All language subtitles for The.War.Tapes.2006.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,554 --> 00:01:06,093 Did you guys hear small arms fire? 2 00:01:06,093 --> 00:01:07,630 Did anybody clear those rooms yet? 3 00:01:07,630 --> 00:01:08,699 -Negative. -Okay. 4 00:01:19,419 --> 00:01:20,421 Stop them! 5 00:01:22,325 --> 00:01:23,729 Going out there to get them. 6 00:01:31,745 --> 00:01:33,982 Sergeant Smith is down? 7 00:01:33,982 --> 00:01:35,986 Smith is down. 8 00:01:35,986 --> 00:01:38,124 Is there anybody behind me? 9 00:01:38,124 --> 00:01:39,493 There they are! 10 00:01:39,493 --> 00:01:41,230 Right there! 11 00:01:41,230 --> 00:01:43,067 Corner of that building! 12 00:01:43,067 --> 00:01:44,637 Ready? Go forward! 13 00:01:55,425 --> 00:01:57,128 There they are! Light ’em up! 14 00:02:09,119 --> 00:02:11,758 November 29th. 15 00:02:11,758 --> 00:02:12,760 I want to kill. 16 00:02:12,760 --> 00:02:14,964 Cease fire! Cease fire! 17 00:02:14,964 --> 00:02:16,166 Hold on! 18 00:02:16,166 --> 00:02:18,639 I may have already killed one or some of these bastards 19 00:02:18,639 --> 00:02:22,647 with the Mk 19 grenades or the SAW. 20 00:02:22,647 --> 00:02:24,651 I have a reoccurring epiphany: 21 00:02:24,651 --> 00:02:26,955 this is happening and will have a lasting impact on me 22 00:02:26,955 --> 00:02:28,557 for the rest of my life. 23 00:02:50,803 --> 00:02:51,871 Platoon! 24 00:02:51,871 --> 00:02:53,909 -Attention! -Hoo-ah! 25 00:02:53,909 --> 00:02:55,545 My name is specialist Michael Moriarty 26 00:02:55,545 --> 00:02:56,647 of the Charlie Company, 27 00:02:56,647 --> 00:02:59,219 3rd of the 172nd Mountain Infantry. 28 00:02:59,219 --> 00:03:02,092 This recording will be an ongoing video documentation 29 00:03:02,092 --> 00:03:04,697 of the day-to-day experiences and accounts 30 00:03:04,697 --> 00:03:08,137 from the eyes of the fine soldiers in Charlie Company. 31 00:03:08,137 --> 00:03:09,941 David, say hello to the camera. 32 00:03:09,941 --> 00:03:11,577 And there’s (unintelligible). 33 00:03:11,577 --> 00:03:13,014 Ooh. 34 00:03:13,014 --> 00:03:14,516 -This is some-- -Oh, yeah! Yeah! 35 00:03:14,516 --> 00:03:16,620 Go, National Guard. 36 00:03:16,620 --> 00:03:17,555 Okay, have y’all seen this one? 37 00:03:32,552 --> 00:03:33,554 Uh, good morning. 38 00:03:33,554 --> 00:03:34,656 This is Sergeant Stephen Pink 39 00:03:34,656 --> 00:03:36,527 from Kingston, Massachusetts. 40 00:03:36,527 --> 00:03:37,529 Getting ready for deployment 41 00:03:37,529 --> 00:03:38,631 to Iraq. 42 00:03:40,468 --> 00:03:41,938 Ah, God. 43 00:03:41,938 --> 00:03:43,407 There’s a camera in our door. 44 00:03:43,407 --> 00:03:45,044 The idea of the cameras came around, I said, 45 00:03:45,044 --> 00:03:46,815 "Yeah, sure, I’ll take one." 46 00:03:46,815 --> 00:03:47,950 Like anything else in the Army, 47 00:03:47,950 --> 00:03:49,854 when something new comes along, everybody wants it. 48 00:03:49,854 --> 00:03:53,227 I mean, it doesn’t matter if it’s socks or ammunition. 49 00:03:53,227 --> 00:03:54,362 You don’t like the camera? 50 00:03:54,362 --> 00:03:55,999 I’m not supposed to talk to the media. 51 00:03:55,999 --> 00:03:58,370 I’m not the media. 52 00:03:58,370 --> 00:04:00,441 I’m not the media, dammit! 53 00:04:00,441 --> 00:04:02,011 I had some experience, you know, 54 00:04:02,011 --> 00:04:03,514 with journalism in college, 55 00:04:03,514 --> 00:04:05,752 and a little bit after college. 56 00:04:05,752 --> 00:04:07,722 I couldn’t really tell if there was any way to, like, 57 00:04:07,722 --> 00:04:11,630 truthfully tell a story without putting a slant on it. 58 00:04:11,630 --> 00:04:14,837 I’ve got a degree in English and minored in Sociology. 59 00:04:14,837 --> 00:04:18,177 My second year of college, I saw this sign for, you know, 60 00:04:18,177 --> 00:04:23,420 help out with tuition, and I made a rash decision. 61 00:04:23,420 --> 00:04:26,326 It also felt that it was a time in my life 62 00:04:26,326 --> 00:04:28,597 when I needed to kinda test myself 63 00:04:28,597 --> 00:04:32,405 and make sure that I could accomplish something, right? 64 00:04:33,775 --> 00:04:35,011 -Go! -It’s the real world. 65 00:04:36,213 --> 00:04:37,850 I don’t hear anything yet! 66 00:04:37,850 --> 00:04:39,586 Go! Go! Go! 67 00:04:39,586 --> 00:04:41,089 Shoot! Shoot! Shoot! 68 00:04:41,089 --> 00:04:42,425 Yeah! 69 00:04:42,425 --> 00:04:44,529 Low crawl, woo! 70 00:04:44,529 --> 00:04:47,535 An active duty soldier is a full-time soldier. 71 00:04:47,535 --> 00:04:49,907 Hillman, just like a crab does it! 72 00:04:49,907 --> 00:04:53,647 A National Guard soldier is a citizen soldier. 73 00:04:53,647 --> 00:04:54,649 Oh, oh, look at that silhouette. 74 00:04:54,649 --> 00:04:57,455 Wow, just exposed himself to enemy fire. 75 00:04:57,455 --> 00:04:59,526 Doing a little plumbing here. 76 00:04:59,526 --> 00:05:01,563 He’s a citizen 28 days of the month. 77 00:05:04,502 --> 00:05:06,139 Whoa! 78 00:05:06,139 --> 00:05:08,845 It landed over there, but it was supposed to go here! 79 00:05:11,617 --> 00:05:14,789 This next shooter is the videographer himself, 80 00:05:14,789 --> 00:05:18,564 yours truly, Specialist Michael Moriarty. 81 00:05:22,973 --> 00:05:24,442 I joined the National Guard 82 00:05:24,442 --> 00:05:28,584 in 1988 as a combat engineer. 83 00:05:28,584 --> 00:05:31,657 Look at the fat on that guy. 84 00:05:31,657 --> 00:05:34,562 I am a substantially patriotic person, 85 00:05:34,562 --> 00:05:38,671 and on September 11th, uh, it struck me hard. 86 00:05:38,671 --> 00:05:41,777 It struck me real hard. 87 00:05:41,777 --> 00:05:45,251 That was like somebody hitting my house, to me, 88 00:05:45,251 --> 00:05:48,691 and, uh, I had--so badly had to do something about it 89 00:05:48,691 --> 00:05:51,630 that I took time off of work and I went to Ground Zero. 90 00:05:54,469 --> 00:05:56,440 And I saw it still-- still burning. 91 00:05:58,978 --> 00:06:03,420 And I wanted it to etch me so bad that I never forgot it. 92 00:06:06,360 --> 00:06:08,097 I called a recruiter, and I said, 93 00:06:08,097 --> 00:06:11,670 "You slot me into a unit only if they go into Iraq." 94 00:06:14,008 --> 00:06:15,711 This is the first time I will see combat. 95 00:06:15,711 --> 00:06:17,916 I came really close during the first Gulf War, 96 00:06:17,916 --> 00:06:19,920 and the war ended about three days 97 00:06:19,920 --> 00:06:21,823 before we were ready to leave. 98 00:06:21,823 --> 00:06:23,627 -Forward! -Forward! 99 00:06:23,627 --> 00:06:25,398 March! 100 00:06:25,398 --> 00:06:26,400 You’re not getting anything. 101 00:06:26,400 --> 00:06:29,873 This is our last pass overnight with our families. 102 00:06:29,873 --> 00:06:31,710 The last two days before we leave for Iraq. 103 00:06:31,710 --> 00:06:33,847 We look and smell nice! 104 00:06:33,847 --> 00:06:34,883 Hello. 105 00:06:34,883 --> 00:06:36,720 Hey, buddy! 106 00:06:38,824 --> 00:06:40,962 How are you, pal? 107 00:06:40,962 --> 00:06:44,068 Ooh, I love you so much! 108 00:06:44,068 --> 00:06:45,438 How are you? 109 00:06:46,506 --> 00:06:48,811 I miss you so much. 110 00:06:48,811 --> 00:06:51,183 I’ve been criticized by family. 111 00:06:51,183 --> 00:06:52,351 I’ve been told, more or less, 112 00:06:52,351 --> 00:06:54,589 that I’m an irresponsible father, 113 00:06:54,589 --> 00:06:57,395 irresponsible husband, 114 00:06:57,395 --> 00:06:59,332 for making this decision. 115 00:07:00,468 --> 00:07:01,470 He’s so happy! 116 00:07:01,470 --> 00:07:03,173 I had a heart-to-heart with my wife 117 00:07:03,173 --> 00:07:06,713 about what motivates a soldier to want to go 118 00:07:06,713 --> 00:07:09,886 into a situation he might not come back from. 119 00:07:09,886 --> 00:07:12,124 -See Daddy? -Hi, baby! 120 00:07:12,124 --> 00:07:13,393 -Hi! -Say hi to Daddy! 121 00:07:13,393 --> 00:07:16,933 It didn’t matter to her if she understood it. 122 00:07:16,933 --> 00:07:19,672 She will do whatever it takes to support me. 123 00:07:21,610 --> 00:07:22,912 A lot of soldiers dramatize, 124 00:07:22,912 --> 00:07:26,887 and you’re this patriotic, self-serving guy, selfless, 125 00:07:26,887 --> 00:07:29,692 and you’re just doing it to help save our way of life, 126 00:07:29,692 --> 00:07:31,296 but, ultimately the average soldier’s 127 00:07:31,296 --> 00:07:34,035 just somebody like, you know, my soldiers, 128 00:07:34,035 --> 00:07:35,137 and, you know, just a guy like, 129 00:07:35,137 --> 00:07:36,706 "Damn, I got the call. 130 00:07:36,706 --> 00:07:37,775 Yeah, it sucks. 131 00:07:37,775 --> 00:07:39,412 Do I really wanna go? Probably not." 132 00:07:39,412 --> 00:07:40,414 But they’re doing it. 133 00:07:40,414 --> 00:07:42,351 What else can you ask for from a man? 134 00:07:42,351 --> 00:07:44,589 But you still will go to Iraq today. 135 00:07:44,589 --> 00:07:46,693 It’s just another day here in the barracks. 136 00:07:46,693 --> 00:07:49,966 Even the chairs around this place are patriotic. 137 00:07:49,966 --> 00:07:52,638 Yep, no room for citizens in here. 138 00:07:52,638 --> 00:07:53,840 I was born in Lebanon, 139 00:07:53,840 --> 00:07:55,711 (unintelligible) Shiite Muslims, really. 140 00:07:55,711 --> 00:07:57,815 I moved here when I was 10 years old. 141 00:07:57,815 --> 00:07:59,352 A few months after we got here, they divorced, 142 00:07:59,352 --> 00:08:01,556 so, I lived with my mother. 143 00:08:02,959 --> 00:08:03,961 And after high school, 144 00:08:03,961 --> 00:08:06,166 I went ahead and joined the U.S. Army 145 00:08:06,166 --> 00:08:08,637 where I spent four years on active duty. 146 00:08:08,637 --> 00:08:10,441 I really wanted to travel, anyways. 147 00:08:10,441 --> 00:08:12,311 It’s why--one of the reasons I joined the Army. 148 00:08:13,847 --> 00:08:15,651 Yeah, I remember, like, a month after I got activated 149 00:08:15,651 --> 00:08:17,355 to go to Iraq. 150 00:08:17,355 --> 00:08:19,292 She calls me up, and, uh, she’s like, 151 00:08:19,292 --> 00:08:21,529 "I just saw the news, and some mothers are sending 152 00:08:21,529 --> 00:08:23,266 their kids ACs because it’s so hot." 153 00:08:23,266 --> 00:08:25,037 She’s like, "I was just thinking you could take it with you." 154 00:08:25,037 --> 00:08:27,308 I’m like--I could see myself, you know, 155 00:08:27,308 --> 00:08:29,646 with my rucksack on my back and a AC above me. 156 00:08:29,646 --> 00:08:33,587 I’m like, "Mommy, what’s the matter with you?" 157 00:08:33,587 --> 00:08:35,257 So how do you feel about this deployment, sir? 158 00:08:35,257 --> 00:08:36,593 Just a second, by the way, he’s an officer, 159 00:08:36,593 --> 00:08:38,096 so you’re gonna get a political answer. 160 00:08:38,096 --> 00:08:39,966 I feel very good. I got great troops, 161 00:08:39,966 --> 00:08:41,836 and, uh, great NCOs to square me away, 162 00:08:41,836 --> 00:08:44,842 so I have no doubts that we will succeed in our mission. 163 00:08:44,842 --> 00:08:46,011 Hoo-ah. Good stuff, sir. 164 00:08:46,011 --> 00:08:48,015 Thank you for the honest and forthright answer. 165 00:08:49,252 --> 00:08:52,091 Ahh, here’s some of my reading. 166 00:08:52,091 --> 00:08:55,264 Good little magazine here, The Nation. 167 00:08:55,264 --> 00:08:56,332 Not a pro-Bush magazine. 168 00:08:56,332 --> 00:08:58,136 Then again, who is nowadays? 169 00:08:58,136 --> 00:09:00,474 I love politics, you know, I’m a political junkie. 170 00:09:00,474 --> 00:09:01,476 You know, I mean, we’re here now 171 00:09:01,476 --> 00:09:03,012 because we have a commander-in-chief 172 00:09:03,012 --> 00:09:06,386 that decided we need to go to Iraq, so, you know... 173 00:09:06,386 --> 00:09:08,190 Right now, it’s like a train that’s set in motion, 174 00:09:08,190 --> 00:09:10,327 you just can’t turn back around. 175 00:09:17,208 --> 00:09:19,445 It was an historic moment for Iraq, 176 00:09:19,445 --> 00:09:20,948 that beleaguered country. 177 00:09:20,948 --> 00:09:22,752 A temporary constitution was signed, 178 00:09:22,752 --> 00:09:25,324 a first step toward elections and sovereignty, 179 00:09:25,324 --> 00:09:27,795 and a major accomplishment for the U.S. 180 00:09:27,795 --> 00:09:30,868 in what is expected to be a long and difficult path 181 00:09:30,868 --> 00:09:33,540 for Iraq’s independence. 182 00:09:33,540 --> 00:09:35,978 Daddy’s gotta go to work. 183 00:09:35,978 --> 00:09:37,381 Why? 184 00:09:37,381 --> 00:09:39,519 Just because. 185 00:09:39,519 --> 00:09:40,788 Hoo-ah! 186 00:09:40,788 --> 00:09:43,593 -Hold the ranks! -Hold the ranks! 187 00:09:43,593 --> 00:09:47,334 Ah, yeah, we’re ready for the desert now! 188 00:09:47,334 --> 00:09:48,370 (unintelligible) 189 00:09:51,843 --> 00:09:54,315 (unintelligible) snow angel! 190 00:09:57,688 --> 00:09:59,057 Snow angels! 191 00:10:09,345 --> 00:10:10,848 The day is here. 192 00:10:11,950 --> 00:10:13,687 Life will change. 193 00:10:13,687 --> 00:10:15,257 -Good luck, Specialist. -Thank you. 194 00:10:15,257 --> 00:10:17,761 Every soldier eventually wants to go in combat. 195 00:10:17,761 --> 00:10:19,498 It’s a natural instinct, like I said. 196 00:10:19,498 --> 00:10:21,569 If--it’s like, uh, training a football player all season 197 00:10:21,569 --> 00:10:23,005 but never letting them play in a game. 198 00:10:24,475 --> 00:10:26,779 There’s times when you’re kind of afraid. 199 00:10:26,779 --> 00:10:28,550 But for the most part, 200 00:10:28,550 --> 00:10:29,652 we’re prepared and we’re trained 201 00:10:29,652 --> 00:10:31,589 and we know what we’re doing. 202 00:10:31,589 --> 00:10:34,262 If you let fear get to you, then, you, uh, 203 00:10:34,262 --> 00:10:36,933 you’re really not gonna be doing your job. 204 00:10:36,933 --> 00:10:39,372 Sit down, everybody! 205 00:10:39,372 --> 00:10:41,041 This is the real deal, man. 206 00:10:41,041 --> 00:10:45,284 Every soldier in the past, they’re my heroes. 207 00:10:45,284 --> 00:10:47,221 Hopefully I’ll be someone’s hero. 208 00:10:49,425 --> 00:10:51,061 -You ready? -Bring it on. 209 00:10:52,965 --> 00:10:54,000 You ready? 210 00:10:59,412 --> 00:11:01,883 Here we go. 211 00:11:01,883 --> 00:11:04,889 Iraq, here we come. 212 00:11:06,826 --> 00:11:09,097 Bye, Matthew and Kenley and Randi. 213 00:11:26,232 --> 00:11:30,674 You’re coming over here to conduct a mission 214 00:11:30,674 --> 00:11:33,346 under Operation Iraqi Freedom 215 00:11:33,346 --> 00:11:37,086 that is absolutely vital for our nation. 216 00:11:37,086 --> 00:11:41,596 You are in a danger area right now, today, here in Iraq. 217 00:11:45,237 --> 00:11:47,307 Well, here we are. 218 00:11:47,307 --> 00:11:51,949 The scenic vista: Camp Anaconda in Balad. 