Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:00,380 --> 00:02:06,500
quelque chose de pas mal plus
2
00:02:03,380 --> 00:02:06,500
des bébés
3
00:02:41,660 --> 00:02:45,019
c'est toi qui commence
4
00:03:04,400 --> 00:03:07,459
à toi
5
00:03:35,900 --> 00:03:41,060
Julien c'est maintenant au téléphone
6
00:03:46,459 --> 00:03:50,599
merci Monique pour la trempette
7
00:04:09,860 --> 00:04:15,900
avec des yeux de Merlin sur toute la rue
8
00:04:12,900 --> 00:04:15,900
Julien
9
00:04:16,799 --> 00:04:19,100
salut
10
00:04:32,180 --> 00:04:37,800
de toute façon
11
00:04:34,699 --> 00:04:39,960
ce que ça vaut
12
00:04:37,800 --> 00:04:41,060
dans le mimi
13
00:04:39,960 --> 00:04:43,380
dodo
14
00:04:41,060 --> 00:04:45,240
je suis sérieuse Mireille ton père et
15
00:04:43,380 --> 00:04:47,900
moi on est très sérieux
16
00:04:45,240 --> 00:04:47,900
dans la garde
17
00:04:48,660 --> 00:04:52,460
est déjà très accommodante
18
00:05:00,080 --> 00:05:04,220
c'est quoi le problème Mireille non
19
00:05:05,280 --> 00:05:09,720
les gens dans la vie les gens bon ça
20
00:05:08,820 --> 00:05:12,060
peut pas dire qu'il rentre dans la
21
00:05:09,720 --> 00:05:15,020
maison des autres la nuit ça
22
00:05:12,060 --> 00:05:15,020
c'est inacceptable
23
00:05:21,060 --> 00:05:23,240
oui
24
00:05:24,259 --> 00:05:29,120
de toute façon
25
00:05:27,120 --> 00:05:32,479
étrangement
26
00:05:29,120 --> 00:05:32,479
faut pas faire un dessin
27
00:05:42,000 --> 00:05:48,000
on évite pas de mal faire parce que les
28
00:05:45,120 --> 00:05:52,680
gens s'en rendent compte mimi on évite
29
00:05:48,000 --> 00:05:52,680
de mal faire parce que c'est mal point
30
00:05:54,780 --> 00:05:57,780
pourquoi
31
00:06:04,500 --> 00:06:09,860
parce que tu as le choix ma grande
32
00:06:06,720 --> 00:06:09,860
choisie de me le faire
33
00:06:31,280 --> 00:06:35,340
la police
34
00:06:33,380 --> 00:06:37,380
tu ne peux pas entrer chez les gens
35
00:06:35,340 --> 00:06:39,180
comme ça
36
00:06:37,380 --> 00:06:41,539
sérieuse Mireille ton père et moi on est
37
00:06:39,180 --> 00:06:41,539
très sérieux
38
00:06:44,639 --> 00:06:50,360
parce que tu as le choix ma grande mais
39
00:06:47,160 --> 00:06:50,360
tu choisis de me le faire
40
00:07:11,840 --> 00:07:15,259
c'est quoi le problème
41
00:07:40,699 --> 00:07:45,740
tu penses qui est amoureuse de Lorie
42
00:10:50,240 --> 00:10:56,959
je manque et ta connaissance quand je
43
00:10:52,860 --> 00:10:56,959
l'ai vu débarquer est entrées
44
00:10:57,500 --> 00:11:03,060
en face les règles à gauche mesdames et
45
00:11:00,899 --> 00:11:06,540
messieurs fille de ma douleur rouge
46
00:11:03,060 --> 00:11:08,160
femme de mon ex petit cousin Pierre
47
00:11:06,540 --> 00:11:10,579
je viens de pas de ça toi pas masseuse
48
00:11:08,160 --> 00:11:10,579
comme côté
49
00:11:18,140 --> 00:11:25,560
madoffre de quoi avoir retentir demain
50
00:11:21,720 --> 00:11:31,940
25 ans pour une nouvelle hier j'ai faite
51
00:11:25,560 --> 00:11:31,940
ma fille oh quel bon vingtaine etc etc
52
00:11:32,360 --> 00:11:37,339
parce que Mado Larousse est morte
