All language subtitles for 02 - How To Rob A Bank In One Hard Lesson

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,700 --> 00:00:38,520 By the way if vacuum sucks the Nitro in this whole thing might blow up. 2 00:00:38,720 --> 00:00:39,880 What? Now wait a minute... 3 00:00:40,080 --> 00:00:40,940 Easy... 4 00:00:42,060 --> 00:00:45,640 Wait a minute Heyes - are you sure there's not a better way to do this? 5 00:00:46,280 --> 00:00:47,963 This is the only way. 6 00:00:48,163 --> 00:00:49,400 Want me to stop? 7 00:00:54,600 --> 00:00:56,483 Why the devil didn't you tell me about this? 8 00:00:56,726 --> 00:00:57,592 I just did! 9 00:00:57,792 --> 00:01:00,240 This is another reason why I left the business. 10 00:01:01,800 --> 00:01:03,020 What do you want me to do? 11 00:01:03,180 --> 00:01:04,420 I want you to be careful! 12 00:01:04,720 --> 00:01:05,620 I'll try. 13 00:01:05,940 --> 00:01:07,497 You'll just stop shaking. 14 00:01:21,220 --> 00:01:24,040 Hannibal Heyes and Kid Curry 15 00:01:24,100 --> 00:01:27,120 The two most successful outlaws in the history of the West 16 00:01:28,060 --> 00:01:32,060 and in all the trains and banks they robbed they never shot anyone. 17 00:01:34,560 --> 00:01:37,860 This made our two latter-day Robin Hoods very popular 18 00:01:38,280 --> 00:01:40,640 with everyone but the railroads and the banks. 19 00:01:42,420 --> 00:01:44,100 There's one thing we gotta get, Heyes. 20 00:01:44,340 --> 00:01:45,240 What's that? 21 00:01:45,520 --> 00:01:46,920 Out of this business. 22 00:01:47,080 --> 00:01:50,400 The governor can't come flat out and give you amnesty now 23 00:01:50,600 --> 00:01:51,620 first you gotta prove you deserve it. 24 00:01:51,820 --> 00:01:53,640 So, all we've got to do is stay out of trouble 25 00:01:53,840 --> 00:01:55,660 until the governor figures we deserve amnesty? 26 00:01:55,780 --> 00:01:57,800 But in the meantime we'll still be wanted? 27 00:01:58,120 --> 00:01:59,180 Well, that's true 28 00:01:59,380 --> 00:02:01,720 until then only you me and the governor will know about it. 29 00:02:01,840 --> 00:02:03,100 It'll be our secret. 30 00:02:04,340 --> 00:02:05,640 That's a good deal? 31 00:02:11,240 --> 00:02:14,500 I sure wish the governor let a few more people in our secret. 32 00:03:45,011 --> 00:03:46,499 Nice town. 33 00:03:47,725 --> 00:03:51,014 So, it was the last one. Until someone spotted us. 34 00:03:51,093 --> 00:03:52,972 Prosperity all over the place. 35 00:03:53,373 --> 00:03:55,423 How about familiar faces? 36 00:03:55,689 --> 00:03:57,712 Now, they have two undertaking parlors, 37 00:03:58,173 --> 00:04:00,003 big First Federal with solid brick walls, 38 00:04:00,118 --> 00:04:00,917 and five saloons 39 00:04:01,081 --> 00:04:03,862 just full of poker players who don't know the odds against helping two pair. 40 00:04:04,699 --> 00:04:06,459 That's not what I asked you. 41 00:04:07,334 --> 00:04:09,911 Yeah, I know. You asked me if I'd seen any familiar faces. 42 00:04:10,220 --> 00:04:13,037 If I had, would I be sitting here talking about prosperity? 43 00:04:13,525 --> 00:04:15,872 Well, did you happen to get as far as the sheriff's office? 44 00:04:15,983 --> 00:04:16,795 Mm-hmm. 45 00:04:17,003 --> 00:04:19,358 His name's Baldwin. Bob Baldwin. 46 00:04:21,590 --> 00:04:24,049 That's wonderful. Never heard of it. 47 00:04:24,307 --> 00:04:26,872 His deputies name is Lee Harper. We don't know him either. 48 00:04:33,161 --> 00:04:34,852 What you suppose is going on over there? 49 00:04:35,008 --> 00:04:35,681 Stop haunting me. 50 00:04:35,783 --> 00:04:37,721 Something that doesn't concern us. 51 00:04:40,390 --> 00:04:43,937 We just...gonna...sit here? 52 00:04:43,978 --> 00:04:46,475 I think, I think so. I think that's the wisest idea. 53 00:04:46,902 --> 00:04:49,269 We're in a nice town. The sheriff doesn't know us... 54 00:04:49,349 --> 00:04:52,748 ...deputy sheriff's fat and lazy... we can really enjoy this place. 55 00:04:52,835 --> 00:04:53,094 Yeah... 56 00:04:53,254 --> 00:04:55,055 We could leave the porch, of course. 57 00:04:55,274 --> 00:04:55,800 No! 58 00:04:57,200 --> 00:04:58,049 You're hurting me! 59 00:04:59,462 --> 00:05:00,743 Oh, Kid... 60 00:05:08,031 --> 00:05:10,280 I think, that she wants you to let her go. 61 00:05:34,126 --> 00:05:36,957 His name's Lester Wilkie and it's a wonder he didn't shoot you. 62 00:05:37,042 --> 00:05:37,583 I mean that! 63 00:05:37,629 --> 00:05:39,541 Lester'd shoot his own mother if she got in his way. 64 00:05:40,325 --> 00:05:42,605 I guess he realized Thaddeus isn't his mother. 65 00:05:43,971 --> 00:05:47,653 He's been bothering my sister and me ever since her husband died last month. 66 00:05:47,843 --> 00:05:50,352 He's trying to buy our ranch at half its value. 67 00:05:50,491 --> 00:05:53,004 He says he's gonna keep after us till we sell. 68 00:05:54,112 --> 00:05:55,628 It sounds like a job for the sheriff. 69 00:05:55,663 --> 00:05:59,263 The sheriff says he can't do anything until Lester does something illegal. 70 00:06:00,276 --> 00:06:01,149 I guess... 71 00:06:01,292 --> 00:06:03,426 ...what I'm trying to say to you gentlemen is... 72 00:06:03,558 --> 00:06:05,114 ...I need help. 73 00:06:06,506 --> 00:06:07,481 Could you... 74 00:06:07,530 --> 00:06:10,299 come out to the ranch and stay with my sister in me? 75 00:06:10,456 --> 00:06:12,373 Just until we find a legitimate buyer. 76 00:06:12,823 --> 00:06:14,296 I'll pay your foreman's wages... 