219 00:11:51,949 --> 00:11:54,054 We’re gonna be staying in these giant tents 220 00:11:54,054 --> 00:11:58,463 until, uh, we’ll get some improved living conditions. 221 00:11:58,463 --> 00:12:00,500 Welcome to Iraq, gentlemen. 222 00:12:00,500 --> 00:12:01,869 Only one year to go. 223 00:12:01,869 --> 00:12:03,339 -That’s all. -There we go. 224 00:12:05,109 --> 00:12:07,481 What we’re talking about! 225 00:12:07,481 --> 00:12:10,754 Live free or die! 226 00:12:10,754 --> 00:12:12,858 This is home. 227 00:12:12,858 --> 00:12:14,261 Home, sweet home. 228 00:12:16,566 --> 00:12:17,634 Take a look at these Humvees 229 00:12:17,634 --> 00:12:19,137 and see what kinda damage 230 00:12:19,137 --> 00:12:22,478 has been done the last couple of days. 231 00:12:22,478 --> 00:12:26,919 As you can see, that window is four inches thick. 232 00:12:26,919 --> 00:12:29,358 It’s 75 pounds just for the window itself. 233 00:12:32,063 --> 00:12:34,502 Holy shit! 234 00:12:34,502 --> 00:12:36,439 Jesus Christ. 235 00:12:36,439 --> 00:12:37,374 Whoo! 236 00:12:39,612 --> 00:12:43,085 Camp Anaconda is the most attacked base in the country. 237 00:12:43,085 --> 00:12:46,057 Gets mortar attacks on a daily basis. 238 00:12:46,057 --> 00:12:50,232 This still remains a pretty damn dangerous place. 239 00:12:57,548 --> 00:12:59,451 That’s the all-clear. 240 00:13:03,760 --> 00:13:04,962 I have no place to go. 241 00:13:04,962 --> 00:13:06,933 This is the, and I’m serious... 242 00:13:13,111 --> 00:13:13,980 If one hits here... 243 00:13:20,827 --> 00:13:22,331 If we end up in a survival situation, 244 00:13:22,331 --> 00:13:24,401 I give you guys permission to eat me. 245 00:13:25,971 --> 00:13:28,242 Well, chances are we’d get resupplied in a week, 246 00:13:28,242 --> 00:13:29,478 so, we wouldn’t need to eat you. 247 00:13:29,478 --> 00:13:31,515 You don’t need a resupply in a week if you’re eating me, 248 00:13:31,515 --> 00:13:32,851 you’re good for a month. 249 00:13:44,307 --> 00:13:46,512 There’s the mount for the camera right there. 250 00:13:46,512 --> 00:13:48,916 I’m gonna patent that shit. 251 00:13:48,916 --> 00:13:49,852 Bank. 252 00:13:53,393 --> 00:13:55,095 Come on, let’s roll! 253 00:13:57,634 --> 00:14:00,540 Our primary mission is convoy security. 254 00:14:00,540 --> 00:14:01,942 We go out every day. 255 00:14:01,942 --> 00:14:06,017 We go to the KBR/Halliburton truck yard. 256 00:14:06,017 --> 00:14:07,721 We escort their convoy to wherever, 257 00:14:07,721 --> 00:14:11,027 usually it’s Scania, and we take one back. 258 00:14:13,265 --> 00:14:16,972 The stuff that KBR’s driving is logistical stuff. 259 00:14:16,972 --> 00:14:19,143 We’re moving, uh, cheese. 260 00:14:21,014 --> 00:14:24,655 Cheese, food, soda, paper supply, and fuel, too. 261 00:14:30,332 --> 00:14:32,236 Hey, it’s my guy that’s here, I want you to get up there. 262 00:14:32,236 --> 00:14:33,973 We’re gonna be vehicle number 6. 263 00:14:33,973 --> 00:14:36,277 I need you get up there cautiously and safely. 264 00:14:36,277 --> 00:14:37,948 Nassir will help you out. 265 00:14:41,422 --> 00:14:43,926 Hey, numb-nuts! 266 00:14:43,926 --> 00:14:45,229 Be careful around the bend. 267 00:14:47,099 --> 00:14:49,938 You leave the wire, your main concerns are IEDs, 268 00:14:49,938 --> 00:14:53,546 which are improvised explosive devices. 269 00:14:53,546 --> 00:14:55,249 And the other one is RPGs, 270 00:14:55,249 --> 00:14:56,886 which are rocket-propelled grenades, 271 00:14:56,886 --> 00:14:58,589 Bazookas, whatever you wanna call ’em. 272 00:15:00,493 --> 00:15:03,466 The most worrisome for people is, uh, VBIED, 273 00:15:03,466 --> 00:15:06,304 which is vehicle-borne IED, 274 00:15:06,304 --> 00:15:08,576 which is army name for a car bomb. 275 00:15:13,619 --> 00:15:15,757 We’re here waiting to go over this pontoon bridge. 276 00:15:17,994 --> 00:15:20,700 I’m watching you. 277 00:15:20,700 --> 00:15:24,273 I’m watching you watching me. 278 00:15:24,273 --> 00:15:29,250 Y-M-C-A 279 00:15:29,250 --> 00:15:35,229 It’s good to stay at the Y-M-C-A 280 00:15:43,078 --> 00:15:45,048 What’s up, man? 281 00:15:45,048 --> 00:15:46,552 What are you selling? 282 00:15:46,552 --> 00:15:47,754 Y’got any dope? 283 00:15:47,754 --> 00:15:49,591 -Any dope? -Yeah. 284 00:15:49,591 --> 00:15:50,927 -No. -Smoke? No? 285 00:15:50,927 --> 00:15:52,062 -Smoke? -Yeah. 286 00:15:52,062 --> 00:15:53,265 -Cigarettes? -No, man. 287 00:15:53,265 --> 00:15:55,603 Holy shit, look at the size of those cigarettes, huh? 288 00:15:55,603 --> 00:15:57,072 -Hey, what’s up, bro? -What’s up? 289 00:15:57,072 --> 00:15:59,277 -What’re you selling, man? -Knife. 290 00:15:59,277 --> 00:16:01,080 A knife? How much? 291 00:16:01,080 --> 00:16:02,617 Gimme five, man, gimme five. 292 00:16:02,617 --> 00:16:03,986 -Huh? -Gimme five, bro! 293 00:16:03,986 --> 00:16:05,723 -Five? -Gimme five! 294 00:16:05,723 --> 00:16:07,827 -What’s five? -Hit my hand, man. 295 00:16:07,827 --> 00:16:08,863 Like this, I’ll show you. 296 00:16:08,863 --> 00:16:09,932 Put your hand like that, ready? 297 00:16:09,932 --> 00:16:11,034 -Like this. -Okay. 298 00:16:11,034 --> 00:16:11,869 Like that. 299 00:16:11,869 --> 00:16:13,806 Yeah, now you’re talking. 300 00:16:13,806 --> 00:16:16,244 Yeah! All right. 301 00:16:16,244 --> 00:16:17,981 Ah, you see the size of that knife? 302 00:16:17,981 --> 00:16:20,285 Look at the size of the kid selling it. 303 00:16:20,285 --> 00:16:22,122 Go tell your uncle, "Stop setting IEDs. 304 00:16:22,122 --> 00:16:24,360 Sell fucking knives instead." 305 00:16:24,360 --> 00:16:26,331 What is that? Oh, all right. 306 00:16:26,331 --> 00:16:29,103 You got anything with farm animals? 307 00:16:29,103 --> 00:16:31,575 Animals? 308 00:16:31,575 --> 00:16:33,579 You know, if I was in a religious cult, 309 00:16:33,579 --> 00:16:35,783 I would probably buy that, you know? 310 00:16:35,783 --> 00:16:38,589 But, uh, I’m not, so, no thanks. 311 00:16:38,589 --> 00:16:39,891 Oh, okay. 312 00:16:42,496 --> 00:16:44,935 The kids, sometimes they’ll wave and smile, 313 00:16:44,935 --> 00:16:47,874 and other times they’ll flip you off, you know? 314 00:16:47,874 --> 00:16:49,945 You see people out there walking on the road, 315 00:16:49,945 --> 00:16:51,915 and automatically you assume that they may have 316 00:16:51,915 --> 00:16:54,855 something to do with-- with an IED going off. 317 00:16:54,855 --> 00:16:56,491 It’s unfortunate for Iraqi civilians, 318 00:16:56,491 --> 00:16:59,063 but any guy’ll tell ya that it’s gonna be 319 00:16:59,063 --> 00:17:01,167 our safety before theirs. 320 00:17:03,839 --> 00:17:07,479 Good evening. The war in Iraq is back on, big time. 321 00:17:07,479 --> 00:17:08,716 American forces are fighting 322 00:17:08,716 --> 00:17:10,920 Shiite militia south of Baghdad. 323 00:17:10,920 --> 00:17:13,659 In the past 48 hours, coalition forces 324 00:17:13,659 --> 00:17:16,899 have battled extremist Shiite militants across Iraq 325 00:17:16,899 --> 00:17:18,301 in some of the fiercest fighting 326 00:17:18,301 --> 00:17:20,773 since the U.S. invasion a year ago. 327 00:17:20,773 --> 00:17:22,544 U.S. forces have announced a warrant 328 00:17:22,544 --> 00:17:25,683 for the arrest of firebrand sheikh Muqtada al-Sadr, 329 00:17:25,683 --> 00:17:27,352 the ringleader behind the violence. 330 00:17:36,839 --> 00:17:39,243 It’s, uh, oh-dark-thirty in the morning, 331 00:17:39,243 --> 00:17:40,980 and we’re rolling out. 332 00:17:40,980 --> 00:17:42,817 Things are hot and heavy out there. 333 00:17:42,817 --> 00:17:46,290 We got a cleric out there that’s, uh, had a call to arms, 334 00:17:46,290 --> 00:17:49,096 and he’s creating quite a hassle for us. 335 00:17:50,031 --> 00:17:52,002 -Uh... -Whoo! 336 00:18:00,418 --> 00:18:02,389 -IED! -Are we on fire?! 337 00:18:02,389 --> 00:18:03,759 IED! IED! 338 00:18:03,759 --> 00:18:05,228 -IED! -Fucking A. 339 00:18:07,232 --> 00:18:08,368 IED! 340 00:18:11,407 --> 00:18:12,811 Look for a target! 341 00:18:26,237 --> 00:18:27,472 Where? Where? 342 00:18:41,735 --> 00:18:43,204 Come on, bitch! 343 00:18:48,514 --> 00:18:50,518 Fuckin’ son of a bitch. 344 00:18:55,595 --> 00:18:57,432 Today was the first time I shook a man’s hand 345 00:18:57,432 --> 00:19:00,171 that wasn’t attached to his arm. 346 00:19:00,171 --> 00:19:01,374 So I was the first one there 347 00:19:01,374 --> 00:19:04,280 and immediately clamped Reggie’s brachial artery. 348 00:19:04,280 --> 00:19:05,750 I looked down at his hand dangling 349 00:19:05,750 --> 00:19:09,390 from the exposed bone that used to be his elbow, 350 00:19:09,390 --> 00:19:10,960 like a child’s safety-clipped mittens 351 00:19:10,960 --> 00:19:13,999 dangling from their winter coat. 352 00:19:13,999 --> 00:19:15,168 If I play the odds, 353 00:19:15,168 --> 00:19:18,541 one of us will die before the tour is over. 354 00:19:18,541 --> 00:19:20,578 It’s something that I don’t like to think about. 355 00:19:27,760 --> 00:19:31,033 After being back here for about an hour or two, 356 00:19:31,033 --> 00:19:32,369 time to stop and think about 357 00:19:32,369 --> 00:19:34,975 what you had just been through. 358 00:19:34,975 --> 00:19:38,381 There were guys saying prayers at the table, and, uh, 359 00:19:38,381 --> 00:19:40,251 we all got choked up. 360 00:19:40,251 --> 00:19:42,222 It comes down on ya like a ton of bricks... 361 00:19:43,993 --> 00:19:48,034 ...how close you just came to never seeing your family again, 362 00:19:48,034 --> 00:19:49,670 never seeing my kids again. 363 00:20:05,903 --> 00:20:07,774 Brush your teeth, okay? 364 00:20:07,774 --> 00:20:10,913 Matthew is so close with his dad. 365 00:20:10,913 --> 00:20:14,988 He says that, you know, Daddy’s his best friend. 366 00:20:14,988 --> 00:20:17,459 You’re practicing your play today in school. 367 00:20:19,396 --> 00:20:21,534 I’m gonna videotape it for Daddy. 368 00:20:24,339 --> 00:20:25,743 Careful, pal. 369 00:20:25,743 --> 00:20:28,114 It’s really hard for him to not have his dad 370 00:20:28,114 --> 00:20:30,552 and to not understand... 371 00:20:30,552 --> 00:20:32,957 There, lay down! 372 00:20:32,957 --> 00:20:35,562 One. Two. 373 00:20:35,562 --> 00:20:37,867 Kenley’s growing up. 374 00:20:37,867 --> 00:20:40,338 She’s gonna be a different person when he comes home, 375 00:20:40,338 --> 00:20:41,975 and that’s really difficult. 376 00:20:47,920 --> 00:20:50,225 I’ve never been alone, 377 00:20:50,225 --> 00:20:53,064 so I’ve never been independent. 378 00:20:53,064 --> 00:20:55,268 For him to say that he’s joining the military 379 00:20:55,268 --> 00:20:58,341 to go to Iraq was really hard for me, 380 00:20:58,341 --> 00:21:01,848 and I--at first, I was not willing to let Mike go. 381 00:21:01,848 --> 00:21:04,186 But he felt that something was missing. 382 00:21:05,355 --> 00:21:06,757 He worked for a forklift company, 383 00:21:06,757 --> 00:21:09,931 and they kinda downsized, and his job got eliminated, 384 00:21:09,931 --> 00:21:12,702 so then he became a stay-at-home dad for a year. 385 00:21:23,892 --> 00:21:27,365 Mike needed to do this, and if I held him back, 386 00:21:27,365 --> 00:21:29,336 he would’ve been bitter towards me. 387 00:21:40,859 --> 00:21:42,830 That’s my new backpack. 388 00:21:42,830 --> 00:21:44,199 Where’d you get it? 389 00:21:44,199 --> 00:21:45,301 -From my daddy. -Open up! 390 00:21:45,301 --> 00:21:47,840 Open up! No. 391 00:21:47,840 --> 00:21:48,774 Hey! 392 00:21:52,950 --> 00:21:55,555 Up here on the roof of the IHP building, 393 00:21:55,555 --> 00:21:58,361 securing the perimeter from this angle. 394 00:22:00,098 --> 00:22:01,767 Here we are in a fighting position 395 00:22:01,767 --> 00:22:04,373 with machine guns and--and Mk 19s. 396 00:22:06,043 --> 00:22:09,082 But, uh, this is actually someone’s backyard down here, 397 00:22:09,082 --> 00:22:10,285 right below us, 398 00:22:10,285 --> 00:22:12,589 and there’s this little boy that plays there. 399 00:22:12,589 --> 00:22:14,326 He just kinda wanders around talking to himself 400 00:22:14,326 --> 00:22:16,697 and torturing his little chickens over there. 401 00:22:20,204 --> 00:22:23,344 This little kid is in a world of his own, 402 00:22:23,344 --> 00:22:25,181 surrounded by all this stuff. 403 00:22:35,903 --> 00:22:38,741 Funny little kids in the middle of a war zone. 404 00:22:40,979 --> 00:22:42,415 You just hope that they don’t turn bad 405 00:22:42,415 --> 00:22:44,686 as they get older like many of ’em do. 406 00:22:59,483 --> 00:23:00,919 It’s not even 6 o’clock. 407 00:23:00,919 --> 00:23:03,724 It’s fucking hot already. 408 00:23:03,724 --> 00:23:06,430 In order for them to continue running missions in Iraq, 409 00:23:06,430 --> 00:23:11,273 KBR insisted that the Army provide shooters 410 00:23:11,273 --> 00:23:13,444 for every other one of their trucks. 411 00:23:13,444 --> 00:23:17,152 Which means they take rear echelon motherfuckers, 412 00:23:17,152 --> 00:23:21,794 and they put ’em inside the KBR truck with an M16, 413 00:23:21,794 --> 00:23:22,796 so they... 414 00:23:22,796 --> 00:23:24,132 This guy right here thought it’d be 415 00:23:24,132 --> 00:23:27,472 fucking changing pillow cases the whole time in Iraq, 416 00:23:27,472 --> 00:23:28,541 and now he’s sitting in a truck 417 00:23:28,541 --> 00:23:30,812 in the most vulnerable position. 418 00:23:30,812 --> 00:23:32,215 More vulnerable than the MPs 419 00:23:32,215 --> 00:23:35,521 because the KBR trucks are more of a target than we are. 420 00:23:42,235 --> 00:23:46,844 Army truck drivers make 17 grand a year, you know, E5. 421 00:23:46,844 --> 00:23:48,647 So they outsource it, privatized, 422 00:23:48,647 --> 00:23:49,716 save the Army money, 423 00:23:49,716 --> 00:23:53,724 and now we pay KBR 120 grand to do the same job. 424 00:23:53,724 --> 00:23:56,497 KBR trucks, our course is, uh, 425 00:23:56,497 --> 00:23:58,767 Kellogg, Brown, and Root. 426 00:23:58,767 --> 00:24:00,605 Owned by Halliburton, 427 00:24:00,605 --> 00:24:03,344 run by the vice president, Dick Cheney. 428 00:24:05,715 --> 00:24:07,585 KBR annoys me. 429 00:24:07,585 --> 00:24:10,024 I don’t wanna talk politics, but, man... 430 00:24:10,024 --> 00:24:11,527 They got it good. 431 00:24:11,527 --> 00:24:14,432 Take every store in your town, 432 00:24:14,432 --> 00:24:16,270 every gas station, police department, 433 00:24:16,270 --> 00:24:19,843 fire department, and let it all be run by one company. 434 00:24:19,843 --> 00:24:22,248 I mean, that’s basically what they do. 435 00:24:22,248 --> 00:24:26,623 They have their hands in anything you can think of. 436 00:24:26,623 --> 00:24:28,227 First Platoon, get some chow. 437 00:24:28,227 --> 00:24:29,729 KBR runs all our chow halls. 