All language subtitles for MILF.Manor.S01E01.MILF.Said.Knock.You.Out.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,862 --> 00:00:19,447 My name is April Jane, and I am in my 50s. 2 00:00:19,448 --> 00:00:22,724 I'm a vintage, rare find. 3 00:00:24,689 --> 00:00:27,171 I live in Studio City, California, 4 00:00:27,172 --> 00:00:31,447 and I have three amazing boys. 5 00:00:31,448 --> 00:00:33,309 I don't think any of my sons realize 6 00:00:33,310 --> 00:00:35,688 that I have an extremely high libido. 7 00:00:35,689 --> 00:00:37,033 Hold on. 8 00:00:37,034 --> 00:00:38,171 Is that too much saying 9 00:00:38,172 --> 00:00:39,516 I have an extremely high libido? 10 00:00:39,517 --> 00:00:41,379 Should I just have said high libido? 11 00:00:44,000 --> 00:00:46,826 My marriage was wonderful for a while. 12 00:00:46,827 --> 00:00:48,516 We got together when we were very young. 13 00:00:48,517 --> 00:00:50,343 I am seven years older than him. 14 00:00:50,344 --> 00:00:51,619 We just realized that 15 00:00:51,620 --> 00:00:54,792 we weren't completely compatible. 16 00:00:54,793 --> 00:00:56,481 I thought I had my whole life planned, 17 00:00:56,482 --> 00:00:59,378 but now I'm here, open to the adventure. 18 00:00:59,379 --> 00:01:01,102 I'm open to having a connection 19 00:01:01,103 --> 00:01:02,619 with another younger man. 20 00:01:02,620 --> 00:01:05,033 I hope I'm really gonna find love. 21 00:01:09,551 --> 00:01:10,723 My name is Pola. 22 00:01:10,724 --> 00:01:12,688 I am originally from Mexico City, 23 00:01:12,689 --> 00:01:15,240 but right now I live in Miami, in a paradise. 24 00:01:15,241 --> 00:01:16,895 - Hi. - Hi. 25 00:01:16,896 --> 00:01:18,412 - How are you? - I'm good. 26 00:01:18,413 --> 00:01:19,826 My name is Pola. Nice to meet you. 27 00:01:19,827 --> 00:01:22,102 Hi, Pola. Nice to meet you, too. April. 28 00:01:22,103 --> 00:01:23,688 April. Nice to meet you. Pleasure. 29 00:01:23,689 --> 00:01:26,274 I'm expecting for some guys to walk up 30 00:01:26,275 --> 00:01:27,585 and introduce themselves. 31 00:01:27,586 --> 00:01:30,412 And here comes Pola. 32 00:01:30,413 --> 00:01:31,585 And it surprised me. 33 00:01:31,586 --> 00:01:33,309 - Nice to meet you, Pola. - Welcome to Mexico. 34 00:01:33,310 --> 00:01:34,447 Thank you. 35 00:01:34,448 --> 00:01:36,826 I'm not necessarily a competitive person, 36 00:01:36,827 --> 00:01:38,723 but I'm confident, 37 00:01:38,724 --> 00:01:41,585 and she doesn't have anything on me. 38 00:01:41,586 --> 00:01:43,412 - Where are you from? - I'm from Los Angeles. 39 00:01:43,413 --> 00:01:45,205 - Oh, that's nice. - Such pretty eyes. 40 00:01:45,206 --> 00:01:46,412 - You like Mexico? - I love it. 41 00:01:46,413 --> 00:01:47,826 - It's beautiful, right? - It's gorgeous. 42 00:01:47,827 --> 00:01:48,999 - Yes. - It is gorgeous. 43 00:01:49,000 --> 00:01:51,102 When I was 23 years old, 44 00:01:51,103 --> 00:01:54,033 my husband passed away in a car accident. 45 00:01:54,034 --> 00:01:55,757 It was really hard, 46 00:01:55,758 --> 00:01:58,343 but I wanted a good life for my kids, 47 00:01:58,344 --> 00:02:01,619 so I decided I was gonna live my life happily, 48 00:02:01,620 --> 00:02:03,481 make good memories with my kids, 49 00:02:03,482 --> 00:02:05,343 and just move forward. 50 00:02:05,344 --> 00:02:07,172 - Salud. - Salud. 51 00:02:08,448 --> 00:02:10,447 I'm totally ready to take that risk 52 00:02:10,448 --> 00:02:11,862 and find that special guy. 53 00:02:13,172 --> 00:02:14,481 I'm that kind of woman 54 00:02:14,482 --> 00:02:16,343 that really likes to be around a man. 55 00:02:16,344 --> 00:02:17,895 I've never been by myself. 56 00:02:17,896 --> 00:02:20,688 Like, in kindergarten, I had boyfriends. 57 00:02:20,689 --> 00:02:23,826 Like, I've always been around someone special. 58 00:02:23,827 --> 00:02:26,999 So if someone proposed while I'm here, 59 00:02:27,000 --> 00:02:28,412 that would be great news. 60 00:02:28,413 --> 00:02:31,999 I don't know what... if it's gonna happen or not, but let's see. 61 00:02:32,000 --> 00:02:33,516 So what do you do in LA? 62 00:02:33,517 --> 00:02:34,585 - I'm a singer. - Oh, really? 63 00:02:34,586 --> 00:02:35,862 Can I ask you your age? 64 00:02:37,000 --> 00:02:38,413 No, you can't. No. 65 00:02:39,620 --> 00:02:41,550 My name is Soyoung. 66 00:02:41,551 --> 00:02:43,688 I am 50 years old. 67 00:02:43,689 --> 00:02:46,516 When I meet good-looking, my type of a man, 68 00:02:46,517 --> 00:02:47,999 I'll introduce myself and say, 69 00:02:48,000 --> 00:02:51,068 "Hey, I'm Soyoung and I'm so." 70 00:02:52,482 --> 00:02:53,826 - Hi. - How are you? 71 00:02:53,827 --> 00:02:54,964 Hey! How are you? 72 00:02:54,965 --> 00:02:56,447 Good. How are you? 73 00:02:56,448 --> 00:02:57,999 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 74 00:02:58,000 --> 00:02:59,171 I'm Soyoung. 75 00:02:59,172 --> 00:03:00,343 - Soyoung? - Yes. 76 00:03:00,344 --> 00:03:02,550 I always dated a young guy. 77 00:03:02,551 --> 00:03:04,171 My second husband was younger. 78 00:03:04,172 --> 00:03:05,757 All my boyfriends was young. 79 00:03:05,758 --> 00:03:08,481 Always ten years younger. I'm a fire love. 80 00:03:08,482 --> 00:03:11,723 I have to have those fire, love to have sex. 81 00:03:11,724 --> 00:03:14,688 If I don't have that, I could have sex, 82 00:03:14,689 --> 00:03:18,171 but I can't kiss anybody because that's disgusting. 83 00:03:18,172 --> 00:03:19,378 Where are you from? 84 00:03:19,379 --> 00:03:20,550 I'm originally from South Korea. 85 00:03:20,551 --> 00:03:21,757 - Oh, are you? - Yeah. 86 00:03:21,758 --> 00:03:23,171 - Oh, I love... - Nice. 87 00:03:23,172 --> 00:03:24,723 How old were you when you moved out? 88 00:03:24,724 --> 00:03:25,999 How many years ago did you move to... 89 00:03:26,000 --> 00:03:29,550 That's when I was 19, 18 and a half. So yeah. 90 00:03:29,551 --> 00:03:32,033 - Adventurous. - Yeah, I am. 91 00:03:32,034 --> 00:03:34,481 Like, I'm not afraid of things, like anything. 92 00:03:34,482 --> 00:03:36,067 How about of this? 93 00:03:36,068 --> 00:03:37,550 Yes. Just like this. 94 00:03:38,793 --> 00:03:39,964 Soyoung is cute. 95 00:03:39,965 --> 00:03:41,309 I'm sure she's gonna get picked 96 00:03:41,310 --> 00:03:42,757 with many other guys, 97 00:03:42,758 --> 00:03:46,136 but if she likes the same guy that I do like, 98 00:03:46,137 --> 00:03:47,964 I will be competitive. And... 99 00:03:50,068 --> 00:03:51,723 I don't care about any other thing. 100 00:03:51,724 --> 00:03:52,964 I want to win. 101 00:03:52,965 --> 00:03:54,136 We're gonna start the day. 102 00:03:54,137 --> 00:03:55,240 - Nice meeting you. - Yay! 103 00:03:55,241 --> 00:03:56,655 - Nice to meet you. - Woo-hoo! 104 00:03:58,034 --> 00:03:59,688 My name is April. I'm 43 years old. 105 00:03:59,689 --> 00:04:01,102 I'm from Detroit, Michigan. 106 00:04:01,103 --> 00:04:03,136 I'm a very simple girl. 107 00:04:03,137 --> 00:04:04,930 I married my high school sweetheart. 108 00:04:04,931 --> 00:04:06,619 I met him at 14. 109 00:04:06,620 --> 00:04:08,309 We had our children together 110 00:04:08,310 --> 00:04:10,550 and we were married for 14 years. 111 00:04:10,551 --> 00:04:13,792 So that has been my really longest relationship. 112 00:04:13,793 --> 00:04:14,930 - Hi! - Hola. 113 00:04:14,931 --> 00:04:16,378 You guys look so pretty. 114 00:04:16,379 --> 00:04:19,723 - I'm April. - April, I'm April. 115 00:04:19,724 --> 00:04:21,240 There's two Aprils. 116 00:04:21,241 --> 00:04:22,412 Right. 117 00:04:22,413 --> 00:04:24,895 I gave a lot of my youth to raising my boys. 118 00:04:24,896 --> 00:04:28,274 Now, at 43, I'm just looking to have fun. 119 00:04:28,275 --> 00:04:30,619 And I want to date younger men 120 00:04:30,620 --> 00:04:32,895 because a lot of guys that are older, 121 00:04:32,896 --> 00:04:34,654 they're like in "papa mode", 122 00:04:34,655 --> 00:04:36,723 and I want to get a chance to do me a little. 123 00:04:36,724 --> 00:04:39,412 So when it's time for me to be grandma, like I'm ready. 124 00:04:39,413 --> 00:04:40,655 I'm just not ready now. 125 00:04:45,655 --> 00:04:47,619 Ladies, where's all the men at? 126 00:04:47,620 --> 00:04:49,619 Are you kidding me? You guys look great. 127 00:04:49,620 --> 00:04:51,033 Hi. 128 00:04:51,034 --> 00:04:52,136 My name is Charlene. 129 00:04:52,137 --> 00:04:53,309 I'm from Jersey, 130 00:04:53,310 --> 00:04:56,274 but currently I live in Los Angeles, Hollywood. 131 00:04:56,275 --> 00:04:58,067 - Hi. - What did you say your name was again? 132 00:04:58,068 --> 00:04:59,412 - Charlene. - Charlene. Right. 133 00:04:59,413 --> 00:05:01,516 Yeah. I think it's my time to find love. 134 00:05:01,517 --> 00:05:02,999 I really do. 135 00:05:03,000 --> 00:05:06,999 Because life has, you know, really given me some curveballs, 136 00:05:07,000 --> 00:05:09,895 and it took a long time to get here. 137 00:05:09,896 --> 00:05:12,205 It's so nice to meet new people, so, you know. 138 00:05:12,206 --> 00:05:14,067 So I'm wearing two necklaces today. 139 00:05:14,068 --> 00:05:16,516 The first one is an infinity necklace that my daughter, 140 00:05:16,517 --> 00:05:18,619 Ashley, got for me. 141 00:05:18,620 --> 00:05:20,274 And she's my oldest daughter. 142 00:05:20,275 --> 00:05:22,688 She would be 28 right now. 143 00:05:22,689 --> 00:05:24,930 She just had her birthday, but she passed away 144 00:05:24,931 --> 00:05:26,137 when she was 27. 