Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,996 --> 00:00:31,909
Pardon me for staring, sir,
but is that a human tooth?
2
00:00:31,965 --> 00:00:35,174
Name's Rosewood, ma'am, Oscar
Rosewood at your service.
3
00:00:35,235 --> 00:00:38,580
And it's a real
human tooth, yes, ma'am.
4
00:00:38,939 --> 00:00:42,910
It belonged to my Iate
departed wife of 27 years.
5
00:00:42,976 --> 00:00:46,753
Upon her untimely passing,
I extracted it myself,
6
00:00:46,813 --> 00:00:50,590
to be worn as a memento of the sweetest
little woman ever wore shoe Ieather.
7
00:00:50,651 --> 00:00:52,562
How fascinating.
8
00:00:53,453 --> 00:00:55,558
It's disgusting.
9
00:00:56,290 --> 00:00:58,531
Oh, Prudence, there's no need
to be insulting.
10
00:00:58,592 --> 00:01:02,836
I said disgusting,
and disgusting's what I mean.
11
00:01:02,896 --> 00:01:07,003
A body up and dies, she's
got the right to be buried.
12
00:01:07,067 --> 00:01:08,774
AII of her.
13
00:01:09,903 --> 00:01:12,850
Could we change the subject,
please?
14
00:01:13,640 --> 00:01:16,382
Maybe if we
introduced ourselves?
15
00:01:16,777 --> 00:01:18,757
It's my pleasure, ma'am.
16
00:01:18,979 --> 00:01:21,858
Joshua Smith, and my name
is Thaddeus Jones.
17
00:01:21,915 --> 00:01:23,121
How do you do?
18
00:01:23,183 --> 00:01:24,526
I'm Leslie O'Hara,
19
00:01:24,585 --> 00:01:27,862
and this is Miss Chapman and Mrs.
Palmer, our chaperone.
20
00:01:27,921 --> 00:01:30,265
How do you do?
21
00:01:30,724 --> 00:01:32,226
We're from Philadelphia.
22
00:01:32,292 --> 00:01:33,794
Philadelphia, Ireland?
23
00:01:33,860 --> 00:01:36,272
No, Philadelphia,
Pennsylvania.
24
00:01:36,430 --> 00:01:38,410
I was born in Dublin, though.
25
00:01:38,465 --> 00:01:39,535
Oh.
26
00:01:39,600 --> 00:01:41,170
What're you doing
way out here?
27
00:01:41,234 --> 00:01:44,681
Oh, we came to take a look
at the Wild West.
28
00:01:44,738 --> 00:01:47,184
I hate to disappoint you, but
it's not Iike that anymore.
29
00:01:47,240 --> 00:01:49,516
You couldn't be safer
in your own backyard.
30
00:01:49,576 --> 00:01:51,817
Oh, well, I wouldn't
say that, Joshua.
31
00:01:51,912 --> 00:01:55,655
Why, it wasn't more than three weeks ago
we were on a stage that was held up
32
00:01:56,116 --> 00:01:58,426
by a band
of very desperate men.
33
00:01:58,485 --> 00:02:00,556
Do you mean that
could happen to us?
34
00:02:00,621 --> 00:02:04,091
Well, it can happen to you, but it couldn't
happen to us, not twice in three weeks.
35
00:02:04,157 --> 00:02:05,795
(GUNS FIRING)
36
00:02:13,467 --> 00:02:15,913
NARRA TOR:
Hannibal Heyes and Kid Curry,
37
00:02:16,103 --> 00:02:19,550
the two most successful outlaws
in the history of the West.
38
00:02:19,873 --> 00:02:22,217
And in all the trains
and banks they robbed,
39
00:02:22,275 --> 00:02:24,380
they never shot anyone.
40
00:02:24,444 --> 00:02:27,721
This made our two Iatter-day
Robin Hoods very popular
41
00:02:27,914 --> 00:02:31,361
with everyone but the
railroads and the banks.
42
00:02:32,953 --> 00:02:34,899
CURRY: There's one thing
we gotta get, Heyes.
43
00:02:34,955 --> 00:02:36,127
HEYES.' What's that?
44
00:02:36,189 --> 00:02:37,998
CURRY: Out of this business.
45
00:02:38,058 --> 00:02:41,403
LOM: The governor can't come flat
out and give you amnesty now.
46
00:02:41,461 --> 00:02:42,872
First, you gotta prove
you deserve it.
47
00:02:42,929 --> 00:02:45,933
Ah, so all we have to do
is just stay out of trouble
48
00:02:45,999 --> 00:02:48,172
till the governor figures
we deserve amnesty.
49
00:02:48,235 --> 00:02:49,839
But in the meantime,
we'll still be wanted.
50
00:02:49,903 --> 00:02:51,541
LOM: Well, that's true.
51
00:02:51,605 --> 00:02:54,176
Till then, only you, me and the
governor will know about it.
52
00:02:54,241 --> 00:02:55,720
It'II be our secret.
53
00:03:00,047 --> 00:03:02,288
CURRY: I sure wish the governor
would let a few more people
54
00:03:02,349 --> 00:03:03,623
in on our secret.
55
00:03:04,051 --> 00:03:06,691
NARRATOR:
Alias Smith and Jones,
56
00:03:07,087 --> 00:03:10,500
starring Pete Duel
and Ben Murphy.
57
00:03:19,366 --> 00:03:22,142
SQUINT: Throw down
that shotgun real slow.
58
00:03:22,302 --> 00:03:23,610
You people
get out of that coach!
59
00:03:23,670 --> 00:03:27,015
Keep your hands in the air or else
you get your head blowed off.
60
00:03:27,074 --> 00:03:29,145
Now, throw down
those mail bags.
61
00:03:29,810 --> 00:03:32,620
AII right, line up.
62
00:03:39,786 --> 00:03:42,790
AII right, boys,
empty out your pocket.
63
00:03:51,665 --> 00:03:53,804
Is that all
the money you got?
64
00:03:54,568 --> 00:03:56,047
(MUTTERING)
65
00:04:04,711 --> 00:04:06,918
Why, you stingy
old thing, you.
66
00:04:16,189 --> 00:04:19,432
AII right, turn around.
Get up against that coach.
67
00:04:25,499 --> 00:04:26,534
(URGING HORSE)
68
00:04:32,739 --> 00:04:33,877
They're gone.
69
00:04:33,940 --> 00:04:36,284
Oh, Margaret, are you
all right, my dear?
70
00:04:36,343 --> 00:04:38,380
Yes. AII right,
everybody in the coach.
71
00:04:38,445 --> 00:04:39,856
Aren't you
gonna do anything?
72
00:04:39,913 --> 00:04:42,223
Yes, ma'am. Just as soon
as we get to Mill Forks,
73
00:04:42,282 --> 00:04:43,784
I'II make my report
to the sheriff.
74
00:04:43,850 --> 00:04:45,420
But that'Il take hours.
75
00:04:45,485 --> 00:04:47,726
He'Il never
catch up with them.
76
00:04:47,854 --> 00:04:49,390
You call yourselves men?
77
00:04:49,456 --> 00:04:52,596
Letting those tramps take your
money and get away scot-free?
78
00:04:52,659 --> 00:04:54,297
Oh, I'd be ashamed
of myself.
