Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,484 --> 00:00:21,386
A hundred years ago
2
00:00:22,455 --> 00:00:25,724
Mechanical war has changed the course of the world
3
00:00:27,026 --> 00:00:30,562
Yoda's AI rebels
started attacking humans
4
00:00:32,465 --> 00:00:35,100
It is like a struggle between father and son
5
00:00:35,201 --> 00:00:38,603
We were lucky with the iron machine
6
00:00:39,305 --> 00:00:42,607
But what motivated machines to wage war with humans?
7
00:00:43,075 --> 00:00:47,646
Yoda was originally created to protect the Earth
8
00:00:48,414 --> 00:00:51,383
... but people are preparing for nuclear war
9
00:00:51,417 --> 00:00:54,919
They must believe that man is the enemy of the planet
10
00:00:55,554 --> 00:00:58,223
They are a group of fools
11
00:00:58,357 --> 00:01:00,358
They want to destroy humans
12
00:01:00,359 --> 00:01:03,461
Who made the machine
13
00:01:04,263 --> 00:01:06,498
What happened during the war?
14
00:01:06,899 --> 00:01:09,734
The issue has not been resolved
15
00:01:10,369 --> 00:01:15,006
But from now on
an interesting thing is about to begin
16
00:01:28,354 --> 00:01:33,258
Let me tell you about the end of the mechanical war. The stupid fight lasted ten years
17
00:01:33,726 --> 00:01:36,995
Yoda ended up like a machine that hates people
18
00:01:37,063 --> 00:01:38,396
What are you doing
19
00:01:38,497 --> 00:01:40,432
You have information about Sarah, right?
20
00:01:42,234 --> 00:01:44,069
I do not know
21
00:01:45,237 --> 00:01:47,906
Don't lie, you're from Aarlo Carlo Ed, right?
22
00:01:47,940 --> 00:01:49,574
I think you've heard about it from Puerto Rico
23
00:01:49,675 --> 00:01:51,710
There is a final war plan
24
00:01:52,411 --> 00:01:55,246
I don't know, I just don't know
25
00:02:43,562 --> 00:02:46,364
Do not risk your life
26
00:02:47,099 --> 00:02:48,199
Stay away
27
00:02:48,601 --> 00:02:49,668
Kill them
28
00:03:07,186 --> 00:03:08,253
The shield quickly shields
29
00:04:51,023 --> 00:04:52,157
Iron girl
30
00:04:58,564 --> 00:05:00,398
That is your choice, right?
31
00:05:03,529 --> 00:05:07,849
Iron Girl: The final battle
32
00:05:11,010 --> 00:05:15,504
The digital war pandemic is devastating Japan
, killing 80% of the population
33
00:05:15,704 --> 00:05:21,119
Weapon manufacturer "Fourth Diamond", which became dominant
during the war, devoted its resources to creating weapons of mass destruction for profit.
34
00:05:21,287 --> 00:05:25,657
Although the terrorist organization "al-Qalweed" stole weapons during production
35
00:05:26,359 --> 00:05:29,594
If the weapons are completed, a final battle against the allied forces may break out
36
00:05:29,695 --> 00:05:36,568
To prevent this worst case, the "Resistance" Avengers Group began to operate
37
00:05:44,310 --> 00:05:45,944
What is this about?
38
00:05:47,446 --> 00:05:50,849
Puriod is the new weapon for the fourth diamond
39
00:05:57,456 --> 00:05:58,723
They did this
40
00:06:03,262 --> 00:06:05,463
I just said Sarah
41
00:06:06,232 --> 00:06:07,098
What
42
00:06:08,134 --> 00:06:09,734
Tell me about it
43
00:06:13,639 --> 00:06:14,739
Follow me
44
00:06:30,952 --> 00:06:32,403
Get up
45
00:06:36,246 --> 00:06:38,029
We got it, get them now
46
00:06:38,264 --> 00:06:40,165
He may not be able to survive
47
00:06:46,372 --> 00:06:50,342
Bring this to the resistance base in Dimo
48
00:06:50,910 --> 00:06:51,910
Dimo?
49
00:06:52,078 --> 00:06:55,380
Leave me alone, you have to do it
50
00:06:55,414 --> 00:06:57,515
No, I cannot go alone
51
00:06:57,617 --> 00:07:00,518
Come on, let's go, come on
52
00:07:05,057 --> 00:07:05,523
Do not move
53
00:07:35,554 --> 00:07:39,124
Bastard, where did the girl go?
54
00:07:41,494 --> 00:07:43,862
Cheese
55
00:07:49,001 --> 00:07:49,935
Plan
56
00:07:52,772 --> 00:07:57,776
(Resistance base in the ninth district, city of madness)
57
00:08:13,492 --> 00:08:15,593
I have analyzed the ring data
58
00:08:18,798 --> 00:08:20,699
In short, the war plan is
59
00:08:20,733 --> 00:08:24,936
A series of weapons of mass destruction
developed by the fourth diamond
60
00:08:25,104 --> 00:08:27,205
It seems something Aru Carlo Aid can do
61
00:08:27,840 --> 00:08:32,978
We do not know the nature of the weapons, but up to 20 million miles
62
00:08:34,113 --> 00:08:36,214
The scope of destruction can cover all land
63
00:08:37,516 --> 00:08:40,552
... but by taking up this destructive weapon
64
00:08:41,087 --> 00:08:42,887
Allies will not be silent, right?
65
00:08:42,922 --> 00:08:46,625
The world will be destroyed if a confrontation takes place between kalids and allies
66
00:08:46,959 --> 00:08:49,294
Hence, it is called the final battle
67
00:08:49,662 --> 00:08:51,896
We will all go to hell
68
00:08:52,198 --> 00:08:54,566
So who exactly is Sarah?
69
00:08:55,101 --> 00:08:57,936
The most dangerous equipment in the last war plan
70
00:08:58,271 --> 00:08:59,337
A device?
71
00:09:03,009 --> 00:09:09,948
We want to stop this plan and fight us
72
00:09:11,117 --> 00:09:14,352
I just want to know what Sarah is
73
00:09:22,662 --> 00:09:26,665
(Secret fifth district building, Madness City)
74
00:09:52,425 --> 00:09:53,692
Diana
75
00:09:55,161 --> 00:09:57,295
Return that girl
76
00:10:15,481 --> 00:10:17,449
Let me tell you something
77
00:10:21,387 --> 00:10:25,724
It was the warrior who restored Boise City
78
00:10:29,295 --> 00:10:36,735
Be a revenge machine
79
00:10:37,837 --> 00:10:40,005
Go to your work
80
00:10:52,918 --> 00:10:55,820
We cannot do this
81
00:10:56,756 --> 00:10:57,822
Really
82
00:10:58,658 --> 00:11:02,794
I usually like to eat some food
83
00:11:03,162 --> 00:11:05,664
You can eat if you are satisfied with it, it is better
84
00:11:07,266 --> 00:11:08,900
But ...
85
00:11:09,201 --> 00:11:13,038
We will turn the iron girl into our girlfriend and we will be ready
86
00:11:13,906 --> 00:11:15,774
Can you trust such a woman?
