Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,052
This was someone who assumed an
identity.
2
00:00:00,053 --> 00:00:01,652
Moved here in the '80s.
3
00:00:01,653 --> 00:00:05,613
Spied on people, and then remained
here - to this day.
4
00:00:14,294 --> 00:00:15,733
JULIE: What are you doing, Ian?
5
00:00:15,734 --> 00:00:18,934
Little Ian St Clair all dressed up.
6
00:00:18,935 --> 00:00:20,894
LAUGHTER AND JEERING
7
00:00:20,895 --> 00:00:23,774
You should be ashamed. Ashamed! Just
think how proud your dad would be.
8
00:00:23,775 --> 00:00:25,895
Think how much fun you'd have
if you was on this side.
9
00:00:25,896 --> 00:00:29,655
Don't we look fun?
MIMICS KISSING
10
00:00:29,656 --> 00:00:31,135
PROTESTOR: Let's get to it, eh?
11
00:00:31,136 --> 00:00:33,615
JULIE: Oh, Gary. Gary!
12
00:00:33,616 --> 00:00:35,616
No, Gary. No, no.
Come on. Come on, lads.
13
00:00:35,617 --> 00:00:40,176
Shut up, the lot of yous!
Shut up. Gary!
14
00:00:40,177 --> 00:00:42,896
CHANTING: We're miners. United.
We'll never be defeated.
15
00:00:42,897 --> 00:00:46,417
We're miners. United.
We'll never be defeated.
16
00:00:46,418 --> 00:00:49,497
ALL: We're miners. United.
We'll never be defeated.
17
00:00:49,498 --> 00:00:50,778
Right, then, lads.
18
00:00:52,698 --> 00:00:55,778
CHANTING: We're miners. United.
We'll never be defeated.
19
00:00:55,779 --> 00:00:58,898
We're miners. United.
We'll never be defeated.
20
00:00:58,899 --> 00:01:01,378
Armed police, make a line!
21
00:01:01,379 --> 00:01:04,059
CHANTING CONTINUES
22
00:01:10,420 --> 00:01:12,620
PICKETS SHOUT
23
00:01:17,901 --> 00:01:19,821
SHOUTING CONTINUES
24
00:01:24,342 --> 00:01:25,982
SHOUTS
25
00:01:29,862 --> 00:01:32,542
Get off of me! Get off me!
26
00:01:34,663 --> 00:01:36,823
Get off him! Get off me!
27
00:01:38,463 --> 00:01:41,222
Stop! Stop! Get off him!
28
00:01:41,223 --> 00:01:44,383
SHOUTING FADES INTO MUSIC
29
00:01:44,384 --> 00:01:48,704
SAD MUSIC PLAYS
30
00:03:07,272 --> 00:03:09,151
ST CLAIR: The man
we'd like to talk to urgently
31
00:03:09,152 --> 00:03:12,313
is Scott Rowley, 24 years old.
32
00:03:13,473 --> 00:03:15,752
And I believe
Mr Rowley is residing
33
00:03:15,753 --> 00:03:19,393
in the woods around Annesley,
Newstead and Hucknall.
34
00:03:19,394 --> 00:03:21,753
We believe he's on foot.
35
00:03:21,754 --> 00:03:25,033
And our officers are searching
numerous locations
36
00:03:25,034 --> 00:03:26,953
based on our own intelligence
37
00:03:26,954 --> 00:03:30,034
and from sightings
by members of the public.
38
00:03:30,035 --> 00:03:32,594
And with that, I want
to stress that the public
39
00:03:32,595 --> 00:03:35,114
should not approach Scott
if they see him -
40
00:03:35,115 --> 00:03:36,594
he's armed and dangerous.
41
00:03:36,595 --> 00:03:39,035
So if you come
across his whereabouts,
42
00:03:39,036 --> 00:03:41,715
please call 999 instead.
43
00:03:41,716 --> 00:03:43,555
And now,
I'd like to invite Catherine...
44
00:03:43,556 --> 00:03:45,636
Cathy Rowley...
45
00:03:47,076 --> 00:03:48,916
..who is Scott's stepmother,
46
00:03:48,917 --> 00:03:50,877
and she'd like to appeal
to Scott directly.
47
00:03:56,557 --> 00:03:57,637
Scott...
48
00:03:57,638 --> 00:03:59,517
CLEARS HER THROAT
49
00:03:59,518 --> 00:04:01,758
I feel silly being the one here.
50
00:04:03,758 --> 00:04:06,198
Silly's the wrong word,
looking at it now.
51
00:04:08,559 --> 00:04:09,998
Presumptuous?
52
00:04:09,999 --> 00:04:11,759
Speaking to you.
53
00:04:13,639 --> 00:04:15,918
If you're listening.
54
00:04:15,919 --> 00:04:18,079
Cos I know I'm only your stepmother,
55
00:04:18,080 --> 00:04:20,839
but I feel like
we could always talk,
56
00:04:20,840 --> 00:04:22,679
me and you.
57
00:04:22,680 --> 00:04:25,119
Even though I feel split in two
58
00:04:25,120 --> 00:04:28,200
about what has happened
to my old family
59
00:04:28,201 --> 00:04:30,880
and what's happening now
to my new one,
60
00:04:30,881 --> 00:04:32,641
I want you to know...
61
00:04:33,641 --> 00:04:38,082
..that the best thing to do
is to hand yourself in.
62
00:04:39,442 --> 00:04:42,042
And if you do,
everything will be better.
63
00:04:46,523 --> 00:04:48,762
I know you're upset
and you're confused.
64
00:04:48,763 --> 00:04:50,003
I know you are.
65
00:04:51,763 --> 00:04:53,283
But, please, can you come in?
66
00:04:55,043 --> 00:04:56,484
For everyone.
67
00:05:00,404 --> 00:05:02,163
ST CLAIR: Thank you, Cathy.
68
00:05:02,164 --> 00:05:04,523
We're appealing
to members of the public
69
00:05:04,524 --> 00:05:07,365
for any information they might have,
and they can contact us...
70
00:05:18,766 --> 00:05:20,686
MAN: How are you, mate?
NEEL: All right, mate.
71
00:05:24,127 --> 00:05:26,246
KNOCK ON DOOR
DOOR OPENS
72
00:05:26,247 --> 00:05:28,047
Dad? Hi.
73
00:05:29,207 --> 00:05:30,767
CLEARS HIS THROAT
74
00:05:32,407 --> 00:05:35,567
Present from darkest Manchester.
75
00:05:35,568 --> 00:05:36,728
Thank you.
76
00:05:39,248 --> 00:05:40,647
You look like shit.
77
00:05:40,648 --> 00:05:43,768
Yeah, I'm a bit under the weather.
I've asked for the day off.
78
00:05:43,769 --> 00:05:46,088
I saw it in the station up there.
79
00:05:46,089 --> 00:05:48,048
It's for your mouse.
80
00:05:48,049 --> 00:05:49,368
Your computer?
81
00:05:49,369 --> 00:05:51,048
You still have a mouse, don't you?
82
00:05:51,049 --> 00:05:52,369
HE CHUCKLES
83
00:05:53,370 --> 00:05:55,849
They knocked down
this Victorian frontage
84
00:05:55,850 --> 00:05:57,249
in the 1960s, of course,
85
00:05:57,250 --> 00:06:00,090
for the electrification of the line.
86
00:06:01,130 --> 00:06:04,131
Shame, in a way, but...there we are.
87
00:06:05,451 --> 00:06:09,370
Listen, erm, don't worry
about the other night.
88
00:06:09,371 --> 00:06:11,290
You know, the thing? Oh.
89
00:06:11,291 --> 00:06:12,611
That's...
90
00:06:12,612 --> 00:06:13,932
Aye. Yeah.
91
00:06:15,532 --> 00:06:18,051
Why don't you come round
for a cup of tea or something later?
92
00:06:18,052 --> 00:06:20,251
Why don't you?
93
00:06:20,252 --> 00:06:21,651
Aye.
94
00:06:21,652 --> 00:06:23,452
Yeah? Yeah.
95
00:06:23,453 --> 00:06:24,853
I'll see you later.
96
00:06:28,293 --> 00:06:29,573
DOOR OPENS
97
00:06:32,374 --> 00:06:33,694
DOOR SHUTS
98
00:06:44,615 --> 00:06:46,214
DOOR CLOSES NEXT DOOR
99
00:06:46,215 --> 00:06:47,414
NEEL: Sarah?
100
00:06:47,415 --> 00:06:48,574
HE WHIMPERS
101
00:06:48,575 --> 00:06:49,935
Honey?
102
00:06:51,136 --> 00:06:52,336
Sarah...
103
00:06:53,376 --> 00:06:54,695
Oh, my God.
104
00:06:54,696 --> 00:06:56,376
Oh, my God!
105
00:06:57,696 --> 00:06:59,215
Help!
106
00:06:59,216 --> 00:07:00,256
NEEL SCREAMS
107
00:07:00,257 --> 00:07:03,096
NEEL SHOUTS AND SCREAMS
108
00:07:03,097 --> 00:07:05,136
HE WHIMPERS
109
00:07:05,137 --> 00:07:08,737
NEEL CONTINUES SHOUTING
110
00:07:25,779 --> 00:07:27,098
Mrs Sparrow.