79
00:04:54,361 --> 00:04:56,932
Oh, now, Leslie,
that's no way to talk.
80
00:04:56,997 --> 00:04:59,341
I'm sure that they'd do something...
Miss O'Hara,
81
00:04:59,499 --> 00:05:02,139
there's no sense in our risking
our necks for a few dollars,
82
00:05:02,202 --> 00:05:04,011
especially when they
got us outnumbered.
83
00:05:04,070 --> 00:05:05,447
There were only
three ofthem.
84
00:05:05,505 --> 00:05:08,884
Oh, Miss O'Hara, there were six.
Three men and three guns.
85
00:05:08,942 --> 00:05:11,183
Not to mention the ones
they took from us.
86
00:05:11,244 --> 00:05:13,724
How come you're all set on
chasing after them, ma'am?
87
00:05:13,780 --> 00:05:15,726
Didn't notice them taking
anything belonging to you.
88
00:05:15,782 --> 00:05:18,092
There's a letter addressed
to me in the mail bag.
89
00:05:18,151 --> 00:05:19,152
How would you know that?
90
00:05:19,219 --> 00:05:21,130
Because I mailed it.
91
00:05:21,188 --> 00:05:23,168
And it's very important.
92
00:05:23,290 --> 00:05:24,735
I hate to say this,
Miss O'Hara,
93
00:05:24,791 --> 00:05:27,328
but your chances of getting that letter
back aren't worth a plug nickel.
94
00:05:27,394 --> 00:05:29,237
Ru pay $100.
95
00:05:29,563 --> 00:05:31,236
Did she say
she'II pay $1,000?
96
00:05:31,298 --> 00:05:32,368
Yeah, I think so.
97
00:05:32,432 --> 00:05:34,275
A hundred, $100.
98
00:05:35,402 --> 00:05:36,847
Those men looked
real mean to me.
99
00:05:36,903 --> 00:05:39,474
We wouldn't go after them
for five times that amount.
100
00:05:39,539 --> 00:05:42,748
Like I said,
I'II pay $500.
101
00:05:48,682 --> 00:05:49,956
Unhitch the front two.
102
00:05:50,016 --> 00:05:51,620
COACHMAN: I'II do it
right away.
103
00:06:02,028 --> 00:06:04,099
(ALL WHOOPING)
104
00:06:04,965 --> 00:06:08,469
That'd be four for you.
There's seven.
105
00:06:08,535 --> 00:06:12,415
I figure we got
about $20,000.
106
00:06:12,472 --> 00:06:15,248
HEYES: That sounds Iike
a nice round figure.
107
00:06:15,308 --> 00:06:16,582
(COCKING GUN)
108
00:06:16,643 --> 00:06:20,216
CURRY: Easy, drop it.
109
00:06:22,315 --> 00:06:27,765
Now, just get up on your feet, nice and
easy, and Iean up against that tree Iimb.
110
00:07:08,194 --> 00:07:09,264
Where is it?
111
00:07:09,329 --> 00:07:10,399
Where's what?
112
00:07:10,463 --> 00:07:11,737
The letter.
113
00:07:11,998 --> 00:07:13,272
What letter?
114
00:07:13,466 --> 00:07:16,106
The letter addressed
to Leslie O'Hara.
115
00:07:16,169 --> 00:07:19,241
We don't care nothing about no mail.
We didn't even look at it.
116
00:07:19,339 --> 00:07:20,477
(COCKING GUN)
117
00:07:21,641 --> 00:07:23,018
Find it.
118
00:07:32,218 --> 00:07:34,357
See, I told you.
119
00:07:42,028 --> 00:07:45,407
You know, I bet the bank'II be willing to
pay a pretty nice reward for this money.
120
00:07:45,465 --> 00:07:46,671
Yeah.
121
00:07:47,167 --> 00:07:49,340
Wrap up that money
and put it back in the bag.
122
00:07:49,402 --> 00:07:52,246
And while you're at it,
all these Ietters, too.
123
00:07:56,876 --> 00:07:58,981
That's good.
124
00:07:59,779 --> 00:08:02,055
Okay, boys, back up
against the tree.
125
00:08:05,452 --> 00:08:07,659
NOW, yOU owe US some money.
126
00:08:17,063 --> 00:08:19,270
Why, you stingy old thing.
127
00:08:19,332 --> 00:08:21,505
There's nothing
but hundreds in here.
128
00:08:21,568 --> 00:08:23,570
Well, ain't that enough
for you?
129
00:08:26,606 --> 00:08:30,884
Now, there's a matter of my ten and his
four. See, that was personal money.
130
00:08:38,251 --> 00:08:39,355
Thank you.
131
00:08:51,197 --> 00:08:53,939
Gentlemen, good night.
132
00:09:00,073 --> 00:09:02,075
Wonder why he kept
staring at you Iike that?
133
00:09:02,142 --> 00:09:03,587
What, the one with derby?
Yeah.
134
00:09:03,643 --> 00:09:04,747
Maybe he just Iiked me.
135
00:09:04,811 --> 00:09:06,119
I think he recognized you.
136
00:09:06,179 --> 00:09:09,319
No, that couldn't possibly happen
to us twice in three weeks.
137
00:09:09,649 --> 00:09:10,719
L got it!
138
00:09:10,784 --> 00:09:13,924
What?
I know who he was. Kid Curry.
139
00:09:13,987 --> 00:09:16,399
I knew I'd seen him before.
140
00:09:16,456 --> 00:09:18,993
And that other one
must be Hannibal Heyes.
141
00:09:20,326 --> 00:09:22,306
Twenty thousand dollars.
142
00:09:22,362 --> 00:09:25,900
Well, I must admit, I never
expected to see any ofthis money.
143
00:09:26,099 --> 00:09:29,672
And if ever I can do anything
for you, just say the word.
144
00:09:29,736 --> 00:09:32,307
Well, sir, the...
The reward?
145
00:09:32,472 --> 00:09:33,951
A reward?
146
00:09:34,007 --> 00:09:38,319
Oh, well, of course you
are entitled to a reward,
147
00:09:38,378 --> 00:09:40,619
but since this money
was stolen
148
00:09:40,680 --> 00:09:44,526
while in the possession ofthe
United States mail service,
149
00:09:44,584 --> 00:09:48,464
I'm afraid you're gonna have to look
to the government for your reward.
150
00:09:48,588 --> 00:09:50,261
Good morning, gentlemen.
151
00:09:50,323 --> 00:09:51,961
And thanks again.
152
00:09:52,125 --> 00:09:55,504
Remarkable!
I want to thank you both.
153
00:09:55,562 --> 00:09:59,476
You know, such bravery
and integrity is remarkable.
154
00:09:59,532 --> 00:10:03,537
Ifthere's ever anything I can do for
you, you just let me know, you hear?
155
00:10:10,176 --> 00:10:13,851
Leslie, I don't want
to seem Iike a...
156
00:10:14,214 --> 00:10:17,787
But don't you think it's about time we
started thinking about going back home?
157
00:10:17,851 --> 00:10:19,091
Absolutely not.
158
00:10:19,152 --> 00:10:21,496
But there's nothing we can do
now that the Ietter's gone.
159
00:10:21,554 --> 00:10:22,555
She's right, Leslie.
160
00:10:22,622 --> 00:10:23,896
(KNOCKING ON DOOR)
161
00:10:25,492 --> 00:10:28,029
Who is it?