87
00:11:15,775 --> 00:11:17,008
It's true
88
00:11:17,443 --> 00:11:21,212
A woman can eliminate enemies alone
89
00:11:22,782 --> 00:11:25,583
Or track down enemies
90
00:11:29,889 --> 00:11:32,123
Do you want some too?
91
00:11:40,366 --> 00:11:41,499
May I help you
92
00:11:43,903 --> 00:11:45,804
Go ahead and kill me
93
00:12:12,264 --> 00:12:13,999
Your turn
94
00:12:19,438 --> 00:12:21,906
You have scored 6 points
95
00:12:23,542 --> 00:12:25,176
What are you doing?
Hey, hey
96
00:12:26,979 --> 00:12:28,613
Stop, what are you doing?
97
00:12:29,448 --> 00:12:30,715
My turn
98
00:12:30,916 --> 00:12:31,816
Crazy
! Crazy !
99
00:12:32,618 --> 00:12:34,419
Wait, wait
100
00:12:35,454 --> 00:12:38,023
Wait, please, please, please
101
00:12:48,701 --> 00:12:50,435
You are the iron woman
102
00:12:52,238 --> 00:12:53,605
Do you want to try?
103
00:13:08,154 --> 00:13:09,454
Are you OK
104
00:13:09,555 --> 00:13:11,723
I can not take it anymore
105
00:13:30,910 --> 00:13:32,143
Are you OK
106
00:13:34,814 --> 00:13:36,181
Go drink with me
107
00:14:07,947 --> 00:14:10,415
What do you care about?
108
00:14:12,918 --> 00:14:14,719
I could hear her voice
109
00:14:15,488 --> 00:14:18,690
While she said, "Help me."
110
00:14:18,924 --> 00:14:20,191
A student to help?
111
00:14:21,961 --> 00:14:25,730
I can hear sounds when I have a headache
112
00:14:36,275 --> 00:14:42,013
I see that you somehow reminded me of the woman I love
113
00:14:44,083 --> 00:14:46,551
We agreed
114
00:14:47,820 --> 00:14:50,255
But revenge has changed it
115
00:14:51,057 --> 00:14:53,425
Then you left me
116
00:14:55,594 --> 00:14:56,995
where is she now
117
00:14:57,029 --> 00:14:58,596
Alkaline terrorist group
118
00:15:00,032 --> 00:15:01,499
A general who benefits the enemy
119
00:15:09,275 --> 00:15:12,043
I cannot stop the woman I love
120
00:15:13,746 --> 00:15:16,881
When I was struggling to find myself
121
00:15:20,152 --> 00:15:22,253
You are like me
122
00:15:23,222 --> 00:15:25,256
Only a life full of war
123
00:15:33,733 --> 00:15:39,204
I moved to regain memories, that was all I wanted
124
00:15:39,972 --> 00:15:41,206
But ...
125
00:15:45,845 --> 00:15:48,913
Wherever I go, I cannot fulfill that desire
126
00:15:50,816 --> 00:15:53,051
I have fought for my memory throughout my life
127
00:15:53,085 --> 00:15:59,758
I always killed a lot of enemies in
battle and many comrades died before my eyes
128
00:16:01,794 --> 00:16:07,399
I am looking for a place to sleep, I want to forget everything
129
00:16:11,637 --> 00:16:13,305
I understand that
130
00:16:13,806 --> 00:16:17,709
Sometimes I wonder how easy it is to forget
131
00:16:18,311 --> 00:16:20,545
There is so much sadness in you
132
00:16:27,653 --> 00:16:31,022
Or just the dead cause me wounds
133
00:18:27,173 --> 00:18:29,107
I will come to Lucas
134
00:18:41,587 --> 00:18:43,622
You're so cute
135
00:18:44,223 --> 00:18:45,857
What has happened to you?
136
00:18:46,492 --> 00:18:48,059
I am talking about arithmetic
137
00:18:48,628 --> 00:18:50,328
Wait for a while
138
00:18:52,498 --> 00:18:54,833
Hi Joe, I haven't seen you in a long time
139
00:18:54,867 --> 00:18:55,600
Please
140
00:18:57,270 --> 00:18:58,670
Just do what you always do, okay?
141
00:18:58,704 --> 00:19:00,705
I will take a break
142
00:19:00,806 --> 00:19:02,073
Do not take a long rest today
143
00:19:02,108 --> 00:19:03,141
OK
144
00:19:12,151 --> 00:19:14,286
So what's wrong with you
145
00:19:14,487 --> 00:19:16,521
Do you experience the bitterness of love?
146
00:19:17,623 --> 00:19:19,057
Who knows?
147
00:19:19,659 --> 00:19:23,895
You are right, you feel jealous, who knows?
148
00:19:25,564 --> 00:19:28,199
Your perfume is like her
149
00:19:29,902 --> 00:19:33,238
Of course, I had you there, right?
150
00:19:34,340 --> 00:19:36,041
I can not forget it
151
00:19:39,412 --> 00:19:42,414
However, you should be looking for a new relationship
152
00:19:44,417 --> 00:19:45,784
By the way, I will read it to you
153
00:19:59,065 --> 00:20:00,098
Yes, take one
154
00:20:17,116 --> 00:20:22,454
This card from the past is
a sign of freedom and purity
155
00:20:23,255 --> 00:20:27,359
Now, destiny, this is luck, chance
156
00:20:28,094 --> 00:20:33,531
Future death, the end of the prophecy, death is separated
157
00:20:38,437 --> 00:20:41,673
Death is a must
158
00:20:42,141 --> 00:20:45,710
But death is the beginning of life
159
00:20:46,479 --> 00:20:49,714
You are a life change
160
00:20:50,216 --> 00:20:52,851
You decide what follows
161
00:20:54,987 --> 00:20:56,821
For those who follow me
162
00:21:03,696 --> 00:21:05,597
Signal of suffering Friday
163
00:21:23,950 --> 00:21:25,750
Where is the girl?
164
00:21:26,319 --> 00:21:27,819
I will not tell you hell
165
00:21:37,563 --> 00:21:38,897
Everything will be OK
166
00:21:41,567 --> 00:21:42,601
Ai?
167
00:21:54,580 --> 00:21:54,813
Sego
168
00:21:54,847 --> 00:21:57,458
Sego
169
00:21:57,658 --> 00:21:58,316
Sego, are you okay?
170
00:22:03,990 --> 00:22:05,023
What's happening?
171
00:22:05,424 --> 00:22:07,559
The sixth area has been attacked
172
00:22:15,101 --> 00:22:15,700
Diana
173
00:22:19,338 --> 00:22:21,973
Did you switch to fight?
174
00:22:29,181 --> 00:22:30,849
You go here
175
00:22:31,751 --> 00:22:33,118
Iron girl
176
00:22:34,520 --> 00:22:38,757
I am coming to get your head you will see
177
00:22:43,863 --> 00:22:45,597
Do you know Diana?