438 00:24:29,729 --> 00:24:30,731 Today we’re having 439 00:24:30,731 --> 00:24:32,235 Middle Eastern Swedish Meatballs, 440 00:24:32,235 --> 00:24:34,673 and Iraqi freedom fries. 441 00:24:34,673 --> 00:24:36,243 Look at all these plates, huh? 442 00:24:37,512 --> 00:24:39,416 To charge the military food, 443 00:24:39,416 --> 00:24:41,687 they’re gonna put out 4,000 plates, 444 00:24:41,687 --> 00:24:43,190 times $28 a plate. 445 00:24:43,190 --> 00:24:44,793 So when people take two, 446 00:24:44,793 --> 00:24:46,597 ’cause sometimes we take one and then we’ll take one 447 00:24:46,597 --> 00:24:48,667 and put it on top to keep it warm, 448 00:24:48,667 --> 00:24:51,740 it’s 56 bucks KBR just charged the government 449 00:24:54,379 --> 00:24:57,652 Everybody there stands to make money 450 00:24:57,652 --> 00:24:59,522 the longer we’re there. 451 00:24:59,522 --> 00:25:02,261 So that’s why they refer to it as the war for cheese. 452 00:25:05,134 --> 00:25:06,136 You know, there’s been some changes 453 00:25:06,136 --> 00:25:07,739 on the Anaconda here. 454 00:25:07,739 --> 00:25:10,244 We got a drive-thru window at Burger King now, 455 00:25:10,244 --> 00:25:11,480 which is great, and they’re wide enough 456 00:25:11,480 --> 00:25:13,350 so Humvees can go through. 457 00:25:13,350 --> 00:25:15,021 So on your way out to work, 458 00:25:15,021 --> 00:25:16,390 you can grab, you know, a burger, 459 00:25:16,390 --> 00:25:19,095 maybe some french fries or something. 460 00:25:19,095 --> 00:25:21,933 It makes it feel-- feel like home. 461 00:25:21,933 --> 00:25:23,971 I’m just kidding! That’s not true. 462 00:25:26,476 --> 00:25:27,745 There’s my new driver. 463 00:25:27,745 --> 00:25:30,184 Specialist Steven Rizza, fucking lunatic. 464 00:25:30,184 --> 00:25:33,257 Hey, how many people have you bumped with the Humvee so far? 465 00:25:33,257 --> 00:25:34,759 Nobody! I don’t bump anybody. 466 00:25:34,759 --> 00:25:36,396 I use my directional all the time. 467 00:25:36,396 --> 00:25:38,834 I’m a very courteous and professional driver. 468 00:25:38,834 --> 00:25:40,771 You’re a fucking bullshit artist, too. 469 00:25:47,985 --> 00:25:50,591 You almost have to have a false sense of security 470 00:25:50,591 --> 00:25:52,095 to do this business. 471 00:25:52,095 --> 00:25:54,332 Move over! Move over! 472 00:25:55,434 --> 00:25:56,970 Get out of the way! 473 00:25:59,676 --> 00:26:02,148 You almost have to convince yourself, in your head, 474 00:26:02,148 --> 00:26:03,550 that it won’t happen to me. 475 00:26:05,621 --> 00:26:08,127 Get the fuck out of the way! Go! 476 00:26:08,127 --> 00:26:10,498 We’re stopped up here. We’re stopped. 477 00:26:10,498 --> 00:26:13,504 There’s a woman in there! There’s a woman in there. 478 00:26:13,504 --> 00:26:14,506 Good job. 479 00:26:14,506 --> 00:26:15,574 Fuckin’ outstanding. 480 00:26:15,574 --> 00:26:17,411 Pay attention! 481 00:26:22,421 --> 00:26:23,490 Move over! 482 00:26:26,429 --> 00:26:28,200 From where? 483 00:26:28,200 --> 00:26:29,502 Fucking three o’clock. 484 00:26:29,502 --> 00:26:31,706 -Uh, taking fire. -We’re taking fire. 485 00:26:31,706 --> 00:26:34,212 I can’t see it. I can’t see it. 486 00:26:39,823 --> 00:26:42,027 If you didn’t have any faith, 487 00:26:42,027 --> 00:26:43,430 you’d probably have a very hard time 488 00:26:43,430 --> 00:26:45,267 leaving that wire every day. 489 00:26:53,383 --> 00:26:56,156 Basically, we’re like, uh... 490 00:26:56,156 --> 00:26:59,162 the mother of all street cops, if you will. 491 00:26:59,162 --> 00:27:00,431 Stop! 492 00:27:00,431 --> 00:27:01,666 Stop! Halt! 493 00:27:01,666 --> 00:27:03,102 In America, you just kinda put your hand up 494 00:27:03,102 --> 00:27:04,372 and you say, "Stop." 495 00:27:04,372 --> 00:27:06,309 Uh, in Iraq, that means "Hello." 496 00:27:06,309 --> 00:27:09,549 Uh, this is stop, so, the guy sees a U.S. soldier 497 00:27:09,549 --> 00:27:11,386 telling him "Hello" over and over and over, 498 00:27:11,386 --> 00:27:12,588 and next thing you know, he sees a soldier 499 00:27:12,588 --> 00:27:14,559 telling him hello in a different way. 500 00:27:15,527 --> 00:27:16,563 Come on! 501 00:27:16,563 --> 00:27:18,099 Occupation doesn’t really come naturally 502 00:27:18,099 --> 00:27:20,437 for an infantry outfit. 503 00:27:20,437 --> 00:27:24,212 It’s there to be an efficient destroying machine. 504 00:27:24,212 --> 00:27:25,547 I find it interesting, all these dudes 505 00:27:25,547 --> 00:27:27,050 that come sitting out here like they didn’t do nothing. 506 00:27:27,050 --> 00:27:29,322 Yeah, that’s where they were the other day. 507 00:27:29,322 --> 00:27:30,758 When we sat on that jackknife, 508 00:27:30,758 --> 00:27:32,495 they were so fucking frustrated with us, 509 00:27:32,495 --> 00:27:33,630 they started yelling. 510 00:27:35,467 --> 00:27:36,836 You fucking shoulda shot ’em. 511 00:27:36,836 --> 00:27:38,039 I’m not getting that fucking truck. 512 00:27:38,039 --> 00:27:41,346 Hostile intent. You shoulda fucking shot ’em. 513 00:27:41,346 --> 00:27:44,419 You take 150,000 U.S. soldiers out of America, 514 00:27:44,419 --> 00:27:47,458 and you transplant ’em to Iraq for a year, 515 00:27:47,458 --> 00:27:49,963 and with absolutely zero training whatsoever 516 00:27:49,963 --> 00:27:51,299 about the culture. 517 00:27:52,868 --> 00:27:54,505 It doesn’t take a shrink to tell you, 518 00:27:54,505 --> 00:27:56,476 ignorance is one of the first steps 519 00:27:56,476 --> 00:27:58,213 towards prejudice. 520 00:28:03,055 --> 00:28:05,194 That is one serious afro. 521 00:28:05,194 --> 00:28:06,329 She must’ve spent hours 522 00:28:06,329 --> 00:28:07,965 picking that thing out in the morning. 523 00:28:14,312 --> 00:28:15,881 I told ’em I’m 25 years old. 524 00:28:18,119 --> 00:28:19,355 He’s 10 years old. 525 00:28:19,355 --> 00:28:21,292 I was born and raised the first 10 years of my life 526 00:28:21,292 --> 00:28:22,995 in Lebanon, so, uh, 527 00:28:22,995 --> 00:28:25,267 I guess naturally, I’m, uh, fluent in Arabic. 528 00:28:25,267 --> 00:28:26,436 Sometimes people come up to me like, 529 00:28:26,436 --> 00:28:28,139 "Man, that’s so cool, you know Arabic." 530 00:28:34,117 --> 00:28:36,723 He asked me if I had a donkey, I said nah. 531 00:28:36,723 --> 00:28:38,927 The ones that I do talk to, for the most part, 532 00:28:38,927 --> 00:28:40,798 are, you know, they get a kick out of it. 533 00:28:40,798 --> 00:28:41,800 Eventually they ask me, 534 00:28:41,800 --> 00:28:43,537 "How the hell do you get a visa to America?" 535 00:28:43,537 --> 00:28:45,274 I’m like, "I was 10, man, I don’t know. 536 00:28:45,274 --> 00:28:47,645 My parents got it for me." 537 00:28:47,645 --> 00:28:50,016 I guess that’s every foreigner’s, uh, dream. 538 00:28:55,126 --> 00:28:57,431 Asked him if he likes America, he says yes. 539 00:29:11,860 --> 00:29:16,936 And when the flower blooming in spring, so... 540 00:29:16,936 --> 00:29:20,878 He 25, 26 years old, and I still believe, like, 541 00:29:20,878 --> 00:29:24,685 he is a little baby in my eyes. 542 00:29:24,685 --> 00:29:27,992 And I fight a lot with Zaher. 543 00:29:27,992 --> 00:29:32,000 Because, probably, we both look, um, 544 00:29:32,000 --> 00:29:33,670 have same personality. 545 00:29:33,670 --> 00:29:38,245 He’s very sociable and love people and, uh, 546 00:29:38,245 --> 00:29:40,651 a short fuse, and I’m like that. 547 00:29:40,651 --> 00:29:44,358 So we always, like, hang up in each other. 548 00:29:44,358 --> 00:29:47,598 I shouldn’t say it, but I said it anyway. 549 00:29:49,502 --> 00:29:53,443 He like to be big shot. 550 00:29:53,443 --> 00:29:56,950 When he was in Lebanon, he was president to his class, 551 00:29:56,950 --> 00:29:58,252 and when we came here, 552 00:29:58,252 --> 00:30:01,993 he also was president to his class. 553 00:30:03,897 --> 00:30:08,038 I think he felt he doesn’t have enough support from me 554 00:30:08,038 --> 00:30:09,909 for college. 555 00:30:09,909 --> 00:30:13,350 Like when we first came, I don’t know the language, 556 00:30:13,350 --> 00:30:16,154 and you cannot bring your house with you. 557 00:30:16,154 --> 00:30:18,225 You leave everything behind. 558 00:30:21,064 --> 00:30:24,705 You bring suitcase full with, uh, clothes, 559 00:30:24,705 --> 00:30:26,376 that’s all. 560 00:30:34,024 --> 00:30:38,500 One time, militia shoot from the street at my house, 561 00:30:38,500 --> 00:30:44,244 and the army shoot back from my bathroom window. 562 00:30:46,616 --> 00:30:48,853 Zaher was very, very little boy, 563 00:30:48,853 --> 00:30:52,861 and we stuck in the bathroom, four of us, 564 00:30:52,861 --> 00:30:57,236 and my kids just so scared. 565 00:30:59,074 --> 00:31:02,781 I never thought he’s gonna be army man. 566 00:31:02,781 --> 00:31:05,721 He felt the army give him discipline 567 00:31:05,721 --> 00:31:09,395 and make him man more than raised by women. 568 00:31:19,782 --> 00:31:21,953 He didn’t even listen. 569 00:31:24,458 --> 00:31:28,098 Life no sense for me anymore. 570 00:31:28,098 --> 00:31:29,502 Because I have my shop, 571 00:31:29,502 --> 00:31:31,773 I have my car, I have my house. 572 00:31:31,773 --> 00:31:34,545 Here I am: I came, I won, I saved these kids, 573 00:31:34,545 --> 00:31:40,389 and then I bring my kid to be in the worst place 574 00:31:40,389 --> 00:31:44,030 in the whole world, I mean... 575 00:31:44,030 --> 00:31:46,602 Well, he’s my life. 576 00:31:59,962 --> 00:32:02,400 And here we have Sergeant Bazzi 577 00:32:02,400 --> 00:32:04,738 communicating with the local people. 578 00:32:04,738 --> 00:32:07,043 Think he might be a spy. 579 00:32:07,043 --> 00:32:09,482 Don’t quite trust him. 580 00:32:09,482 --> 00:32:11,017 What’s he doing? He’s plotting against us. 581 00:32:11,017 --> 00:32:12,488 I know he is. 582 00:32:12,488 --> 00:32:15,159 Yep! Ya see? 583 00:32:15,159 --> 00:32:16,696 The deal is sealed. 584 00:32:16,696 --> 00:32:18,265 In order to keep your sanity in the Army, 585 00:32:18,265 --> 00:32:19,300 you have to have a thick skin, 586 00:32:19,300 --> 00:32:21,371 ’cause everybody rags on everybody. 587 00:32:21,371 --> 00:32:22,373 You practicing our handshakes? 588 00:32:22,373 --> 00:32:24,110 What the hell is this? 589 00:32:24,110 --> 00:32:25,412 A fraternity? 590 00:32:25,412 --> 00:32:27,016 What a traitor. 591 00:32:29,420 --> 00:32:30,657 All right. 592 00:32:37,905 --> 00:32:39,942 Every war has got its own little, uh, 593 00:32:39,942 --> 00:32:41,679 term to dehumanize the other side, 594 00:32:41,679 --> 00:32:43,048 and we had "gooks" in Vietnam, 595 00:32:43,048 --> 00:32:45,720 and this war has hajis. 596 00:32:45,720 --> 00:32:47,390 Fucking hajis got a fucking plan 597 00:32:47,390 --> 00:32:50,462 to take us all out. 598 00:32:50,462 --> 00:32:53,903 But we don’t plan on letting that fucking happen now, do we? 599 00:32:53,903 --> 00:32:55,807 Hell. No. 600 00:32:55,807 --> 00:32:57,009 Becomes almost like a filler, you know. 601 00:32:57,009 --> 00:33:01,251 Anybody that’s non-American almost becomes a haji. 602 00:33:01,251 --> 00:33:03,021 It originated because, uh, 603 00:33:03,021 --> 00:33:05,594 a lot of the older men in Arab cultures 604 00:33:05,594 --> 00:33:07,063 have done their pilgrimage to Mecca, 605 00:33:07,063 --> 00:33:08,733 so when you come back, you become a haji. 606 00:33:08,733 --> 00:33:12,206 So it’s used by Arabs for Arabs as a term of respect, 607 00:33:12,206 --> 00:33:16,381 but somehow I don’t think the U.S. soldier on a patrol 608 00:33:16,381 --> 00:33:19,320 is using it in that context. 609 00:33:22,026 --> 00:33:24,063 The bad guys, or the insurgents, 610 00:33:24,063 --> 00:33:27,638 I’m sure they have their own derogatory term towards us. 611 00:33:27,638 --> 00:33:30,577 Maybe it’s just part of human affairs and war. 612 00:33:33,148 --> 00:33:36,321 This is what happens when you fuck with the Americans. 613 00:33:42,466 --> 00:33:45,205 We were just informed by our squad leader 614 00:33:45,205 --> 00:33:48,278 that we’ll get the night off, which is good. 615 00:33:48,278 --> 00:33:52,420 Sometimes you get fucked and you work extra and, uh, 616 00:33:52,420 --> 00:33:53,756 sometimes this happens. 617 00:33:56,562 --> 00:33:59,434 What are ya doing, man? 618 00:33:59,434 --> 00:34:01,004 Making a pistol. 619 00:34:01,004 --> 00:34:02,440 Why are ya making a pistol? 620 00:34:02,440 --> 00:34:04,712 ’Cause they won’t give me one. 621 00:34:04,712 --> 00:34:06,982 So what the hell are ya gonna do with that thing? 622 00:34:06,982 --> 00:34:09,053 I’m gonna scare people with it. 623 00:34:10,957 --> 00:34:13,495 Waving the M16 isn’t gonna make an Iraqi civilian 624 00:34:13,495 --> 00:34:14,932 move out of the way. 625 00:34:14,932 --> 00:34:17,503 But if you point a pistol at them, they’ll run like hell, 626 00:34:17,503 --> 00:34:19,474 because that’s what Saddam and his agents used 627 00:34:19,474 --> 00:34:21,111 to murder Iraqis here. 628 00:34:21,111 --> 00:34:22,814 They all used pistols. 629 00:34:28,391 --> 00:34:30,864 You gonna make one for everybody? 630 00:34:30,864 --> 00:34:32,601 Do I look fucking stupid? 631 00:34:38,679 --> 00:34:40,917 Today is, uh, "Sporting Chance Tuesday." 632 00:34:40,917 --> 00:34:43,188 Onward, Christian soldiers! 633 00:34:43,188 --> 00:34:46,194 We like to give these insurgents a fair chance. 634 00:34:46,194 --> 00:34:49,367 So what we do, we ride with the windows down, 635 00:34:49,367 --> 00:34:52,106 because, you know, we obviously have the advantage. 636 00:34:54,845 --> 00:34:56,114 I’m just kidding, we don’t fucking ride 637 00:34:56,114 --> 00:34:58,451 with the goddamn windows down. 638 00:34:58,451 --> 00:35:00,322 That’s not true. 639 00:35:00,322 --> 00:35:02,059 Very unsafe. 640 00:35:05,098 --> 00:35:06,568 Whoa. 641 00:35:06,568 --> 00:35:07,771 Right there. 642 00:35:07,771 --> 00:35:09,641 All right, let’s get over to that site. 643 00:35:12,446 --> 00:35:14,550 Be advised, we’re, uh, leaving Taji right now. 644 00:35:14,550 --> 00:35:16,020 We believe that, uh, 645 00:35:16,020 --> 00:35:18,191 the blast was right outside the gate of Taji. 646 00:35:18,191 --> 00:35:19,493 We’re heading to that location now. 647 00:35:19,493 --> 00:35:20,429 Over. 648 00:35:22,934 --> 00:35:24,237 That’s a fucking car bomb! 649 00:35:24,237 --> 00:35:26,574 Motherfuckers! 650 00:35:26,574 --> 00:35:27,677 Get your vest on! 651 00:35:27,677 --> 00:35:30,717 Hey! Get over the fucking Sheriff One-Six out, 652 00:35:30,717 --> 00:35:32,486 One-Four elements, get to the gate. 653 00:35:32,486 --> 00:35:34,691 Sheriff One-Six or any One-Four elements, 654 00:35:34,691 --> 00:35:36,996 we need you at the gate of Taji right now. 655 00:35:36,996 --> 00:35:37,998 Over. 656 00:35:41,537 --> 00:35:42,974 Any move One-Four element. 