77 00:06:14,464 --> 00:06:16,893 and I'll give you a bonus if you're there when it's sold. 78 00:06:17,040 --> 00:06:18,379 We're not very good at ranching. 79 00:06:18,550 --> 00:06:20,129 Oh, you don't have to do anything... 80 00:06:20,620 --> 00:06:23,472 just stay with Lorraine and me so we won't be alone. 81 00:06:24,164 --> 00:06:25,693 It'd be like a vacation. 82 00:06:25,801 --> 00:06:29,266 We're good cooks Mr. Smith and... not bad company... 83 00:06:29,860 --> 00:06:32,657 I'm sure you'll agree when you meet my sister. She'll be along in a minute. 84 00:06:32,996 --> 00:06:35,022 Oh, I'm sure we will, ma'am. 85 00:06:35,480 --> 00:06:36,405 Uh, ma'am... 86 00:06:37,064 --> 00:06:39,396 would you excuse us long enough to talk this over, please. 87 00:06:40,635 --> 00:06:42,098 What's there to talk over? 88 00:06:49,641 --> 00:06:52,308 What's the matter with you? That's the best offer we've had in weeks! 89 00:06:52,329 --> 00:06:52,880 Yeah... 90 00:06:53,235 --> 00:06:54,765 What if her sister turns out to look like the 91 00:06:54,901 --> 00:06:56,759 one you tried to dump on me in Carson City? 92 00:06:57,156 --> 00:07:00,193 Well, I guess you'll just have to ask for a bigger bonus. 93 00:07:00,437 --> 00:07:02,362 No, we're gonna settle this right here now. 94 00:07:02,520 --> 00:07:04,054 You like to live dangerously? 95 00:07:05,391 --> 00:07:06,329 I believe it's up to you. 96 00:07:06,960 --> 00:07:07,631 All right. 97 00:07:08,126 --> 00:07:10,287 This one is mine. You get the sister. 98 00:07:11,027 --> 00:07:12,071 All right, Heyes. 99 00:07:12,710 --> 00:07:14,450 Just to show you that my heart's in the right place... 100 00:07:14,634 --> 00:07:16,472 you got it. I'll take the sister. 101 00:07:34,875 --> 00:07:36,164 How much farther? 102 00:07:36,700 --> 00:07:38,146 Quite a long way. 103 00:07:38,470 --> 00:07:41,768 I'm afraid we just... can't take this heat. 104 00:07:41,968 --> 00:07:46,553 Would you gentlemen mind if my sister and I stop to a round swim? 105 00:08:12,292 --> 00:08:14,423 Are you sure you aren't peeking? 106 00:08:15,392 --> 00:08:16,422 No, ma'am. 107 00:08:19,617 --> 00:08:23,572 Just keep looking that way boys and ease your hands up real slowly. 108 00:08:23,809 --> 00:08:25,055 Come on, get them up! 109 00:08:25,691 --> 00:08:27,667 I can scatter you like dust with one shot. 110 00:08:28,927 --> 00:08:32,098 You got ten seconds. I'm counting boys and I just passed five. 111 00:08:33,577 --> 00:08:35,067 Ah, that's just perfect. 112 00:08:35,267 --> 00:08:37,514 Only one thing worse than being disappointed... 113 00:08:38,296 --> 00:08:39,542 ...it's being stupid! 114 00:08:39,577 --> 00:08:40,921 Hey, you hold real still like. 115 00:08:41,054 --> 00:08:43,240 I have a feeling, I've heard that voice somewhere before. 116 00:08:43,381 --> 00:08:44,535 I know I have! 117 00:08:44,655 --> 00:08:47,599 Well, let's see how good you are. 118 00:08:47,678 --> 00:08:50,975 Something awful happened to us in Wichita once was it there? 119 00:08:51,264 --> 00:08:53,187 Naw, I never been at Wichita. 120 00:08:53,364 --> 00:08:54,426 Try again. 121 00:08:54,885 --> 00:08:58,280 All right you come around here up front where we can take a decent look at you. 122 00:08:58,520 --> 00:08:59,699 No, thank you. 123 00:09:00,048 --> 00:09:01,433 Not till you tied up. 124 00:09:01,496 --> 00:09:04,289 You can turn around and take a look if you do it real slowly. 125 00:09:09,389 --> 00:09:11,237 Harry Wagoner? 126 00:09:13,338 --> 00:09:15,149 You're gonna turn us in for the reward money. 127 00:09:16,709 --> 00:09:18,215 The reward money? 128 00:09:18,887 --> 00:09:21,754 My boy, that's peanuts next to what I planned for you. 129 00:09:21,954 --> 00:09:24,935 I think I smell one of Harry's schemes. 130 00:09:24,946 --> 00:09:25,638 You do. 131 00:09:26,219 --> 00:09:29,109 Hannibal Heyes, you're gonna make me a fortune. 132 00:09:29,176 --> 00:09:32,600 You're gonna come out of retirement and rob the First National Bank. 133 00:09:38,762 --> 00:09:40,820 ...not even a bonifide member of the gang. 134 00:09:40,889 --> 00:09:42,700 That's 'cause you two boys wouldn't let me in. 135 00:09:42,792 --> 00:09:45,386 We couldn't Harry, because of your schemes. 136 00:09:45,579 --> 00:09:47,957 I don't want to hurt your feelings again, but they were bizarre. 137 00:09:48,078 --> 00:09:49,516 Nobody gets away with things like that, Harry. 138 00:09:50,320 --> 00:09:52,228 I mean, holding the president for ransom. 139 00:09:52,317 --> 00:09:53,737 Blowing up the Denver Mint. 140 00:09:53,825 --> 00:09:56,383 OK, Heyes, come on. Jump down. 141 00:09:57,581 --> 00:09:58,546 Hey, what about me? 142 00:09:58,715 --> 00:09:59,933 Stay right where you are. 143 00:10:00,133 --> 00:10:01,488 Come on. Get out. 144 00:10:05,597 --> 00:10:10,163 Harry, it won't work. Now, I've seen that Bank it can't be robbed. 145 00:10:10,190 --> 00:10:11,467 Not by me. 146 00:10:11,722 --> 00:10:13,110 Five minutes of looking told me that. 147 00:10:13,629 --> 00:10:14,597 But now you Heyes... 148 00:10:14,798 --> 00:10:16,827 see all you need is just a little incentives. 149 00:10:17,178 --> 00:10:18,890 It couldn't possibly find any. 150 00:10:19,065 --> 00:10:21,496 See I knew you'd show a certain measure of resistance. 151 00:10:21,705 --> 00:10:22,745 That's why I came up with this... 152 00:10:23,719 --> 00:10:26,023 I hate to use the word scheme anymore. 