111
00:07:27,099 --> 00:07:29,499
You know,
round our neck of the woods,
112
00:07:29,500 --> 00:07:32,539
which happens to be
your neck of the woods,
113
00:07:32,540 --> 00:07:34,779
when you wrongly accuse someone
of something,
114
00:07:34,780 --> 00:07:36,139
you ask them for forgiveness.
115
00:07:36,140 --> 00:07:39,500
Well, I'd like to express regret
for any inconvenience caused
116
00:07:39,501 --> 00:07:42,101
and to say thank you for helping us
with our inquiries.
117
00:07:43,541 --> 00:07:44,821
Daphne...
118
00:07:46,501 --> 00:07:49,422
..did Scott ever visit
your archery range?
119
00:07:50,462 --> 00:07:52,621
Sorry, am I being questioned
without a solicitor?
120
00:07:52,622 --> 00:07:55,021
You're not being questioned.
It's just a question.
121
00:07:55,022 --> 00:07:57,101
Did he learn from you lot
how to use a bow and that?
122
00:07:57,102 --> 00:07:59,742
Did he... Did he buy
his arrows from you?
123
00:07:59,743 --> 00:08:02,063
God, my mind's gone absolute blank.
124
00:08:03,103 --> 00:08:04,423
Sorry.
125
00:08:05,703 --> 00:08:07,142
That's it, then?
126
00:08:07,143 --> 00:08:09,863
This lad's lost his marbles,
and you've got to catch him.
127
00:08:09,864 --> 00:08:12,383
That's all there is to it.
RORY: Ey up.
128
00:08:12,384 --> 00:08:14,223
Hey, what's that song?
129
00:08:14,224 --> 00:08:17,664
Sorry Seems To Be The Hardest Word.
130
00:08:17,665 --> 00:08:20,344
Oh, don't worry.
What is it your dad said?
131
00:08:20,345 --> 00:08:22,785
There's plenty of things
we could send you down for.
132
00:08:24,385 --> 00:08:26,104
You all right? Yeah.
133
00:08:26,105 --> 00:08:27,426
Well done.
134
00:08:32,786 --> 00:08:34,706
FOOTSTEPS APPROACHING
135
00:08:39,867 --> 00:08:42,706
Ian, two ticks. I need you at
this Safety Advisory Group.
136
00:08:42,707 --> 00:08:44,386
There's a Forest match tonight.
137
00:08:44,387 --> 00:08:46,107
Well, I'm in the middle of this.
138
00:08:46,108 --> 00:08:47,748
Quick second.
139
00:08:51,788 --> 00:08:54,067
A Yorkshire team in Nottingham
can get a bit dicey,
140
00:08:54,068 --> 00:08:57,108
but nowt that our ground team
don't handle a dozen times a year.
141
00:08:57,109 --> 00:08:59,348
Sorry, it's been a while
since I've been to the match.
142
00:08:59,349 --> 00:09:02,308
You're not saying that away fans
still shout that at Forest, are you?
143
00:09:02,309 --> 00:09:05,068
My counterpart at Barnsley says
that they don't condone it
144
00:09:05,069 --> 00:09:08,669
and they are actively trying to stop
it, but there's still a tradition.
145
00:09:08,670 --> 00:09:11,149
When certain Yorkshire teams
play Nottingham Forest,
146
00:09:11,150 --> 00:09:14,189
a chant has oftentimes come
from their fans over to ours.
147
00:09:14,190 --> 00:09:15,550
Scabs, yeah.
148
00:09:15,551 --> 00:09:17,950
Also, we're picking up
some stuff online.
149
00:09:17,951 --> 00:09:20,950
Some fans are planning to divert
to Gary's village today,
150
00:09:20,951 --> 00:09:23,030
sort of an on-the-hoof
memorial service
151
00:09:23,031 --> 00:09:25,151
for their fallen comrade
this side of the border.
152
00:09:25,152 --> 00:09:26,511
OK.
153
00:09:26,512 --> 00:09:29,071
With old NUM members
incoming, and with passions
154
00:09:29,072 --> 00:09:32,071
running extra high,
I say we be extra vigilant.
155
00:09:32,072 --> 00:09:35,352
I mean, you could move the level up
from category B to category C -
156
00:09:35,353 --> 00:09:36,632
higher risk.
157
00:09:36,633 --> 00:09:39,192
But that means you need to bump
up your number of officers.
158
00:09:39,193 --> 00:09:42,192
I'm not diverting my men from a
manhunt. Are you kidding?
159
00:09:42,193 --> 00:09:44,833
You saw the size of the area
I have to deal with.
160
00:09:44,834 --> 00:09:46,833
Ey up, it's Barnsley fans
that are the problem.
161
00:09:46,834 --> 00:09:49,073
Why not get Yorkshire coppers
down here?
162
00:09:49,074 --> 00:09:52,193
You cannot have a neighbouring force
march into our county
163
00:09:52,194 --> 00:09:54,914
to help with a crisis caused
in no small part
164
00:09:54,915 --> 00:09:56,675
with a happening years ago.
165
00:09:58,155 --> 00:10:00,515
Well, then, we need some
numbers from your manhunt.
166
00:10:02,515 --> 00:10:03,716
What choice do we have?
167
00:10:35,639 --> 00:10:37,958
JULIE: Have you caught him?
168
00:10:37,959 --> 00:10:40,319
No, not yet. Might take some time.
169
00:10:42,400 --> 00:10:45,359
I just wanted to, erm...
170
00:10:45,360 --> 00:10:48,359
We think some of Gary's friends,
171
00:10:48,360 --> 00:10:50,959
NUM, you know,
from north of the border
172
00:10:50,960 --> 00:10:54,040
might be paying the village a visit.
173
00:10:54,041 --> 00:10:56,640
Out of respect, but I, um...
174
00:10:56,641 --> 00:11:00,121
What? Do you think they might not
exactly be respectful?
175
00:11:03,122 --> 00:11:04,242
Right. Well...
176
00:11:05,682 --> 00:11:07,482
What do you want me to do about it?
177
00:11:08,882 --> 00:11:11,762
Nothing necessarily, just...
PHONE BUZZES
178
00:11:11,763 --> 00:11:15,042
I just wanted you to be aware,
you know?
179
00:11:15,043 --> 00:11:17,562
Right. Well, yeah.
180
00:11:17,563 --> 00:11:19,403
OK, thank you. Yeah, I'm aware.
181
00:11:23,164 --> 00:11:24,404
Listen, erm...
182
00:11:26,244 --> 00:11:29,644
Did Gary ever talk about his
meetings with his solicitor?
183
00:11:29,645 --> 00:11:33,164
Cos we think he might have been
looking for someone.
184
00:11:33,165 --> 00:11:34,684
Looking for someone?
185
00:11:34,685 --> 00:11:39,365
Someone he thought was a copper here
in the '80s, undercover.
186
00:11:39,366 --> 00:11:41,726
Someone who was linked
to his wrongful arrest.
187
00:11:44,286 --> 00:11:47,805
Well, he mentioned
that he was looking into...
188
00:11:47,806 --> 00:11:49,766
I mean, I didn't take it seriously,
189
00:11:49,767 --> 00:11:52,006
but he was looking into
some sort of spy
190
00:11:52,007 --> 00:11:54,607
in the village. But...
191
00:11:56,327 --> 00:11:57,846
I was just like, you know,
192
00:11:57,847 --> 00:11:59,767
"Come off it, you daft ha'p'orth."
193
00:11:59,768 --> 00:12:00,968
Did he mention a name?
194
00:12:02,488 --> 00:12:04,367
Is that why you think he was killed?
195
00:12:04,368 --> 00:12:05,607
No.
196
00:12:05,608 --> 00:12:07,207
PHONE BUZZES
197
00:12:07,208 --> 00:12:08,529
No, just...
198
00:12:09,849 --> 00:12:12,289
..following up every line of
inquiry, you know?
199
00:12:18,250 --> 00:12:19,610
Oh, God, what is it now?
200
00:12:42,772 --> 00:12:45,531
Ah, sir. It's, er...
201
00:12:45,532 --> 00:12:48,532
The body was discovered
by her husband,
202
00:12:48,533 --> 00:12:49,852
who's next door with his dad.
203
00:12:49,853 --> 00:12:51,652
Her name is Sarah. Sarah Vincent.
204
00:12:51,653 --> 00:12:53,212
I was at her wedding at the weekend.
205
00:12:53,213 --> 00:12:54,772
Oh. Sorry, sir.
206
00:12:54,773 --> 00:12:57,173
Oh, no, no.
I didn't know-her know her.
207
00:12:57,174 --> 00:12:59,374
You know, she's just
a colleague of my wife.
208
00:13:00,454 --> 00:13:03,053
Andrew Fisher is her father-in-law.
209
00:13:03,054 --> 00:13:05,213
What, the train driver?
The body is stiff.
210
00:13:05,214 --> 00:13:08,534
It looks like she was probably
killed sometime yesterday afternoon
211
00:13:08,535 --> 00:13:11,054
to late evening, but the PM
will help narrow that down.
212
00:13:11,055 --> 00:13:12,694
And this spade's the murder weapon?
213
00:13:12,695 --> 00:13:13,774
Yeah, I'd say so.
214
00:13:13,775 --> 00:13:15,895
There's matching blood and hair
stuck to it.
215
00:13:15,896 --> 00:13:19,375
It looks like the edge penetrated
her skull with some force.
