Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,483 --> 00:00:30,846
Oh good evening,
2
00:00:31,241 --> 00:00:35,034
I have always been deathly afraid
of painting myself into a corner,
3
00:00:35,226 --> 00:00:37,475
but my precautions
have been useless,
4
00:00:37,667 --> 00:00:42,953
you see, I now remember that this door
I’ve been backing toward is a closet,
5
00:00:49,590 --> 00:00:54,509
of course it's always comforting to learn
that others have made the same mistake,
6
00:00:54,701 --> 00:00:56,808
but I wish he hadn't done that,
7
00:00:57,000 --> 00:00:58,275
it's ruined my floor,
8
00:00:58,467 --> 00:01:01,761
now I shall have to spend the
next few minutes repainting,
9
00:01:01,857 --> 00:01:04,734
and miss the first commercial
and the opening of the story,
10
00:01:04,927 --> 00:01:07,650
I don't mind about
the story, I’ve seen that,
11
00:01:07,842 --> 00:01:10,378
but the commercials come in sets of three,
12
00:01:10,571 --> 00:01:14,864
and if you miss one it might be
difficult to learn who the sponsor is.
13
00:01:21,241 --> 00:01:24,221
SERVICES RENDERED
14
00:01:41,061 --> 00:01:42,429
Hey look out!
15
00:01:45,682 --> 00:01:46,827
better go down.
16
00:01:52,080 --> 00:01:56,190
Better should call
the police or an ambulance.
17
00:01:58,239 --> 00:02:01,451
-No, I think I'm all right.
-I saw the hole thing,
18
00:02:02,700 --> 00:02:05,385
I was walking right time.
19
00:02:06,582 --> 00:02:10,196
Please, please, I,
I just had the wind knocked out of me.
20
00:02:10,389 --> 00:02:12,887
Are you sure? that's
a nasty crack on the head.
21
00:02:12,968 --> 00:02:14,596
I’m I’m all right, really.
22
00:02:14,692 --> 00:02:17,359
My sister chipped her rib once,
never even felt it,
23
00:02:17,455 --> 00:02:20,962
then she had an x-ray
and there it was, third rib down...
24
00:02:21,058 --> 00:02:22,954
-Okay mister?
-Are you responsible for this?
25
00:02:23,050 --> 00:02:25,789
Oh yeah but it was an accident
the board slipped out of my hands.
26
00:02:25,802 --> 00:02:27,619
Criminal things dropping out of the sky.
27
00:02:27,715 --> 00:02:30,646
Listen, uh we're covered mister,
uh, let me take you to see the formula.
28
00:02:30,838 --> 00:02:33,418
Look, why don't we forget
it I’m fine, fine, really.
29
00:02:33,610 --> 00:02:37,691
Okay mister, but if you want to get in
touch with the company later on...
30
00:02:37,980 --> 00:02:40,474
Excuse me, I’m expected somewhere.
31
00:03:05,553 --> 00:03:08,214
-Hi fella.
-Uh? oh, hello.
32
00:03:08,937 --> 00:03:11,581
What's the matter? you look a little pale.
33
00:03:12,130 --> 00:03:14,745
Well I uh I just had an accident.
34
00:03:14,938 --> 00:03:16,158
Oh that's too bad,
35
00:03:17,858 --> 00:03:20,157
I hope it was nothing serious.
36
00:03:20,349 --> 00:03:23,108
-I was quite a shock.
-Let me give you a light sir,
37
00:03:23,300 --> 00:03:24,491
there we are,
38
00:03:26,694 --> 00:03:30,677
could I borrow one of those?
I, I kind of uh misplaced my pack,
39
00:03:33,659 --> 00:03:35,893
thank you, an accident, hey?
40
00:03:36,621 --> 00:03:38,927
what'd you do, walk into a lamppost?
41
00:03:39,119 --> 00:03:40,524
Something like that.
42
00:03:45,861 --> 00:03:49,414
-You know, I know exactly what you need.
-What's that?
43
00:03:49,607 --> 00:03:52,337
A good stiff drink, it's time for the nerves,
44
00:03:52,529 --> 00:03:55,918
besides, you look a little
green around the gills,
45
00:03:56,110 --> 00:03:58,548
come on, I know a swell
place just across the street.
