Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,700 --> 00:00:03,363
It was so clean when I got back.
2
00:00:03,368 --> 00:00:05,466
I felt like you hadn't been
home once all weekend.
3
00:00:05,471 --> 00:00:07,201
I'm Theo. I'm a doctor here.
4
00:00:07,206 --> 00:00:09,468
Hey Theo Doctor Here,
I'm Siobhan, patient here.
5
00:00:09,473 --> 00:00:11,304
Siobhan Carlyle,
14-year-old lupus patient,
6
00:00:11,309 --> 00:00:13,507
she's waiting on an experimental
bone marrow transplant.
7
00:00:13,511 --> 00:00:15,474
(THEO): I found a way
to get you to Ottawa.
8
00:00:15,479 --> 00:00:17,577
Just have a good time up there, okay?
9
00:00:17,582 --> 00:00:19,313
- I'm going to Turkey.
- What's gonna happen
10
00:00:19,317 --> 00:00:21,447
- while you're gone?
- Rotating attendings to cover
11
00:00:21,452 --> 00:00:23,117
and then you figure out all the rest.
12
00:00:23,121 --> 00:00:25,551
- You're dropping out.
- No! No, I-I don't...
13
00:00:25,556 --> 00:00:27,753
- I don't know!
- So, that's going well.
14
00:00:27,758 --> 00:00:29,856
Our FX board approval
says anything that develops
15
00:00:29,861 --> 00:00:31,825
during the course of our study
has to be included.
16
00:00:31,830 --> 00:00:33,559
I don't like being backed into a corner.
17
00:00:33,564 --> 00:00:38,331
What if I just... I don't
know how to feel anymore.
18
00:00:38,336 --> 00:00:41,066
I want us rethinking our entire approach
19
00:00:41,071 --> 00:00:43,669
to patient interaction.
I'm sorry, Bashir, but for you,
20
00:00:43,674 --> 00:00:46,175
that means not training as a surgeon.
21
00:00:48,512 --> 00:00:50,813
(CITY SOUNDSCAPE)
22
00:00:51,382 --> 00:00:53,946
I'm serious, Saleh, say yes!
23
00:00:53,951 --> 00:00:55,914
Amira wants to sing at my wedding.
24
00:00:55,919 --> 00:00:58,884
You should be lucky to get
this kind of entertainment.
25
00:00:58,889 --> 00:01:01,123
What are you? Her manager?
26
00:01:01,992 --> 00:01:03,556
- Good workout?
- Hey.
27
00:01:03,561 --> 00:01:06,959
Amira and I made plans
to walk her to school.
28
00:01:06,964 --> 00:01:08,628
So I brought Timbits.
29
00:01:08,633 --> 00:01:10,530
Thank you. Good thing
I worked up an appetite.
30
00:01:10,535 --> 00:01:12,531
I told Saleh I'd perform at his wedding.
31
00:01:12,536 --> 00:01:14,099
The Worst Pies in London.
32
00:01:14,104 --> 00:01:15,401
If he moves it to Turkey,
33
00:01:15,406 --> 00:01:17,036
we'll be citizens and can travel.
34
00:01:17,041 --> 00:01:18,771
(LAUGHS) We can't do that!
35
00:01:18,776 --> 00:01:20,840
Yeah, you can't sing
about cutting up people
36
00:01:20,845 --> 00:01:22,546
and putting them into pies
at a wedding, Amira.
37
00:01:22,550 --> 00:01:25,147
Oh, come on! It's a crowd-pleaser.
38
00:01:25,152 --> 00:01:26,816
And it's my school audition song.
39
00:01:26,821 --> 00:01:28,947
Oh, yeah, Amira thinks
that if she keeps saying
40
00:01:28,952 --> 00:01:31,451
"audition" it will actually
happen. Here, I'll take that.
41
00:01:31,456 --> 00:01:32,785
(SIGHS) You see my life?
42
00:01:32,790 --> 00:01:35,487
- Yeah. Okay, say bye!
- We'll work on him together.
43
00:01:35,992 --> 00:01:38,492
(IN ARABIC)
44
00:01:56,379 --> 00:01:58,476
(IN ENGLISH): What, you're leaving?
45
00:01:58,481 --> 00:02:00,177
Now, after all this time?
46
00:02:00,182 --> 00:02:03,218
(IN ARABIC)
47
00:02:10,235 --> 00:02:11,965
(IN ENGLISH): But the border
with your work,
48
00:02:11,970 --> 00:02:14,668
it will be dangerous.
You need to think this through.
49
00:02:14,673 --> 00:02:16,840
I am. We are.
50
00:02:18,034 --> 00:02:19,297
Like you did, Bashir.
51
00:02:19,302 --> 00:02:21,232
The only reason I'm where I am
52
00:02:21,237 --> 00:02:24,501
is because a truck crashed
and I saved a man's life.
53
00:02:24,506 --> 00:02:27,371
Okay, right place, right time.
I was lucky, Saleh.
54
00:02:27,376 --> 00:02:29,977
Do you hear yourself? Lucky?
55
00:02:30,646 --> 00:02:32,443
You've just always been lucky?
56
00:02:32,448 --> 00:02:34,614
Tell me you don't actually believe that.
57
00:02:35,217 --> 00:02:37,685
(IN ARABIC)
58
00:02:39,385 --> 00:02:40,615
(SALEH): Bashir...
59
00:02:41,625 --> 00:02:43,723
(IN ENGLISH): That's not why I told you.
60
00:02:43,728 --> 00:02:46,295
(SALEH SIGHS) You know
why I have to leave.
61
00:02:47,290 --> 00:02:48,720
(IN ARABIC)
62
00:02:54,570 --> 00:02:57,435
(IN ENGLISH): Tell Amira
I'll, uh, meet her outside.
63
00:02:57,440 --> 00:02:59,003
Wait, you can wait in the house.
64
00:02:59,008 --> 00:03:00,603
No, I'm good.
65
00:03:00,608 --> 00:03:04,174
I'm gonna spare you the lecture
on her school,
66
00:03:04,179 --> 00:03:05,608
but if she asks...
67
00:03:05,613 --> 00:03:07,680
- I'll tell her you tried.
- Thanks.
68
00:03:09,017 --> 00:03:10,316
Hey, Rania.
69
00:03:11,586 --> 00:03:14,284
Amira told Saleh that
we're becoming citizens?
70
00:03:14,289 --> 00:03:15,718
Yeah?
71
00:03:15,723 --> 00:03:17,454
That's why he doesn't
want me sending money,
72
00:03:17,459 --> 00:03:19,255
because it would violate sanctions.
73
00:03:19,260 --> 00:03:23,059
I know it's hard, being
here while he's there.
74
00:03:23,064 --> 00:03:26,099
But he wouldn't want you hiding
your good news, Bashir.
75
00:03:27,035 --> 00:03:28,965
Which is why I, uh...
76
00:03:28,970 --> 00:03:30,937
I should tell you. (CLEARS THROAT)
77
00:03:31,973 --> 00:03:33,573
I'm seeing someone new.
78
00:03:34,376 --> 00:03:36,672
- Yeah!
- Rania, that's great!
79
00:03:36,677 --> 00:03:38,344
(LAUGHS)
80
00:03:39,214 --> 00:03:41,247
I'm seeing someone too, so...
81
00:03:42,183 --> 00:03:43,183
Wow.
82
00:03:44,218 --> 00:03:45,580
I'm happy for you.
83
00:03:45,585 --> 00:03:49,587
And you're allowed to be happy
for yourself too.
84
00:03:52,126 --> 00:03:54,023
(DOOR OPENS)
85
00:03:54,028 --> 00:03:56,928
(INTRIGUING MUSIC)
86
00:03:56,933 --> 00:04:04,433
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
87
00:04:10,944 --> 00:04:12,708
How many patients
do they have you balancing
88
00:04:12,712 --> 00:04:13,909
at once in cardiology?
89
00:04:13,914 --> 00:04:16,078
As many as I can carry.
Actually, could you...
90
00:04:16,083 --> 00:04:17,546
- Yeah.
- Thank you.
91
00:04:17,551 --> 00:04:19,581
So uh, this thing with Bash,
92
00:04:19,586 --> 00:04:22,184
how are you managing to fit him
into your usual metric
93
00:04:22,189 --> 00:04:23,585
of giving 200 percent?
94
00:04:23,590 --> 00:04:26,221
By downgrading to a 75-75 split?
95
00:04:26,226 --> 00:04:27,555
(CHUCKLES) You? As if.
96
00:04:27,560 --> 00:04:28,756
Shut up.
97
00:04:28,761 --> 00:04:30,758
- Theo?
- Siobhan?
98
00:04:30,763 --> 00:04:32,293
What happened to your face?
99
00:04:32,298 --> 00:04:34,962
Uh, I see they're letting you
charter your own flights now.
100
00:04:34,967 --> 00:04:36,664
For business, not pleasure.
101
00:04:36,669 --> 00:04:39,033
Theo, my foster mom, Gloria.
Gloria, this is...
102
00:04:39,038 --> 00:04:41,502
- The famous Dr. Hunter.
- Oh. Hello.
103
00:04:41,507 --> 00:04:43,804
(NERVOUS LAUGH)
I'm guessing you're not here
104
00:04:43,809 --> 00:04:46,207
- just to visit me.
- Transplant surgery.
105
00:04:46,212 --> 00:04:48,376
I thought you already had
a bone marrow transplant.
106
00:04:48,381 --> 00:04:51,979
- She did. It went well, but...
- My kidney didn't get the memo.
107
00:04:51,984 --> 00:04:54,582
Nine lives currently down to one.
108
00:04:54,587 --> 00:04:56,584
And we have a kidney here for you?
109
00:04:56,589 --> 00:04:58,352
Uh, my colleague, Dr. Leblanc.
110
00:04:58,357 --> 00:05:01,021
On its way, so we'd better
motor. Nice meeting you.
111
00:05:01,026 --> 00:05:03,294
I'll see you before the surgery.
112
00:05:04,330 --> 00:05:05,629
How are you, Theo?