178
00:22:50,603 --> 00:22:51,836
I am Tsumoki
179
00:22:52,805 --> 00:22:54,105
What happened
180
00:22:54,140 --> 00:22:57,709
Make sure you are safe and secure
181
00:22:57,777 --> 00:23:01,279
It is a region, go
182
00:23:01,280 --> 00:23:03,081
Me too
183
00:23:08,287 --> 00:23:10,121
I will be in touch with the rest of us in the country
184
00:23:12,725 --> 00:23:13,792
Wait for me here
185
00:23:29,041 --> 00:23:30,976
Where is the hell girl?
186
00:23:41,554 --> 00:23:45,991
Dr. Sawtom
187
00:23:47,593 --> 00:23:51,363
Zodiac that humans cannot approach us
188
00:23:51,631 --> 00:23:54,766
You spent so much money on it, what are you talking about now?
189
00:24:03,876 --> 00:24:05,377
You did this, right?
190
00:24:09,015 --> 00:24:11,249
Iron girl lies in the resistance
191
00:24:14,721 --> 00:24:17,656
Wherever you are, it's the enemy
192
00:24:20,059 --> 00:24:22,927
We have information about the zero resistance base
193
00:24:25,364 --> 00:24:27,065
Sarah is there
194
00:24:36,575 --> 00:24:42,314
I'm Sarah,
Chris, help me
195
00:24:44,183 --> 00:24:49,187
(No area, crazy city)
196
00:25:13,713 --> 00:25:15,680
This is your partner
197
00:25:16,089 --> 00:25:25,957
Sego? - The
remaining suai is the removal of the main force -
198
00:25:27,660 --> 00:25:29,561
Your survival is a benefit
199
00:25:32,398 --> 00:25:34,833
I am afraid there is something about this
200
00:25:37,103 --> 00:25:38,903
This is from Sarah's producer
201
00:25:40,006 --> 00:25:40,772
Do you keep it?
202
00:25:46,045 --> 00:25:49,481
Honey, it's okay now
203
00:25:57,156 --> 00:25:58,690
This is it
204
00:25:59,358 --> 00:26:03,695
Planning the final weapon of war, Sarah
205
00:26:05,698 --> 00:26:07,299
This
206
00:26:08,000 --> 00:26:10,902
It is a machine and a person
207
00:26:16,309 --> 00:26:19,945
All these people died for her
208
00:26:22,248 --> 00:26:25,527
Oh shit!
Stop!
209
00:26:27,720 --> 00:26:28,954
Do not kill her
210
00:26:29,855 --> 00:26:30,755
Stop
211
00:26:38,664 --> 00:26:40,165
Help me
212
00:26:40,666 --> 00:26:41,433
Help me
213
00:26:41,801 --> 00:26:43,335
Help me
214
00:26:52,311 --> 00:26:53,278
Chris?
215
00:27:02,655 --> 00:27:06,024
You always call me
216
00:27:09,428 --> 00:27:11,696
Are you Chris?
217
00:27:13,966 --> 00:27:15,734
Why do you know Me
218
00:27:20,172 --> 00:27:23,441
I want to see you very much
219
00:27:42,495 --> 00:27:45,196
Those must be horrible memories.
220
00:27:46,799 --> 00:27:47,832
It's over
221
00:27:53,139 --> 00:27:54,439
Go
222
00:28:01,814 --> 00:28:03,415
This is a customer. You must go home
223
00:28:04,150 --> 00:28:06,851
What is going on here?
224
00:28:12,124 --> 00:28:14,125
Who are you
225
00:28:14,360 --> 00:28:17,095
Chris, I haven't seen you in a long time
226
00:28:19,398 --> 00:28:21,099
That's destiny
227
00:28:22,835 --> 00:28:23,602
Do you know him?
228
00:28:23,603 --> 00:28:24,669
No, absolutely not
229
00:28:24,704 --> 00:28:28,039
Yes, you make it very simple
230
00:28:28,507 --> 00:28:31,343
You can take me with you
231
00:28:32,011 --> 00:28:34,312
I think I can help you with something
232
00:28:35,815 --> 00:28:37,215
What is your decision?
233
00:28:38,517 --> 00:28:39,818
As you wish
234
00:28:39,852 --> 00:28:41,553
Thanks
235
00:28:42,855 --> 00:28:46,424
I want to meet you, Chris
236
00:28:52,732 --> 00:28:54,666
Do not exceed the limit
237
00:29:04,076 --> 00:29:05,410
Here
238
00:29:29,235 --> 00:29:30,769
Do you understand anything?
239
00:29:30,803 --> 00:29:33,905
A microchip under her fingernail.
240
00:29:36,642 --> 00:29:42,113
The most destructive weapon of the final battle is Sarah herself
241
00:29:42,315 --> 00:29:44,115
Sarah? That girl?
242
00:29:45,017 --> 00:29:48,253
It is a weapon
243
00:29:49,522 --> 00:29:52,457
So the girl has the power to destroy the Earth?
244
00:29:52,725 --> 00:29:55,894
So Dr. Morrue gave it to us
245
00:29:55,995 --> 00:29:57,295
Great risks
246
00:29:57,596 --> 00:29:59,164
He is one of the developers of the project
247
00:29:59,565 --> 00:30:02,500
Now the kallids control the building
248
00:30:03,235 --> 00:30:08,039
If that girl falls into the wrong hands
249
00:30:08,374 --> 00:30:10,942
Then there's no way to avoid the final battle, right?
250
00:30:14,714 --> 00:30:16,348
Let me see what you have
251
00:30:17,332 --> 00:30:22,320
Wait ... one more thing I have to tell you
252
00:30:25,024 --> 00:30:26,157
What's up
253
00:30:28,794 --> 00:30:29,961
I see Diana
254
00:30:31,130 --> 00:30:32,530
Where is it
255
00:30:33,499 --> 00:30:36,801
She herself attacked Area 6
256
00:30:38,037 --> 00:30:42,607
She became a warrior for the fourth diamond
257
00:30:47,013 --> 00:30:48,146
Video games
258
00:31:15,975 --> 00:31:17,676
Where is the girl?
259
00:31:18,744 --> 00:31:20,011
I will not tell you
260
00:31:20,046 --> 00:31:22,347
Why did I tell you?
261
00:31:29,422 --> 00:31:30,989
Video games
262
00:31:31,791 --> 00:31:33,692
Immigration?
263
00:31:34,860 --> 00:31:36,861
Tell me what you know
264
00:31:45,972 --> 00:31:47,105
What are you doing
265
00:31:47,273 --> 00:31:49,541
No no no
266
00:32:05,391 --> 00:32:07,192
I will ask you again
267
00:32:08,194 --> 00:32:10,829
Where is the girl?
268
00:32:19,772 --> 00:32:21,640
Message from an informant
269
00:32:23,009 --> 00:32:24,643
Aslani came - well-
-
270
00:32:26,579 --> 00:32:29,948
Sarah is in a secret base in District 9
271
00:32:33,085 --> 00:32:34,319
What about iron women?