216
00:13:19,376 --> 00:13:21,055
There's no prints so far.
217
00:13:21,056 --> 00:13:22,495
Signs of forced entry?
218
00:13:22,496 --> 00:13:24,215
Actually, no. None at all.
219
00:13:24,216 --> 00:13:26,136
So maybe she let 'em in.
220
00:13:26,137 --> 00:13:28,456
Or they let themselves in.
221
00:13:28,457 --> 00:13:30,576
And there's a connection to Scott.
222
00:13:30,577 --> 00:13:33,336
She's the daughter-in-law
of one of the other targets.
223
00:13:33,337 --> 00:13:35,817
Or it's an entirely
unrelated homicide.
224
00:13:35,818 --> 00:13:37,897
What, a place like this?
225
00:13:37,898 --> 00:13:39,537
One murder every blue moon.
226
00:13:39,538 --> 00:13:41,137
Now we're at two
in a matter of days,
227
00:13:41,138 --> 00:13:42,818
and they're entirely unconnected?
228
00:14:02,500 --> 00:14:03,741
Andy.
229
00:14:05,461 --> 00:14:06,940
Neel, I'm so sorry.
230
00:14:06,941 --> 00:14:09,660
Is it him? The same guy who shot
his thing at me? Why?
231
00:14:09,661 --> 00:14:12,100
Why would he? Look, I...
232
00:14:12,101 --> 00:14:14,742
So I believe you found her
this morning.
233
00:14:16,102 --> 00:14:18,582
So you weren't at home
last night or yesterday?
234
00:14:19,582 --> 00:14:22,461
HE SNIFFS
I've been away a couple of days.
235
00:14:22,462 --> 00:14:24,022
I've come back today.
236
00:14:24,023 --> 00:14:27,902
I just walked in and I fucking saw
her on the floor...
237
00:14:27,903 --> 00:14:30,423
And I... And I...
And I heard Neel screaming.
238
00:14:31,623 --> 00:14:34,223
This is me. I live next door.
239
00:14:34,224 --> 00:14:36,464
Did you go round via the garden?
240
00:14:37,504 --> 00:14:39,103
Yeah.
241
00:14:39,104 --> 00:14:41,223
And you...you didn't hear anything,
242
00:14:41,224 --> 00:14:43,704
like, late afternoon, early evening?
243
00:14:43,705 --> 00:14:45,825
No, nothing. There was nothing.
244
00:14:47,105 --> 00:14:48,465
Neel, I'm sorry, but...
245
00:14:50,105 --> 00:14:51,785
..I've got to ask some questions.
246
00:14:51,786 --> 00:14:55,545
Yeah. I don't bloody care. Just ask.
247
00:14:55,546 --> 00:14:58,825
Well, there's a spade
in the kitchen.
248
00:14:58,826 --> 00:15:00,585
Right.
249
00:15:00,586 --> 00:15:03,826
Right, I have no clue
where that came from.
250
00:15:03,827 --> 00:15:05,346
I've never seen it in my life.
251
00:15:05,347 --> 00:15:07,946
We're doing up the garden,
though, so it might be theirs.
252
00:15:07,947 --> 00:15:11,188
Yeah, but it doesn't look like it's
been used, brand-new, so...
253
00:15:12,388 --> 00:15:14,387
Well, she bought it herself,
then. She was...
254
00:15:14,388 --> 00:15:16,187
She was ordering this stuff online.
255
00:15:16,188 --> 00:15:19,067
It would have to have arrived
on Wednesday, then, yesterday,
256
00:15:19,068 --> 00:15:20,227
if she had it delivered.
257
00:15:20,228 --> 00:15:22,948
I... I don't know. I suppose.
258
00:15:22,949 --> 00:15:24,748
Why? Well, if she...
259
00:15:24,749 --> 00:15:27,308
Well, forgive me,
but if she ordered her own...
260
00:15:27,309 --> 00:15:29,348
Well, yeah, the weapon that...
261
00:15:29,349 --> 00:15:31,549
Then that might help narrow
the window a bit, yeah?
262
00:15:31,550 --> 00:15:32,909
Was, erm...
263
00:15:32,910 --> 00:15:35,789
Was the front door locked
when you got here this morning?
264
00:15:35,790 --> 00:15:37,389
Uh, yeah.
265
00:15:37,390 --> 00:15:39,309
Yeah. Yeah.
266
00:15:39,310 --> 00:15:41,550
She was proper security conscious.
267
00:15:41,551 --> 00:15:43,310
She...
268
00:15:43,311 --> 00:15:45,870
She locked the front door
even if we were in.
269
00:15:45,871 --> 00:15:48,191
Right, and what about
the back patio doors?
270
00:15:50,352 --> 00:15:52,631
No, actually, they were unlocked.
271
00:15:52,632 --> 00:15:55,191
So someone could have left
through those back doors,
272
00:15:55,192 --> 00:15:57,471
then gone through the gap
in the fence and then...
273
00:15:57,472 --> 00:15:59,552
What, through here?
274
00:15:59,553 --> 00:16:01,473
No. Don't know.
275
00:16:03,513 --> 00:16:05,592
Do you have the name
of the builders?
276
00:16:05,593 --> 00:16:06,832
Yeah.
277
00:16:06,833 --> 00:16:10,753
There's a card on the kitchen
countertop next door.
278
00:16:10,754 --> 00:16:11,914
All right.
279
00:16:16,314 --> 00:16:18,114
All right?
280
00:16:35,116 --> 00:16:36,516
Seven days.
281
00:16:38,517 --> 00:16:40,916
Less than seven days married, Dad...
HE SOBS
282
00:16:40,917 --> 00:16:43,676
All right, all right,
it's all right.
283
00:16:43,677 --> 00:16:45,356
Neel, did either you or Sarah...
284
00:16:45,357 --> 00:16:46,797
Did you know Scott Rowley?
285
00:16:48,958 --> 00:16:50,197
I don't know who that is.
286
00:16:50,198 --> 00:16:52,397
It's the guy who killed
that man on Sunday,
287
00:16:52,398 --> 00:16:56,078
the one on the loose that nearly
bloody well got me with a...
288
00:16:57,439 --> 00:16:58,758
It's got to be him, right?
289
00:16:58,759 --> 00:17:00,998
Yeah, but, if anything,
290
00:17:00,999 --> 00:17:04,558
this Gary was on the opposite,
like, side to Sarah's family.
291
00:17:04,559 --> 00:17:08,399
Her dad used to bus working miners
through striking pickets.
292
00:17:08,400 --> 00:17:09,959
They were his coaches.
293
00:17:09,960 --> 00:17:12,479
So they're not the same at all,
like, politically.
294
00:17:12,480 --> 00:17:14,079
Well...
295
00:17:14,080 --> 00:17:15,599
DOOR SHUTS
296
00:17:15,600 --> 00:17:17,640
This is dated yesterday -
missed delivery.
297
00:17:17,641 --> 00:17:20,720
It could be the spade -
"too large to post".
298
00:17:20,721 --> 00:17:23,040
It might have gone
to one of the neighbours
299
00:17:23,041 --> 00:17:25,921
who maybe dropped it
back here later.
300
00:17:25,922 --> 00:17:28,481
Well, including you, I suppose.
301
00:17:28,482 --> 00:17:30,801
You obviously didn't
sign for it. No. No.
302
00:17:30,802 --> 00:17:32,642
Right.
303
00:17:34,842 --> 00:17:36,082
When did it happen?
304
00:17:36,083 --> 00:17:38,762
I've no idea when,
we only just noticed it.
305
00:17:38,763 --> 00:17:40,642
It must have been
in the early hours.
306
00:17:40,643 --> 00:17:43,402
Poor thing. Sickening.
307
00:17:43,403 --> 00:17:45,363
Do you have any security cameras?
308
00:17:45,364 --> 00:17:46,723
No. Just inside.
309
00:17:46,724 --> 00:17:48,963
Should I be worried?
310
00:17:48,964 --> 00:17:50,483
Should we even be open?
311
00:17:50,484 --> 00:17:52,763
We don't believe
there's any immediate threat,
312
00:17:52,764 --> 00:17:54,844
but we will get
as many officers down here
313
00:17:54,845 --> 00:17:56,764
as possible to canvass the area.
314
00:17:56,765 --> 00:17:59,005
On a usual day like this...
LINE RINGS
315
00:18:01,445 --> 00:18:04,725
Boss, you're not going
to believe this.
316
00:18:04,726 --> 00:18:06,325
Talk to you later.
317
00:18:06,326 --> 00:18:08,805
There's been another arrow
attack - Newstead Abbey.
318
00:18:08,806 --> 00:18:10,045
Anyone hurt?
319
00:18:10,046 --> 00:18:11,605
Peacock. A peacock?
320
00:18:11,606 --> 00:18:13,285
Yeah, a peacock - feathers, beak.
321
00:18:13,286 --> 00:18:15,806
Listen, did you have to talk
so openly in front of them?
322
00:18:15,807 --> 00:18:17,726
She might have ordered
her own murder weapon?
323
00:18:17,727 --> 00:18:19,766
Jesus.
324
00:18:19,767 --> 00:18:21,846
Were you not interested
to gauge their reaction?
325
00:18:21,847 --> 00:18:24,687
They're suspects, too.
Prime suspects.
326
00:18:24,688 --> 00:18:26,167
Yeah, but there are ways.