657 00:35:42,974 --> 00:35:43,976 This is One-Four Alpha. 658 00:35:43,976 --> 00:35:45,747 Over. 659 00:35:45,747 --> 00:35:46,882 Stay low, Rizzy. 660 00:35:46,882 --> 00:35:49,320 Over to the right. 661 00:35:49,320 --> 00:35:50,522 Get your bag, get your bag! 662 00:35:50,522 --> 00:35:52,326 Yeah, yeah, I got it! 663 00:35:57,236 --> 00:35:59,607 It was-- it was mass casualties. 664 00:35:59,607 --> 00:36:02,948 Probably 20 dead, 20 or 30 wounded Iraqis. 665 00:36:10,529 --> 00:36:12,633 It just looked like, you know, 666 00:36:12,633 --> 00:36:14,603 someone had--had thrown a quarter through a guy 667 00:36:14,603 --> 00:36:15,907 and it was just, like... 668 00:36:15,907 --> 00:36:17,911 there was no blood coming from the shrapnel wounds. 669 00:36:17,911 --> 00:36:19,681 Everything was cauterized, and it was just like 670 00:36:19,681 --> 00:36:23,288 there was a void going-- going through their body. 671 00:36:25,058 --> 00:36:27,029 This is the scene north. 672 00:36:27,029 --> 00:36:30,002 They just, uh, removed a burnt body, 673 00:36:30,002 --> 00:36:32,239 or half a body from here. 674 00:36:32,239 --> 00:36:33,876 I don’t think there was anything left, uh, 675 00:36:33,876 --> 00:36:35,612 from his abdominal down. 676 00:36:38,218 --> 00:36:40,355 This is blood. 677 00:36:40,355 --> 00:36:43,294 And, uh, you know, you’re walking, 678 00:36:43,294 --> 00:36:45,967 you hear the pieces of skin and... 679 00:36:47,937 --> 00:36:49,673 That’s all that’s left. 680 00:36:50,977 --> 00:36:53,014 I remember giving three IVs, 681 00:36:53,014 --> 00:36:55,085 bandaging several wounded. 682 00:36:55,085 --> 00:36:56,855 Soldiers sitting in the corner 683 00:36:56,855 --> 00:36:59,995 of a sandbag wall shaking and screaming. 684 00:36:59,995 --> 00:37:02,366 Medics who were terrified and couldn’t perform. 685 00:37:05,005 --> 00:37:07,709 I later heard that Iraqi casualties 686 00:37:07,709 --> 00:37:09,647 were not to be treated in Taji. 687 00:37:09,647 --> 00:37:11,684 They can work on the post for pennies, 688 00:37:11,684 --> 00:37:12,719 but can’t die there. 689 00:37:12,719 --> 00:37:14,657 They’ve got to die outside. 690 00:37:17,329 --> 00:37:19,600 If one of those incompetent medical officers 691 00:37:19,600 --> 00:37:22,439 told me to stop treatment, 692 00:37:22,439 --> 00:37:24,677 I would’ve slit his throat right there. 693 00:37:34,296 --> 00:37:35,699 Twenty-one-hundred hours, 694 00:37:35,699 --> 00:37:37,069 and it’s just our squad 695 00:37:37,069 --> 00:37:40,442 going through today’s events in our heads. 696 00:37:40,442 --> 00:37:42,947 Whether we want to or not. 697 00:37:42,947 --> 00:37:44,517 More violence in Iraq. 698 00:37:44,517 --> 00:37:46,287 Twin suicide car bombings 699 00:37:46,287 --> 00:37:48,792 killed eight Iraqis and wounded dozens more 700 00:37:48,792 --> 00:37:50,863 -near a coalition base... -We made the news. 701 00:37:50,863 --> 00:37:53,802 I feel exploited and proud at the same time. 702 00:37:53,802 --> 00:37:56,107 I have lost all faith in the media, 703 00:37:56,107 --> 00:37:58,111 a hapless joke I would much rather laugh at 704 00:37:58,111 --> 00:38:00,348 than become a part of. 705 00:38:00,348 --> 00:38:03,221 I should really thank God for saving my lucky ass. 706 00:38:03,221 --> 00:38:05,525 I’ll do that, then I’m gonna jerk off, 707 00:38:05,525 --> 00:38:07,663 because these pages smell like Linds, 708 00:38:07,663 --> 00:38:10,402 and there won’t be any time for jerking off tomorrow, 709 00:38:10,402 --> 00:38:13,474 another mission at zero-six-hundred. 710 00:38:21,858 --> 00:38:26,100 When I get a letter from him, I run to the mailbox. 711 00:38:26,100 --> 00:38:28,705 In the beginning, he’s like, "Write something dirty!" 712 00:38:28,705 --> 00:38:31,544 I couldn’t write something dirty! 713 00:38:31,544 --> 00:38:33,014 Me and my girlfriend got, like, 714 00:38:33,014 --> 00:38:35,518 a Hustler magazine or something, 715 00:38:35,518 --> 00:38:38,224 and I went through the magazine 716 00:38:38,224 --> 00:38:42,799 and put a picture of my face over every girl’s body. 717 00:38:44,270 --> 00:38:46,942 So I was like, "You want dirty? You got it!" 718 00:38:48,278 --> 00:38:49,613 Steve just liked to laugh. 719 00:38:49,613 --> 00:38:52,486 We like--like to just have a good time. 720 00:38:52,486 --> 00:38:54,757 He doesn’t really like to let people in. 721 00:38:56,627 --> 00:38:59,700 He thinks his feelings are his problem, 722 00:38:59,700 --> 00:39:02,739 and he doesn’t want to burden anyone else. 723 00:39:02,739 --> 00:39:07,616 Steve’s way of getting emotions out is his writing. 724 00:39:07,616 --> 00:39:08,751 I don’t think he really told me 725 00:39:08,751 --> 00:39:13,361 exactly how he felt about me until he was over there. 726 00:39:13,361 --> 00:39:15,900 Saying goodbye to Steve was horrible. 727 00:39:17,069 --> 00:39:19,807 It’s still a nightmare. 728 00:39:19,807 --> 00:39:23,982 I still cringe every time the news is on, 729 00:39:23,982 --> 00:39:28,524 and think about where he is and what he’s doing. 730 00:39:30,428 --> 00:39:33,034 Every once in a while as we’re driving down the road, 731 00:39:33,034 --> 00:39:34,703 creeping along on patrol, 732 00:39:34,703 --> 00:39:36,774 I have a reoccurring epiphany. 733 00:39:36,774 --> 00:39:38,979 This is happening and will have a lasting impact on me 734 00:39:38,979 --> 00:39:41,450 for the rest of my life. 735 00:39:41,450 --> 00:39:43,388 The debate we had earlier in the day 736 00:39:43,388 --> 00:39:46,594 over the consistency and texture of a severed limb 737 00:39:46,594 --> 00:39:49,500 was not some far off, grotesque assumption. 738 00:39:49,500 --> 00:39:53,107 It was a genuine argument between the guy who swears 739 00:39:53,107 --> 00:39:57,082 it resembles hamburger, ground up but uncooked, 740 00:39:57,082 --> 00:39:59,119 and the guy who believed it looks more 741 00:39:59,119 --> 00:40:01,390 like a raw pot roast. 742 00:40:01,390 --> 00:40:02,659 There is no argument, however, 743 00:40:02,659 --> 00:40:06,000 that human intestines are pink pork sausage links. 744 00:40:06,000 --> 00:40:07,970 If, of course, you imagine a butcher’s block 745 00:40:07,970 --> 00:40:10,642 as the background instead of the screaming, 746 00:40:10,642 --> 00:40:12,980 then soon quietly moaning, casualty. 747 00:40:19,793 --> 00:40:25,071 Why are the mortar attacks at the same level now 748 00:40:25,071 --> 00:40:27,042 that they were four months ago? 749 00:40:27,042 --> 00:40:28,511 I mean, there’s gotta be-- 750 00:40:28,511 --> 00:40:29,513 I mean, we’re supposed to be 751 00:40:29,513 --> 00:40:31,851 the most technological army in the world, 752 00:40:31,851 --> 00:40:32,886 and we can’t figure out where the hell 753 00:40:32,886 --> 00:40:34,389 these guys are shooting ’em from? 754 00:40:34,389 --> 00:40:35,792 We got more aircraft. 755 00:40:35,792 --> 00:40:37,195 We could probably line the Persian Gulf 756 00:40:37,195 --> 00:40:39,066 with the aircraft and walk across! 757 00:40:39,066 --> 00:40:40,970 That’s Rizza there, my driver. 758 00:40:40,970 --> 00:40:43,307 We should really make this guy general, 759 00:40:43,307 --> 00:40:46,247 I think, because then maybe he can, you know, 760 00:40:46,247 --> 00:40:48,851 put some of these theories to use. 761 00:40:48,851 --> 00:40:51,490 Now, why do you think that we do so much bitching? 762 00:40:51,490 --> 00:40:52,726 Why do you bitch? 763 00:40:52,726 --> 00:40:53,728 -I don’t bitch. -Why do you bitch? 764 00:40:53,728 --> 00:40:55,231 -You lying sack of shit. -I don’t bitch. 765 00:40:55,231 --> 00:40:57,435 -You are so-- -You--oh my God! 766 00:40:57,435 --> 00:40:59,106 Now you’re fucking ass-kissing. 767 00:40:59,106 --> 00:41:00,341 You become an NCO. 768 00:41:00,341 --> 00:41:02,279 It’s called regulating, delegating authority, 769 00:41:02,279 --> 00:41:03,281 and making things happen. 770 00:41:03,281 --> 00:41:04,449 Doesn’t matter what rank you are. 771 00:41:04,449 --> 00:41:05,518 It’s plain-ass bitching. 772 00:41:05,518 --> 00:41:07,022 Look it up in a Webster’s dictionary. 773 00:41:13,234 --> 00:41:18,377 Uh, my team’s been tasked out to provide security for, uh, 774 00:41:18,377 --> 00:41:20,114 septic waste trucks. 775 00:41:21,517 --> 00:41:23,421 Basically the poop trucks. 776 00:41:25,291 --> 00:41:27,562 Whoever said being a soldier’s all blood and glory 777 00:41:27,562 --> 00:41:29,600 obviously forgot about the shit. 778 00:41:32,105 --> 00:41:33,975 Forth! Follow that shit truck! 779 00:41:39,753 --> 00:41:41,390 Oh! Can you smell the poop? 780 00:41:41,390 --> 00:41:43,494 All right, hold on, I gotta put this on camera here. 781 00:41:46,867 --> 00:41:50,008 This is one of the premier locations 782 00:41:50,008 --> 00:41:51,977 where we dump our poop water. 783 00:41:51,977 --> 00:41:55,218 Gonna be a lot of healthy grass and trees in this area. 784 00:41:58,791 --> 00:42:00,895 So every time some kid sees a commercial saying, 785 00:42:00,895 --> 00:42:04,569 "Join the army, fight bad guys," 786 00:42:04,569 --> 00:42:06,740 they need to include this. 787 00:42:06,740 --> 00:42:08,911 Streams of poop water. 788 00:42:11,183 --> 00:42:17,062 We are bringing democracy and good vegetation to Iraq. 789 00:42:17,062 --> 00:42:19,433 Hey, you can even see a little small rainbow! 790 00:42:22,138 --> 00:42:26,046 I wonder if there’ll be a pot of gold under that rainbow. 791 00:42:26,046 --> 00:42:28,484 This is a day of great hope for Iraqis. 792 00:42:28,484 --> 00:42:31,223 In just 15 months, 793 00:42:31,223 --> 00:42:32,826 the Iraqi people have left behind 794 00:42:32,826 --> 00:42:36,433 one of the worst regimes in the Middle East, 795 00:42:36,433 --> 00:42:40,942 and their country is becoming the world’s newest democracy. 796 00:42:40,942 --> 00:42:44,449 A brand new Iraqi flag now flies over this green zone, 797 00:42:44,449 --> 00:42:46,386 but this country is also swept up 798 00:42:46,386 --> 00:42:48,591 in the terror of the insurgency, 799 00:42:48,591 --> 00:42:50,695 and so the mood can best be summed up 800 00:42:50,695 --> 00:42:54,503 as hoping for the best and preparing for the worst. 801 00:42:57,609 --> 00:43:00,013 Iraq is a sovereign nation. 802 00:43:00,013 --> 00:43:02,519 What is your, uh, take on the whole thing, 803 00:43:02,519 --> 00:43:03,521 -as far as new govern-- -Well, I think 804 00:43:03,521 --> 00:43:05,491 it’s a fantastic opportunity for the Iraqis 805 00:43:05,491 --> 00:43:09,766 to, uh, establish, uh, new history in the country 806 00:43:09,766 --> 00:43:11,703 and be able to, uh, 807 00:43:11,703 --> 00:43:14,743 to be a free and democratic society, 808 00:43:14,743 --> 00:43:16,180 which, in turn, 809 00:43:16,180 --> 00:43:18,117 should stabilize the whole Middle East 810 00:43:18,117 --> 00:43:24,129 and create a freer, more stable Earth as we know it. 811 00:43:27,735 --> 00:43:29,139 Tell me how you really feel. 812 00:43:29,139 --> 00:43:30,508 Then, after that happens... 813 00:43:37,388 --> 00:43:39,326 It’s so hard to look at things 814 00:43:39,326 --> 00:43:43,500 in a positive light as far as Iraq goes. 815 00:43:43,500 --> 00:43:47,508 Whenever anything happens that’s positive, 816 00:43:47,508 --> 00:43:48,744 they all get excited, 817 00:43:48,744 --> 00:43:51,516 and it doesn’t last for any length of time. 818 00:43:51,516 --> 00:43:53,721 Um... 819 00:43:53,721 --> 00:43:56,894 Eventually they’ll be shooting at us again. 820 00:44:00,334 --> 00:44:01,503 When you’re working night missions, 821 00:44:01,503 --> 00:44:03,908 have to kind of lay low and kinda let the dust settle 822 00:44:03,908 --> 00:44:05,378 so the new interim government, 823 00:44:05,378 --> 00:44:06,847 the new Iraqi National Guard, 824 00:44:06,847 --> 00:44:08,951 and the Iraqi police can get out there 825 00:44:08,951 --> 00:44:12,225 and start to take control of their own country. 826 00:44:12,225 --> 00:44:13,827 Every single time you go out there, 827 00:44:13,827 --> 00:44:18,136 there’s--there’s, um, IEDs. 828 00:44:18,136 --> 00:44:20,474 If they’re not hitting you, they’re hitting nearby. 829 00:44:20,474 --> 00:44:21,576 There’s attacks. 830 00:44:21,576 --> 00:44:23,012 It’s unbelievable. 831 00:44:24,549 --> 00:44:28,122 Rumor has it there is a, uh, bounty out. 832 00:44:28,122 --> 00:44:31,028 The insurgents will give anyone $15,000 833 00:44:31,028 --> 00:44:32,832 if they get one of our gunner shields 834 00:44:32,832 --> 00:44:35,705 with the skull and ice axes. 835 00:44:39,111 --> 00:44:40,448 When you’re out there, uh, 836 00:44:40,448 --> 00:44:43,052 you start to think about reality, and the reality is: 837 00:44:43,052 --> 00:44:45,257 Why the fuck am I sitting here 838 00:44:45,257 --> 00:44:46,860 guarding this truck full of cheesecake? 839 00:44:46,860 --> 00:44:48,497 Are these people crazy? 840 00:44:50,033 --> 00:44:54,576 I feel like the priority of KBR making money 841 00:44:54,576 --> 00:45:00,053 outweighs the priority of safety. 842 00:45:05,798 --> 00:45:07,468 Whoa, did you see that off to the right, Mike? 843 00:45:07,468 --> 00:45:08,537 What? 844 00:45:08,537 --> 00:45:10,708 -That. -That was an IED. 845 00:45:12,177 --> 00:45:13,514 All right, we’re coming up on-- 846 00:45:16,253 --> 00:45:18,590 Well, it went off just to our right there. 847 00:45:18,590 --> 00:45:20,093 How the fuck does he set off an IED 848 00:45:20,093 --> 00:45:21,797 when there’s Bradleys here? 849 00:45:23,700 --> 00:45:27,708 Ah, there is shit pouring out of that truck right there. 850 00:45:31,115 --> 00:45:35,524 Seems to have shrapnel in his left bicep and arm area. 851 00:45:35,524 --> 00:45:38,363 We are trying to get him out of the turret as we speak. 852 00:45:38,363 --> 00:45:39,299 Over. 853 00:45:46,880 --> 00:45:47,882 Come on, motherfuckers, 854 00:45:47,882 --> 00:45:50,220 I dare you to shoot just once. 855 00:46:05,885 --> 00:46:07,955 They’re coming from the left side. 856 00:46:07,955 --> 00:46:09,626 Come on, motherfucker, keep going, brother. 857 00:46:09,626 --> 00:46:11,262 You wanna play? 858 00:46:13,700 --> 00:46:14,702 They’re shooting at me. 859 00:46:14,702 --> 00:46:16,806 I don’t give a fuck if they’re the pope. 860 00:46:20,814 --> 00:46:22,418 You knew you liked the army. 861 00:46:24,221 --> 00:46:27,093 We’re tired, we’re so cynical right now, man. 862 00:46:27,093 --> 00:46:28,664 I, you know, I support the mission. 863 00:46:28,664 --> 00:46:30,834 And I support a lot of things. 