Joshua Smith.
162
00:10:28,361 --> 00:10:30,034
Oh, look, they've got it back.
163
00:10:30,096 --> 00:10:31,939
Oh, come on in.
164
00:10:31,998 --> 00:10:33,705
Ah, it's wonderful.
165
00:10:34,434 --> 00:10:35,606
Good to see you.
166
00:10:35,668 --> 00:10:37,807
I'm so grateful to you both.
167
00:10:37,871 --> 00:10:40,374
Did you have much trouble
getting it from those men?
168
00:10:40,440 --> 00:10:42,886
Well, nothing we couldn't
Iimp away from, ma'am.
169
00:10:45,612 --> 00:10:47,592
You said $500, ma'am.
170
00:10:47,647 --> 00:10:49,058
Certainly.
171
00:10:49,115 --> 00:10:52,392
And it seems little enough
after all you've done.
172
00:10:52,685 --> 00:10:56,428
Of course, you'll have to wait a
couple of days for your money.
173
00:10:56,589 --> 00:11:00,594
The letter of credit from Margarefs
bank won't be here until then.
174
00:11:00,760 --> 00:11:04,264
But as soon as it's here...
175
00:11:04,731 --> 00:11:06,335
What are you doing?
176
00:11:06,399 --> 00:11:08,242
Well, it's what the banks
call collateral, ma'am.
177
00:11:08,301 --> 00:11:10,406
But that Ietter's
addressed to me.
178
00:11:10,470 --> 00:11:14,612
If you don't give it back to
me, I'II have you arrested.
179
00:11:14,908 --> 00:11:17,479
Oh, please,
listen to me. Please.
180
00:11:17,944 --> 00:11:20,891
Give me the letter. I'II give
you the money, I promise.
181
00:11:20,947 --> 00:11:23,291
You'll get the letter
when you've paid for it.
182
00:11:24,951 --> 00:11:28,865
Look, I have
something to tell you,
183
00:11:29,389 --> 00:11:31,869
Ijust have to be sure I can
trust you, that's all.
184
00:11:31,925 --> 00:11:33,768
Leslie, don't you think...
185
00:11:33,826 --> 00:11:37,672
I'II confide in you
if I think it's safe.
186
00:11:37,897 --> 00:11:42,403
You owe us $500, and you're fretting
about whether or not you can trust us?
187
00:11:43,036 --> 00:11:44,572
Leslie, don't tell them.
188
00:11:44,637 --> 00:11:45,638
Iwill.
189
00:11:45,738 --> 00:11:48,878
By all means, do. You have
our undivided attention.
190
00:11:51,211 --> 00:11:54,590
AII right.
That letter describes
191
00:11:55,381 --> 00:11:58,726
where an army paymaster
buried a $100,000 payroll
192
00:11:58,785 --> 00:12:00,856
right near here
during the Civil War.
193
00:12:00,920 --> 00:12:03,093
You have just lost
our undivided attention.
194
00:12:03,156 --> 00:12:04,191
(EXCLAIMS)
195
00:12:05,225 --> 00:12:07,364
Ma'am, now, there are
all kinds of rumors
196
00:12:07,427 --> 00:12:09,566
about Ietters floating
around these parts,
197
00:12:09,629 --> 00:12:11,575
and most people just don't
pay any attention to them.
198
00:12:11,631 --> 00:12:13,133
But this one's different.
199
00:12:13,233 --> 00:12:14,405
HEYES: They always are.
200
00:12:14,467 --> 00:12:16,378
But this one really is!
201
00:12:17,203 --> 00:12:20,082
What side
was the paymaster from?
202
00:12:20,139 --> 00:12:23,245
He was on the Union side,
I think.
203
00:12:24,244 --> 00:12:25,723
You think?
204
00:12:25,778 --> 00:12:27,655
I hope you're prepared to
find a lot of little pictures
205
00:12:27,714 --> 00:12:28,954
of Jefferson Davis
on your money,
206
00:12:29,015 --> 00:12:30,289
if it's there at all.
207
00:12:30,350 --> 00:12:31,385
It's there.
208
00:12:31,451 --> 00:12:33,931
It's United States currency,
and we're going to get it.
209
00:12:33,987 --> 00:12:35,227
But we can't do it alone.
210
00:12:35,288 --> 00:12:37,825
We have to have someone
take us there, help dig it up,
211
00:12:37,890 --> 00:12:39,801
and see that we're not
robbed afterwards.
212
00:12:39,859 --> 00:12:41,236
Fifty dollars a day,
213
00:12:41,294 --> 00:12:45,242
and when the money's in a
safe place, 10% as a bonus.
214
00:12:46,566 --> 00:12:49,046
Well, $50 a day,
that sounds nice,
215
00:12:49,102 --> 00:12:53,050
but 10% of $100,000
Confederate dollars,
216
00:12:53,106 --> 00:12:54,847
that's kind of depressing.
217
00:12:54,907 --> 00:12:58,377
If you're so sure it's Confederate
money, I'II change the deal.
218
00:12:58,444 --> 00:12:59,855
Oh, you be generous, ma'am.
219
00:12:59,912 --> 00:13:03,018
Take your choice.
10% ofthe money
220
00:13:03,116 --> 00:13:05,619
or $500 each,
whatever we find.
221
00:13:06,286 --> 00:13:09,062
That's after the letter
of credit arrives, of course.
222
00:13:09,889 --> 00:13:12,130
This ring
will guarantee your money.
223
00:13:12,325 --> 00:13:14,464
It's worth over $1,000.
224
00:13:14,560 --> 00:13:16,904
May I?
If necessary, I can prove it.
225
00:13:17,830 --> 00:13:18,831
Huh.
226
00:13:21,668 --> 00:13:23,909
Okay, you got a deal.
227
00:13:23,970 --> 00:13:26,678
But if you don't mind,
we'll take the $500 a piece
228
00:13:26,739 --> 00:13:28,912
and not the percentage,
Miss O'Hara.
229
00:13:28,975 --> 00:13:32,286
Oh, you can call me, Leslie,
now that we're partners.
230
00:13:32,845 --> 00:13:34,415
Can I have the letter, please?
231
00:13:34,480 --> 00:13:36,790
No, thank you, Leslie.
But now that we're partners,
232
00:13:36,849 --> 00:13:38,851
I'II just guard it with my
Iife if you don't mind.
233
00:13:38,918 --> 00:13:40,488
(KNOCKING ON DOOR)
234
00:13:44,223 --> 00:13:45,361
Evening, Mrs. Palmer.
235
00:13:45,425 --> 00:13:46,665
Mr. Treadwell.
236
00:13:46,726 --> 00:13:49,866
May I present my companions,
Miss O'Hara and Miss Chapman.
237
00:13:49,929 --> 00:13:50,964
How do?
238
00:13:51,030 --> 00:13:54,773
And their friends Thaddeus
Jones and Joshua Smith.
239
00:13:54,834 --> 00:13:58,281
PRUDENCE:
Deputy Sheriff Ira Treadwell.
240
00:13:58,671 --> 00:14:02,278
Mr. Treadwell pulled me from the
path of a runaway buckboard
241
00:14:02,342 --> 00:14:05,050
this afternoon in front
ofthe general store.