153 00:10:26,638 --> 00:10:28,137 Janet you tell him. 154 00:10:28,649 --> 00:10:30,173 You're going back with Harry. 155 00:10:30,479 --> 00:10:31,995 He'll stay here with us. 156 00:10:32,479 --> 00:10:35,088 After you rob the bank... we'll let him go. 157 00:10:36,120 --> 00:10:37,857 But if for some reason you don't... 158 00:10:38,773 --> 00:10:39,565 we'll kill him! 159 00:10:39,889 --> 00:10:42,598 That's what Harry had in mind, when he mentioned incentive. 160 00:10:42,741 --> 00:10:46,446 You see the girls are gonna take the Kid someplace that I don't know anything about. 161 00:10:46,622 --> 00:10:49,281 I mean, you can get the drop on me... you could beat me bloody... 162 00:10:49,416 --> 00:10:50,436 but I wouldn't really matter. 163 00:10:50,494 --> 00:10:52,901 'Cause I couldn't tell you where to find him even if I wanted to. 164 00:10:52,996 --> 00:10:54,499 Harry, we're wasting time. 165 00:10:54,629 --> 00:10:57,828 The first national is a brand-new foolproof Bank, Harry. 166 00:10:58,066 --> 00:11:01,208 It's got one of those brand-new foolproof safes in it too, Harry. 167 00:11:01,620 --> 00:11:02,771 I know I've seen it. 168 00:11:02,871 --> 00:11:05,760 It's a Pierson Hamilton 1878. 169 00:11:05,857 --> 00:11:06,859 There you are! 170 00:11:07,098 --> 00:11:09,160 That's the latest the absolute latest! 171 00:11:09,299 --> 00:11:11,292 Most of them I can open by fooling with the tumblers, 172 00:11:11,345 --> 00:11:12,704 but they fixed the tumblers. 173 00:11:12,877 --> 00:11:15,872 They fixed everything. It's so strong you can't even blow it with nitro. 174 00:11:16,157 --> 00:11:17,773 Why do you think we quit, Harry? 175 00:11:17,786 --> 00:11:19,904 The banks they are building today are unrobbable. 176 00:11:20,420 --> 00:11:22,459 It's all been figured out by real geniuses. 177 00:11:23,487 --> 00:11:25,192 Business has changed, Harry. 178 00:11:25,233 --> 00:11:26,424 They've passed us by. 179 00:11:26,820 --> 00:11:28,750 Oh, you're lying Kid. 180 00:11:29,146 --> 00:11:30,274 You're both lying. 181 00:11:30,690 --> 00:11:32,594 You see the reason I came up with this idea 182 00:11:32,693 --> 00:11:34,759 instead of just turning you in for the reward money 183 00:11:34,926 --> 00:11:37,116 is that I found out that just a year and a half ago 184 00:11:37,543 --> 00:11:39,711 you two robbed the Merchants Bank in Denver. 185 00:11:39,898 --> 00:11:41,677 And you remember what was inside, boys? 186 00:11:42,372 --> 00:11:46,188 A brand-new Pearson Hamilton 1878. 187 00:11:49,626 --> 00:11:51,268 I've been thinking about the bank. 188 00:11:51,781 --> 00:11:52,996 Yeah so have I. 189 00:11:53,935 --> 00:11:54,914 What about it? 190 00:11:55,377 --> 00:11:59,265 Suppose I try my best and... you know fail...? 191 00:11:59,349 --> 00:12:00,522 Will I get any points for effort? 192 00:12:00,869 --> 00:12:01,535 You do... 193 00:12:01,868 --> 00:12:02,877 but the Kid doesn't. 194 00:12:03,404 --> 00:12:04,483 He'll be dead... 195 00:12:05,106 --> 00:12:06,414 and that's no joke. 196 00:12:24,332 --> 00:12:25,513 Where is he? 197 00:12:25,607 --> 00:12:26,655 I don't know. 198 00:12:26,753 --> 00:12:28,084 Where is he? Tell me! I know... 199 00:12:28,154 --> 00:12:29,043 I'll beat it out of you! I don't... 200 00:12:29,060 --> 00:12:32,710 I...I don't...I don't... I turn you into pulp! 201 00:12:33,954 --> 00:12:35,744 You can't and it wouldn't do any good! 202 00:12:37,208 --> 00:12:39,053 Yes, stop - you're killing me! 203 00:12:39,153 --> 00:12:40,752 I'll stop, when you told me! 204 00:12:41,531 --> 00:12:43,254 I can't...I don't know! 205 00:12:55,717 --> 00:12:57,137 Where are they taking him? 206 00:13:16,590 --> 00:13:18,134 Whoa, boy, whoa. 207 00:13:32,880 --> 00:13:35,417 Not exactly the Taj Mahal, isn't it? 208 00:13:35,466 --> 00:13:37,623 One way or another you won't be here long. 209 00:13:38,559 --> 00:13:41,648 Lorry, I get the distinct impression that your sister doesn't like me. 210 00:13:41,909 --> 00:13:42,921 She's not my sister. 211 00:13:43,006 --> 00:13:44,480 All right. Down. 212 00:13:47,297 --> 00:13:48,556 Want some help? 213 00:13:52,553 --> 00:13:55,489 Thank you. Nice to know somebody cares. 214 00:13:55,522 --> 00:13:56,327 Inside! 215 00:13:59,581 --> 00:14:00,915 That's your last victim? 216 00:14:01,325 --> 00:14:02,751 Just go inside. 217 00:14:06,418 --> 00:14:08,466 This is the last time, Harry! 218 00:14:10,071 --> 00:14:16,009 I don't...I don't... Can...kill me...any good... 219 00:14:33,292 --> 00:14:35,312 You're stupid! You're an idiot! 220 00:14:35,663 --> 00:14:37,085 I can't do it! 221 00:14:37,626 --> 00:14:39,360 I can't rob it even if I wanted to! 222 00:14:39,828 --> 00:14:42,755 It takes special equipment, but your stuffs no good. 223 00:14:42,911 --> 00:14:43,762 It just won't work! 224 00:14:45,816 --> 00:14:47,445 I'll get you the equipment. 225 00:14:47,847 --> 00:14:49,956 Where you gonna get me a Bryant pump? 226 00:14:50,586 --> 00:14:51,865 A what? 227 00:14:51,949 --> 00:14:53,176 A Bryant pump! 228 00:14:53,376 --> 00:14:54,677 It's an air pump. 229 00:14:54,830 --> 00:14:57,963 The only way you can blow a Pierson & Hamilton is to use a Bryant pump. 230 00:14:58,138 --> 00:14:59,410 You gotta create a vacuum. 231 00:15:00,607 --> 00:15:02,317 I'll get you your pump. 232 00:15:03,308 --> 00:15:04,998 I'll get you everything you need. 233 00:15:06,335 --> 00:15:09,012 But that's the last time we ever go swimming together. 