327
00:18:26,168 --> 00:18:28,807
And as the SIO,
I expect you to follow my lead.
328
00:18:28,808 --> 00:18:30,328
Yeah, all right. Sorry. Yeah.
329
00:18:32,808 --> 00:18:35,089
I'll get my guys
to check out the alibi.
330
00:18:36,609 --> 00:18:38,768
You worried? About what?
331
00:18:38,769 --> 00:18:40,208
Well, like you say,
332
00:18:40,209 --> 00:18:43,129
this doesn't follow the pattern
of the first murder.
333
00:18:43,130 --> 00:18:46,729
Gary was a striking miner killed by
the son of a working miner.
334
00:18:46,730 --> 00:18:50,089
Now we have the daughter
of a working miner,
335
00:18:50,090 --> 00:18:53,291
or one of their main allies
back then, dead a few hours later.
336
00:18:55,011 --> 00:18:56,371
Revenge?
337
00:18:57,651 --> 00:18:59,330
Well, that's quite a leap.
338
00:18:59,331 --> 00:19:01,450
True or not,
it's what people will believe,
339
00:19:01,451 --> 00:19:03,451
and that's a massive problem.
340
00:19:03,452 --> 00:19:04,812
CAR DOOR SHUTS
341
00:19:20,893 --> 00:19:22,334
Yes?
342
00:19:23,774 --> 00:19:25,613
Hello.
SHE SNIFFLES
343
00:19:25,614 --> 00:19:28,533
You... You probably don't
remember me. It's cos...
344
00:19:28,534 --> 00:19:29,894
Well, I haven't...
345
00:19:32,735 --> 00:19:34,055
I'm Julie.
346
00:19:35,655 --> 00:19:38,375
My husband passed at the weekend.
347
00:19:39,615 --> 00:19:40,656
I'm, erm...
348
00:19:41,616 --> 00:19:42,655
I'm so sorry.
349
00:19:42,656 --> 00:19:45,055
Can I, erm...
Can I make you a cup of tea?
350
00:19:45,056 --> 00:19:46,895
No, I'm not staying.
351
00:19:46,896 --> 00:19:48,696
Thank you. Erm...
352
00:19:49,977 --> 00:19:53,096
Sorry,
I've not...I've not come to...
353
00:19:53,097 --> 00:19:56,136
I've not come to talk about his...
354
00:19:56,137 --> 00:19:57,377
Funeral?
355
00:19:59,337 --> 00:20:00,418
Erm...
356
00:20:01,858 --> 00:20:04,137
They've, erm...
The police have him still.
357
00:20:04,138 --> 00:20:07,817
So I've no idea, you know,
when they'll, you know.
358
00:20:07,818 --> 00:20:11,618
Look, I don't know how things
run here, but I've been told
359
00:20:11,619 --> 00:20:15,458
that quite a lot of my husband's
old pals, I suppose,
360
00:20:15,459 --> 00:20:18,578
are travelling down here
to mark his passing.
361
00:20:18,579 --> 00:20:20,859
But there's nowhere
for them to do that.
362
00:20:20,860 --> 00:20:22,299
And I'm worried that they'll...
363
00:20:22,300 --> 00:20:24,820
They'll just go
and get tanked up at the pub.
364
00:20:26,300 --> 00:20:29,861
And the church opposite us is being
used by the police, so...
365
00:20:31,621 --> 00:20:33,020
This afternoon?
366
00:20:33,021 --> 00:20:34,541
Yeah.
367
00:20:36,301 --> 00:20:38,582
It's just somewhere for them to be.
368
00:20:40,542 --> 00:20:42,621
Like I say, I hate...
369
00:20:42,622 --> 00:20:44,821
I hate to ask, but....
370
00:20:44,822 --> 00:20:46,062
Of course.
371
00:20:47,302 --> 00:20:49,743
Of course, we can...
We can welcome them here.
372
00:20:50,863 --> 00:20:52,183
It will be our pleasure.
373
00:20:53,223 --> 00:20:54,703
Right. Erm...
374
00:20:55,863 --> 00:20:59,623
Well, I'll...
I'll herd them your way.
375
00:20:59,624 --> 00:21:01,464
I'll be here.
376
00:21:21,866 --> 00:21:23,586
There you are, son.
377
00:21:38,228 --> 00:21:39,627
SALISBURY: My guys are in touch
378
00:21:39,628 --> 00:21:41,587
with the delivery company
about the spade.
379
00:21:41,588 --> 00:21:43,867
If we can get the time
that the package arrived
380
00:21:43,868 --> 00:21:45,588
and maybe the name
of the driver, then...
381
00:21:45,589 --> 00:21:47,188
PHONE RINGS
Sorry, sorry.
382
00:21:47,189 --> 00:21:48,828
I've got to take this.
Yeah, yeah, sure.
383
00:21:48,829 --> 00:21:50,148
I'm so sorry, love.
384
00:21:50,149 --> 00:21:52,588
HELEN: What's happening?
That poor girl!
385
00:21:52,589 --> 00:21:55,069
Who would do this?
That same lad or...?
386
00:21:55,070 --> 00:21:56,350
Oh, we'll find out.
387
00:21:57,390 --> 00:21:59,269
I might be late. I-I-I...
388
00:21:59,270 --> 00:22:02,469
SHE EXHALES
I'm actually shaking.
389
00:22:02,470 --> 00:22:04,990
Wait. Shit! We meant to... Bollocks!
390
00:22:04,991 --> 00:22:06,910
We invited Jenny and Jacob
to dinner tonight.
391
00:22:06,911 --> 00:22:08,990
I-I-I'll have to cancel. I'll...
392
00:22:08,991 --> 00:22:10,710
SHE SHUDDERS
393
00:22:10,711 --> 00:22:12,750
OK, I'll, erm...
394
00:22:12,751 --> 00:22:14,070
I'll cancel.
395
00:22:14,071 --> 00:22:16,991
Well, see how you feel, huh?
396
00:22:16,992 --> 00:22:20,152
I mean, it might be good
to have some old friends round.
397
00:22:24,393 --> 00:22:25,873
KNOCK ON DOOR
398
00:22:29,913 --> 00:22:32,872
Mrs Rowley, sorry about this.
399
00:22:32,873 --> 00:22:36,153
There are some, erm, visitors
heading this way
400
00:22:36,154 --> 00:22:37,633
from the north.
401
00:22:37,634 --> 00:22:39,313
From the north? What north?
402
00:22:39,314 --> 00:22:41,153
Gary Jackson's old union.
403
00:22:41,154 --> 00:22:44,274
It's like an impromptu
memorial thing.
404
00:22:44,275 --> 00:22:47,154
But DCS St Clair has suggested,
as a precaution,
405
00:22:47,155 --> 00:22:49,354
that you come with us
to the parish hall,
406
00:22:49,355 --> 00:22:51,314
where we have officers stationed.
407
00:22:51,315 --> 00:22:52,756
It's just for safety.
408
00:22:54,116 --> 00:22:56,915
If there's a memorial,
shouldn't we be going?
409
00:22:56,916 --> 00:22:58,515
I won't hide.
We've done nowt. Nowt.
410
00:22:58,516 --> 00:23:00,795
Yeah, I should be going.
He was my brother-in-law.
411
00:23:00,796 --> 00:23:02,796
I mean, what are the rules
for this sort of thing?
412
00:23:02,797 --> 00:23:04,676
I don't know what I'm meant
to be doing, Fred.
413
00:23:04,677 --> 00:23:06,836
Will you stop saying that
and just get in the car?
414
00:23:06,837 --> 00:23:08,117
Do as you're told!
415
00:23:26,719 --> 00:23:29,078
ST CLAIR: So we have
a second victim.
416
00:23:29,079 --> 00:23:31,679
Sarah Vincent, now Fisher.
417
00:23:31,680 --> 00:23:33,680
So, did you know her?
Did Scott know her?
418
00:23:34,840 --> 00:23:37,559
No. What about Newstead Abbey?
419
00:23:37,560 --> 00:23:40,079
Is that a place of significance
for you or Scott?
420
00:23:40,080 --> 00:23:41,840
Why are you asking about Newstead?
421
00:23:41,841 --> 00:23:43,641
Did you ever visit it as a family?
422
00:23:45,001 --> 00:23:47,480
No, we never really did
that kind of thing.
423
00:23:47,481 --> 00:23:49,560
Family...
424
00:23:49,561 --> 00:23:51,042
Can I ask a question?
425
00:23:54,082 --> 00:23:56,841
Over £15,000,
426
00:23:56,842 --> 00:23:59,321
just sat there in an account
of a young man
427
00:23:59,322 --> 00:24:02,482
with no training,
no qualifications, no job,
428
00:24:02,483 --> 00:24:04,643
still living at home
with his parents.
429
00:24:05,843 --> 00:24:07,242
That's not a question.
430
00:24:07,243 --> 00:24:10,563
Why didn't he spend it?
Who was he keeping it for?
431
00:24:10,564 --> 00:24:11,963
What? You never asked?
432
00:24:11,964 --> 00:24:13,323
You ever talk about it?
433
00:24:13,324 --> 00:24:15,803
I mean, it was your redundancy,
wasn't it?
434
00:24:15,804 --> 00:24:17,643
He resented him having it,
that's why.
435
00:24:17,644 --> 00:24:19,804
He only gave it to him
to stop his ex-wife having it
436
00:24:19,805 --> 00:24:22,124
during the divorce.