113
00:05:06,399 --> 00:05:09,963
John's memorial go okay?
I was still home recovering.
114
00:05:09,968 --> 00:05:12,032
It was rough.
115
00:05:12,037 --> 00:05:13,200
Glad you're on your feet.
116
00:05:13,205 --> 00:05:15,268
His widow was hoping to meet you.
117
00:05:15,273 --> 00:05:16,840
Maybe give her a call?
118
00:05:19,078 --> 00:05:21,344
(INDISTINCT PA ANNOUNCEMENT)
119
00:05:22,147 --> 00:05:24,547
John's the pilot who died in the crash?
120
00:05:25,250 --> 00:05:27,781
- Are you gonna reach out?
- You think I should?
121
00:05:27,786 --> 00:05:30,818
I mean, you're the last one
who saw him alive
122
00:05:30,823 --> 00:05:32,920
and she's gonna want closure.
123
00:05:32,925 --> 00:05:34,884
You know, you've always
known how to take care
124
00:05:34,889 --> 00:05:36,189
of people like that.
125
00:05:36,194 --> 00:05:38,258
Yeah except lately,
my radar's been a little off,
126
00:05:38,263 --> 00:05:39,928
I just wouldn't wanna
make her uncomfortable.
127
00:05:39,932 --> 00:05:41,561
I'm sure that's not true with you.
128
00:05:41,566 --> 00:05:43,396
(ELEVATOR DINGS)
129
00:05:43,401 --> 00:05:46,403
Oh, my chart! Thank you. Sorry.
130
00:05:49,008 --> 00:05:50,738
(ELEVATOR DINGS)
131
00:05:50,743 --> 00:05:53,042
(CITY SOUNDSCAPE)
132
00:06:00,217 --> 00:06:02,952
(IN ARABIC)
133
00:06:09,160 --> 00:06:11,390
(WOMAN, IN ENGLISH): I need help!
134
00:06:11,395 --> 00:06:13,726
I could use a little help!
135
00:06:13,731 --> 00:06:16,395
If you could, uh, hold these.
136
00:06:16,400 --> 00:06:17,864
Excuse me, are you alright?
137
00:06:17,869 --> 00:06:20,302
So I can figure out what hurts.
138
00:06:22,239 --> 00:06:23,936
Is someone with you?
139
00:06:23,941 --> 00:06:26,238
Ari. Arianna.
140
00:06:26,243 --> 00:06:27,406
Now she's gone.
141
00:06:27,411 --> 00:06:28,811
(SIREN WAILING)
142
00:06:30,114 --> 00:06:32,347
(SIGHS) Take these.
143
00:06:38,421 --> 00:06:40,986
I told security to stand down.
144
00:06:40,991 --> 00:06:43,054
Okay. Um...
145
00:06:43,059 --> 00:06:45,223
- Can you go find a gown or a...
- Blanket.
146
00:06:45,228 --> 00:06:46,695
- Yeah.
- Yeah.
147
00:06:48,465 --> 00:06:49,765
(GASPS)
148
00:06:51,201 --> 00:06:52,598
(BREATHING HEAVILY)
149
00:06:52,603 --> 00:06:54,633
(KNOCKING)
150
00:06:54,638 --> 00:06:56,735
Hi, I'm Bashir, I'm a doctor.
151
00:06:56,740 --> 00:07:00,772
Uh, can you tell me your name
and maybe why you're here?
152
00:07:00,777 --> 00:07:02,310
Well, I...
153
00:07:03,379 --> 00:07:05,310
I think I was wondering if it's okay
154
00:07:05,315 --> 00:07:07,913
that my heart is beating
so fast? And um...
155
00:07:07,918 --> 00:07:09,881
why it hurts my stomach?
156
00:07:09,886 --> 00:07:11,916
Well, I'd have to listen to be sure.
157
00:07:11,921 --> 00:07:13,487
Well, then listen.
158
00:07:14,390 --> 00:07:15,956
Okay. Deep breath.
159
00:07:17,559 --> 00:07:20,958
Ari would love this book.
Can we keep it?
160
00:07:20,963 --> 00:07:22,860
Uh, may I?
161
00:07:22,865 --> 00:07:24,832
I am a bit frosty.
162
00:07:26,936 --> 00:07:28,299
Her pupils are dilated.
163
00:07:28,304 --> 00:07:29,536
Is there something in her system?
164
00:07:29,540 --> 00:07:31,673
- Let's do a tox screen.
- Yeah.
165
00:07:32,642 --> 00:07:34,671
Um, what's Ari's last name?
166
00:07:34,676 --> 00:07:38,442
- We can get someone to page...
- It's the same as mine.
167
00:07:38,447 --> 00:07:40,211
(LAUGHS) Actually...
168
00:07:40,216 --> 00:07:43,114
I have her phone in here somewhere.
169
00:07:43,119 --> 00:07:45,315
Um, maybe you can tell me
170
00:07:45,320 --> 00:07:48,152
what you've taken that's making
you feel this good?
171
00:07:48,157 --> 00:07:50,521
Maybe I could.
172
00:07:50,526 --> 00:07:51,691
Oh.
173
00:07:52,593 --> 00:07:54,326
Battery's dead.
174
00:07:56,064 --> 00:07:58,464
Maybe you could resuscitate it.
175
00:07:59,534 --> 00:08:01,164
(WOMAN LAUGHS)
176
00:08:01,169 --> 00:08:02,665
So you said you passed out?
177
00:08:02,670 --> 00:08:04,733
Yeah. On my way
to the bathroom at two AM.
178
00:08:04,738 --> 00:08:06,569
Which also makes no sense
179
00:08:06,574 --> 00:08:08,738
because I had my last tea at eight PM.
180
00:08:08,743 --> 00:08:11,941
And them bam, the thing
in my chest shook me awake.
181
00:08:11,946 --> 00:08:13,542
You're sure it wasn't
just the fluttering
182
00:08:13,546 --> 00:08:15,778
from your Long QT syndrome
we talked about last time?
183
00:08:15,783 --> 00:08:17,113
Uh, more like an earthquake.
184
00:08:17,118 --> 00:08:19,448
If I wanted one of those,
I'd live on the west coast.
185
00:08:19,453 --> 00:08:21,053
(LAUGHS)
186
00:08:23,324 --> 00:08:26,990
Oh so we move directly to crazy
lady imagining things.
187
00:08:26,995 --> 00:08:29,092
No, no, of course not. It's just...
188
00:08:29,097 --> 00:08:31,494
Part of the ICD study
is data feedback and we didn't...
189
00:08:31,499 --> 00:08:33,629
The system shows no
indication it went off.
190
00:08:33,634 --> 00:08:35,831
Or that you had any change
in your rhythm at all.
191
00:08:35,836 --> 00:08:38,404
Then your system doesn't work.
I know what I felt.
192
00:08:39,840 --> 00:08:42,405
Okay well, we'll run a few labs
and confirm what happened.
193
00:08:42,410 --> 00:08:43,809
You do that.
194
00:08:44,745 --> 00:08:46,509
Long QT can cause fainting.
195
00:08:46,514 --> 00:08:48,677
But almost always with
an accompanying arrhythmia
196
00:08:48,682 --> 00:08:51,446
- which would've been logged.
- You think she's lying?
197
00:08:51,451 --> 00:08:54,283
I believe she felt something.
Do an echo.
198
00:08:54,288 --> 00:08:56,285
But don't let her suck you in.
199
00:08:56,290 --> 00:08:58,520
Lily's been my patient for years
and she's a malingerer.
200
00:08:58,525 --> 00:09:00,355
I'll also run diagnostics on her ICD
201
00:09:00,360 --> 00:09:01,690
to make sure it's still working.
202
00:09:01,695 --> 00:09:04,562
Yes, let's log it as
a potential glitch either way.
203
00:09:06,199 --> 00:09:07,966
(PHONE BUZZING)
204
00:09:09,870 --> 00:09:11,834
I thought we shared
a preference for texting?
205
00:09:11,839 --> 00:09:13,939
It's harder to say no to a face.
206
00:09:15,008 --> 00:09:16,238
What's the ask?
207
00:09:16,243 --> 00:09:18,274
I went to pay tuition with
the cheque you gave me.
208
00:09:18,279 --> 00:09:21,076
But financial services says
I need a fancy bank draft.
209
00:09:21,081 --> 00:09:24,379
Even if I knew what that was,
she says I can't do it online.
210
00:09:24,384 --> 00:09:26,513
So you're saying that YouTube
doesn't teach you
211
00:09:26,518 --> 00:09:27,781
how to do that? That's weird.
212
00:09:27,786 --> 00:09:29,516
Ha. Since you're Dad's executor,
213
00:09:29,521 --> 00:09:30,551
you need to do it.
214
00:09:30,556 --> 00:09:32,386
But I was hoping you could show me how.
215
00:09:32,391 --> 00:09:33,822
Why is it that every time you call,
216
00:09:33,826 --> 00:09:35,727
you have some kind of jam
I need to pull you out of?
217
00:09:35,731 --> 00:09:37,930
Why is it no matter what I do,
you're disappointed in me?
218
00:09:37,934 --> 00:09:39,827
Is it my fault they use
ancient technology?
219
00:09:39,832 --> 00:09:42,196
Might as well ask for an IOU
on a stone tablet.
220
00:09:42,201 --> 00:09:43,998
Shay. When do you need it by?
221
00:09:44,003 --> 00:09:45,599
Today or I lose courses.
222
00:09:45,604 --> 00:09:47,434
I can meet you at the bank
whenever's good.
223
00:09:47,439 --> 00:09:50,137
No, it's just easier if I do it myself.
224
00:09:50,142 --> 00:09:52,106
At least tell me something
I can do in return.
225
00:09:52,111 --> 00:09:54,675
Make us dinner? I saw a video
about deep-frying chickpeas.
226
00:09:54,680 --> 00:09:56,978
No, the last thing I need
is my kitchen on fire.
227
00:09:56,983 --> 00:09:58,749
- I gotta go.
- (PHONE CHIMES)
228
00:09:59,418 --> 00:10:01,348
- Isn't Novak back from Turkey?