145 00:05:27,379 --> 00:05:29,172 So it's not even been a year yet. 146 00:05:30,379 --> 00:05:33,136 Losing her was by far the hardest thing 147 00:05:33,137 --> 00:05:35,757 I've ever had to do, and I'm doing it. 148 00:05:35,758 --> 00:05:37,275 That's the thing. I'm doing it. 149 00:05:38,689 --> 00:05:42,136 My daughter was huge in my life about dating. 150 00:05:42,137 --> 00:05:44,447 She'd be the first person I would talk to. 151 00:05:44,448 --> 00:05:46,550 The first person I would ask. 152 00:05:46,551 --> 00:05:47,999 Are we looking for love, 153 00:05:48,000 --> 00:05:49,171 are we looking for romance? 154 00:05:49,172 --> 00:05:50,481 I'm looking for love? 155 00:05:50,482 --> 00:05:52,654 I mean, look, it's like love is in the air here. 156 00:05:52,655 --> 00:05:54,447 - It's so... - it's romantic. 157 00:05:54,448 --> 00:05:55,654 It is romantic. 158 00:05:55,655 --> 00:05:58,654 I am doing this for Ashley in a lot of ways 159 00:05:58,655 --> 00:06:01,205 because I think she wants me to be happy. 160 00:06:01,206 --> 00:06:02,654 I know she would want me to be in love. 161 00:06:02,655 --> 00:06:03,826 Like, hey, that's the hope. 162 00:06:03,827 --> 00:06:04,964 Could I fall in love? 163 00:06:04,965 --> 00:06:07,757 Could I get married and come out of the dark like, 164 00:06:07,758 --> 00:06:10,861 you know, a new chapter, light on the horizon. 165 00:06:10,862 --> 00:06:12,895 But it's been so long, I don't know. 166 00:06:12,896 --> 00:06:14,102 I never know how... 167 00:06:14,103 --> 00:06:15,723 how and why I'm gonna be attracted to someone, 168 00:06:15,724 --> 00:06:17,343 like their personality to me, it can be more... 169 00:06:17,344 --> 00:06:18,792 That's much more important. 170 00:06:18,793 --> 00:06:20,930 Sometimes, like really good-looking guys, they're so... 171 00:06:20,931 --> 00:06:22,895 - They open their mouth... - Yeah. 172 00:06:22,896 --> 00:06:24,757 - Yeah, I was gonna say that. - It's not... 173 00:06:24,758 --> 00:06:28,240 How about the guy that are ugly and... but he has a nice personality, 174 00:06:28,241 --> 00:06:29,516 nice to you, you're gonna date? 175 00:06:29,517 --> 00:06:30,619 No, no, no, no, no. 176 00:06:30,620 --> 00:06:32,516 No, no, no, no, no. 177 00:06:32,517 --> 00:06:36,826 I'm Kelle. I'm 50 years old, and my alter ego is Disco Mommy. 178 00:06:36,827 --> 00:06:38,550 Hey, girls! 179 00:06:38,551 --> 00:06:40,240 - Hey! - Hello! 180 00:06:40,241 --> 00:06:42,516 How are you hot ladies doing? 181 00:06:42,517 --> 00:06:45,550 Disco Mommy loves house music and Disco Mommy, 182 00:06:45,551 --> 00:06:48,723 she's really spontaneous. She's just fun. 183 00:06:48,724 --> 00:06:51,102 What can I get you ladies to drink? 184 00:06:51,103 --> 00:06:52,585 Do we need a shot? 185 00:06:54,551 --> 00:06:56,274 Kelle has a big personality. 186 00:06:56,275 --> 00:06:57,861 Don't play with me. 187 00:06:57,862 --> 00:07:02,481 I do think that, for me, it's really too much. 188 00:07:02,482 --> 00:07:04,619 She's just got to pare it back just a little bit. 189 00:07:04,620 --> 00:07:06,619 One, two, three, four. 190 00:07:06,620 --> 00:07:10,757 All these women look amazingly hot, but they're not me. 191 00:07:10,758 --> 00:07:12,343 Always good vibes. 192 00:07:12,344 --> 00:07:16,619 I have six amazing kids, three girls and three boys, 193 00:07:16,620 --> 00:07:18,309 and I feel like I've been judged 194 00:07:18,310 --> 00:07:21,585 by having multiple kids from not having the same dad. 195 00:07:21,586 --> 00:07:24,550 In fact, that's the number one question people ask me, like... 196 00:07:24,551 --> 00:07:25,999 like, "From the same guy?" 197 00:07:26,000 --> 00:07:28,550 I'm like, "No, why would I have six kids from the same guy? 198 00:07:28,551 --> 00:07:29,757 Hello." 199 00:07:29,758 --> 00:07:31,067 You're a bad influence already, girl. 200 00:07:31,068 --> 00:07:32,447 No, I'm an amazing influence for sure. 201 00:07:32,448 --> 00:07:33,930 Yeah, you are. 202 00:07:33,931 --> 00:07:37,067 I think it's gonna be a little bit hard to keep up with Kelle. 203 00:07:37,068 --> 00:07:40,826 She's gonna be the party girl in this house. 204 00:07:40,827 --> 00:07:42,274 - A good influence. - To good influence. 205 00:07:42,275 --> 00:07:43,481 Cheers, ladies. Go. 206 00:07:43,482 --> 00:07:45,585 Well, I used to think that age was an issue 207 00:07:45,586 --> 00:07:48,757 until the first guy I dated out of my marriage, right? 208 00:07:48,758 --> 00:07:50,688 And he was like 14 years younger. 209 00:07:50,689 --> 00:07:52,619 And then it became like kind of a theme 210 00:07:52,620 --> 00:07:56,343 that all these younger guys I kept like hanging out with and dating, 211 00:07:56,344 --> 00:07:58,930 and we literally had the best time. 212 00:07:58,931 --> 00:08:01,033 And they taught me that, you know, 213 00:08:01,034 --> 00:08:03,654 they could be drawn to an older woman. 214 00:08:03,655 --> 00:08:06,550 And then I realized I can teach younger men a lot of things. 215 00:08:09,827 --> 00:08:11,688 I don't know if I can say that on TV. 216 00:08:13,413 --> 00:08:14,792 Were you married before? 217 00:08:14,793 --> 00:08:16,757 I was married ten years. 218 00:08:16,758 --> 00:08:18,412 So how is dating going for you now? 219 00:08:18,413 --> 00:08:20,033 Do younger guys gravitate toward you? 220 00:08:20,034 --> 00:08:21,826 - Yes. - Because you look so amazing. 221 00:08:21,827 --> 00:08:23,378 - Yes. Thank you. - Yeah. Yeah. 222 00:08:23,379 --> 00:08:26,481 Kelle is the most risque of all the moms 223 00:08:26,482 --> 00:08:28,412 with no shame whatsoever. 224 00:08:28,413 --> 00:08:30,274 I'm not mad about my body. 225 00:08:32,689 --> 00:08:36,895 I already feel I'm the woman that will get the least attention. 226 00:08:36,896 --> 00:08:39,240 You could tell Kelle has invested a lot of time 227 00:08:39,241 --> 00:08:40,826 into her body, her sex appeal. 228 00:08:40,827 --> 00:08:42,585 And I know that young men want that. 229 00:08:42,586 --> 00:08:45,757 So she's got that going for herself. 230 00:08:45,758 --> 00:08:47,757 I have the best trainer in Orange County, 231 00:08:47,758 --> 00:08:50,136 - so if you guys want to come. - Right. 232 00:08:50,137 --> 00:08:51,516 Everyone's very pretty 233 00:08:51,517 --> 00:08:53,378 and I'm like the biggest girl here. 234 00:08:53,379 --> 00:08:55,240 Like, what do I have to offer? 235 00:08:55,241 --> 00:08:56,999 You know, we're getting older, ladies. 236 00:08:57,000 --> 00:09:00,067 We're not getting younger, even though we can think that we can do things 237 00:09:00,068 --> 00:09:02,240 to make ourselves look younger, we're really not. 238 00:09:02,241 --> 00:09:03,447 We're really not. 239 00:09:03,448 --> 00:09:05,102 Marina Charlene is... 240 00:09:05,103 --> 00:09:08,378 she probably was very hot when she was younger, 241 00:09:08,379 --> 00:09:10,033 um, more in shape. 242 00:09:10,034 --> 00:09:12,619 I just feel like she doesn't know 243 00:09:12,620 --> 00:09:14,378 how to glam herself up. 244 00:09:14,379 --> 00:09:17,136 I think she's just a little worried about 245 00:09:17,137 --> 00:09:21,033 not being pleasing in that way to the guys. 246 00:09:21,034 --> 00:09:22,550 I was asking them what they do and then, 247 00:09:22,551 --> 00:09:24,309 now I'm thinking we should try to guess what you... 248 00:09:24,310 --> 00:09:25,999 Just guess what you do. 249 00:09:26,000 --> 00:09:28,378 - I feel like you do something like with human resources. - She's like corporate... 250 00:09:28,379 --> 00:09:30,757 - Yes, I was just gonna say that. - Yeah. Yeah, right? 251 00:09:30,758 --> 00:09:32,550 I plan corporate events and meetings. 252 00:09:32,551 --> 00:09:34,067 - You're an event planner? - Yes. 253 00:09:34,068 --> 00:09:35,205 I enjoy my work. 254 00:09:35,206 --> 00:09:37,067 I have had the opportunity to travel the world, 255 00:09:37,068 --> 00:09:39,826 but I wasn't always a corporate events planner. 256 00:09:39,827 --> 00:09:42,447 I looked like the B-girl back in the day on the street corners 257 00:09:42,448 --> 00:09:45,585 doing the break dance and then the pop and lock and on the cardboard. 258 00:09:45,586 --> 00:09:47,378 So I like to have fun, you know? 259 00:09:47,379 --> 00:09:48,861 And I think that most young men 260 00:09:48,862 --> 00:09:50,309 could probably appreciate that, 261 00:09:50,310 --> 00:09:54,412 that I'm not stiff and, you know, or corny or prude. 262 00:09:54,413 --> 00:09:56,550 Have you guys been dating during COVID? 263 00:09:56,551 --> 00:09:57,619 Have you been dating? 264 00:09:57,620 --> 00:09:59,481 - I haven't been. - Not since. 265 00:09:59,482 --> 00:10:01,102 Well, I'm open, you know, 266 00:10:01,103 --> 00:10:03,309 it's just whatever God has, I guess. 267 00:10:03,310 --> 00:10:04,585 - Amen to that. - Right? 268 00:10:04,586 --> 00:10:06,205 Whatever God's plan is. It's actually really... 269 00:10:06,206 --> 00:10:07,757 It's probably why we're all here right now. 270 00:10:07,758 --> 00:10:09,274 - Yes. - Just seeing what's going on. 271 00:10:09,275 --> 00:10:10,447 Exactly. 272 00:10:10,448 --> 00:10:13,343 I've always been, you know, a believer. 273 00:10:13,344 --> 00:10:17,654 I love the Lord, and I think it's important with relationships. 274 00:10:17,655 --> 00:10:21,895 I think your partner, having God as the foundation is very important. 275 00:10:21,896 --> 00:10:24,378 You know, I feel like a lot of older guys 276 00:10:24,379 --> 00:10:26,826 don't want a commitment because they're getting out of a divorce. 