272
00:32:34,553 --> 00:32:36,521
They are definitely together
273
00:32:40,760 --> 00:32:42,527
The time has come for the end
274
00:32:51,904 --> 00:32:52,938
Diana
275
00:33:00,379 --> 00:33:02,914
I do not know what you went through
276
00:33:05,985 --> 00:33:12,289
But I am not happy with that
277
00:33:14,260 --> 00:33:17,329
I have thought about you a lot
278
00:33:20,766 --> 00:33:24,636
The only thing you need to remember is this
279
00:33:31,592 --> 00:33:32,920
Kill her
280
00:34:00,873 --> 00:34:02,007
Chris
281
00:34:02,475 --> 00:34:03,508
What's up
282
00:34:04,343 --> 00:34:05,910
Bad dream
283
00:34:10,082 --> 00:34:11,816
Go back to sleep
284
00:34:19,458 --> 00:34:20,292
Hold tight
285
00:34:22,595 --> 00:34:24,629
Wait for me longer
286
00:34:34,807 --> 00:34:36,174
Don `t go
287
00:34:49,689 --> 00:34:50,922
Good night
288
00:34:53,359 --> 00:34:54,492
Good night
289
00:35:26,559 --> 00:35:27,325
Well, do it
290
00:35:28,260 --> 00:35:30,762
I will not repeat anything
291
00:35:30,963 --> 00:35:32,797
I want you to listen well
292
00:35:34,433 --> 00:35:36,434
Beautiful things are hidden
293
00:35:36,602 --> 00:35:39,137
In general, it is not acceptable to judge a book by its cover
294
00:35:39,205 --> 00:35:41,573
But this is different
295
00:35:43,209 --> 00:35:46,578
You had a spear and shield before
296
00:35:46,679 --> 00:35:50,115
It is the end of spring, the beginning of autumn and the period of anxiety
297
00:35:50,283 --> 00:35:55,300
... the story of that Chinese countryside, one day
298
00:35:55,500 --> 00:35:57,355
There is an agent for spear and shield
299
00:35:57,390 --> 00:36:01,092
He invented a shield that nothing can break
300
00:36:01,193 --> 00:36:07,404
... and a spear broke anything, so someone asked
301
00:36:07,667 --> 00:36:12,871
... if I throw your spear at your shield
302
00:36:12,939 --> 00:36:16,141
What will happen then?
303
00:36:17,143 --> 00:36:21,646
Now, before starting to have three precious daggers
304
00:36:21,847 --> 00:36:25,183
I will give you 30% discount
305
00:36:25,184 --> 00:36:27,052
This is cheap
306
00:36:27,086 --> 00:36:30,155
Scary cheap
307
00:36:30,222 --> 00:36:32,223
Now hurry up to get it
308
00:36:32,291 --> 00:36:33,825
You remember that, right?
309
00:36:33,859 --> 00:36:34,759
Come on, let's go
310
00:36:34,794 --> 00:36:35,827
Take, take, take
311
00:36:35,861 --> 00:36:37,095
Good job
312
00:36:37,129 --> 00:36:39,230
You really appreciate your valuable items
313
00:36:39,265 --> 00:36:43,238
Really -
beautiful -
314
00:36:43,736 --> 00:36:45,103
Take it
315
00:36:47,306 --> 00:36:50,133
Look
316
00:36:50,333 --> 00:36:51,610
can I see it
317
00:36:52,945 --> 00:36:54,145
A little
318
00:36:55,147 --> 00:36:56,414
Come close
319
00:37:01,520 --> 00:37:03,088
... come on
320
00:37:03,122 --> 00:37:08,157
Let's take a look, keep the money for the next show
321
00:37:08,357 --> 00:37:12,130
Now I have some hair from town fans
322
00:37:12,298 --> 00:37:13,698
Priceless
323
00:37:13,866 --> 00:37:17,302
So how does the family talk?
324
00:37:17,470 --> 00:37:20,038
... the next thing I have is ...
325
00:37:20,139 --> 00:37:24,342
There is a man named Alaj in India
326
00:37:24,477 --> 00:37:27,512
He borrowed something from the devil
327
00:37:27,546 --> 00:37:31,883
... come and see, once you get this
328
00:37:32,285 --> 00:37:34,619
You will be safe
329
00:37:34,720 --> 00:37:37,155
If Satan comes, he will do nothing
330
00:37:37,323 --> 00:37:39,057
Very attractive
331
00:37:39,158 --> 00:37:44,195
"Nice to meet you. How are you?"
332
00:37:44,630 --> 00:37:46,898
Will help you
333
00:37:46,932 --> 00:37:48,166
Will you give it to me?
334
00:37:48,467 --> 00:37:49,534
Thanks very much
335
00:37:49,635 --> 00:37:51,536
It's suitable for you
336
00:37:52,338 --> 00:37:57,904
What this is not fun
337
00:37:58,104 --> 00:37:59,844
What is wrong with everyone?
338
00:37:59,845 --> 00:38:00,812
Wait, wait
339
00:38:00,913 --> 00:38:02,147
Those are strong things
340
00:38:02,181 --> 00:38:03,381
Do you get a free woman?
341
00:38:03,382 --> 00:38:05,717
Wait a minute
342
00:38:06,152 --> 00:38:07,652
So cute
343
00:38:07,687 --> 00:38:11,222
I will get something better, hello?
344
00:38:11,223 --> 00:38:13,391
Hey, there are six purposes
345
00:38:30,610 --> 00:38:31,443
Ahead
346
00:38:32,612 --> 00:38:33,878
Pretty
347
00:38:34,680 --> 00:38:35,680
Is this a bird?
348
00:38:36,315 --> 00:38:37,849
It is a swan
349
00:38:38,017 --> 00:38:39,951
She used to live in the past in Japan
350
00:38:40,853 --> 00:38:43,121
Where did you learn to do this?
351
00:38:45,057 --> 00:38:46,524
I do not know
352
00:38:46,525 --> 00:38:48,827
I did it automatically
353
00:38:49,562 --> 00:38:50,729
Teach me
354
00:38:50,763 --> 00:38:52,097
Yes, of course
355
00:38:52,131 --> 00:38:52,731
Come on
356
00:38:52,798 --> 00:38:53,765
OK
357
00:38:54,767 --> 00:38:56,001
... Firstly
358
00:38:57,971 --> 00:38:59,537
Triangle -
OK -
359
00:38:59,605 --> 00:39:00,839
OK
360
00:39:02,041 --> 00:39:03,074
And then what? -
Yes, yes.
361
00:39:03,109 --> 00:39:06,544
Fold
362
00:39:07,380 --> 00:39:08,480
Triangle
363
00:39:09,081 --> 00:39:10,248
Small triangle
364
00:39:10,283 --> 00:39:10,815
Like this?
365
00:39:10,850 --> 00:39:11,683
Yes
366
00:39:16,656 --> 00:39:20,625
I think my mother taught me that
367
00:39:26,299 --> 00:39:27,299
Here
368
00:39:31,437 --> 00:39:33,004
This is for you
369
00:39:34,140 --> 00:39:35,607
Pretty
370
00:39:37,443 --> 00:39:39,311
Only one of them remains
371
00:39:39,345 --> 00:39:41,413
Please consider it a gift of thanks for saving my life
372
00:39:41,647 --> 00:39:43,415
I cannot accept it
373
00:39:43,983 --> 00:39:44,582
Keep it
374
00:39:44,984 --> 00:39:46,785
She belongs to Chris
375
00:39:47,053 --> 00:39:49,020
This is what the prophecy said
376
00:39:49,989 --> 00:39:52,123
Hope you put it on Chris
377
00:39:54,327 --> 00:39:56,494
Yes, thank you
378
00:40:02,969 --> 00:40:08,440
A simple memory of the past
379
00:40:11,310 --> 00:40:15,213
My father is a doctor, my mother is a nurse.