53
00:11:39,380 --> 00:11:45,260
viens là pour B arrête
54
00:11:55,100 --> 00:11:58,459
le bon Dieu
55
00:12:14,180 --> 00:12:19,100
mais moi je suis au salon funéraire hier
56
00:12:16,500 --> 00:12:19,100
quand tu es arrivé
57
00:12:25,339 --> 00:12:29,480
parce que c'est la volonté de sa mère
58
00:12:59,839 --> 00:13:05,660
alors qu'est-ce que ça sera ma grande un
59
00:13:02,519 --> 00:13:05,660
grand café noir
60
00:13:37,639 --> 00:13:43,100
t'aime ma belle
61
00:13:39,800 --> 00:13:43,100
bonne dégustation
62
00:13:54,079 --> 00:13:59,480
pour dire que sa mère est en train de
63
00:13:56,100 --> 00:13:59,480
mourir comme Marion
64
00:14:11,240 --> 00:14:17,040
à ce moment-là que c'est notre histoire
65
00:14:14,160 --> 00:14:18,380
c'est notre drame j'en ai déjà assez
66
00:14:17,040 --> 00:14:21,060
grossi coeur
67
00:14:18,380 --> 00:14:23,480
des parties après 20 ans tu es capable
68
00:14:21,060 --> 00:14:23,480
de comprendre
69
00:14:35,459 --> 00:14:38,459
OK
70
00:14:39,360 --> 00:14:42,740
tu as raison mais excuse
71
00:14:45,779 --> 00:14:49,260
c'est juste que pour moi c'était bien
72
00:14:46,980 --> 00:14:50,339
certain carton pour le corps Madeleine a
73
00:14:49,260 --> 00:14:52,380
toujours dit qu'elle voulait que ça soit
74
00:14:50,339 --> 00:14:55,440
ta soeur qui a fait tout se faisait rien
75
00:14:52,380 --> 00:14:58,500
rien c'est pas parce que ma mère voulait
76
00:14:55,440 --> 00:15:01,260
que Mireille l'aurait fait ok ça serait
77
00:14:58,500 --> 00:15:03,680
probablement jamais pointé mais
78
00:15:01,260 --> 00:15:03,680
qu'est-ce que ça change
79
00:15:06,899 --> 00:15:10,339
quand même tu l'auras appeler ta sœur
80
00:15:24,620 --> 00:15:30,180
à ma mère des souvenirs d'enfance des
81
00:15:28,680 --> 00:15:33,440
vrais faut que j'aille chercher sa robe
82
00:15:30,180 --> 00:15:33,440
pour les funérailles quand
83
00:21:09,299 --> 00:21:12,480
écoutez je sais que vous êtes proche des
84
00:21:10,799 --> 00:21:13,500
gros mais jusqu'à ce que cette
85
00:21:12,480 --> 00:21:15,299
histoire-là soit réglée je vous
86
00:21:13,500 --> 00:21:17,700
conseille de garder vos distances ils
87
00:21:15,299 --> 00:21:18,960
sont dévastés par le comportement de
88
00:21:17,700 --> 00:21:21,120
leur fils ils vont donc probablement
89
00:21:18,960 --> 00:21:22,799
essayer de communiquer mais éviter tout
90
00:21:21,120 --> 00:21:24,720
contact dans le point de vue légal c'est
91
00:21:22,799 --> 00:21:26,179
la bonne chose à faire madame on va
92
00:21:24,720 --> 00:21:29,700
avoir besoin d'une déposition en règle
93
00:21:26,179 --> 00:21:31,919
alors personne en fait au poste puis
94
00:21:29,700 --> 00:21:34,760
vous déterminerez ensuite si vous
95
00:21:31,919 --> 00:21:34,760
désirez porter plainte
96
00:21:35,720 --> 00:21:40,559
si votre fils
97
00:21:38,000 --> 00:21:42,419
Julien avait pas été long on parlerait
98
00:21:40,559 --> 00:21:45,480
peut-être pas juste d'attouchement mais
99
00:21:42,419 --> 00:21:49,159
de viol s'il vous plaît je pense qu'on
100
00:21:45,480 --> 00:21:49,159
en a certains pour aujourd'hui là