277 00:10:26,827 --> 00:10:28,585 - That is so funny. - I was thinking the same thing. 278 00:10:28,586 --> 00:10:30,585 So they... they just want to play the field a little bit. 279 00:10:30,586 --> 00:10:32,033 And you're like, "Yeah, it's time for..." 280 00:10:32,034 --> 00:10:33,205 It's like, bro, you're like 60. 281 00:10:33,206 --> 00:10:35,930 Yeah. And you look like you're 80, like come on. 282 00:10:35,931 --> 00:10:37,723 And then you still want to play the field? 283 00:10:37,724 --> 00:10:39,412 Like, go, bye. 284 00:10:39,413 --> 00:10:44,067 I am excited to see what God has in store for me 285 00:10:44,068 --> 00:10:47,102 and we'll see what happens on this amazing journey. 286 00:10:47,103 --> 00:10:48,550 I'm so thrilled. 287 00:10:48,551 --> 00:10:49,792 Wait, girls, hold on. 288 00:10:49,793 --> 00:10:51,861 - I got a text. It says... - Oh, yeah? 289 00:10:51,862 --> 00:10:53,654 It says, "Welcome to the villa. 290 00:10:53,655 --> 00:10:56,516 You're about to embark on a dating experience like none other." 291 00:10:56,517 --> 00:10:57,826 Oh! 292 00:10:57,827 --> 00:11:01,516 We all received phones so that we could receive text messages 293 00:11:01,517 --> 00:11:03,654 telling us what we're gonna do in the villa. 294 00:11:03,655 --> 00:11:06,516 I'm a little excited, but also nervous 295 00:11:06,517 --> 00:11:09,034 because we have no idea what to expect. 296 00:11:10,896 --> 00:11:12,930 "Please head to the house where you will meet 297 00:11:12,931 --> 00:11:14,378 the new men in your life." 298 00:11:14,379 --> 00:11:16,654 Let's go. 299 00:11:16,655 --> 00:11:18,309 - Vamanos. - All right. 300 00:11:18,310 --> 00:11:20,619 I'm so excited to meet with these guys 301 00:11:20,620 --> 00:11:24,205 because I know that these guys are going to be younger. 302 00:11:24,206 --> 00:11:26,516 I have a very young, free spirit, 303 00:11:26,517 --> 00:11:29,965 and I connect to younger men, especially in the bedroom. 304 00:11:32,896 --> 00:11:35,343 All my life, I've been looking for tall, 305 00:11:35,344 --> 00:11:41,102 dark hair, blue eyes, nice abs, thick thighs. 306 00:11:41,103 --> 00:11:42,688 Hopefully he's here. 307 00:11:42,689 --> 00:11:44,516 If not there, out there anyone, 308 00:11:44,517 --> 00:11:46,689 please call me, Soyoung. 309 00:11:52,482 --> 00:11:55,171 My special woman has to be older, 310 00:11:55,172 --> 00:11:58,689 and I'm here in Paradise hoping to find my soulmate. 311 00:12:02,068 --> 00:12:03,999 I am so excited to come on this retreat 312 00:12:04,000 --> 00:12:06,585 and just meet a ton of beautiful women 313 00:12:06,586 --> 00:12:07,757 that are mature 314 00:12:07,758 --> 00:12:09,413 and comfortable with themselves. 315 00:12:11,724 --> 00:12:14,205 I love older women that can keep up with me 316 00:12:14,206 --> 00:12:15,861 because I'm bringing that young energy. 317 00:12:15,862 --> 00:12:17,033 I'm looking for love. 318 00:12:17,034 --> 00:12:18,412 I need a grown woman out here. 319 00:12:18,413 --> 00:12:19,895 Let's go. 320 00:12:19,896 --> 00:12:21,551 Here we go. Here we go. 321 00:12:24,551 --> 00:12:26,654 - Whoa! - Yeah! 322 00:12:26,655 --> 00:12:28,240 All right, now. 323 00:12:28,241 --> 00:12:29,447 Grrr. 324 00:12:29,448 --> 00:12:31,585 So curious as to what I can find here. 325 00:12:31,586 --> 00:12:32,861 I mean, this is it. 326 00:12:32,862 --> 00:12:35,171 All of my moments have led me to this one. 327 00:12:35,172 --> 00:12:37,688 And hopefully there is somebody here 328 00:12:37,689 --> 00:12:39,861 that is gonna be interested in me. 329 00:12:39,862 --> 00:12:41,206 I could be interested in them. 330 00:12:44,793 --> 00:12:46,240 What's going on? 331 00:12:46,241 --> 00:12:47,930 Wait. They're our moms? 332 00:12:47,931 --> 00:12:49,448 Holy. 333 00:13:00,172 --> 00:13:01,586 Whoo! 334 00:13:03,137 --> 00:13:04,482 That's my mom right there. 335 00:13:08,965 --> 00:13:10,102 Oh, my God! 336 00:13:10,103 --> 00:13:12,619 I just saw straight to Jose's eyes 337 00:13:12,620 --> 00:13:17,068 and just stayed there for a couple of seconds and say, "What is this?" 338 00:13:18,758 --> 00:13:20,378 I am really confused right now. 339 00:13:20,379 --> 00:13:22,102 What is really happening here? 340 00:13:25,241 --> 00:13:26,792 I'm, like, completely shocked. 341 00:13:26,793 --> 00:13:29,516 I see my son back there and it's like, 342 00:13:29,517 --> 00:13:30,931 "Who are all these guys?" 343 00:13:32,655 --> 00:13:34,481 So cool. 344 00:13:34,482 --> 00:13:36,757 We're supposed to date the other moms? 345 00:13:36,758 --> 00:13:37,964 Uh... 346 00:13:37,965 --> 00:13:39,481 And you're here. That's so weird. 347 00:13:39,482 --> 00:13:41,137 - Yeah. - That is so weird. 348 00:13:44,137 --> 00:13:45,447 I knew my son Gabriel 349 00:13:45,448 --> 00:13:46,999 was going to be in Mexico with me. 350 00:13:47,000 --> 00:13:49,585 I thought he was gonna be on a separate dating retreat, 351 00:13:49,586 --> 00:13:51,964 but he's in my dating pool. 352 00:13:51,965 --> 00:13:55,102 And I'm gonna have to see my son date these moms. 353 00:13:55,103 --> 00:13:56,620 This is crazy, bro. 354 00:13:59,689 --> 00:14:04,378 I'm feeling very overwhelmed and a little scared. 355 00:14:04,379 --> 00:14:06,550 Seeing my son standing in that line 356 00:14:06,551 --> 00:14:09,654 made me feel very awkward because they're my son's age. 357 00:14:09,655 --> 00:14:12,688 We're up. Let's go. We're up. 358 00:14:12,689 --> 00:14:15,481 I was a little shocked to see Ryan in the pool. 359 00:14:15,482 --> 00:14:16,999 I didn't see that coming at all. 360 00:14:17,000 --> 00:14:18,205 I'm gonna be honest. 361 00:14:18,206 --> 00:14:19,550 I'm thinking first pick in the draft. 362 00:14:19,551 --> 00:14:21,964 Like, I'm looking at everything else before my mom. 363 00:14:21,965 --> 00:14:23,205 Thank God for that. 364 00:14:24,551 --> 00:14:25,826 Hi, Mom. How are you doing? 365 00:14:25,827 --> 00:14:27,964 Hey. What are you doing here? 366 00:14:27,965 --> 00:14:30,205 Why are you following me on the retreat, Joey? 367 00:14:30,206 --> 00:14:32,309 I'm here to find love. Don't get in my way. 368 00:14:32,310 --> 00:14:35,999 Honestly, honestly, older women are very hot. 369 00:14:36,000 --> 00:14:39,654 And I know I got the swag and I got the game for them. 370 00:14:39,655 --> 00:14:41,551 Wow. This is like news to me. 371 00:14:42,655 --> 00:14:45,136 - Yes, Mom. Yes. - Hmm. 372 00:14:45,137 --> 00:14:46,447 I'm Joey. Nice to meet you. 373 00:14:46,448 --> 00:14:48,274 - Hey. - What's your name? 374 00:14:48,275 --> 00:14:49,792 - I'm April. - April, nice to meet you. 375 00:14:49,793 --> 00:14:51,688 - How are you? - I'm doing great. 376 00:14:51,689 --> 00:14:53,654 - How about you? - I'm fine. 377 00:14:53,655 --> 00:14:55,792 But whenever I bring a woman home, 378 00:14:55,793 --> 00:14:58,861 it's all up to my mom whether I'm dating her or not. 379 00:14:58,862 --> 00:15:00,171 Yes! 380 00:15:03,068 --> 00:15:05,688 Been winning. Been winning. 381 00:15:05,689 --> 00:15:06,757 - Hi. - Soyoung. 382 00:15:06,758 --> 00:15:07,999 - How are you? - So young. 383 00:15:08,000 --> 00:15:10,826 - Oh, amazing. - Soyoung. 384 00:15:10,827 --> 00:15:12,654 Amazing, amazing, amazing. 385 00:15:16,689 --> 00:15:19,826 I think I have eye on, uh, Jose. 386 00:15:19,827 --> 00:15:21,412 He's a perfect age for me. 387 00:15:21,413 --> 00:15:22,826 He don't have a tattoo. 388 00:15:22,827 --> 00:15:25,171 He's got green eyes. 389 00:15:25,172 --> 00:15:27,585 Kind of what I'm looking for. 390 00:15:27,586 --> 00:15:28,826 How is everything? 391 00:15:28,827 --> 00:15:30,067 It's amazing. How are you? 392 00:15:30,068 --> 00:15:31,205 - It's good. - Good. 393 00:15:31,206 --> 00:15:32,412 - Yeah. - Good to see you. 394 00:15:32,413 --> 00:15:34,343 I'm feeling a little weird. 395 00:15:34,344 --> 00:15:36,654 All these women are significantly older women, 396 00:15:36,655 --> 00:15:38,723 so it's pretty alarming. 397 00:15:38,724 --> 00:15:41,274 Not in a bad way. 398 00:15:41,275 --> 00:15:44,205 Let's go. We need to hit the bar. 399 00:15:44,206 --> 00:15:46,723 But then I started looking at these women, 400 00:15:46,724 --> 00:15:51,033 and I was like, "Damn, they are kind of beautiful." 401 00:15:51,034 --> 00:15:52,931 And then my mom's right there and I was like... 402 00:15:55,758 --> 00:15:58,447 Hey, you guys, I've got this text. 403 00:15:58,448 --> 00:16:01,516 So it says, "Greetings. 404 00:16:01,517 --> 00:16:04,309 You are about to start a unique dating journey. 405 00:16:04,310 --> 00:16:06,240 All of you have expressed an openness 406 00:16:06,241 --> 00:16:08,274 to intergenerational dating. 407 00:16:08,275 --> 00:16:10,792 In the real world, there is often a double standard 408 00:16:10,793 --> 00:16:11,930 where an older man 409 00:16:11,931 --> 00:16:14,102 with a younger woman is accepted, 410 00:16:14,103 --> 00:16:16,757 but an older woman with a younger man isn't." 411 00:16:16,758 --> 00:16:19,067 - Mm-hmm. - "Not here." 412 00:16:19,068 --> 00:16:20,171 Whoo! 413 00:16:21,310 --> 00:16:23,654 - Okay, I got one, too. - Oh. 414 00:16:23,655 --> 00:16:25,447 "Over the next few weeks, 415 00:16:25,448 --> 00:16:27,895 you'll be part of a dating experiment 416 00:16:27,896 --> 00:16:29,654 that will level the playing field 417 00:16:29,655 --> 00:16:31,930 and see if you can find that special someone 418 00:16:31,931 --> 00:16:33,757 from a different age group." 