- Next week.
229
00:10:01,353 --> 00:10:04,284
Which means a random surgeon
correcting me at every turn.
230
00:10:04,289 --> 00:10:05,518
You're half-right.
231
00:10:05,523 --> 00:10:06,888
Dr. Singh, are you covering today?
232
00:10:06,892 --> 00:10:08,121
Don't look so excited.
233
00:10:08,126 --> 00:10:11,091
Okay well I, uh, will page you
if there's any action.
234
00:10:11,096 --> 00:10:12,425
I cleared my schedule.
235
00:10:12,430 --> 00:10:14,060
Thought I'd go take a look and make sure
236
00:10:14,065 --> 00:10:15,728
we're properly set up.
237
00:10:15,733 --> 00:10:17,567
Dr. Singh. I'll walk with you.
238
00:10:18,503 --> 00:10:21,567
You weren't at the staff
meeting this morning.
239
00:10:21,572 --> 00:10:23,103
I thought that was tomorrow.
240
00:10:23,108 --> 00:10:24,737
Last minute a change.
241
00:10:24,742 --> 00:10:27,207
The e-mails sometimes go to Spam.
242
00:10:27,212 --> 00:10:30,343
Gave everyone a chance to talk
about me behind my back?
243
00:10:30,348 --> 00:10:32,078
Uh, general consensus is,
244
00:10:32,083 --> 00:10:33,816
they don't know what to make of you.
245
00:10:34,784 --> 00:10:37,149
Thank you for covering
in Trauma OR today.
246
00:10:37,154 --> 00:10:39,718
There's been some uh, growing pains...
247
00:10:39,723 --> 00:10:41,286
- Ha!
- And I'd like to get another
248
00:10:41,291 --> 00:10:42,454
surgeon's take.
249
00:10:42,459 --> 00:10:45,291
Someone less opaque
than Mark Novak, you mean?
250
00:10:45,296 --> 00:10:48,794
That. Plus, I understand
that you've been a critic
251
00:10:48,799 --> 00:10:50,162
of the incentive from the start.
252
00:10:50,167 --> 00:10:52,198
Your sources are correct.
253
00:10:52,203 --> 00:10:54,703
Good. Then you won't pull
any punches with your feedback.
254
00:10:55,830 --> 00:10:58,490
(IN ARABIC)
255
00:11:00,177 --> 00:11:01,476
(IN ENGLISH): Hello?
256
00:11:03,247 --> 00:11:04,744
Make any sense of that teenaged brain
257
00:11:04,749 --> 00:11:06,012
you've living with?
258
00:11:06,017 --> 00:11:07,780
I think I'm starting to get
what you're balancing.
259
00:11:07,784 --> 00:11:09,814
Oh, that wasn't about Amira.
260
00:11:09,819 --> 00:11:11,615
Oh. So it's just me then.
261
00:11:11,620 --> 00:11:14,585
No. I'm sorry, it's just... you
remember my friend Saleh?
262
00:11:14,590 --> 00:11:16,787
Yeah, the white helmet guy
from Syria. Is he okay?
263
00:11:16,792 --> 00:11:19,023
Yeah, I'm trying to send him
money but Canada
264
00:11:19,028 --> 00:11:21,059
has sanctions that can
make it frustrating.
265
00:11:21,064 --> 00:11:22,227
So no e-transfers?
266
00:11:22,232 --> 00:11:24,962
The point of these rules
is to stop funds
267
00:11:24,967 --> 00:11:27,631
from getting to the Regime
or opposition forces,
268
00:11:27,636 --> 00:11:30,134
but they cast a wide net
so personal transfers
269
00:11:30,139 --> 00:11:32,971
- are blocked too.
- Money in a birthday card?
270
00:11:32,976 --> 00:11:35,106
It's a good way to get it stolen.
271
00:11:35,111 --> 00:11:36,774
- They open our mail.
- Oh.
272
00:11:36,779 --> 00:11:39,177
There are couriers who can
help get cash overseas
273
00:11:39,182 --> 00:11:40,778
through random networks.
274
00:11:40,783 --> 00:11:42,980
- Is that dangerous?
- Not for everyone.
275
00:11:42,985 --> 00:11:45,114
Plenty of us still use them
to help our families
276
00:11:45,119 --> 00:11:48,251
back home but now, if it got
connected it back to me...
277
00:11:48,256 --> 00:11:50,153
You're still applying to be a citizen.
278
00:11:50,158 --> 00:11:52,456
Yeah, you gotta be careful.
279
00:11:52,461 --> 00:11:53,994
What if I did it?
280
00:11:55,297 --> 00:11:56,626
June, uh...
281
00:11:56,631 --> 00:11:59,131
I have to go out anyways.
Plus, Singh is in Trauma OR
282
00:11:59,136 --> 00:12:01,099
and he's just making a whole
long list of grievances.
283
00:12:01,103 --> 00:12:03,666
I have no idea what
I've gotten myself...
284
00:12:03,671 --> 00:12:06,069
... into. Sorry, I know
that's a sore spot.
285
00:12:06,074 --> 00:12:09,039
Just uh, let me know
how to do the money thing.
286
00:12:09,044 --> 00:12:11,244
- Okay. Thank you.
- Yeah.
287
00:12:13,781 --> 00:12:16,516
(PHONE RINGING FAINTLY)
288
00:12:19,786 --> 00:12:22,087
(PHONE RINGING)
289
00:12:29,463 --> 00:12:30,659
Hello?
290
00:12:30,664 --> 00:12:32,061
(MAN): How did you get this phone?
291
00:12:32,066 --> 00:12:35,231
I'm sorry, it belongs
to someone named Ari, I'm just...
292
00:12:35,236 --> 00:12:36,265
Who are you?
293
00:12:36,270 --> 00:12:38,267
I'm a doctor at York Memorial Hospital.
294
00:12:38,272 --> 00:12:40,536
Oh God. Is it Krista? Is she okay?
295
00:12:40,541 --> 00:12:42,905
She called from this number
last night then didn't answer.
296
00:12:42,910 --> 00:12:44,440
I've been scared to try hospitals...
297
00:12:44,445 --> 00:12:47,143
I'm sorry, I can't divulge
any patient information.
298
00:12:47,148 --> 00:12:48,844
Is she alive?
299
00:12:48,849 --> 00:12:50,012
Yes.
300
00:12:50,017 --> 00:12:51,613
Thank you. What department?
301
00:12:51,618 --> 00:12:53,516
Emergency. Ask for Dr. Hamed.
302
00:12:53,521 --> 00:12:54,982
I think her name's Krista.
303
00:12:54,987 --> 00:12:56,984
Blood came back. Full of ketamine.
304
00:12:56,989 --> 00:12:59,487
That explains her high BP
and heart rate...
305
00:12:59,492 --> 00:13:01,623
Things people put
in their body these days...
306
00:13:01,628 --> 00:13:03,525
I mean, some guy came in
last week after licking
307
00:13:03,530 --> 00:13:04,659
a poisonous toad. So...
308
00:13:04,664 --> 00:13:06,828
Well, let me know if anybody
comes looking for her.
309
00:13:06,833 --> 00:13:07,932
Yep.
310
00:13:08,868 --> 00:13:10,735
Meet at the place by the thing
in an hour?
311
00:13:11,538 --> 00:13:13,401
Claire, could you find Lily a bed
312
00:13:13,406 --> 00:13:15,836
until all her bloods are in?
She had a rough night.
313
00:13:15,841 --> 00:13:18,106
It's bedlam down here.
Can you get her in upstairs?
314
00:13:18,111 --> 00:13:20,074
Oh, no go. Her boss kicked me out,
315
00:13:20,079 --> 00:13:22,277
but Dr. Leblanc is a renegade.
316
00:13:22,282 --> 00:13:24,079
Yeah, Dr. Fisher
doesn't think she suffered
317
00:13:24,084 --> 00:13:26,146
- from a cardiac event.
- Even though I did.
318
00:13:26,151 --> 00:13:28,015
Which is why I want to run
a wider set of labs
319
00:13:28,020 --> 00:13:29,584
and need a spot for her while we wait.
320
00:13:29,589 --> 00:13:31,386
It's really a madhouse today.
321
00:13:31,391 --> 00:13:34,091
Um, the best I can do is hallway gurney.
322
00:13:34,096 --> 00:13:35,696
That's perfect! It's great. Stay here,
323
00:13:35,701 --> 00:13:37,424
we'll get you settled.
324
00:13:37,429 --> 00:13:38,926
I promise it won't be long.
325
00:13:38,931 --> 00:13:40,862
Okay, and when the new labs come in,
326
00:13:40,867 --> 00:13:42,062
are we looping in Dr. Fisher?
327
00:13:42,067 --> 00:13:43,832
She doesn't really think
they're necessary
328
00:13:43,836 --> 00:13:45,903
- so just me for now?
- Yep.
329
00:13:46,438 --> 00:13:47,535
(DOOR OPENS)
330
00:13:47,540 --> 00:13:48,903
What happened?
331
00:13:48,908 --> 00:13:51,572
The transplant kidney has
a bacterial infection.
332
00:13:51,577 --> 00:13:54,542
My guess is someone put
their lunch in the wrong cooler.
333
00:13:54,547 --> 00:13:56,747
I'm so sorry, guys.
334
00:13:57,316 --> 00:14:00,317
Um... another one could come up.
335
00:14:00,986 --> 00:14:03,650
They said I could hold out
a few more weeks on dialysis...
336
00:14:03,655 --> 00:14:05,652
Definitely not enough time
to finish my memoir...
337
00:14:05,657 --> 00:14:07,324
I'll be right back.
338
00:14:08,560 --> 00:14:09,789
(DOOR CLOSES)
339
00:14:09,794 --> 00:14:11,791
Please tell me you're not
gonna run off to cry
340
00:14:11,796 --> 00:14:12,893
in the hallway too.
341
00:14:12,898 --> 00:14:15,729
For better or worse,
I am comfortably numb, so...
342
00:14:15,734 --> 00:14:17,267
Apparently not.
343
00:14:18,337 --> 00:14:20,534
How else can I be of use to you?