380
00:40:17,683 --> 00:40:19,384
Despite the difficult life
381
00:40:20,019 --> 00:40:21,620
But we can bear it
382
00:40:23,422 --> 00:40:24,522
Father
383
00:40:29,829 --> 00:40:32,163
My mother is away
384
00:40:35,501 --> 00:40:39,304
That necklace is for my mother
385
00:40:40,906 --> 00:40:43,575
Hold it up
386
00:40:58,357 --> 00:40:59,457
Hello
387
00:41:02,061 --> 00:41:03,361
Check this out
388
00:41:08,134 --> 00:41:09,134
What's up
389
00:41:09,402 --> 00:41:11,202
All Sarah files are here
390
00:41:15,841 --> 00:41:16,975
Iron girl
391
00:41:17,109 --> 00:41:18,777
Does this mean she got involved?
392
00:41:19,612 --> 00:41:21,479
Unclear
393
00:41:21,647 --> 00:41:25,617
There is a large amount of weapons equipped
394
00:41:25,685 --> 00:41:28,386
Especially a large collar
395
00:41:28,387 --> 00:41:29,688
Chris
396
00:41:30,723 --> 00:41:34,459
It could be a comprehensive weapon of destruction developed by the fourth diamond
397
00:41:35,428 --> 00:41:38,163
Well, that cannot be ruled out
398
00:41:40,533 --> 00:41:42,834
No, it is not harmful to anyone
399
00:41:43,235 --> 00:41:47,906
But what if it was connected to the plan?
400
00:41:52,778 --> 00:41:54,179
... and when that happened
401
00:41:56,282 --> 00:41:58,249
I will be responsible for my death
402
00:42:40,092 --> 00:42:42,260
What's up
You seem sad
403
00:42:42,628 --> 00:42:43,795
Really
404
00:42:50,904 --> 00:42:54,239
I want to ask you some questions
405
00:42:55,007 --> 00:42:56,207
What about?
406
00:43:00,479 --> 00:43:04,015
Do you know the Diana warrior?
407
00:43:07,720 --> 00:43:08,687
Yes
408
00:43:11,223 --> 00:43:14,592
She said she would kill me
409
00:43:16,696 --> 00:43:18,496
Please tell me
410
00:43:23,369 --> 00:43:27,205
Diana is the woman I love
411
00:43:29,809 --> 00:43:32,043
I became an orphan due to the war like me
412
00:43:32,745 --> 00:43:34,012
And she had an older brother
413
00:43:34,046 --> 00:43:35,847
He is a teenager
414
00:43:36,849 --> 00:43:39,985
The older brother was ready to do anything for his sister
415
00:43:40,252 --> 00:43:42,420
In the end, he grew up and killed one of them
416
00:43:43,923 --> 00:43:46,224
Later, an award was announced for his murder
417
00:43:47,226 --> 00:43:48,593
... that is to say
418
00:43:49,095 --> 00:43:55,066
Chris killed her brother
419
00:43:57,803 --> 00:43:59,204
Tomorrow
420
00:43:59,939 --> 00:44:02,307
Diana disappeared
421
00:44:03,276 --> 00:44:05,510
She became a soldier with Qalawid
422
00:44:07,380 --> 00:44:10,215
For revenge?
423
00:44:11,917 --> 00:44:12,717
... Chris
424
00:44:17,023 --> 00:44:18,823
You do not need to blame yourself
425
00:44:20,459 --> 00:44:23,061
What's wrong with this corrupt world?
426
00:44:34,707 --> 00:44:36,408
I got it
427
00:44:38,244 --> 00:44:41,146
You are in a relationship
428
00:44:42,248 --> 00:44:43,682
Do not be silly
429
00:44:43,950 --> 00:44:45,417
The two of you get along very well.
430
00:44:48,788 --> 00:44:49,888
OK
431
00:44:50,389 --> 00:44:52,624
As long as you want a family
432
00:44:59,098 --> 00:45:01,199
I wish you were a couple
433
00:45:01,267 --> 00:45:02,267
Really
434
00:45:02,368 --> 00:45:04,369
You are an ideal couple
435
00:45:05,371 --> 00:45:08,306
And they took me to a daughter
436
00:45:09,475 --> 00:45:11,676
Sarah, don't be silly
437
00:45:13,679 --> 00:45:14,646
Chris
438
00:45:16,549 --> 00:45:17,215
OK
439
00:45:19,118 --> 00:45:21,686
If the world becomes peaceful
440
00:45:22,722 --> 00:45:24,155
Until then
441
00:45:25,891 --> 00:45:29,427
You will stay with me
442
00:45:29,662 --> 00:45:31,630
If everyone is safe
443
00:45:33,399 --> 00:45:34,532
I have to go
444
00:45:35,735 --> 00:45:37,035
OK
445
00:45:38,204 --> 00:45:41,406
It would be good if happiness lasts forever
446
00:45:44,810 --> 00:45:46,244
This is awesome
447
00:45:47,046 --> 00:45:48,780
We are in the same place
448
00:45:48,948 --> 00:45:50,949
I do not know why I feel safe
449
00:46:09,168 --> 00:46:09,935
Watch
450
00:46:13,272 --> 00:46:14,773
Why? Here
451
00:46:21,847 --> 00:46:22,747
Diana?
452
00:46:25,117 --> 00:46:26,618
Give us Sarah
453
00:46:28,387 --> 00:46:31,890
I will kill the iron woman
454
00:46:35,695 --> 00:46:37,262
What if she refuses?
455
00:46:38,331 --> 00:46:41,733
You will also be killed
456
00:46:49,826 --> 00:46:50,879
Come on
457
00:46:51,944 --> 00:46:55,447
You can shoot without Aim at me
458
00:47:09,762 --> 00:47:11,496
She is aiming at me
459
00:47:12,198 --> 00:47:14,266
Protect Sarah -
Chris? -
460
00:47:15,001 --> 00:47:15,667
Yes, go
461
00:47:33,219 --> 00:47:35,387
I will not let you get close to Sarah
462
00:47:45,331 --> 00:47:46,164
Get Sarah out of here
463
00:47:48,234 --> 00:47:49,534
We will handle this
464
00:47:57,843 --> 00:47:59,344
You are skilled
465
00:48:43,422 --> 00:48:44,689
Go
466
00:49:34,206 --> 00:49:35,840
If I move I will kill you
467
00:50:01,968 --> 00:50:05,537
I will avenge my brother's death
468
00:50:13,679 --> 00:50:14,746
Diana
469
00:50:21,787 --> 00:50:23,388
Leave it there
470
00:50:23,889 --> 00:50:25,924
The goal is inside, let's go
471
00:50:40,840 --> 00:50:41,906
Are not!
