cool down, cool down 83 00:07:03,693 --> 00:07:05,193 Er anyway [Clears throat] 84 00:07:05,993 --> 00:07:12,993 It's going to be our son's birthday in a few weeks time and erm he'll be arriving Nigeria with my mom - 85 00:07:13,093 --> 00:07:18,840 Soon so um, he has requested that he wants to spend the weekend with his family 86 00:07:19,093 --> 00:07:22,093 That's me, yourself and his granny. 87 00:07:23,583 --> 00:07:24,593 He said that? 88 00:07:25,612 --> 00:07:26,610 Would I lie to you? 89 00:07:27,093 --> 00:07:28,093 Would it be the first time? 90 00:07:28,693 --> 00:07:29,793 Ada. . . 91 00:07:31,368 --> 00:07:33,993 Anyway, um, have him call me and then - 92 00:07:34,068 --> 00:07:36,228 I'll see what I can do HOPE: Oh, finally 93 00:07:46,343 --> 00:07:47,343 Is she pregnant? 94 00:07:47,897 --> 00:07:48,793 With twins 95 00:07:52,693 --> 00:07:53,780 Harry. . . 96 00:07:53,893 --> 00:08:00,198 what? Ah ah you've left me for like two years now, I mean I had to move on. 97 00:08:06,693 --> 00:08:07,693 Look Ada, we're not done here. 98 00:08:07,993 --> 00:08:10,893 leave her let her go. Is that not the only thing she knows how to do, run. 99 00:08:14,143 --> 00:08:14,553 [SCREAMS] 100 00:08:14,757 --> 00:08:16,758 Shut up! . . .SHUT UP 101 00:08:16,858 --> 00:08:18,355 Ada what is wrong with you? 102 00:08:18,848 --> 00:08:21,355 Look, this is the reason nobody wants to stay with you 103 00:08:21,993 --> 00:08:25,078 You lost me; I have moved on so suck it up! 104 00:08:25,478 --> 00:08:28,728 Walk away from my money and my house 105 00:08:28,977 --> 00:08:31,443 Then we truly, truly move on. 106 00:08:32,693 --> 00:08:32,968 Old hag! 107 00:08:33,965 --> 00:08:35,717 My friend you better respect yourself 108 00:08:36,625 --> 00:08:39,128 Walk away. . . the Johnnie walker 109 00:08:40,533 --> 00:08:46,035 Shebi am always telling you, thank God she didn't even slap your teeth out. 110 00:08:46,127 --> 00:08:50,993 Eh. . .I don't know who sent you work that you're coming to show yourself. Sorry Eh- 111 00:08:51,128 --> 00:08:54,877 Ah Ah - Are you. . . Me I want to eat oh! 112 00:08:55,375 --> 00:09:00,593 [SLOW MUSIC] 113 00:09:39,293 --> 00:09:40,693 How did I get so lucky? 114 00:09:42,793 --> 00:09:47,833 Harry, I'm not going to get out of this outfit so please just. . . Don't push it 115 00:09:49,298 --> 00:09:53,338 You work so hard, sometimes I just feel 116 00:09:54,383 --> 00:09:54,887 Guilty 117 00:09:56,193 --> 00:10:02,263 You're a writer who enjoys writing and looking after our son so please. . . that alone is priceless 118 00:10:02,443 --> 00:10:05,513 I know, but you know, sometimes I just wish I could. . . 119 00:10:06,763 --> 00:10:07,343 Do more 120 00:10:08,493 --> 00:10:09,763 Aww... 121 00:10:17,193 --> 00:10:18,517 I love you 122 00:10:26,793 --> 00:10:32,093 Harry please, Harry no please if I continue like this baby I will miss my flight I beg you. 123 00:10:32,593 --> 00:10:34,358 I love you baby, look after you 124 00:10:37,108 --> 00:10:38,985 Call me? ADAORA: I will 125 00:10:54,743 --> 00:10:55,993 Hello? 126 00:10:57,893 --> 00:11:00,765 Yes, I'm on my way to the office. 127 00:11:01,193 --> 00:11:03,013 No no, I'm on my way 128 00:11:03,993 --> 00:11:08,765 She did? Okay let me check. . . 126 00:11:13,100: --> 00:11:13,927 It's not here 129 00:11:17,993 --> 00:11:22,243 Oh my God, pray I don't miss my flight today cause it won't be funny 130 00:11:25,193 --> 00:11:26,493 Please reverse, reverse 131 00:11:50,023 --> 00:11:53,568 [Moaning] 132 00:11:54,868 --> 00:11:56,120 Harry I forgot- 133 00:11:57,593 --> 00:12:00,120 [ETHEREAL MUSIC] 134 00:12:00,865 --> 00:12:01,868 Jesus 135 00:12:03,910 --> 00:12:04,405 [Pidgin] Move nau Ah! 136 00:12:07,160 --> 00:12:10,658 It's not what it looks like O, I- 137 00:12:19,428 --> 00:12:22,428 [FOOTSTEPS] 138 00:12:39,510 --> 00:12:44,013 I must have done something terrible in my past life to deserve those people 139 00:12:48,023 --> 00:12:49,533 Something really dark. 140 00:12:50,723 --> 00:12:53,773 We all must have done terrible things in our past lives 141 00:12:54,723 --> 00:13:01,027 If not how do you explain the long list of douc bags I've had to deal with? 142 00:13:02,893 --> 00:13:07,168 But it is not on you my friend, it is on them. 143 00:13:09,433 --> 00:13:15,750 You know Isabelle, I've always wanted to end up with a much older man. 144 00:13:15,793 --> 00:13:17,248 ISABELLE: Tell me something new. 145 00:13:19,035 --> 00:13:29,288 I always use to believe that they were exceptionally kind, loving, accommodating and Harry was all of that 146 00:13:31,493 --> 00:13:32,777 Or so it seemed. 147 00:13:37,257 --> 00:13:38,508 Let it go 148 00:13:39,707 --> 00:13:43,508 Ada. . . You have better days ahead. 149 00:13:44,937 --> 00:13:46,685 Really? 150 00:13:47,183 --> 00:13:48,687 Better days? 151 00:13:50,708 --> 00:13:55,718 He chose my help over me, my house help! 152 00:13:56,143 --> 00:13:56,718 Ada 153 00:13:57,715 --> 00:14:01,720 She's pregnant, with twins 154 00:14:02,993 --> 00:14:04,240 Yes, with twins! 155 00:14:05,467 --> 00:14:07,968 Oh my God! 156 00:14:15,465 --> 00:14:17,463 Men are scum! 157 00:14:31,465 --> 00:14:33,463 [FOOTSTEPS] 158 00:14:42,587 --> 00:14:43,113 Ada 159 00:14:44,823 --> 00:14:45,395 I'm fine 160 00:15:06,342 --> 00:15:13,593 The pain, worse than salt on a broken skin. . . Kai Harry is the devil sha. 161 00:15:13,913 --> 00:15:15,418 Lucifer himself 162 00:15:17,393 --> 00:15:18,922 He won't even allow me see my son 163 00:15:21,272 --> 00:15:24,028 Move on he says. . . Move on how? 164 00:15:24,108 --> 00:15:26,437 Ahh [Chuckles] Ada, 165 00:15:27,690 --> 00:15:30,593 I would have to agree with him on that one 166 00:15:31,590 --> 00:15:32,590 You need to move on. 167 00:15:34,090 --> 00:15:35,093 And you think I haven't tried? 168 00:15:35,340 --> 00:15:36,595 Try harder! 169 00:15:38,593 --> 00:15:41,593 Hmm? For example 170 00:15:41,963 --> 00:15:43,712 Get rid of this Maxis 171 00:15:44,120 --> 00:15:45,872 ADAORA: Watin happen nau? ISABELLE: You are not an old woman 172 00:15:47,143 --> 00:15:52,952 Unclip your hair, wear those sexy heels, show what your mama gave you. . . 173 00:15:53,093 --> 00:15:56,948 Ehn? Go out, party hard, meet men! 174 00:15:58,960 --> 00:16:01,043 Men? You mean another Harry? 175 00:16:03,853 --> 00:16:05,865 There are still a few good men out there. 176 00:16:07,893 --> 00:16:09,610 Maybe Harry is right 177 00:16:10,613 --> 00:16:13,593 Maybe really, he alone is the - 178 00:16:14,793 --> 00:16:16,210 Don't say that. 179 00:16:17,493 --> 00:16:20,872 That man took everything from you 180 00:16:23,618 --> 00:16:25,870 Don't let him take away your self-worth. 181 00:16:26,118 --> 00:16:27,120 ADAORA: [Sighs] Chai. . . 182 00:16:27,293 --> 00:16:35,120 Ehn? . . . I still can't get over the shock that a Nigerian court will grant a man alimony 183 00:16:35,493 --> 00:16:36,993 Like how! 184 00:16:37,763 --> 00:16:46,197 It's called maintenance, part four matrimonial cause act 185 00:16:48,980 --> 00:16:56,668 Isabelle you're right, Nigerian men are too dignified and too proud to sue for maintenance 186 00:16:56,727 --> 00:16:59,328 from their rich spouses but of course except Harry 187 00:16:59,523 --> 00:17:00,833 Very shameless man. 188 00:17:03,043 --> 00:17:06,832 I am the career driven woman who is never home 189 00:17:07,273 --> 00:17:13,583 He is the good husband with a non-existing career who stays at home and takes care of our son. 190 00:17:14,563 --> 00:17:16,823 And that gives him the right to stay in your house 191 00:17:18,505 --> 00:17:26,000 It's my son's best interest to grow up in a familiar abode blah blah blah 192 00:17:28,627 --> 00:17:29,128 Chai 193 00:17:29,378 --> 00:17:32,135 And Harry gets custody 194 00:17:35,093 --> 00:17:36,880 And then gets to stay in your house. 195 00:17:37,093 --> 00:17:39,382 What load of crap! 196 00:17:40,570 --> 00:17:43,568 And yet they couldn't wait to ship him off abroad to his grandmother, 197 00:17:44,293 --> 00:17:49,575 While they stay back in your house to enjoy your money and luxury 198 00:17:53,593 --> 00:17:55,343 Babe you disappoint me. 199 00:17:55,583 --> 00:17:57,588 You don't behave like a Nigerian babe at all 200 00:17:58,493 --> 00:18:02,563 Ah Ah! You could've just bribed the judge, I-I mean there are so many - 201 00:18:02,743 --> 00:18:10,738 Isabelle, do you think I'm stupid? Come on nau, I have a son I'm a mother and my son's sanity comes first. 202 00:18:31,493 --> 00:18:33,833 I understand your point. 203 00:18:35,293 --> 00:18:44,477 But my darling if I had half your status and wealth 204 00:18:45,293 --> 00:18:46,483 I'll be balling 205 00:18:47,953 --> 00:18:54,708 I'll be changing men like shoes and be having loads of wild passionate sex. 206 00:18:56,168 --> 00:19:01,418 Isabelle. . . You talk as if these men are somewhere by the street corners waiting to be plucked. 207 00:19:01,563 --> 00:19:03,165 Ohh. . . Yes, they are 208 00:19:04,318 --> 00:19:11,318 If you are interested, I can hook you up with the hottest of the batch 209 00:19:12,193 --> 00:19:13,445 Premium Escorts 210 00:19:16,143 --> 00:19:17,447 Escorts? 