344
00:14:20,539 --> 00:14:22,802
- (SIGH)
- By discussing anything
345
00:14:22,807 --> 00:14:24,841
but kidneys or my lack thereof?
346
00:14:25,477 --> 00:14:26,940
Well, you're writing a memoir?
347
00:14:26,945 --> 00:14:29,409
I'm thinking of calling it
Shades of Beige...
348
00:14:29,414 --> 00:14:32,346
in honour of hideous
hospital walls. Thoughts?
349
00:14:32,351 --> 00:14:34,484
Could use some work.
350
00:14:38,789 --> 00:14:40,789
I'm scared, Theo.
351
00:14:41,425 --> 00:14:42,891
I know.
352
00:14:45,196 --> 00:14:46,859
But we'll think of a better title.
353
00:14:46,864 --> 00:14:48,097
(SCOFFS)
354
00:14:51,795 --> 00:14:54,195
(SIREN BLARING)
355
00:14:54,200 --> 00:14:56,267
(JUNE): Right behind you, Bash.
356
00:14:57,736 --> 00:14:59,066
Matt Ellis, 34!
357
00:14:59,071 --> 00:15:00,634
A truck hit his motorcycle.
358
00:15:00,639 --> 00:15:02,103
Skull fracture, collapsed lung,
359
00:15:02,108 --> 00:15:04,238
abdo shredded. We had to pack and seal.
360
00:15:04,243 --> 00:15:06,441
He was a block away from
our house! Please help him!
361
00:15:06,446 --> 00:15:09,209
Our surgeons have it, ma'am.
What do you need, Dr. Curtis?
362
00:15:09,214 --> 00:15:10,977
Uh, O-neg blood and
I'll take him straight
363
00:15:10,982 --> 00:15:12,415
to trauma OR. Page Singh.
364
00:15:13,151 --> 00:15:14,848
June's got this, Dr. Hamed.
365
00:15:14,853 --> 00:15:16,349
What's going to happen to him?
366
00:15:16,354 --> 00:15:17,918
Let our surgeons do their job, ma'am.
367
00:15:17,923 --> 00:15:19,456
They'll take care of him.
368
00:15:22,794 --> 00:15:25,792
Right pupil's blown. Page Neurosurg,
369
00:15:25,797 --> 00:15:27,627
interventional radiology.
370
00:15:27,632 --> 00:15:30,463
Chest tube's in. Dammit,
his liver's exposed.
371
00:15:30,468 --> 00:15:33,033
- I'm gonna need suction.
- I've got blood.
372
00:15:33,038 --> 00:15:34,935
New porter took it
to Trauma Bay instead.
373
00:15:34,940 --> 00:15:36,169
Claire, prep to transfuse.
374
00:15:36,174 --> 00:15:37,803
Theo since you're here, intubate?
375
00:15:37,808 --> 00:15:38,874
Got it.
376
00:15:39,477 --> 00:15:41,644
Massive abdominal hemorrhage.
377
00:15:42,213 --> 00:15:44,777
I'm guessing from more than one spot.
378
00:15:44,782 --> 00:15:47,078
- He's bleeding out.
- Get a clamp in there.
379
00:15:47,083 --> 00:15:48,582
- I've got it, Kelly.
- Claire, there is no point.
380
00:15:48,586 --> 00:15:50,816
I can't see anything.
I'm suctioning and sponging
381
00:15:50,821 --> 00:15:51,821
as fast as I can.
382
00:15:51,826 --> 00:15:54,091
I've got a difficult airway here.
383
00:15:54,096 --> 00:15:55,661
So much blood.
384
00:15:56,827 --> 00:15:58,058
I'm in...
385
00:15:58,063 --> 00:16:00,394
but he's hypovolemic. I don't
think we're gonna be able
386
00:16:00,399 --> 00:16:01,862
to transfuse fast enough.
387
00:16:01,867 --> 00:16:03,830
(BEEPING)
388
00:16:03,835 --> 00:16:05,302
Pressure's tanking.
389
00:16:06,036 --> 00:16:08,301
Dr. Curtis what do you need?
390
00:16:08,306 --> 00:16:09,472
June!
391
00:16:11,108 --> 00:16:12,872
(BREATHING HEAVILY)
392
00:16:12,877 --> 00:16:14,436
June!
393
00:16:14,441 --> 00:16:16,506
There is too much blood,
we're not keeping up.
394
00:16:16,511 --> 00:16:18,991
I see that. Make a plan
to deal with it, or I will.
395
00:16:18,996 --> 00:16:21,546
Alright, abdo's the priority.
I'm gonna use a VAC, Claire.
396
00:16:21,551 --> 00:16:22,780
On the backup cart.
397
00:16:22,785 --> 00:16:24,315
You don't know what negative pressure
398
00:16:24,320 --> 00:16:26,024
- will do to the liver.
- Well, Dr. Novak taught me
399
00:16:26,028 --> 00:16:27,654
how to pack properly, so unless
you have a better idea?
400
00:16:27,658 --> 00:16:28,757
Extra hands!
401
00:16:30,094 --> 00:16:31,627
Pack thoroughly.
402
00:16:40,937 --> 00:16:43,671
- Pressure's ticking up.
- That's a good sign.
403
00:16:45,475 --> 00:16:47,476
Just about ready for the patch.
404
00:16:52,482 --> 00:16:54,382
One twenty-five Milli continuous.
405
00:16:55,452 --> 00:16:58,186
(AIR HISSING)
406
00:17:00,890 --> 00:17:02,321
(SIGH)
407
00:17:02,326 --> 00:17:04,022
So, is that always like this in here?
408
00:17:04,027 --> 00:17:05,623
Only on days that end in Y.
409
00:17:05,628 --> 00:17:07,258
We should get an ETA on Neurosurg.
410
00:17:07,263 --> 00:17:08,695
There's no point in moving
heaven and earth
411
00:17:08,699 --> 00:17:10,265
if there's no brain function.
412
00:17:12,668 --> 00:17:14,335
You think he's gonna pull through?
413
00:17:18,073 --> 00:17:20,138
Krista, I was panicking!
You said you're with friends
414
00:17:20,142 --> 00:17:22,340
then stay out all night in some k-hole?!
415
00:17:22,345 --> 00:17:24,542
That's not at all what it was!
416
00:17:24,547 --> 00:17:26,210
- It's therapeutic.
- Oh, come...
417
00:17:26,215 --> 00:17:28,245
Controlled dosage by a psychiatrist
418
00:17:28,250 --> 00:17:30,481
and it's completely legal.
419
00:17:30,486 --> 00:17:32,416
When I left the clinic, I was fine.
420
00:17:32,421 --> 00:17:35,519
I... I've never rebounded
like this before.
421
00:17:35,524 --> 00:17:37,525
And how are you feeling now?
422
00:17:38,361 --> 00:17:42,559
Just tired and embarrassed. (SCOFFS)
423
00:17:42,564 --> 00:17:45,762
I thought I... I called you?
424
00:17:45,767 --> 00:17:47,330
Yeah, in the middle of the night,
425
00:17:47,335 --> 00:17:49,733
from her phone, which
apparently you kept active?
426
00:17:49,738 --> 00:17:51,401
And then I have to come back here,
427
00:17:51,406 --> 00:17:54,173
- to the place they brought her...
- She has a name, Tavi!
428
00:17:55,377 --> 00:17:57,677
And you're allowed to think about her.
429
00:18:02,917 --> 00:18:05,615
Our daughter Arianna died two years ago.
430
00:18:05,620 --> 00:18:06,852
She was 17.
431
00:18:07,555 --> 00:18:10,122
I'm very sorry for your loss.
432
00:18:11,125 --> 00:18:13,757
Anyway, I think that's why I came here.
433
00:18:13,762 --> 00:18:16,392
To feel connected to her again.
434
00:18:16,397 --> 00:18:17,460
Hmm.
435
00:18:17,465 --> 00:18:19,529
I thought you came in
because of your symptoms.
436
00:18:19,533 --> 00:18:21,733
Symptoms? What symptoms?
437
00:18:22,969 --> 00:18:25,667
A racing heart, which makes sense
438
00:18:25,672 --> 00:18:27,369
considering your high blood pressure.
439
00:18:27,374 --> 00:18:28,737
And stomach pain?
440
00:18:28,742 --> 00:18:30,839
Yeah, uh...
441
00:18:30,844 --> 00:18:34,175
Now that I'm officially back in my body,
442
00:18:34,180 --> 00:18:36,378
I do feel that.
443
00:18:36,383 --> 00:18:38,413
The symptoms started a few days ago.
444
00:18:38,418 --> 00:18:40,716
Lie back for me, please.
If they're administering
445
00:18:40,721 --> 00:18:43,284
controlled substances, they
should be checking vitals.
446
00:18:43,289 --> 00:18:45,285
They do! Always! I was fine when...
447
00:18:45,290 --> 00:18:46,722
When you took a bunch of ketamine?!
448
00:18:46,727 --> 00:18:50,158
Okay, I hear you're angry,
Tavi, but it helps me!
449
00:18:50,163 --> 00:18:52,198
It breaks down barriers.
450
00:18:53,333 --> 00:18:55,496
- And Ari even talks to me.
- Okay...
451
00:18:55,501 --> 00:18:58,633
No, she does! And she says
we're allowed to move on.
452
00:18:58,638 --> 00:19:01,139
- She wants us to move on!
- I don't wanna hear that crap!
453
00:19:04,411 --> 00:19:06,477
Um, you have a pulse here.
454
00:19:08,214 --> 00:19:09,610
Isn't that a good thing?
455
00:19:09,615 --> 00:19:11,413
Not when it's in your abdomen.
456
00:19:11,418 --> 00:19:13,618
We can run some tests
to see what's causing it.
457
00:19:15,721 --> 00:19:16,721
Okay.
458
00:19:22,295 --> 00:19:24,826
(INDISTINCT CHATTER)
459
00:19:24,831 --> 00:19:26,827
The fiction that we are somehow
460
00:19:26,832 --> 00:19:28,863
at our best after a 12 hours
on the floor.