101
00:21:56,400 --> 00:21:59,600
dans les bras de Morphée
102
00:22:40,700 --> 00:22:44,360
je connais pas vos histoires
103
00:22:47,039 --> 00:22:51,600
vous avez été présent pour votre mère je
104
00:22:49,320 --> 00:22:54,299
vous ai vu de ceux qui sont là Monsieur
105
00:22:51,600 --> 00:22:57,080
Larousse que ceux qui sont pour vous
106
00:22:54,299 --> 00:22:57,080
étiez là
107
00:23:03,679 --> 00:23:08,220
elle va vous parler
108
00:23:06,299 --> 00:23:10,380
parce qu'on vient qu'est-ce qui s'est
109
00:23:08,220 --> 00:23:12,919
passé la veille on s'embrassait à me
110
00:23:10,380 --> 00:23:12,919
laisser pour partir
111
00:23:17,400 --> 00:23:21,799
je le sais que vous l'avez vu me
112
00:23:19,260 --> 00:23:21,799
repousser même
113
00:23:21,900 --> 00:23:26,700
à vous étiez quelque chose
114
00:23:24,539 --> 00:23:29,400
c'est de passer quelque chose pour que
115
00:23:26,700 --> 00:23:32,600
ma mère aussi de même en un jour me
116
00:23:29,400 --> 00:23:32,600
regarde comment regarder
117
00:23:37,700 --> 00:23:43,760
vous ne faites pas bon excusez-moi
118
00:23:40,559 --> 00:23:46,260
nickel je suis pas comme ça
119
00:23:43,760 --> 00:23:49,679
qui est arrivé elle a rien dit de
120
00:23:46,260 --> 00:23:51,780
particulier c'est toujours là rien faire
121
00:23:49,679 --> 00:23:54,240
de personnel de l'hôpital arrive pour
122
00:23:51,780 --> 00:23:56,539
m'aider avec le matériel je vais
123
00:23:54,240 --> 00:23:56,539
préparer ça
124
00:24:11,600 --> 00:24:15,679
ma fille était censé voir il y a
125
00:25:05,480 --> 00:25:09,200
je me suis réveillé dans la rue
126
00:25:10,020 --> 00:25:12,559
j'étais perdu
127
00:25:14,220 --> 00:25:17,220
comment
128
00:25:42,500 --> 00:25:46,279
leur numéro d'assurance sociale
129
00:25:46,440 --> 00:25:50,480
sur un bout de papier qui est tombé
130
00:25:47,940 --> 00:25:50,480
derrière eux
131
00:27:52,760 --> 00:27:56,120
je suis désolée
132
00:28:02,100 --> 00:28:06,720
par quoi
133
00:28:04,320 --> 00:28:09,659
non mais je peux les décrocher moi ses
134
00:28:06,720 --> 00:28:11,580
doigts si ça vous choque
135
00:28:09,659 --> 00:28:14,059
ça me choque pas
136
00:28:11,580 --> 00:28:14,059
c'est mon métier
137
00:28:14,279 --> 00:28:22,039
bon moi je remonte en haut dans ce cas
138
00:28:17,880 --> 00:28:22,039
si besoin n'hésitez pas merci
139
00:29:02,000 --> 00:29:09,620
danse dans la cheminée
140
00:29:05,600 --> 00:29:09,620
non j'habite mon amour
141
00:29:17,360 --> 00:29:20,720
elle est trop cuite
142
00:30:01,860 --> 00:30:05,880
écoute
143
00:30:03,480 --> 00:30:09,799
Mimi il y a
144
00:30:05,880 --> 00:30:09,799
ice man une école pour jeune fille
145
00:30:11,240 --> 00:30:16,640
ton langage ok je ne veux pas
146
00:30:14,399 --> 00:30:20,779
d'énervement
147
00:30:16,640 --> 00:30:20,779
on en parlera après le repas d'accord
148
00:30:24,919 --> 00:30:29,100
c'était moi qui avait un problème je
149
00:30:27,779 --> 00:30:30,600
suis tellement tanné de vous si on est
150
00:30:29,100 --> 00:30:32,640
qualifié pour toi on en est jusque-là
151
00:30:30,600 --> 00:30:34,820