242
00:14:05,111 --> 00:14:10,185
Figured if I saved her life, least she could
do is accept an invitation to supper.
243
00:14:10,850 --> 00:14:12,796
And l did.
244
00:14:12,852 --> 00:14:16,061
I'm sure you gentlemen will
watch out for the young Iadies.
245
00:14:16,422 --> 00:14:17,492
Good night.
246
00:14:17,557 --> 00:14:18,661
Night.
Night.
247
00:14:18,725 --> 00:14:19,726
Night.
248
00:14:21,661 --> 00:14:23,436
(CHIMING)
249
00:14:31,003 --> 00:14:32,346
Four, please.
250
00:16:17,276 --> 00:16:19,017
Where's the sheriff?
I got to see the sheriff.
251
00:16:19,078 --> 00:16:20,318
Inside.
252
00:16:52,211 --> 00:16:53,986
No! Wait!
253
00:16:54,046 --> 00:16:56,287
You're going the wrong way!
254
00:17:06,259 --> 00:17:07,363
Thank you.
255
00:17:11,197 --> 00:17:13,473
Sure you wouldn't
Iike to come sit down
256
00:17:13,533 --> 00:17:15,877
and enjoy some of these
good beans with us?
257
00:17:15,935 --> 00:17:18,438
You're a considerate man,
Mr. Jones.
258
00:17:18,604 --> 00:17:20,015
Thaddeus.
259
00:17:20,306 --> 00:17:21,751
Yes. Thaddeus.
260
00:17:23,342 --> 00:17:26,448
(SIGHING) But I'm
afraid I'm not hungry.
261
00:17:26,512 --> 00:17:30,619
As a matter of fact, I'II be glad
to be able to stand up for a while.
262
00:17:30,683 --> 00:17:33,323
Yeah, saddles do take
a little getting used to.
263
00:17:33,753 --> 00:17:36,393
A few more miles, though,
you'll be doing just fine.
264
00:17:36,689 --> 00:17:39,568
It's easy to see you're
no stranger to horses.
265
00:17:39,725 --> 00:17:41,864
My father had his heart
set on a boy.
266
00:17:41,928 --> 00:17:46,434
He gave me a boy's name, taught
me how to ride and handle a gun,
267
00:17:46,999 --> 00:17:51,072
and face the fact that the world is
run by the people, for the people.
268
00:17:51,137 --> 00:17:53,640
The people meaning men,
not women.
269
00:17:54,173 --> 00:17:55,846
I loved him very much.
270
00:17:56,142 --> 00:17:59,817
I'd be willing to make a wager that your
father had his heart set on a girl.
271
00:18:00,046 --> 00:18:01,684
I never knew him.
272
00:18:01,914 --> 00:18:04,656
He died before I was born.
273
00:18:05,451 --> 00:18:07,158
I'm sorry.
274
00:18:07,219 --> 00:18:08,459
(HORSE NEIGHING)
275
00:18:08,955 --> 00:18:09,956
What's that?
276
00:18:13,993 --> 00:18:15,973
Who's that? The sheriff?
277
00:18:18,297 --> 00:18:20,038
I don't know.
278
00:18:29,742 --> 00:18:31,619
Hannibal Heyes and Kid Curry,
279
00:18:31,711 --> 00:18:33,122
I arrest you
in the name ofthe Iaw.
280
00:18:33,179 --> 00:18:34,658
You've made a mistake,
Sheriff.
281
00:18:34,714 --> 00:18:36,887
No mistake, Prudence.
282
00:18:36,949 --> 00:18:39,054
Why,
they're notorious outlaws,
283
00:18:39,852 --> 00:18:42,025
wanted in four
different states.
284
00:18:42,088 --> 00:18:44,568
Oh, I don't believe it.
They took the money back.
285
00:18:44,624 --> 00:18:46,069
Outlaws wouldn't
have done that.
286
00:18:46,125 --> 00:18:49,504
No, but Heyes
and Curry would.
287
00:18:49,562 --> 00:18:51,940
There's a rumor they're
trying to play it straight.
288
00:18:51,998 --> 00:18:54,842
Well, what they did
fits that rumor,
289
00:18:54,934 --> 00:18:57,312
and the description
fits them.
290
00:18:57,370 --> 00:18:59,179
Tie them up, Ira, and put
them on their horses.
291
00:18:59,238 --> 00:19:01,878
They're worth
$10,000 a piece.
292
00:19:02,575 --> 00:19:03,576
Yeah?
293
00:19:18,324 --> 00:19:20,167
Mr. Treadwell.
294
00:19:20,626 --> 00:19:21,798
Deputy Treadwell?
295
00:19:21,861 --> 00:19:23,340
(EXCLAIMING)
296
00:19:25,665 --> 00:19:27,975
I'd Iike to have a word
with the prisoners.
297
00:19:28,034 --> 00:19:30,844
I'm sorry, miss,
but I can't let you.
298
00:19:30,903 --> 00:19:34,817
Prudence was quite positive that
it'd be all right with you.
299
00:19:34,874 --> 00:19:37,013
She speaks
so highly of you.
300
00:19:37,076 --> 00:19:38,680
I'd only be a few minutes.
301
00:19:38,744 --> 00:19:41,782
Well, it'd be
all right with me,
302
00:19:41,847 --> 00:19:46,159
but the sheriff has rules
about visitors and such.
303
00:19:46,218 --> 00:19:49,927
Oh, I'd be quite willing to abide
by the rules. What are they?
304
00:19:50,356 --> 00:19:54,270
Well, most important one
305
00:19:54,326 --> 00:19:57,364
is that all visitors
has to be searched.
306
00:19:57,430 --> 00:20:00,968
See, otherwise, they might
bring guns to the prisoners.
307
00:20:01,033 --> 00:20:04,879
Course, most visitors
around here are men.
308
00:20:05,171 --> 00:20:09,210
Well, ifthe rule
is to search, search me.
309
00:20:12,678 --> 00:20:16,490
I promise I won't breathe a
word to Prudence about this.
310
00:20:24,423 --> 00:20:27,427
Look, miss, do you give
me your absolute word
311
00:20:27,493 --> 00:20:30,565
you ain't got a gun hid
anywhere on your person?
312
00:20:30,629 --> 00:20:34,668
I promise you, I haven't got
a gun on or off my person.
313
00:20:34,900 --> 00:20:36,140
AII right.
314
00:20:36,202 --> 00:20:37,647
You can stay
for 10 minutes.
315
00:20:37,703 --> 00:20:41,583
Oh, thank you,
Ido appreciate it.
316
00:20:46,979 --> 00:20:48,481
Down at the end.
317
00:20:54,820 --> 00:20:57,164
Evening,
Thaddeus, Joshua.
318
00:20:57,857 --> 00:20:59,666
Or is it
Hannibal and Kid?
319
00:21:01,761 --> 00:21:04,264
You were right
the first time.
320
00:21:05,464 --> 00:21:07,501
I hope you're not
too uncomfortable.
321
00:21:07,566 --> 00:21:10,342
Be a lot less uncomfortable if you
figure a way to get us out of here.
322
00:21:10,402 --> 00:21:12,939
I'd get you out if I could.
Ijust can't.
323
00:21:14,340 --> 00:21:16,377
I came for my letter.
324
00:21:16,442 --> 00:21:17,921
She came for her letter.