211 00:19:18,693 --> 00:19:21,498 [Pidgin] It's not that kind of ‘ashawo ten ten kobo’ kind of escorts oh 212 00:19:22,893 --> 00:19:27,448 Wait oh. . . And you patronize these escorts 213 00:19:27,793 --> 00:19:35,293 [Pidgin] Patronize keh? Who am I? I can't but you on the other hand can 214 00:19:35,453 --> 00:19:37,205 ADAORA: God forbid! ISABELLE: God forbid what? 215 00:19:37,708 --> 00:19:40,227 God forbid what? Ehn? 216 00:19:40,793 --> 00:19:45,977 They took your house, they took your son, they took your money 217 00:19:46,370 --> 00:19:50,873 Now they want to steal your dignity for goodness’ sake. . . Ehn! 218 00:19:52,493 --> 00:19:53,118 You know what you have to do? 219 00:19:53,793 --> 00:19:59,958 Get rid of that old man, you will not die! Did you hear me? You won't die 220 00:20:00,363 --> 00:20:02,708 In fact, let me get my phone 221 00:20:03,593 --> 00:20:05,708 [GROOVY MUSIC] 222 00:20:13,293 --> 00:20:15,593 [PHONE RINGING] 223 00:20:17,173 --> 00:20:19,093 [Pidgin] Ohhh! Haba nau 224 00:20:19,592 --> 00:20:21,917 What happened? . . . Take 225 00:20:22,093 --> 00:20:24,310 BRIAN: [Pidgin] New client jare ABBEY: [Pidgin] Ehen? 226 00:20:25,293 --> 00:20:26,815 Since when has that become a problem? 227 00:20:27,560 --> 00:20:29,813 You know naw, I'm booked already, private session. 228 00:20:30,837 --> 00:20:34,843 Okay. . . Then cancel or call in sick 229 00:20:35,338 --> 00:20:39,548 No it won't work I called in sick last week, it will not look good on me because they will not like it. 230 00:20:40,582 --> 00:20:43,583 Okay, then cancel your little side gig 231 00:20:44,093 --> 00:20:46,050 What are you on about? There is nothing little about it oh 232 00:20:46,493 --> 00:20:47,805 She pays really good. 233 00:20:50,203 --> 00:20:55,953 My brother then it seems to me like [Pidgin] O.Y.O is your case. 234 00:21:06,088 --> 00:21:08,588 BRIAN: Wait Oh Abbey ABBEY: Hmm? 235 00:21:10,293 --> 00:21:11,693 Hear me nau, are you listening? 236 00:21:11,835 --> 00:21:14,342 My brother I listen with my ears not my eyes, I can hear you 237 00:21:14,793 --> 00:21:21,320 Okay look, the new client does not know me personally or what I look like. I mean - 238 00:21:22,152 --> 00:21:27,650 No offence, you know I am more good-looking than you and even my ‘gbola’ is bigger than your own. 239 00:21:27,793 --> 00:21:29,873 ABBEY: You are crazy, have you seen my ‘gbola’ to know I am learning? 240 00:21:29,902 --> 00:21:38,293 Guy seriously, on a serious note, I can run one or two things to slid you in but on one condition. 241 00:21:38,400 --> 00:21:41,398 ABBEY: What? BRIAN: 50/50 242 00:21:42,093 --> 00:21:43,140 You are mad internationally 243 00:21:43,640 --> 00:21:49,893 So I'll go and work finish then I'll carry fifty percent and give to you. [Pidgin] No o I for just carry the whole money give you 244 00:21:52,293 --> 00:21:54,103 Okay so what will work for you then? 245 00:21:54,793 --> 00:21:59,295 Ehen what we can do is ninety, ten BRIAN: Ahh! 246 00:21:59,393 --> 00:22:00,743 ABBEY: Yes nau BRIAN: Abbey. . . 247 00:22:01,193 --> 00:22:03,815 This your Yoruba-Igbo sense, take am easy naw. ABBEY: Okay 248 00:22:06,065 --> 00:22:10,308 No seriously, on a serious note, tell me what will be perfect for you? Tell me 249 00:22:10,743 --> 00:22:15,810 Okay you know what? Seeing as I am a generous person Eh?... Hmm 250 00:22:16,693 --> 00:22:18,700 Seventy, thirty 251 00:22:20,393 --> 00:22:24,193 That's fair nau. . . You are even thinking about it? 252 00:22:24,393 --> 00:22:25,893 [Pidgin] Yes nau let me think about it. 253 00:22:26,977 --> 00:22:31,443 Okay just because I'm doing this thing for you oh but hope she is beautiful? 254 00:22:31,563 --> 00:22:35,703 BRIAN: What are you saying? Na correct babe, calm down she's a sweet girl 255 00:22:35,783 --> 00:22:37,393 ABBEY: Not that baby dragon you gave me last two months? 256 00:22:37,528 --> 00:22:42,273 That's history, sweet girl, a sweet girl. You are enjoying and still being paid what are you talking about? 257 00:22:42,313 --> 00:22:43,563 No problem I'll do it for you. 258 00:22:43,693 --> 00:22:48,565 [PRAISES] Man Abbey, my man! That's what I'm talking about. 259 00:22:49,288 --> 00:22:52,785 ABBEY: Who won the match nau? BRIAN: Eh sorry - hello 260 00:22:53,283 --> 00:22:56,488 [SOFT MUSIC] 261 00:22:59,193 --> 00:23:08,893 Okay Isabelle I don't think this is working out as planned, um I think I'll just cancel we may have to - 262 00:23:09,193 --> 00:23:10,513 ABBEY: Lady Sylva 263 00:23:12,318 --> 00:23:14,815 ADAORA: Hi ABBEY: Brian 264 00:23:15,293 --> 00:23:17,545 ADAORA: Oh... 265 00:23:32,703 --> 00:23:33,417 Good afternoon 266 00:23:36,138 --> 00:23:37,393 Good afternoon 267 00:23:40,333 --> 00:23:43,588 E-Excuse me please I came to drop my CV 268 00:23:43,840 --> 00:23:45,587 We're not hiring 269 00:23:46,293 --> 00:23:49,838 Ehn that's why I want to drop my CV just in case 270 00:23:52,073 --> 00:23:58,567 Young man, that CV will end up in a dust bin. . . There's no vacancy. 271 00:24:01,793 --> 00:24:04,868 Er can I please see the HR manager? 272 00:24:08,287 --> 00:24:10,118 Do you have an appointment? ABBEY: No 273 00:24:10,365 --> 00:24:18,618 I'm just begging to see him so I can explain myself. Look I'm a graduate of the prestigious university of Nigeria, with a CGP of 4.8 274 00:24:18,698 --> 00:24:21,248 Please don't treat me like I'm- RECEPTIONIST: Good afternoon Ma. 275 00:24:46,993 --> 00:24:47,987 Is there a problem? 276 00:24:50,218 --> 00:24:56,718 No, I er, it's just that you're really beautiful 277 00:24:58,237 --> 00:24:59,748 Is that what you say to your clients? 278 00:24:59,793 --> 00:25:02,343 No, just the beautiful ones 279 00:25:03,320 --> 00:25:05,068 Hold that thought er waiter! 280 00:25:09,597 --> 00:25:11,440 ABBEY: Scotch WAITER: On the rock sir? 281 00:25:11,593 --> 00:25:12,793 ABBEY: Yep WAITER: Neat? 282 00:25:12,943 --> 00:25:13,993 Err, yes 283 00:25:14,093 --> 00:25:15,625 WAITER: Right away sir ABBEY: Thank you. 284 00:25:15,788 --> 00:25:19,548 So tell me, how does this work? 285 00:25:20,748 --> 00:25:22,753 First time? Mmmm 286 00:25:23,853 --> 00:25:30,690 I see, Er well, it's your moment I'm here for you. Anything you want to do. 287 00:25:31,028 --> 00:25:39,893 [CLEARS THROAT] Okay so... I'm not sure this is such a great idea so I'm just gonna call to- ABBEY: Do you like to dance? 288 00:25:41,593 --> 00:25:49,633 ADAORA: What? ABBEY: Dance you know body movement, people dancing to music moving to music do you like that? I know a great place. 289 00:25:49,660 --> 00:25:54,968 Hold on, Er waiter cancel the order. . . check please, thank you 290 00:25:55,723 --> 00:26:03,828 come, come, come let's go. . . After you 291 00:26:20,493 --> 00:26:22,268 ADAORA: Tell me you love me ABBEY: What? 292 00:26:22,698 --> 00:26:23,768 Tell me you love me. 293 00:26:24,993 --> 00:26:25,772 I-I love you 294 00:26:28,265 --> 00:26:29,522 Say it like you mean it. 295 00:26:32,767 --> 00:26:34,268 I love you 296 00:26:35,693 --> 00:26:46,770 If loving you means falling for a stranger who is beautiful, gorgeous, that means I'm not just in love with you, I'm lost in it. 297 00:26:47,253 --> 00:26:50,757 [CHUCKLES] you are lost in the wrong career; you should have been an actor. 298 00:26:52,483 --> 00:26:54,008 I will forever remember this moment. 299 00:26:55,993 --> 00:26:56,793 ADAORA: You're such a bad boy 300 00:26:57,508 --> 00:27:02,008 ABBEY: Ouuuu. . . Man you mean? ADAORA: Show me [laughs] 301 00:27:26,643 --> 00:27:27,893 This is heaven 302 00:27:33,093 --> 00:27:34,370 I can kiss you all day, 303 00:27:36,823 --> 00:27:38,368 And all night. 304 00:27:41,103 --> 00:27:43,118 And all the days of my life, 305 00:27:44,620 --> 00:27:47,093 Gorgeous is an understatement. 306 00:27:48,623 --> 00:27:53,093 [MOANING] 307 00:27:55,093 --> 00:27:57,293 Oh no stop, please stop, stop 308 00:27:58,093 --> 00:28:00,798 did I do something wrong? ADAORA: NO 309 00:28:08,393 --> 00:28:08,993 Sylva 310 00:28:19,393 --> 00:28:21,143 I want to be left alone 311 00:28:23,213 --> 00:28:24,223 No you don't 312 00:28:26,968 --> 00:28:28,728 So you know me now huh? 313 00:29:04,963 --> 00:29:06,115 HOPE: Honey? 314 00:29:09,623 --> 00:29:10,623 Honey have you seen it? 315 00:29:10,893 --> 00:29:14,865 Err, no I think I have to order another one 316 00:29:14,953 --> 00:29:16,193 Did you check the study? 317 00:29:17,393 --> 00:29:19,580 No erm. . . Let me go and- 318 00:29:19,833 --> 00:29:21,843 Don't worry, I'll check for you 319 00:29:31,493 --> 00:29:33,480 Is there something you want to tell me? 320 00:29:34,730 --> 00:29:36,473 something like? 321 00:29:36,730 --> 00:29:41,982 I don't know, since the meeting with your ex-wife you've been really distracted. 