461
00:19:28,868 --> 00:19:32,333
So... all my years of pulling
12-to-16 was what?
462
00:19:32,338 --> 00:19:33,468
Wasted effort?
463
00:19:33,473 --> 00:19:35,670
Still four weeks on,
one week off, right?
464
00:19:35,675 --> 00:19:37,438
'Cause I live for that week.
465
00:19:37,443 --> 00:19:38,873
This way you wouldn't have to.
466
00:19:38,878 --> 00:19:41,445
Around the corner, Mags.
You can't miss her!
467
00:19:45,585 --> 00:19:46,914
You settled in.
468
00:19:46,919 --> 00:19:48,783
I like to be comfortable.
469
00:19:48,788 --> 00:19:50,551
Do we know what happened last night?
470
00:19:50,556 --> 00:19:52,820
All your labs came back normal.
471
00:19:52,825 --> 00:19:54,455
So maybe you were just lightheaded.
472
00:19:54,460 --> 00:19:56,023
- (GASPS)
- You're on team
473
00:19:56,028 --> 00:19:57,391
"it's all in her head"?
474
00:19:57,396 --> 00:19:58,892
Thought you were a renegade.
475
00:19:58,897 --> 00:20:01,262
Lily, is there a reason
you don't want to go home?
476
00:20:01,267 --> 00:20:02,762
Living alone with a heart condition
477
00:20:02,767 --> 00:20:04,698
means choosing between
locking the deadbolt
478
00:20:04,703 --> 00:20:07,003
and the paramedics being
able to get to me in time.
479
00:20:07,706 --> 00:20:09,569
No, I'm not asking for pity.
480
00:20:09,574 --> 00:20:11,305
I like my life.
481
00:20:11,310 --> 00:20:13,140
But all I have is how I feel
482
00:20:13,145 --> 00:20:14,912
and I won't be made invisible.
483
00:20:15,881 --> 00:20:18,912
Well... I mean, if we
were going to look wider
484
00:20:18,917 --> 00:20:21,214
than Long QT, any family
history of stroke
485
00:20:21,219 --> 00:20:22,915
- or high blood pressure?
- I went through all that
486
00:20:22,919 --> 00:20:24,850
with your boss's previous
lackey when I signed up
487
00:20:24,855 --> 00:20:26,687
- for this study last year.
- Well, the only other thing
488
00:20:26,691 --> 00:20:28,823
I can do is collect your tropes.
They'd give us a definitive
489
00:20:28,827 --> 00:20:30,357
answer on a coronary event.
490
00:20:30,362 --> 00:20:33,092
Can I be there when you tell
Dr. Fisher I was right?
491
00:20:33,097 --> 00:20:34,460
If we find something.
492
00:20:34,465 --> 00:20:37,731
Her insistence
on the infallibility of a device
493
00:20:37,736 --> 00:20:39,666
over a human being?
494
00:20:39,671 --> 00:20:41,968
Must be a pretty lucrative
hunk of metal.
495
00:20:41,973 --> 00:20:44,474
What, does she get some kind of cut?
496
00:20:46,812 --> 00:20:48,277
It's a fire hazard.
497
00:20:56,320 --> 00:20:58,251
- (SIGH)
- Before you say anything,
498
00:20:58,256 --> 00:21:00,353
I know I lost control.
It was just for a second.
499
00:21:00,358 --> 00:21:02,121
A second is all it takes.
500
00:21:02,126 --> 00:21:04,524
- If the chaos is getting to you...
- Yeah, you know...
501
00:21:04,529 --> 00:21:06,959
there's a woman out there
who's going to find out
502
00:21:06,964 --> 00:21:09,227
that her husband is hanging on
by a thread,
503
00:21:09,232 --> 00:21:11,730
so it is not just the chaos.
504
00:21:11,735 --> 00:21:13,398
It's everything, and it's all on me,
505
00:21:13,403 --> 00:21:15,167
so that's why I wanted you covering.
506
00:21:15,172 --> 00:21:17,539
So, did I bite off more than I can chew?
507
00:21:19,543 --> 00:21:22,544
You had structure and a clear
path, and you left it.
508
00:21:23,781 --> 00:21:27,816
I can't answer for you, June.
You chose this.
509
00:21:30,854 --> 00:21:34,153
June Curtis? I've been easing
her into being friends
510
00:21:34,158 --> 00:21:36,089
for the past two years
and you reap the dividends?
511
00:21:36,093 --> 00:21:38,557
- That's so annoying!
- She insisted.
512
00:21:38,562 --> 00:21:40,627
But she can still be traced
back to you though, right?
513
00:21:40,631 --> 00:21:42,227
I mean, if anyone followed the money,
514
00:21:42,232 --> 00:21:43,796
wouldn't she still be breaking the rule?
515
00:21:43,800 --> 00:21:46,764
Saleh's like my brother,
Mags. I have to help.
516
00:21:46,769 --> 00:21:48,733
Even though he told you not to?
517
00:21:48,738 --> 00:21:51,769
Anyway, we were talking
about your conflict of interest.
518
00:21:51,774 --> 00:21:54,405
Oh, so we're just done
with you now? Okay.
519
00:21:54,410 --> 00:21:56,740
(CHUCKLES) I mean, I don't know how
520
00:21:56,745 --> 00:21:58,509
it didn't occur to me that Fisher
521
00:21:58,514 --> 00:22:00,377
stands to profit from the ICD.
522
00:22:00,382 --> 00:22:02,814
That doesn't mean she doesn't
care about her patients.
523
00:22:02,819 --> 00:22:04,048
She's your cardiologist.
524
00:22:04,053 --> 00:22:05,718
Yeah, and she always
wants me to do less!
525
00:22:05,722 --> 00:22:07,152
And I walked away from a career in Emerg
526
00:22:07,156 --> 00:22:09,154
I'd been building forever
because it didn't feel right.
527
00:22:09,158 --> 00:22:11,092
What if cardiology is wrong too?
528
00:22:12,028 --> 00:22:14,425
- Um... Kind of spiralling here.
- Yeah, I'm thinking.
529
00:22:14,430 --> 00:22:16,297
Can I think for one second? Please.
530
00:22:17,566 --> 00:22:20,397
Okay, you know your patient
who's spread out in the hallway?
531
00:22:20,402 --> 00:22:22,233
You do that too... morally.
532
00:22:22,238 --> 00:22:25,134
That's what you came up with?
My morals take too much space?
533
00:22:25,139 --> 00:22:26,903
What? Do you think I'm naive
because I want to be happy?
534
00:22:26,907 --> 00:22:28,806
No, I think you burn things
down when they don't match
535
00:22:28,810 --> 00:22:30,641
- your impossible standards.
- And I think you're risking
536
00:22:30,645 --> 00:22:32,377
your citizenship to help Saleh
for the same reason
537
00:22:32,381 --> 00:22:33,947
you won't fight for Trauma OR,
you think you don't
538
00:22:33,951 --> 00:22:34,983
deserve things.
539
00:22:40,289 --> 00:22:41,822
Same time tomorrow?
540
00:22:54,002 --> 00:22:56,299
Dr. Hunter, I've been paging you.
541
00:22:56,304 --> 00:22:58,201
That chart you requested came back.
542
00:22:58,206 --> 00:22:59,472
Thank you.
543
00:23:00,842 --> 00:23:02,405
Hey!
544
00:23:02,410 --> 00:23:03,774
Any updates on Matt?
545
00:23:03,779 --> 00:23:05,476
Still too much swelling
on the brain to see
546
00:23:05,480 --> 00:23:07,077
if there's any executive function. Why?
547
00:23:07,082 --> 00:23:09,913
I have a kid who lost a kidney
and Matt's a partial match.
548
00:23:09,918 --> 00:23:11,915
- You screened without consent?
- No.
549
00:23:11,920 --> 00:23:13,483
Surgeons prescreened for transfusions.
550
00:23:13,488 --> 00:23:15,085
- I just looked.
- Okay. Well,
551
00:23:15,090 --> 00:23:16,986
Matt's still alive. And
his very worried wife
552
00:23:16,991 --> 00:23:18,321
doesn't really need you
floating this right now.
553
00:23:18,325 --> 00:23:20,422
I know, it's just he's not
a registered donor.
554
00:23:20,427 --> 00:23:22,224
All it would take is
the transplant nurse to go in
555
00:23:22,228 --> 00:23:23,826
and ask if she'd be willing
to put him on the list.
556
00:23:23,830 --> 00:23:25,496
There are really good reasons
why we don't do that,
557
00:23:25,500 --> 00:23:27,130
like not wanting patients
thinking that we make less
558
00:23:27,134 --> 00:23:29,266
- of an effort with organ donors.
- I know you'll do everything
559
00:23:29,270 --> 00:23:32,101
- you can to save Matt.
- Yeah, and if I'm unsuccessful,
560
00:23:32,106 --> 00:23:34,003
then we can ask.
561
00:23:34,008 --> 00:23:36,072
There won't be enough time
to organize by then!
562
00:23:36,077 --> 00:23:37,640
A kid's life is at stake here!
563
00:23:37,645 --> 00:23:39,207
Look, I know I'm skirting the line,
564
00:23:39,212 --> 00:23:41,412
but as supervising doctor,
if I want us to look into this,
565
00:23:41,416 --> 00:23:43,779
- we look into this!
- Seniority or not, doctor,
566
00:23:43,784 --> 00:23:45,848
you are way over the line!
567
00:23:45,853 --> 00:23:48,120
And I shouldn't have
to explain that to you, Theo.
568
00:23:52,760 --> 00:23:55,691
They said that the ketamine's
mostly out of my system
569
00:23:55,696 --> 00:23:58,694
but that my blood pressure's still high.
570
00:23:58,699 --> 00:24:01,030
That's because in the part
of your aorta that runs
571
00:24:01,035 --> 00:24:02,965
through your abdomen,
those walls have weakened.
572
00:24:02,970 --> 00:24:05,434
It's an abdominal aortic aneurysm.
573
00:24:05,439 --> 00:24:07,970
Ketamine raises
blood pressure. I looked it up.