Not the only reason.
437
00:24:22,125 --> 00:24:24,004
What, your ex-wife
being Scott's mother?
438
00:24:24,005 --> 00:24:25,284
Yeah.
439
00:24:25,285 --> 00:24:27,444
She lives over in Bestwood.
440
00:24:27,445 --> 00:24:30,005
It's a pit village
other side of the woods.
441
00:24:30,006 --> 00:24:32,285
Well, former pit village.
442
00:24:32,286 --> 00:24:35,285
And what was Scott's relationship
like with his mother?
443
00:24:35,286 --> 00:24:36,685
Would he go there?
444
00:24:36,686 --> 00:24:38,325
SCOFFING: Oh, for...
445
00:24:38,326 --> 00:24:39,887
She's his mother.
446
00:24:41,807 --> 00:24:44,526
When we split up, I weren't in a...
447
00:24:44,527 --> 00:24:46,047
In a good way, you know?
448
00:24:47,167 --> 00:24:50,527
Didn't think I could look
after him, like, you know...
449
00:24:50,528 --> 00:24:51,567
Pits had just closed.
450
00:24:51,568 --> 00:24:54,967
She was having it off
with another fella, and, erm...
451
00:24:54,968 --> 00:24:57,327
Scott would be about three or four.
452
00:24:57,328 --> 00:24:58,848
So I sent him off to be with her.
453
00:24:58,849 --> 00:25:01,328
I thought it'd be best for him.
454
00:25:01,329 --> 00:25:03,928
A change. But it didn't work out.
455
00:25:03,929 --> 00:25:05,608
I don't know why, he didn't settle.
456
00:25:05,609 --> 00:25:07,529
Well, you do know.
457
00:25:07,530 --> 00:25:09,929
Cos the new fella's kids
didn't get on with Scott.
458
00:25:09,930 --> 00:25:11,409
So then she didn't want him.
459
00:25:11,410 --> 00:25:13,609
You didn't want him.
She didn't want him.
460
00:25:13,610 --> 00:25:15,609
So, you know,
he's not stupid, is he?
461
00:25:15,610 --> 00:25:17,010
Kids know things.
462
00:25:17,011 --> 00:25:18,330
You never wanted him.
463
00:25:18,331 --> 00:25:21,450
I tried...so hard.
464
00:25:21,451 --> 00:25:23,411
Harder than you or her ever did.
465
00:25:26,531 --> 00:25:27,771
Gary Jackson reckoned
466
00:25:27,772 --> 00:25:30,731
there was an undercover cop
in the village,
467
00:25:30,732 --> 00:25:33,811
came under a false name and stayed.
468
00:25:33,812 --> 00:25:36,051
You ever heard about that?
469
00:25:36,052 --> 00:25:37,772
HE MUMBLES
470
00:25:37,773 --> 00:25:39,693
Have you always lived here, Fred?
471
00:25:43,533 --> 00:25:45,012
Me?
472
00:25:45,013 --> 00:25:46,533
Um...
473
00:25:46,534 --> 00:25:49,733
Well, um, you know,
I was transferred
474
00:25:49,734 --> 00:25:52,974
over from Shirebrook
to Annesley Pit in...
475
00:25:54,054 --> 00:25:57,774
..must have been '83,
you know, by the Coal Board.
476
00:25:57,775 --> 00:26:00,094
Never been in the police, though.
477
00:26:00,095 --> 00:26:02,094
Not that I've owt
against the police.
478
00:26:02,095 --> 00:26:05,335
You know, you lot, you kept us all
going, earning a living,
479
00:26:05,336 --> 00:26:08,975
you know, clearing the path
to the pit so we could work.
480
00:26:08,976 --> 00:26:10,816
And I know how hard that was.
481
00:26:12,416 --> 00:26:14,175
For you.
482
00:26:14,176 --> 00:26:17,856
Folk don't talk about that, do they?
483
00:26:17,857 --> 00:26:21,176
Not you, coming up, earning a few
quid, knock a few heads together
484
00:26:21,177 --> 00:26:23,496
and piss off again, but, you...
485
00:26:23,497 --> 00:26:25,017
Well, we all know.
486
00:26:25,018 --> 00:26:26,498
Those of us who remember.
487
00:26:27,538 --> 00:26:29,857
And what else is there to do
round here but remember?
488
00:26:29,858 --> 00:26:31,777
What else is there to do?
489
00:26:31,778 --> 00:26:34,738
You know, a mining family
like yours was well liked
490
00:26:34,739 --> 00:26:36,938
around here, respected,
and, you know,
491
00:26:36,939 --> 00:26:40,499
to be a policeman from a family
like that at a time like that...
492
00:26:42,499 --> 00:26:44,019
Well...
493
00:26:44,020 --> 00:26:47,539
I get it. You...you know
what it feels like
494
00:26:47,540 --> 00:26:49,819
to be ostracised, I suppose,
495
00:26:49,820 --> 00:26:51,340
you know, by certain people.
496
00:26:53,100 --> 00:26:55,260
You know, and the choices
you have to make
497
00:26:55,261 --> 00:26:58,141
over how to carry...
How to... How to just survive!
498
00:26:59,141 --> 00:27:02,461
And...who to survive it with.
499
00:27:06,062 --> 00:27:08,941
ST CLAIR: I almost feel sorry
for a kid growing up like that,
500
00:27:08,942 --> 00:27:11,941
but the emphasis firmly
on the almost.
501
00:27:11,942 --> 00:27:16,342
I mean, we've got two dead -
former miner, councillor -
502
00:27:16,343 --> 00:27:17,662
and then the arrows, you know?
503
00:27:17,663 --> 00:27:19,822
And a train, a solicitor
and a fucking peacock.
504
00:27:19,823 --> 00:27:22,023
I mean, what's he up to?
What's his pattern?
505
00:27:24,104 --> 00:27:26,304
I didn't know that,
about your family.
506
00:27:27,344 --> 00:27:29,744
But you don't, you know...
507
00:27:31,344 --> 00:27:33,144
Was it because
of what happened that night?
508
00:27:33,145 --> 00:27:34,505
Let's not.
509
00:27:38,825 --> 00:27:40,985
I was so young back then.
510
00:27:42,066 --> 00:27:44,265
Well, we were both so young.
511
00:27:44,266 --> 00:27:46,625
Younger than my boy now.
512
00:27:46,626 --> 00:27:49,506
Do you think they know,
at that age...
513
00:27:50,506 --> 00:27:52,467
I didn't. I mean, you don't, do you?
514
00:27:54,187 --> 00:27:58,147
..quite how beautifully,
wonderfully young you are?
515
00:27:59,747 --> 00:28:02,987
Quite how many things it's
possible to do with your life
516
00:28:02,988 --> 00:28:05,347
at that point?
517
00:28:05,348 --> 00:28:08,188
And that you should be so happy
and excited about it all?
518
00:28:20,190 --> 00:28:23,309
The man we'd like to speak
urgently to is Scott Rowley,
519
00:28:23,310 --> 00:28:25,510
24 years old.
520
00:28:26,510 --> 00:28:29,990
Now, I believe Mr Rowley is residing
in the woods around Annesley,
521
00:28:29,991 --> 00:28:31,910
Newstead and Hucknall.
522
00:28:31,911 --> 00:28:34,150
We believe he's on foot.
523
00:28:34,151 --> 00:28:37,110
Our officers are searching
numerous locations
524
00:28:37,111 --> 00:28:39,111
based on our own intelligence
525
00:28:39,112 --> 00:28:41,951
and from sightings by
members of the public.
526
00:28:41,952 --> 00:28:44,711
And with that, I want to stress...
527
00:28:44,712 --> 00:28:46,552
PEN CLICKS
528
00:28:54,033 --> 00:28:55,752
ECHOING: We're miners. United.
529
00:28:55,753 --> 00:28:58,433
We'll never be defeated.
INDISTINCT SHOUTING
530
00:28:58,434 --> 00:29:00,714
We're miners. United.
We'll never be defeated.
531
00:29:23,036 --> 00:29:25,635
Reception committee's here early.
Yeah.
532
00:29:25,636 --> 00:29:30,236
All right, boys and girls,
mind your p's and q's.
533
00:29:30,237 --> 00:29:34,476
Get those banners out. That'll do...
534
00:29:34,477 --> 00:29:35,637
That's it.
535
00:29:38,118 --> 00:29:39,918
Come on, lads.
536
00:29:41,318 --> 00:29:43,237
Is the banner really necessary?
537
00:29:43,238 --> 00:29:45,717
Well, this were Gary's union.
538
00:29:45,718 --> 00:29:47,638
He gave his life to it.
539
00:29:47,639 --> 00:29:50,158
Maybe literally, even.
540
00:29:50,159 --> 00:29:53,039
That's it, pull it tight.
It's a mark of respect.
541
00:29:54,559 --> 00:29:56,079
Yeah. That's it.
542
00:29:56,080 --> 00:29:57,680
Yeah. All right.
543
00:30:00,040 --> 00:30:02,479
Right. Here we go. Ready?
544
00:30:02,480 --> 00:30:05,761
Remember why we're here.
It's for Gary. Come on.
545
00:31:04,887 --> 00:31:07,006
REVEREND: It's, a...
546
00:31:07,007 --> 00:31:10,527
Well, it's, a testimony to Gary...