472
00:50:57,156 --> 00:51:00,859
Enough, don't hurt them anymore
473
00:51:04,030 --> 00:51:05,297
OK
474
00:51:06,132 --> 00:51:07,565
I promise
475
00:51:22,748 --> 00:51:23,615
Sarah
476
00:51:24,016 --> 00:51:24,783
Sarah
477
00:51:24,884 --> 00:51:25,684
Chris
478
00:51:26,919 --> 00:51:28,386
Did you come to die?
479
00:51:28,421 --> 00:51:28,787
You have promised
480
00:51:28,788 --> 00:51:32,557
I am your target, right?
481
00:51:34,160 --> 00:51:35,226
Leave it there
482
00:51:47,506 --> 00:51:48,306
Sarah
483
00:51:48,307 --> 00:51:50,408
Chris, Chris
484
00:51:51,744 --> 00:51:52,410
Sarah
485
00:52:13,466 --> 00:52:15,033
Bad dream?
486
00:52:19,639 --> 00:52:22,574
It was a dream
487
00:52:24,910 --> 00:52:26,678
Do you remember anything?
488
00:52:30,316 --> 00:52:32,450
Only one teenager
489
00:52:36,956 --> 00:52:39,291
Sarah, Sarah
490
00:52:41,527 --> 00:52:43,128
You cannot move yet
491
00:52:49,936 --> 00:52:51,503
Relax a little
492
00:52:53,973 --> 00:52:54,973
Hello
493
00:53:06,419 --> 00:53:08,787
You are a spy, you are not hurt, right?
494
00:53:10,022 --> 00:53:12,724
Time to tell the truth
495
00:53:13,859 --> 00:53:17,195
You are one of their secret agents, right?
496
00:53:17,430 --> 00:53:20,599
Do I have to tell you many times to understand?
497
00:53:20,700 --> 00:53:22,200
You are crazy
498
00:53:22,902 --> 00:53:25,637
What the hell is it
499
00:53:25,838 --> 00:53:31,287
...
this is unrelated to you
500
00:53:31,844 --> 00:53:34,145
Is this what you used to contact Aero Carlo Aid?
501
00:53:34,146 --> 00:53:35,447
Is it right
502
00:53:35,881 --> 00:53:37,182
Please
503
00:53:40,453 --> 00:53:42,654
There are three daggers here
504
00:53:43,255 --> 00:53:46,625
A dagger can break anything
505
00:53:47,193 --> 00:53:49,928
Before it penetrates your forehead
506
00:53:50,029 --> 00:53:52,097
You must tell us about these
507
00:53:53,132 --> 00:53:55,033
Even if I did
508
00:53:55,034 --> 00:53:57,710
I will not tell you. -
Three.
509
00:54:02,108 --> 00:54:06,144
What if I die?
510
00:54:09,852 --> 00:54:11,065
Hai
511
00:54:16,355 --> 00:54:19,391
I'm sorry, I really don't know
512
00:54:19,892 --> 00:54:21,059
Give me a chance
513
00:54:23,429 --> 00:54:25,764
The following will not be ignored
514
00:54:31,383 --> 00:54:32,206
Unit
515
00:54:35,574 --> 00:54:40,745
Killing it will not make a difference
516
00:54:40,913 --> 00:54:41,780
Chris
517
00:54:41,814 --> 00:54:44,015
Move away, idiot
518
00:54:49,355 --> 00:54:51,523
... if you want to save him
519
00:54:52,024 --> 00:54:54,059
You have to face me
520
00:54:54,794 --> 00:54:56,928
Do not turn into iron monsters
521
00:54:57,730 --> 00:55:00,131
Oh monster
522
00:55:00,166 --> 00:55:01,866
This is awesome
523
00:55:03,202 --> 00:55:06,104
Even if you save the spy, he still cannot say anything to you during his death
524
00:55:09,408 --> 00:55:11,543
That's enough, let's stop this
525
00:55:15,147 --> 00:55:16,314
What are you doing
526
00:55:16,349 --> 00:55:17,882
The program ends
527
00:55:24,657 --> 00:55:27,826
Sarah is in a secret base in District 9
528
00:55:28,561 --> 00:55:30,629
This is a leak
529
00:55:31,430 --> 00:55:33,498
Everything is for sure
530
00:55:37,136 --> 00:55:40,305
Kuta, are you a spy?
531
00:55:45,611 --> 00:55:47,078
It's over
532
00:55:49,749 --> 00:55:52,817
I will not let you treat me as a slave anymore
533
00:55:53,786 --> 00:55:54,886
Do not come near
534
00:55:55,521 --> 00:55:57,889
I will blow you up
535
00:55:58,758 --> 00:56:00,431
Do not come near. -
Calm down.
536
00:56:03,262 --> 00:56:05,764
We sleep together
537
00:56:27,486 --> 00:56:28,620
Leave it to me
538
00:56:40,600 --> 00:56:41,299
Sarah
539
00:56:41,634 --> 00:56:42,334
Lucas
540
00:56:43,235 --> 00:56:43,602
Get her up
541
00:56:43,603 --> 00:56:44,402
Let me
542
00:56:45,771 --> 00:56:47,238
Stop it, let me go
543
00:56:47,239 --> 00:56:47,539
Use maximum capacity
544
00:56:54,947 --> 00:56:56,247
No no
545
00:56:56,282 --> 00:56:58,316
Stop
546
00:57:00,052 --> 00:57:04,089
Sarah must stand up your business
547
00:57:05,324 --> 00:57:07,325
What will you achieve with that?
548
00:57:08,661 --> 00:57:10,328
Complete human weapon
549
00:57:10,329 --> 00:57:11,262
It is useless
550
00:57:11,297 --> 00:57:12,964
Chris is coming to me
551
00:57:13,466 --> 00:57:14,899
Speak as you wish
552
00:57:15,268 --> 00:57:16,768
Chris is coming here
553
00:57:17,169 --> 00:57:19,337
What will that trap do?
554
00:57:21,615 --> 00:57:22,841
Get started -
no -
555
00:57:34,987 --> 00:57:38,623
What if the iron girl was a weapon of mass destruction?
556
00:57:40,593 --> 00:57:44,162
Perhaps the evil doctor read Chris
557
00:57:46,799 --> 00:57:51,703
Are you going though?
558
00:57:58,711 --> 00:58:01,513
So how do we find Sarah?
559
00:58:01,647 --> 00:58:07,719
Through this
560
00:58:08,154 --> 00:58:10,622
I put a tracking device on Sarah
561
00:58:10,957 --> 00:58:13,124
Once you follow it, you will definitely find it
562
00:58:13,259 --> 00:58:15,460
Fish is useful over time
563
00:58:16,696 --> 00:58:17,896
Hey!
564
00:58:18,597 --> 00:58:20,699
Did you call me "fish"?
565
00:58:21,067 --> 00:58:22,133
Come back
566
00:58:22,168 --> 00:58:24,035
Fish, fish, fish -
stop!
567
00:58:24,036 --> 00:58:24,769
Come back
568
00:58:24,804 --> 00:58:25,737
So a useful fish
569
00:58:25,771 --> 00:58:28,106
You call me a useful fish?
570
00:58:28,207 --> 00:58:29,107
I'm sorry
571
00:58:31,510 --> 00:58:33,244
Will you go to them?