419 00:16:33,758 --> 00:16:35,309 I got a text guys. 420 00:16:36,551 --> 00:16:39,171 "You are not exactly on the show you thought you were on. 421 00:16:39,172 --> 00:16:41,240 You are now in the same dating pool. 422 00:16:41,241 --> 00:16:42,412 Open your minds 423 00:16:42,413 --> 00:16:45,619 and have an experience you may have never imagined." 424 00:16:45,620 --> 00:16:46,895 Hmm. 425 00:16:46,896 --> 00:16:48,481 I'll be in the hot tub at 10:00. 426 00:16:50,103 --> 00:16:52,585 Please, Ma, you gotta chill out. 427 00:16:52,586 --> 00:16:55,171 I'm so excited to meet these other guys. 428 00:16:55,172 --> 00:16:57,067 Sign me up. 429 00:16:57,068 --> 00:16:59,136 Don't judge me. 430 00:16:59,137 --> 00:17:00,274 Sorry, ladies. 431 00:17:00,275 --> 00:17:02,516 I might be sleeping with your son. 432 00:17:02,517 --> 00:17:04,516 Looks like we're going on a date, Harrison. 433 00:17:04,517 --> 00:17:05,964 Yeah, right. 434 00:17:05,965 --> 00:17:08,516 He goes, "Yeah, right." 435 00:17:08,517 --> 00:17:10,481 - Do you need to go home? - No. 436 00:17:10,482 --> 00:17:12,136 It feels awkward because, like, I didn't think 437 00:17:12,137 --> 00:17:13,378 it was just gonna be all moms. 438 00:17:13,379 --> 00:17:14,826 I just got here. 439 00:17:14,827 --> 00:17:16,723 I'm not saying the women are unattractive. 440 00:17:16,724 --> 00:17:18,895 I'm just saying they all have sons. 441 00:17:18,896 --> 00:17:20,757 And, like, um, this is gonna be 442 00:17:20,758 --> 00:17:22,757 a weird experience getting close with the guys, 443 00:17:22,758 --> 00:17:25,861 then, you know, going out on dates with their mothers. 444 00:17:29,758 --> 00:17:31,412 She's cutting open people and stuff. 445 00:17:31,413 --> 00:17:33,240 I would die there. 446 00:17:33,241 --> 00:17:34,654 Like, I see a little bit of blood, 447 00:17:34,655 --> 00:17:36,343 a little bit of blood and me and you... 448 00:17:36,344 --> 00:17:37,481 you, too, we faint. 449 00:17:37,482 --> 00:17:38,688 Tell them what your favorite is. 450 00:17:38,689 --> 00:17:40,481 - What do you like to do? - Yeah. Tell me, tell me. 451 00:17:40,482 --> 00:17:41,619 Heart surgeon. 452 00:17:41,620 --> 00:17:42,757 Heart? 453 00:17:42,758 --> 00:17:44,757 - Oh, my God. You're my hero. - What? 454 00:17:44,758 --> 00:17:47,412 I am here to find a special connection, 455 00:17:47,413 --> 00:17:49,930 and I hope my mom also finds a special connection. 456 00:17:49,931 --> 00:17:51,964 She's getting older, you know, like she's not really, like, 457 00:17:51,965 --> 00:17:54,723 out there looking for a lover every day, right? 458 00:17:54,724 --> 00:17:55,895 You're not really, like, out there 459 00:17:55,896 --> 00:17:57,033 actively searching, are you? 460 00:17:57,034 --> 00:17:59,654 Well, Jimmy thinks so, but who knows, right? 461 00:17:59,655 --> 00:18:02,378 We might find the perfect love in here. 462 00:18:02,379 --> 00:18:04,585 Jimmy don't know about me. 463 00:18:04,586 --> 00:18:06,136 It's not the blood that makes me faint. 464 00:18:06,137 --> 00:18:09,136 It's more so like seeing the beating heart in a body. 465 00:18:09,137 --> 00:18:10,792 I am open to all ages. 466 00:18:10,793 --> 00:18:13,240 My dating app is set to 65. 467 00:18:13,241 --> 00:18:14,826 I'm close-minded, I guess. 468 00:18:14,827 --> 00:18:17,206 I don't want to date with 65-years-old man. 469 00:18:18,413 --> 00:18:19,792 So you're gonna be 24. 470 00:18:19,793 --> 00:18:21,136 - Your son's 23? - No, he's 20. 471 00:18:21,137 --> 00:18:22,757 I'm about 21. 472 00:18:22,758 --> 00:18:24,619 Oh, you're the baby. 473 00:18:24,620 --> 00:18:26,102 And you're gonna be 22, right? 474 00:18:26,103 --> 00:18:28,378 - I'm gonna be 22. - He said you're both the same age. 475 00:18:28,379 --> 00:18:30,723 Ooh... 476 00:18:32,793 --> 00:18:34,413 And I'm probably the oldest. 477 00:18:35,586 --> 00:18:37,619 Oh, no way. 478 00:18:37,620 --> 00:18:40,102 There's no way. 479 00:18:40,103 --> 00:18:43,136 April is the woman who immediately caught my eye. 480 00:18:43,137 --> 00:18:45,757 I would like to get closer with April. Who knows? 481 00:18:45,758 --> 00:18:48,481 Maybe I could get her out of her comfort zone 482 00:18:48,482 --> 00:18:51,102 and show her what it's like with a younger man. 483 00:18:51,103 --> 00:18:52,447 That's a beautiful ring, by the way. 484 00:18:52,448 --> 00:18:53,585 Thank you. 485 00:18:53,586 --> 00:18:55,240 Kind of reminds me of your face. 486 00:18:57,413 --> 00:18:59,447 Younger guys seem like they have a zest for life. 487 00:18:59,448 --> 00:19:01,102 They're not jaded. 488 00:19:01,103 --> 00:19:03,309 And even though I'm this age, I... 489 00:19:03,310 --> 00:19:05,930 I've always been very physical and have a high sex drive. 490 00:19:05,931 --> 00:19:07,654 So if you're gonna have a younger guy, 491 00:19:07,655 --> 00:19:10,964 there's gonna be a lot more sex, I would think. 492 00:19:10,965 --> 00:19:12,861 Joey, Joey, which one's your mom? 493 00:19:12,862 --> 00:19:14,102 - Yeah. - Ha! 494 00:19:14,103 --> 00:19:15,619 - Just kidding. - There she is. 495 00:19:15,620 --> 00:19:17,309 You really want me to point her out? 496 00:19:17,310 --> 00:19:18,757 It's pretty obvious. 497 00:19:18,758 --> 00:19:20,447 Joey is just a young buck, 498 00:19:20,448 --> 00:19:22,481 and he's just probably gonna 499 00:19:22,482 --> 00:19:24,412 do something to my mom and try and hit on another girl, 500 00:19:24,413 --> 00:19:25,550 then another girl. 501 00:19:25,551 --> 00:19:28,033 So he's not going anywhere near my mother. 502 00:19:28,034 --> 00:19:29,481 Joey is gonna get a left hook. 503 00:19:29,482 --> 00:19:30,792 - I'm not kidding. - He's fun. 504 00:19:30,793 --> 00:19:32,861 Joey is... I'm not worried about Joey. 505 00:19:32,862 --> 00:19:34,481 Gabriel and I are both here 506 00:19:34,482 --> 00:19:38,309 because we wanted to take this adventure. 507 00:19:38,310 --> 00:19:41,930 It literally fell in our lap from the heavens, and... 508 00:19:41,931 --> 00:19:43,654 I can't. I'm sorry. Oh, my God. 509 00:19:43,655 --> 00:19:45,826 Just, can you stop and just let me talk? 510 00:19:45,827 --> 00:19:47,447 Can you do it again? Can you not say... 511 00:19:47,448 --> 00:19:48,723 why are you saying heavens? 512 00:19:48,724 --> 00:19:50,378 Because that's what I'm saying. 513 00:19:50,379 --> 00:19:51,930 I am my own person. 514 00:19:51,931 --> 00:19:53,309 But can you stop interrupting me? 515 00:19:53,310 --> 00:19:54,930 So... 516 00:19:54,931 --> 00:19:56,171 I'm sorry. 517 00:19:56,172 --> 00:19:58,136 Ma, Jose is your man. 518 00:19:58,137 --> 00:19:59,654 Jose looks mad responsible. 519 00:19:59,655 --> 00:20:00,964 - Like, I would trust... - What? 520 00:20:00,965 --> 00:20:02,861 Said you look mad responsible, like... 521 00:20:02,862 --> 00:20:04,274 like you look very trustworthy. 522 00:20:04,275 --> 00:20:06,999 Jose, cut the umbilical cord. 523 00:20:07,000 --> 00:20:08,619 No, I mean, we're having a good conversation. 524 00:20:08,620 --> 00:20:09,826 We're learning a lot here. 525 00:20:09,827 --> 00:20:11,309 - We can, we can... - Pola... 526 00:20:11,310 --> 00:20:12,964 You're more than welcome to join. 527 00:20:12,965 --> 00:20:15,826 There's this super-hot guy named Jose, 528 00:20:15,827 --> 00:20:17,378 and he seems like a safe bet 529 00:20:17,379 --> 00:20:19,309 because he's very family-oriented. 530 00:20:19,310 --> 00:20:21,516 You can see, he's like tied to his mom's hip. 531 00:20:21,517 --> 00:20:25,136 So I feel like he would definitely just have my back 532 00:20:25,137 --> 00:20:28,792 and be by my side and, you know, be in my corner. 533 00:20:28,793 --> 00:20:30,171 I'm not calling you Dad. 534 00:20:31,482 --> 00:20:33,378 I feel like I need to get him away from his mom 535 00:20:33,379 --> 00:20:36,379 and then see, you know, what we can end up doing. 536 00:20:37,517 --> 00:20:39,171 You're not, you're not calling him Dad. 537 00:20:39,172 --> 00:20:40,274 You're calling him Daddy. 538 00:20:41,758 --> 00:20:43,136 No, I'm calling him Daddy. 539 00:20:43,137 --> 00:20:45,343 Oh! 540 00:20:46,620 --> 00:20:48,688 Out of all of the women here, 541 00:20:48,689 --> 00:20:51,964 Kelle is definitely going for all of the attention. 542 00:20:51,965 --> 00:20:53,792 It's almost like she's campaigning. 543 00:20:53,793 --> 00:20:55,137 You call him father. 544 00:20:56,793 --> 00:20:58,896 It seems like a lot of work to me. 545 00:21:04,206 --> 00:21:05,516 "Attention, daters. 546 00:21:05,517 --> 00:21:07,688 There are eight duos here 547 00:21:07,689 --> 00:21:09,931 and there are eight bedrooms in the villa. 548 00:21:11,103 --> 00:21:13,999 Each duo will share a room together." 549 00:21:14,000 --> 00:21:16,516 I'll be honest, I had concerns about rooming 550 00:21:16,517 --> 00:21:22,240 with Ryan because in the past I have seen his home. 551 00:21:22,241 --> 00:21:25,343 Mmm, not the child that I raised, 552 00:21:25,344 --> 00:21:26,757 as far as cleanliness. 553 00:21:26,758 --> 00:21:30,171 We don't get to spend as much time together as we used to. 554 00:21:30,172 --> 00:21:32,550 So instead of shading me, if anything, 555 00:21:32,551 --> 00:21:35,723 this is a moment to bring us closer together. 556 00:21:35,724 --> 00:21:37,550 "Not all the rooms are the same. 557 00:21:37,551 --> 00:21:40,067 There are two large master suites 558 00:21:40,068 --> 00:21:41,723 with hot tubs inside the room." 559 00:21:41,724 --> 00:21:43,102 - That's crazy. - Oh, my God. 560 00:21:43,103 --> 00:21:44,757 "Head outside, where the moms 561 00:21:44,758 --> 00:21:47,965 who are the most in touch with their sons will win the suites." 