46
00:03:58,644 --> 00:04:00,994
Well I don't know I think
I better be running along.
47
00:04:01,090 --> 00:04:03,601
Oh come, on come on,
there's no problem in the world,
48
00:04:03,793 --> 00:04:06,442
never for a minute,
will not kill you, come on fella.
49
00:04:14,056 --> 00:04:18,563
You back again pop?
I still got the same two words for you,
50
00:04:18,755 --> 00:04:19,871
no credit.
51
00:04:20,803 --> 00:04:24,032
No, no Jimmy,
that's not a very friendly attitude,
52
00:04:24,225 --> 00:04:25,822
he always kids me like
that when I come in here,
53
00:04:26,164 --> 00:04:27,798
what are you gonna have to drink?
I’II take a whiskey,
54
00:04:27,990 --> 00:04:30,611
-what did you say?
-Well I’II have the same.
55
00:04:32,435 --> 00:04:34,549
You uh, you don't have to have
another cigarette on you do you?
56
00:04:35,572 --> 00:04:36,940
I could use one.
57
00:04:44,117 --> 00:04:45,497
Here's looking at your fella.
58
00:04:50,266 --> 00:04:53,149
You know, we've never been
properly introduced that way,
59
00:04:53,342 --> 00:04:57,147
my name is Rutherford,
Cyrus Rutherford, what's yours?
60
00:04:57,339 --> 00:04:59,730
Oh well, uh I’m...
61
00:05:00,357 --> 00:05:01,573
What's the matter?
62
00:05:03,376 --> 00:05:04,629
My name is...
63
00:05:06,200 --> 00:05:07,339
What's wrong?
64
00:05:11,053 --> 00:05:12,217
Excuse me.
65
00:06:12,377 --> 00:06:14,245
Hey wait a minute pal,
66
00:06:15,606 --> 00:06:17,037
you didn't have your drink.
67
00:06:26,446 --> 00:06:29,679
what's mad at you,
you sick or something?
68
00:06:29,872 --> 00:06:31,232
No,
no no it's just,
69
00:06:33,597 --> 00:06:36,959
this is ridiculous.
-What do you mean ridiculous?
70
00:06:38,286 --> 00:06:41,123
Well, I I can't remember who I am.
71
00:06:42,206 --> 00:06:46,559
-What do you mean?
-Well a minute ago when when you introduced yourself,
72
00:06:47,070 --> 00:06:49,299
I suddenly realized that I,
73
00:06:49,945 --> 00:06:51,859
I don't, know my own name.
74
00:06:52,503 --> 00:06:54,745
No, no now let me get this straight,
75
00:06:55,123 --> 00:06:59,010
uh are you trying to tell me
that you you forgot who you are?
76
00:06:59,962 --> 00:07:01,035
That's right,
77
00:07:02,169 --> 00:07:07,454
in fact, I don't remember a thing before
that board fell and hit me on the head.
78
00:07:08,351 --> 00:07:10,708
You, you don't remember anything?
79
00:07:10,717 --> 00:07:11,945
Not a
thing,
80
00:07:13,037 --> 00:07:15,342
oh I remember getting up off the sidewalk,
81
00:07:15,599 --> 00:07:17,637
and meeting you,
coming in here,
82
00:07:19,154 --> 00:07:21,576
-but wait a minute...
-What, what is it?
83
00:07:22,786 --> 00:07:25,457
I think I had an
appointment somewhere.
84
00:07:26,033 --> 00:07:28,384
Look fella try and concentrate,
85
00:07:32,411 --> 00:07:34,032
Now I can't remember,
86
00:07:35,062 --> 00:07:38,544
I know it was something
important something I had to.
87
00:07:39,061 --> 00:07:41,650
You sure you haven a problem in here,
88
00:07:41,842 --> 00:07:42,899
unless...
89
00:07:43,248 --> 00:07:44,425
Unless what?
90
00:07:44,479 --> 00:07:47,000
Well guess,
you must have a wallet in your pocket,
91
00:07:47,096 --> 00:07:49,360
you know, with pictures and
and a social security number,
92
00:07:49,456 --> 00:07:51,014
and and driver's license.