572
00:58:33,813 --> 00:58:35,780
So can I say it now?
573
00:58:36,415 --> 00:58:37,482
Farewell
574
00:58:40,119 --> 00:58:41,386
I'll go with you
575
00:58:43,923 --> 00:58:45,123
We will go together
576
00:58:47,660 --> 00:58:49,027
As you wish
577
00:59:35,041 --> 00:59:37,943
What I will do to you will be very harsh
578
01:00:03,869 --> 01:00:06,705
You are too young to be like this
579
01:00:34,533 --> 01:00:36,368
Surprise
580
01:00:38,104 --> 01:00:41,940
These are the capabilities of Sarah
581
01:00:47,580 --> 01:00:48,847
What's happening?
582
01:00:51,484 --> 01:00:52,751
Because of Sarah's ability
583
01:00:53,152 --> 01:00:55,787
Lava started erupting
584
01:00:57,189 --> 01:01:00,592
Once Sarah wakes up, the situation will be dangerous.
585
01:01:01,093 --> 01:01:03,662
This is the final battle
586
01:01:04,597 --> 01:01:07,499
We are also close to realizing your utopia
587
01:01:08,434 --> 01:01:11,336
Get up
588
01:01:38,397 --> 01:01:41,199
There is a signal source
589
01:01:42,568 --> 01:01:46,628
Sarah inside? -
How are we going to do that? -
590
01:01:46,818 --> 01:01:48,506
Are you sure
591
01:01:48,708 --> 01:01:52,074
Well, we should gather everyone, wait a little longer
592
01:01:52,478 --> 01:01:56,181
We will attack those people if we do so
593
01:01:56,182 --> 01:01:57,983
... but if we don't save her soon, then Sarah will
594
01:01:57,984 --> 01:02:00,585
Why are you so hard?
595
01:02:00,886 --> 01:02:05,223
That means Sarah will be hidden or killed
596
01:02:06,225 --> 01:02:10,362
Then we will have to use our minds
597
01:02:32,351 --> 01:02:33,785
Come on, let's go
598
01:02:53,205 --> 01:02:53,872
What must you do
599
01:02:57,043 --> 01:02:57,609
What's wrong? What's wrong?
600
01:03:06,452 --> 01:03:08,820
Sara is nearby
601
01:03:09,155 --> 01:03:10,422
We have to separate
602
01:03:33,930 --> 01:03:39,351
Long time no see, Iron Girl
603
01:03:41,020 --> 01:03:42,187
Boyce
604
01:03:43,155 --> 01:03:44,422
... how she manages
605
01:03:46,892 --> 01:03:50,695
You miss me, cute
606
01:03:52,965 --> 01:03:55,233
I was touched
607
01:04:02,608 --> 01:04:04,242
I have returned
608
01:04:07,246 --> 01:04:09,314
Iron girl
609
01:04:10,650 --> 01:04:12,784
Let's play a little
610
01:04:17,790 --> 01:04:19,357
This is a pleasure
611
01:05:20,519 --> 01:05:23,688
I'm not done yet
612
01:06:34,660 --> 01:06:37,395
Help me, Chris, help me
613
01:07:50,569 --> 01:07:52,637
I'm leaving, Chris
614
01:07:53,706 --> 01:07:55,106
Why do you know my name?
615
01:07:55,875 --> 01:08:04,482
I have worked in this lab as a
research assistant for many years for Dr. Saotom
616
01:08:06,018 --> 01:08:07,319
Dance?
617
01:08:08,688 --> 01:08:10,722
Do you remember that name?
618
01:08:13,759 --> 01:08:22,000
And the one who made Iron Lady the husband love you
619
01:08:25,071 --> 01:08:25,971
What
620
01:08:32,912 --> 01:08:35,480
What is wrong with me?
621
01:08:36,649 --> 01:08:39,084
I think we should go back to the beginning
622
01:08:43,589 --> 01:08:46,625
Over a century ago
623
01:08:48,027 --> 01:08:51,329
Then Dr. Hayashi
624
01:08:52,431 --> 01:08:55,367
And a hospital nurse
625
01:08:57,003 --> 01:09:03,074
Happy couple despite difficult circumstances.
626
01:09:06,545 --> 01:09:08,980
The battle raged
627
01:09:09,682 --> 01:09:14,886
Those who were not killed eventually brought weapons and were killed
628
01:09:16,555 --> 01:09:18,823
I do not want to repeat
629
01:09:32,605 --> 01:09:35,373
The doctor keeps the body in a frozen container
630
01:09:35,942 --> 01:09:38,343
The work has begun to clone
631
01:09:39,412 --> 01:09:44,082
It took a lot of research to bring Chris back
632
01:09:45,217 --> 01:09:50,588
The fourth gem for military research has assisted
633
01:09:52,058 --> 01:09:56,394
On the other hand, doctors had to develop modified weapons
634
01:09:57,430 --> 01:10:02,634
To restore his beloved wife
635
01:10:04,737 --> 01:10:11,610
He took Chris' DNA and returned it as a clone
636
01:10:13,346 --> 01:10:14,346
... later
637
01:10:15,348 --> 01:10:20,685
Iron Lady has become a tool to turn people into weapons
638
01:10:24,256 --> 01:10:30,073
So the problem?
639
01:10:32,057 --> 01:10:36,268
Original Chris, Princess Chris
640
01:10:49,248 --> 01:10:58,535
I died a hundred years ago
641
01:11:01,827 --> 01:11:04,729
What about memories?
642
01:11:04,864 --> 01:11:07,699
Memories of the war of the government and its followers
643
01:11:07,767 --> 01:11:10,302
These are fake memories sown into you
644
01:11:11,137 --> 01:11:13,104
You are confused by these memories
645
01:11:13,139 --> 01:11:17,142
The more you stay in the room, the more confused you become
646
01:11:17,723 --> 01:11:22,113
No, not right, please let me know you lie to me
647
01:11:24,150 --> 01:11:25,583
Incorrect
648
01:11:28,554 --> 01:11:33,291
You are not a human being, this is the truth
649
01:11:35,328 --> 01:11:38,263
So I died?
650
01:11:41,667 --> 01:11:43,568
I was brought back from death
651
01:11:46,472 --> 01:11:48,540
As a deadly weapon
652
01:11:50,710 --> 01:11:54,245
This life ... this life ... I don't want this life
653
01:11:54,280 --> 01:11:56,147
Please understand the intentions of Dr. Saotome
654
01:11:56,349 --> 01:11:59,217
Are not!
655
01:12:02,154 --> 01:12:03,321
Are not!
656
01:12:06,225 --> 01:12:07,559
Are not!
657
01:12:09,028 --> 01:12:10,395
Are not!
658
01:12:11,330 --> 01:12:12,664
Are not!
659
01:12:17,403 --> 01:12:19,738
The doctor was waiting to see you again
660
01:12:21,107 --> 01:12:26,344
The time will come when the family of
three will live together as he thought.
661
01:12:32,318 --> 01:12:33,852
A family of three?
662
01:12:44,463 --> 01:12:45,930
... this
663
01:12:57,510 --> 01:12:57,876
Raise your hand
664
01:13:03,249 --> 01:13:04,649
Do you know what this is?