562 00:21:49,068 --> 00:21:51,757 Okay. Super weird. 563 00:21:51,758 --> 00:21:53,343 When we get the text that we're gonna be 564 00:21:53,344 --> 00:21:55,274 staying in the same bedroom, 565 00:21:55,275 --> 00:21:56,930 my mom and I were really close, 566 00:21:56,931 --> 00:21:59,343 but dating lives are very separate. 567 00:21:59,344 --> 00:22:01,654 I don't want to see who she's trying to flirt on, 568 00:22:01,655 --> 00:22:04,274 and now we're gonna be living together. 569 00:22:04,275 --> 00:22:07,067 What did I get myself into? 570 00:22:07,068 --> 00:22:08,895 Who wants to sleep with their moms? 571 00:22:08,896 --> 00:22:10,137 Weird. 572 00:22:12,068 --> 00:22:14,447 All the young men take their shirts off. 573 00:22:14,448 --> 00:22:15,826 Who's ready for a checkup 574 00:22:15,827 --> 00:22:17,757 at the doctor's office? 575 00:22:17,758 --> 00:22:21,033 Oh, that's nice. Oh. 576 00:22:21,034 --> 00:22:24,550 I have no interest in watching my mom feeling a man. 577 00:22:24,551 --> 00:22:25,826 I'm not here for that. 578 00:22:25,827 --> 00:22:27,757 Nothing wrong with a little touch and feel. 579 00:22:30,586 --> 00:22:31,826 Where are we going with this? 580 00:22:31,827 --> 00:22:33,930 Are we... you're trying to get day one strokes? 581 00:22:33,931 --> 00:22:35,136 Like, I don't know. 582 00:22:35,137 --> 00:22:37,826 You're joking! 583 00:22:37,827 --> 00:22:39,171 I'm cock-blocking my mom 584 00:22:39,172 --> 00:22:41,654 because you've known him for six hours. 585 00:22:41,655 --> 00:22:43,171 Calm down. 586 00:22:43,172 --> 00:22:44,379 No. 587 00:22:48,448 --> 00:22:50,067 - I have twins. - Do you? 588 00:22:50,068 --> 00:22:51,654 Three boys. Gabriel is a twin. 589 00:22:51,655 --> 00:22:52,792 Oh, wow. 590 00:22:52,793 --> 00:22:54,585 But they don't look alike, fraternal. 591 00:22:54,586 --> 00:22:57,067 - Fraternal. - So you brought the ugly one. Thanks. 592 00:23:00,655 --> 00:23:01,792 We get a text. 593 00:23:01,793 --> 00:23:03,516 We have our first challenge, 594 00:23:03,517 --> 00:23:06,067 and all the young men take their shirts off. 595 00:23:06,068 --> 00:23:10,136 I want you and you and you and you. 596 00:23:10,137 --> 00:23:11,895 Everyone but me. 597 00:23:11,896 --> 00:23:12,999 Sorry. 598 00:23:13,000 --> 00:23:16,481 The moms get a blindfold and they have to go up 599 00:23:16,482 --> 00:23:18,585 and touch all of the young men 600 00:23:18,586 --> 00:23:22,412 and figure out by touching their chests and abs and shoulders 601 00:23:22,413 --> 00:23:24,343 which one is their son. 602 00:23:24,344 --> 00:23:26,412 The two moms that figure out 603 00:23:26,413 --> 00:23:28,792 who their son is the quickest win 604 00:23:28,793 --> 00:23:31,585 the best suites in the whole house. 605 00:23:31,586 --> 00:23:33,999 So the competition is on. 606 00:23:34,000 --> 00:23:37,447 I need you guys to help me find my son 607 00:23:37,448 --> 00:23:39,008 if you want to hang out with me tonight. 608 00:23:40,758 --> 00:23:42,481 Oh, my God. 609 00:23:42,482 --> 00:23:44,999 This challenge is very important for you to win. 610 00:23:45,000 --> 00:23:47,516 Okay, so be focused, and we're gonna win. 611 00:23:47,517 --> 00:23:50,136 I want to stay in the suite, so we have to be careful. 612 00:23:50,137 --> 00:23:51,344 Quick. 613 00:23:53,000 --> 00:23:54,999 Who wants to win? 614 00:23:55,000 --> 00:23:56,930 You've never rubbed me up and down. 615 00:23:56,931 --> 00:23:58,343 - Oh, my God. - Yeah. 616 00:23:58,344 --> 00:24:00,550 You don't know who's who, so... 617 00:24:02,275 --> 00:24:03,861 I'm ready. 618 00:24:03,862 --> 00:24:05,826 I just hope she doesn't go below the waist 619 00:24:05,827 --> 00:24:07,171 whenever she's groping these guys, 620 00:24:07,172 --> 00:24:10,447 because that, that will be out of line. 621 00:24:10,448 --> 00:24:11,931 Out of line. 622 00:24:14,896 --> 00:24:17,826 There's still mommies in the house! 623 00:24:17,827 --> 00:24:20,585 If I pick Joey, hopefully I don't pick him first, 624 00:24:20,586 --> 00:24:23,931 because, yeah, we'll have a nice room, but it's like... 625 00:24:25,172 --> 00:24:26,655 I kind of want more than that. 626 00:24:27,896 --> 00:24:29,067 Hmm. 627 00:24:29,068 --> 00:24:31,378 Not rigid, ain't it? 628 00:24:31,379 --> 00:24:32,516 No. 629 00:24:32,517 --> 00:24:34,137 Ooh. 630 00:24:36,517 --> 00:24:38,412 Mmm... 631 00:24:38,413 --> 00:24:40,137 I don't think so. Nope. 632 00:24:41,344 --> 00:24:43,067 No. Ow. 633 00:24:44,862 --> 00:24:47,964 I've never experienced something like this. 634 00:24:47,965 --> 00:24:50,688 My mom never really shows me 635 00:24:50,689 --> 00:24:53,378 like the younger guys that she dates. 636 00:24:53,379 --> 00:24:56,240 Or especially, like, touching them in front of my face. 637 00:24:56,241 --> 00:24:58,206 I mean, that's... that's pretty weird to me. 638 00:25:01,551 --> 00:25:02,827 Joey? 639 00:25:03,931 --> 00:25:05,481 This is my son. 640 00:25:05,482 --> 00:25:08,274 Ugh, Ma! You're one off. 641 00:25:09,413 --> 00:25:11,205 I got Jimmy? I got Jimmy? 642 00:25:11,206 --> 00:25:13,102 Oh, Mom. Ugh! 643 00:25:13,103 --> 00:25:14,861 He got you! I knew he would. 644 00:25:14,862 --> 00:25:16,550 - Yes! Yes! - I knew he would! 645 00:25:16,551 --> 00:25:18,378 I wanted you to be my son. 646 00:25:18,379 --> 00:25:21,067 Yeah! Whoo! 647 00:25:21,068 --> 00:25:23,378 Whoo! Yes! 648 00:25:23,379 --> 00:25:25,930 - Oh, my God. - Kelle gets Jimmy. 649 00:25:25,931 --> 00:25:27,481 And she was really touchy, touchy. 650 00:25:27,482 --> 00:25:29,240 Fantasy suite! Sorry, 651 00:25:29,241 --> 00:25:30,447 Soyoung. 652 00:25:33,724 --> 00:25:35,378 That would have been game, right? 653 00:25:35,379 --> 00:25:37,205 All men touching women. 654 00:25:37,206 --> 00:25:39,861 That would have been killer. 655 00:25:39,862 --> 00:25:41,103 You should've done that. 656 00:25:42,586 --> 00:25:44,379 Here we go. Here we go. 657 00:25:45,965 --> 00:25:49,102 Who's ready for a checkup at the doctor's office? 658 00:25:51,241 --> 00:25:54,447 Oh, that's nice. 659 00:25:54,448 --> 00:25:55,654 Oh. 660 00:25:55,655 --> 00:25:59,274 I have no interest in watching my mom feel on men. 661 00:25:59,275 --> 00:26:00,654 I'm not here for that. 662 00:26:00,655 --> 00:26:03,171 Oh, nice pecks. 663 00:26:03,172 --> 00:26:04,412 Nice traps. 664 00:26:04,413 --> 00:26:06,619 Oh. Mmm. 665 00:26:06,620 --> 00:26:08,102 We are both grown. 666 00:26:08,103 --> 00:26:11,861 And nothing wrong with a little touch and feel. 667 00:26:11,862 --> 00:26:13,654 - Fine. - I'm just saying. 668 00:26:13,655 --> 00:26:14,792 Okay. 669 00:26:14,793 --> 00:26:16,654 This feels like my child. 670 00:26:16,655 --> 00:26:18,033 Okay, I'm gonna say yes. 671 00:26:18,034 --> 00:26:20,275 Thank you. Thank you. Thank you. 672 00:26:23,551 --> 00:26:26,585 Like I will notice Jose's shoulder. 673 00:26:26,586 --> 00:26:29,861 It's like very... deep. 674 00:26:29,862 --> 00:26:31,274 I know your shoulders. 675 00:26:31,275 --> 00:26:33,930 Me and Jose train every day at my studio, 676 00:26:33,931 --> 00:26:36,034 so this is really easy for me. 677 00:26:37,241 --> 00:26:38,999 This is Jose. Oh! 678 00:26:45,413 --> 00:26:46,619 I'm a trainer. 679 00:26:46,620 --> 00:26:48,826 You know, I appreciate muscle. 680 00:26:48,827 --> 00:26:51,757 So I actually like this challenge. 681 00:26:51,758 --> 00:26:53,034 I didn't like this challenge. 682 00:26:54,689 --> 00:26:56,310 - That's my Gabriel. - Yeah. 683 00:26:58,724 --> 00:27:00,343 Harrison. 684 00:27:00,344 --> 00:27:01,757 No? 685 00:27:01,758 --> 00:27:04,206 I was right here. I was right here. 686 00:27:06,206 --> 00:27:08,516 Well, is there somebody over here? 687 00:27:08,517 --> 00:27:09,723 Billy. 688 00:27:09,724 --> 00:27:11,205 - Wow. - That was pretty quick. 689 00:27:11,206 --> 00:27:12,412 This is Billy. 690 00:27:19,137 --> 00:27:20,447 I'm very excited, 691 00:27:20,448 --> 00:27:22,344 so I could feel the abs a little bit. 692 00:27:24,103 --> 00:27:25,344 Hmm. 693 00:27:33,965 --> 00:27:37,723 Soyoung's style of trying to pick her son 694 00:27:37,724 --> 00:27:40,448 was very aggressive, in my opinion. 695 00:27:41,896 --> 00:27:43,172 What? 696 00:27:44,344 --> 00:27:45,689 She's wild. 697 00:27:49,517 --> 00:27:50,861 That's my son. 698 00:27:50,862 --> 00:27:52,343 Yes, it is! 699 00:28:05,586 --> 00:28:07,447 Yeah, he does. 700 00:28:07,448 --> 00:28:08,550 Can you not... 701 00:28:08,551 --> 00:28:10,343 It sounds so bad. Yeah. I picked up women, really? 702 00:28:10,344 --> 00:28:13,136 Okay, okay, okay. Okay. Okay. I won't say that. 703 00:28:13,137 --> 00:28:15,481 I have definitely raised a gentleman. 704 00:28:15,482 --> 00:28:17,481 Aww. 705 00:28:17,482 --> 00:28:19,000 Guys, I have a text. 706 00:28:20,517 --> 00:28:22,999 "Congratulations. Your time is a winner." 707 00:28:25,275 --> 00:28:26,619 "You get the suite." 708 00:28:26,620 --> 00:28:28,067 Wow. 709 00:28:28,068 --> 00:28:29,585 Who's the second winner? 710 00:28:29,586 --> 00:28:30,930 Wait, another text message. 711 00:28:30,931 --> 00:28:32,344 I got a text message. 712 00:28:34,103 --> 00:28:35,826 So it says, congratulations. 713 00:28:35,827 --> 00:28:36,999 I was second place. 714 00:28:37,000 --> 00:28:40,136 I get the suite with a hot tub on the patio. 715 00:28:40,137 --> 00:28:41,792 You're all welcome. 