547
00:31:12,007 --> 00:31:14,487
..how you were all able
to mobilise at short notice
548
00:31:14,488 --> 00:31:15,768
to honour him here today.
549
00:31:17,488 --> 00:31:20,887
It's clear that he is a man
who meant a lot
550
00:31:20,888 --> 00:31:22,768
to a lot of people.
551
00:31:22,769 --> 00:31:26,568
To family and friends,
552
00:31:26,569 --> 00:31:31,328
but also simply
to people who share
553
00:31:31,329 --> 00:31:33,409
a heritage.
554
00:31:33,410 --> 00:31:34,450
Because...
555
00:31:35,610 --> 00:31:38,369
..I suppose that's the thing
about people,
556
00:31:38,370 --> 00:31:41,689
is they're always more
than one thing,
557
00:31:41,690 --> 00:31:45,690
sometimes
lots of contradictory things.
558
00:31:45,691 --> 00:31:50,770
Speaking to Julie, I know that
Gary was proud,
559
00:31:50,771 --> 00:31:52,411
but humble.
560
00:31:52,412 --> 00:31:54,171
He was principled,
561
00:31:54,172 --> 00:31:57,812
but with his kids and his grandkids,
a total pushover.
562
00:31:59,252 --> 00:32:01,933
He was passionate with his views.
563
00:32:03,133 --> 00:32:04,653
But he listened.
564
00:32:10,213 --> 00:32:14,333
MICKEY: He has no idea what he's
doing to us, does he, this lad?
565
00:32:14,334 --> 00:32:15,813
To our relationships.
566
00:32:15,814 --> 00:32:18,133
What, mine and yours?
567
00:32:18,134 --> 00:32:19,733
Stop being a knob.
568
00:32:19,734 --> 00:32:23,454
Our business relationships,
which are tenuous.
569
00:32:23,455 --> 00:32:27,494
New suppliers, younger, flashier...
570
00:32:27,495 --> 00:32:29,894
And they have these cuckoos
dotted about
571
00:32:29,895 --> 00:32:32,295
that will always undercut us.
Why?
572
00:32:32,296 --> 00:32:34,975
Cos they use kids as couriers.
Cos they use kids.
573
00:32:34,976 --> 00:32:36,976
Do we use kids? We do not.
574
00:32:38,296 --> 00:32:40,696
Well, you know,
maybe we should stop doing it.
575
00:32:40,697 --> 00:32:42,256
We've got the taxis, we've got...
576
00:32:42,257 --> 00:32:44,137
Taxis aren't enough on their own.
577
00:32:46,497 --> 00:32:49,097
Hey. What's wrong?
578
00:32:51,858 --> 00:32:54,137
We trained him.
579
00:32:54,138 --> 00:32:55,498
Didn't we?
580
00:32:56,698 --> 00:32:58,217
We must have done.
581
00:32:58,218 --> 00:32:59,459
And folk'll know.
582
00:33:01,299 --> 00:33:04,579
We need to think of some sort of...
What?
583
00:33:06,179 --> 00:33:07,738
Well, acknowledgement of that,
584
00:33:07,739 --> 00:33:10,180
some...some...some sort of penance.
585
00:33:23,701 --> 00:33:26,221
CHILDREN CHATTER IN DISTANCE
586
00:33:59,025 --> 00:34:00,505
DOG BARKS IN DISTANCE
587
00:34:42,709 --> 00:34:44,228
A drink, Julie?
588
00:34:44,229 --> 00:34:46,030
No, I'm all right, love. Thanks.
589
00:34:50,350 --> 00:34:53,469
Sorry to gate-crash, like...
590
00:34:53,470 --> 00:34:56,431
We wanted to briefly pay
our respects.
591
00:34:57,911 --> 00:35:01,991
And, erm, no hard feelings
for pointing the finger.
592
00:35:03,031 --> 00:35:05,632
Suspension of hostilities
sort of thing.
593
00:35:06,912 --> 00:35:08,351
Right, here.
594
00:35:08,352 --> 00:35:10,191
Put this behind the bar.
595
00:35:10,192 --> 00:35:12,631
Oh, no, no, no.
Please, no, don't. Don't...
596
00:35:12,632 --> 00:35:14,872
I...I can't accept.
597
00:35:14,873 --> 00:35:16,432
You can accept it.
598
00:35:16,433 --> 00:35:17,712
We're all neighbours.
599
00:35:17,713 --> 00:35:21,032
We all live in the same place
at the same time.
600
00:35:21,033 --> 00:35:24,433
And I still think
that's a thing what matters,
601
00:35:24,434 --> 00:35:26,713
what means something.
602
00:35:26,714 --> 00:35:28,234
You can accept it.
603
00:35:32,034 --> 00:35:33,314
OK. Go on.
604
00:35:33,315 --> 00:35:34,715
Lovely. Thank you.
605
00:35:36,475 --> 00:35:40,275
MICKEY: Come on, get a drink.
Don't be shy.
606
00:35:49,516 --> 00:35:51,835
Evening.
What bitter have you got on?
607
00:35:51,836 --> 00:35:54,876
Not Mansfield. You any Tetley's?
608
00:35:54,877 --> 00:35:57,916
Oh, we're at capacity. Sorry.
609
00:35:57,917 --> 00:35:59,637
Ah.
610
00:36:02,518 --> 00:36:06,877
Not in the mood for bygones
being bygones, then, eh?
611
00:36:06,878 --> 00:36:09,917
We're not even allowed to raise a
glass for a fallen friend?
612
00:36:09,918 --> 00:36:12,358
Been up to much else while
you've been down here, have ya?
613
00:36:12,359 --> 00:36:14,798
Heard about a beautiful young lass
just been killed?
614
00:36:14,799 --> 00:36:16,038
Eh? You what?
615
00:36:16,039 --> 00:36:18,278
Look, how's about
you just pootle off, eh?
616
00:36:18,279 --> 00:36:19,999
And sharpish, please.
617
00:36:22,600 --> 00:36:26,279
Gary's family kept solidarity
with us in '84.
618
00:36:26,280 --> 00:36:27,879
You're still drinking with them.
619
00:36:27,880 --> 00:36:30,840
No, please don't use my family
as a pawn in any of this.
620
00:36:30,841 --> 00:36:31,881
No, I mean it.
621
00:36:34,241 --> 00:36:38,960
Look, I know Gary appreciated
your many whatevers...
622
00:36:38,961 --> 00:36:41,681
Kindnesses over the years,
especially when they weren't
623
00:36:41,682 --> 00:36:44,521
extended to him on his own doorstep,
624
00:36:44,522 --> 00:36:48,002
but I think it's best that you go.
625
00:36:51,483 --> 00:36:53,362
Yeah.
626
00:36:53,363 --> 00:36:58,042
Can...can I just say
one thing, please?
627
00:36:58,043 --> 00:37:00,923
Something I think
Gary would have liked
628
00:37:00,924 --> 00:37:05,204
made known amongst some of his
holier-than-thou neighbours.
629
00:37:07,164 --> 00:37:09,084
Gary was a good...
630
00:37:09,085 --> 00:37:12,284
A good man who believed in things,
631
00:37:12,285 --> 00:37:14,604
believed in being straight,
honest.
632
00:37:14,605 --> 00:37:16,445
And he were a loyal friend.
633
00:37:18,285 --> 00:37:19,606
But someone here...
634
00:37:20,926 --> 00:37:22,446
..is not who they seem.
635
00:37:24,006 --> 00:37:27,445
Gary sh-shared it with us.
636
00:37:27,446 --> 00:37:32,446
You have a great pretender
in your midst.
637
00:37:32,447 --> 00:37:34,326
What's he on about?
638
00:37:34,327 --> 00:37:35,687
I don't know, do I?
639
00:37:39,368 --> 00:37:42,687
Well, in the past couple of months,
640
00:37:42,688 --> 00:37:45,727
Gary talked about it,
you know, a spy,
641
00:37:45,728 --> 00:37:47,167
but I didn't know what to think.
642
00:37:47,168 --> 00:37:48,488
I thought it were bollocks.
643
00:37:48,489 --> 00:37:50,208
It is bollocks.
644
00:37:50,209 --> 00:37:53,048
Go on, coming here
to stir up the past. Out!
645
00:37:53,049 --> 00:37:57,489
Ey, ey up. Don't shoot
the messenger. It in't me.
646
00:37:57,490 --> 00:38:01,329
I mean, our union...
647
00:38:01,330 --> 00:38:03,329
Sorry.
648
00:38:03,330 --> 00:38:05,409
My union.
649
00:38:05,410 --> 00:38:08,770
Your lot broke away, I recall.
650
00:38:08,771 --> 00:38:11,090
In't that right?
651
00:38:11,091 --> 00:38:14,730
Yeah, well, our lot are lobbying
the government even now
652
00:38:14,731 --> 00:38:17,692
to find the truth about these spies!
653
00:38:19,572 --> 00:38:21,771
Look to your neighbours,
look to your friends.
654
00:38:21,772 --> 00:38:26,212
Someone who came here just before
or during that strike.
655
00:38:26,213 --> 00:38:29,052
An outsider with an identity
plucked from nowhere -
656
00:38:29,053 --> 00:38:33,532
fake job, fake name -
who spied on all of you,
657
00:38:33,533 --> 00:38:35,693
and stayed for whatever reason,
658
00:38:35,694 --> 00:38:41,454
and is still here, walking among
you, bold as brass.