234 00:15:36,811 --> 00:15:39,882 Now, that's what I call a fantastic view. 235 00:15:43,862 --> 00:15:45,311 Can you hear that, Heyes? 236 00:15:45,754 --> 00:15:48,506 Listen to it! That money in there is alive... 237 00:15:48,555 --> 00:15:52,620 and it's whispering... come get me...come get me... 238 00:16:07,288 --> 00:16:08,404 Please, no more. 239 00:16:10,340 --> 00:16:12,639 But you haven't half-finished. 240 00:16:12,719 --> 00:16:14,015 Believe me, I've finished. 241 00:16:14,306 --> 00:16:16,634 It's not your cooking Lorry, it's just a menu. 242 00:16:18,597 --> 00:16:20,801 Well, you're just gonna have to get accustomed to it, 243 00:16:21,229 --> 00:16:22,956 because to tell you the truth... 244 00:16:24,097 --> 00:16:25,809 that's all we've got. 245 00:16:26,385 --> 00:16:29,733 One large can, Red Seal putty...quick-dry? 246 00:16:29,944 --> 00:16:33,215 Yeah, there are two kinds of this. Make sure you get the quick-dry. 247 00:16:35,153 --> 00:16:37,082 One roll of safety fuse. 248 00:16:38,074 --> 00:16:40,186 One box of blasting caps. 249 00:16:40,349 --> 00:16:42,192 Ten ounces of nitroglycerin. 250 00:16:42,376 --> 00:16:45,131 If I were you Harry, I wouldn't jiggle it too much. 251 00:16:46,034 --> 00:16:47,391 One alarm clock? 252 00:16:47,402 --> 00:16:49,134 You expect to go to sleep on the job? 253 00:16:49,363 --> 00:16:53,110 This whole thing depends on timing. One minute too soon, one minute too late... 254 00:16:53,277 --> 00:16:54,638 we might as well forget it. 255 00:16:58,044 --> 00:16:59,594 I've reached a conclusion. 256 00:16:59,818 --> 00:17:01,467 The conclusion is...I don't believe you! 257 00:17:01,532 --> 00:17:03,639 I bet your weight in gold Harry knows where we are. 258 00:17:03,946 --> 00:17:06,338 He didn't want to know. He was afraid to know... 259 00:17:06,966 --> 00:17:08,308 and that's the truth. 260 00:17:09,283 --> 00:17:13,504 No...well, it...better not be, because Heyes might just kill him, trying to find out. 261 00:17:13,982 --> 00:17:16,546 That's a risk Harry was willing to take. 262 00:17:17,210 --> 00:17:17,781 All right... 263 00:17:18,405 --> 00:17:19,599 if Harry doesn't know where we are 264 00:17:19,742 --> 00:17:21,165 how is he gonna find us after the banks robbed? 265 00:17:22,263 --> 00:17:25,715 I'll worry about that Mr. Curry. You just try to behave yourself. 266 00:17:27,104 --> 00:17:28,624 Lorry would you do me a favor? 267 00:17:28,799 --> 00:17:31,066 If anyone ever looks like they're in trouble and I start to help... 268 00:17:31,537 --> 00:17:32,924 would you hit me over the head, please? 269 00:17:33,905 --> 00:17:36,135 Don't make it sound so noble. 270 00:17:36,681 --> 00:17:39,555 You're here because you wanted easy money and lonely women. 271 00:17:39,874 --> 00:17:43,054 I dangled the bait, and you went for it like a hungry coyote. 272 00:18:02,060 --> 00:18:03,542 Hold it right there. 273 00:18:05,940 --> 00:18:07,942 There's no need for that... 274 00:18:07,967 --> 00:18:08,807 Oh, really? 275 00:18:09,367 --> 00:18:11,410 You look like you were gonna sneak out on me. 276 00:18:12,250 --> 00:18:13,064 Harry... 277 00:18:13,813 --> 00:18:17,333 we're gonna have to start trusting each other or this deal just will not work. 278 00:18:18,173 --> 00:18:20,862 I was going across the street to pipe the bank. 279 00:18:20,969 --> 00:18:22,818 Oh good. I'll come with you then... 280 00:18:22,936 --> 00:18:25,884 Sorry... your job is getting the stuff on the list. 281 00:18:28,633 --> 00:18:31,203 And Harry... please don't sleep like that anymore. 282 00:18:31,357 --> 00:18:33,220 You'll able to have an accident. 283 00:18:41,469 --> 00:18:43,721 Well, am I allowed to ask where she's going? 284 00:18:44,559 --> 00:18:45,922 You're allowed to ask... 285 00:18:46,877 --> 00:18:48,458 but I'm not allowed to tell you. 286 00:18:51,851 --> 00:18:52,681 Well... 287 00:18:54,305 --> 00:18:55,460 ...here we are... 288 00:18:56,081 --> 00:18:58,080 just the three of us. 289 00:19:00,065 --> 00:19:01,989 Why don't you sit down at the table? 290 00:19:03,996 --> 00:19:06,860 All snug in our little cottage... 291 00:19:08,074 --> 00:19:12,733 ...a broken window and leaky roof... rotten floor. 292 00:19:13,212 --> 00:19:14,770 How'd you ever find this place? 293 00:19:16,090 --> 00:19:20,490 If you sit down... I'll tell you. 294 00:19:28,303 --> 00:19:30,431 I know it looks pretty awful now... 295 00:19:32,199 --> 00:19:34,790 but I walked on these floors when they weren't rotten... 296 00:19:35,134 --> 00:19:39,398 and I looked through that window when it sparkled like crystal. 297 00:19:40,145 --> 00:19:41,281 This was yours? 298 00:19:41,528 --> 00:19:43,004 Mine and my husband's. 299 00:19:43,756 --> 00:19:45,624 That's his grave out there. 300 00:19:45,786 --> 00:19:47,656 That's right. Janet said your husband died. 301 00:19:48,488 --> 00:19:50,008 Did she tell you how? 302 00:19:50,315 --> 00:19:51,079 No. 303 00:19:51,820 --> 00:19:53,370 I killed him, Curry. 304 00:19:54,938 --> 00:19:59,105 I shot him...while he was bent over tying his colt skin boots... 305 00:19:59,818 --> 00:20:02,455 ...and if you do... one thing... 306 00:20:02,984 --> 00:20:05,131 just one inch out of the ordinary... 307 00:20:06,725 --> 00:20:08,561 I'll shoot you, too. 308 00:20:10,770 --> 00:20:13,483 Red Sealed putty...quick-dry. 309 00:20:15,019 --> 00:20:18,043 50 feet of safety fuse...your favorite color 310 00:20:19,908 --> 00:20:22,105 and one monitor alarm clock. 