574
00:24:07,975 --> 00:24:09,872
- Did it cause this?
- Not necessarily,
575
00:24:09,877 --> 00:24:11,907
but it may have
exacerbated the aneurysm.
576
00:24:11,912 --> 00:24:13,308
Aren't aneurysms deadly?
577
00:24:13,313 --> 00:24:14,944
They can be if they rupture.
578
00:24:14,949 --> 00:24:18,147
But many of them remain stable
for years with regular imaging.
579
00:24:18,152 --> 00:24:20,882
Some patients have opted
for a surgical intervention.
580
00:24:20,887 --> 00:24:23,618
It's a more definitive solution
but not without its own risks.
581
00:24:23,623 --> 00:24:25,454
What kind of risks?
582
00:24:25,459 --> 00:24:28,392
Heart attack, kidney damage, clots.
583
00:24:31,164 --> 00:24:33,128
Well, I...
584
00:24:33,133 --> 00:24:34,999
I'd vote for surgery.
585
00:24:36,069 --> 00:24:38,499
Why go straight to the riskiest option?
586
00:24:38,504 --> 00:24:40,735
- We should wait and see.
- Why pretend it's not there
587
00:24:40,740 --> 00:24:42,270
when I can face it right now?
588
00:24:42,275 --> 00:24:43,838
He said they'd monitor it,
589
00:24:43,843 --> 00:24:45,974
you could be okay for a long time!
590
00:24:45,979 --> 00:24:47,475
Tavi...
591
00:24:47,480 --> 00:24:49,911
- Fine. Do what you want.
- Don't! Don't disappear!
592
00:24:49,916 --> 00:24:51,846
Stay here and fight with me!
593
00:24:51,851 --> 00:24:55,150
If I do this now, I can move on!
594
00:24:55,155 --> 00:24:56,621
Live my life!
595
00:24:58,258 --> 00:25:00,221
Why won't you stop punishing yourself
596
00:25:00,226 --> 00:25:01,958
and learn to want that too?
597
00:25:03,495 --> 00:25:06,026
It's not true I never think of her.
598
00:25:06,031 --> 00:25:08,528
Her body on that gurney...
599
00:25:08,533 --> 00:25:10,133
it's burned in my mind.
600
00:25:11,937 --> 00:25:15,138
And I will not survive
if it happens to you too.
601
00:25:17,276 --> 00:25:19,109
Sorry, I need some air.
602
00:25:22,080 --> 00:25:26,316
Um, I can read you the options
again if you like.
603
00:25:27,886 --> 00:25:28,952
Yes, please.
604
00:25:32,540 --> 00:25:34,540
(CITY SOUNDSCAPE)
605
00:25:35,540 --> 00:25:37,441
(INDISTINCT PA ANNOUNCEMENT)
606
00:25:37,909 --> 00:25:39,943
How much time does she have left?
607
00:25:40,445 --> 00:25:42,342
On the... on the machine.
608
00:25:42,347 --> 00:25:45,395
Two more hours. I've arranged
for transport home.
609
00:25:45,400 --> 00:25:46,530
She wouldn't want to...
610
00:25:46,535 --> 00:25:48,631
To go out surrounded by hospital beige?
611
00:25:48,636 --> 00:25:49,832
(CHUCKLES)
612
00:25:49,837 --> 00:25:52,071
Yeah she's uh, she's mentioned that.
613
00:25:53,140 --> 00:25:54,736
Have you ever fostered before?
614
00:25:54,741 --> 00:25:57,173
A few times. I've never
really bought into the whole
615
00:25:57,178 --> 00:25:59,542
biological imperative, you know?
616
00:25:59,547 --> 00:26:01,677
You always love them. But I told myself
617
00:26:01,682 --> 00:26:02,945
I could keep up the barrier,
618
00:26:02,950 --> 00:26:05,614
and that I was good
at saying goodbye, but...
619
00:26:05,619 --> 00:26:07,516
Not like this.
620
00:26:07,521 --> 00:26:09,088
Not like this.
621
00:26:09,990 --> 00:26:11,887
Can you delay transport?
622
00:26:11,892 --> 00:26:13,322
Have you found another kidney?
623
00:26:13,327 --> 00:26:16,258
It's just... a lead, it's...
624
00:26:16,263 --> 00:26:18,394
Don't get your hopes up. (LAUGHS)
625
00:26:18,399 --> 00:26:20,429
Ah! I'm, uh...
626
00:26:20,434 --> 00:26:23,065
If this works, we're gonna need
a giant cardboard cutout of you
627
00:26:23,070 --> 00:26:24,800
with a cape for the living room.
628
00:26:24,805 --> 00:26:27,539
You guys need to get
out more or find a...
629
00:26:28,442 --> 00:26:32,644
Just don't tell Siobhan, okay?
This could still be nothing.
630
00:26:33,346 --> 00:26:35,577
- Okay.
- Okay?
631
00:26:35,582 --> 00:26:36,815
Okay.
632
00:26:40,020 --> 00:26:41,717
- The favour has to go.
- Yeah, I know,
633
00:26:41,722 --> 00:26:43,788
I'm on my way to tell her
her tropes are negative.
634
00:26:44,290 --> 00:26:46,621
So, we were just talking about you.
635
00:26:46,626 --> 00:26:48,226
We'll be right back.
636
00:26:49,329 --> 00:26:51,760
There is nothing medically
wrong with that woman.
637
00:26:51,765 --> 00:26:54,062
Yeah, I know, Dr. Devi, but
she was scared to go home
638
00:26:54,067 --> 00:26:55,664
and I needed to make sure she was okay
639
00:26:55,669 --> 00:26:58,466
- because I tend to kind of want...
- Fear is its own sickness.
640
00:26:58,471 --> 00:27:00,502
The one that our system
sucks at making room for.
641
00:27:00,507 --> 00:27:03,471
Okay, but we already have
a four-hour backlog of patients
642
00:27:03,476 --> 00:27:04,706
with physical symptoms.
643
00:27:04,711 --> 00:27:06,008
Has anyone been updating her?
644
00:27:06,013 --> 00:27:07,908
Because that can add to her anxiety.
645
00:27:07,913 --> 00:27:09,444
Well, she's not even an Emerg patient.
646
00:27:09,449 --> 00:27:11,379
I'll talk to her. And um,
maybe we can move her
647
00:27:11,384 --> 00:27:13,050
to the waiting room until
she's ready to go?
648
00:27:13,054 --> 00:27:14,453
Great.
649
00:27:15,688 --> 00:27:17,685
Hey. Your courier called.
650
00:27:17,690 --> 00:27:19,587
- He asked a lot of questions.
- Like what?
651
00:27:19,592 --> 00:27:20,957
Like where I work, how I know Saleh,
652
00:27:20,961 --> 00:27:23,012
what the money's for...
I didn't say anything about you
653
00:27:23,016 --> 00:27:24,559
but are you sure you wanna do this?
654
00:27:24,564 --> 00:27:26,861
Hey! Hey! Something's wrong with Krista!
655
00:27:26,866 --> 00:27:29,130
She started wailing
in pain then passed out!
656
00:27:29,135 --> 00:27:31,402
- Wanna catch me up?
- Low-grade triple A.
657
00:27:32,939 --> 00:27:34,334
Pressure's 60 systolic.
658
00:27:34,339 --> 00:27:36,803
She's not low-grade anymore,
she's full of fluid.
659
00:27:36,808 --> 00:27:38,940
- Maybe it's dissected?
- Whoa does that mean ruptured?
660
00:27:38,944 --> 00:27:41,109
- You said that was unlikely!
- Okay, we need to act now.
661
00:27:41,113 --> 00:27:42,677
We need to stop the bleeding.
662
00:27:42,682 --> 00:27:44,849
- Is she gonna be okay?
- Move aside, Tavi.
663
00:28:00,900 --> 00:28:02,933
We've been packing all month.
664
00:28:03,569 --> 00:28:06,900
I took a job in Denver, and
Matt dropped everything else
665
00:28:06,905 --> 00:28:09,769
just to come. Just to support me.
666
00:28:09,774 --> 00:28:12,806
Now it's my turn to be there.
667
00:28:12,811 --> 00:28:14,808
To get him healthy.
668
00:28:14,813 --> 00:28:17,414
There are resources here
to help you, Jenny.
669
00:28:19,751 --> 00:28:21,384
But I came to ask...
670
00:28:23,722 --> 00:28:26,322
Matt isn't a registered organ donor.
671
00:28:27,325 --> 00:28:29,789
Oh my God, did you come
to tell me that he died?!
672
00:28:29,794 --> 00:28:32,128
No. No. Um...
673
00:28:32,831 --> 00:28:34,360
But if he did,
674
00:28:34,365 --> 00:28:36,996
if you, on his behalf, would
like to donate an organ
675
00:28:37,001 --> 00:28:40,200
to a patient in need,
we can bypass the list.
676
00:28:40,205 --> 00:28:42,335
Are you trying to harvest
one of Matt's organs?
677
00:28:42,340 --> 00:28:44,469
- He is still alive!
- And his surgeons are doing
678
00:28:44,474 --> 00:28:45,906
everything they can to keep it that way.
679
00:28:45,910 --> 00:28:47,574
But if you thought he
had a chance, you...
680
00:28:47,579 --> 00:28:49,143
wouldn't be asking me this, right?
681
00:28:49,148 --> 00:28:51,078
I am not on Matt's team, okay?
682
00:28:51,083 --> 00:28:52,615
I can't tell you what's going to happen.
683
00:28:52,619 --> 00:28:54,482
All I know is that there is a young girl
684
00:28:54,487 --> 00:28:57,085
who is clinging to life
right now, just like Matt.
685
00:28:57,090 --> 00:28:59,017
No! No!
686
00:28:59,022 --> 00:29:01,253
No! It is my turn to be there,
687
00:29:01,258 --> 00:29:04,592
and Matt is gonna live
no matter what you say!
688
00:29:12,136 --> 00:29:13,365
Continue MTP.
689
00:29:13,370 --> 00:29:15,533
- Call the blood bank.
- I'm gonna need suction.