864 00:46:30,834 --> 00:46:32,705 But I’m starting to say to myself, 865 00:46:32,705 --> 00:46:34,509 "What the fuck? 866 00:46:34,509 --> 00:46:36,613 Shit or get off the pot." 867 00:46:36,613 --> 00:46:38,450 If the problem is not going away, 868 00:46:38,450 --> 00:46:39,752 then kick it up a notch. 869 00:46:39,752 --> 00:46:41,656 And I don’t give a fuck 870 00:46:41,656 --> 00:46:44,094 if that means nuking this fucking country. 871 00:46:44,094 --> 00:46:45,598 Yep. 872 00:46:45,598 --> 00:46:47,067 Meanwhile, there are fucking innocent 873 00:46:47,067 --> 00:46:50,608 fucking U.S. soldiers getting killed. 874 00:46:50,608 --> 00:46:52,979 It’s only a matter of time before our number’s up. 875 00:47:04,602 --> 00:47:06,806 People say they’re evil and they hate our way of life 876 00:47:06,806 --> 00:47:08,910 and that they don’t see that we’re trying to liberate ’em. 877 00:47:08,910 --> 00:47:10,681 Well, if Canada invaded tomorrow 878 00:47:10,681 --> 00:47:11,716 and they said, you know, 879 00:47:11,716 --> 00:47:13,453 "We’re here to liberate you guys from Bush, 880 00:47:13,453 --> 00:47:15,023 ’cause we think Bush is bad for you," 881 00:47:15,023 --> 00:47:16,091 there’s gonna be definitely some people 882 00:47:16,091 --> 00:47:17,294 that take to those mountains 883 00:47:17,294 --> 00:47:20,199 and do some serious guerrilla fighting. 884 00:47:20,199 --> 00:47:21,903 The insurgents got their principles 885 00:47:21,903 --> 00:47:23,440 and we got ours. 886 00:47:23,440 --> 00:47:25,944 You gotta respect it. 887 00:47:25,944 --> 00:47:28,483 At a practical level, when I’m on the road, 888 00:47:28,483 --> 00:47:30,788 it’s my guys versus them. 889 00:47:32,290 --> 00:47:34,495 The hell with our morality, but I want one thing, 890 00:47:34,495 --> 00:47:36,198 and one thing only: combat. 891 00:47:38,302 --> 00:47:40,039 Where was that? 892 00:47:40,039 --> 00:47:41,476 Where was it? 893 00:47:49,425 --> 00:47:51,228 -Where? -Like 200 yards-- 894 00:47:51,228 --> 00:47:52,965 All right, you gotta fucking tell me. 895 00:47:58,510 --> 00:48:00,814 Go back in my convoy ’cause these idiots are starting 896 00:48:00,814 --> 00:48:02,385 and we’re gonna push on through. 897 00:48:03,920 --> 00:48:05,089 Hey, come here, you! 898 00:48:15,176 --> 00:48:17,548 My main fear is not being a good leader. 899 00:48:17,548 --> 00:48:20,119 I got guys, and the army has entrusted me 900 00:48:20,119 --> 00:48:21,388 with their lives. 901 00:48:21,388 --> 00:48:24,695 And if I make a bad call, their lives are on the line. 902 00:48:24,695 --> 00:48:26,433 Fucking Christ. 903 00:48:26,433 --> 00:48:27,768 Bravo. One. 904 00:48:29,939 --> 00:48:32,277 Any signs of fucking body parts or anything? 905 00:48:34,347 --> 00:48:36,586 I don’t smell burning dead guy. 906 00:48:36,586 --> 00:48:38,055 No. 907 00:48:38,055 --> 00:48:40,092 Usually--usually get a leg bone or something. 908 00:48:40,092 --> 00:48:41,128 Yeah. 909 00:48:41,128 --> 00:48:42,965 Usually the femur’s left, you know? 910 00:48:49,779 --> 00:48:50,781 We’re at Taji here. 911 00:48:50,781 --> 00:48:52,585 Our convoy got pulled in. 912 00:48:52,585 --> 00:48:54,789 Uh, we got hit with an IED, uh, 913 00:48:54,789 --> 00:48:57,026 we have an injured TCN driver. 914 00:48:57,026 --> 00:48:58,463 Waiting on medics to come now. 915 00:48:59,966 --> 00:49:02,671 The TCNs are Third Country Nationals. 916 00:49:02,671 --> 00:49:05,644 They can be anything from Pakistanis to Filipinos 917 00:49:05,644 --> 00:49:08,182 to Turks to Egyptians. 918 00:49:08,182 --> 00:49:09,585 Let’s go look at the guy that’s injured. 919 00:49:11,789 --> 00:49:13,292 How are you feeling? You okay? 920 00:49:15,296 --> 00:49:17,233 Let’s look at your leg here. 921 00:49:17,233 --> 00:49:18,870 Let’s look at your leg here. 922 00:49:18,870 --> 00:49:22,076 Right there is probably some shrap metal in his leg. 923 00:49:22,076 --> 00:49:24,314 The medics are coming in now. There they are. 924 00:49:24,314 --> 00:49:25,551 Most of them don’t speak English, 925 00:49:25,551 --> 00:49:26,953 so if they’re ever hurt, 926 00:49:26,953 --> 00:49:29,090 we’ve really got no way of communicating with them. 927 00:49:29,090 --> 00:49:32,096 There’s such a language barrier. 928 00:49:32,096 --> 00:49:35,036 This is un-fucking-believable. 929 00:49:35,036 --> 00:49:36,438 This is the kind of shit we deal with. 930 00:49:36,438 --> 00:49:38,877 This truck left the yard like this. 931 00:49:38,877 --> 00:49:42,718 And this driver’s expected to drive a vehicle 932 00:49:42,718 --> 00:49:45,591 with no windows and no windshield. 933 00:49:45,591 --> 00:49:46,593 You know why? 934 00:49:46,593 --> 00:49:48,028 ’Cause he’s not KBR. 935 00:49:48,028 --> 00:49:52,270 ’Cause he’s not worth enough to this operation 936 00:49:52,270 --> 00:49:55,109 for him to have any kind of safety whatsoever. 937 00:49:55,109 --> 00:49:58,349 He’s a Third Country National trying to make a living. 938 00:50:07,868 --> 00:50:10,540 We’re at the Iraqi Highway Patrol Headquarters 939 00:50:10,540 --> 00:50:13,580 in downtown Baghdad. 940 00:50:13,580 --> 00:50:15,182 There’s a lot of progress being made here 941 00:50:15,182 --> 00:50:18,523 as far as training and-- and recruiting and... 942 00:50:18,523 --> 00:50:20,426 uh, you know, arming them with-- 943 00:50:20,426 --> 00:50:22,196 with weapons and... 944 00:50:22,196 --> 00:50:23,900 Needless to say, 945 00:50:23,900 --> 00:50:25,904 the insurgency doesn’t like that. 946 00:50:27,407 --> 00:50:29,244 Working with the Iraqi police guys. 947 00:50:30,781 --> 00:50:32,350 Part of the strategic approach 948 00:50:32,350 --> 00:50:34,622 that’s set by President Bush is 949 00:50:34,622 --> 00:50:36,959 kinda shift the burden, of running the country, 950 00:50:36,959 --> 00:50:38,262 protecting it, to the Iraqis. 951 00:50:38,262 --> 00:50:41,001 Faster we train, the better for the overall mission, 952 00:50:41,001 --> 00:50:42,303 and the sooner we can all go home. 953 00:50:44,975 --> 00:50:46,979 He said, "Let me take off this vest because--" 954 00:50:46,979 --> 00:50:48,148 -No! -Can’t do it. 955 00:50:48,148 --> 00:50:48,950 Hey, Smiley. 956 00:50:50,954 --> 00:50:52,858 Tell him we can’t! 957 00:50:52,858 --> 00:50:55,997 He’s not gonna say, "Hey, so Zakawi, 958 00:50:55,997 --> 00:50:59,572 you wait, I take my vest off, then I shoot you!" 959 00:50:59,572 --> 00:51:00,774 Are you-- 960 00:51:00,774 --> 00:51:01,843 Come on, come on, come on. 961 00:51:01,843 --> 00:51:02,911 Serious! 962 00:51:02,911 --> 00:51:05,049 Elbows in, cheek to-- 963 00:51:05,049 --> 00:51:06,451 Hey, ADD, look at me, motherfucker. 964 00:51:06,451 --> 00:51:08,055 Yes, yes. 965 00:51:13,833 --> 00:51:18,375 Breathe. Squeeze. 966 00:51:18,375 --> 00:51:19,712 He’s not having a baby. 967 00:51:26,391 --> 00:51:29,397 What the fuck are you shooting at, man? 968 00:51:29,397 --> 00:51:30,967 What the fuck, huh? 969 00:51:30,967 --> 00:51:33,038 Lookit, I guarantee it-- take the fucking thing off, 970 00:51:33,038 --> 00:51:34,574 I bet you still can’t hit-- 971 00:51:34,574 --> 00:51:35,509 Take it off! 972 00:51:39,685 --> 00:51:41,054 Don’t tell me! 973 00:51:41,054 --> 00:51:42,758 Now let me see what the fuck. 974 00:51:42,758 --> 00:51:44,194 You better hit it! 975 00:51:50,239 --> 00:51:51,508 -Fuck. -Uh, no. 976 00:51:56,218 --> 00:51:57,721 Cameraman, huh? 977 00:52:10,012 --> 00:52:11,281 Okay. 978 00:52:20,800 --> 00:52:22,704 -Okay? Thank you. -Thank you. 979 00:52:22,704 --> 00:52:24,407 Thank you for the shout-out to my mom. 980 00:52:31,822 --> 00:52:33,158 Bazzi, Bazzi, look. 981 00:52:36,031 --> 00:52:37,266 Are you scared? 982 00:52:43,478 --> 00:52:45,616 They’re not gonna cut your head off, Ahmed. 983 00:52:54,902 --> 00:52:56,772 It was the deadliest insurgent attack 984 00:52:56,772 --> 00:52:59,845 in a wave of violence that swept across Iraq today. 985 00:52:59,845 --> 00:53:03,051 A suicide bomber killed at least 16 Iraqi policemen 986 00:53:03,051 --> 00:53:05,055 at a station near a U.S. Marine base 987 00:53:05,055 --> 00:53:07,326 in Baghdad in Western Iraq. 988 00:53:07,326 --> 00:53:09,430 Many dead in Baghdad. 989 00:53:09,430 --> 00:53:13,171 Forty-two dead and 140 injured. 990 00:53:13,171 --> 00:53:16,411 -No fucking way. -Including 10 U.S. soldiers. 991 00:53:16,411 --> 00:53:19,150 -Is that 10 dead or 10 injured? -Don’t know. 992 00:53:19,150 --> 00:53:22,356 But we hit the milestone of 1,000 dead! 993 00:53:22,356 --> 00:53:24,627 Why the fuck they call that a milestone, I have no idea. 994 00:53:24,627 --> 00:53:25,797 You think they said milestone? 995 00:53:25,797 --> 00:53:28,635 One thousand, that’s a fucking milestone? 996 00:53:28,635 --> 00:53:30,272 Everybody’s expendable. 997 00:53:31,876 --> 00:53:33,746 Do I think we’re making progress? 998 00:53:33,746 --> 00:53:35,282 No. I don’t know. 999 00:53:35,282 --> 00:53:37,386 I think any country should be allowed 1000 00:53:37,386 --> 00:53:38,588 to have its own civil war 1001 00:53:38,588 --> 00:53:41,127 without people getting in the way. 1002 00:53:41,127 --> 00:53:42,663 But I also believe that there are 1003 00:53:42,663 --> 00:53:44,935 some pretty dangerous people in Iraq. 1004 00:53:46,404 --> 00:53:48,876 I wanna see this fight. 1005 00:53:48,876 --> 00:53:50,212 Let’s get a look at the contenders 1006 00:53:50,212 --> 00:53:51,281 before we go in there. 1007 00:53:51,281 --> 00:53:52,583 In this corner. 1008 00:53:52,583 --> 00:53:53,585 Look at him there. 1009 00:53:53,585 --> 00:53:54,888 Oh, yeah. 1010 00:53:54,888 --> 00:53:56,357 He’s ready. 1011 00:53:56,357 --> 00:53:58,261 And who’s this guy? 1012 00:53:58,261 --> 00:53:59,430 That’s Fred. 1013 00:53:59,430 --> 00:54:01,802 -Fred? -Yeah, keep the lights on. 1014 00:54:01,802 --> 00:54:03,840 Bang! Oh, boy. 1015 00:54:03,840 --> 00:54:05,542 Who’s your money on, Warren? 1016 00:54:05,542 --> 00:54:08,248 Well, last time, the spider was pretty fucking quick. 1017 00:54:08,248 --> 00:54:09,985 This is gonna be a battle. 1018 00:54:09,985 --> 00:54:11,789 Oh, shit! 1019 00:54:11,789 --> 00:54:12,858 I don’t know, the last scorpion died 1020 00:54:12,858 --> 00:54:14,895 when the spider bit it in the face. 1021 00:54:14,895 --> 00:54:16,431 What are they waiting on, then? 1022 00:54:16,431 --> 00:54:17,733 Attack! 1023 00:54:17,733 --> 00:54:19,570 Yeah! Oh, shit! 1024 00:54:19,570 --> 00:54:20,940 Oh! 1025 00:54:20,940 --> 00:54:22,042 Oh, he drew blood. 1026 00:54:22,042 --> 00:54:24,313 -Where? Where’s he bleeding? -On the spider. 1027 00:54:24,313 --> 00:54:26,584 Oh, oh, oh, oh! 1028 00:54:26,584 --> 00:54:28,255 Geez! 1029 00:54:28,255 --> 00:54:29,724 This is great. 1030 00:54:29,724 --> 00:54:31,896 There we go. 1031 00:54:31,896 --> 00:54:33,298 So now he gets the tank, right, Warren? 1032 00:54:33,298 --> 00:54:34,300 Yup! 1033 00:54:34,300 --> 00:54:36,004 He’s like, "Yeah, this is my bitch now." 1034 00:54:39,277 --> 00:54:42,283 Just goes to show you there’s always a bigger badass. 1035 00:55:20,392 --> 00:55:22,696 Ah, whatever. I quit. 1036 00:55:28,241 --> 00:55:29,744 Like in my company, it’s a bunch of white guys 1037 00:55:29,744 --> 00:55:30,779 from New Hampshire, 1038 00:55:30,779 --> 00:55:32,516 and literally, besides one or two guys, 1039 00:55:32,516 --> 00:55:33,986 everybody else thinks the same way. 1040 00:55:33,986 --> 00:55:36,124 That’s not an accident or a coincidence. 1041 00:55:36,124 --> 00:55:38,863 That’s just groupthink taking effect, you know? 1042 00:55:38,863 --> 00:55:40,565 I think five guys outta the whole company 1043 00:55:40,565 --> 00:55:43,238 did not vote for Bush. 1044 00:55:43,238 --> 00:55:46,044 And they probably kept it low. 1045 00:55:46,044 --> 00:55:49,183 If you’re a guy, you know, the whole Bush, macho, 1046 00:55:49,183 --> 00:55:51,554 "let’s kick ass" thing sounds pretty good. 1047 00:55:56,698 --> 00:55:58,335 All right, we’re back here at the cache 1048 00:55:58,335 --> 00:56:00,940 for the second time tonight! 1049 00:56:00,940 --> 00:56:04,046 Hileman got hit with the IED. 1050 00:56:04,046 --> 00:56:06,150 We got facial injuries here. 1051 00:56:06,150 --> 00:56:07,887 Let’s go. 1052 00:56:07,887 --> 00:56:10,058 The blast knocked me into the truck. 1053 00:56:10,058 --> 00:56:12,563 When I did become alert, the first thought in my head, 1054 00:56:12,563 --> 00:56:14,367 I could feel the blood running down my face. 1055 00:56:14,367 --> 00:56:17,106 I only need one person in here, and I need a stretcher. 1056 00:56:17,106 --> 00:56:19,677 "How fucked up am I?" You know what I mean? 1057 00:56:19,677 --> 00:56:21,614 How bad are these wounds? 1058 00:56:21,614 --> 00:56:23,953 You know, really couldn’t tell. 1059 00:56:23,953 --> 00:56:26,758 The thoughts started becoming just more anger and pissed off 1060 00:56:26,758 --> 00:56:29,730 that I got hit, and, you know, 9 out of 10 times, 1061 00:56:29,730 --> 00:56:33,037 most ambush-type incidents are IEDs, 1062 00:56:33,037 --> 00:56:34,240 and you can’t do shit about it. 1063 00:56:34,240 --> 00:56:37,379 There’s no way to defend it. 1064 00:56:37,379 --> 00:56:39,951 Lucky to be alive, all these guys. 1065 00:56:51,407 --> 00:56:53,812 All right, this is, uh... 1066 00:56:53,812 --> 00:56:56,952 This is a depressing place to be. 1067 00:56:56,952 --> 00:57:00,258 This is the equipment graveyard here at Anaconda. 1068 00:57:01,929 --> 00:57:06,270 Every one of these pieces of equipment that’s damaged 1069 00:57:06,270 --> 00:57:08,775 has a story behind it, and you can imagine the story. 1070 00:57:19,864 --> 00:57:21,133 There’s someone’s father. 1071 00:57:21,133 --> 00:57:23,271 Or someone’s mother. 1072 00:57:23,271 --> 00:57:26,277 That was somebody’s-- somebody’s son. 1073 00:57:26,277 --> 00:57:27,746 Or daughter. 1074 00:57:32,322 --> 00:57:33,358 Whew. 1075 00:57:36,430 --> 00:57:38,434 It goes on and on and on. 1076 00:57:52,095 --> 00:57:54,333 Um, you know, I support George Bush and everything, 1077 00:57:54,333 --> 00:57:59,810 but for him to say that major combat operations are over 1078 00:57:59,810 --> 00:58:01,447 kinda conflicts with what we’re seeing 1079 00:58:01,447 --> 00:58:03,384 and dealing with every day. 1080 00:58:10,799 --> 00:58:13,504 Downtown, Die Hard City. 1081 00:58:13,504 --> 00:58:15,275 Thousands of U.S. and Iraqi troops 1082 00:58:15,275 --> 00:58:18,181 are steeling themselves for a possible all-out assault 1083 00:58:18,181 --> 00:58:20,552 in the stronghold of Fallujah. 1084 00:58:20,552 --> 00:58:22,522 As heavily outnumbered resistance gunmen 1085 00:58:22,522 --> 00:58:24,360 vow to fight to the death, 1086 00:58:24,360 --> 00:58:27,666 analysts fear this could be Iraq’s Alamo. 