716 00:28:43,137 --> 00:28:45,240 Yeah, Jose! 717 00:28:45,241 --> 00:28:46,412 Jose, I got last. 718 00:28:46,413 --> 00:28:49,723 So you can meet me at the bungalow outside. 719 00:28:49,724 --> 00:28:51,447 Oh. 720 00:28:51,448 --> 00:28:53,171 I don't get Kelle very well. 721 00:28:53,172 --> 00:28:56,654 She needs to do something to bring the attention to her. 722 00:28:56,655 --> 00:28:57,792 And I don't think that's nice, 723 00:28:57,793 --> 00:29:00,481 because you don't need to always be 724 00:29:00,482 --> 00:29:02,136 the center of everything. 725 00:29:02,137 --> 00:29:03,343 I can't. 726 00:29:03,344 --> 00:29:05,758 Sorry, I can't hear you over there. 727 00:29:14,448 --> 00:29:15,550 Moving in. 728 00:29:15,551 --> 00:29:16,999 Are you joking? 729 00:29:17,000 --> 00:29:18,205 Hi, 730 00:29:18,206 --> 00:29:20,654 - welcome to my house. - Oh, my God. 731 00:29:20,655 --> 00:29:22,205 This is amazing, you know. 732 00:29:22,206 --> 00:29:23,861 - We won. - Yeah. 733 00:29:23,862 --> 00:29:25,688 - We've won the suite. - Thank God. 734 00:29:25,689 --> 00:29:27,895 You guys got, like, a living room area. 735 00:29:27,896 --> 00:29:30,067 - We have everything. - Wow. 736 00:29:30,068 --> 00:29:31,826 I'm stoked about being able to, like, 737 00:29:31,827 --> 00:29:33,033 get in the sauna. 738 00:29:33,034 --> 00:29:34,688 And then we have the hot tub, too. 739 00:29:34,689 --> 00:29:36,861 Yeah, that was a plus. 740 00:29:36,862 --> 00:29:38,999 Just don't bring any of the moms in here. 741 00:29:39,000 --> 00:29:41,516 - Please do not do that. - Okay, I won't. 742 00:29:41,517 --> 00:29:44,205 Wow. I feel like a queen. 743 00:29:44,206 --> 00:29:46,723 Like the suite is gorgeous. 744 00:29:46,724 --> 00:29:48,792 The space is huge. 745 00:29:48,793 --> 00:29:50,550 - Wow. - Yeah, that's super cool. 746 00:29:50,551 --> 00:29:51,999 You're not worried a little bit, 747 00:29:52,000 --> 00:29:53,895 like just sleeping in a stranger house with... 748 00:29:53,896 --> 00:29:56,205 No, I'm just gonna stay close to you. 749 00:29:56,206 --> 00:29:57,654 Oh, you have a good relationship. 750 00:29:57,655 --> 00:29:58,861 - So there's... - So it's okay, right? 751 00:29:58,862 --> 00:30:00,205 I mean, I guess. 752 00:30:02,000 --> 00:30:04,136 - Everything is beautiful. - Yeah. 753 00:30:10,344 --> 00:30:13,033 You know, it's more common for the guys to like the older girls, 754 00:30:13,034 --> 00:30:14,378 you know, that's kind of a thing. 755 00:30:14,379 --> 00:30:16,067 Like, they have MILF, they have cougar. 756 00:30:16,068 --> 00:30:19,033 We don't have a cute label for young guys. 757 00:30:19,034 --> 00:30:21,136 You should just call them Ryan Jevons. 758 00:30:21,137 --> 00:30:23,136 I'm gonna put that name on the outside of my room. 759 00:30:23,137 --> 00:30:25,067 I'll see. All right. See, that's... 760 00:30:25,068 --> 00:30:26,948 I don't know, that could be taken a lot of ways. 761 00:30:29,034 --> 00:30:31,136 Kelle is not the natural esthetic 762 00:30:31,137 --> 00:30:33,378 for people that I date, 763 00:30:33,379 --> 00:30:35,688 but Kelle's energy is tight hot. 764 00:30:35,689 --> 00:30:38,172 Like, her spice level is at an all-time high. 765 00:30:39,586 --> 00:30:41,516 You never know what's bound to happen. 766 00:30:41,517 --> 00:30:44,378 What do you think is the difference between MILF and cougar? 767 00:30:44,379 --> 00:30:45,654 I'll... I'll tell you exactly 768 00:30:45,655 --> 00:30:48,067 the difference because I am still a MILF. 769 00:30:48,068 --> 00:30:50,378 I am not a cougar until I reach a certain age. 770 00:30:50,379 --> 00:30:52,412 MILF is like that age between. 771 00:30:52,413 --> 00:30:53,895 I don't look at age, though. 772 00:30:53,896 --> 00:30:56,723 I think that's where society is totally messed up 773 00:30:56,724 --> 00:30:58,999 because I attract a lot of younger men 774 00:30:59,000 --> 00:31:00,550 because I have a younger... 775 00:31:00,551 --> 00:31:02,792 - Spirit. - Spirit and personality. 776 00:31:02,793 --> 00:31:05,136 I felt a little displaced just being here 777 00:31:05,137 --> 00:31:06,447 and seeing everyone, you know. 778 00:31:06,448 --> 00:31:08,654 - But it's like... - Well... 779 00:31:08,655 --> 00:31:10,792 I think, everybody just has to get out of their shell. 780 00:31:10,793 --> 00:31:13,757 People become too guarded, then you don't learn anything 781 00:31:13,758 --> 00:31:15,102 and you'll never know what you'll find. 782 00:31:15,103 --> 00:31:16,378 Yeah, that's the truth. 783 00:31:16,379 --> 00:31:17,619 - I mean... - Toast to that. 784 00:31:17,620 --> 00:31:20,274 I'm actually realizing, like, 785 00:31:20,275 --> 00:31:22,792 this is a chance for us to learn about ourselves. 786 00:31:22,793 --> 00:31:24,792 Whether we all find true love or not, 787 00:31:24,793 --> 00:31:26,792 it's an opportunity for growth, 788 00:31:26,793 --> 00:31:28,102 and there's some great people here. 789 00:31:28,103 --> 00:31:30,309 Like, let's just enjoy this moment, 790 00:31:30,310 --> 00:31:32,619 because that's meant to be. 791 00:31:32,620 --> 00:31:33,757 I'm gonna go to the restroom, 792 00:31:33,758 --> 00:31:35,550 so I'm gonna say good night if I don't see you. 793 00:31:35,551 --> 00:31:37,481 - Good night. - Good night. 794 00:31:37,482 --> 00:31:39,792 I mean, I honestly learned a lot from, 795 00:31:39,793 --> 00:31:40,930 like all of that talking. 796 00:31:40,931 --> 00:31:42,412 - I mean... - You did? 797 00:31:42,413 --> 00:31:44,654 Everything that's come out of his mouth has been just straight facts. 798 00:31:44,655 --> 00:31:45,895 I'm just wrong. I'm just wrong. 799 00:31:45,896 --> 00:31:47,412 - You know, I'm just like... - You're welcome. 800 00:31:47,413 --> 00:31:48,793 This is your dad. 801 00:31:50,310 --> 00:31:52,240 Mom, you gotta be joking. 802 00:31:52,241 --> 00:31:54,033 You know what room we're in. 803 00:31:54,034 --> 00:31:56,619 Although I know she's got it in her to flirt, 804 00:31:56,620 --> 00:31:58,067 and she does do that a lot, 805 00:31:58,068 --> 00:32:01,861 I've never seen it firsthand experience. 806 00:32:01,862 --> 00:32:03,343 Ready? 807 00:32:03,344 --> 00:32:05,481 You two, I'll see you tomorrow. 808 00:32:05,482 --> 00:32:06,757 No, we're going in together. 809 00:32:06,758 --> 00:32:08,033 Sleep easy. 810 00:32:08,034 --> 00:32:10,274 - Still give me love. - We're going in together. 811 00:32:10,275 --> 00:32:11,516 Bye, Joey. 812 00:32:11,517 --> 00:32:13,033 The reason why we're here 813 00:32:13,034 --> 00:32:15,447 is to date everyone in the villa, 814 00:32:15,448 --> 00:32:17,723 and I'm taking that opportunity 815 00:32:17,724 --> 00:32:20,343 so I can make a good decision on if there would be 816 00:32:20,344 --> 00:32:22,309 a romantic connection with somebody. 817 00:32:22,310 --> 00:32:23,999 How are we gonna move your mama out of the room? 818 00:32:24,000 --> 00:32:25,343 Now, how could I do that? 819 00:32:25,344 --> 00:32:26,723 Can you pick her up? 820 00:32:26,724 --> 00:32:29,688 Y'all moving your mama out of the room? 821 00:32:29,689 --> 00:32:30,964 No! 822 00:32:30,965 --> 00:32:33,516 I'll be kicking Joey out of my room. 823 00:32:33,517 --> 00:32:34,654 - No! - Bye, Joey. 824 00:32:34,655 --> 00:32:36,309 I'm not sleeping on the bathroom. 825 00:32:36,310 --> 00:32:37,447 Please, no. 826 00:32:37,448 --> 00:32:39,964 For some reason, I'm immediately drawn to Ryan. 827 00:32:39,965 --> 00:32:41,826 And I mean, I get it, it's night one, 828 00:32:41,827 --> 00:32:45,033 but I'm very, very open with sex. 829 00:32:45,034 --> 00:32:47,930 I mean, I would love to find love if it's here, 830 00:32:47,931 --> 00:32:51,481 but more so, I'm gonna have a lot of fun. 831 00:32:51,482 --> 00:32:53,585 I'm texting him right now. 832 00:32:53,586 --> 00:32:54,964 Mom. 833 00:32:54,965 --> 00:32:57,136 I go, "WYD?" 834 00:32:57,137 --> 00:33:00,136 What are you doing? 835 00:33:00,137 --> 00:33:01,862 Oh, he's messaging me back. 836 00:33:04,793 --> 00:33:06,689 Oh, wait, I just got a message. 837 00:33:07,931 --> 00:33:10,447 "Where are you?" 838 00:33:10,448 --> 00:33:13,033 You said, "Come up here." 839 00:33:13,034 --> 00:33:15,654 Mom! Mom! 840 00:33:19,551 --> 00:33:20,826 I'm going to the bathroom. 841 00:33:20,827 --> 00:33:21,930 You go to bathroom. 842 00:33:23,586 --> 00:33:26,792 If Joey continues to cock-block me this entire time, 843 00:33:26,793 --> 00:33:28,861 he's going to ruin the experience for me. 844 00:33:35,103 --> 00:33:36,654 The second room on the left. 845 00:33:36,655 --> 00:33:38,585 Oh, my God! 846 00:33:38,586 --> 00:33:40,550 You've got to be joking. 847 00:33:40,551 --> 00:33:41,757 Just chilling. 848 00:33:41,758 --> 00:33:43,412 Bye, Joey. 849 00:33:43,413 --> 00:33:45,067 Don't be a hater, Joey. 850 00:33:45,068 --> 00:33:47,723 Ma, you gotta chill out. 851 00:33:47,724 --> 00:33:49,068 Come upstairs. 852 00:33:50,586 --> 00:33:52,274 So far, we've had some great conversations. 853 00:33:52,275 --> 00:33:54,447 I've been very open. I've been very real with her. 854 00:33:54,448 --> 00:33:58,033 So at this point, you know, where are we going with this? 855 00:33:58,034 --> 00:34:00,205 Are we... you're trying to get the day one strokes? 856 00:34:00,206 --> 00:34:01,344 Like, I don't know. 857 00:34:05,793 --> 00:34:08,172 You're joking! 858 00:34:10,310 --> 00:34:11,412 We got, like, moms here. 859 00:34:11,413 --> 00:34:13,171 Like, we got to really step our game up. 860 00:34:13,172 --> 00:34:15,067 I'm not like head over heels for anyone. 