690
00:29:15,538 --> 00:29:17,402
Ah, good thing this happened here.
691
00:29:17,407 --> 00:29:19,236
Eight times out of ten
a rupture will kill you
692
00:29:19,241 --> 00:29:20,742
before you get to the hospital.
693
00:29:22,511 --> 00:29:23,908
She's in hemorrhagic shock.
694
00:29:23,913 --> 00:29:25,512
Go higher, June.
695
00:29:27,750 --> 00:29:29,550
We need superphilia control.
696
00:29:30,019 --> 00:29:31,082
He's not wrong.
697
00:29:31,087 --> 00:29:32,618
Thanks for the sign-off, Dr. Hamed.
698
00:29:32,623 --> 00:29:34,887
I'm gonna compress the aorta
and stop the bleed.
699
00:29:34,892 --> 00:29:36,622
In a more orderly fashion this time?
700
00:29:36,627 --> 00:29:38,760
Crossed clamp. I'm
gonna need retraction.
701
00:29:39,729 --> 00:29:41,826
Dr. Hamed can retract.
702
00:29:41,831 --> 00:29:43,427
You've lost interest?
703
00:29:43,432 --> 00:29:45,096
As per Dr. Devi, I'm not meant to assist
704
00:29:45,101 --> 00:29:47,131
- on trauma surgeries.
- As per Dr. Curtis,
705
00:29:47,136 --> 00:29:49,400
we need help and I agree, so...
706
00:29:49,405 --> 00:29:51,038
Up to you. In or out?
707
00:29:55,577 --> 00:29:57,911
(SUCTIONING)
708
00:30:00,316 --> 00:30:01,778
Retracting.
709
00:30:01,783 --> 00:30:02,983
That's it.
710
00:30:03,952 --> 00:30:05,185
Yeah.
711
00:30:08,495 --> 00:30:10,095
(KNOCK ON DOOR)
712
00:30:10,100 --> 00:30:12,430
Need me to hire movers for that woman?
713
00:30:12,435 --> 00:30:15,066
Oh, Lily? No, that's okay,
I'll take care of it.
714
00:30:15,071 --> 00:30:18,669
Um, what you said about
fear being a sickness,
715
00:30:18,674 --> 00:30:20,708
I completely agree.
716
00:30:21,511 --> 00:30:24,809
Also I read all your academic
papers, so...
717
00:30:24,814 --> 00:30:26,878
Always nice to meet a fan.
718
00:30:26,883 --> 00:30:28,780
... is something a person who publishes
719
00:30:28,785 --> 00:30:30,649
medical research papers says, never.
720
00:30:30,654 --> 00:30:32,150
(CHUCKLES)
721
00:30:32,555 --> 00:30:34,285
Can I ask some advice?
722
00:30:34,290 --> 00:30:36,720
I mean, I'm not your supervising doctor,
723
00:30:36,725 --> 00:30:38,422
but... shoot.
724
00:30:38,427 --> 00:30:40,824
Is it a conflict of interest
725
00:30:40,829 --> 00:30:43,560
if a physician stands to personally gain
726
00:30:43,565 --> 00:30:45,196
financially from her research?
727
00:30:45,201 --> 00:30:46,596
Yes.
728
00:30:46,601 --> 00:30:48,432
That happens all the time.
729
00:30:48,437 --> 00:30:50,367
But I do think it's wrong.
730
00:30:50,372 --> 00:30:53,270
My advice, however, is ask to yourself
731
00:30:53,275 --> 00:30:55,608
why you're not asking
the physician the question.
732
00:30:59,581 --> 00:31:02,279
We heard from Neuro on Matt Ellis.
733
00:31:02,284 --> 00:31:05,349
Cognitive function are negative.
Nothing more they can do.
734
00:31:05,354 --> 00:31:07,454
I'm sorry to hear that.
735
00:31:08,290 --> 00:31:10,119
If your patient still needs a kidney,
736
00:31:10,124 --> 00:31:11,658
I'm about to inform the wife.
737
00:31:12,928 --> 00:31:15,325
Don't tell us the girl didn't make it?
738
00:31:15,330 --> 00:31:16,896
Uh, no, um...
739
00:31:18,132 --> 00:31:19,896
Jenny already said no.
740
00:31:19,901 --> 00:31:21,965
You spoke to her after
I asked you not to?
741
00:31:21,970 --> 00:31:23,200
- Dr. Hunter!
- I know!
742
00:31:23,205 --> 00:31:25,536
It was a stupid mistake.
743
00:31:25,941 --> 00:31:27,303
One Siobhan's gonna pay for.
744
00:31:27,308 --> 00:31:30,343
Look, just... Where are the donor forms?
745
00:31:31,112 --> 00:31:32,843
- June.
- Well, I doubt she's gonna
746
00:31:32,848 --> 00:31:34,811
change her mind, but I'll ask again.
747
00:31:34,816 --> 00:31:38,651
Hey. Not for you, for your patient.
748
00:31:39,187 --> 00:31:41,120
- Right. Thank you.
- Yeah.
749
00:31:42,223 --> 00:31:43,890
Tell me what else you need.
750
00:31:45,826 --> 00:31:47,894
To make Trauma OR work for you.
751
00:31:48,829 --> 00:31:52,762
Okay. But earlier you said
that I made the wrong choice.
752
00:31:52,767 --> 00:31:56,265
You did. But I still want
you to succeed, June.
753
00:31:56,270 --> 00:31:58,971
And this shouldn't be all on you.
754
00:31:59,773 --> 00:32:01,570
Plus I look bad if you fail.
755
00:32:01,575 --> 00:32:03,306
Personally, I think you should start
756
00:32:03,311 --> 00:32:06,075
with your surgical cart
workflow, but think about
757
00:32:06,080 --> 00:32:07,580
what else you need.
758
00:32:11,319 --> 00:32:13,119
(SIGHS)
759
00:32:15,454 --> 00:32:18,384
Hey, I can ask someone
from janitorial to do this.
760
00:32:18,389 --> 00:32:20,589
Oh, so a patient waits
another 20 minutes
761
00:32:20,594 --> 00:32:22,425
when it takes me five?
762
00:32:22,430 --> 00:32:24,894
You've heard I'm looking
to change nursing shift hours?
763
00:32:24,899 --> 00:32:25,961
Mm-hmm.
764
00:32:25,966 --> 00:32:27,242
I was hoping I could count on you
765
00:32:27,246 --> 00:32:29,131
- to sell it to your team.
- Mm...
766
00:32:29,136 --> 00:32:31,266
Then why don't you tell me
what's behind it?
767
00:32:31,271 --> 00:32:33,569
To improve overall patient experience,
768
00:32:33,574 --> 00:32:36,839
we're revamping waiting
times and communication.
769
00:32:36,844 --> 00:32:40,078
I'm aware that a lot of that
burden will fall on nurses.
770
00:32:41,015 --> 00:32:42,811
And, uh...
771
00:32:42,816 --> 00:32:45,347
you think shorter shifts
will make up for that?
772
00:32:45,352 --> 00:32:47,783
I know. Change is anarchic.
773
00:32:47,788 --> 00:32:51,453
But I'm willing to be unpopular
if it improves things long term.
774
00:32:51,458 --> 00:32:52,887
I think this will, Claire.
775
00:32:52,892 --> 00:32:54,489
Well, doctors make decisions
776
00:32:54,494 --> 00:32:56,291
and the nurses eat the consequences.
777
00:32:56,296 --> 00:32:58,296
That's always the way it's been.
778
00:33:04,104 --> 00:33:05,270
Tavi.
779
00:33:05,838 --> 00:33:07,502
Hi. How is she?
780
00:33:07,507 --> 00:33:10,338
So we clamped the bleed but
Krista needs another surgery
781
00:33:10,343 --> 00:33:11,676
to repair her artery.
782
00:33:13,213 --> 00:33:15,110
This is my fault.
783
00:33:15,115 --> 00:33:17,179
I said no to surgery before.
784
00:33:17,184 --> 00:33:18,880
This is not your fault. Okay?
785
00:33:18,885 --> 00:33:21,719
We would've had to deal with
this before we started anyway.
786
00:33:23,823 --> 00:33:25,455
Krista's right, you know.
787
00:33:26,358 --> 00:33:29,990
I haven't let myself move on.
788
00:33:29,995 --> 00:33:32,893
Even the little things
we used to do as a couple...
789
00:33:32,898 --> 00:33:36,663
Watching dumb TV, going for walks, I...
790
00:33:36,668 --> 00:33:38,299
I can't.
791
00:33:38,304 --> 00:33:41,335
She believes she can beat it
one day, you know, the grief.
792
00:33:41,340 --> 00:33:44,138
She talks about moving on
like there's a finish line.
793
00:33:44,143 --> 00:33:46,143
If she works hard enough...
794
00:33:49,148 --> 00:33:50,747
Arianna's.
795
00:33:51,550 --> 00:33:54,315
Krista's called it a thousand times.
796
00:33:54,320 --> 00:33:56,183
Leaving messages, uh...
797
00:33:56,188 --> 00:33:58,852
"Hey, I baked your favourite
cookies today".
798
00:33:58,857 --> 00:34:01,722
"I read this book,
you would've loved it".
799
00:34:01,727 --> 00:34:04,127
Things about her day.
800
00:34:07,232 --> 00:34:10,600
I found the text message
Ari sent me that night.
801
00:34:12,538 --> 00:34:14,871
"See you tomorrow, old man".
802
00:34:16,008 --> 00:34:18,605
I forgot she used to call me that.
803
00:34:18,610 --> 00:34:21,708
It used to make me laugh,
but when I read now, I...
804
00:34:21,713 --> 00:34:23,247
It hurts.
805
00:34:24,816 --> 00:34:26,479
It's torture.
806
00:34:26,484 --> 00:34:28,314
(CRYING)
807
00:34:28,319 --> 00:34:31,388
Even letting the good memories in, I...
808
00:34:35,392 --> 00:34:38,394
Krista's still here and she...
she needs to me try.
809
00:34:42,900 --> 00:34:44,967
You should go be with her.
