All language subtitles for __1080p_2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:54,960 --> 00:03:26,040 И. И. И. 2 00:04:12,840 --> 00:04:19,320 И. Давайте. 3 00:05:32,680 --> 00:05:35,160 Ты что вообще сейчас? 4 00:05:38,080 --> 00:05:39,120 Очень 5 00:05:39,880 --> 00:05:40,680 приятно. 6 00:05:45,680 --> 00:05:47,040 Неожиданно. 7 00:05:56,960 --> 00:05:59,040 Когда то смотрел. 8 00:05:59,280 --> 00:06:00,880 Самое интересное. 9 00:06:15,960 --> 00:06:19,760 Хочешь. Это. 10 00:06:22,920 --> 00:06:24,120 А там так. 11 00:06:28,560 --> 00:06:29,480 Или так? 12 00:06:43,040 --> 00:06:46,960 Я так понимаю, что вы хотите. 13 00:07:29,760 --> 00:07:31,120 А как думаешь? 14 00:07:34,960 --> 00:07:37,400 Как сделать так? 15 00:07:38,440 --> 00:07:39,720 Мы сделали. 16 00:08:05,440 --> 00:08:07,720 Мы же не только историю. 17 00:08:09,080 --> 00:08:11,080 Хорошо выглядеть хочет. 18 00:08:37,880 --> 00:08:38,560 Тех пор. 19 00:08:45,920 --> 00:08:48,320 Ведь людей щадили. 20 00:08:51,160 --> 00:08:52,200 Может быть. 21 00:08:55,280 --> 00:08:56,560 Маленький шанс. 22 00:08:56,960 --> 00:09:00,080 Да, именно. 23 00:09:33,760 --> 00:09:34,680 Абсолютно. 24 00:09:38,640 --> 00:09:39,600 Касательно 25 00:09:41,280 --> 00:09:42,320 возбуждение. 26 00:09:48,320 --> 00:09:50,120 Я тоже так считаю. 27 00:09:51,200 --> 00:09:53,480 В этом мы похожи. 28 00:10:01,800 --> 00:10:05,240 А мне как кажется, что? 29 00:10:14,720 --> 00:10:17,000 Первый раз в жизни у кого то не бывает. 30 00:10:50,960 --> 00:10:54,160 Больше в глазах. 31 00:11:34,240 --> 00:11:34,960 Сюда. 32 00:11:50,000 --> 00:11:52,360 Чуть чуть подождать. 33 00:11:59,040 --> 00:12:01,240 Они не просто. 34 00:12:24,520 --> 00:12:27,360 Каждая королева в своей. 35 00:12:29,680 --> 00:12:32,200 Причем очень. 36 00:12:37,160 --> 00:12:37,720 Пошли 37 00:12:38,760 --> 00:12:41,120 в какую сторону. 38 00:12:47,080 --> 00:12:47,760 Надо. 39 00:12:50,840 --> 00:12:53,160 Само собой. Нам. 40 00:12:55,920 --> 00:12:59,040 А делать иностранец. 41 00:13:00,280 --> 00:13:02,920 ЛЕВЧЕНКО Ну, 42 00:13:02,920 --> 00:13:05,120 наконец то тепло. 43 00:13:05,800 --> 00:13:07,240 Ну, просто, мне кажется, довольно 44 00:13:07,240 --> 00:13:34,360 адекватные ребята. Он. 2925

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.