93
00:07:55,129 --> 00:07:56,378
well?
94
00:07:58,012 --> 00:08:00,679
Must have fallen out
when I had the accident.
95
00:08:00,871 --> 00:08:03,429
Oh sir, wait a minute will ya...
96
00:08:27,881 --> 00:08:31,766
Oh hi, I uh I,
was just wondering if anyone uh,
97
00:08:32,564 --> 00:08:35,940
-found a wallet around here.
-Wallet? -Yeah.
98
00:08:36,992 --> 00:08:40,222
-No, how you
feel? -Well I’m fine, fine,
99
00:08:40,452 --> 00:08:44,181
must have, you know,
dropped out of my pocket when I fell,
100
00:08:44,374 --> 00:08:46,672
I’m sure you didn't
see it, huh?
101
00:08:46,865 --> 00:08:49,554
A lot of people stand around anybody
could have grabbed it.
102
00:08:49,650 --> 00:08:52,949
-Yeah I guess so.
-Now listen if it shows up,
103
00:08:53,292 --> 00:08:56,249
-where can we get in touch with? -Oh
that's all right,
104
00:08:56,441 --> 00:08:58,563
thanks, thanks anyway.
105
00:09:05,342 --> 00:09:06,303
Am I glad to see you,
106
00:09:09,699 --> 00:09:13,626
-any luck?
-No I guess somebody ran off with it.
107
00:09:13,818 --> 00:09:15,999
Why don't you try
your pockets again?
108
00:09:16,191 --> 00:09:17,248
Jimmy...
109
00:09:18,969 --> 00:09:20,426
Let's see,
110
00:09:21,575 --> 00:09:23,652
there's a
handkerchief,
111
00:09:26,887 --> 00:09:27,944
and uh,
112
00:09:28,274 --> 00:09:31,510
key, well that proves I live somewhere,
113
00:09:31,702 --> 00:09:34,621
my trouble is I have a key, no door.
114
00:09:36,114 --> 00:09:39,413
-Wait a minute, wait
a minute. -What's that?
115
00:09:42,905 --> 00:09:44,553
It's a thousand
dollar bill.
116
00:09:44,745 --> 00:09:46,042
May I see that?
117
00:09:46,724 --> 00:09:49,953
that's what it is, all
right, it looks real too,
118
00:09:51,414 --> 00:09:55,034
dr Ralph Mannick, west 96th street.
119
00:09:55,661 --> 00:09:58,294
-Where are we now? -West 83rd street,
120
00:09:58,486 --> 00:10:01,651
hey wait a minute, maybe
that's where you were going,
121
00:10:02,100 --> 00:10:04,969
you remember you said
you had an appointment?
122
00:10:06,397 --> 00:10:07,784
hey you know something,
123
00:10:08,327 --> 00:10:11,499
maybe this dr Mannick
could even be you,
124
00:10:11,921 --> 00:10:15,350
Well if he's not, maybe you can
tell me who I am.
125
00:10:15,542 --> 00:10:16,915
-Hey mister... -Yeah?
126
00:10:17,687 --> 00:10:18,829
that'll be 3.90.
127
00:10:27,009 --> 00:10:28,066
Hey mister,
128
00:10:29,325 --> 00:10:31,199
this is a thousand dollar bill.
129
00:10:31,391 --> 00:10:34,140
-I know, can't you change it?
-Change it?
130
00:10:34,332 --> 00:10:36,722
what do you think I am, the treasury
department?
131
00:10:36,914 --> 00:10:39,649
now come on, come on friend,
cough up the 3.90.
132
00:10:40,289 --> 00:10:42,707
Sorry that's all I have.
133
00:10:46,385 --> 00:10:48,327
I’m fresh out of
funds,
134
00:10:49,394 --> 00:10:50,882
I thought he was gonna pay.
135
00:10:51,074 --> 00:10:54,233
Hey what is this?
some kind of swindle or something?
136
00:10:54,425 --> 00:10:57,763
You two walking around town, bumming
drinks with a thousand dollar bill.
137
00:10:57,778 --> 00:11:00,992
-Of course not,
I’m perfectly willing to pay. -Well then pay.