322 00:29:43,293 --> 00:29:45,337 Least on my mind. 323 00:29:46,343 --> 00:29:55,393 I'm just trying to develop a new character for the new book that I'm writing so it's sucking the life out of me. 324 00:29:56,693 --> 00:30:00,223 Oh... okay, writers 325 00:30:00,223 --> 00:30:00,230 Oh... okay, writers Harry: Yes HOPE: And um the agency for the new maid did you still call them? 326 00:30:00,230 --> 00:30:04,230 Harry: Yes HOPE: And um the agency for the new maid did you still call them? 327 00:30:04,533 --> 00:30:07,793 God I forgot, I'll call them first thing tomorrow morning. 328 00:30:08,193 --> 00:30:11,288 No problem I'll remind you. HARRY: Alright, thank you. 329 00:30:46,323 --> 00:30:46,993 What are you doing? 330 00:30:47,293 --> 00:30:51,840 Shhh. . . Relax, just relax okay. 331 00:31:06,233 --> 00:31:10,573 Hey . . . I could be 332 00:31:13,493 --> 00:31:18,320 I could be a shoulder to lean on or a listening ear if you want. 333 00:31:19,590 --> 00:31:21,840 It's okay to be vulnerable. 334 00:31:24,590 --> 00:31:26,095 Thank you. 335 00:31:27,838 --> 00:31:29,092 Mention it. 336 00:31:31,293 --> 00:31:40,093 Be vulnerable but never before strangers, that's my father's favourite quote. He raised me better. 337 00:31:46,293 --> 00:31:54,883 What do you have to lose? Our paths may never cross again and whatever happens here stays between us. 338 00:31:58,593 --> 00:32:08,043 So... Escort, therapist, what else? 339 00:32:09,927 --> 00:32:18,678 Hey, I gotta kill two birds with one stone. Milk this cow, I'm all yours. 340 00:32:28,778 --> 00:32:36,275 Not too long-ago I... had a picture-perfect life. 341 00:32:38,693 --> 00:32:51,277 Born with a silver spoon, raised by a doting father, got married to the most loveable man - oh well, so I thought. 342 00:32:52,293 --> 00:32:56,125 Blessed with a child that thinks I'm a super hero. 343 00:32:57,793 --> 00:33:04,833 You know, you're caught in that whole bubble and you think the world is a perfect place. 344 00:33:10,193 --> 00:33:20,443 Suddenly, eclipse and your whole world comes crashing down. It's a miracle I'm still here. 345 00:33:21,253 --> 00:33:22,545 Must have been tough. 346 00:33:24,793 --> 00:33:27,293 It's better imagined than experienced. 347 00:33:28,693 --> 00:33:33,513 And you? You must have had it rough yourself as well. 348 00:33:33,993 --> 00:33:35,793 Why? Because I'm an escort. 349 00:33:36,193 --> 00:33:39,193 No no no it's just that I- ABBEY: No no no, it's okay 350 00:33:40,393 --> 00:33:46,268 Maybe I enjoy being with beautiful wealthy women, who wouldn't? 351 00:33:46,993 --> 00:33:52,767 Hm whatever puts food on the table, anything to survive yeah? 352 00:33:53,923 --> 00:34:04,535 Some of us are used to a hard life, anything else is a blessing even though it's short lived. Am I proud of what I do? 353 00:34:07,093 --> 00:34:16,110 But at least it provides food, shelter, clothes and from where I'm coming from that's a milestone. 354 00:34:17,263 --> 00:34:19,108 ADAORA: Wow. . . ABBEY: Yeah 355 00:34:20,293 --> 00:34:33,608 Life is a bully it either beats you or you beat it. You're a very strong woman sylva don't let anybody tell you any different 356 00:35:00,693 --> 00:35:05,940 Look at my baby girl looking all sexy. 357 00:35:06,793 --> 00:35:09,843 The sexiest pregnant woman I know HOPE: Mmmm 358 00:35:12,343 --> 00:35:13,338 You want some? 359 00:35:14,593 --> 00:35:17,583 HOPE: You want some HARRY: Okay 360 00:35:19,225 --> 00:35:20,218 Mmm... 361 00:35:21,773 --> 00:35:23,968 HOPE: You like it? HARRY: Love it. 362 00:35:24,293 --> 00:35:24,723 Okay 363 00:35:29,393 --> 00:35:31,223 HARRY: It's okay HOPE: Okay 364 00:35:41,193 --> 00:35:44,610 Oga, oga, oga what are you doing? 365 00:35:45,043 --> 00:35:47,853 Come on naw Hope it's been three months; I miss my baby. 366 00:35:48,243 --> 00:35:51,363 I know and I miss you too but the babies. . . 367 00:35:51,993 --> 00:36:00,232 Ah Ah, which babies naw? I was making love to my wife even when she was pregnant, even on to the ninth month. 368 00:36:02,193 --> 00:36:03,223 Your Ex-wife you mean? 369 00:36:03,998 --> 00:36:07,593 Oh um yes, my ex-wife [Clears throat] 370 00:36:11,193 --> 00:36:14,253 Look I'm a man with needs nau Hope Ah ah! 371 00:36:15,443 --> 00:36:27,843 Oga, if your plan is to add another one to this two I'm already carrying, it won't work o HARRY: Hope? 372 00:39:45,193 --> 00:39:46,708 Sylva? 373 00:39:49,163 --> 00:39:49,908 Sylva? 374 00:40:03,293 --> 00:40:03,843 BRIAN: Dollars? 375 00:40:04,968 --> 00:40:09,493 As in she gave you Dollars as tip? What exactly did you do to the woman? 376 00:40:09,548 --> 00:40:12,795 ABBEY: To deserve this kind of insult abi? BRIAN: I beg your pardon? 377 00:40:13,823 --> 00:40:20,153 Brian I felt like, I felt we had a moment like there was something between us, like we had a connection. 378 00:40:21,143 --> 00:40:28,393 I don't understand moment like? I don't understand, is it me or are you catching feelings for a client? 379 00:40:28,648 --> 00:40:35,395 No, no no don't say that, she is not just a client she's someone I've met before. BRIAN: Ohh. . . 380 00:40:35,645 --> 00:40:40,148 Remember the lady I told you I met at Sylva Corp? The boss. 381 00:40:40,762 --> 00:40:46,493 Oh the one you yapped about all week, sorry, all month? 382 00:40:46,900 --> 00:40:50,938 ABBEY: Yes BRIAN: No... 383 00:40:51,943 --> 00:40:54,963 Wow ABBEY: So you see? 384 00:41:06,653 --> 00:41:07,683 Good morning Ma. [DOOR CLOSES] 385 00:41:07,920 --> 00:41:11,827 ADAORA: Hello darling how are you? Any clients today? RECEPTIONIST: I'm fine Ma, no Ma 386 00:41:12,075 --> 00:41:14,073 Oh wow, you look amazing RECEPTIONIST: Thank you Ma. 387 00:41:14,328 --> 00:41:21,043 Good, Oh wow everything looks sparkling clean, Awesome! 388 00:41:23,293 --> 00:41:25,583 Or maybe I'm just the one overthinking this thing oh. 389 00:41:25,813 --> 00:41:31,413 You know rich people naw, maybe money is her way of showing that the feeling is mutual. 390 00:41:31,993 --> 00:41:37,175 Abbey calm down, just calm down. It was just a job and she paid in full nothing more. 391 00:41:37,427 --> 00:41:38,178 You don't know that. 392 00:41:40,393 --> 00:41:50,680 Okay, if she makes another request and it happens to be for the same man then maybe, just maybe you made quite an impression. 393 00:41:53,593 --> 00:41:57,277 BRIAN: But then the request will come to me. ABBEY: No, no no, I'll take the job. 394 00:41:58,093 --> 00:42:01,118 No, the last I checked I'm still Brian 395 00:42:01,693 --> 00:42:08,148 Brian wait let us not have any arguments’ it's fine, I'll do the job you keep the perks. 396 00:42:09,195 --> 00:42:12,398 BRIAN: Tips too? ABBEY: Keep everything, please 397 00:42:13,397 --> 00:42:15,293 Okay fine, it works for me then. 398 00:42:16,193 --> 00:42:18,800 I just really need to see her again 399 00:42:22,520 --> 00:42:27,513 Okay, if it works for you fine. As far as I get, I get everything I want, me I'm good. 400 00:42:28,293 --> 00:42:30,765 Brand new, that's the feeling. 401 00:42:31,020 --> 00:42:32,993 [LAUGHS] That's good. 402 00:42:33,518 --> 00:42:34,993 Life changing. 403 00:42:35,743 --> 00:42:36,773 Sis can I borrow him? 404 00:42:37,693 --> 00:42:42,123 And add to your line up? Girl, don't you get tired? 405 00:42:43,593 --> 00:42:45,093 Anyway, I'll be needing him again. 406 00:42:46,493 --> 00:42:52,373 Obiora's birthday is in a few days’ time and honestly for me to survive a weekend with that man and his mistress, 407 00:42:52,593 --> 00:42:54,420 I have to turn up with my own man. 408 00:42:54,920 --> 00:43:03,670 Same guy? Haven't you learnt anything from me over the years? Abeg abeg life is too short to be around one guy. 409 00:43:05,280 --> 00:43:07,027 Let me get you a new bloke. 410 00:43:07,523 --> 00:43:10,773 ADAORA: Isabelle. . . ISABELLE: No buts 411 00:43:11,277 --> 00:43:19,523 This is your moment, just spread your wings and soar. Harmless fun, no strings attached. 412 00:43:20,022 --> 00:43:23,013 Madam, I hope you don't lead me to hell one of these days. 413 00:43:23,268 --> 00:43:29,768 [LAUGHS] If by hell you mean making men your puppets? You bet No more heartbreaks. 414 00:43:29,893 --> 00:43:32,373 Yeah, no more heartbreaks. 415 00:43:33,293 --> 00:43:39,093 So, you owe me a gift. Say a new car?? 416 00:43:39,293 --> 00:43:43,098 Hmmp! In your dreams. Abeg, bye 417 00:43:51,993 --> 00:43:53,093 [SOFT MUSIC] 418 00:43:56,018 --> 00:44:05,013 [MUSIC] Ahhhhh. . . You could call me crazy; you could say Amazing [LAUGHTER] 419 00:44:05,103 --> 00:44:18,835 [MUSIC] But I don't mind, don't mind, I don't mind. This is just another day, maybe we should play the game* CLIENT: Hello?* I don't mind, I don't mind I don't mind 420 00:44:18,955 --> 00:44:27,797 [MUSIC] No matter what it takes I wanna be by your side, by your side, So don't you walk away I wanna share my whole life 421 00:44:28,193 --> 00:44:39,188 [MUSIC] Everything with you... It's all about you. Give me a second chance give me a second chance. Something is wrong. . . 