Mireille on t'a accompagné là-dedans on
152
00:30:32,640 --> 00:30:37,679
a été patient M1 présente tellement
153
00:30:34,820 --> 00:30:39,539
présente Mireille tes notes sont en
154
00:30:37,679 --> 00:30:41,039
chute libre tu te fais expulser tes
155
00:30:39,539 --> 00:30:42,899
cours tu es dans ta chambre ma longueur
156
00:30:41,039 --> 00:30:46,399
de soirée tu te blesses volontairement
157
00:30:42,899 --> 00:30:48,539
en poignet tu fumes à 14 ans tu fumes
158
00:30:46,399 --> 00:30:50,100
je sais tout est de ma faute tout est
159
00:30:48,539 --> 00:30:52,080
toujours de ma faute tout est gestes
160
00:30:50,100 --> 00:30:54,720
toutes tes paroles toutes les fois où tu
161
00:30:52,080 --> 00:30:56,580
bois à l'école ou tu nous mens c'est
162
00:30:54,720 --> 00:30:58,940
assez bien c'est le réveillon garde dans
163
00:30:56,580 --> 00:30:58,940
sa propre
164
00:31:02,240 --> 00:31:07,980
on en parlera demain peut-être posé
165
00:31:05,399 --> 00:31:10,460
après les cadeaux parce que oui c'est
166
00:31:07,980 --> 00:31:14,720
encore Noël
167
00:31:10,460 --> 00:31:14,720
tu vois au pensionnat
168
00:31:16,640 --> 00:31:22,520
aimer ou tu vas pouvoir marcher dans un
169
00:31:19,919 --> 00:31:22,520
couloir en école
170
00:31:24,980 --> 00:31:30,140
parce que le Père Noël a été très
171
00:31:27,360 --> 00:31:30,140
généreux cette année
172
00:31:48,140 --> 00:31:53,240
pour nous convaincre que tu es pas une
173
00:31:49,860 --> 00:31:53,240
victime Mireille mais
174
00:32:03,679 --> 00:32:09,299
je m'excuse
175
00:32:06,539 --> 00:32:11,279
c'est très bien que c'est pas papa ça je
176
00:32:09,299 --> 00:32:14,480
t'ai jamais touché avant c'est pas mon
177
00:32:11,279 --> 00:32:14,480
genre c'est pas ma cocotte
178
00:32:15,799 --> 00:32:23,419
je parle à ma fille d'accord
179
00:32:20,039 --> 00:32:23,419
pierre calme-toi
180
00:32:24,960 --> 00:32:28,799
qu'est-ce qu'il y a pierre
181
00:33:53,340 --> 00:33:56,120
est-ce que je peux vous aider
182
00:34:02,360 --> 00:34:10,580
est-ce que je peux vous aider c'est
183
00:34:05,360 --> 00:34:10,580
pour un proche pour vous non
184
00:34:14,899 --> 00:34:21,800
qui savent que ça s'en vient savez-vous
185
00:34:17,760 --> 00:34:21,800
ce que vous cherchez un cercueil
186
00:34:22,080 --> 00:34:24,500
non
187
00:34:39,919 --> 00:34:47,000
le frère de Mireille mais en fait non je
188
00:34:43,320 --> 00:34:47,000
le fils de madame
189
00:34:51,480 --> 00:34:56,839
je suis comme je la connais pas ça me
190
00:34:55,919 --> 00:34:59,160
stresse pas
191
00:34:56,839 --> 00:35:00,240
de l'avoir vu j'ai rien d'interf avec
192
00:34:59,160 --> 00:35:03,080
eux je pense que je vais juste comme les
193
00:35:00,240 --> 00:35:03,080
choses se passer
194
00:35:04,140 --> 00:35:07,099
allô allô
195
00:35:11,180 --> 00:35:16,260
besoin de moi mon Dieu
196
00:35:13,579 --> 00:35:18,800
ailleurs ici tu peux me tutoyer
197
00:35:16,260 --> 00:35:18,800
Stéphanie
198
00:35:21,180 --> 00:35:23,480
bye
199
00:35:37,160 --> 00:35:40,460
je me suis
200
00:35:47,579 --> 00:35:50,480
ok on y va
201