138
00:11:01,088 --> 00:11:05,203
-I did, now let me have my
change. -All right that settles it,
139
00:11:05,395 --> 00:11:06,452
Ben...
140
00:11:08,158 --> 00:11:11,330
What's the trouble?
-Fella gave me a thousand bucks,
141
00:11:11,427 --> 00:11:14,409
on a 390 tab and says he wants to change.
142
00:11:15,214 --> 00:11:18,982
-You mean this is all you got?
-I’m afraid so.
143
00:11:19,078 --> 00:11:21,657
Well mr we just run a little
neighborhood business here,
144
00:11:21,849 --> 00:11:24,483
-this ain't exactly the star club.
-make them pay Ben.
145
00:11:24,675 --> 00:11:27,503
Look I’m perfectly
willing to pay he won't take my money.
146
00:11:27,600 --> 00:11:29,764
-I told you Ben he's a real
wise guy. -All right, all right,
147
00:11:29,860 --> 00:11:31,649
if he doesn't have it,
he doesn't have it,
148
00:11:31,736 --> 00:11:33,159
get me a pencil and
paper,
149
00:11:33,255 --> 00:11:35,199
I guess I’II have to trust you mister,
150
00:11:35,295 --> 00:11:38,032
-just give me a name and
address. -I don't remember them.
151
00:11:38,225 --> 00:11:43,064
-What? -I said I don't remember them I had
a little accident a while ago and I,
152
00:11:43,257 --> 00:11:44,314
Get out of here.
153
00:11:54,867 --> 00:11:57,552
-May I help you?
-There's dr Mannick?
154
00:11:57,744 --> 00:11:59,511
Yes,
but he's ready to leave for the day,
155
00:11:59,607 --> 00:12:01,999
-do you have an appointment?
-Look will you buzz the doctor,
156
00:12:02,096 --> 00:12:06,001
-and tell him I’m here it's important. -I’m
sorry sir, but I’II have to have your name.
157
00:12:06,097 --> 00:12:11,209
Look miss if I knew my name I wouldn't
be here now will you get the doctor?
158
00:12:17,489 --> 00:12:19,659
Yes well if,
159
00:12:20,641 --> 00:12:23,440
well if the pain
continues call me later,
160
00:12:23,632 --> 00:12:24,600
that's right,
161
00:12:24,792 --> 00:12:26,021
goodbye,
162
00:12:26,955 --> 00:12:29,239
-yes mr Sherman?
-Doctor there's a strange man,
163
00:12:29,335 --> 00:12:32,407
outside who says he doesn't know
his nam, he wants to see you.
164
00:12:42,322 --> 00:12:44,247
Something I can do
for you?
165
00:12:45,345 --> 00:12:48,942
Oh doctor I, I well I know this
is going to sound very stupid but,
166
00:12:50,086 --> 00:12:51,500
you know who I am?
167
00:12:52,398 --> 00:12:55,627
I’m sorry, I’ve never seen you
before in my life.
168
00:12:59,467 --> 00:13:02,965
Doctor you absolutely sure? this is
important.
169
00:13:03,157 --> 00:13:07,655
I’m afraid so, I have a very good memory
for faces and if we had met before,
170
00:13:07,847 --> 00:13:09,779
but we haven't, if
you'll excuse me...
171
00:13:09,876 --> 00:13:11,934
Well wait a minute doctor,
172
00:13:12,460 --> 00:13:14,321
take another look at my face,
173
00:13:15,304 --> 00:13:18,755
well maybe we met at a
friend's house at a party or,
174
00:13:18,948 --> 00:13:20,936
or maybe we played golf together,
175
00:13:21,853 --> 00:13:23,340
or served on a jury,
176
00:13:24,860 --> 00:13:30,145
-anything.
-No I’m quite positive this is the first time I’ve ever seen you.
177
00:13:33,833 --> 00:13:36,022
I see, well, I’m uh,
178
00:13:36,650 --> 00:13:41,935
I’m sorry I bothered
you.
179
00:13:49,132 --> 00:13:51,535
Are you sure you're
feeling all right well?