1087 00:58:29,203 --> 00:58:31,874 All right, today is Thursday, November 18th, 1088 00:58:31,874 --> 00:58:33,378 10 in the morning. 1089 00:58:33,378 --> 00:58:37,352 First Platoon has been assigned MSR patrol in Fallujah. 1090 00:58:43,131 --> 00:58:45,535 Hold at the base, hold at the base... 1091 00:58:54,553 --> 00:58:55,588 Hey, dude, look at this. 1092 00:58:55,588 --> 00:58:57,159 Look at this terrain all around us. 1093 00:58:57,159 --> 00:58:59,697 Just look at this madness. 1094 00:58:59,697 --> 00:59:00,799 What’s that Forbidden Zone 1095 00:59:00,799 --> 00:59:02,536 from the original Planet of the Apes? 1096 00:59:04,306 --> 00:59:06,510 Oh. We’re in the wrong area, 1097 00:59:06,510 --> 00:59:08,915 all the action’s taking place somewhere else. 1098 00:59:12,456 --> 00:59:17,099 Every time you hear a boom, somebody’s going to heaven. 1099 00:59:17,099 --> 00:59:18,634 Or hell. 1100 00:59:18,634 --> 00:59:20,271 -Hey, Astor. -What? 1101 00:59:20,271 --> 00:59:23,511 Kinda face due west a little more. 1102 00:59:23,511 --> 00:59:25,882 Your ass crack is right in my face, and... 1103 00:59:27,919 --> 00:59:29,723 I think that’s more of a threat to my health 1104 00:59:29,723 --> 00:59:31,093 and mental well-being than... 1105 00:59:31,093 --> 00:59:32,562 Exactly. 1106 00:59:32,562 --> 00:59:34,099 Point your weapon at Fallujah. 1107 00:59:36,203 --> 00:59:39,576 Can we build a wall around the country and leave? 1108 00:59:39,576 --> 00:59:41,881 Wall? Just leave it alone and leave. 1109 00:59:41,881 --> 00:59:43,618 Fuck the oil, man. Fuck that. 1110 00:59:43,618 --> 00:59:44,620 Not worth it. 1111 00:59:44,620 --> 00:59:45,688 I’ll walk everywhere in the U.S. 1112 00:59:45,688 --> 00:59:48,059 I’ll recycle everything, dammit! 1113 00:59:48,059 --> 00:59:51,065 I’ll even drive a Honda Insight. 1114 00:59:51,065 --> 00:59:53,805 Little hybrid thingies. 1115 00:59:53,805 --> 00:59:56,110 See, lookit, you’re the reason why we always go to war, Bauer. 1116 00:59:56,110 --> 00:59:58,681 You and your little Ford F1000s. 1117 00:59:58,681 --> 01:00:00,418 Redneck fuck. 1118 01:00:00,418 --> 01:00:03,157 I can’t haul anything with a Honda Insight. 1119 01:00:03,157 --> 01:00:05,060 How often you gotta throw all 16 bags 1120 01:00:05,060 --> 01:00:08,033 of fucking Budweiser cans out? 1121 01:00:08,033 --> 01:00:09,203 Everybody wants safety, right? 1122 01:00:09,203 --> 01:00:10,638 "Ooh, my kids, I want ’em safe." 1123 01:00:10,638 --> 01:00:12,107 So they buy more SUVs. 1124 01:00:12,107 --> 01:00:13,411 Well then, the people without SUVs say, 1125 01:00:13,411 --> 01:00:15,381 "Holy shit, if I get hit by an SUV, 1126 01:00:15,381 --> 01:00:16,784 my kids are gonna be crushed. 1127 01:00:16,784 --> 01:00:20,057 So, I want safety, so I’m gonna buy an SUV." 1128 01:00:20,057 --> 01:00:21,994 Buy a Volvo if you’re worried, Bazzi. 1129 01:00:21,994 --> 01:00:23,931 Oh, everybody’s worried about safety, man. 1130 01:00:23,931 --> 01:00:25,401 I’m not. 1131 01:00:25,401 --> 01:00:27,405 As long as I have a full-sized truck with a frame, 1132 01:00:27,405 --> 01:00:28,507 I’m not scared. 1133 01:00:28,507 --> 01:00:29,676 In fact, we’re so worried about safety, 1134 01:00:29,676 --> 01:00:31,780 that’s why we’re here. 1135 01:00:31,780 --> 01:00:35,255 Make sure we have safety in the U.S. 1136 01:00:38,427 --> 01:00:41,767 Okay, so we’re here in the city of Fallujah. 1137 01:00:44,773 --> 01:00:47,312 There’s not much left of this place. 1138 01:00:47,312 --> 01:00:51,420 And stuff’s going boom. 1139 01:00:51,420 --> 01:00:53,824 Marines are probably shooting at something. 1140 01:00:53,824 --> 01:00:57,299 You know, I’m sure a lot of guys lost their lives here. 1141 01:00:57,299 --> 01:00:59,303 So I kinda feel a little guilty coming in here 1142 01:00:59,303 --> 01:01:02,776 and--and, uh, taking pictures and... 1143 01:01:17,439 --> 01:01:20,511 You guys hear small arms fire? 1144 01:01:20,511 --> 01:01:22,114 Did anybody clear those rooms yet? 1145 01:01:22,114 --> 01:01:23,584 -Negative. -Okay. 1146 01:01:36,777 --> 01:01:38,848 We’re not gonna get them. 1147 01:01:46,095 --> 01:01:48,601 Sergeant Smith is down?! 1148 01:01:48,601 --> 01:01:50,538 Smith is down. 1149 01:01:50,538 --> 01:01:52,575 Is there anything behind me? 1150 01:01:52,575 --> 01:01:54,913 All right, I’m movin’! 1151 01:01:54,913 --> 01:01:57,117 Where’s the fire coming from? 1152 01:01:57,117 --> 01:01:59,489 -Where’s the fire coming from? -I don’t know! 1153 01:02:02,027 --> 01:02:03,564 If I back up, can you get... 1154 01:02:05,968 --> 01:02:07,505 What the-- 1155 01:02:07,505 --> 01:02:10,244 Guys, what can I do? 1156 01:02:10,244 --> 01:02:11,880 Where can I get (unintelligible)? 1157 01:02:21,400 --> 01:02:22,635 Jesus! 1158 01:02:22,635 --> 01:02:24,673 Is there anybody behind me? 1159 01:02:24,673 --> 01:02:25,975 There they are! 1160 01:02:25,975 --> 01:02:27,712 Right there! 1161 01:02:27,712 --> 01:02:29,516 Corner of that building! 1162 01:02:29,516 --> 01:02:31,487 Ready? Go forward! 1163 01:02:41,840 --> 01:02:43,511 There they are! Light ’em up! 1164 01:02:58,340 --> 01:03:00,243 That’s it! Cease fire! 1165 01:03:00,243 --> 01:03:02,448 Cease fire! 1166 01:03:02,448 --> 01:03:05,120 He’s down! 1167 01:03:05,120 --> 01:03:06,924 Get Smith, where’s Smith? 1168 01:03:06,924 --> 01:03:08,092 Get Smith! 1169 01:03:08,092 --> 01:03:09,028 Get him! 1170 01:03:14,906 --> 01:03:16,275 Gah, shit. 1171 01:03:16,275 --> 01:03:18,146 November 29th. 1172 01:03:18,146 --> 01:03:20,651 Sergeant Smith from First Squad got shot in the leg. 1173 01:03:20,651 --> 01:03:21,687 The round entered his calf 1174 01:03:21,687 --> 01:03:23,156 and blew out the front of his shin, 1175 01:03:23,156 --> 01:03:25,126 shattering the bone, exposing flesh 1176 01:03:25,126 --> 01:03:26,730 and fat and muscle, 1177 01:03:26,730 --> 01:03:29,903 like hot pizza cheese sliding from the slice. 1178 01:03:33,911 --> 01:03:35,781 All the blood over there. 1179 01:03:35,781 --> 01:03:38,420 Oh, yeah, yeah, that’s where he was shot right there. 1180 01:03:38,420 --> 01:03:39,823 Our patrol shift came on, 1181 01:03:39,823 --> 01:03:42,194 and we were immediately sent out to the area 1182 01:03:42,194 --> 01:03:44,666 where the firefight occurred. 1183 01:03:44,666 --> 01:03:47,037 Our job was to keep an eye on the bodies 1184 01:03:47,037 --> 01:03:49,709 until the toe-taggers showed up. 1185 01:03:49,709 --> 01:03:52,849 Yeah, this is where the guy got cut in half with a .50 cal. 1186 01:03:52,849 --> 01:03:55,186 Well, it was quick. 1187 01:03:55,186 --> 01:03:56,255 Not really. 1188 01:03:56,255 --> 01:03:58,694 Got shot in the legs. 1189 01:03:58,694 --> 01:04:01,533 For nine months, I had never seen these guys face to face. 1190 01:04:01,533 --> 01:04:03,604 I mean, I heard the bullets crack over my head, 1191 01:04:03,604 --> 01:04:05,206 I’d seen the IEDs and the mortars 1192 01:04:05,206 --> 01:04:07,311 and the VBIEDs and all that go off. 1193 01:04:07,311 --> 01:04:09,549 Hey, look, he dropped his AK rounds. 1194 01:04:09,549 --> 01:04:12,054 I felt, you know, proud for the job that they-- 1195 01:04:12,054 --> 01:04:14,024 the guys in 1st Squad did. 1196 01:04:14,024 --> 01:04:16,797 I felt jealous that it wasn’t us. 1197 01:04:16,797 --> 01:04:19,369 We weren’t able to-- to get those guys 1198 01:04:19,369 --> 01:04:22,408 and kill ’em. 1199 01:04:22,408 --> 01:04:26,950 I, uh, decided that I needed to film these guys. 1200 01:04:26,950 --> 01:04:30,491 I’d scan the bodies with the camera, 1201 01:04:30,491 --> 01:04:33,296 and I had a few choice words for ’em. 1202 01:04:33,296 --> 01:04:35,300 I basically said, you know, it was-- 1203 01:04:35,300 --> 01:04:37,170 "I’m glad they’re dead." 1204 01:04:37,170 --> 01:04:38,607 That’s one less guy that we’ve got 1205 01:04:38,607 --> 01:04:41,980 that’s gonna fire an RPG at a--at a Humvee, you know? 1206 01:04:43,784 --> 01:04:46,456 So I hand in the tapes. 1207 01:04:46,456 --> 01:04:49,061 Someone said the, uh, the first sergeant was-- 1208 01:04:49,061 --> 01:04:51,700 was, "visually upset" or "physically upset" 1209 01:04:51,700 --> 01:04:53,604 or something--I don’t know, maybe that means he was-- 1210 01:04:53,604 --> 01:04:55,941 his stomach got sick or something, I’m not sure. 1211 01:04:55,941 --> 01:04:57,210 Um. 1212 01:04:57,210 --> 01:04:59,616 But it was deemed unappropriate footage. 1213 01:04:59,616 --> 01:05:02,287 You know, maybe, probably because of my commentary 1214 01:05:02,287 --> 01:05:03,791 while filming, you know? 1215 01:05:03,791 --> 01:05:06,228 But, I mean, if we’re trained to-- 1216 01:05:06,228 --> 01:05:08,834 to shoot our weapons and kill these guys, 1217 01:05:08,834 --> 01:05:10,003 how do you expect us to talk? 1218 01:05:10,003 --> 01:05:11,405 What do you want me to say? 1219 01:05:11,405 --> 01:05:14,879 You know, "Oh, geez, I’m sorry, you--" I don’t know. 1220 01:05:14,879 --> 01:05:16,416 At one point a dog came along, 1221 01:05:16,416 --> 01:05:19,989 and there was like human flesh kinda around the body, 1222 01:05:19,989 --> 01:05:22,194 and the dog, you know, picked up some flesh 1223 01:05:22,194 --> 01:05:23,697 and started eating. 1224 01:05:23,697 --> 01:05:25,066 And I didn’t see a problem with it. 1225 01:05:25,066 --> 01:05:27,037 And neither did any of the guys we were with. 1226 01:05:27,037 --> 01:05:29,642 You know? 1227 01:05:29,642 --> 01:05:32,280 I didn’t care about that. 1228 01:05:32,280 --> 01:05:34,151 And I guess, after the fact, you know, 1229 01:05:34,151 --> 01:05:36,590 the command wanted me to shoot the dog or-- 1230 01:05:36,590 --> 01:05:38,927 or do something like that, but I’m sorry, 1231 01:05:38,927 --> 01:05:40,464 we never got briefed on shooting a dog 1232 01:05:40,464 --> 01:05:42,067 or what to do about that. 1233 01:05:42,067 --> 01:05:43,269 And at the same rate, 1234 01:05:43,269 --> 01:05:45,073 I don’t care what the dog’s eating, you know? 1235 01:05:45,073 --> 01:05:46,141 Good for him. 1236 01:05:46,141 --> 01:05:48,045 I hope he fills his belly. 1237 01:05:58,065 --> 01:06:01,305 We need to get everything ready, ’cause we need to go. 1238 01:06:01,305 --> 01:06:03,677 You looking at your cool doll, Matthew? 1239 01:06:05,514 --> 01:06:07,117 Oh, sorry, it’s a G.I. Joe 1240 01:06:07,117 --> 01:06:09,789 -or Special Ops or whatever? -It’s a G.I. Joe! 1241 01:06:09,789 --> 01:06:13,497 Daddy said that’s got all the stuff that he’s got. 1242 01:06:13,497 --> 01:06:15,166 Pretty cool, huh? 1243 01:06:17,137 --> 01:06:19,842 Whoa, slippery! 1244 01:06:19,842 --> 01:06:21,980 Sing, "Jingle bells, jingle bells, 1245 01:06:21,980 --> 01:06:24,318 jingle all the way!" 1246 01:06:24,318 --> 01:06:26,322 When Mike first went over there, 1247 01:06:26,322 --> 01:06:27,692 we just told Matthew he was gonna go 1248 01:06:27,692 --> 01:06:29,529 and beat up the bad guys. 1249 01:06:29,529 --> 01:06:31,967 There’s my school! 1250 01:06:31,967 --> 01:06:33,670 And then, at daycare one day, 1251 01:06:33,670 --> 01:06:34,806 a little girl there said, 1252 01:06:34,806 --> 01:06:38,179 "You know, people get killed over there." 1253 01:06:38,179 --> 01:06:40,049 -Bye! -Bye! 1254 01:06:40,049 --> 01:06:41,653 It just completely freaked him out. 1255 01:06:41,653 --> 01:06:43,523 Like, "Is Daddy gonna die?" 1256 01:06:43,523 --> 01:06:46,563 And, you know, it was really, really hard for him. 1257 01:06:49,636 --> 01:06:52,340 But I’m afraid, I’m afraid for Mike. 1258 01:06:53,744 --> 01:06:55,313 Hey, it’s Randi. 1259 01:06:55,313 --> 01:06:57,450 Just wanted to let you know about J. Jill. 1260 01:06:57,450 --> 01:07:01,960 Three-month buyer’s a size 2X or 22 and above. 1261 01:07:01,960 --> 01:07:03,129 You hear the horror stories 1262 01:07:03,129 --> 01:07:05,968 of people from Vietnam that come back. 1263 01:07:07,337 --> 01:07:09,207 He likes to play macho sometimes, 1264 01:07:09,207 --> 01:07:10,978 like it hasn’t really affected him, 1265 01:07:10,978 --> 01:07:13,282 but I know that it has. 1266 01:07:14,786 --> 01:07:16,990 He has seen so much. 1267 01:07:21,365 --> 01:07:22,467 We were headed north 1268 01:07:22,467 --> 01:07:24,706 doing a convoy escort out of Anaconda. 1269 01:07:26,810 --> 01:07:28,212 Normally we’re lead vehicle, 1270 01:07:28,212 --> 01:07:30,718 but in this convoy we were the 10th truck back. 1271 01:07:30,718 --> 01:07:33,122 This is--this is crazy going this fast through here. 1272 01:07:33,122 --> 01:07:34,424 Yeah. 1273 01:07:34,424 --> 01:07:37,097 Yeah, you see? Fucking moron. 1274 01:07:37,097 --> 01:07:39,367 These people will run out in front of anything. 1275 01:07:43,944 --> 01:07:45,413 It was pitch black out. 1276 01:07:45,413 --> 01:07:47,150 This vehicle come out aggressively, 1277 01:07:47,150 --> 01:07:48,519 and I started to think to myself, 1278 01:07:48,519 --> 01:07:50,189 "This guy’s not gonna pull out in front of us." 1279 01:07:50,189 --> 01:07:52,026 Sure enough, he did. 1280 01:07:52,026 --> 01:07:54,197 You fucking asshole! 1281 01:07:54,197 --> 01:07:56,636 He pulled out close enough where I stood up 1282 01:07:56,636 --> 01:07:58,572 and got my weapon ready, 1283 01:07:58,572 --> 01:08:01,311 and, uh, he went right across the front of our Humvee 1284 01:08:01,311 --> 01:08:03,149 and pulled into the shoulder. 1285 01:08:03,149 --> 01:08:04,284 Just as that happened, 1286 01:08:04,284 --> 01:08:06,856 I heard Specialist Baril scream, "Oh my God!" 1287 01:08:06,856 --> 01:08:08,225 I snapped forward. 1288 01:08:08,225 --> 01:08:11,398 I saw a young woman stepping out 1289 01:08:11,398 --> 01:08:14,004 from the same direction the truck came from. 1290 01:08:14,004 --> 01:08:16,609 We heard the--the crash, 1291 01:08:16,609 --> 01:08:18,546 of her body hitting the Humvee. 1292 01:08:19,749 --> 01:08:22,487 As I opened up my door to get out quickly 1293 01:08:22,487 --> 01:08:25,994 to open up the back door to get my CLS bag, 1294 01:08:25,994 --> 01:08:29,669 the worst thing of my life... I saw. 1295 01:08:29,669 --> 01:08:30,971 I’m like, "Oh, my God." 1296 01:08:30,971 --> 01:08:34,477 The convoy trucks were barreling at 50 miles an hour. 1297 01:08:34,477 --> 01:08:35,881 They didn’t even see us pull over-- 1298 01:08:35,881 --> 01:08:37,885 coming up the line. 1299 01:08:37,885 --> 01:08:40,323 And this woman was laying directly in their path. 1300 01:08:40,323 --> 01:08:42,093 And she was unconscious. 