00:36:14,119 --> 00:36:17,420
je viens de sortir
202
00:36:21,480 --> 00:36:23,720
merci
203
00:36:27,619 --> 00:36:31,880
est-ce que c'est comme ça que tu
204
00:36:29,579 --> 00:36:31,880
imagines
205
00:36:47,460 --> 00:36:49,880
OK
206
00:37:10,700 --> 00:37:13,760
c'est bon
207
00:37:26,400 --> 00:37:28,820
mais
208
00:37:29,640 --> 00:37:34,040
faire guérir rouge au fil la semaine
209
00:37:39,440 --> 00:37:44,599
mais je veux juste te dire je te
210
00:37:41,520 --> 00:37:44,599
remercie d'avoir pris le temps
211
00:37:44,760 --> 00:37:49,940
qu'on fasse le point
212
00:37:46,680 --> 00:37:49,940
enfin un peu perdu le fil
213
00:37:54,020 --> 00:37:57,320
je m'annonce
214
00:38:05,280 --> 00:38:07,700
merci
215
00:38:31,160 --> 00:38:34,579
mon ami là
216
00:39:03,060 --> 00:39:06,079
qu'est-ce que je peux faire pour toi
217
00:39:08,359 --> 00:39:11,359
quoi
218
00:39:13,579 --> 00:39:16,760
parce que
219
00:39:27,800 --> 00:39:30,920
et puis
220
00:39:31,560 --> 00:39:34,220
je pense
221
00:39:36,240 --> 00:39:39,260
une fille droite
222
00:39:50,640 --> 00:39:57,920
adjoint nano pour un apéro un petit
223
00:39:55,020 --> 00:40:00,800
garden party quoi
224
00:39:57,920 --> 00:40:05,480
non mais
225
00:40:00,800 --> 00:40:05,480
c'est pour se consoler
226
00:40:05,880 --> 00:40:10,260
est-ce que Julien est au courant de ça
227
00:40:08,339 --> 00:40:11,640
parce que ça avait pas que tu m'avais
228
00:40:10,260 --> 00:40:12,960
appelé pour ma doudou ma mère est en
229
00:40:11,640 --> 00:40:14,339
train de mourir mais j'avais pas de
230
00:40:12,960 --> 00:40:16,500
permission à demander à personne pour te
231
00:40:14,339 --> 00:40:18,380
prévenir riche j'ai une tête ses épaules
232
00:40:16,500 --> 00:40:20,220
toujours un cœur qui bat
233
00:40:18,380 --> 00:40:23,000
la chance de voir ta mère une dernière
234
00:40:20,220 --> 00:40:23,000
fois mais t'apprendrai
235
00:40:27,480 --> 00:40:30,800
ne se rapprocher un peu
236
00:40:31,380 --> 00:40:33,980
juillet
237
00:40:48,260 --> 00:40:51,680
écoute j'entends
238
00:40:53,040 --> 00:40:55,820
on n'a pas besoin
239
00:41:02,540 --> 00:41:06,720
ça viendra pas changer la façon qu'on a
240
00:41:05,160 --> 00:41:09,380
de
241
00:41:06,720 --> 00:41:09,380
je sais pas
242
00:41:09,440 --> 00:41:16,500
être ensemble dans cette famille
243
00:41:12,800 --> 00:41:19,099
le jour même où je t'ai téléphoné je
244
00:41:16,500 --> 00:41:21,000
t'ai pas dit que ta mère était morte
245
00:41:19,099 --> 00:41:24,260
peu importe ce qui s'est passé cette
246
00:41:21,000 --> 00:41:24,260
journée-là tu es revenue
247
00:41:25,140 --> 00:41:29,839
tu devais avoir de quoi faire et à part
248
00:41:27,119 --> 00:41:29,839
que dans vos métamères
249
00:41:40,760 --> 00:41:44,599
je te dérangerai pas plus longtemps
250
00:41:49,200 --> 00:41:51,859
Elliott laurier
251
00:42:00,060 --> 00:42:02,420
je sais
252
00:42:04,200 --> 00:42:07,099
moi je veux ça
253
00:44:35,660 --> 00:44:41,660
allô les poulettes
254
00:44:38,300 --> 00:44:41,660
les belles fées
255
00:45:29,880 --> 00:45:33,680
je suis là
256
00:45:31,260 --> 00:45:33,680