180
00:13:51,727 --> 00:13:54,152
Yes I, I just can't remember
who I am,
181
00:13:55,072 --> 00:13:56,154
Turn your head,
182
00:13:58,065 --> 00:14:01,795
hey that's quite a cut you have there,
you better let me see you.
183
00:14:01,987 --> 00:14:02,965
come on in
here,
184
00:14:03,158 --> 00:14:05,613
my nurse just left
a few minutes ago,
185
00:14:05,805 --> 00:14:07,617
we were closing up place,
186
00:14:12,089 --> 00:14:13,146
sit down there,
187
00:14:18,193 --> 00:14:19,997
-that light bother you? -No.
188
00:14:22,037 --> 00:14:23,930
I’m gonna clean that cut up,
189
00:14:30,033 --> 00:14:32,958
now this may sting
a little at first,
190
00:14:42,949 --> 00:14:45,025
-that hurt? -No.
191
00:14:45,217 --> 00:14:49,048
Well that stitching is necessary
you're lucky it wasn't any deeper.
192
00:14:49,241 --> 00:14:51,969
I think I’II let
the air get to that,
193
00:14:57,557 --> 00:14:58,614
there,
194
00:15:00,085 --> 00:15:01,205
you're as good as new,
195
00:15:01,862 --> 00:15:05,972
if you're one of my child
patients I’d give you a lollipop.
196
00:15:06,164 --> 00:15:09,205
I guess I must have been
hit hotter than I thought,
197
00:15:09,397 --> 00:15:10,935
that's probably why it happened.
198
00:15:11,127 --> 00:15:12,290
Why, what
happened?
199
00:15:13,702 --> 00:15:15,570
I can't remember who I am,
200
00:15:17,858 --> 00:15:22,462
doctor, I know this sounds weird to you but
about an hour ago I was walking
201
00:15:22,654 --> 00:15:25,467
along the street minding my own
business and all of a sudden uh,
202
00:15:25,563 --> 00:15:27,834
a board fell from out of
nowhere next thing I knew,
203
00:15:27,930 --> 00:15:30,173
-I was flat on my back
on the sidewalk. -A board?
204
00:15:30,270 --> 00:15:33,722
Yes, it fell from one of the buildings
they were doing some construction work.
205
00:15:33,818 --> 00:15:36,359
Were you knocked
unconscious?
206
00:15:37,304 --> 00:15:39,957
Well, I don't know I I think so,
207
00:15:40,919 --> 00:15:44,324
next thing I remember there
was a crowd around me,
208
00:15:44,516 --> 00:15:47,338
well I I didn't have any bones
broken or anything like that,
209
00:15:47,530 --> 00:15:51,259
anyway I got to my feet and I
assured everyone I was all right,
210
00:15:51,451 --> 00:15:52,509
but I uh,
211
00:15:53,538 --> 00:15:57,075
I wanted to get out of there
you see uh, crowds bother me.
212
00:15:57,629 --> 00:15:59,711
Excuse me doctor but
I’m leaving now,
213
00:15:59,903 --> 00:16:02,977
-that is unless you need me.
-No I’II see you in the morning miss Sherman.
214
00:16:03,073 --> 00:16:05,201
-Good night.
-Good night.
215
00:16:06,713 --> 00:16:10,192
Tell me, were you aware of
striking your head with any force?
216
00:16:10,979 --> 00:16:15,041
I don't know it, just all happened so
fast I mean one minute you're walking,
217
00:16:15,137 --> 00:16:19,254
-along the street, the next minute
you're flat on your back. -Sit down.
218
00:16:21,905 --> 00:16:25,194
When'd you realize you'd lost your memory?
219
00:16:25,386 --> 00:16:26,274
Oh well I,
220
00:16:26,466 --> 00:16:28,967
uh I went into a bar
to have a drink,
221
00:16:29,444 --> 00:16:31,178
and all of a sudden it
hit me,
222
00:16:31,370 --> 00:16:33,119
no name, no address,
223
00:16:33,429 --> 00:16:36,265
I didn't know who I was
or where I was going.
224
00:16:39,540 --> 00:16:41,462
It all seems to fit the pattern.
225
00:16:41,654 --> 00:16:44,840
-What pattern?
-I think you've temporary amnesia.