659
00:38:45,415 --> 00:38:47,614
And I'll warrant that
mad bastard in the woods
660
00:38:47,615 --> 00:38:49,135
knows who it might be.
661
00:38:58,336 --> 00:39:00,296
SPLASHING
662
00:39:04,817 --> 00:39:06,456
TRICKLING
663
00:39:06,457 --> 00:39:07,657
HE SIGHS
664
00:39:14,578 --> 00:39:16,418
PILLS RATTLE
665
00:39:20,578 --> 00:39:22,538
DOORBELL RINGS
666
00:39:28,259 --> 00:39:30,219
DOORBELL RINGS
667
00:39:42,580 --> 00:39:44,861
KNOCK ON DOOR
668
00:39:48,741 --> 00:39:50,261
KNOCK ON DOOR
669
00:39:57,462 --> 00:39:59,021
KNOCK ON DOOR
670
00:39:59,022 --> 00:40:00,662
Cinds, are you in?
671
00:40:08,143 --> 00:40:10,583
OUTER DOOR OPENS
672
00:40:12,984 --> 00:40:14,424
OUTER DOOR SHUTS
673
00:40:41,747 --> 00:40:43,907
BIRDSONG
674
00:40:46,227 --> 00:40:48,067
LINE RINGS
675
00:40:50,308 --> 00:40:52,747
Yeah. Hi. Hi. It's DI Salisbury.
676
00:40:52,748 --> 00:40:56,548
I need a PNC check on a vehicle or
registered keeper details.
677
00:40:57,708 --> 00:40:59,068
If you have the address...
678
00:41:18,470 --> 00:41:19,751
I'm starving.
679
00:41:20,991 --> 00:41:22,910
What? I am.
680
00:41:22,911 --> 00:41:24,471
You're always hungry.
681
00:41:30,432 --> 00:41:32,272
DOOR SHUTS
682
00:42:12,756 --> 00:42:14,316
PAPER RUSTLES
683
00:42:31,318 --> 00:42:33,117
NOAH: What's happened to my name?
684
00:42:33,118 --> 00:42:34,278
What do you mean?
685
00:42:35,438 --> 00:42:36,839
Who's Robbie Platt?
686
00:42:40,199 --> 00:42:41,799
What did you say?
687
00:42:49,360 --> 00:42:50,840
Oh, my God.
688
00:43:05,402 --> 00:43:06,681
What?
689
00:43:06,682 --> 00:43:08,122
What is it?
690
00:43:14,042 --> 00:43:15,442
Grandma?
691
00:43:15,443 --> 00:43:16,683
Yeah.
692
00:43:23,083 --> 00:43:25,523
JACOB: Just incredible. Thank you.
693
00:43:25,524 --> 00:43:28,284
Things like that... Thank you.
..happening round here.
694
00:43:30,324 --> 00:43:31,923
I feel for you both, seriously.
695
00:43:31,924 --> 00:43:34,444
Yeah.
696
00:43:34,445 --> 00:43:35,965
He's in my school, you know?
697
00:43:39,165 --> 00:43:41,724
Noah Jackson.
698
00:43:41,725 --> 00:43:44,085
It's so sad. Poor kid.
699
00:43:44,086 --> 00:43:45,525
Although, I'm sure at that age,
700
00:43:45,526 --> 00:43:47,805
he'll be more resilient
than his sister.
701
00:43:47,806 --> 00:43:49,325
I just hope it's over soon.
702
00:43:49,326 --> 00:43:54,047
And what's-his-face, your new pal,
can bugger off back to London.
703
00:43:56,367 --> 00:43:57,966
What's his name?
704
00:43:57,967 --> 00:43:59,487
HE SIGHS
Erm, Kevin.
705
00:44:01,487 --> 00:44:04,687
Then you can stop being so tetchy.
706
00:44:04,688 --> 00:44:06,087
Who's this?
707
00:44:06,088 --> 00:44:07,807
Nobody.
708
00:44:07,808 --> 00:44:13,088
Some Met inspector
Ian had a run-in with way back when.
709
00:44:13,089 --> 00:44:14,649
Right, erm...
710
00:44:15,969 --> 00:44:17,488
Dessert?
711
00:44:17,489 --> 00:44:19,209
Yes! Oh, yeah.
712
00:44:21,890 --> 00:44:23,849
Shall we have another bottle?
713
00:44:23,850 --> 00:44:26,490
Well, I'm driving,
so just pudding for me.
714
00:44:37,051 --> 00:44:38,851
DOOR SHUTS
715
00:44:44,892 --> 00:44:46,491
BILLIARD BALLS CLICK
716
00:44:46,492 --> 00:44:48,171
All right?
717
00:44:48,172 --> 00:44:51,093
Erm, pint of cask, please.
718
00:44:53,693 --> 00:44:56,212
Is that a London accent?
719
00:44:56,213 --> 00:44:57,493
Yeah, yeah.
720
00:44:59,213 --> 00:45:00,734
Just here for work, you know?
721
00:45:01,694 --> 00:45:03,653
CLEARS HIS THROAT
722
00:45:03,654 --> 00:45:05,613
Christ, we've had
all and sundry in today,
723
00:45:05,614 --> 00:45:07,533
haven't we, Martin?
Oh, it's 2.50 thanks.
724
00:45:07,534 --> 00:45:08,574
There you go.
725
00:45:10,255 --> 00:45:12,654
Do I know you, pal?
726
00:45:12,655 --> 00:45:13,695
Nah.
727
00:45:15,095 --> 00:45:17,334
I tend not to forget a face, mysen.
728
00:45:17,335 --> 00:45:18,734
HE CHUCKLES
729
00:45:18,735 --> 00:45:20,696
People tend not to forget mine.
730
00:45:28,536 --> 00:45:30,136
LAUGHTER
731
00:45:30,137 --> 00:45:31,656
PHONE VIBRATES
732
00:45:31,657 --> 00:45:33,937
CHATTER
733
00:45:39,818 --> 00:45:41,058
Hello?
734
00:45:43,218 --> 00:45:44,538
Madeleine?
735
00:45:49,779 --> 00:45:51,339
SIREN WAILS
736
00:46:01,180 --> 00:46:02,700
All right, what's happening?
737
00:46:04,180 --> 00:46:05,979
Hey, hey, Ian! Nothing.
738
00:46:05,980 --> 00:46:08,100
Martin... Oh, they're there now.
739
00:46:08,101 --> 00:46:10,220
I don't mean to say anything,
but they started it.
740
00:46:10,221 --> 00:46:12,100
They just came straight in,
and he went mad!
741
00:46:12,101 --> 00:46:14,180
Is it him? Tell me
it's not that cop. Is it him?!
742
00:46:14,181 --> 00:46:15,780
Oh, what?
743
00:46:15,781 --> 00:46:18,341
I'm just telling the boss.
What are you doing here?!
744
00:46:18,342 --> 00:46:20,741
Eh? Come on, get up.
745
00:46:20,742 --> 00:46:23,341
Get all these inside now. Up. Up!
746
00:46:23,342 --> 00:46:26,141
MARTIN: What, are you...are you
actually fucking working here?
747
00:46:26,142 --> 00:46:28,902
All right, look, just calm down.
Get inside, drink some water.
748
00:46:28,903 --> 00:46:30,542
One of the fuckers
who did this is to me?!
749
00:46:30,543 --> 00:46:32,102
He's here to help.
Now you get inside.
750
00:46:32,103 --> 00:46:35,502
You don't tell me what to do!
You're a fucking wanker!
751
00:46:35,503 --> 00:46:38,343
OVERLAPPING SHOUTS
752
00:46:38,344 --> 00:46:39,863
Don't arrest him.
753
00:46:39,864 --> 00:46:42,303
Just get him inside,
calm him down, get some water.
754
00:46:42,304 --> 00:46:44,663
Inside! You...
SHOUTING CONTINUES
755
00:46:44,664 --> 00:46:46,184
..in the car.
756
00:46:46,185 --> 00:46:47,704
Fucking arsehole!
757
00:46:47,705 --> 00:46:48,904
In the fucking car!
758
00:46:48,905 --> 00:46:51,824
Loot at this, eh? What a surprise!
759
00:46:51,825 --> 00:46:54,825
Once a turncoat, always a turncoat!
760
00:46:59,346 --> 00:47:00,665
MAN: He said not to arrest him.
761
00:47:00,666 --> 00:47:02,265
OFFICER: Calm down.
762
00:47:02,266 --> 00:47:04,586
For fuck's sake.
Come on, in you go.
763
00:47:06,067 --> 00:47:08,186
Go easy, all right?
764
00:47:08,187 --> 00:47:11,387
OFFICER: Just relax. Just relax.
765
00:47:21,148 --> 00:47:22,588
Unbelievable.
766
00:47:24,308 --> 00:47:26,468
Un-fucking-believable.
767
00:47:26,469 --> 00:47:28,028
Yeah, well,
I never asked to be here.
768
00:47:28,029 --> 00:47:29,308
Yeah, well, neither did I.
769
00:47:29,309 --> 00:47:30,668
You don't have a clue, do you?
770
00:47:30,669 --> 00:47:32,148
You don't have any fucking idea...
771
00:47:32,149 --> 00:47:35,109
Nope. ..what it were like for us.