861 00:34:15,068 --> 00:34:16,171 Are you? 862 00:34:16,172 --> 00:34:17,447 I mean, I got my eye on one, though. 863 00:34:17,448 --> 00:34:18,895 - That's about it. - Who? 864 00:34:18,896 --> 00:34:21,481 - Pola. - Pola has these feet that I just want to, like, 865 00:34:21,482 --> 00:34:22,585 shove them in my mouth. 866 00:34:31,586 --> 00:34:34,240 You're joking! 867 00:34:34,241 --> 00:34:36,585 Really not trying to sleep in here 868 00:34:36,586 --> 00:34:39,205 with Ryan on the other bed. 869 00:34:39,206 --> 00:34:41,136 I'm just telling you to make sure 870 00:34:41,137 --> 00:34:43,102 you're up in time to go to the gym in the morning, bro. 871 00:34:43,103 --> 00:34:45,447 - No, Joey. - I'll see you at the gym tomorrow morning. 872 00:34:45,448 --> 00:34:46,930 All right, tomorrow morning, bro. 873 00:34:46,931 --> 00:34:49,000 - Joey, lay down. - Make sure you're up. 874 00:34:50,689 --> 00:34:54,309 I'm cock-blocking my mom because first night, no. 875 00:34:54,310 --> 00:34:56,550 You've known him for six hours. 876 00:34:56,551 --> 00:34:59,033 You can't just immediately go into, 877 00:34:59,034 --> 00:35:02,688 you know, I want to... and then... yeah. 878 00:35:02,689 --> 00:35:04,930 Joey, calm down. 879 00:35:04,931 --> 00:35:07,103 - Calm down. - No. 880 00:35:19,724 --> 00:35:22,447 I'm not, like, head over heels for anyone. 881 00:35:22,448 --> 00:35:23,688 Are you? 882 00:35:23,689 --> 00:35:25,171 I mean, I got my eye on one, though. 883 00:35:25,172 --> 00:35:26,274 - That's about it. - Who? 884 00:35:26,275 --> 00:35:28,102 Pola. 885 00:35:28,103 --> 00:35:29,205 Yeah. 886 00:35:29,206 --> 00:35:31,792 I find Pola absolutely beautiful. 887 00:35:31,793 --> 00:35:33,516 I'm a man of great taste. 888 00:35:33,517 --> 00:35:34,861 I like great things. 889 00:35:34,862 --> 00:35:36,274 I'm a very big feet person. 890 00:35:36,275 --> 00:35:38,343 And Pola has these feet that I just want to, like, 891 00:35:38,344 --> 00:35:40,516 oil up and lather and just massage 892 00:35:40,517 --> 00:35:42,964 and get real warm and then paint her toenails 893 00:35:42,965 --> 00:35:47,757 maybe a color and, like, suck the acrylic off them toes 894 00:35:47,758 --> 00:35:49,757 and shove them in my mouth. 895 00:35:49,758 --> 00:35:51,447 Yeah. 896 00:35:51,448 --> 00:35:52,826 Ha-ha! 897 00:35:52,827 --> 00:35:55,309 We can't be vanilla, bro. We got, like, moms here. 898 00:35:55,310 --> 00:35:57,309 Like, we gotta really step our game up. 899 00:35:57,310 --> 00:35:58,793 No. 900 00:36:04,137 --> 00:36:05,240 Wow. 901 00:36:05,241 --> 00:36:06,688 You think this is gonna be good? 902 00:36:06,689 --> 00:36:07,999 - Dude, it's... - Wow. 903 00:36:08,000 --> 00:36:09,723 It's a pineapple martini. 904 00:36:09,724 --> 00:36:11,895 It looks beautiful. Thank you. 905 00:36:11,896 --> 00:36:13,172 So... 906 00:36:15,655 --> 00:36:17,412 - Thank you so much. - For you, Madame. 907 00:36:17,413 --> 00:36:19,586 - Gracias, senor. - Oh, you're so welcome. 908 00:36:21,482 --> 00:36:22,723 So, Pola, I was thinking 909 00:36:22,724 --> 00:36:24,274 I really would love to get to know you 910 00:36:24,275 --> 00:36:25,412 and go on a paddleboarding date, 911 00:36:25,413 --> 00:36:26,619 maybe if you're, like, interested. 912 00:36:26,620 --> 00:36:28,999 Yes. That's cool. Let's do it. Yeah. 913 00:36:29,000 --> 00:36:30,274 So it's down on the beach. 914 00:36:30,275 --> 00:36:32,205 The paddleboards are over there if you'd like to go with me. 915 00:36:32,206 --> 00:36:34,068 - Yeah. Let's go. Let's go. - Let's go. 916 00:36:35,241 --> 00:36:38,861 My mom is picked to go out on her first date. 917 00:36:38,862 --> 00:36:40,033 I don't know what to think. 918 00:36:40,034 --> 00:36:41,447 Okay. 919 00:36:41,448 --> 00:36:42,723 It's our paddleboards. 920 00:36:42,724 --> 00:36:44,550 It's just that feeling inside 921 00:36:44,551 --> 00:36:46,481 that I don't really trust these guys yet. 922 00:36:54,103 --> 00:36:58,378 Well, yeah. Most of the guys are too young for my mom. 923 00:36:58,379 --> 00:36:59,826 So have you ever paddleboarded before? 924 00:36:59,827 --> 00:37:01,412 Actually, I have a paddleboard just... 925 00:37:01,413 --> 00:37:02,930 - No way, at home in Miami? - Yeah. I do. 926 00:37:02,931 --> 00:37:04,067 - Oh, it's... - I do, I do. 927 00:37:04,068 --> 00:37:06,758 Just don't be as naive as you usually are. 928 00:37:08,000 --> 00:37:09,654 I'm sure he's a nice guy. 929 00:37:09,655 --> 00:37:13,102 Many times the nicest guys are not the nicest guys. 930 00:37:13,103 --> 00:37:14,413 Just be careful. 931 00:37:17,413 --> 00:37:19,757 Let's go, faster. 932 00:37:24,448 --> 00:37:25,964 I dance classical ballet 933 00:37:25,965 --> 00:37:27,930 since I was four years old. 934 00:37:27,931 --> 00:37:31,309 I love everything that has to do with physical, active life. 935 00:37:31,310 --> 00:37:34,930 So if a man cannot keep up with me physically, 936 00:37:34,931 --> 00:37:38,067 I think I'm not gonna be attracted to him at all. 937 00:37:38,068 --> 00:37:40,516 And Jimmy, the activity that he chose, what... 938 00:37:40,517 --> 00:37:42,757 it's exactly what I really enjoy. 939 00:37:42,758 --> 00:37:45,964 So that's something that I really like about him. 940 00:37:47,241 --> 00:37:48,412 Whoo! 941 00:37:48,413 --> 00:37:51,000 At first, I'm really nervous about Pola and I. 942 00:37:52,655 --> 00:37:55,171 But wow, she was a very playful person 943 00:37:55,172 --> 00:37:56,343 and I love it about her. 944 00:37:56,344 --> 00:37:58,136 All right, let's go. Let's go. 945 00:37:58,137 --> 00:38:01,481 She has the idea, let's do yoga and wants to do the airplane. 946 00:38:01,482 --> 00:38:03,826 And I'm... I'm so for it. 947 00:38:08,517 --> 00:38:10,619 I was comfortable being, you know, on top of her. 948 00:38:10,620 --> 00:38:12,654 Are you ready? 949 00:38:16,413 --> 00:38:17,826 That wasn't good. 950 00:38:17,827 --> 00:38:20,723 It's really fun doing the airplane on the board with Jimmy. 951 00:38:20,724 --> 00:38:23,378 And I used to do that with Jose when he was smaller. 952 00:38:23,379 --> 00:38:24,654 I love to do that with kids. 953 00:38:24,655 --> 00:38:26,619 So this is really fun for me. 954 00:38:26,620 --> 00:38:28,516 Ah, we did it. 955 00:38:28,517 --> 00:38:29,862 Oh! 956 00:38:32,689 --> 00:38:35,033 I'm super glad that Jimmy and Pola 957 00:38:35,034 --> 00:38:36,550 are on their mini date 958 00:38:36,551 --> 00:38:38,861 because now I get a chance to talk to Jose. 959 00:38:38,862 --> 00:38:40,136 He's like super-hot 960 00:38:40,137 --> 00:38:41,757 and I'm hoping to get to know him better. 961 00:38:41,758 --> 00:38:43,067 I guess we're going in the bedroom now 962 00:38:43,068 --> 00:38:44,205 that your mom's gone. 963 00:38:44,206 --> 00:38:45,412 I guess so. 964 00:38:45,413 --> 00:38:47,136 Kelle is very assertive, 965 00:38:47,137 --> 00:38:50,067 very... very direct in what she wants. 966 00:38:50,068 --> 00:38:52,861 And I find that attractive and sexy. 967 00:38:52,862 --> 00:38:54,343 I've never gone paddleboarding. 968 00:38:54,344 --> 00:38:55,481 It's super fun. 969 00:38:55,482 --> 00:38:56,861 I'll show you. It's really cool. 970 00:38:56,862 --> 00:38:58,302 I'll probably have to be on my knees. 971 00:38:59,344 --> 00:39:00,944 Well, you can start on your knees. 972 00:39:02,137 --> 00:39:04,136 I don't think that my mom would approve, 973 00:39:04,137 --> 00:39:06,723 but I'm a grown man. I don't need her approval. 974 00:39:06,724 --> 00:39:08,930 But don't tell her I said that. 975 00:39:08,931 --> 00:39:10,309 I'm gonna tell Jimmy to take your mom 976 00:39:10,310 --> 00:39:11,990 all the way over to that island over there. 977 00:39:12,965 --> 00:39:14,619 We'll stay there for a couple of days. 978 00:39:14,620 --> 00:39:16,034 Pola, bye. 979 00:39:18,000 --> 00:39:20,723 Pola, I get the fantasy suite tonight. 980 00:39:20,724 --> 00:39:21,826 Never. 981 00:39:21,827 --> 00:39:24,309 Kelle is not the type of girl for Jose. 982 00:39:24,310 --> 00:39:26,033 I'm 100% sure. 983 00:39:26,034 --> 00:39:27,412 Do you see his body language? 984 00:39:27,413 --> 00:39:28,550 - Look at it. - No. 985 00:39:28,551 --> 00:39:29,930 Whether she likes it or not, 986 00:39:29,931 --> 00:39:32,723 I'm gonna do whatever it takes to take my man home. 987 00:39:32,724 --> 00:39:33,861 I like to win. 988 00:39:33,862 --> 00:39:35,067 Hey, Mom. 989 00:39:35,068 --> 00:39:36,206 No, I can't. 990 00:39:40,965 --> 00:39:42,688 - Can I steal you? - Yeah, sure. 991 00:39:42,689 --> 00:39:45,034 - Yeah. I have a question for you. - Sure. 992 00:39:46,551 --> 00:39:49,447 I've had my eye on Jose from day one, 993 00:39:49,448 --> 00:39:51,724 and I'm definitely going for it. 994 00:39:53,241 --> 00:39:55,343 So, have you ever dated older women? 995 00:39:55,344 --> 00:39:56,619 I don't think I asked you that. 996 00:39:56,620 --> 00:39:59,999 Yeah, I usually go for older. 997 00:40:00,000 --> 00:40:02,447 See, and I usually attract younger men. 998 00:40:02,448 --> 00:40:07,447 Her weak spot in my eyes are accents, I think. 999 00:40:07,448 --> 00:40:09,550 I think accents really get her. 1000 00:40:09,551 --> 00:40:12,136 It doesn't matter what you look like. 1001 00:40:12,137 --> 00:40:13,619 I think if you have an accent, 1002 00:40:13,620 --> 00:40:15,654 you have a chance with my mom. 1003 00:40:15,655 --> 00:40:16,861 You do. 1004 00:40:16,862 --> 00:40:18,309 It's really not about the accent. 