226
00:16:45,032 --> 00:16:48,458
-Temporary amnesia?
-Produced by shock or a sharp blow,
227
00:16:48,651 --> 00:16:50,392
either physical or
emotional,
228
00:16:51,465 --> 00:16:55,759
have you had any headaches
dizziness, nausea? -No no nothing like that.
229
00:16:56,340 --> 00:16:59,505
Hmm your pulse is normal,
stand up for a minute,
230
00:17:00,373 --> 00:17:02,488
put your arms out
in front of you,
231
00:17:02,681 --> 00:17:03,913
with the palms down,
232
00:17:04,105 --> 00:17:06,285
that's fine, now close your eyes.
233
00:17:07,257 --> 00:17:10,371
-What's it supposed to prove?
-Oh nothing, is just a test,
234
00:17:10,563 --> 00:17:14,433
-how's your balance?
-Fine. -Good sit down again,
235
00:17:19,327 --> 00:17:21,916
well it's possible
you have a slight concussion,
236
00:17:22,109 --> 00:17:26,099
-but it's difficult to say without
a complete examination. -Oh great.
237
00:17:26,487 --> 00:17:29,513
One thing I don't understand is
why did you come to me?
238
00:17:29,706 --> 00:17:30,763
Oh well uh,
239
00:17:34,761 --> 00:17:39,505
I found this in my pocket it was
wrapped around a thousand dollar bill.
240
00:17:39,697 --> 00:17:41,255
Well that's peculiar.
241
00:17:42,423 --> 00:17:44,722
Yes first I thought I
might be you,
242
00:17:44,914 --> 00:17:48,169
that is that I...I was doctor Mannick,
243
00:17:48,265 --> 00:17:51,531
but then I figured if I wasn't
why you could tell me who I am,
244
00:17:51,724 --> 00:17:54,847
well why else would I have your
name and address in my pocket.
245
00:17:54,943 --> 00:17:57,640
Well perhaps the
patient of mine gave it to you.
246
00:17:57,832 --> 00:17:59,350
Well, it's true,
247
00:18:00,796 --> 00:18:02,141
which one?
248
00:18:02,535 --> 00:18:04,851
-Where do I find you?
-I don't know,
249
00:18:06,225 --> 00:18:10,185
look what am I supposed to do anyway?
where do I go?
250
00:18:10,377 --> 00:18:14,733
I got a picture of myself putting a
big fat x on a hotel register somewhere,
251
00:18:14,829 --> 00:18:16,441
I don't even know if I belong
in this town,
252
00:18:16,633 --> 00:18:18,315
and who am I anyway,
253
00:18:18,507 --> 00:18:21,358
am I an accountant,
an executive, a doctor,
254
00:18:22,605 --> 00:18:25,207
as far as I’m concerned
I could be a an,
255
00:18:25,399 --> 00:18:28,440
unemployed bum just off a box car
this morning.
256
00:18:28,537 --> 00:18:31,766
Well I doubt that,
no one's quite a bum with a thousand dollars.
257
00:18:35,055 --> 00:18:37,380
Yes, you're right.
258
00:18:38,131 --> 00:18:41,712
Now listen to me,
I know you're upset and it's only natural,
259
00:18:41,904 --> 00:18:45,089
but I think the best thing for
you to do is to go to the police.
260
00:18:45,281 --> 00:18:48,383
-Police why?
-Well because they can put your picture in the paper,
261
00:18:48,479 --> 00:18:50,932
that's the first step,
then if you have any relatives,
262
00:18:51,124 --> 00:18:52,916
they'll see it and
they'll come for you,
263
00:18:53,296 --> 00:18:57,577
-I’II just call them and have them send a car.
-No, no no no please look,
264
00:18:57,947 --> 00:19:00,405
I don't want to make a
big thing out of this, I,
265
00:19:00,501 --> 00:19:03,276
I just want to find out who I
am I thought you could help me.
266
00:19:03,468 --> 00:19:06,089
-I’m trying to, just let me call.