325
00:21:17,977 --> 00:21:19,012
Oh.
326
00:21:20,112 --> 00:21:21,591
You still have it, don't you?
327
00:21:21,647 --> 00:21:23,991
Oh, yeah, yeah,
I still have it.
328
00:21:24,049 --> 00:21:26,051
You got our $500?
329
00:21:26,118 --> 00:21:28,530
What good is money
to you in here?
330
00:21:28,587 --> 00:21:30,760
Can't argue with that, Joshua.
331
00:21:30,823 --> 00:21:33,429
Can I have the letter? Please?
332
00:21:33,492 --> 00:21:35,563
If you want it bad enough,
you'll get us out of here.
333
00:21:35,628 --> 00:21:38,837
Look, my name is on that envelope.
I can get that sheriff...
334
00:21:38,898 --> 00:21:39,899
(SHUSHING)
335
00:21:39,965 --> 00:21:42,673
No, you don't want him to know
what's inside that envelope.
336
00:21:42,735 --> 00:21:46,410
That money's not yours. It belongs
to the United States Government.
337
00:21:46,472 --> 00:21:49,942
Unless it's Confederate money.
Then it belongs to you.
338
00:21:50,209 --> 00:21:53,247
First, you get us out of here,
then we talk about the letter.
339
00:21:53,312 --> 00:21:55,087
But I don't know
how to get you out.
340
00:21:55,214 --> 00:21:56,750
Well, work on it.
341
00:21:56,882 --> 00:21:58,759
Where there's a profit
involved, I have a hunch
342
00:21:58,818 --> 00:22:01,162
that you can just about
work anything out.
343
00:23:01,113 --> 00:23:02,592
Yes, who's there?
344
00:23:02,648 --> 00:23:05,288
Speak to you, ma'am?
345
00:23:06,252 --> 00:23:08,391
Evening, ma'am,
my name is Brown.
346
00:23:08,821 --> 00:23:10,232
Do you mind if I come in?
347
00:23:10,389 --> 00:23:12,892
Of course I mind.
What do you want?
348
00:23:12,958 --> 00:23:16,303
Well, I been hearing about the
trouble you run into this morning,
349
00:23:16,362 --> 00:23:18,342
and I figured I might be
of some help to you.
350
00:23:18,397 --> 00:23:19,671
You can get them out?
351
00:23:19,765 --> 00:23:20,800
Ma'am?
352
00:23:20,866 --> 00:23:23,403
Those men in jail,
you can break them out?
353
00:23:23,969 --> 00:23:28,145
Oh, no, ma'am, I couldn't do anything
immoral or dishonest Iike that.
354
00:23:28,774 --> 00:23:32,688
No, folks are saying that you Iadies
might want to do some prospecting.
355
00:23:32,745 --> 00:23:36,090
Well, I can't guarantee what you
find, but I can sure help you look
356
00:23:36,315 --> 00:23:38,295
and keep you
from getting lost.
357
00:23:38,684 --> 00:23:39,685
Hmm.
358
00:23:39,852 --> 00:23:43,322
Well, we do need someone.
359
00:23:43,923 --> 00:23:45,231
Look, I can't give you
an answer right now.
360
00:23:45,291 --> 00:23:46,565
Can you come back
tomorrow morning?
361
00:23:46,625 --> 00:23:49,629
Yes, ma'am, I'II be here bright and early.
And I sure do thank you.
362
00:24:38,777 --> 00:24:40,518
LESLIE: (IN SING-SONG VOICE)
Deputy Treadwell.
363
00:24:40,579 --> 00:24:42,149
Yes, what is...
364
00:24:43,082 --> 00:24:46,256
I'm sorry to wake you up
twice in one evening,
365
00:24:46,318 --> 00:24:48,764
but I've got to speak
to the prisoners again.
366
00:24:54,460 --> 00:24:57,907
You can do that without
pointing a gun at me.
367
00:24:57,963 --> 00:25:01,672
I know. I just want to talk to
them somewhere else this time.
368
00:25:01,734 --> 00:25:04,874
You mean you think you're going
to bust them out of here?
369
00:25:04,937 --> 00:25:07,679
That's just what I mean.
370
00:25:08,574 --> 00:25:10,281
That ain't easy.
371
00:25:10,342 --> 00:25:12,879
Unless you brought
some dynamite with you.
372
00:25:13,012 --> 00:25:15,083
Just the keys
to the cell will do.
373
00:25:15,147 --> 00:25:17,593
That key ain't here.
374
00:25:17,916 --> 00:25:20,829
It's never kept here except
when the sheriff's here,
375
00:25:20,919 --> 00:25:23,331
and when he's here,
it's Iocked up.
376
00:25:23,522 --> 00:25:27,595
Otherwise, it'd be too easy for
people to do what you're doing.
377
00:25:28,127 --> 00:25:31,301
Don't Iie to me, Mr. Treadwell.
Just unlock the cell.
378
00:25:31,363 --> 00:25:33,001
I ain't Iying.
379
00:25:33,332 --> 00:25:37,144
A woman pointing a pistol at me
scares me more than five outlaws.
380
00:25:37,202 --> 00:25:40,547
Ifthat key were here, I'd give
it to you, and that's no Iie.
381
00:25:43,175 --> 00:25:44,518
Well, let me in there, then.
382
00:25:44,576 --> 00:25:45,611
(GAsPS)
383
00:25:45,677 --> 00:25:48,681
Yes, ma'am. Yes, ma'am.
384
00:25:56,388 --> 00:25:59,301
He says he hasn't got the keys to the cell.
Could that be the truth?
385
00:25:59,358 --> 00:26:01,235
Sounds reasonable.
386
00:26:02,928 --> 00:26:03,963
Don't!
387
00:26:04,029 --> 00:26:07,499
Would you just point that
thing back at him, please?
388
00:26:09,902 --> 00:26:11,040
Bullets bounce.
389
00:26:11,103 --> 00:26:12,582
You know, you try
to shoot that lock off,
390
00:26:12,638 --> 00:26:14,174
one of us could end up
with a bullet in him.
391
00:26:14,239 --> 00:26:16,185
AII you'd succeed in doing
would be jamming the lock
392
00:26:16,241 --> 00:26:18,084
so they'd have to
saw the door open.
393
00:26:18,143 --> 00:26:19,918
That's all right, though,
Leslie.
394
00:26:19,978 --> 00:26:22,982
You just kindly ask the deputy
there to loan us his pocket knife
395
00:26:23,048 --> 00:26:26,655
and also that little letter spike
that's sitting on his desk out there.
396
00:26:27,553 --> 00:26:28,930
Just do what he says.
397
00:26:28,987 --> 00:26:30,057
Huh? Oh, yeah.
398
00:26:30,122 --> 00:26:31,999
(STUTTERING) The pen knife.
Oh.
399
00:26:38,464 --> 00:26:39,670
Okay.
400
00:26:44,036 --> 00:26:46,038
Right. Here.
401
00:26:46,271 --> 00:26:48,012
Thank you.
402
00:27:20,172 --> 00:27:22,243
Go ahead, I'm listening.
403
00:27:22,641 --> 00:27:25,485
LESLIE: You're a very
attentive Iistener, Joshua.
404
00:27:25,544 --> 00:27:28,115
I think you know enough about
me now to write my biography.