311 00:20:22,305 --> 00:20:23,190 Let me see that. 312 00:20:27,652 --> 00:20:31,427 And a canvas cabin bag. Biggest they make. 313 00:20:31,890 --> 00:20:35,307 I figured to get real size to hold all that loot. 314 00:20:35,670 --> 00:20:36,681 If we get it. 315 00:20:37,218 --> 00:20:38,434 What do you mean. if we get it? 316 00:20:38,534 --> 00:20:40,229 I don't see any pump. Where is the pump? 317 00:20:40,666 --> 00:20:42,971 I'll get you your pump! 318 00:20:43,391 --> 00:20:44,650 While you're at it, add this. 319 00:20:46,751 --> 00:20:47,680 What's this? 320 00:20:47,682 --> 00:20:50,596 It's a bar spreader, Harry. Any good blacksmith will make you one. 321 00:20:51,019 --> 00:20:53,453 Providing you're not stupid enough to tell him what you're gonna use it for. 322 00:20:53,510 --> 00:20:56,023 Heyes, I may be a lot of things but not stupid. 323 00:20:56,182 --> 00:20:58,528 Before this thing is over, you're gonna find that out. 324 00:21:07,206 --> 00:21:09,638 You're really an awful liar Lorraine, you know that? 325 00:21:10,280 --> 00:21:11,587 Come on, tell me the truth. 326 00:21:12,337 --> 00:21:14,074 The grave came with the house, didn't it? 327 00:21:16,538 --> 00:21:17,925 You decide. 328 00:23:42,509 --> 00:23:46,432 I could kill you, Heyes. You can't see me, but I see you! 329 00:23:46,607 --> 00:23:48,882 And that bush ain't gonna do you no good. 330 00:23:49,905 --> 00:23:51,924 Alright! I surrender! 331 00:23:52,028 --> 00:23:53,275 You shouldn't have followed me. 332 00:23:53,479 --> 00:23:55,222 You sneak off in the middle of the night like that? 333 00:23:55,863 --> 00:23:58,110 I figured you're up to something just like this. 334 00:23:58,950 --> 00:24:01,452 I just wanted a coordinate a few details, that's all. 335 00:24:02,868 --> 00:24:05,422 Come on Harry, you're gonna hit me by mistake. 336 00:24:05,601 --> 00:24:08,192 You've got 10 seconds Heyes to throw that gun down. 337 00:24:08,501 --> 00:24:09,769 And I just passed five. 338 00:24:09,875 --> 00:24:10,995 There you go countin' again. 339 00:24:12,225 --> 00:24:13,665 All right, all right! 340 00:24:14,681 --> 00:24:15,532 Here. 341 00:24:15,727 --> 00:24:16,355 All right. 342 00:24:16,945 --> 00:24:19,193 You get back on your horse and you get out of here. 343 00:24:22,511 --> 00:24:23,887 Come on, move! 344 00:24:24,492 --> 00:24:25,857 You're no fun at all, Harry. 345 00:24:49,400 --> 00:24:51,093 Open up, Heyes, it's me. 346 00:24:58,184 --> 00:24:59,156 Here. 347 00:25:02,174 --> 00:25:03,788 Since when we are locking doors? 348 00:25:03,989 --> 00:25:05,629 Since we started collecting equipment. 349 00:25:05,836 --> 00:25:06,568 Here, take this. 350 00:25:07,324 --> 00:25:09,600 It's only four ounces of nitro. That's all I could get. 351 00:25:09,794 --> 00:25:10,428 That's plenty. 352 00:25:11,006 --> 00:25:12,188 The spreader is being made. 353 00:25:12,367 --> 00:25:14,226 At the time it's finished I'll have you your pump. 354 00:25:14,793 --> 00:25:17,111 While you're looking for it, you better buy me another clock. 355 00:25:17,595 --> 00:25:20,388 Knocked it over and broke it last night. Following you out. 356 00:25:20,903 --> 00:25:23,008 Now, you're trying to make this as hard as you can, aren't you? 357 00:25:24,129 --> 00:25:27,371 The clock is nothing Harry. You're worry about getting the pump. 358 00:25:28,022 --> 00:25:30,318 If you don't find it, there won't be any job. 359 00:25:30,763 --> 00:25:33,301 Well, then you better start worrying about your friend Curry. 360 00:25:33,756 --> 00:25:35,274 No job and he's dead. 361 00:25:36,450 --> 00:25:38,886 Then I'll just have to settle for the reward money. 362 00:25:41,722 --> 00:25:43,872 See Heyes, it's just like I told you. 363 00:25:45,265 --> 00:25:46,786 It's all been figured. 364 00:25:50,676 --> 00:25:53,084 You're like a little old mouse in a tunnel. 365 00:25:54,594 --> 00:25:55,986 And the only daylight... 366 00:25:56,394 --> 00:25:59,554 ...is across the street in that Pierson & Hamilton vault. 367 00:26:03,001 --> 00:26:04,533 Could I have the key? 368 00:26:18,246 --> 00:26:22,272 Lorry, all right longer I'm around you, the harder it is for me to understand. 369 00:26:23,128 --> 00:26:23,604 What? 370 00:26:24,028 --> 00:26:27,035 How someone like you could get mixed up with Harry Wagner. 371 00:26:30,286 --> 00:26:32,278 I thought you changed your opinion about me? 372 00:26:32,429 --> 00:26:33,473 Because of your husband? 373 00:26:34,553 --> 00:26:36,615 You looked pretty shocked when I told you. 374 00:26:38,031 --> 00:26:40,355 Lorry, I know a lot of husbands that deserve to be shot. 375 00:26:40,852 --> 00:26:44,072 You're sweet, Curry. What are you after? Me? 376 00:26:44,931 --> 00:26:47,317 No, just more food. 377 00:26:48,912 --> 00:26:51,669 Well, it's taken a while. But I think I've grown accustomed to it. 378 00:26:56,619 --> 00:26:58,577 Oh hey, what's the use? 379 00:27:00,309 --> 00:27:02,160 I might as well tell you... 380 00:27:02,913 --> 00:27:04,984 It's not the truth about my husband. 381 00:27:05,437 --> 00:27:06,983 I mean, I didn't do it. 382 00:27:07,375 --> 00:27:09,225 The man I ran off with killed him. 383 00:27:09,584 --> 00:27:10,768 What, Harry? 384 00:27:11,308 --> 00:27:13,862 Oh no, he's in love with Janet... 