1005 00:40:18,310 --> 00:40:20,378 It's like they're raised in a different country, 1006 00:40:20,379 --> 00:40:22,757 so they have a different demeanor 1007 00:40:22,758 --> 00:40:24,136 and they treat women differently. 1008 00:40:24,137 --> 00:40:25,274 Mm-hmm. 1009 00:40:25,275 --> 00:40:27,274 They just so happen to have an accent. 1010 00:40:27,275 --> 00:40:29,585 I don't know why you're, like, latched on this accent thing. 1011 00:40:29,586 --> 00:40:30,861 It's not about the accent. 1012 00:40:30,862 --> 00:40:33,688 That's just a bonus, like, if you ask me. 1013 00:40:33,689 --> 00:40:35,309 Are you here... what are you here for? 1014 00:40:35,310 --> 00:40:37,792 - I guess I'm just curious. - Okay. 1015 00:40:37,793 --> 00:40:40,378 I'm here for the same reason as everybody else is, 1016 00:40:40,379 --> 00:40:46,654 I guess, to, um, go outside of the culture values 1017 00:40:46,655 --> 00:40:49,447 that we have and explore 1018 00:40:49,448 --> 00:40:52,757 different opportunities, different relationships, 1019 00:40:52,758 --> 00:40:54,378 different connections with people 1020 00:40:54,379 --> 00:40:57,378 that we would never do before. 1021 00:40:57,379 --> 00:40:58,585 Am I putting you on the spot? 1022 00:40:58,586 --> 00:40:59,723 No. Not at all. 1023 00:40:59,724 --> 00:41:01,171 - I mean, on the contrary... - Sorry. 1024 00:41:01,172 --> 00:41:02,447 On the contrary, actually... 1025 00:41:02,448 --> 00:41:05,378 it's actually very, very cool that... 1026 00:41:05,379 --> 00:41:07,171 - I'm just curious. - Yeah, yeah. 1027 00:41:07,172 --> 00:41:08,895 And I appreciate your question. 1028 00:41:08,896 --> 00:41:10,550 Jose and I were really connecting, 1029 00:41:10,551 --> 00:41:12,102 as far as I'm concerned. 1030 00:41:12,103 --> 00:41:15,343 I think he moves very slowly, which I don't like to do, 1031 00:41:15,344 --> 00:41:18,516 but I feel like there's a potential there. 1032 00:41:18,517 --> 00:41:20,585 I would love to keep on going with that conversation. 1033 00:41:20,586 --> 00:41:21,999 - Okay. - For sure. 1034 00:41:22,000 --> 00:41:23,757 I was feeling it, too. 1035 00:41:23,758 --> 00:41:25,757 Who do I think will hook up first? 1036 00:41:25,758 --> 00:41:29,585 I would probably say Kelle. 1037 00:41:29,586 --> 00:41:32,654 Last night she was all over Ryan. 1038 00:41:32,655 --> 00:41:34,102 Now she's after Jose. 1039 00:41:34,103 --> 00:41:35,930 But I expect that of her. 1040 00:41:35,931 --> 00:41:37,619 She definitely wants to be 1041 00:41:37,620 --> 00:41:39,757 the belle of the ball or the Barbie. 1042 00:41:39,758 --> 00:41:42,861 But I think that it's a little much, 1043 00:41:42,862 --> 00:41:44,688 like this isn't a game show. 1044 00:41:44,689 --> 00:41:46,102 - Salud. - Salud. 1045 00:41:46,103 --> 00:41:48,999 Oh. So I have to ask. 1046 00:41:49,000 --> 00:41:52,240 - What? - What is your type? 1047 00:41:52,241 --> 00:41:54,654 I really like men that like to do things like 1048 00:41:54,655 --> 00:41:55,861 - what we just did. - Uh-huh. 1049 00:41:55,862 --> 00:41:57,757 I don't like men that just sit down on TV 1050 00:41:57,758 --> 00:41:59,585 and just watch TV and do nothing. 1051 00:41:59,586 --> 00:42:01,102 - Yeah. - Yeah. What about you? 1052 00:42:01,103 --> 00:42:02,481 Oh, my type. Let's see. 1053 00:42:02,482 --> 00:42:04,516 What... what is my type? 1054 00:42:04,517 --> 00:42:06,136 - I like dark hair. - You do? 1055 00:42:06,137 --> 00:42:08,171 Good teeth, good smile. 1056 00:42:08,172 --> 00:42:10,999 Being with Pola, I feel super comfortable. 1057 00:42:11,000 --> 00:42:12,412 I'm not even thinking of age. 1058 00:42:12,413 --> 00:42:14,240 It just feels very good and fluid, 1059 00:42:14,241 --> 00:42:15,792 and there's no worries in the world 1060 00:42:15,793 --> 00:42:17,171 and we can just be ourselves. 1061 00:42:17,172 --> 00:42:18,654 I prefer darker complexion with green eyes. 1062 00:42:18,655 --> 00:42:19,826 You do? 1063 00:42:19,827 --> 00:42:20,999 - Green... green... - Me too. 1064 00:42:21,000 --> 00:42:22,274 Yeah. Green is my favorite color. 1065 00:42:22,275 --> 00:42:23,412 - Yeah, me too. - Oh, yeah. 1066 00:42:23,413 --> 00:42:24,723 - And dark hair. - Mm-hmm. 1067 00:42:24,724 --> 00:42:26,102 I don't like blonds. 1068 00:42:26,103 --> 00:42:28,067 If I would've got green eyes, it would've been over. 1069 00:42:28,068 --> 00:42:29,274 That would've been perfect. 1070 00:42:29,275 --> 00:42:30,930 That would've been over for the world. 1071 00:42:30,931 --> 00:42:33,861 I totally feel a great connection with Jimmy 1072 00:42:33,862 --> 00:42:37,067 and I feel really good about myself with him. 1073 00:42:37,068 --> 00:42:38,516 Who do you think Jose likes? 1074 00:42:38,517 --> 00:42:39,723 Anybody... interested in anybody? 1075 00:42:39,724 --> 00:42:40,826 - Not really? - Not yet. 1076 00:42:40,827 --> 00:42:41,999 - Not yet? - No. 1077 00:42:42,000 --> 00:42:43,826 It takes him a little time to build up a little? 1078 00:42:43,827 --> 00:42:45,516 No, I would see it. 1079 00:42:45,517 --> 00:42:47,895 I don't see his eyes like shining for anyone. 1080 00:42:47,896 --> 00:42:49,619 - Mm-hmm. - No. 1081 00:42:49,620 --> 00:42:51,309 Do you see my eyes shining for anybody? 1082 00:42:51,310 --> 00:42:52,619 - Mmm, yeah. - Okay. All right. 1083 00:42:53,827 --> 00:42:55,792 Oh, la-la. 1084 00:42:55,793 --> 00:42:57,585 - We was paddleboarding. - I did see it. 1085 00:42:57,586 --> 00:42:59,343 It doesn't look like paddleboarding to me. 1086 00:42:59,344 --> 00:43:00,481 We did. 1087 00:43:00,482 --> 00:43:02,136 It's not what it looks like, I swear. 1088 00:43:02,137 --> 00:43:04,171 It was really fun. You want rose, Jose? 1089 00:43:04,172 --> 00:43:05,723 We'll bring you some rose, Jose. 1090 00:43:05,724 --> 00:43:07,033 - No, no, no. - Beautiful, thank you. 1091 00:43:07,034 --> 00:43:08,723 No, drink up. 1092 00:43:08,724 --> 00:43:10,033 We have our own rose. 1093 00:43:10,034 --> 00:43:13,516 Pola, I get the fantasy suite tonight. 1094 00:43:13,517 --> 00:43:14,826 You don't. 1095 00:43:14,827 --> 00:43:17,999 You actually don't. Never. 1096 00:43:18,000 --> 00:43:20,585 I don't really know Kelle a lot, 1097 00:43:20,586 --> 00:43:22,723 but what I see and what I feel, 1098 00:43:22,724 --> 00:43:26,067 she's really wild, and I really believe 1099 00:43:26,068 --> 00:43:30,481 she's gonna bring drama to my family, to my son, 1100 00:43:30,482 --> 00:43:31,723 and to the relationship 1101 00:43:31,724 --> 00:43:33,826 I have between Jose and myself. 1102 00:43:33,827 --> 00:43:37,171 So I don't think she's the good catch for Jose. 1103 00:43:37,172 --> 00:43:38,481 No. 1104 00:43:38,482 --> 00:43:39,792 What if Jose falls in love with Kelle? 1105 00:43:39,793 --> 00:43:40,999 No, he won't. 1106 00:43:41,000 --> 00:43:42,550 You see his body language, though. 1107 00:43:42,551 --> 00:43:43,688 - Look at it. - No. 1108 00:43:43,689 --> 00:43:45,067 It's talking. It's talking to me. 1109 00:43:45,068 --> 00:43:46,688 No. No, I know it's not. 1110 00:43:46,689 --> 00:43:48,654 - I know him. - Oh, okay. 1111 00:43:48,655 --> 00:43:50,240 Look how close he is to her face. 1112 00:43:50,241 --> 00:43:52,723 - That's an intimate... - Not okay, no. 1113 00:43:52,724 --> 00:43:56,067 Pola makes it very clear that she just does not like Kelle. 1114 00:43:56,068 --> 00:43:57,585 So if Kelle wants Jose, 1115 00:43:57,586 --> 00:43:59,999 I'm thinking that Kelle's gonna have to either, 1116 00:44:00,000 --> 00:44:03,757 one, go through Pola or two go around her back. 1117 00:44:03,758 --> 00:44:05,930 Kelle. Kelle without the Y. 1118 00:44:05,931 --> 00:44:07,481 Kelle with an E. 1119 00:44:07,482 --> 00:44:10,895 I think Jose is open to love and I'm gonna show him 1120 00:44:10,896 --> 00:44:12,551 that I'm the one he should be with. 1121 00:44:13,793 --> 00:44:15,758 - You're mine. - You like tall men? 1122 00:44:17,241 --> 00:44:19,550 - I like confident men. - Okay. 1123 00:44:19,551 --> 00:44:22,136 There's something going on between me and her. 1124 00:44:22,137 --> 00:44:25,309 That could be the start of something very powerful. 1125 00:44:25,310 --> 00:44:27,861 Jose likes very, like, quiet girls, nice girls. 1126 00:44:27,862 --> 00:44:28,964 Mmm. 1127 00:44:28,965 --> 00:44:31,412 Kelle is not the type of girl for Jose. 1128 00:44:31,413 --> 00:44:33,447 I'm 100% sure. 1129 00:44:33,448 --> 00:44:36,034 So she's not gonna get anywhere with Jose. Never. 1130 00:44:37,517 --> 00:44:39,550 - That's not Jose's style. - I'm saying... 1131 00:44:39,551 --> 00:44:42,619 - That won't happen. - Hey, Mom. 1132 00:44:42,620 --> 00:44:46,205 I'm not sure if Pola is embracing this whole situation. 1133 00:44:46,206 --> 00:44:48,757 Like, I thought she came here to date a younger guy, 1134 00:44:48,758 --> 00:44:49,930 not her son. 1135 00:44:49,931 --> 00:44:52,136 But whether she likes it or not, 1136 00:44:52,137 --> 00:44:54,619 I'm gonna do whatever it takes to take my man home. 1137 00:44:54,620 --> 00:44:57,033 So there is no competition, babe. 1138 00:44:57,034 --> 00:44:58,930 If I had a date, would you want to go with me? 1139 00:44:58,931 --> 00:45:00,240 Sure. 1140 00:45:00,241 --> 00:45:01,517 I like to win. 1141 00:45:03,413 --> 00:45:05,481 - It won't happen. - But what if? 1142 00:45:05,482 --> 00:45:07,000 No, I can't. 1143 00:45:07,024 --> 00:45:09,024 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org83743

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.