405
00:27:28,213 --> 00:27:30,022
Almost.
406
00:27:31,383 --> 00:27:34,796
I don't know any more about you
than I did the day we met,
407
00:27:35,087 --> 00:27:37,260
except that you don't
trust people much.
408
00:27:37,723 --> 00:27:41,865
You apparently look Iike an
outlaw named Hannibal Heyes.
409
00:27:41,994 --> 00:27:44,634
Well, trust is something
people have to earn.
410
00:27:45,197 --> 00:27:47,177
And I wouldn't know ifl look
Iike Hannibal Heyes or not.
411
00:27:47,232 --> 00:27:50,338
I've never seen the man, and there
aren't any pictures of him.
412
00:27:50,402 --> 00:27:52,905
Isn't that a coincidence
that you and Thaddeus
413
00:27:53,272 --> 00:27:56,116
should fit descriptions of a couple
of outlaws that run together?
414
00:27:56,241 --> 00:27:58,847
It sure is.
415
00:27:59,878 --> 00:28:02,688
You really are Hannibal
Heyes, aren't you?
416
00:28:03,081 --> 00:28:05,618
That's why you were so anxious for
me to spring you from prison.
417
00:28:05,784 --> 00:28:09,231
Leslie, do I ask you personal
questions Iike that?
418
00:28:09,288 --> 00:28:11,461
No, you don't.
419
00:28:11,523 --> 00:28:14,868
But I'm a naturally curious person.
I can't help it.
420
00:28:15,027 --> 00:28:16,734
Anyway, I wanted...
421
00:28:19,364 --> 00:28:21,139
Why did you do that?
422
00:28:21,200 --> 00:28:23,271
To shut you up.
423
00:28:23,602 --> 00:28:26,014
Our friends over there
are trying to sleep.
424
00:28:26,071 --> 00:28:29,245
Oh, an Indian raid
wouldn't wake them.
425
00:28:31,577 --> 00:28:33,750
Come on, admit it.
426
00:28:33,912 --> 00:28:36,620
He's Kid Curry
and you're...
427
00:28:40,886 --> 00:28:46,131
Five, six, seven,
eight, nine, ten.
428
00:28:46,191 --> 00:28:51,163
What is it now? To the right? Turn
right at the tree and seven paces.
429
00:28:51,597 --> 00:28:57,047
One, two, three,
four, five, six.
430
00:28:57,102 --> 00:29:00,174
The rocks. Okay, now, what happens?
Rocks to the left.
431
00:29:00,239 --> 00:29:01,775
Left at the rocks.
432
00:29:01,840 --> 00:29:03,410
Ten paces, ten.
433
00:29:03,542 --> 00:29:07,752
One, two, three, four, five.
434
00:29:14,853 --> 00:29:17,697
Well, according to this,
you've got another five paces.
435
00:29:18,223 --> 00:29:21,500
According to this,
you've got another five paces.
436
00:29:23,462 --> 00:29:24,805
Heads.
437
00:29:39,544 --> 00:29:43,583
You know, wait a minute. You know,
people just don't bury money underwater.
438
00:29:43,649 --> 00:29:46,596
But according to the map, the
water should be over there.
439
00:29:46,685 --> 00:29:49,359
Probably was when
they buried the money.
440
00:29:50,188 --> 00:29:51,690
Five paces.
441
00:29:53,025 --> 00:29:54,504
Five paces.
442
00:29:54,893 --> 00:30:00,400
One, two, three, four, five.
443
00:30:22,020 --> 00:30:23,021
(THUDDING)
444
00:30:25,390 --> 00:30:26,664
Got ¡t!
445
00:30:26,725 --> 00:30:28,466
(EXCLAIMING)
446
00:30:35,400 --> 00:30:37,175
(ALL EXCLAIMING)
447
00:30:43,608 --> 00:30:45,087
I don't believe it.
448
00:30:45,477 --> 00:30:46,979
Oh, how marvelous!
449
00:30:48,113 --> 00:30:49,683
Look out, look out,
look out.
450
00:30:53,885 --> 00:30:55,387
AII right. Good.
451
00:30:57,656 --> 00:31:00,330
Now, let's have a look at
the Southern playing money.
452
00:31:06,598 --> 00:31:10,375
I had no idea Confederate money
looked exactly Iike U.S. money.
453
00:31:10,435 --> 00:31:12,847
Or did Jefferson Davis
have a black beard?
454
00:31:18,677 --> 00:31:21,954
You sure you wouldn't Iike to
reconsider your original proposition?
455
00:31:22,013 --> 00:31:23,321
10%?
456
00:31:23,382 --> 00:31:26,454
Five hundred dollars
a piece, that was the deal.
457
00:31:27,119 --> 00:31:30,191
One, two, three, four, five.
458
00:31:30,389 --> 00:31:32,835
One, two, three,
four, five. Ha!
459
00:31:33,592 --> 00:31:37,904
Well, I believe you owe us $500
more for retrieving the letter.
460
00:31:46,905 --> 00:31:49,647
SQUINT: Everybody,
up with your hands!
461
00:31:54,346 --> 00:31:56,155
Well, I'II say one thing,
462
00:31:56,214 --> 00:31:59,024
you folks go prospecting,
you sure know where to look.
463
00:31:59,084 --> 00:32:00,154
(MAN LAUGHING)
464
00:32:00,218 --> 00:32:02,755
Now, if you'll just...
You'll take that money
465
00:32:02,821 --> 00:32:05,768
and put it back in them bags,
I'II be much obliged.
466
00:32:06,258 --> 00:32:07,464
Find their guns.
467
00:32:07,526 --> 00:32:08,698
AII right.
468
00:32:19,237 --> 00:32:20,375
Hey, wait!
469
00:32:20,439 --> 00:32:23,648
Oh, Iet her go. There ain't
nothing she can do to hurt us.
470
00:32:23,708 --> 00:32:26,848
Round up their horses.
We'll take them with us.
471
00:32:26,912 --> 00:32:30,121
And there won't be nothing they
can do to hurt us, either.
472
00:32:58,543 --> 00:32:59,988
(URGING HORSES)
473
00:33:25,871 --> 00:33:28,181
Whoa! Whoa!
474
00:33:31,977 --> 00:33:34,218
Where are they going?
475
00:33:34,613 --> 00:33:36,786
AII right, men, let's go.
476
00:33:53,265 --> 00:33:56,303
Hold on. Treadwell?
477
00:33:56,501 --> 00:33:58,538
Yeah?
What's the matter?
478
00:33:58,603 --> 00:34:02,517
My horse is coming up Iame.
You go ahead. I'II catch up.
479
00:34:37,475 --> 00:34:39,386
Look at them go.
480
00:34:44,316 --> 00:34:46,023
When them horses
stop running,
481
00:34:46,318 --> 00:34:50,858
that posse'll double back, so we got to
get rid ofthis cash and get out of here.
482
00:34:56,561 --> 00:34:58,541
You remember this tree.
483
00:34:59,097 --> 00:35:02,135
And you remember
these rocks.
484
00:35:23,989 --> 00:35:25,093
(URGING HORSE)
485
00:35:25,156 --> 00:35:26,965
Let's move. Come on.
486
00:36:21,379 --> 00:36:22,983
(WHINNYING)
487
00:36:53,211 --> 00:36:55,088
You lost your shoe!