385 00:27:14,244 --> 00:27:17,940 and she's in love with him, too. I mean, really in love. 386 00:27:18,140 --> 00:27:20,879 I don't think there's anything she wouldn't do for him. 387 00:27:21,733 --> 00:27:24,037 I think that's so beautiful, don't you? 388 00:27:24,821 --> 00:27:26,321 Yeah, that's beautiful. 389 00:27:26,917 --> 00:27:28,832 I was working in a dance hall... 390 00:27:29,960 --> 00:27:31,315 the Silver Doll. 391 00:27:32,586 --> 00:27:33,992 That's where I met Janet, too. 392 00:27:34,707 --> 00:27:36,800 My, you've had a full life, haven't you? 393 00:27:37,570 --> 00:27:39,622 You don't know the half of it. 394 00:27:40,930 --> 00:27:42,265 You want me to shock you again? 395 00:27:42,315 --> 00:27:43,952 I really doubt that you could. 396 00:27:45,106 --> 00:27:48,140 The bank robbery was my idea. 397 00:27:48,372 --> 00:27:49,528 Harry just loved it. 398 00:27:49,547 --> 00:27:52,759 He thought it was a grand thing to do - 'till he saw the vault. 399 00:27:53,616 --> 00:27:56,714 Well, I guess we would have just been finished if it hadn't been for you. 400 00:28:02,449 --> 00:28:04,479 All right, here we are. 401 00:28:05,105 --> 00:28:06,333 What now? 402 00:28:09,045 --> 00:28:10,204 Now, I'll tell ya... 403 00:28:10,437 --> 00:28:13,423 my head is a lot harder than your soft pretty face in rank. 404 00:28:14,043 --> 00:28:15,439 I swear, I'll use it. 405 00:28:15,949 --> 00:28:17,861 I'll beat you with it like a club, 406 00:28:18,643 --> 00:28:20,202 if you don't untie my hands. 407 00:28:21,813 --> 00:28:24,160 Now! 408 00:28:30,223 --> 00:28:31,988 That's what you wonder what we're doing. 409 00:28:51,600 --> 00:28:52,737 Your pump. 410 00:28:55,465 --> 00:28:57,858 And that Mr. Heyes, completes the list. 411 00:28:59,169 --> 00:29:03,769 I think, we're ready to do that little job ...tonight. 412 00:29:53,089 --> 00:29:54,373 C'mon. 413 00:29:56,731 --> 00:29:57,999 Here she goes. 414 00:30:30,599 --> 00:30:31,420 You got it? 415 00:30:31,430 --> 00:30:32,490 Yup. 416 00:31:00,936 --> 00:31:02,619 Pull the shade. 417 00:31:11,002 --> 00:31:13,411 Excuse me sir, I hope you don't mind helping us rob your bank. 418 00:31:17,824 --> 00:31:19,695 Heyes... that's pretty clever. 419 00:31:20,874 --> 00:31:24,346 Uh, what gorgeous piece of engineering. 420 00:31:24,529 --> 00:31:25,806 I almost hate to touch it. 421 00:31:27,224 --> 00:31:28,399 Come on, will you hurry up. 422 00:31:29,301 --> 00:31:31,213 You ever puttied a window before? 423 00:31:31,435 --> 00:31:33,005 You have to talk so loud? 424 00:31:33,075 --> 00:31:33,930 All right! 425 00:31:34,358 --> 00:31:38,231 You gotta make sure that no air gets in whatsoever - we've got to seal it tight. 426 00:31:40,339 --> 00:31:43,117 Start putting it down - the seams. 427 00:31:56,583 --> 00:31:58,200 Look outside, see who'll is. 428 00:32:22,375 --> 00:32:25,462 What worries me Harry, is they're gonna know exactly who did this. 429 00:32:26,201 --> 00:32:27,165 How? 430 00:32:27,840 --> 00:32:30,497 A P'n'H seventy-eights is only been blown once before. 431 00:32:30,658 --> 00:32:32,603 and that was Denver year and a half ago. 432 00:32:32,775 --> 00:32:33,730 When you know that... 433 00:32:34,754 --> 00:32:38,224 the law knows that I did it and they know exactly how I did it. 434 00:32:39,101 --> 00:32:42,327 What's the difference Heyes? You're wanted anyway. 435 00:32:42,528 --> 00:32:46,521 Oh, a big difference, Harry. It could change my entire future. 436 00:32:51,552 --> 00:32:53,601 I wish I could take that off... 437 00:32:54,266 --> 00:32:57,291 but Janet says it's your mouth that got you in trouble. 438 00:33:02,989 --> 00:33:04,043 Curry... 439 00:33:06,679 --> 00:33:08,364 do you think I'm pretty? 440 00:33:17,169 --> 00:33:19,992 Harry, set it for 40 minutes from now. 441 00:33:20,074 --> 00:33:21,039 Why 40? 442 00:33:21,505 --> 00:33:23,434 That's how long takes the putty to harden. 443 00:33:24,589 --> 00:33:26,067 All right. It's set for 40. 444 00:33:26,483 --> 00:33:27,414 Where do I put it? 445 00:33:27,521 --> 00:33:30,357 Just keep it in your hands, stay there by the window and watch the alley. 446 00:33:39,337 --> 00:33:40,600 Curry... 447 00:33:42,006 --> 00:33:46,379 I didn't tell you the truth about... working in a dance hall. 448 00:33:47,424 --> 00:33:49,063 It was more like... 449 00:33:49,247 --> 00:33:50,692 a saloon. 450 00:33:51,995 --> 00:33:52,993 Janet... 451 00:33:53,348 --> 00:33:55,761 well she...she was sort of my boss. 452 00:33:56,951 --> 00:33:59,589 She's a very educated lady. 453 00:34:00,086 --> 00:34:01,944 Finishing school and everything. 454 00:34:05,078 --> 00:34:07,930 Guess, she just about taught me everything I know. 455 00:34:22,052 --> 00:34:23,921 Set it for 16 minutes. 456 00:34:24,017 --> 00:34:25,242 Why? 457 00:34:25,483 --> 00:34:28,020 It's how long it takes to pump the air out of this safe 458 00:34:29,205 --> 00:34:31,512 Remember, I told you we had to create a vacuum? 459 00:34:32,792 --> 00:34:34,738 How do you know, it'll only takes 16 minutes? 460 00:34:35,245 --> 00:34:37,642 Mathematics, Harry. There's a formula for everything. 461 00:34:38,340 --> 00:34:41,001 All right. Here, it's set. Oh, you hold it. 462 00:34:42,207 --> 00:34:45,076 That's fine with me. You can do the pumping. 463 00:34:45,134 --> 00:34:47,703 You look like you need a little exercise anyway. 464 00:34:53,893 --> 00:34:56,245 Put some muscle into it, Harry. 465 00:35:00,179 --> 00:35:02,020 You wanted to be a bank robber. 466 00:35:17,413 --> 00:35:19,030 Now, the fun begins. 467 00:35:22,470 --> 00:35:23,571 Careful. 