772
00:47:35,110 --> 00:47:37,149
You know, those left behind,
773
00:47:37,150 --> 00:47:39,869
the people who lived here
had to clear up after your mess.
774
00:47:39,870 --> 00:47:41,669
You did all right.
You did better than me...
775
00:47:41,670 --> 00:47:42,869
Having that hanging over me,
776
00:47:42,870 --> 00:47:45,670
being tarred with the same
brush as you bastard lot.
777
00:47:45,671 --> 00:47:47,870
Friends who wouldn't talk to me.
778
00:47:47,871 --> 00:47:49,351
Family who just...
779
00:47:52,271 --> 00:47:54,711
And here we are -
happening all over again.
780
00:47:54,712 --> 00:47:56,431
Me defending you in front of my...
781
00:47:56,432 --> 00:47:57,791
I'd have stayed here, you know.
782
00:47:57,792 --> 00:48:00,792
What?! I really wanted to stay here.
783
00:48:02,392 --> 00:48:03,593
It was you.
784
00:48:04,713 --> 00:48:06,232
You took that away from me.
785
00:48:06,233 --> 00:48:07,712
Bollocks.
786
00:48:07,713 --> 00:48:10,993
Everything that went wrong
for me, everything...
787
00:48:12,914 --> 00:48:14,754
..I can trace back to here.
788
00:48:16,154 --> 00:48:17,514
Trace back to you.
789
00:48:21,194 --> 00:48:23,394
Let's just do our job, shall we?
790
00:48:23,395 --> 00:48:26,075
Catch this killer and then you can
fuck off back home.
791
00:48:27,795 --> 00:48:28,955
Yes, Chief.
792
00:49:00,278 --> 00:49:01,878
THUD!
GLASS SHATTERS
793
00:49:01,879 --> 00:49:03,438
SHE GASPS
794
00:49:03,439 --> 00:49:04,878
MAN: Scabs!
795
00:49:04,879 --> 00:49:06,398
TYRES SCREECH
796
00:49:06,399 --> 00:49:08,278
SHE GASPS
797
00:49:08,279 --> 00:49:10,079
DOG BARKS
798
00:49:18,000 --> 00:49:20,040
DOG BARKS IN DISTANCE
799
00:50:20,327 --> 00:50:22,847
SOBBING
800
00:50:54,010 --> 00:50:56,691
SOBBING CONTINUES
801
00:51:09,212 --> 00:51:10,532
Cath?
802
00:51:13,852 --> 00:51:15,332
Yeah?
803
00:51:19,973 --> 00:51:21,533
Are you OK?
804
00:51:24,853 --> 00:51:26,494
Why are you asking me that?
805
00:51:29,014 --> 00:51:31,214
It's me who should be asking you.
806
00:51:35,655 --> 00:51:37,855
Cos it's you. It's you
who's lost someone.
807
00:51:42,735 --> 00:51:44,896
Well, because you're crying.
808
00:51:48,056 --> 00:51:49,496
Julie...
809
00:51:50,776 --> 00:51:52,536
..I don't know why...
810
00:51:54,137 --> 00:51:55,697
..he did that.
811
00:51:57,257 --> 00:51:58,497
Scott.
812
00:52:01,457 --> 00:52:03,137
Please, don't say his name.
813
00:52:04,258 --> 00:52:06,778
OK. Sorry, sorry.
814
00:52:12,218 --> 00:52:13,699
I hope they find him.
815
00:52:17,819 --> 00:52:21,019
I hope he rots in jail
his entire miserable life.
816
00:52:28,660 --> 00:52:31,060
What do we do now?
817
00:53:10,424 --> 00:53:12,265
ST CLAIR: Morning.
Morning, sir.
818
00:53:24,866 --> 00:53:26,466
PHONE RINGS
819
00:53:27,946 --> 00:53:30,025
DI Salisbury.
820
00:53:30,026 --> 00:53:33,466
Oh, yeah, cheers.
Thanks for calling back.
821
00:53:33,467 --> 00:53:36,507
Yeah, can you give me the name
of the person that signed f...?
822
00:53:39,147 --> 00:53:40,428
Are you sure?
823
00:53:42,988 --> 00:53:44,708
Well, can I check the house number?
824
00:53:50,349 --> 00:53:52,589
All right. Yeah, cheers.
Thanks for your help.
825
00:53:55,709 --> 00:53:58,228
What is it? Courier company.
826
00:53:58,229 --> 00:53:59,469
The person that signed
827
00:53:59,470 --> 00:54:01,950
for Sarah's missed package
the day before...
828
00:54:04,110 --> 00:54:05,390
..was Andy Fisher.
829
00:54:15,111 --> 00:54:17,031
Once we've registered the, erm...
830
00:54:18,352 --> 00:54:19,392
..the thing...
831
00:54:20,392 --> 00:54:21,432
..we should...
832
00:54:22,832 --> 00:54:26,031
We can go and get a...coffee.
833
00:54:26,032 --> 00:54:28,392
Or something.
834
00:54:28,393 --> 00:54:30,632
Maybe a garden centre, maybe?
835
00:54:30,633 --> 00:54:32,393
Still don't feel real.
836
00:54:33,553 --> 00:54:34,833
Any of it.
837
00:54:36,873 --> 00:54:38,673
How could anyone have it in 'em?
838
00:54:38,674 --> 00:54:43,154
Like, have it inside 'em
to do such a...
839
00:54:45,954 --> 00:54:48,155
It'd be like psychopathic.
840
00:54:50,155 --> 00:54:51,395
Proper evil.
841
00:54:55,755 --> 00:54:58,155
I just want to top myself.
842
00:54:58,156 --> 00:54:59,956
I want it gone, this feeling.
843
00:55:03,436 --> 00:55:05,195
I was going to spend
my life with her, Dad.
844
00:55:05,196 --> 00:55:06,395
I know that...
845
00:55:06,396 --> 00:55:08,957
I know that feeling, Neel,
I know it.
846
00:55:10,677 --> 00:55:11,837
When your mum...
847
00:55:14,597 --> 00:55:17,358
But I promise you, over time...
848
00:55:18,878 --> 00:55:21,198
..here and there, bit by bit...
849
00:55:22,518 --> 00:55:25,678
..it becomes possible to live again.
850
00:55:27,239 --> 00:55:29,279
It does, honestly.
851
00:55:32,999 --> 00:55:34,119
And in the meantime...
852
00:55:35,520 --> 00:55:36,720
In the meantime...
853
00:55:38,560 --> 00:55:39,960
..you'll always have me here.
854
00:55:42,560 --> 00:55:43,920
All right?
855
00:55:45,441 --> 00:55:47,121
PHONE BUZZES
856
00:55:48,201 --> 00:55:50,320
Leave it.
857
00:55:50,321 --> 00:55:52,561
It's probably more press.
It could be important.
858
00:55:54,041 --> 00:55:55,201
Hello?
859
00:55:55,202 --> 00:55:57,241
Neel, it's Ian St Clair.
860
00:55:57,242 --> 00:55:59,761
We were wondering
if you could come in.
861
00:55:59,762 --> 00:56:02,561
I'm sorry, but there's
been a development. Uh-huh.
862
00:56:02,562 --> 00:56:05,442
OK, we can come in now.
I'll swing by with my dad.
863
00:56:05,443 --> 00:56:08,282
No, erm, best come in alone, eh?
864
00:56:08,283 --> 00:56:12,482
Well, I'm with him now in the car.
I'm right next to him.
865
00:56:12,483 --> 00:56:14,483
Right. Hi, Andy.
866
00:56:14,484 --> 00:56:17,043
Yeah, well, in that case,
why don't you both come in?
867
00:56:17,044 --> 00:56:18,764
All right. Bye.
868
00:56:21,084 --> 00:56:22,684
Dad, what are y...?
869
00:56:23,765 --> 00:56:25,684
What is...?
870
00:56:25,685 --> 00:56:27,404
HONKING
871
00:56:27,405 --> 00:56:28,724
Dad...
872
00:56:28,725 --> 00:56:29,924
Dad!
873
00:56:29,925 --> 00:56:31,404
HORNS BLARE
Dad!
874
00:56:31,405 --> 00:56:34,245
Dad! Dad!
875
00:56:34,246 --> 00:56:35,606
Dad...
876
00:56:36,966 --> 00:56:38,726
HORN BLARES
877
00:56:39,766 --> 00:56:40,846
Dad!
878
00:56:43,167 --> 00:56:44,767
Where are you going?
879
00:56:52,448 --> 00:56:53,648
Dad!
880
00:56:57,328 --> 00:56:59,488
ECHOING: Dad!
881
00:57:02,569 --> 00:57:06,529
MUSIC: Geordie Black
by Rowland Harrison
882
00:57:12,930 --> 00:57:18,129
# Ma name is Geordie Black,
aa'm 'm getting very awd
883
00:57:18,130 --> 00:57:22,691
# Aa've hewed tonnes of
coal in my time
884
00:57:24,131 --> 00:57:29,650
# An' when aa wes young,
aa could either put or hew
885
00:57:29,651 --> 00:57:34,891
# Oot o' other lads
aa always took the shine
886
00:57:34,892 --> 00:57:41,372
# Aa'm going doon the hill,
I canna use the pick
887
00:57:41,373 --> 00:57:47,012
# The master hes
ne pity on auld bones
888
00:57:47,013 --> 00:57:49,293
# Aa'm noo on the bank... #
59355
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.