comment ça va
257
00:45:38,599 --> 00:45:42,200
on savait que ça s'en venait
258
00:45:44,060 --> 00:45:48,720
pas fort
259
00:45:47,099 --> 00:45:52,380
l'école comment ça se passe cette année
260
00:45:48,720 --> 00:45:52,380
ça a du pas mal passé
261
00:45:59,819 --> 00:46:03,380
qu'est-ce qu'il y a
262
00:46:18,800 --> 00:46:23,599
je veux juste qu'on se ramasse avant le
263
00:46:21,420 --> 00:46:23,599
souper
264
00:46:32,180 --> 00:46:37,220
c'est un compliment je dois
265
00:46:35,280 --> 00:46:39,000
bon ok
266
00:46:37,220 --> 00:46:40,560
il veut vous avoir avec lui pour les
267
00:46:39,000 --> 00:46:42,240
funérailles à grand-maman ça veut dire
268
00:46:40,560 --> 00:46:44,780
que votre mère mais faudrait que vous
269
00:46:42,240 --> 00:46:44,780
mettre sur un autobus
270
00:46:55,640 --> 00:46:58,880
je vous aime
271
00:48:14,240 --> 00:48:18,020
je suis trop jeune ou
272
00:48:18,800 --> 00:48:24,020
je te montre de tropiques puis on fait
273
00:48:21,300 --> 00:48:24,020
ça chez nous chez vous
274
00:48:24,599 --> 00:48:27,599
oui
275
00:49:14,880 --> 00:49:17,780
c'est quoi Kevin
276
00:49:17,819 --> 00:49:21,200
c'est vrai qu'on dit ça dans le genre OK
277
00:49:33,200 --> 00:49:37,920
j'imagine que rien de ce que je veux
278
00:49:35,040 --> 00:49:39,359
dire qui va te surprendre
279
00:49:37,920 --> 00:49:42,140
dans un premier temps ça peut commencer
280
00:49:39,359 --> 00:49:42,140
sur le lit
281
00:49:44,460 --> 00:49:48,599
assez rapidement
282
00:49:45,800 --> 00:49:50,819
l'acte doit être amené à ce produire sur
283
00:49:48,599 --> 00:49:53,040
le sol
284
00:49:50,819 --> 00:49:54,960
on peut
285
00:49:53,040 --> 00:49:57,119
tomber en bas du lit tu peux me pousser
286
00:49:54,960 --> 00:49:59,040
on peut rouler le ça franchement ça
287
00:49:57,119 --> 00:50:02,220
t'être discrétion
288
00:49:59,040 --> 00:50:05,040
une fois au sol l'acte de se passer face
289
00:50:02,220 --> 00:50:06,180
à face donc moi couché sur le doute toi
290
00:50:05,040 --> 00:50:08,540
par dessus six mois pour que je puisse
291
00:50:06,180 --> 00:50:08,540
te regarder
292
00:50:10,800 --> 00:50:15,000
pendant la pénétration
293
00:50:13,619 --> 00:50:17,579
il faut que tu mettes ta main sur mon
294
00:50:15,000 --> 00:50:20,040
visage autour de ma gorge aussi là mes
295
00:50:17,579 --> 00:50:21,720
principalement sur mon visage sur ma
296
00:50:20,040 --> 00:50:25,140
bouche
297
00:50:21,720 --> 00:50:28,020
éventuellement faut que tu t'écrase ma
298
00:50:25,140 --> 00:50:30,180
tête contre ton torse
299
00:50:28,020 --> 00:50:32,040
que tu l'enferme en te pectoraux avec
300
00:50:30,180 --> 00:50:34,220
tes bras forts provoquer je puisse
301
00:50:32,040 --> 00:50:34,220
respirer
302
00:50:34,920 --> 00:50:37,579
un gâteau
303
00:50:37,819 --> 00:50:41,000
de suite
304
00:50:54,020 --> 00:50:58,520
je veux juste pas avoir de fun à faire
305
00:52:58,099 --> 00:53:01,280
c'est parce que
306
00:53:54,440 --> 00:53:58,700
pas dormir dans ton char des plantes
307
00:56:05,940 --> 00:56:12,920
ma première main le jour de ta sortie