422 00:44:39,683 --> 00:44:52,698 [MUSIC] Something ain't right. We gonna fix it, we gonna fix it. something is wrong, Something ain't right. We gonna fix it 423 00:44:53,393 --> 00:45:10,423 [MUSIC] Why don't we. . . Start over again. Mmmmm yeah, Ahhh, yeah Mmmmm Ahhhh yeah 424 00:45:14,593 --> 00:45:27,005 [MUSIC] Just like yesterday when I saw you walk my way. . .And we here today, here to stay. Don't wanna lose you, don't wanna lose you 425 00:45:27,293 --> 00:45:37,793 [MUSIC] Don't wanna lose you, don't wanna lose you. . . No matter what it takes I wanna be by your side, by your side, so don't you 426 00:45:37,893 --> 00:45:50,215 [MUSIC] Walk away I wanna share my whole life. Everything with you... It's all about you. Give me a second chance give me a second chance 427 00:45:50,398 --> 00:46:03,793 [MUSIC] Something is wrong, Something ain't right. We gonna fix it, we gonna fix it. something is wrong, Something ain't right 428 00:46:04,093 --> 00:46:17,593 [MUSIC] We gonna fix it, why don't we. . . Start over again. Maybe we should, start it all over again. . . Maybe we should 429 00:46:17,793 --> 00:46:31,125 [MUSIC] Something is wrong, Something ain't right. We gonna fix it, we gonna fix it. something is wrong, Something ain't right 430 00:46:31,493 --> 00:46:44,795 [MUSIC] We gonna fix it, yeah, why don't we. . . Start over again. I believe we should start it over again... yeeaahh. . . 431 00:46:45,193 --> 00:46:56,693 [MUSIC] Something is wrong, Something ain't right. We gonna fix it, we gonna fix it. something is wrong, start over again 432 00:46:57,393 --> 00:46:58,933 Abbey what's up with you now ehn? 433 00:46:59,393 --> 00:47:02,688 You are either upsetting them or you are not turning up for appointments at all. 434 00:47:02,937 --> 00:47:07,993 Three clients, three! You have no excuse; you don't have any excuse at all. 435 00:47:08,188 --> 00:47:11,693 Brian, I know this is supposed to be my meal ticket right? 436 00:47:11,893 --> 00:47:16,893 But there's no way, no way in this world that I'm dressing up like a dead man. 437 00:47:17,532 --> 00:47:18,693 BRIAN: Dead man? ABBEY: Yes. 438 00:47:20,993 --> 00:47:23,293 One of the ladies wanted me to dress up like her dead husband. 439 00:47:23,583 --> 00:47:25,093 BRIAN: Ahh No, no ABBEY: Can you believe that? 440 00:47:25,792 --> 00:47:29,340 ABBEY: That's a bad omen where I come from. BRIAN: That is bonkers, that's bonkers. 441 00:47:30,468 --> 00:47:31,493 How about the remaining two then? 442 00:47:34,093 --> 00:47:36,208 Well M-Maybe. . . 443 00:47:37,618 --> 00:47:42,568 Okay, maybe I'm tired Brian, Maybe I don't want to do this anymore. Maybe I want out 444 00:47:43,793 --> 00:47:46,893 Are you high or something? Are you high on some cheap drugs? 445 00:47:47,893 --> 00:47:49,818 Ehn? Remember what I did to get you this job? 446 00:47:51,323 --> 00:47:56,065 I know, I remember you don't need to remind me, okay? 447 00:47:59,153 --> 00:48:06,993 Brian don't you sometimes wish for more? Think about it like you know wife, kids... 448 00:48:07,148 --> 00:48:10,393 And-And feed them with what exactly? Feed them with what? Tell me. 449 00:48:12,143 --> 00:48:15,887 I see you have a short memory so I'll remind you ehn? 450 00:48:16,558 --> 00:48:19,293 BRIAN: Remember when- ABBEY: It's fine no need to go there 451 00:48:19,993 --> 00:48:29,755 It's okay, it's okay I hear you and I know what you did to help me get this job okay? It's okay I'll do it. 452 00:48:30,443 --> 00:48:33,898 Abbey I'm telling you now oh, one last goof and you're out for real. 453 00:48:33,993 --> 00:48:36,148 I said I will do it nau okay I've heard. 454 00:48:36,648 --> 00:48:38,397 [PHONE RINGING] 455 00:48:42,150 --> 00:48:45,895 Hello? Oh hi 456 00:48:54,993 --> 00:48:55,888 Okay 457 00:48:58,138 --> 00:48:59,343 Okay 458 00:49:02,293 --> 00:49:03,140 It's Sylva. 459 00:49:04,283 --> 00:49:06,140 BRIAN: Same Sylva? ABBEY: Yeah 460 00:49:06,640 --> 00:49:09,873 You should be happy nau why are you so down? 461 00:49:10,943 --> 00:49:14,390 She doesn't want Brian, she wants Abbey. 462 00:49:14,993 --> 00:49:18,513 BRIAN: Ehn, same difference nau. ABBEY: No, no, no think about it, 463 00:49:19,055 --> 00:49:24,563 I went in as Brian, now she wants Abbey. 464 00:49:25,593 --> 00:49:31,660 Abbey look, get your head out of the clouds okay? It is just a job. 465 00:49:43,335 --> 00:49:44,218 Coming 466 00:49:46,793 --> 00:49:49,843 OBIORA: Aunty Hope! HOPE: Hey baby, how are you? 467 00:49:49,993 --> 00:49:52,493 OBIORA: Fine. HOPE: You're such a big boy now. 468 00:49:54,293 --> 00:49:55,090 You're pregnant? 469 00:49:55,193 --> 00:49:56,835 Yes baby, twins 470 00:49:57,838 --> 00:50:02,347 OBIORA: Dad! HARRY: Ahh. . . that's my boy. How are you? 471 00:50:02,423 --> 00:50:03,518 OBIORA: Fine sir HARRY: How was your flight? 472 00:50:03,628 --> 00:50:04,627 OBIORA: It was fine HARRY: Good boy 473 00:50:05,193 --> 00:50:06,783 Welcome Ma. 474 00:50:09,493 --> 00:50:10,525 Mom you are here. 475 00:50:10,993 --> 00:50:12,790 MARGARET: Yes son HARRY: You're welcome. 476 00:50:13,343 --> 00:50:15,290 I expected you at the Airport. 477 00:50:15,880 --> 00:50:20,743 Erm, you know Hope is pregnant so I had to stay behind to supervise the new maid. 478 00:50:21,383 --> 00:50:24,378 So is aunty Hope's husband here too? 479 00:50:25,193 --> 00:50:29,220 Err yeah kind of, Yes 480 00:50:29,975 --> 00:50:33,977 OBIORA: Kind of? What- MARGARET: I am famished son, 481 00:50:34,065 --> 00:50:35,778 Okay, Okay MARGARET: I need food. 482 00:50:36,675 --> 00:50:43,432 You, make sure you see to it that the guards bring in all my suitcases safe, alright? 483 00:50:43,793 --> 00:50:44,225 Yes Ma 484 00:50:51,293 --> 00:50:54,077 Obi! I've missed you. 485 00:51:02,293 --> 00:51:03,547 How many? 486 00:51:09,193 --> 00:51:10,568 Cold feet? 487 00:51:14,315 --> 00:51:15,568 Do you want me to tag along? 488 00:51:20,293 --> 00:51:24,907 Yes but well, no there's nothing I can't handle actually. 489 00:51:26,793 --> 00:51:29,893 Are you sure? Do you want to talk about it? 490 00:51:33,123 --> 00:51:43,348 It's just that I haven't spoken to him for the last six months and erm, I'm excited as I'm terrified. 491 00:51:45,105 --> 00:51:47,108 ADAORA: What if he - ISABELLE: There are no what ifs 492 00:51:49,083 --> 00:51:51,105 I'm sure he misses you as much as you miss him. 493 00:51:51,857 --> 00:51:54,093 He thinks I'm the devil for walking away. 494 00:51:54,193 --> 00:51:59,380 Then this is the right time for you to correct that impression. He asked for you to be present, didn't he? 495 00:52:02,133 --> 00:52:03,193 Then go 496 00:52:04,393 --> 00:52:08,378 ADAORA: What can I do without you? ISABELLE: Absolutely nothing. [LAUGHTER]. . . Come here. 497 00:52:10,193 --> 00:52:12,263 ADAORA: Thank you ISABELLE: You're welcome 498 00:52:12,615 --> 00:52:16,620 ADAORA: Why I have to run, by the way why is he not here? ISABELLE: Umm 499 00:52:30,193 --> 00:52:33,047 [DOOR OPENS] FAITH: Good afternoon Madam, please who are you? 500 00:52:36,093 --> 00:52:37,045 Move 501 00:52:37,615 --> 00:52:38,813 Madam abeg... 502 00:52:39,055 --> 00:52:40,893 Step aside. 503 00:52:43,087 --> 00:53:07,340 [SOFT MUSIC] 504 00:53:13,573 --> 00:53:17,843 Obi. . . Oh my God, come. 505 00:53:33,393 --> 00:53:34,385 Hi baby 506 00:53:50,093 --> 00:53:51,098 Obi 507 00:53:53,105 --> 00:53:53,848 Come on. . . 508 00:53:58,853 --> 00:54:03,318 I know it's been a while we spoke but then you wouldn't take my calls when I call you. 509 00:54:05,347 --> 00:54:06,843 Can you talk to me please? 510 00:54:10,100 --> 00:54:11,098 How have you been? 511 00:54:16,093 --> 00:54:17,593 How is school? 512 00:54:19,593 --> 00:54:24,358 Is school getting better? Is it getting worse, is it... 513 00:54:31,593 --> 00:54:32,373 ADAORA: Obi? 514 00:54:34,355 --> 00:54:35,110 HARRY: Obi 515 00:54:40,363 --> 00:54:44,357 Adaora. . . So, you're here. 516 00:54:44,785 --> 00:54:48,105 ADAORA: Hi Harry HARRY: How long have you been here? 517 00:54:50,773 --> 00:54:58,278 I could forgive for a lot of things but poison a son's heart against his mother? 518 00:55:02,093 --> 00:55:04,883 Too soon Adaora, too soon. 519 00:55:06,163 --> 00:55:14,667 And Umm for what it's worth, you needed no help with the poisoning, that was all you. 520 00:55:17,210 --> 00:55:20,213 Work over family every damn time. 521 00:55:20,455 --> 00:55:21,957 Sure 522 00:55:23,210 --> 00:55:31,208 I'm the villain who works so hard to put food on the table. Such evil woman, right? 523 00:55:32,335 --> 00:55:46,087 Well my dear wife, ex-wife, See while you were busy putting food on the table, some of us were actually here bonding with our son 524 00:55:47,448 --> 00:55:58,945 It's simple, you didn't just fail as a wife, but also as a mother. So, in case you're looking for someone to blame? 525 00:56:01,743 --> 00:56:11,493 Look in the mirror hmm? Oh [Kisses] Welcome home. 526 00:56:20,293 --> 00:56:25,583 [QUIET SOBBING] 527 00:56:28,437 --> 00:56:31,937 [FOOTSTEPS] 528 00:56:32,593 --> 00:56:35,872 Oh yeah, my favourite girl is here. 529 00:56:37,865 --> 00:56:39,370 You look so young 530 00:56:39,613 --> 00:56:41,367 Thank you, you flatterer. 531 00:56:42,593 --> 00:56:42,885 You're welcome. 532 00:56:43,093 --> 00:56:45,393 MARGARET: Thank you dear, do have your seat ADAORA: Thank you. 533 00:56:47,470 --> 00:56:49,088 Can we share the grace please? 534 00:56:50,693 --> 00:56:55,377 Hmm Saul is also among the prophets? 