1301 01:08:50,644 --> 01:08:53,616 It’s a fucking girl, and she’s, uh... 1302 01:08:53,616 --> 01:08:54,785 She’s in pieces right now, 1303 01:08:54,785 --> 01:08:56,789 and they just dragged her out of the road. 1304 01:08:58,225 --> 01:09:00,062 She ran out in front of us. 1305 01:09:00,062 --> 01:09:01,331 Ugh. 1306 01:09:01,331 --> 01:09:02,500 There’s pieces of her head over there, 1307 01:09:02,500 --> 01:09:04,204 for Christ’s sake. 1308 01:09:04,204 --> 01:09:07,110 Un-fucking-believable. 1309 01:09:07,110 --> 01:09:08,680 Baril, don’t look at it, bud. 1310 01:09:08,680 --> 01:09:10,483 You’re good. 1311 01:09:10,483 --> 01:09:11,920 Stay cool, all right? 1312 01:09:13,757 --> 01:09:16,763 I remember looking down, and I see crumbled cookies. 1313 01:09:16,763 --> 01:09:18,667 Like, ugh, God. 1314 01:09:18,667 --> 01:09:19,769 She was carrying cookies, 1315 01:09:19,769 --> 01:09:21,638 and it was spread all over the MSR. 1316 01:09:21,638 --> 01:09:23,542 Hey, you got gloves in the CLS bag? 1317 01:09:23,542 --> 01:09:25,847 I thought of my mother. 1318 01:09:27,617 --> 01:09:29,722 It was next door to a mosque. 1319 01:09:29,722 --> 01:09:32,193 Then they started the prayer over the speaker. 1320 01:09:33,730 --> 01:09:37,103 I don’t know if it was her dignity or what--I... 1321 01:09:37,103 --> 01:09:38,305 We had to get her out of the road-- 1322 01:09:38,305 --> 01:09:40,343 get what was left out of the road. 1323 01:09:47,457 --> 01:09:50,096 I will remember that for the rest of my life. 1324 01:09:53,102 --> 01:09:55,907 That guy rolling the body onto the body bag 1325 01:09:55,907 --> 01:09:57,176 and zipping her up. 1326 01:10:04,124 --> 01:10:06,028 The Iraqi people are who we’re there to help, 1327 01:10:06,028 --> 01:10:07,831 and we just killed one of them. 1328 01:10:15,112 --> 01:10:17,650 It will be a better country in 20 years 1329 01:10:17,650 --> 01:10:19,287 because we were there. 1330 01:10:19,287 --> 01:10:20,656 I hope. 1331 01:10:21,993 --> 01:10:23,863 -Do we know who she is? -Negative. 1332 01:10:23,863 --> 01:10:25,466 -We don’t know who she is? -No ID? 1333 01:10:37,891 --> 01:10:39,762 The Combat Infantryman’s Badge 1334 01:10:39,762 --> 01:10:42,100 provides special recognition 1335 01:10:42,100 --> 01:10:45,539 of the unique role of the Army infantryman, 1336 01:10:45,539 --> 01:10:48,178 the only soldier whose daily mission 1337 01:10:48,178 --> 01:10:51,351 is to close with and destroy the enemy 1338 01:10:51,351 --> 01:10:53,522 and to seize and hold terrain. 1339 01:10:55,894 --> 01:10:58,699 A Combat Infantryman’s Badge 1340 01:10:58,699 --> 01:11:00,436 is something many of us have dreamt about 1341 01:11:00,436 --> 01:11:02,440 since we were kids. 1342 01:11:05,613 --> 01:11:07,517 You see a soldier with a CIB, 1343 01:11:07,517 --> 01:11:08,519 you look at him, you think, 1344 01:11:08,519 --> 01:11:10,322 "Geez, what he must’ve seen," 1345 01:11:10,322 --> 01:11:13,395 or "What he must’ve done to earn that CIB." 1346 01:11:15,199 --> 01:11:17,703 When I get home, the war stories start, 1347 01:11:17,703 --> 01:11:19,741 do I have something to defend? 1348 01:11:19,741 --> 01:11:21,946 Did I not experience war 1349 01:11:21,946 --> 01:11:26,354 because I did not console my buddy as he died in my arms? 1350 01:11:26,354 --> 01:11:28,125 Did I not experience enough combat, 1351 01:11:28,125 --> 01:11:29,527 because I still want nothing more 1352 01:11:29,527 --> 01:11:31,799 than to kill insurgents at a range close enough 1353 01:11:31,799 --> 01:11:33,937 that I can see them fall to the ground and die? 1354 01:11:44,290 --> 01:11:45,326 Woo! 1355 01:11:45,326 --> 01:11:47,697 All right, we’re getting on the C-130. 1356 01:11:47,697 --> 01:11:51,571 This is the last time we’ll be in Iraq. 1357 01:11:51,571 --> 01:11:53,876 When we get off, we’ll be out of the country. 1358 01:12:16,354 --> 01:12:17,657 The captain just came on, 1359 01:12:17,657 --> 01:12:22,266 said we’re about 20 minutes from Fort Dix. 1360 01:12:23,435 --> 01:12:25,739 We’re all pretty tired right now. 1361 01:12:30,984 --> 01:12:32,787 On behalf of this entire flight crew, 1362 01:12:32,787 --> 01:12:34,757 it’s been a pleasure serving you today. 1363 01:12:36,728 --> 01:12:38,732 Please remain seated with your seatbelt fastened. 1364 01:12:46,481 --> 01:12:48,185 Welcome home! 1365 01:12:48,185 --> 01:12:49,520 Welcome back. 1366 01:12:49,520 --> 01:12:51,624 -Sir. How are ya? -Thank you. 1367 01:12:54,731 --> 01:12:58,004 I--I swore to God that I was gonna get down and kiss-- 1368 01:12:58,004 --> 01:13:00,242 kiss the ground like a lot of people do, 1369 01:13:00,242 --> 01:13:03,382 but I had my two weapons with me in my assault pack 1370 01:13:03,382 --> 01:13:05,786 and I was so exhausted. 1371 01:13:05,786 --> 01:13:08,225 Everybody was so, so exhausted. 1372 01:13:09,761 --> 01:13:10,897 Hey! 1373 01:13:19,046 --> 01:13:20,883 I guess you could say this is the culmination 1374 01:13:20,883 --> 01:13:22,286 of our deployment. 1375 01:13:23,855 --> 01:13:28,198 It’s time to get back into the civilian world. 1376 01:13:29,968 --> 01:13:31,271 Hey, man, is there any way I could get you 1377 01:13:31,271 --> 01:13:33,341 to turn this radio up, just a little bit? 1378 01:13:37,850 --> 01:13:41,324 Make my dream come alive 1379 01:13:45,232 --> 01:13:47,002 Oh, yeah 1380 01:13:47,002 --> 01:13:50,008 I’m caught up in a dream 1381 01:13:50,008 --> 01:13:53,248 I’m gonna wish for it all 1382 01:13:53,248 --> 01:13:56,321 No one’s gonna tell me how 1383 01:13:56,321 --> 01:13:59,460 No way, this is my dream now 1384 01:13:59,460 --> 01:14:02,968 I’m caught up in what seems 1385 01:14:02,968 --> 01:14:05,806 simply impossible 1386 01:14:05,806 --> 01:14:08,980 I ain’t gonna change a thing 1387 01:14:08,980 --> 01:14:10,315 No way... 1388 01:14:10,315 --> 01:14:11,986 Welcome home, ass-weasels! 1389 01:14:14,524 --> 01:14:16,394 -Welcome home! -Welcome back. 1390 01:14:16,394 --> 01:14:17,863 Great to see you, welcome home! 1391 01:14:39,240 --> 01:14:40,776 Where’s my wife? 1392 01:15:05,592 --> 01:15:08,798 It’s a long way to Tipperary 1393 01:15:13,375 --> 01:15:17,182 It’s a long, long way to Tipperary 1394 01:15:17,182 --> 01:15:21,057 But my heart’s right there 1395 01:15:42,031 --> 01:15:43,668 Are you kidding? 1396 01:15:43,668 --> 01:15:45,372 Daddy, let’s have some candy! 1397 01:15:48,311 --> 01:15:51,350 I’m ready to start flicking the channels. 1398 01:15:51,350 --> 01:15:53,655 And not watch a damn thing, just flick. 1399 01:15:53,655 --> 01:15:55,125 Ah. 1400 01:15:55,125 --> 01:15:57,429 I’m tired. 1401 01:15:57,429 --> 01:15:59,967 -It’s been a long day. -Yeah. 1402 01:16:05,645 --> 01:16:07,950 What are we gonna do tonight? 1403 01:16:07,950 --> 01:16:09,653 -This. -We’re gonna snuggle? 1404 01:16:09,653 --> 01:16:11,324 Watch a movie? 1405 01:16:11,324 --> 01:16:13,762 Maybe we should buy 50 pounds of chocolate bars. 1406 01:16:13,762 --> 01:16:15,632 Yes! 1407 01:16:15,632 --> 01:16:20,040 Ooh, we’re all gonna get bloated and unattractive tonight! 1408 01:16:20,040 --> 01:16:21,210 Ow. 1409 01:16:27,422 --> 01:16:31,430 They could offer me $500,000, 1410 01:16:31,430 --> 01:16:33,368 and I would not go back there. 1411 01:16:34,804 --> 01:16:39,213 It’s like saying, "If I gave you $500,000 1412 01:16:39,213 --> 01:16:42,352 for your son to never see you again, 1413 01:16:42,352 --> 01:16:43,788 would you take it?" 1414 01:16:45,024 --> 01:16:46,861 I’m so glad I went. 1415 01:16:46,861 --> 01:16:49,500 I hated it with a God-awful passion, 1416 01:16:49,500 --> 01:16:51,337 and I will not go back. 1417 01:16:51,337 --> 01:16:52,906 I have done my part, 1418 01:16:52,906 --> 01:16:56,280 and I feel like it’s someone else’s turn. 1419 01:16:56,280 --> 01:16:59,787 My views of the war haven’t changed. 1420 01:16:59,787 --> 01:17:01,524 You’ve heard people say, you know, 1421 01:17:01,524 --> 01:17:02,993 "We’re over there for the oil," you know? 1422 01:17:02,993 --> 01:17:04,230 "That’s the only reason we’re in Iraq, 1423 01:17:04,230 --> 01:17:05,432 it’s oil, it’s oil, it’s oil!" 1424 01:17:05,432 --> 01:17:06,467 Well, listen, no. 1425 01:17:06,467 --> 01:17:09,139 We’re not there for the oil. 1426 01:17:09,139 --> 01:17:10,375 If it were for oil, 1427 01:17:10,375 --> 01:17:12,913 would that not be enough reason to go to Iraq? 1428 01:17:12,913 --> 01:17:14,683 You bet your ass it would be. 1429 01:17:14,683 --> 01:17:17,823 If you took oil away from this country tomorrow, 1430 01:17:17,823 --> 01:17:19,360 what do you think would happen to this country? 1431 01:17:19,360 --> 01:17:22,031 It would be-- it would be devastating. 1432 01:17:23,801 --> 01:17:27,041 So let’s all stop crying about whether we had reason 1433 01:17:27,041 --> 01:17:28,311 to go in there or not, 1434 01:17:28,311 --> 01:17:30,014 because we could fight about that forever. 1435 01:17:30,014 --> 01:17:32,519 It’s a done deal, we’re in Iraq. 1436 01:17:32,519 --> 01:17:35,325 Support what it takes to make this thing work 1437 01:17:35,325 --> 01:17:36,727 or shut up. 1438 01:17:44,944 --> 01:17:47,081 We hired Mike probably three or four months 1439 01:17:47,081 --> 01:17:49,486 before he was called away to duty. 1440 01:17:49,486 --> 01:17:51,390 We had explained to him: when you come back, 1441 01:17:51,390 --> 01:17:52,426 it’s gonna be like you never left 1442 01:17:52,426 --> 01:17:54,763 when you walk back through the door again. 1443 01:17:54,763 --> 01:17:55,865 Me and you, we’ll go in there 1444 01:17:55,865 --> 01:17:57,001 and we’ll finish the paint work on that. 1445 01:17:57,001 --> 01:17:58,170 By the time we’re done with that, 1446 01:17:58,170 --> 01:17:59,373 it’ll be time to go home and-- 1447 01:17:59,373 --> 01:18:00,976 Yeah. 1448 01:18:00,976 --> 01:18:02,646 -Time to drink beer? -Time to have a couple beers. 1449 01:18:02,646 --> 01:18:03,614 Whiskey. 1450 01:18:06,187 --> 01:18:09,158 I was at the V.A. yesterday. 1451 01:18:09,158 --> 01:18:10,228 One of the biggest things 1452 01:18:10,228 --> 01:18:13,100 that’s driving me crazy is my hands. 1453 01:18:13,100 --> 01:18:14,168 I used to sit in the turret 1454 01:18:14,168 --> 01:18:17,141 and hold onto my SAW, my weapon. 1455 01:18:17,141 --> 01:18:18,611 Over time, my hands would go numb. 1456 01:18:18,611 --> 01:18:21,116 It didn’t hurt, it’d just get really numb. 1457 01:18:22,652 --> 01:18:24,423 They told me it’s carpal tunnel. 1458 01:18:26,192 --> 01:18:28,364 And the vibrating tools’ll make it worse. 1459 01:18:31,871 --> 01:18:33,875 I have some appointments set up-- 1460 01:18:33,875 --> 01:18:36,280 uh, physical therapy and occupational therapy 1461 01:18:36,280 --> 01:18:37,883 for my neck and back, 1462 01:18:37,883 --> 01:18:40,422 and my whole back was in knots 1463 01:18:40,422 --> 01:18:42,091 because of the body armor. 1464 01:18:42,091 --> 01:18:45,899 All I know is...it hurts, 1465 01:18:45,899 --> 01:18:51,310 and I take about 3200 mg of ibuprofen a day, 1466 01:18:51,310 --> 01:18:53,981 and, uh, you know, 1467 01:18:53,981 --> 01:18:55,852 that usually doesn’t work at this point. 1468 01:18:55,852 --> 01:18:58,925 I, like, think I got used to it. 1469 01:18:58,925 --> 01:19:00,060 How are you, gentlemen? 1470 01:19:00,060 --> 01:19:01,964 Thank you for coming out. 1471 01:19:01,964 --> 01:19:05,170 Mike rejoined us after more than a year of Iraq, 1472 01:19:05,170 --> 01:19:06,807 and being shot at and... 1473 01:19:06,807 --> 01:19:09,446 Today is the anniversary of the worst day of my life. 1474 01:19:09,446 --> 01:19:12,252 Is that the day you got hung up on an ambush? 1475 01:19:12,252 --> 01:19:13,421 I just realized that. 1476 01:19:13,421 --> 01:19:16,460 There’s gotta be 50 or 60 guys shooting at you, 1477 01:19:16,460 --> 01:19:18,029 and--and there’s mortars: 1478 01:19:18,029 --> 01:19:20,502 "Boom! Boom! Boom!" 1479 01:19:20,502 --> 01:19:23,073 My frustration, coming back, is I go to work, 1480 01:19:23,073 --> 01:19:26,914 and I talk to guys, and they don’t care. 1481 01:19:26,914 --> 01:19:28,751 I think it’s they don’t understand. 1482 01:19:28,751 --> 01:19:30,722 I earned my CIB in my first day. 1483 01:19:30,722 --> 01:19:32,392 Somebody will even ask me a question: 1484 01:19:32,392 --> 01:19:33,895 "Geez, do you have any pictures?" 1485 01:19:33,895 --> 01:19:35,932 And--and I will say, "Sure." 1486 01:19:35,932 --> 01:19:37,802 I’ll take out some pictures, and I’ll start to show them. 1487 01:19:37,802 --> 01:19:40,274 They’ll, "Yeah, yeah, yeah," and I’m like-- 1488 01:19:40,274 --> 01:19:41,343 I wanna grab them by the throat 1489 01:19:41,343 --> 01:19:43,213 and say, "You will look at my effing pictures. 1490 01:19:43,213 --> 01:19:44,783 You asked me to look at them, 1491 01:19:44,783 --> 01:19:47,087 okay, I’m not going around showing ’em off to everybody, 1492 01:19:47,087 --> 01:19:48,256 you asked me to look at them. 1493 01:19:48,256 --> 01:19:51,630 Give me the goddamn respect of looking at my pictures. 1494 01:19:51,630 --> 01:19:54,202 Do you have any idea what I’ve done?" 1495 01:19:56,473 --> 01:19:59,613 If I gave them 10 minutes to feel that fear... 1496 01:20:01,517 --> 01:20:05,257 that loneliness, and that sacrifice, 1497 01:20:05,257 --> 01:20:08,129 they might pay a little bit more attention. 1498 01:20:10,969 --> 01:20:12,204 -See you later. -All right. 1499 01:20:12,204 --> 01:20:15,110 He’s not the same person anymore, he’s not. 1500 01:20:18,116 --> 01:20:21,055 He had really worked on his temper. 1501 01:20:21,055 --> 01:20:23,527 Before he went to Iraq, he was great! 1502 01:20:23,527 --> 01:20:25,765 He was so much calmer than me, 1503 01:20:25,765 --> 01:20:27,969 and just being in Iraq, 1504 01:20:27,969 --> 01:20:31,543 his temper’s just--it’s back. 1505 01:20:31,543 --> 01:20:34,683 We have actually had flashbacks. 1506 01:20:34,683 --> 01:20:35,885 We were driving, 1507 01:20:35,885 --> 01:20:37,522 and I saw a spider on the window, 1508 01:20:37,522 --> 01:20:38,824 and went... 1509 01:20:39,860 --> 01:20:41,930 ...and he just completely freaked out. 1510 01:20:41,930 --> 01:20:42,999 He had a flashback, 1511 01:20:42,999 --> 01:20:44,135 he thought he was gonna hit somebody, 1512 01:20:44,135 --> 01:20:45,605 and then he just had a flashback of them 1513 01:20:45,605 --> 01:20:50,213 hitting the woman, and just got very upset, 1514 01:20:50,213 --> 01:20:52,852 and he’s like, "Don’t ever do that again," 1515 01:20:52,852 --> 01:20:57,662 and we would up getting into an argument about it. 1516 01:20:59,231 --> 01:21:01,704 What him and I struggle with is 1517 01:21:01,704 --> 01:21:03,574 he so badly wants me to understand 1518 01:21:03,574 --> 01:21:05,043 what he went through. 1519 01:21:05,043 --> 01:21:06,914 I will never understand, 1520 01:21:06,914 --> 01:21:10,788 just as he will never understand what I went through. 