810
00:34:57,682 --> 00:35:01,183
(UPBEAT MUSIC OVER RADIO)
811
00:35:05,622 --> 00:35:07,989
(SPEAKING ARABIC)
812
00:35:15,232 --> 00:35:17,666
(IN ARABIC)
813
00:36:02,678 --> 00:36:05,142
(SUCKING)
814
00:36:05,147 --> 00:36:07,781
(COUGHING)
815
00:36:52,326 --> 00:36:54,425
(MUSIC PLAYING)
816
00:37:12,246 --> 00:37:14,446
(WHISTLING)
817
00:37:20,000 --> 00:37:22,600
(SOFT MUSIC)
818
00:37:41,187 --> 00:37:43,885
Today's trauma log for your review.
819
00:37:43,890 --> 00:37:47,592
Thanks again for stepping in.
If you've got any feedback...
820
00:37:49,128 --> 00:37:51,462
Novak isn't your problem. You are.
821
00:37:52,029 --> 00:37:55,260
You've got big ideas and
that's why they hired you.
822
00:37:55,265 --> 00:37:58,465
But... if you also want allies,
823
00:37:58,470 --> 00:38:00,133
I've got a suggestion.
824
00:38:00,138 --> 00:38:01,972
I want to hear it.
825
00:38:02,775 --> 00:38:05,275
(DISTANT SIRENS WAILING)
826
00:38:07,947 --> 00:38:09,512
Hey.
827
00:38:10,883 --> 00:38:12,312
Go straight there,
828
00:38:12,317 --> 00:38:14,315
if you lose this, I can't
get another until Monday.
829
00:38:14,319 --> 00:38:16,450
- What's this?
- That fancy pressed sushi
830
00:38:16,455 --> 00:38:18,922
you like. You don't want
me to cook, so...
831
00:38:20,603 --> 00:38:23,400
Hey, you were right. I should've
brought you with me
832
00:38:23,405 --> 00:38:25,703
and showed you how to do it, but I...
833
00:38:25,708 --> 00:38:27,805
Whoa! It's supposed to be a cheque!
834
00:38:27,810 --> 00:38:29,774
No, no, that's not for you.
This is for you.
835
00:38:29,779 --> 00:38:31,408
You're not moonlighting as some backdoor
836
00:38:31,412 --> 00:38:32,643
Craigslist doctor, are you?
837
00:38:32,648 --> 00:38:33,648
(PHONE CHIMES)
838
00:38:36,752 --> 00:38:39,049
Thanks for the sushi!
839
00:38:39,054 --> 00:38:40,283
Uh...
840
00:38:40,288 --> 00:38:41,718
I have the cash...
841
00:38:41,723 --> 00:38:43,888
Ms. Tang is out of a-fib, and
we can probably discharge
842
00:38:43,892 --> 00:38:45,255
Mr. Londra in the morning.
843
00:38:45,260 --> 00:38:47,357
Good. Mr. Coel in four?
844
00:38:47,362 --> 00:38:48,925
Dilated cardiomyopathy?
845
00:38:48,930 --> 00:38:50,894
He fills an age gap we're light on.
846
00:38:50,899 --> 00:38:53,029
Do an intake and see
if he's interested in the study.
847
00:38:53,034 --> 00:38:54,965
Also, you should know
that I kept Lily Jameson
848
00:38:54,970 --> 00:38:57,099
in Emerg until all her tests
came back negative.
849
00:38:57,104 --> 00:38:59,103
I understand you wanted her
discharged but did you know
850
00:38:59,107 --> 00:39:01,171
that her father had a fatal
coronary embolism
851
00:39:01,176 --> 00:39:02,471
when she was 15?
852
00:39:02,476 --> 00:39:04,406
Lily came back from school
and found him.
853
00:39:04,411 --> 00:39:07,276
- She told you that?
- It was in her intake form.
854
00:39:07,281 --> 00:39:08,580
extended patient history.
855
00:39:09,650 --> 00:39:13,048
Anyway, she needed to stay
long enough to feel safe, so...
856
00:39:13,053 --> 00:39:16,789
Well, I'm glad she's okay.
Thanks for letting me know.
857
00:39:19,626 --> 00:39:22,527
(INDISTINCT PA ANNOUNCEMENT)
858
00:39:27,902 --> 00:39:30,135
(SOFT MUSIC)
859
00:39:35,408 --> 00:39:37,508
She looks so happy here.
860
00:39:42,255 --> 00:39:44,585
You'll have to do two rounds
of plasmapheresis
861
00:39:44,590 --> 00:39:46,154
because it's a half-match.
862
00:39:46,159 --> 00:39:48,489
They'll clean your blood
so your antigens
863
00:39:48,494 --> 00:39:50,895
don't do Battle Royale
against the donor's.
864
00:39:52,632 --> 00:39:55,363
It's okay to be optimistic, Siobhan.
865
00:39:55,368 --> 00:39:57,465
This kind of transplant has good odds.
866
00:39:57,470 --> 00:40:00,304
Odds someone else had to die to give me.
867
00:40:01,341 --> 00:40:02,541
That's true.
868
00:40:03,977 --> 00:40:05,807
But you didn't cause that to happen.
869
00:40:05,812 --> 00:40:07,878
But I was happy.
870
00:40:08,614 --> 00:40:10,278
When you told me. Doesn't that make me
871
00:40:10,283 --> 00:40:11,850
some kind of monster?
872
00:40:12,985 --> 00:40:14,685
It makes you human.
873
00:40:15,588 --> 00:40:18,021
We are wired for survival.
874
00:40:20,092 --> 00:40:23,160
You get to be happy this is
happening. You hear me?
875
00:40:23,696 --> 00:40:25,493
What about next week?
876
00:40:25,498 --> 00:40:28,131
Or next year? How will
I feel about it then?
877
00:40:29,735 --> 00:40:31,234
I don't know.
878
00:40:32,371 --> 00:40:35,005
But you're gonna be around
to figure it all out.
879
00:40:36,642 --> 00:40:38,175
(SIGHS)
880
00:40:39,779 --> 00:40:41,411
Don't tell Gloria I cried.
881
00:40:42,414 --> 00:40:45,182
'Cause I'd hate to have
to write you out of my memoir.
882
00:40:46,285 --> 00:40:47,848
I swear on hospital beige.
883
00:40:47,853 --> 00:40:49,486
(CHUCKLES)
884
00:40:53,300 --> 00:40:55,133
(CITY SOUNDSCAPE)
885
00:40:59,038 --> 00:41:02,437
If you're gonna tell me
to leave, we've done that dance.
886
00:41:02,442 --> 00:41:03,838
No, I'm not.
887
00:41:03,843 --> 00:41:06,478
But there's a decent chance
that someone might.
888
00:41:07,247 --> 00:41:09,613
Let them try. (SCOFFS)
889
00:41:10,383 --> 00:41:13,982
I was 50-50 on whether
you'd order and camp out.
890
00:41:13,987 --> 00:41:17,185
I'm trying to take some
advice and moderate.
891
00:41:17,190 --> 00:41:18,619
Just a little.
892
00:41:18,624 --> 00:41:21,189
Why do I still feel like you gave
her your cell phone number?
893
00:41:21,194 --> 00:41:23,357
- 'Cause I'm still me.
- I did the thing.
894
00:41:23,362 --> 00:41:24,893
With the money.
895
00:41:24,898 --> 00:41:26,698
And you're still you too.
896
00:41:28,734 --> 00:41:29,831
Everything okay?
897
00:41:29,836 --> 00:41:32,066
I think so. It's easier
than doing a bank draft.
898
00:41:32,071 --> 00:41:33,669
But the woman didn't give me
a receipt so how do I know
899
00:41:33,673 --> 00:41:35,904
- if it went through?
- You just hope for the best
900
00:41:35,909 --> 00:41:37,972
and wait. Thank you so much, June.
901
00:41:37,977 --> 00:41:39,721
- I really owe you one.
- No, we're even, okay?
902
00:41:39,725 --> 00:41:41,275
You clamping that bleed in Trauma OR
903
00:41:41,280 --> 00:41:42,544
was the only sane part of my day,
904
00:41:42,548 --> 00:41:44,381
but you should know, though...
905
00:41:45,184 --> 00:41:47,218
There were some consequences to that.
906
00:41:49,355 --> 00:41:51,555
(CITY SOUNDSCAPE)
907
00:41:55,294 --> 00:41:57,658
- (KNOCKING)
- Hi. I'm sorry to interrupt
908
00:41:57,663 --> 00:42:00,260
but um, I heard Dr. Singh
909
00:42:00,265 --> 00:42:01,895
wants me training as a trauma surgeon?
910
00:42:01,900 --> 00:42:04,565
To support Dr. Curtis.
911
00:42:04,570 --> 00:42:08,239
As long as you're willing
to start from the bottom. Again.
912
00:42:10,309 --> 00:42:11,872
He also said that he was the one
913
00:42:11,877 --> 00:42:13,807
who pulled you into Trauma OR today?
914
00:42:13,812 --> 00:42:15,675
I could tell you I was
in the right place
915
00:42:15,680 --> 00:42:17,810
at the right time,
but I did choose to stay.
916
00:42:17,815 --> 00:42:20,516
Well, I still think you should
focus on other skills.
917
00:42:21,486 --> 00:42:24,521
But if you want this... it's up to you.
918
00:42:26,391 --> 00:42:28,625
(DISTANT SIRENS WAILING)
919
00:42:31,929 --> 00:42:33,930
(SCREAMING): Yes!
920
00:42:39,137 --> 00:42:41,537
(UPBEAT MUSIC)
921
00:42:53,075 --> 00:42:55,075
- Welcome back Chief.
- Thank you.
922
00:42:55,080 --> 00:42:58,050
I will do everything in my power
to assist in your return.
923
00:42:58,055 --> 00:42:59,551
But that might not include surgeries.
924
00:42:59,556 --> 00:43:02,988
I can do all the duties
of Chief Surgeon.
925
00:43:10,350 --> 00:43:12,080
♪ ♪
926
00:43:12,085 --> 00:43:16,285
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
69104
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.