535 00:56:59,193 --> 00:57:00,798 Bless this food oh Lord 536 00:57:04,753 --> 00:57:06,498 A-Amen 537 00:57:12,318 --> 00:57:15,318 I see my son misses home food. 538 00:57:20,993 --> 00:57:23,053 MARGARET: Obiora? OBIORA: Mama? 539 00:57:23,553 --> 00:57:25,303 Your mother just spoke to you now 540 00:57:25,993 --> 00:57:26,793 She did? 541 00:57:29,057 --> 00:57:34,717 Grandma usually makes this for me so not really, and please no more talking while we're eating, thank you. 542 00:57:35,258 --> 00:57:44,753 HOPE: [CHUCKLES] Ow, I have footballers in here. . . Always kicking. 543 00:57:46,255 --> 00:57:52,253 HOPE: Like father, like sons. HARRY: [CHUCKLES] 544 00:57:54,258 --> 00:57:56,093 And hope this is not too early? 545 00:57:57,755 --> 00:58:00,910 HOPE: Harry asked me to marry him. HARRY: Ah Ah, you shouldn't have said that nau 546 00:58:00,928 --> 00:58:06,927 You two? Getting married? How? Why? When? 547 00:58:07,798 --> 00:58:08,928 Erm look I actually I planned to... 548 00:58:09,173 --> 00:58:18,115 This is too much! This is supposed to be the time for us to bond and heal. . . This is sick! 549 00:58:18,693 --> 00:58:20,798 ADAORA: Obi, Obi HARRY: Obi? Obi! 550 00:58:25,113 --> 00:58:26,613 [DOOR BELL] 551 00:58:46,583 --> 00:58:48,338 Yes? Young man who are you? 552 00:58:48,833 --> 00:58:51,838 ABBEY: Hi everyone, I'm actually here to see erm, 553 00:58:52,868 --> 00:58:53,873 ADAORA: Oh Brian ABBEY: Yes, 554 00:58:54,128 --> 00:58:55,125 ADAORA: Hi ABBEY: Hi 555 00:58:55,208 --> 00:58:56,627 Oh my God Oh, mmm 556 00:58:58,157 --> 00:58:58,655 ADAORA: How are you? 557 00:58:58,893 --> 00:59:02,108 ABBEY: I'm good how are you? ADAORA: Oh I'm sorry, this is my fiance Brian. 558 00:59:03,005 --> 00:59:03,860 Your what? 559 00:59:06,603 --> 00:59:11,358 Well, let me settle him in and I'll be right back okay. 560 00:59:29,998 --> 00:59:31,498 Easy, easy tiger 561 00:59:33,115 --> 00:59:34,595 What in heaven's name are you doing here? 562 00:59:35,593 --> 00:59:42,865 Well let me introduce myself properly, my name is Abbey. Abiodun Ifeanyichukwu Owolabi, Abbey for short. 563 00:59:43,863 --> 00:59:46,367 I don't understand, are you a twin? 564 00:59:47,918 --> 00:59:49,920 Well, it's a long story 565 00:59:51,165 --> 00:59:51,917 Make it short. 566 00:59:52,258 --> 00:59:59,257 Okay, my friend Brian was under the weather when your order first came in so I was sent to stand in for him. 567 00:59:59,843 --> 01:00:05,393 Oh God this is the problem I have with this country, unprofessionalism! Do you realise I could sue? 568 01:00:05,743 --> 01:00:06,828 Whoa 569 01:00:10,293 --> 01:00:13,188 Anyway, I'm sure you've been briefed 570 01:00:13,293 --> 01:00:20,440 ABBEY: Yes Ma'am ADAORA: Okay? For clarity sake it's my son's birthday tomorrow and it's a family affair so no stupid games. 571 01:00:20,793 --> 01:00:24,330 You're here as my fiance, nothing more nothing less. 572 01:00:24,418 --> 01:00:25,418 Yes Ma'am 573 01:00:26,913 --> 01:00:27,915 I thought it was lady Sylva? 574 01:00:28,165 --> 01:00:29,667 Oh, that was Brian, this is Abbey. 575 01:00:33,093 --> 01:00:35,457 Adaora, just call me Adaora okay. 576 01:00:36,393 --> 01:00:39,665 Yes Ma'am, is there any rule book I should know about? 577 01:00:40,167 --> 01:00:41,167 ADAORA: Be careful ABBEY: Sorry Ma'am 578 01:00:43,643 --> 01:00:49,423 I'll get my designer to fix you up okay, I mean if we're going to be selling this couple thing you might as well look the part. 579 01:00:50,193 --> 01:00:54,228 Oh sorry, I should have been more proactive. I mean I'm a thousand dollars richer, you tip big. 580 01:00:54,593 --> 01:00:58,963 Can you not refer to that? I was with Brian now with Abbey. 581 01:00:59,228 --> 01:01:02,228 That's the wardrobe, get yourself ready and come down for lunch. ABBEY: Yes Ma'am! 582 01:01:02,918 --> 01:01:06,920 Sorry erm lady Syl- Adaora, Adaora 583 01:01:27,353 --> 01:01:32,865 Look will you stop all this pacing around and calm down, you're getting me all messed up. 584 01:01:33,357 --> 01:01:35,827 I'm the one pregnant, and you are the one with the hormones? 585 01:01:37,575 --> 01:01:41,077 HOPE: This woman gets married and we are doomed. HARRY: How so? 586 01:01:42,793 --> 01:01:50,573 I don't, I don't, Okay but well if she's married, she might decide to stop paying maintenance money or... 587 01:01:51,418 --> 01:01:58,565 Apply to gain custody of her son back. I don't know how these things work oh, but I don't feel good about it at all. 588 01:01:59,952 --> 01:02:04,957 See ehn sometimes you make it sound as if I'm handicapped or something. 589 01:02:07,493 --> 01:02:07,920 Are you not? 590 01:02:09,418 --> 01:02:09,923 Really? 591 01:02:11,143 --> 01:02:16,923 See this is not time for grammar but me and my children are not going to suffer, not even for one second. 592 01:02:17,493 --> 01:02:19,890 So oga you have just one job, fix this! 593 01:02:20,643 --> 01:02:21,890 [HISSES] 594 01:03:10,280 --> 01:03:14,878 Disgrace to womanhood [HISS] 595 01:03:18,720 --> 01:03:19,720 Excuse me? 596 01:03:21,263 --> 01:03:30,263 Excuse you? Excuse you! A virtuous woman will be scared that she's about to lose her husband and a son but, in your case, no, 597 01:03:30,893 --> 01:03:39,775 You brought another man into your son's house, messing around with him under the same roof as your son. . . Shame 598 01:03:43,743 --> 01:03:53,485 [LAUGHTER] 599 01:04:06,673 --> 01:04:07,670 Hi 600 01:04:10,593 --> 01:04:11,920 Just saying hi. 601 01:04:12,670 --> 01:04:13,423 Do I know you? 602 01:04:14,663 --> 01:04:19,420 I'm Abbey, Abiodun Ifeanyichukwu Owolabi. 603 01:04:19,648 --> 01:04:21,395 Abiodun Ifeanyichukwu? 604 01:04:22,255 --> 01:04:26,248 ABBEY: Yeah I know, Igbo mother, Yoruba father OBIORA: Abbey is just fine. 605 01:04:26,752 --> 01:04:28,000 So, new gardener? 606 01:04:28,398 --> 01:04:32,393 ABBEY: Ouch! OBIORA: What? There is dignity in labour you know? 607 01:04:33,043 --> 01:04:41,088 That's what my teacher always says. Me for instance, I want to be a judge when I grow up but sometimes, I work as a gardener in the states. 608 01:04:41,163 --> 01:04:43,393 Wow so that means you must have lots of money then? 609 01:04:44,393 --> 01:04:46,408 Just an extra piece of meat, that's all 610 01:04:48,413 --> 01:05:03,158 Grandma is strict I tell ya. I hate it here; I mean I like it and I hate it all at once. The atmosphere is just so negative 611 01:05:03,580 --> 01:05:08,323 Like it's sucking the life out of me. Why are adults so terrible? 612 01:05:08,827 --> 01:05:11,582 Tell me about it, I'm still trying to figure that out myself. 613 01:05:13,893 --> 01:05:16,133 So, who are you? 614 01:05:17,138 --> 01:05:20,643 Well, I'm a business man and a friend of the family of course. 615 01:05:21,892 --> 01:05:24,693 How come I don't know you? Dad's friend? 616 01:05:26,222 --> 01:05:29,723 Um. . . Do you know how to play? 617 01:05:30,793 --> 01:05:31,495 Do you want to learn? 618 01:05:33,450 --> 01:05:35,455 So pretty much it's a game of focus right... 619 01:05:36,742 --> 01:05:38,502 Abbey 620 01:05:41,767 --> 01:05:42,517 Abbey? 621 01:05:47,793 --> 01:05:48,570 Abbey 622 01:05:51,317 --> 01:05:55,093 Brian you mean? He just stepped out. 623 01:05:56,320 --> 01:05:57,573 What are you doing here? 624 01:06:06,893 --> 01:06:09,935 No, no, no, no I'm fine standing. Tell me what is it you want? 625 01:06:11,928 --> 01:06:15,430 I didn't know you like them young now, I mean muscles and all. 626 01:06:16,975 --> 01:06:18,973 As against old and flabby? 627 01:06:20,435 --> 01:06:22,680 HARRY: You know what I mean. ADAORA: You think you know me 628 01:06:25,222 --> 01:06:27,020 I'm not the enemy here Ada 629 01:06:27,493 --> 01:06:30,770 The enemy? Oh try the devil. 630 01:06:32,093 --> 01:06:38,408 Well you know what they say, the devil you know is a better bait 631 01:06:39,793 --> 01:06:45,197 Is there a reason you're here? My fiance is quite the jealous type. 632 01:06:53,725 --> 01:06:59,152 We let a simple tear ruin a perfect dress. 633 01:07:01,757 --> 01:07:11,083 It was never about love with Hope, she was just available. I mean I was lonely and she was there. 634 01:07:12,328 --> 01:07:13,083 Good for you. 635 01:07:14,083 --> 01:07:18,833 HARRY: I never stopped thinking about you Adaora not for a moment ADAORA: Harry, please! 636 01:07:21,333 --> 01:07:21,833 Swear 637 01:07:22,993 --> 01:07:33,998 Swear that you didn't miss me, miss us. I mean those precious moments we spent together, the beautiful life we built together, 638 01:07:35,682 --> 01:07:41,432 I was your first. Your blood on those sheets still binds us together ADAORA: Harry! 639 01:07:41,933 --> 01:07:44,108 I am not a character in your fiction. 640 01:07:45,363 --> 01:07:51,860 There's still time to rebuild, we still find that which was lost. If for nothing for our son... 641 01:07:52,358 --> 01:07:55,858 This thing we're doing is killing him. 642 01:07:58,198 --> 01:08:05,445 Tomorrow is my birthday and it's strictly for my family but I could make room for you. 643 01:08:06,612 --> 01:08:09,858 Wow tomorrow is your birthday, I didn't know that I would have gotten you a gift. 644 01:08:11,108 --> 01:08:19,108 Well, you could invite your wife and kids on the condition they bring the latest video games. 