308
00:56:09,540 --> 00:56:12,920
puis le sol ça
309
00:57:04,200 --> 00:57:08,000
profiter de la présence de ta sœur
310
00:57:31,260 --> 00:57:33,980
non ce que je voulais servir
311
00:57:36,140 --> 00:57:41,880
pour pour la suite des choses pour ce
312
00:57:39,660 --> 00:57:43,680
qui s'en vient cette semaine un service
313
00:57:41,880 --> 00:57:45,180
vendredi la mise en terre samedi ou
314
00:57:43,680 --> 00:57:47,040
dimanche
315
00:57:45,180 --> 00:57:50,359
faudrait commencer à communiquer avec la
316
00:57:47,040 --> 00:57:50,359
famille les amis des connaissances
317
00:57:51,559 --> 00:57:54,680
à tout le monde
318
00:58:08,339 --> 00:58:10,579
OK
319
00:58:34,260 --> 00:58:39,260
tu es beau
320
00:58:36,599 --> 00:58:39,260
tu vieilles bien
321
00:58:44,839 --> 00:58:48,140
au bout de champ
322
00:59:18,859 --> 00:59:22,040
la petite
323
01:00:06,980 --> 01:00:11,599
dans l'après-midi matou est à première
324
01:00:09,299 --> 01:00:11,599
fois
325
01:00:13,700 --> 01:00:17,119
que le notaire passe
326
01:00:20,599 --> 01:00:24,200
le numéro du notaire
327
01:00:24,799 --> 01:00:27,980
qui est passé
328
01:00:28,440 --> 01:00:31,460
je sais pas si ce sont aussi
329
01:00:32,220 --> 01:00:34,640
et oui
330
01:01:06,140 --> 01:01:11,299
vous étiez passé à la maison un jour de
331
01:01:08,819 --> 01:01:11,299
la mort de maman
332
01:01:14,640 --> 01:01:19,339
vous allez nous en dire plus à la
333
01:01:16,380 --> 01:01:19,339
lecture du testament mais
334
01:01:27,000 --> 01:01:33,440
OK
335
01:01:29,880 --> 01:01:33,440
donc il y a pas de lecture de testament
336
01:01:50,160 --> 01:01:56,900
je te prierai
337
01:01:53,240 --> 01:02:00,980
des croissants de soleil pour déjeuner
338
01:01:56,900 --> 01:02:04,460
à la saveur de miel et de rosé
339
01:02:00,980 --> 01:02:08,059
sur un plateau de draps et d'oreiller
340
01:02:04,460 --> 01:02:08,059
qui ferait
341
01:02:08,420 --> 01:02:13,680
je vends
342
01:02:10,440 --> 01:02:13,680
des recettes
343
01:02:15,540 --> 01:02:22,819
sur une musique venue d'un ciel
344
01:02:19,680 --> 01:02:26,180
que tu ne voudras plus jamais quitter
345
01:02:22,819 --> 01:02:26,180
sans regretter
346
01:02:27,020 --> 01:02:35,579
nous dînerons de parole de rêves
347
01:02:31,220 --> 01:02:39,020
nous vous torons à l'amour et le forêt
348
01:02:35,579 --> 01:02:39,020
et puis quand viendra
349
01:02:39,059 --> 01:02:42,260
Dra on sera sixième
350
01:02:42,599 --> 01:02:45,200
de
351
01:02:45,500 --> 01:02:52,940
croissants de soleil pour des
352
01:02:49,880 --> 01:02:56,540
de miel et de rosée
353
01:02:52,940 --> 01:02:59,720
sur un plateau de Dora et d'oreiller
354
01:02:56,540 --> 01:03:01,579
qui fait rêver
355
01:02:59,720 --> 01:03:03,440
je
356
01:03:01,579 --> 01:03:06,980
vanterai
357
01:03:03,440 --> 01:03:11,540
des recettes de bonheur à volonté
358
01:03:06,980 --> 01:03:15,720
sur une musique venue d'un chien de mes
359
01:03:11,540 --> 01:03:18,200
tu ne voudras plus jamais quitté sans
360
01:03:15,720 --> 01:03:18,200
regretter
22252
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.