-No,
267
00:19:06,769 --> 00:19:08,279
this is ridiculous,
268
00:19:09,209 --> 00:19:12,232
you know it is,
whole thing is ridiculous I mean,
269
00:19:13,548 --> 00:19:16,156
a thousand dollar bill and no name,
270
00:19:16,880 --> 00:19:18,473
no name,
271
00:19:21,493 --> 00:19:22,569
doctor,
272
00:19:23,984 --> 00:19:25,106
can I go away?
273
00:19:25,298 --> 00:19:28,110
-can I get my memory
back? -It's possible.
274
00:19:32,102 --> 00:19:33,458
How possible?
275
00:19:34,000 --> 00:19:37,412
Well sometimes the amnesia
only lasts for a couple of hours,
276
00:19:37,604 --> 00:19:41,444
once in a while, something makes a
connection and the mind returns to normal,
277
00:19:41,636 --> 00:19:46,367
but it's difficult to say, the only
sure way would be a complete examination.
278
00:19:49,862 --> 00:19:51,871
-Who's this?
-My wife.
279
00:19:54,475 --> 00:19:55,532
Wife?
280
00:19:57,781 --> 00:19:59,649
I wonder if I have a
wife?
281
00:19:59,841 --> 00:20:02,216
Well if you do she's probably worried by now,
282
00:20:02,408 --> 00:20:05,239
that's why I think you should go
to the police, they can help you.
283
00:20:05,335 --> 00:20:08,238
-It's the weirdest thing.
-I’II even go to the station with you,
284
00:20:08,430 --> 00:20:11,043
they have doctors there who can
give you a thorough examination,
285
00:20:11,235 --> 00:20:13,599
besides, there may
have been inquiries,
286
00:20:13,792 --> 00:20:15,964
perhaps your wife has already phoned them.
287
00:20:16,156 --> 00:20:17,615
It's the weirdest thing,
288
00:20:23,152 --> 00:20:25,077
look doctor, I’m sorry I uh,
289
00:20:25,269 --> 00:20:28,563
this is really my problem I’m
sorry I dumped it in you.
290
00:20:28,755 --> 00:20:30,192
I’d like to help you.
291
00:20:30,385 --> 00:20:33,794
No no no look, I, I know you want
to go home I’m sorry I bothered.
292
00:20:33,891 --> 00:20:37,701
But wait, you just can't leave like this,
where will you go?
293
00:20:37,893 --> 00:20:39,159
Well I’II,
294
00:20:39,255 --> 00:20:40,329
I’II be all right,
295
00:20:40,951 --> 00:20:42,008
Wait...
296
00:21:23,580 --> 00:21:25,328
Doctor this is amazing.
297
00:21:26,195 --> 00:21:29,501
-Why, what happened? -I
was standing waiting for the elevator,
298
00:21:29,693 --> 00:21:31,461
and all of a sudden
something clicked,
299
00:21:31,653 --> 00:21:34,395
it was just as if somebody
turned on the lights.
300
00:21:35,113 --> 00:21:38,228
-You mean your memory came back? -That's right,
301
00:21:39,111 --> 00:21:42,539
-clear as day.
-Well that's wonderful.
302
00:21:44,339 --> 00:21:46,308
I even know where I got the,
303
00:21:47,500 --> 00:21:49,494
-uh thousand dollars.
-Really?
304
00:21:52,027 --> 00:21:54,427
Your wife gave it to me.
305
00:21:55,448 --> 00:21:56,505
My wife?
306
00:21:58,409 --> 00:22:00,701
That's what she paid me to kill you.
307
00:22:10,940 --> 00:22:16,226
As you can see I’m making an effort to
avoid a repetition of my recent experience,
308
00:22:16,936 --> 00:22:19,530
as for the story you
have just seen,
309
00:22:19,722 --> 00:22:22,051
the state has put our young hero away,
310
00:22:22,243 --> 00:22:25,551
so he won't be in any danger
from falling scaffolding,
311
00:22:25,743 --> 00:22:29,219
but neither he nor anyone
else can escape the following,
312
00:22:29,678 --> 00:22:32,265
if you survive, you
will find me here.
313
00:22:35,417 --> 00:22:39,767
There are times when a loss of
memory might be a good thing,
314
00:23:21,518 --> 00:23:25,393
until next week at the
same time, good night.
25420
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.