645 01:08:19,153 --> 01:08:21,000 ABBEY: Wow OBIORA: Grandma keeps trashing mine. 646 01:08:22,093 --> 01:08:27,002 First a gardener, now a married man. I've made quite an impression right? 647 01:08:29,422 --> 01:08:35,918 So... No wife, no kids. . . Any special one? 648 01:08:36,640 --> 01:08:41,143 ABBEY: Obiora do you always ask this many questions? OBIORA: er sometimes... 649 01:08:42,892 --> 01:08:51,138 ABBEY: Well, it's complicated OBIORA: Why does it always have to be complicated with adults? 650 01:08:51,367 --> 01:08:59,493 Okay let me break it down for you, I think I've met the one or I know I've met the one but she just doesn't know that yet. 651 01:09:00,050 --> 01:09:02,052 Sadly, she may never know. 652 01:09:02,798 --> 01:09:05,872 OBIORA: Well, tell her ABBEY: It's complicated. 653 01:09:06,120 --> 01:09:08,625 Ahhh that word again. 654 01:09:10,863 --> 01:09:11,375 I like you. 655 01:09:11,883 --> 01:09:14,393 OBIORA: Um what's there not to like? 656 01:09:14,623 --> 01:09:18,593 ABBEY: Look at, you know what let's go inside and get something to eat okay... 657 01:09:22,118 --> 01:09:27,872 The last I checked; you were getting married. Focus on that for a change. 658 01:09:34,853 --> 01:09:38,602 HARRY: Do you love him? ADAORA: What has that got to do with anything? 659 01:09:38,763 --> 01:09:42,493 It's a simple question, do you love him? 660 01:09:44,993 --> 01:10:03,513 You know what, I won't push it okay but if he hurts you, know that I will still be here. The man you married... 661 01:10:04,920 --> 01:10:16,170 The man who is ready and willing to push the world for you. I will always be here for you Adaora, anytime. 662 01:10:59,470 --> 01:11:03,970 [LAUGHTER] 663 01:11:04,717 --> 01:11:06,972 Okay that was funny, I didn't see that coming. 664 01:11:09,733 --> 01:11:10,543 HARRY: What's so funny? 665 01:11:10,765 --> 01:11:16,018 You won't get the joke dad; your friend is super cool. I'll be right back. 666 01:11:16,265 --> 01:11:17,767 Sure, I'll be waiting. 667 01:11:23,093 --> 01:11:28,868 My friend, Hm, is that the lie you told him? Brian or whatever your name is. 668 01:11:28,875 --> 01:11:34,128 Abbey, Abiodun Ifeanyichukwu Owolabi, only my woman calls me Brian. 669 01:11:36,588 --> 01:11:39,370 Abiodun Ifeanyichukwu, what kind of name is that one? 670 01:11:39,685 --> 01:11:41,685 Yoruba father, Igbo mother. 671 01:11:42,935 --> 01:11:49,438 See I don't really care whether you come from all the tribes in Nigeria just stay away from my son okay? 672 01:11:50,540 --> 01:11:55,438 I know you are trying to warm your way up to him to win his mother's affection but it won't work. 673 01:11:55,935 --> 01:12:00,438 Win his mother's affection really? Did you not hear when she mentioned that we are engaged? 674 01:12:00,893 --> 01:12:03,185 And what's with the hostility? You're not her father, are you? 675 01:12:05,568 --> 01:12:07,063 You must be very stupid 676 01:12:07,563 --> 01:12:09,818 That's an interesting choice of word, stupid. 677 01:12:10,393 --> 01:12:13,592 Brian, oh, Abbey hi are you ready? 678 01:12:13,647 --> 01:12:16,402 Yes, always ready for you, my queen. 679 01:12:19,393 --> 01:12:20,325 You look so good 680 01:12:20,593 --> 01:12:23,173 ADAORA: Thank you ABBEY: Let's go. 681 01:12:32,893 --> 01:12:34,493 See him holding her waist. 682 01:12:46,593 --> 01:12:49,120 ABBEY: That’s a really expensive price for just mere fabric, 683 01:12:49,967 --> 01:12:51,598 That's the equivalent of rent in Lekki. 684 01:12:53,293 --> 01:12:58,620 ADAORA: That must be a very cheap apartment ABBEY: [Chuckles] Rich people. 685 01:13:02,743 --> 01:13:06,728 Ehen, I met your son, an amazing young man. 686 01:13:07,393 --> 01:13:09,473 Keep your distance from him. 687 01:13:10,693 --> 01:13:13,980 Isn't it a little too late for that? Someone that's about to be my stepson. 688 01:13:15,928 --> 01:13:19,228 You think this is a joke? Huh? 689 01:13:19,993 --> 01:13:27,477 Ah ah I don't, what are you talking about? Okay wait so you think I'm a joke? So, am I a joke to you? 690 01:13:38,148 --> 01:13:41,152 ABBEY: Drive yourself ADAORA: Abbey? 691 01:13:49,893 --> 01:13:52,428 ADAORA: I could sue you for a breach of contract ABBEY: Knock yourself out okay? 692 01:13:53,258 --> 01:13:55,258 ADAORA: I paid in full ABBEY: Then you will get your refund in full! 693 01:13:56,175 --> 01:13:58,183 I don't understand, what has gotten over you all of a sudden? 694 01:13:59,693 --> 01:14:04,998 You know what Since nobody will tell you let me tell you Adaora. You are the most disdainful person I've met in my entire life. 695 01:14:05,430 --> 01:14:08,178 You are very condescending Adaora and I've met a lot of assholes in my life! 696 01:14:09,438 --> 01:14:15,437 First you leave me a thousand dollars as tip, what for? Next you go ahead and order another escort really? 697 01:14:15,683 --> 01:14:22,185 Now I'm too worthless and useless to talk to your son, your precious son but not too useless to roll in bed with you. 698 01:14:23,293 --> 01:14:23,928 ABBEY: Hey! Hey! 699 01:14:23,928 --> 01:14:23,932 ABBEY: Hey! Hey! Don't, don't, don't- be careful, this is called domestic violence. 700 01:14:23,932 --> 01:14:27,433 Don't, don't, don't- be careful, this is called domestic violence. 701 01:14:30,648 --> 01:14:37,150 I didn't ask you to be an escort. I just don't want any sex worker near my son period! ABBEY: Ha ha ha very good. 702 01:14:38,678 --> 01:14:42,398 ADAORA: Okay, come on. . . I'm sorry. ABBEY: I didn't hear that. 703 01:14:43,893 --> 01:14:45,398 Don't push it! 704 01:14:47,293 --> 01:14:47,883 Don't push it. 705 01:14:48,593 --> 01:14:52,082 Listen. . . I said I'm sorry. I'm sorry 706 01:14:52,830 --> 01:14:55,575 ADAORA: Hey! ABBEY: What? What? What is it? What? 707 01:14:55,827 --> 01:15:00,328 Honestly, I have never seen anyone who gets so worked up over a tip. 708 01:15:01,093 --> 01:15:04,025 If you were a woman, I would have thought that that's the time of the month but hey... 709 01:15:05,093 --> 01:15:08,238 ADAORA: I just wanted some form of gratitude and that's- ABBEY: I'm in love with you. 710 01:15:09,777 --> 01:15:10,528 ADAORA: What? 711 01:15:11,530 --> 01:15:17,277 Adaora, I know this is awkward and I'm a mess but I love you. 712 01:15:20,313 --> 01:15:23,278 Okay easy now er... 713 01:15:25,778 --> 01:15:37,458 I don't know where this is coming from but there's a restaurant somewhere around the corner, are you hungry? Can we go? Yes? 714 01:15:40,325 --> 01:15:43,330 ABBEY: Yeah ADAORA: Let's go 715 01:16:11,938 --> 01:16:15,683 It was supposed to be about work. 716 01:16:19,222 --> 01:16:21,718 I mean I'm smart, or so I thought. 717 01:16:24,433 --> 01:16:26,690 So the interview was supposed to be a walk in the park. 718 01:16:28,183 --> 01:16:33,437 But interview after interview was the same thing, one story or the other. 719 01:16:39,190 --> 01:16:52,940 Love was the last thing on my mind. But that day at Sylva Corp, just watching you leave... I felt brightness. 720 01:16:54,758 --> 01:16:59,255 You literally took my breath away. 721 01:17:01,508 --> 01:17:07,758 It was weird and real at the same time and I felt that way for a very long time. 722 01:17:11,993 --> 01:17:16,758 ADAORA: So why didn't you say something? ABBEY: What? Did you just say something? 723 01:17:18,107 --> 01:17:23,105 Adaora have you met yourself? You're terrifying 724 01:17:26,193 --> 01:17:32,897 Abbey. . . I have baggage. 725 01:17:36,138 --> 01:17:42,755 Name one person in this world that doesn't have a baggage. Everybody does. 726 01:17:46,893 --> 01:17:57,975 I know I'm not in your league but I swear to you Adaora, I'm hard working and focused and I'm building capital. 727 01:17:58,193 --> 01:18:01,227 I'm going to be that man that you are proud of. 728 01:18:02,728 --> 01:18:05,473 Do you have a business plan? I could invest. 729 01:18:05,730 --> 01:18:14,583 No, no, no Adaora please no I'm not that type of guy. I'm going to work hard for my money, make it and then take care of you. 730 01:18:15,393 --> 01:18:16,730 That's how it's supposed to be. 731 01:18:19,227 --> 01:18:29,478 Abbey you're charming, you're sweet. I on the other hand, I am damaged. . . this ship is never going to sail, I'm sorry. 732 01:18:30,243 --> 01:18:36,028 Ouch okay I think, I think my heart just broke in a thousand places. 733 01:18:45,868 --> 01:18:49,868 But it's okay, I understand. 734 01:18:51,733 --> 01:19:01,485 I mean look at you. . . You're the type of woman that men like me only dream about, can only imagine to be with. 735 01:19:05,388 --> 01:19:14,135 Pour your heart out they say. I just did and I got rejected, but at least I tried. 736 01:19:16,983 --> 01:19:27,928 Abbey, I didn't exactly order for a different escort I still wanted Brian. 737 01:19:28,493 --> 01:19:32,908 ABBEY: But? ADAORA: Well let's just say a friend of mine pointed out the obvious. 738 01:19:35,188 --> 01:19:39,935 Getting sentimental about a date is a bad relationship recipe. 