All language subtitles for Gaston (subtitled) - English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,170 --> 00:00:02,170 [Music] 2 00:00:41,040 --> 00:00:42,040 my girlfriend 3 00:00:43,120 --> 00:00:44,120 the most beautiful person in the world 4 00:00:45,260 --> 00:00:46,260 [Music] 5 00:00:48,079 --> 00:00:49,079 she's the only one who doesn't see it 6 00:00:50,980 --> 00:00:51,980 [Music] 7 00:00:53,280 --> 00:00:54,280 she always gets what she thinks she 8 00:00:55,039 --> 00:00:56,039 deserves 9 00:00:56,960 --> 00:00:57,960 [Music] 10 00:01:06,479 --> 00:01:07,479 know thyself they say 11 00:01:13,680 --> 00:01:14,680 i don't know how i put up with this but 12 00:01:15,970 --> 00:01:16,970 [Music] 13 00:01:19,200 --> 00:01:20,200 i have to choose my battles 14 00:01:30,799 --> 00:01:31,799 hi 15 00:01:32,390 --> 00:01:33,390 [Music] 16 00:01:52,159 --> 00:01:53,159 is 17 00:02:34,720 --> 00:02:35,720 hey 18 00:03:23,920 --> 00:03:24,920 cp 19 00:03:43,920 --> 00:03:44,920 we 20 00:03:45,620 --> 00:03:46,620 [Music] 21 00:03:57,200 --> 00:03:58,200 excuse me 22 00:04:01,980 --> 00:04:02,980 [Music] 23 00:04:53,680 --> 00:04:54,680 be 24 00:05:45,520 --> 00:05:46,520 oh 25 00:06:04,240 --> 00:06:05,240 foreign 26 00:06:32,720 --> 00:06:33,720 lolo 27 00:06:47,900 --> 00:06:48,900 [Music] 28 00:06:55,440 --> 00:06:56,440 so 29 00:07:26,880 --> 00:07:27,880 sequester 30 00:07:40,960 --> 00:07:41,960 steak 31 00:07:53,120 --> 00:07:54,120 squishy 32 00:07:56,200 --> 00:07:57,200 [Music] 33 00:08:30,000 --> 00:08:31,000 hmm 34 00:08:36,799 --> 00:08:37,799 [Music] 35 00:08:52,080 --> 00:08:53,080 know thyself huh 36 00:08:53,920 --> 00:08:54,920 [Music] 37 00:08:56,399 --> 00:08:57,399 easy to say 38 00:08:59,220 --> 00:09:00,220 [Music] 39 00:09:13,680 --> 00:09:14,680 do 40 00:09:17,700 --> 00:09:18,700 [Music] 41 00:09:27,360 --> 00:09:28,360 you1995

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.