488
00:37:04,656 --> 00:37:07,262
Hey, look,
a railroad track.
489
00:37:37,956 --> 00:37:41,802
I am staying right here
490
00:37:42,026 --> 00:37:43,596
till a train comes.
491
00:37:43,728 --> 00:37:45,537
Sure wouldn't
advise that, ma'am.
492
00:37:45,597 --> 00:37:49,272
This is only a spur Iine. May not
be a train along here for weeks.
493
00:37:49,734 --> 00:37:52,146
How can you
possibly know that?
494
00:37:52,203 --> 00:37:54,479
From the rust on the rails.
495
00:37:54,773 --> 00:37:56,480
We walk?
496
00:37:59,210 --> 00:38:01,156
Not necessarily.
497
00:38:01,212 --> 00:38:02,885
(HEYES LAUGHING)
498
00:38:56,835 --> 00:38:58,542
(TRAIN HORN BLOWING)
499
00:39:04,075 --> 00:39:06,248
l'll... I'II say goodbye now.
500
00:39:06,311 --> 00:39:10,418
I gotta get back to Mill Forks
in time to cook Ira some supper.
501
00:39:10,648 --> 00:39:13,026
You sure this is
what you want, Prudence?
502
00:39:13,084 --> 00:39:15,928
Law enforcement officers are
notoriously underpaid, you know.
503
00:39:15,987 --> 00:39:20,868
Someday you'll learn that love is
more gratifying than greed, Leslie.
504
00:39:21,392 --> 00:39:24,805
Soon, I hope. Goodbye.
505
00:39:24,863 --> 00:39:25,933
Bye.
Goodbye.
506
00:39:25,997 --> 00:39:27,135
Goodbye.
507
00:39:28,566 --> 00:39:29,601
CONDUCTOR: AII aboard!
508
00:39:29,667 --> 00:39:31,271
Goodbye, Thaddeus.
Bye-bye, Leslie.
509
00:39:31,336 --> 00:39:33,373
Goodbye.
510
00:39:33,438 --> 00:39:34,678
Joshua, will you help me?
511
00:39:34,739 --> 00:39:36,013
Of course.
512
00:39:37,508 --> 00:39:39,419
Thaddeus.
513
00:39:59,631 --> 00:40:02,874
I... I really hate
to see you go.
514
00:40:04,802 --> 00:40:06,839
Have you ever
been to Philadelphia?
515
00:40:06,905 --> 00:40:09,215
Uh-huh. Once.
516
00:40:09,474 --> 00:40:10,919
Did you Iike it?
517
00:40:11,809 --> 00:40:15,154
It's kind of dusty,
but it was nice.
518
00:40:17,282 --> 00:40:19,888
Would you consider
seeing it again
519
00:40:20,184 --> 00:40:21,390
with me?
520
00:40:23,688 --> 00:40:25,326
I can't, Margaret.
521
00:40:25,690 --> 00:40:28,227
It's not that I don't
want to, Ijust can't.
522
00:40:30,295 --> 00:40:32,935
Is it because you
really are Kid Curry?
523
00:40:33,064 --> 00:40:34,907
Margaret, whenever
you think of me,
524
00:40:34,966 --> 00:40:39,506
I want you to remember me as a Iaw-abiding
citizen named Thaddeus Jones,
525
00:40:40,171 --> 00:40:41,980
who likes you very much.
526
00:40:47,712 --> 00:40:49,350
(TRAIN HORN BLOWING)
527
00:40:49,414 --> 00:40:50,893
CONDUCTOR: Aboard!
528
00:40:51,249 --> 00:40:54,093
Goodbye. Goodbye.
529
00:41:01,125 --> 00:41:03,071
Goodbye, Thaddeus.
530
00:41:22,046 --> 00:41:23,684
What's the matter, Heyes?
531
00:41:23,748 --> 00:41:27,355
Leslie O'Hara leaving without the money.
That's what's the matter.
532
00:41:30,521 --> 00:41:33,001
(TRAIN HORN BLOWING)
533
00:41:52,343 --> 00:41:53,845
You know, Maggie,
534
00:41:53,911 --> 00:41:56,551
I've been sitting here
feeling rather strange.
535
00:41:56,614 --> 00:41:57,649
About what?
536
00:41:57,715 --> 00:41:59,058
About going home.
537
00:41:59,117 --> 00:42:01,097
And I suddenly realized why.
538
00:42:01,386 --> 00:42:04,731
I Iike it better here
than I do in Philadelphia.
539
00:42:04,789 --> 00:42:06,769
There's so much more space.
540
00:42:07,191 --> 00:42:09,728
For the first time in my life,
I really feel free,
541
00:42:09,794 --> 00:42:11,603
and I'd Iike to stay.
542
00:42:12,430 --> 00:42:15,468
Do you think you could make the
rest ofthe trip by yourself?
543
00:42:15,533 --> 00:42:17,012
Of course, Leslie.
544
00:42:18,169 --> 00:42:20,615
I'II miss you very much,
545
00:42:20,872 --> 00:42:24,012
but I can get along fine
on my own.
546
00:42:24,275 --> 00:42:25,481
Now.
547
00:42:25,710 --> 00:42:27,121
Are you sure?
548
00:42:27,211 --> 00:42:29,919
'Cause if you are, I'II get
off at the next station.
549
00:42:29,981 --> 00:42:31,460
I'm sure.
550
00:42:47,665 --> 00:42:50,646
CONDUCTOR: Winfield, we're
coming into Winfield, folks.
551
00:42:51,035 --> 00:42:52,571
Goodbye.
552
00:42:55,840 --> 00:42:57,342
MAN: Bring a bag over
to the stable, will you?
553
00:42:58,109 --> 00:42:59,918
Put that on the buggy
over there.
554
00:42:59,977 --> 00:43:02,048
Mr. Jenson?
Yes, ma'am?
555
00:43:02,113 --> 00:43:05,287
I'm Miss O'Hara. Were you
able to arrange everything?
556
00:43:05,349 --> 00:43:07,886
Well, I only got
your telegram this morning,
557
00:43:07,952 --> 00:43:10,489
but, yes, ma'am, I got you a
nice horse with all the gear.
558
00:43:10,555 --> 00:43:12,364
It's over to the
Iivery stable now. Oh.
559
00:43:12,423 --> 00:43:14,403
Come on, I'II show you.
Thank you.
560
00:44:05,476 --> 00:44:07,080
Can I give you a hand?
561
00:44:08,412 --> 00:44:10,119
AII right. How?
562
00:44:10,648 --> 00:44:12,958
You and I have been through
some pretty hard times, Leslie,
563
00:44:13,017 --> 00:44:14,963
and I've got to know
you pretty well.
564
00:44:15,019 --> 00:44:18,193
Remember that girl who said she
didn't care that the money was gone?
565
00:44:18,256 --> 00:44:21,362
The one who gave it all up so easily
and got on the train this morning?
566
00:44:21,425 --> 00:44:25,669
She just wasn't you. Looked a lot
Iike you, but she wasn't you.
567
00:44:26,731 --> 00:44:30,770
I can't say it isn't nice to see you
again, Joshua, 'cause it really is.
568
00:44:31,402 --> 00:44:33,211
Afternoon, ma'am.