739 01:19:42,493 --> 01:19:44,438 I don't want anything too deep 740 01:19:46,030 --> 01:19:51,037 Dealing with a heartbreak is really tough and I don't think I will be able to survive the second one. 741 01:19:51,093 --> 01:19:57,788 Adaora I will not. I'm not the type of guy who would take a privilege for granted. 742 01:20:02,193 --> 01:20:14,465 I believe you no doubt. . .But then I'm flattered, Abbey, I'm so flattered you know? I mean having you cute, handsome, 743 01:20:15,323 --> 01:20:18,217 ADAORA: Premium escort ABBEY: [CHUCKLES] Stop it. 744 01:20:18,893 --> 01:20:21,148 I mean falling for someone like me... 745 01:20:24,453 --> 01:20:28,708 ADAORA: I-I- I thought I'd lost it. ABBEY: What? you need to change your mirror 746 01:20:35,398 --> 01:20:39,145 Harry wants me back . . . Yeah 747 01:20:41,093 --> 01:20:55,748 Now do I love him? I don't know, maybe a part of me still does. Despite the bad blood between us, we had a great time together. 748 01:20:57,398 --> 01:21:00,650 The devil you know is better right? 749 01:21:03,145 --> 01:21:07,395 So now what's the guarantee that the next man would be better? Yeah. 750 01:21:09,193 --> 01:21:22,943 And then my son, I miss him, I do. . . If getting back to Harry is going to fix the broken pieces between my son and I, then 751 01:21:23,807 --> 01:21:25,305 I'm willing to give it a try. 752 01:21:28,413 --> 01:21:35,805 Okay... Erm so what about the pregnant lady? How are you going to handle that? 753 01:21:37,325 --> 01:21:43,325 Like I said Abbey, I have baggage, I'm sorry. 754 01:21:55,745 --> 01:21:57,998 ABBEY: Let's eat ADAORA: Sure 755 01:22:07,093 --> 01:22:12,137 ABBEY: Hey still up? It's past midnight OBIORA: Insomnia 756 01:22:23,995 --> 01:22:25,745 ABBEY: Wanna play? OBIORA: For Sure 757 01:23:47,493 --> 01:23:49,517 Harry, Harry! 758 01:23:56,593 --> 01:24:00,493 [FOOTSTEPS] 759 01:24:08,093 --> 01:24:10,143 You don't like a lot people here? 760 01:24:11,893 --> 01:24:14,660 ABBEY: Even your mom? OBIORA: Especially her. 761 01:24:15,393 --> 01:24:18,163 Wow. . . I would kill to have a Mom. 762 01:24:18,593 --> 01:24:25,250 Is she really a mother? It has always all about work, work, work and work. 763 01:24:25,493 --> 01:24:31,913 ABBEY: Hey, don't say that. OBIORA: What kind of mother abandons her only child? 764 01:24:34,393 --> 01:24:37,343 ABBEY: Really? She did that? OBIORA: That's what my father said. 765 01:24:39,493 --> 01:24:41,745 ABBEY: And you believe him? OBIORA: He's my father? 766 01:24:42,305 --> 01:24:45,758 Yeah well I know he's your father but you at least have to hear her own side of the story. 767 01:24:47,393 --> 01:24:53,058 She said she regrets having me. I heard it, my dad has it on record. 768 01:24:58,593 --> 01:25:09,615 Hey, you said you wanted to be a judge right? Well one of the natural rules of justice is audi alteram partem. 769 01:25:11,093 --> 01:25:12,093 What's that? 770 01:25:12,908 --> 01:25:18,908 It's a Latin maxim, it means hear the other side or listen to the other side. 771 01:25:19,908 --> 01:25:26,507 So before you sentence your Mom to evil witch jail, you should hear her side of the story okay? 772 01:25:28,007 --> 01:25:29,757 At least that's what a good judge would do. 773 01:25:33,093 --> 01:25:34,933 Come here let me show you how it's done 774 01:25:38,093 --> 01:25:42,293 [ADLIBS] 775 01:25:43,993 --> 01:25:49,748 [KNOCKING] 776 01:25:51,793 --> 01:25:52,743 Who is it? 777 01:25:57,093 --> 01:25:58,335 Harry! 778 01:26:01,793 --> 01:26:02,835 Harry! 779 01:26:06,010 --> 01:26:06,758 Where is he? 780 01:26:07,393 --> 01:26:10,003 ADAORA: Is there any reason why he should be here? HOPE: Where is Harry? 781 01:26:17,993 --> 01:26:19,748 [KNOCKING] 782 01:26:26,015 --> 01:26:28,515 Madam what are you looking for? There's no one here Madam. 783 01:26:29,268 --> 01:26:35,518 HOPE: [SCREAMS] Useless man! shameless thing. HARRY: Cool down, take it easy nau what is it! 784 01:26:36,293 --> 01:26:41,650 She is leaving this house this night! You, pack your things and get out. Pack your things and get out! You're leaving this house 785 01:26:42,513 --> 01:26:44,463 HOPE: She is leaving this house this night. HARRY: She's not going anywhere. 786 01:26:44,878 --> 01:26:46,880 HOPE: If she does not leave, I'll leave HARRY: Suit yourself. 787 01:26:51,993 --> 01:26:58,143 HOPE: Pack your things and get out of my house! FAITH: Which house? Is this your house? 788 01:27:01,638 --> 01:27:13,637 [WAILING] God will judge you Harry God will judge you 789 01:27:25,067 --> 01:27:27,318 OBIORA: Mom ADAORA: Yes? 790 01:27:27,838 --> 01:27:30,085 Am I so bad that you regret having me? 791 01:27:30,993 --> 01:27:34,333 Oh my God. . . Who said that? 792 01:27:34,808 --> 01:27:40,810 I heard it, dad has it on record. You said you regret having a child with him. 793 01:27:40,843 --> 01:27:42,843 Oh my world 794 01:27:46,783 --> 01:27:56,298 Obi, I didn't say that and it wasn't about you. I mean how could I possibly regret the best part of me? 795 01:27:57,593 --> 01:28:04,690 Your dad hurt me so much and I said to him that I wish I gave you a better father, that was what I meant. 796 01:28:07,255 --> 01:28:09,255 I love you so much Obi... 797 01:28:10,993 --> 01:28:12,255 Then why did you leave? 798 01:28:12,913 --> 01:28:23,163 I didn't, they took you away from me... They lied to the court that I'm destructive and I'm unfit to take care of you. 799 01:28:24,393 --> 01:28:28,663 I fought my boy, I fought so hard. 800 01:28:29,667 --> 01:28:36,435 Then you should have fought harder. Why can't things just get back to the way they were? Why? 801 01:28:37,113 --> 01:28:38,683 ADAORA: Baby listen, 802 01:28:39,173 --> 01:28:44,057 OBIORA: I overheard Dad saying uncle Abbey wants to take us away from him. Is that true? 803 01:28:44,293 --> 01:28:46,567 ADAORA: No, that's not true OBIORA: Well I hope so, 804 01:28:48,193 --> 01:28:50,393 Dad is not really what he says he is. 805 01:28:51,713 --> 01:28:54,985 ADAORA: Look he's still your father. OBIORA: I know, I'm just saying. 806 01:28:55,593 --> 01:28:57,598 If you like uncle Abbey, it's fine. 807 01:29:00,093 --> 01:29:01,095 How old are you again? 808 01:29:04,337 --> 01:29:17,835 Listen. Nobody, nobody will ever take you away from me again. I will do whatever it takes to make sure you're with me, whatever. 809 01:29:18,918 --> 01:29:22,193 I love you so much Obi. Come here 810 01:29:23,165 --> 01:29:26,915 I love you Mom, I love you so much. 811 01:29:48,693 --> 01:29:49,487 Are you alright? 812 01:30:17,058 --> 01:30:18,060 What are you doing? 813 01:30:18,803 --> 01:30:20,555 Trying not to blur the lines. 814 01:30:20,815 --> 01:30:24,307 Oh come on Abbey there has been enough drama for one night please. 815 01:30:25,033 --> 01:30:25,565 Good night. 816 01:30:31,793 --> 01:30:34,815 ADAORA: Thank you ABBEY: For? 817 01:30:36,098 --> 01:30:38,598 Whatever it is you said to my son. 818 01:30:41,203 --> 01:30:42,497 You're welcome 819 01:30:46,843 --> 01:30:48,347 Abbey please come to bed. 820 01:30:51,448 --> 01:30:52,445 Abbey? 821 01:31:03,493 --> 01:31:05,497 ADAORA: Abbey ABBEY: Hm? 822 01:31:05,747 --> 01:31:09,497 ADAORA: Abbey please come to bed, please. 823 01:31:12,893 --> 01:31:15,495 ABBEY: Are you sure? ADAORA: Yes 824 01:31:16,393 --> 01:31:19,968 but not because I'm paying but because you want to. 825 01:31:40,493 --> 01:31:48,025 You know I should actually be mad with that guy but all I feel for him right now is pity. 826 01:31:48,393 --> 01:31:50,737 I mean what is wrong with men and their third leg? 827 01:31:51,237 --> 01:31:53,237 Okay I have no idea what you're talking about. 828 01:31:56,485 --> 01:31:57,737 Okay... 829 01:32:01,893 --> 01:32:06,175 You know I'm an escort right? I'm really not the right person you should be asking this. 830 01:32:06,593 --> 01:32:09,675 Yeah but then you've been in a relationship at some point in your life haven't you? 831 01:32:13,593 --> 01:32:16,215 Once, in Uni 832 01:32:17,293 --> 01:32:18,295 Did you love her? 833 01:32:21,963 --> 01:32:27,468 ABBEY: She cooked the best meals. ADAORA: [LAUGHS] You're not serious honestly. 834 01:32:30,413 --> 01:32:33,665 Then... Did you ever cheat on her? 835 01:32:36,167 --> 01:32:38,417 ABBEY: Yes ADAORA: There you go, you see? 836 01:32:38,665 --> 01:32:44,893 No, no, no but in my defence, we were in a relationship of convenience. 837 01:32:46,125 --> 01:32:51,293 Thinking about it, I've never really been in love. 838 01:32:52,900 --> 01:32:54,375 Until now. 839 01:32:59,145 --> 01:33:01,665 Seeing you here really scared me you know? 840 01:33:04,665 --> 01:33:05,643 Why? 841 01:33:05,993 --> 01:33:06,665 I don't know 842 01:33:14,167 --> 01:33:18,918 You know what, let's talk about something else. 843 01:33:19,862 --> 01:33:22,105 ADAORA: Like? ABBEY? Anything, err... 844 01:33:23,973 --> 01:33:25,975 Harry. . . How did he propose? 845 01:33:26,725 --> 01:33:31,258 ADAORA: [LAUGHS] Harry. . . he proposed, 846 01:33:33,243 --> 01:33:36,505 Ada, when is the best time to go and see your people? 