468 00:36:12,921 --> 00:36:16,374 Now, you hold the funnel up while I pour the nitro. 469 00:36:21,244 --> 00:36:23,081 Who told you how to do all of this? 470 00:36:23,429 --> 00:36:25,166 Well, this is one of my schemes. Harry. 471 00:36:25,640 --> 00:36:27,424 The last, I hope. 472 00:36:28,327 --> 00:36:32,222 By the way if vacuum sucks the Nitro in this whole thing might blow up. 473 00:36:32,314 --> 00:36:33,530 What? Now wait a minute... 474 00:36:33,699 --> 00:36:34,666 Easy... 475 00:36:35,636 --> 00:36:39,548 Wait a minute Heyes - are you sure there's not a better way to do this? 476 00:36:40,059 --> 00:36:41,229 This is the only way. 477 00:36:42,109 --> 00:36:43,493 You want me to stop? 478 00:36:48,271 --> 00:36:50,213 Why the devil didn't you tell me about this? 479 00:36:50,363 --> 00:36:51,227 I just did! 480 00:36:51,554 --> 00:36:53,719 This is another reason why I left the business. 481 00:36:55,401 --> 00:36:56,449 What do you want me to do? 482 00:36:56,592 --> 00:36:57,997 I want you to be careful! 483 00:36:58,313 --> 00:36:59,437 I'll try. 484 00:36:59,581 --> 00:37:01,087 You'll just stop shaking. 485 00:37:09,237 --> 00:37:11,589 I think, I'll shock you one more time. 486 00:37:13,887 --> 00:37:15,397 Janet's my mother. 487 00:37:16,033 --> 00:37:18,147 She had me which was 15. 488 00:37:19,777 --> 00:37:24,707 She's doing all this just for me and that's the truth for a change. 489 00:37:26,152 --> 00:37:29,529 The bank... was her idea. 490 00:37:35,342 --> 00:37:36,958 Can't you pour that stuff faster? 491 00:37:37,125 --> 00:37:39,690 I could, but I don't think you'd like the results. 492 00:37:42,108 --> 00:37:44,214 Harry, there's one thing you haven't told me. 493 00:37:44,348 --> 00:37:46,138 How do I find the Kid? 494 00:37:47,609 --> 00:37:48,737 I told you... 495 00:37:49,304 --> 00:37:50,768 when I get this money now. 496 00:37:51,949 --> 00:37:53,370 Would, you watch what you're doing? 497 00:37:55,755 --> 00:37:59,399 Easy... move. 498 00:38:07,945 --> 00:38:09,197 This is it, Harry. 499 00:38:20,857 --> 00:38:23,503 Now it's gone. Oh, that's beautiful. 500 00:38:25,780 --> 00:38:27,704 It's drawing right into the vault. 501 00:38:31,538 --> 00:38:32,774 It's all gone. 502 00:38:33,202 --> 00:38:34,091 Hold it. 503 00:38:35,819 --> 00:38:39,955 Give me a blasting cap and some fuse. 504 00:38:40,100 --> 00:38:42,489 How much fuse? Just give me the whole role. 505 00:38:46,702 --> 00:38:47,767 Here is a cap. 506 00:38:48,029 --> 00:38:49,360 Here's a fuse. 507 00:38:49,406 --> 00:38:50,453 Hold this. 508 00:38:50,611 --> 00:38:51,391 All right. 509 00:39:11,916 --> 00:39:12,783 Let's go! 510 00:39:14,392 --> 00:39:16,798 Wait... we gotta take this. 511 00:39:16,925 --> 00:39:18,519 You want it to blow up with you over there? 512 00:39:18,687 --> 00:39:20,272 No need. 513 00:39:38,251 --> 00:39:40,244 You know any prayers, Harry? 514 00:39:41,193 --> 00:39:43,149 No, I work robbing banks. 515 00:40:43,060 --> 00:40:45,327 Heyes, you were beautiful! 516 00:40:47,622 --> 00:40:48,744 But don't get upset. 517 00:40:48,821 --> 00:40:49,970 Just a little precaution. 518 00:40:50,850 --> 00:40:51,750 Here's a note. 519 00:40:53,428 --> 00:40:56,215 I'd simply say that everything worked out just fine. 520 00:40:56,643 --> 00:40:59,307 You give that to Janet and she'll take you out of the Kid. 521 00:40:59,597 --> 00:41:01,179 And how do I find Janet? 522 00:41:01,220 --> 00:41:04,618 You keep riding straight down that road there and she'll find you. 523 00:41:07,490 --> 00:41:10,066 I repeat, Heyes! You were beautiful! 524 00:41:16,000 --> 00:41:17,722 Ay, here they come! 525 00:41:22,069 --> 00:41:23,037 What's the matter with him? 526 00:41:23,096 --> 00:41:24,566 He talks too much. 527 00:41:24,734 --> 00:41:25,877 Oh, c'mon. 528 00:41:30,815 --> 00:41:31,653 Did you do it? 529 00:41:31,774 --> 00:41:33,365 He most certainly did. 530 00:41:33,557 --> 00:41:34,784 Any trouble? 531 00:41:34,891 --> 00:41:37,502 No. I hate to admit it but it went smoother than Denver. 532 00:41:37,570 --> 00:41:40,064 We've kept our promise. You're free to go. 533 00:41:40,218 --> 00:41:41,743 Yeah, my problems just begin. 534 00:41:41,764 --> 00:41:42,766 Can't we get that money back, 535 00:41:42,926 --> 00:41:45,149 here there goes our amnesty, 'cause they know I did the job! 536 00:41:46,629 --> 00:41:48,629 Janet, you gonna tell us where your boyfriend is. 537 00:41:48,801 --> 00:41:50,639 I wouldn't tell you, even if I knew. 538 00:41:50,845 --> 00:41:52,278 Then Harry's dead, Janet, 539 00:41:52,665 --> 00:41:53,849 and the money's gone. 540 00:41:54,010 --> 00:41:55,423 You see, I made a bomb. 541 00:41:55,445 --> 00:41:58,316 Got a blasting caps and gunpowder and I sewed it in the bottom of the money bag. 542 00:41:58,953 --> 00:42:01,790 Heyes... you're genius. 543 00:42:02,099 --> 00:42:03,058 Heyes, you're bluffing! 544 00:42:04,517 --> 00:42:07,416 I wired the bomb to an alarm clock, that Harry thought I broke. 545 00:42:07,553 --> 00:42:08,910 I set it to go out four hours from now 546 00:42:09,005 --> 00:42:10,579 which I figure there's plenty of time for us to get to him. 547 00:42:11,011 --> 00:42:11,904 Is he bluffing? 548 00:42:12,756 --> 00:42:14,513 When, it's easy enough to find out. 549 00:42:14,619 --> 00:42:15,651 Without them. 550 00:42:15,915 --> 00:42:18,684 Oh, I'm the only one who can disarm the bomb without it blowing up. 551 00:42:19,540 --> 00:42:21,012 I'll give you five minutes to make up your mind. 552 00:42:21,216 --> 00:42:22,202 Then we're leaving. 