569
00:44:34,572 --> 00:44:36,108
Nice day, isn't it?
570
00:44:36,674 --> 00:44:38,449
Afternoon, Thaddeus.
571
00:44:41,345 --> 00:44:43,825
You do recall that you
were both paid in fulI
572
00:44:43,881 --> 00:44:46,020
and that you're not
entitled to my money?
573
00:44:46,217 --> 00:44:48,697
Oh, yes, ma'am,
we recall.
574
00:44:48,786 --> 00:44:50,424
Just that we kind of
figured that
575
00:44:50,488 --> 00:44:54,664
you might want to reconsider that percentage
offer you made us under the circumstances.
576
00:44:54,725 --> 00:44:58,172
Oh, reach for your guns, gentlemen.
Hello, friends.
577
00:44:59,397 --> 00:45:02,276
Oh, good afternoon,
Miss O'Hara.
578
00:45:02,333 --> 00:45:05,803
You know, I'd just about given up on
you till you hopped offthat train,
579
00:45:05,870 --> 00:45:08,510
and then I knew that myjob
was just about over.
580
00:45:08,573 --> 00:45:09,608
HEYES: Yourjob?
581
00:45:09,674 --> 00:45:13,417
Oh, that missing payroll
has been an open subject
582
00:45:13,477 --> 00:45:16,356
on the Treasury Departmenfs books
ever since the end ofthe war.
583
00:45:16,414 --> 00:45:18,394
We found out
about that letter,
584
00:45:18,482 --> 00:45:20,985
and we traced it to
the man it was sent to.
585
00:45:21,786 --> 00:45:25,632
The one you took it from
just before he died.
586
00:45:26,023 --> 00:45:28,867
Why, that lonely old man
was almost like kin to us.
587
00:45:28,926 --> 00:45:31,770
When he knew he was gonna die, he
gave us the letter. It's ours!
588
00:45:31,829 --> 00:45:33,001
So is the money!
589
00:45:33,064 --> 00:45:35,340
The rightful owner
of stolen property
590
00:45:35,399 --> 00:45:38,539
is the one it is stolen
from, Miss O'Hara.
591
00:45:38,669 --> 00:45:41,843
Well, how do we know that you're
really from the Treasury Department?
592
00:45:41,906 --> 00:45:44,512
Well, you're gonna have to
take my word for that.
593
00:45:44,575 --> 00:45:46,213
It's as good as gold.
594
00:45:46,510 --> 00:45:48,547
Only it ain't negotiable.
595
00:45:49,447 --> 00:45:50,892
The money, please.
596
00:45:50,948 --> 00:45:53,087
Well, let's talk
about the reward.
597
00:45:54,619 --> 00:45:57,600
Well, I mean, it was lost
money, and we found it.
598
00:45:58,256 --> 00:46:00,031
You can't tell me
the government doesn't owe us
599
00:46:00,091 --> 00:46:02,901
a sizeable hunk of
what's in those sacks.
600
00:46:03,127 --> 00:46:04,936
Well,
that's an interesting point.
601
00:46:04,996 --> 00:46:07,408
It might even have
some merit in it.
602
00:46:07,698 --> 00:46:10,702
Why don't you all come down?
We're gonna talk about it.
603
00:46:10,768 --> 00:46:15,183
Oh, and bring the money
along with you, please.
604
00:46:34,925 --> 00:46:37,030
Ten percent is
the customary figure...
605
00:46:37,128 --> 00:46:38,198
Please.
606
00:46:59,317 --> 00:47:01,456
"Dear Leslie,
607
00:47:01,519 --> 00:47:03,897
"some day I'm sure
you'll forgive me.
608
00:47:03,954 --> 00:47:06,059
"You are young
and beautiful,
609
00:47:06,123 --> 00:47:08,103
"and you'll get along
just fine.
610
00:47:08,159 --> 00:47:10,469
"I am not young anymore,
611
00:47:10,528 --> 00:47:13,702
"but I was fortunate enough
to meet a fine man.
612
00:47:13,764 --> 00:47:16,608
"And we need the money
more than you.
613
00:47:16,667 --> 00:47:19,341
"Don't try to find us.
614
00:47:19,837 --> 00:47:21,976
"Deputy TreadwelI
615
00:47:23,140 --> 00:47:26,644
"and I are going where we can
enjoy our September years
616
00:47:26,711 --> 00:47:30,056
"safely and anonymously.
617
00:47:30,314 --> 00:47:32,658
"Your loving friend, Prudence.
618
00:47:32,850 --> 00:47:35,956
"P.S. Ira had to leave
619
00:47:36,020 --> 00:47:37,863
"the posse that day.
620
00:47:37,922 --> 00:47:40,061
"He saw you and followed you.
621
00:47:40,391 --> 00:47:43,736
"I knew you'd be
curious about that."
622
00:47:48,065 --> 00:47:49,908
Can I have that letter,
please?
623
00:47:49,967 --> 00:47:52,641
No, ma'am, I'm gonna
need this for evidence.
624
00:47:52,703 --> 00:47:53,909
Um...
625
00:47:54,839 --> 00:47:56,182
Guns.
626
00:47:58,376 --> 00:48:00,185
Thank you.
627
00:48:07,752 --> 00:48:09,425
Prudence and Ira.
628
00:48:11,355 --> 00:48:13,335
You think
he'II ever catch them?
629
00:48:13,391 --> 00:48:14,563
I hope not.
630
00:48:14,658 --> 00:48:16,365
Why?
So you can get there first?
631
00:48:16,994 --> 00:48:19,736
That's not a bad idea.
I didn't think ofthat.
632
00:48:20,898 --> 00:48:22,878
Hey, I've got a fabulous idea.
633
00:48:23,300 --> 00:48:25,246
Why don't the three
of us take off?
634
00:48:25,302 --> 00:48:28,579
Whatever we get, I'II give you a
percentage of what... With...
635
00:48:32,543 --> 00:48:33,544
No, huh?
636
00:48:36,313 --> 00:48:38,486
What I'd Iike to do
is go to Denver
637
00:48:38,549 --> 00:48:41,052
and get ourselves some good,
honest work for a change.
638
00:48:41,118 --> 00:48:43,462
Right, Denver is
a Iikeable town.
639
00:48:44,855 --> 00:48:48,166
Well, so long, Leslie,
and good Iuck.
640
00:48:48,426 --> 00:48:53,000
Are you walking off with $1,500 in
your pocket that you got from me,
641
00:48:53,063 --> 00:48:55,373
leaving me here alone
without a dime?
642
00:48:55,433 --> 00:48:56,741
Yep.
643
00:48:58,636 --> 00:49:01,947
Kid Curry and Hannibal Heyes would
have done something Iike that,
644
00:49:02,006 --> 00:49:05,283
but I thought you two
had more class.
645
00:49:12,616 --> 00:49:15,290
How would you Iike to go
to Denver with us, Lesüe?
646
00:49:16,287 --> 00:49:17,288
Well,
647
00:49:18,088 --> 00:49:20,625
ifthere's anything I do
better than spending money,
648
00:49:20,691 --> 00:49:23,137
it's spending
somebody else's money.
649
00:49:23,994 --> 00:49:26,600
I'II get my horse.
I'II be right back.
650
00:49:44,315 --> 00:49:46,625
I'II take heads.
AII right.
49143
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.