847 01:33:36,758 --> 01:33:42,010 ABBEY: [LAUGHS] It's a lie! ADAORA:I mean you think that as a writer he'd be creative but no 848 01:33:42,793 --> 01:33:44,125 ADAORA: Perhaps that's why he's yet to blow. 849 01:33:45,375 --> 01:33:49,883 ABBEY: [Laughing]No you didn't just say that, you didn't just ADAORA: God forgive me abeg please. 850 01:33:51,093 --> 01:33:58,125 Well quite frankly, you're scary Adaora, the man didn't want to take chances. 851 01:34:00,093 --> 01:34:03,125 But hey, who wants to be with someone who wouldn't take no for an answer? 852 01:35:22,493 --> 01:35:23,285 Abbey? 853 01:35:26,037 --> 01:35:27,037 Abbey! 854 01:35:40,475 --> 01:35:58,193 Happy birthday to you, happy birthday to you, happy birthday dear Obi. . . Happy birthday to you. 855 01:35:58,447 --> 01:36:05,643 ADAORA: Hip hip hip! HURRY ! 856 01:36:05,893 --> 01:36:07,315 Now, let's cut your cake. 857 01:36:15,693 --> 01:36:21,490 Obi now that you're thirteen what do you intend to do with your life now going forward, tell us. 858 01:36:30,047 --> 01:36:32,045 Ah ah, what are you doing? 859 01:36:32,293 --> 01:36:40,045 HARRY: [CLEARS THROAT] Ada, I am of all men most unfortunate 860 01:36:41,045 --> 01:36:50,125 Because I had a priceless pearl in my hands but because of my lustful nature I destroyed it. 861 01:36:51,293 --> 01:36:55,628 I spent all of last night thinking how I could fix this. 862 01:36:58,548 --> 01:37:03,047 So what is this drama all about? I don't understand. 863 01:37:03,538 --> 01:37:10,293 Do you know that yesterday before Hope left, she told me that the twins were not mine... 864 01:37:11,933 --> 01:37:20,163 Can you imagine? She deceived us. That girl is an agent sent by the devil from the very pits of hell to destroy us. 865 01:37:21,667 --> 01:37:29,667 But see ehn, there is no situation that cannot be fixed. For the sake of our son, we can make this work. 866 01:37:31,693 --> 01:37:32,755 So... 867 01:37:33,715 --> 01:37:38,493 FAITH: Sorry oh, they brought this for Madam and Obiora ADAORA: Oh wow 868 01:37:42,438 --> 01:37:44,935 More gifts, more gifts coming your way. 869 01:37:45,733 --> 01:37:47,728 OBIORA: Uncle Abbey! ADAORA: Really? 870 01:37:48,218 --> 01:37:48,993 OBIORA: Yes, ADAORA: Wow let's see, let's see 871 01:37:49,215 --> 01:37:51,228 HARRY: Er [CLEARS THROAT] 872 01:37:52,773 --> 01:37:54,275 I'm still here. 873 01:37:55,293 --> 01:37:56,867 Well Harry, as a rule . . . 874 01:37:57,118 --> 01:37:59,115 I do not go back to my vomit. 875 01:37:59,395 --> 01:38:01,895 Yup! I totally agree with that. 876 01:38:01,995 --> 01:38:03,747 HARRY: You say? ADAORA: You heard me. 877 01:38:12,023 --> 01:38:26,295 Wow. . . Wow, So because I made just one miss... - fine two mistakes 878 01:38:27,493 --> 01:38:31,068 Because I made just two mistakes, you brand me as the devil? 879 01:38:33,093 --> 01:38:41,067 Whereas the man who is making my wife and son smile like fools makes these mistakes for a living. 880 01:38:41,545 --> 01:38:45,693 It's okay son, stop the embarrassment. Stop it 881 01:38:45,795 --> 01:38:53,295 Embarrassment? Mom there's no way I'm going to allow a male prostitute anywhere near my son. 882 01:38:54,093 --> 01:38:54,877 What? 883 01:38:56,313 --> 01:38:58,067 MARGARET: Adaora? ADAORA: Ma? 884 01:38:58,565 --> 01:38:59,565 Is it true? 885 01:39:01,793 --> 01:39:09,813 She probably doesn't even know. Let's just say I just happen to find stumble upon his phone lying around somewhere, 886 01:39:10,293 --> 01:39:14,568 where I saw his highly exclusive vlog. 887 01:39:15,993 --> 01:39:27,565 Mummy, they call them Escorts these days. They sleep with rich and wealthy women for a living. 888 01:39:29,067 --> 01:39:38,448 Oh dad please stop, uncle Abbey is not who you say he is. He's a business man, why do you always ruin everything? 889 01:39:39,443 --> 01:39:46,983 Is that what he told you? Son I am your father and I will never lie to you okay? 890 01:39:48,238 --> 01:39:56,467 It's either your mother now patronises male prostitutes or she is innocently marrying one without knowing it. 891 01:39:57,393 --> 01:40:00,215 So, which one is it? 892 01:40:02,958 --> 01:40:05,707 Mom tell him it's a lie, tell him 893 01:40:11,193 --> 01:40:12,217 I rest my case. 894 01:40:13,963 --> 01:40:17,488 Son? . . .Obi? 895 01:40:28,477 --> 01:40:32,482 What is it? what is it? 896 01:40:32,970 --> 01:40:38,193 Look, come I have your size oh, I have your size. If you think you can just come to my house and be - up and down, 897 01:40:38,393 --> 01:40:39,993 I have your size and I will give it to you. 898 01:40:40,965 --> 01:40:47,717 MARGARET: Calm down HARRY: How can she be? Come you can't- I have her size oh I'm sure this is the person leading her into all the rubbish she's doing. 899 01:40:47,720 --> 01:40:52,085 MARGARET: It's alright son just calm down HARRY: And now she's [Hiss] for me? In my house? 900 01:41:03,393 --> 01:41:09,688 Dude, you are still locked up in here? Omo this babe do you strong thing. 901 01:41:12,593 --> 01:41:15,603 You see why I don't do this love thing? Shit messes you up. 902 01:41:16,350 --> 01:41:18,103 Quiet, I'm about to close a major deal. 903 01:41:19,593 --> 01:41:22,945 You are always about to close a major deal, when will you close an actual deal? 904 01:41:23,593 --> 01:41:24,602 What are you doing to yourself? 905 01:41:25,242 --> 01:41:32,213 I'm an entrepreneur who packages and sells business ideas for lots of money, why do you find that hard to believe? 906 01:41:32,468 --> 01:41:35,968 Abbey ehn wake up, wake up. 907 01:41:36,493 --> 01:41:37,897 [PHONE RINGING] 908 01:41:38,722 --> 01:41:44,470 Hey my boy? I'm super excited, I'm about to close a major deal. 909 01:41:45,193 --> 01:41:48,648 Wow, you owe me a new video game. ABBEY: You bet. 910 01:41:48,993 --> 01:41:54,398 Still waiting for your response on Facebook. Anyway, guess who is outside your house? 911 01:41:54,903 --> 01:41:59,897 ABBEY: Outside my house? OBIORA: Hurry, I don't want to stand here for too long 912 01:42:00,272 --> 01:42:01,767 Stop. . . 913 01:42:17,593 --> 01:42:20,645 Jesus Christ, Obiora how did you get here? 914 01:42:20,793 --> 01:42:22,088 You gave me your address. 915 01:42:22,293 --> 01:42:27,377 Obiora that was two weeks ago I didn't think you were going to actually show up. How did you get here? 916 01:42:27,625 --> 01:42:30,880 OBIORA: Uber ABBEY: Alone? 917 01:42:32,223 --> 01:42:32,893 With me. 918 01:42:45,798 --> 01:42:47,295 I'm sorry 919 01:42:49,763 --> 01:42:55,800 Listen Abbey, I've spent the last few weeks looking everywhere for you. 920 01:42:58,263 --> 01:43:03,515 I don't know how it happened but I've done nothing but think about you since that morning. 921 01:43:05,320 --> 01:43:10,573 Finding that money, I felt I had something that I'd lost. 922 01:43:29,993 --> 01:43:31,603 Anybody hungry? 923 01:43:33,173 --> 01:43:37,143 I'm famished . . . Come on. 924 01:43:38,173 --> 01:43:43,143 [RnB MUSIC] 925 01:44:53,433 --> 01:44:56,437 ABBEY: Yes! Yes! Yes! ADAORA: What? what? 926 01:44:59,493 --> 01:45:02,263 Baby you're my lucky charm, I just made my first sale baby 927 01:45:08,993 --> 01:45:11,683 ADAORA: This is amazing ABBEY: This is beyond amazing baby loot at this. 928 01:45:12,262 --> 01:45:16,173 Congratulations, Abbey this is good news. 929 01:45:16,273 --> 01:45:23,893 Babe I'm rich! Babe can you see the future? ADAORA: Huh? 930 01:45:24,260 --> 01:45:29,593 ABBEY: The future, can you see the future? ADAORA: I'm not a fortune teller Mister what are you talking about? 931 01:45:29,793 --> 01:45:39,583 Okay let me rephrase. . . Can you see somebody that looks like me, big head, rich, successful in the future? 932 01:45:39,643 --> 01:45:42,465 Okay so you're telling me something, you need to be more clear. 933 01:45:42,960 --> 01:45:45,213 We're rich! Rich! 934 01:45:52,415 --> 01:46:01,158 Reports are made quarterly and at this quarter, this is where we are and I think we can improve better. 935 01:46:24,580 --> 01:46:25,093 ABBEY: Adaora ADAORA: Abbey 936 01:46:27,093 --> 01:46:32,083 Please, please just hear me out. 937 01:46:36,828 --> 01:46:47,810 This belonged to my grandmother. It has been with me through thick and thin despite the urge to sell it. 938 01:46:50,053 --> 01:47:11,852 I'm glad I didn't, it has finally found the befitting moment. Adaora I know you deserve better. In my quest for survival I've made many mistakes. 939 01:47:14,600 --> 01:47:26,365 But in my many mistakes I found you. It's not by chance or accident, it is faith. 940 01:47:31,598 --> 01:47:49,003 God choses to love and bless us regardless. Adaora please, I'm on my knees in front of every single person in this room right now 941 01:47:52,293 --> 01:48:04,083 I'm begging for a chance, one chance to make you the happiest woman on earth. 942 01:48:11,792 --> 01:48:18,792 Babe? Please marry me. 943 01:48:27,212 --> 01:48:32,643 Who could have been better Abbey? Of course, yes 944 01:48:38,743 --> 01:48:46,493 [CLAPPING] She said yes guys, she said yes 945 01:48:47,493 --> 01:48:53,493 [POP MUSIC] 84156

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.