665
01:13:05,518 --> 01:13:06,051
A bird?
666
01:13:07,687 --> 01:13:08,787
It is a swan
667
01:13:12,959 --> 01:13:14,292
My mother
668
01:13:15,094 --> 01:13:17,262
My mother
669
01:13:18,764 --> 01:13:20,298
My mother
670
01:13:23,169 --> 01:13:24,402
My mother
671
01:13:24,570 --> 01:13:25,937
Sarah
672
01:13:28,407 --> 01:13:30,041
Is she my daughter?
673
01:13:31,143 --> 01:13:32,744
That's right, Chris
674
01:13:34,313 --> 01:13:36,581
You are Sarah's mother
675
01:13:37,783 --> 01:13:42,687
... Sarah died in a car accident when she was eighteen years old, and
676
01:13:45,524 --> 01:13:49,127
What happened to me that happened to her, right?
677
01:13:56,002 --> 01:13:57,068
Sarah
678
01:13:59,905 --> 01:14:00,739
Where is Sarah?
679
01:14:00,773 --> 01:14:02,207
In an underground training area
680
01:14:02,241 --> 01:14:03,275
Take me there
681
01:14:03,309 --> 01:14:08,313
With your help, we can stop Sarah from getting up
682
01:14:08,781 --> 01:14:10,348
Before it's too late
683
01:14:10,583 --> 01:14:14,686
The rise of Sarah will turn her into the most destructive weapon
684
01:14:15,755 --> 01:14:20,091
We still have time
685
01:14:41,047 --> 01:14:42,113
Sarah
686
01:14:46,419 --> 01:14:47,485
Sarah
687
01:14:52,725 --> 01:14:53,892
Diana
688
01:15:03,369 --> 01:15:04,502
Where is Sarah?
689
01:15:05,638 --> 01:15:07,005
Not here
690
01:15:07,640 --> 01:15:10,342
Dying together in hell will be fine
691
01:15:27,693 --> 01:15:28,226
Stop
692
01:15:49,582 --> 01:15:54,052
You have seen? You have seen? You cannot kill me
693
01:15:54,920 --> 01:15:56,621
I will not die, right?
694
01:16:01,961 --> 01:16:04,296
... if you resist
695
01:16:05,197 --> 01:16:06,765
I'll kill you ...
696
01:16:12,171 --> 01:16:13,238
Do it
697
01:16:13,739 --> 01:16:15,507
Why is it here
698
01:16:16,008 --> 01:16:18,009
This is what I ask you
699
01:16:20,746 --> 01:16:22,681
I'm dead
700
01:16:27,053 --> 01:16:28,954
My brother was killed
701
01:16:32,925 --> 01:16:35,827
You mean, can I be happy if I forget that?
702
01:16:36,462 --> 01:16:38,697
I was also killed
703
01:16:41,968 --> 01:16:44,069
I was dead
704
01:16:46,238 --> 01:16:47,372
OK
705
01:16:49,375 --> 01:16:51,476
You died
706
01:16:59,218 --> 01:16:59,718
Do it
707
01:17:05,625 --> 01:17:06,691
Do it
708
01:17:09,220 --> 01:17:09,794
Do it
709
01:17:55,408 --> 01:17:56,875
Good job
710
01:17:58,444 --> 01:18:01,279
You are the best warrior
711
01:18:04,650 --> 01:18:05,383
Sarah
712
01:18:09,922 --> 01:18:10,789
Sarah
713
01:18:16,562 --> 01:18:17,462
Chris
714
01:18:18,230 --> 01:18:19,364
Sarah
715
01:18:25,304 --> 01:18:26,371
Sarah
716
01:18:33,656 --> 01:18:35,747
Joe, Joe
717
01:18:40,686 --> 01:18:41,119
Kill them
718
01:19:04,243 --> 01:19:07,812
Sarah, Sarah, please
719
01:19:09,282 --> 01:19:10,749
Sarah, let's go
720
01:19:55,061 --> 01:19:57,295
She killed a lot of people
721
01:19:57,463 --> 01:19:59,764
You drowned in the blood
722
01:20:01,167 --> 01:20:03,368
But I finally realized.
723
01:20:04,804 --> 01:20:07,072
Fighting doesn't make up for anything
724
01:20:09,241 --> 01:20:13,278
Oh bastard ... shut up
725
01:20:31,497 --> 01:20:32,464
Chris?
726
01:20:40,406 --> 01:20:42,874
Even if you cannot escape, you still need to fight to defend yourself
727
01:20:45,044 --> 01:20:46,711
I'm alive
728
01:20:49,315 --> 01:20:54,452
Because I found what I'm protecting
729
01:21:11,270 --> 01:21:17,242
Fighting will not fix a thing
730
01:21:25,651 --> 01:21:27,485
Kill him, Diana
731
01:21:30,089 --> 01:21:32,557
I was created to be killed
732
01:21:33,759 --> 01:21:35,160
Kill him
733
01:21:48,007 --> 01:21:54,946
Chris -
Joe -
734
01:22:03,823 --> 01:22:05,824
Wait for me in hell
735
01:22:14,333 --> 01:22:15,834
Then go to hell
736
01:22:24,110 --> 01:22:26,011
Please stop
737
01:23:01,547 --> 01:23:02,714
Sarah, no
738
01:23:03,516 --> 01:23:06,618
Everyone goes to hell
739
01:23:13,159 --> 01:23:16,995
The world will end like this
740
01:24:15,087 --> 01:24:16,388
My mother
741
01:24:16,922 --> 01:24:19,424
What will I do?
742
01:24:20,593 --> 01:24:21,960
... mom
743
01:24:24,397 --> 01:24:26,231
You will be with Sarah
744
01:24:26,799 --> 01:24:28,767
My mother
745
01:24:55,628 --> 01:24:56,194
Chris
746
01:24:56,195 --> 01:24:59,130
Chris
747
01:25:32,264 --> 01:25:33,898
I finally understood
748
01:25:35,601 --> 01:25:37,702
What Dr. Sawtom talked about
749
01:25:38,804 --> 01:25:40,505
This is the problem
750
01:26:21,547 --> 01:26:23,848
Come closer, come closer
751
01:26:24,850 --> 01:26:28,620
Come and listen to your brother
752
01:26:29,221 --> 01:26:32,657
The temple bell shows the importance of the world
753
01:26:32,792 --> 01:26:40,365
Sala flowers have become as dull as life.
754
01:26:40,766 --> 01:26:42,033
A great masterpiece in front of everyone
755
01:26:42,034 --> 01:26:49,107
The Iron Woman's tears saved the world
756
01:26:49,241 --> 01:26:50,976
... its decline
757
01:26:52,445 --> 01:26:53,478
Chris?
758
01:26:55,948 --> 01:26:56,848
Chris?
759
01:26:57,149 --> 01:26:58,650
Sir, what are you selling?
760
01:26:58,651 --> 01:27:00,018
Well, later
761
01:27:00,219 --> 01:27:00,919
Chris
762
01:27:01,187 --> 01:27:02,020
give way
763
01:27:03,089 --> 01:27:04,255
Chris
45444
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.