1521 01:21:10,788 --> 01:21:14,963 Sometimes I feel like he doesn’t live in reality. 1522 01:21:14,963 --> 01:21:18,036 He so badly wants to be okay 1523 01:21:18,036 --> 01:21:19,840 that he’s just gonna believe that, 1524 01:21:19,840 --> 01:21:21,944 and everything will be fine. 1525 01:21:24,783 --> 01:21:27,655 I took a vow with him-- for better, for worse, 1526 01:21:27,655 --> 01:21:30,795 sickness and in health, till death do us part. 1527 01:21:30,795 --> 01:21:32,632 I don’t wanna get out of that! 1528 01:21:32,632 --> 01:21:34,970 There are days that I don’t like him, absolutely, 1529 01:21:34,970 --> 01:21:36,640 there are days I don’t like him. 1530 01:21:36,640 --> 01:21:38,577 But I still love him. 1531 01:21:38,577 --> 01:21:40,046 Give me the hugs. 1532 01:21:40,046 --> 01:21:41,950 I just can’t imagine my life without him, 1533 01:21:41,950 --> 01:21:43,454 I just can’t. 1534 01:21:43,454 --> 01:21:44,790 You love Dada? 1535 01:21:48,497 --> 01:21:49,766 Thank you, appreciate it, guys. 1536 01:21:49,766 --> 01:21:51,202 Glad to see you. 1537 01:21:54,643 --> 01:21:55,912 Compared to what they were or-- 1538 01:21:55,912 --> 01:21:57,080 -No. -No? 1539 01:21:59,018 --> 01:22:01,657 I don’t wanna tell people what it was like over there. 1540 01:22:01,657 --> 01:22:04,663 It’s a fucking mess, you know? 1541 01:22:04,663 --> 01:22:07,802 I went over there and did the job I was supposed to do. 1542 01:22:07,802 --> 01:22:09,773 People tend to ask some ignorant questions. 1543 01:22:09,773 --> 01:22:12,679 You know, "Did you kill anybody?" 1544 01:22:12,679 --> 01:22:15,651 Um, "What’s it like over there?" 1545 01:22:15,651 --> 01:22:17,822 Or, "When do you have to go back?" 1546 01:22:17,822 --> 01:22:18,824 That woman? 1547 01:22:18,824 --> 01:22:20,661 She was like, "Hey, it’s good to have you home." 1548 01:22:20,661 --> 01:22:22,431 -You like that? -That was, like, just right. 1549 01:22:22,431 --> 01:22:23,901 -I know-- -That’s all you need to say, 1550 01:22:23,901 --> 01:22:25,070 -you know? -Yeah, that’s it. 1551 01:22:25,070 --> 01:22:27,074 Well, people don’t know what to say, I think. 1552 01:22:27,074 --> 01:22:29,546 That, that’s exactly what you say. 1553 01:22:29,546 --> 01:22:31,783 Sometimes I don’t know what to say. 1554 01:22:33,787 --> 01:22:35,056 Yeah, but, you know, 1555 01:22:35,056 --> 01:22:36,927 we’ve got plenty of other things to talk about. 1556 01:22:36,927 --> 01:22:38,697 Yeah, we do. 1557 01:22:40,400 --> 01:22:42,472 We have decisions to make. 1558 01:22:43,707 --> 01:22:45,343 What do you mean? 1559 01:22:45,343 --> 01:22:47,047 Oh, nothing serious. 1560 01:22:47,047 --> 01:22:48,951 Look at--look at the look! 1561 01:22:48,951 --> 01:22:50,555 -Like what, like jobs? -Calm down. 1562 01:22:50,555 --> 01:22:52,959 -Yeah. -Yeah, we’ll get jobs. 1563 01:22:52,959 --> 01:22:55,063 I like the engagement ring. 1564 01:22:55,063 --> 01:22:56,633 I mean, the promise ring. 1565 01:22:56,633 --> 01:22:59,238 Whoa, it’s not either one of those. 1566 01:22:59,238 --> 01:23:01,108 I like that ring that’s on her-- 1567 01:23:01,108 --> 01:23:03,046 -her ring finger. -Yeah. 1568 01:23:03,046 --> 01:23:04,181 -She likes the ring. -It’s pretty. 1569 01:23:04,181 --> 01:23:06,085 -Yeah. -It’s a vacation ring. 1570 01:23:06,085 --> 01:23:07,321 Wait, what’s a vacation ring? 1571 01:23:07,321 --> 01:23:08,423 I don’t know, like you could-- 1572 01:23:08,423 --> 01:23:09,759 So does that mean you’re gonna get me one 1573 01:23:09,759 --> 01:23:10,861 for Portland, too? 1574 01:23:10,861 --> 01:23:12,665 You coulda just, like, gone to Italy on a whim 1575 01:23:12,665 --> 01:23:14,502 -with, like, any random guy. -Yeah. 1576 01:23:14,502 --> 01:23:16,238 And you woulda gotten that. 1577 01:23:17,474 --> 01:23:19,679 -That’s like... -What? 1578 01:23:19,679 --> 01:23:22,652 -You make no sense. -No, I guess not. 1579 01:23:26,325 --> 01:23:30,300 Stephen has changed a lot since he’s come back from Iraq. 1580 01:23:30,300 --> 01:23:32,371 I don’t know why he says everything’s fine, 1581 01:23:32,371 --> 01:23:33,941 because it’s not. 1582 01:23:35,176 --> 01:23:37,447 Why the fuck are we there? 1583 01:23:37,447 --> 01:23:39,051 We better get that oil, right? 1584 01:23:39,051 --> 01:23:41,422 The U.S. Army is not the fucking Peace Corps. 1585 01:23:41,422 --> 01:23:42,925 The Marines are not the Peace Corps, 1586 01:23:42,925 --> 01:23:44,495 that’s not why we’re in Iraq. 1587 01:23:44,495 --> 01:23:46,032 We’re in Iraq for money and oil. 1588 01:23:46,032 --> 01:23:48,136 Look at any other war in the history of the world, 1589 01:23:48,136 --> 01:23:49,873 and tell me it’s not about money. 1590 01:23:49,873 --> 01:23:51,342 This better be about money, 1591 01:23:51,342 --> 01:23:53,212 and if we don’t get that oil and that money, 1592 01:23:53,212 --> 01:23:54,983 then all the lives that are gone right now-- 1593 01:23:54,983 --> 01:23:56,687 what’s it, 1,800 it’s at? 1594 01:23:56,687 --> 01:23:57,889 Something around there? 1595 01:23:57,889 --> 01:23:59,191 They’re all in vain. 1596 01:23:59,191 --> 01:24:01,195 But you don’t put 150,000 troops 1597 01:24:01,195 --> 01:24:02,832 from all over the country in there 1598 01:24:02,832 --> 01:24:07,307 and say we’re there to create democracy. 1599 01:24:07,307 --> 01:24:09,178 We’re there to create money, you know? 1600 01:24:09,178 --> 01:24:11,550 We’re there to make money, for us, you know? 1601 01:24:11,550 --> 01:24:13,186 Somebody other than Dick Cheney 1602 01:24:13,186 --> 01:24:15,156 better be getting their hands on it pretty soon. 1603 01:24:20,634 --> 01:24:22,839 He can’t sleep nights. 1604 01:24:22,839 --> 01:24:26,512 He won’t say it’s nightmares, but I know they are. 1605 01:24:27,849 --> 01:24:28,917 I’m locked into the V.A. 1606 01:24:28,917 --> 01:24:30,353 I went there, 1607 01:24:30,353 --> 01:24:33,459 and, I don’t know, they say I got asthma 1608 01:24:33,459 --> 01:24:34,763 and hearing loss 1609 01:24:34,763 --> 01:24:38,469 and post-traumatic stress disorder. 1610 01:24:38,469 --> 01:24:40,306 Which is all right, I mean, I don’t know. 1611 01:24:40,306 --> 01:24:42,444 I... 1612 01:24:42,444 --> 01:24:44,148 Yeah, reel it in. 1613 01:24:44,148 --> 01:24:46,552 Oh, hey, hey, hey, hey! Stop. 1614 01:24:46,552 --> 01:24:48,824 He doesn’t like to talk about it. 1615 01:24:48,824 --> 01:24:51,362 -This reel’s broken. -It’s not broken. 1616 01:24:51,362 --> 01:24:52,932 I feel like he thinks if he doesn’t talk about it 1617 01:24:52,932 --> 01:24:54,736 then he’ll forget about it. 1618 01:24:55,971 --> 01:24:57,742 It’s still there and it still hurts, 1619 01:24:57,742 --> 01:25:01,750 and I still feel it. 1620 01:25:04,488 --> 01:25:07,360 And I wanna cry a lot. 1621 01:25:08,596 --> 01:25:11,202 -Dog tags? -Wear ’em. 1622 01:25:11,202 --> 01:25:13,272 Yeah, I don’t know why. 1623 01:25:13,272 --> 01:25:15,611 -Can I see? -Yeah, they’re still on. 1624 01:25:22,658 --> 01:25:24,494 -Do you know why? -I don’t know. 1625 01:25:29,071 --> 01:25:31,475 I just haven’t taken ’em off, that’s all. 1626 01:25:41,595 --> 01:25:44,101 Do I hope and wish that we’re together in 20 years? 1627 01:25:44,101 --> 01:25:46,305 Yeah. 1628 01:25:46,305 --> 01:25:48,843 I have no clue if we’re gonna be together in two weeks. 1629 01:25:55,891 --> 01:25:57,460 Good evening, Mom. 1630 01:26:06,545 --> 01:26:07,949 Don’t leave. 1631 01:26:09,351 --> 01:26:13,192 I wanna hug him for one year and half. 1632 01:26:16,131 --> 01:26:17,735 Okay, Mom. 1633 01:26:24,983 --> 01:26:28,255 All right, Mom. It’s not a big deal. 1634 01:26:28,255 --> 01:26:31,863 Oh, not big--oh, my God. 1635 01:26:31,863 --> 01:26:34,769 -Sixteen months not big? -Mom. 1636 01:26:37,875 --> 01:26:40,446 -So... -Oh. 1637 01:26:40,446 --> 01:26:42,083 The Patriots won. 1638 01:26:45,690 --> 01:26:48,997 Probably gonna go see Jim after this. 1639 01:26:48,997 --> 01:26:50,666 Now? 1640 01:26:50,666 --> 01:26:51,903 Well, I just got to stop by, say hello. 1641 01:26:51,903 --> 01:26:53,305 No, call him, he’ll come over. 1642 01:26:53,305 --> 01:26:54,776 -He’ll come here. -I’ll give him a call. 1643 01:26:54,776 --> 01:26:56,311 Yeah, please. 1644 01:26:56,311 --> 01:26:59,719 Don’t tell me you’re gonna go any place now. 1645 01:26:59,719 --> 01:27:01,422 I never thought in my life, 1646 01:27:01,422 --> 01:27:06,198 for 16 months I have in my mind Iraq day and night. 1647 01:27:06,198 --> 01:27:08,569 Sixteen months, day and night, 1648 01:27:08,569 --> 01:27:10,908 Iraq in my head. 1649 01:27:10,908 --> 01:27:12,243 Ah! 1650 01:27:12,243 --> 01:27:14,014 Wake up, Iraq. 1651 01:27:14,014 --> 01:27:16,318 Close my eyes, Iraq. 1652 01:27:18,824 --> 01:27:19,992 Okay. 1653 01:27:23,065 --> 01:27:25,938 He always smart. 1654 01:27:25,938 --> 01:27:28,375 And handsome. 1655 01:27:28,375 --> 01:27:31,048 Ah, he doesn’t like that, I know. 1656 01:27:32,885 --> 01:27:35,056 I like to say he’s smart and handsome, 1657 01:27:35,056 --> 01:27:37,895 he like it or not, what’s he gonna do? 1658 01:27:37,895 --> 01:27:39,231 Shoot me? 1659 01:27:44,307 --> 01:27:49,217 He’s not emotional like me, especially lately. 1660 01:27:49,217 --> 01:27:53,292 He doesn’t like me to be emotional, too. 1661 01:27:53,292 --> 01:27:57,000 I think the army has to do something with it. 1662 01:27:57,000 --> 01:28:02,343 He was soldier for too long, and he saw a lot. 1663 01:28:03,712 --> 01:28:06,418 Do you think he’ll go back to Iraq? 1664 01:28:06,418 --> 01:28:08,289 I hope not. 1665 01:28:13,365 --> 01:28:16,505 Just young people get killed for nothing. 1666 01:28:16,505 --> 01:28:18,442 Nothing gonna change. 1667 01:28:22,283 --> 01:28:23,853 God willing... 1668 01:28:28,028 --> 01:28:29,531 Good afternoon. 1669 01:28:29,531 --> 01:28:31,268 I’d like to welcome you all. 1670 01:28:31,268 --> 01:28:32,604 What’s gonna take place today 1671 01:28:32,604 --> 01:28:35,776 is you’re gonna become a citizen of the United States. 1672 01:28:35,776 --> 01:28:37,513 I’ve always wanted to be a soldier. 1673 01:28:37,513 --> 01:28:39,885 It’s not because--to make me more of an America 1674 01:28:39,885 --> 01:28:43,158 or to legitimize me more in somebody else’s eyes. 1675 01:28:43,158 --> 01:28:45,263 -Please stand. -I personally don’t feel 1676 01:28:45,263 --> 01:28:46,598 the need to legitimize myself 1677 01:28:46,598 --> 01:28:48,302 to a civilian who’s never served. 1678 01:28:48,302 --> 01:28:49,939 Please raise your right hand. 1679 01:28:49,939 --> 01:28:52,744 In fact, I would laugh if somebody said that to me. 1680 01:28:52,744 --> 01:28:55,116 I think a good American will always love their country 1681 01:28:55,116 --> 01:28:56,953 and be suspicious of their government. 1682 01:28:56,953 --> 01:29:01,028 -"I..." -I, Zaher Muhammed Bazzi... 1683 01:29:01,028 --> 01:29:02,730 ...that each of the individuals 1684 01:29:02,730 --> 01:29:05,636 who just took the oath of allegiance 1685 01:29:05,636 --> 01:29:09,177 is now a citizen of the United States of America. 1686 01:29:24,641 --> 01:29:26,178 Most soldiers, they wanna think 1687 01:29:26,178 --> 01:29:29,017 that they’re there for a good cause. 1688 01:29:29,017 --> 01:29:30,386 Something noble. 1689 01:29:30,386 --> 01:29:33,792 You’re fighting for freedom and everything that’s right. 1690 01:29:33,792 --> 01:29:35,931 It was tough, because you have to do 1691 01:29:35,931 --> 01:29:38,769 some not-so-nice things sometimes. 1692 01:29:38,769 --> 01:29:41,007 I remember, one time my platoon became attached 1693 01:29:41,007 --> 01:29:42,577 to a different military police battalion, 1694 01:29:42,577 --> 01:29:48,722 and the orders was that nobody is allowed on this road. 1695 01:29:48,722 --> 01:29:50,860 There’s, like, a hospital on one side, 1696 01:29:50,860 --> 01:29:54,969 and a lot of people live on the other. 1697 01:29:54,969 --> 01:29:56,438 Obviously, it became very apparent 1698 01:29:56,438 --> 01:29:59,611 that I was the one that spoke their language. 1699 01:29:59,611 --> 01:30:01,983 This guy comes up and is... 1700 01:30:01,983 --> 01:30:03,285 he’s like, "I got a sick baby. 1701 01:30:03,285 --> 01:30:04,854 Can I just cross the road to go to the hospital?" 1702 01:30:04,854 --> 01:30:09,999 And we’re a disciplined army, so we had to say no, but... 1703 01:30:09,999 --> 01:30:13,372 that didn’t make any tactical sense. 1704 01:30:13,372 --> 01:30:15,042 It got to the point where I stopped translating, 1705 01:30:15,042 --> 01:30:16,946 because the squad leader’d come up to me: 1706 01:30:16,946 --> 01:30:19,985 "Hey, well, tell this guy he, uh... 1707 01:30:19,985 --> 01:30:22,023 he can’t take his sick baby to the hospital." 1708 01:30:22,023 --> 01:30:23,358 I’m like, "You know what? I’m not gonna do that. 1709 01:30:23,358 --> 01:30:25,663 Just--you tell him." 1710 01:30:25,663 --> 01:30:27,433 And, "Well, we’re just following orders." 1711 01:30:27,433 --> 01:30:30,906 "I know, but I don’t wanna translate." 1712 01:30:30,906 --> 01:30:32,076 If the colonel wanna do it, 1713 01:30:32,076 --> 01:30:34,414 he can come down himself and do it. 1714 01:30:34,414 --> 01:30:36,918 It goes against why we’re there. 1715 01:30:36,918 --> 01:30:39,057 It goes against a lot of our beliefs 1716 01:30:39,057 --> 01:30:41,528 and the value system we operate under 1717 01:30:41,528 --> 01:30:43,967 as American soldiers. 1718 01:30:48,809 --> 01:30:51,581 There’s a big demand now for patriotism and flags 1719 01:30:51,581 --> 01:30:54,120 and yellow ribbons and... 1720 01:30:54,120 --> 01:30:55,289 I got my living off the war 1721 01:30:55,289 --> 01:30:57,193 by going there and getting a paycheck, 1722 01:30:57,193 --> 01:30:59,130 and the guy that makes the yellow ribbons, 1723 01:30:59,130 --> 01:31:01,234 which is the biggest fashion fad nowadays, 1724 01:31:01,234 --> 01:31:02,537 makes his living off of it, 1725 01:31:02,537 --> 01:31:04,374 and Caterpillar makes living off of it, 1726 01:31:04,374 --> 01:31:07,179 and the companies that make the smart bombs 1727 01:31:07,179 --> 01:31:10,052 that we drop on those guys make a living off of it. 1728 01:31:10,052 --> 01:31:11,688 And the Humvee company makes a living out of it, 1729 01:31:11,688 --> 01:31:13,859 and you guys are making a living off it. 1730 01:31:13,859 --> 01:31:17,833 It’s just, I don’t really look at it as something... 1731 01:31:20,205 --> 01:31:22,143 more than that, I suppose. 1732 01:31:25,950 --> 01:31:28,422 I love being a soldier. 1733 01:31:28,422 --> 01:31:30,125 The only bad thing about the army is 1734 01:31:30,125 --> 01:31:31,828 you can’t pick your war. 126313

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.