553 00:42:28,541 --> 00:42:30,094 Give her your guns. 554 00:42:54,479 --> 00:42:56,407 Don't shoot Harry, it's us. 555 00:42:56,592 --> 00:42:57,795 Janet, have you gone crazy? 556 00:42:58,091 --> 00:43:00,825 There's a time bomb in the bag with the money! He put it there! 557 00:43:00,916 --> 00:43:02,845 I gave you credit for brains. 558 00:43:03,308 --> 00:43:06,178 I know, I know they could be lying but I couldn't take that chance! 559 00:43:06,197 --> 00:43:08,201 Anyway, we've got them covered. 560 00:43:08,335 --> 00:43:10,543 But you brought him here, to me and the money. 561 00:43:10,596 --> 00:43:12,463 It's nothing, but a Hannibal Heyes bluff! 562 00:43:12,641 --> 00:43:14,632 You haven't got much time, Harry. 563 00:43:15,071 --> 00:43:17,050 It's a dirty rotten bluff! 564 00:43:17,206 --> 00:43:20,613 You just put your ear to the bottom of that bag and listen hard. 565 00:43:20,728 --> 00:43:23,014 You'll hear the clock, that I told you I broke. 566 00:43:23,654 --> 00:43:25,272 Janet, you keep him covered! 567 00:43:37,555 --> 00:43:38,757 You better hurry! 568 00:43:42,807 --> 00:43:45,801 And Harry, don't fool with that bag it'll trigger the bomb. 569 00:43:52,133 --> 00:43:53,901 You're running out of time, Harry! 570 00:43:57,091 --> 00:43:59,481 Harry, he's the only one that can disarm it! 571 00:44:05,125 --> 00:44:06,410 If you don't make up your mind quick... 572 00:44:06,553 --> 00:44:08,517 both you and the money you're gonna get blown to bits. 573 00:44:10,632 --> 00:44:14,432 Harry, I'm trying to save your life. You don't have time! 574 00:44:40,046 --> 00:44:41,254 You know Kid... 575 00:44:42,132 --> 00:44:44,709 I guess, I got to worrying so much about ruin all that money... 576 00:44:45,368 --> 00:44:47,698 that I just forgot to stick in any blasting powder. 577 00:45:04,104 --> 00:45:05,013 Evenin' 578 00:45:06,318 --> 00:45:09,788 Deputy Harper... I'm about to make a hero put of you! 579 00:45:09,804 --> 00:45:10,484 How's that? 580 00:45:10,654 --> 00:45:12,905 You're gonna lock up the people who robbed the First National. 581 00:45:13,269 --> 00:45:13,944 I am? 582 00:45:14,214 --> 00:45:16,581 A man and two ladies. We just got them before sundown. 583 00:45:16,756 --> 00:45:18,070 My partner's bringing them in. 584 00:45:19,750 --> 00:45:20,915 Who are you Mister? 585 00:45:21,325 --> 00:45:22,375 Name's Joshua Smith. 586 00:45:22,601 --> 00:45:24,890 Partner's name is Jones. Work for Sheriff Lom Trevors. 587 00:45:25,365 --> 00:45:26,943 Lom Trevors? Up in Porterville? 588 00:45:27,435 --> 00:45:30,022 Oh, I just got to tell you one thing though first. 589 00:45:30,326 --> 00:45:32,650 My partner and me, now... I don't know how this ever happened... 590 00:45:33,020 --> 00:45:36,218 but we resemble two notorious outlaws, you got him on your board right up here. 591 00:45:36,372 --> 00:45:37,294 Oh, yeah? 592 00:45:37,323 --> 00:45:37,840 Yeah. 593 00:45:38,040 --> 00:45:40,655 Our prisoners they're threatening to say to you that... 594 00:45:40,808 --> 00:45:42,109 we're Hannibal Heyes and Kid Curry. 595 00:45:43,439 --> 00:45:46,728 You thinking of anything ridiculous as that, us bringing in money and all here. 596 00:45:49,062 --> 00:45:50,266 Here they are, Deputy. 597 00:45:53,399 --> 00:45:56,072 And... here's the money. 598 00:46:00,045 --> 00:46:01,419 Look at all that money! 599 00:46:02,719 --> 00:46:03,699 Sheriff... 600 00:46:04,041 --> 00:46:05,528 you look like a smart man. 601 00:46:06,677 --> 00:46:07,679 Don't let these two leave! 602 00:46:07,787 --> 00:46:10,093 That one over there is Kid Curry and the one back of you is Hannibal Heyes. 603 00:46:10,135 --> 00:46:11,210 Sure, Mister. 604 00:46:11,437 --> 00:46:13,429 If I had a beard, I'd be President Grant. 605 00:46:14,549 --> 00:46:17,544 Now, get in that cell. Come on all three. Get! 606 00:46:30,114 --> 00:46:33,112 Get it out smarter you looked at me. 607 00:46:43,481 --> 00:46:47,587 You know, I'm thinking I've seen them three hanging around town weeks. 608 00:46:47,718 --> 00:46:49,710 I can see, you don't miss much, Deputy. 609 00:46:49,888 --> 00:46:50,438 Yeah. 610 00:46:50,638 --> 00:46:52,926 terrible thing is, if you'd waited a few days... 611 00:46:53,092 --> 00:46:54,918 the bank would have put out a reward on this. 612 00:46:54,933 --> 00:46:56,528 Oh, that don't matter none, Deputy. 613 00:46:56,678 --> 00:46:57,523 Goodbye. 614 00:46:57,865 --> 00:47:00,366 I sure don't know how to thank you fellas that really... 615 00:47:00,506 --> 00:47:02,832 That's just part of our job. Yeah. 616 00:47:03,114 --> 00:47:04,767 Well, we'll be getting out. 617 00:47:05,303 --> 00:47:08,236 Okay. Hey, say hello to Sheriff Travors for me, now. 618 00:47:08,369 --> 00:47:09,265 Yeah. 619 00:47:10,260 --> 00:47:15,304 You stupid idiot! You just let $20,000 walk right out that door. 620 00:47:18,201 --> 00:47:20,563 Mister, I'm gonna ask you just one question... 621 00:47:20,780 --> 00:47:22,421 you can answer it yes or no... 622 00:47:22,583 --> 00:47:23,611 ...deal? 623 00:47:24,199 --> 00:47:25,406 What? 624 00:47:26,198 --> 00:47:28,433 Would Kid Curry and Hannibal Heyes 625 00:47:28,901 --> 00:47:31,369 hand over the loot from a bank robbery to a sheriff? 626 00:47:32,011 --> 00:47:33,160 Yes or no? 47155

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.