All language subtitles for Beyond.the.Neon.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,805 --> 00:00:07,509 [projector whirring] 2 00:00:07,542 --> 00:00:08,610 [electricity sparking] 3 00:00:12,312 --> 00:00:15,550 [fetal heart beating] 4 00:00:28,161 --> 00:00:29,263 [ominous instrumental] 5 00:00:29,296 --> 00:00:31,131 [woman] I'm a nurturing person. 6 00:00:31,164 --> 00:00:35,670 I am a mom, so I just-- I love humans and people, 7 00:00:35,703 --> 00:00:38,372 and so watching somebody else go through that is... 8 00:00:39,507 --> 00:00:40,708 extremely hard. 9 00:00:40,742 --> 00:00:42,209 [Marlow] You're a mom? 10 00:00:42,242 --> 00:00:44,478 [woman] I am a mom. 11 00:00:44,512 --> 00:00:47,447 I don't care what people say, I am still a mom. 12 00:00:47,481 --> 00:00:50,685 My son was murdered by my pimp when he was 13 00:00:50,718 --> 00:00:53,621 two years, eight months, and 13 days old. 14 00:00:55,289 --> 00:00:56,624 [Marlow] Why? 15 00:00:58,225 --> 00:01:00,562 [woman] I didn't show up to an appointment. 16 00:01:02,296 --> 00:01:06,433 [eerie instrumental] 17 00:01:12,674 --> 00:01:14,341 [door shuts] 18 00:01:14,374 --> 00:01:15,810 [investigator] Have a seat right here, please. 19 00:01:20,213 --> 00:01:22,449 Before we get started, can I get you anything? 20 00:01:22,482 --> 00:01:25,352 -Glass of water? Coffee? -Uh, no, thanks. I'm good. 21 00:01:25,954 --> 00:01:29,389 [investigator] Great. Okay. 22 00:01:29,423 --> 00:01:32,159 Like I said before, we just wanna get some 23 00:01:32,192 --> 00:01:33,460 information from you. 24 00:01:36,598 --> 00:01:38,566 If you can please state your name for the record. 25 00:01:40,902 --> 00:01:43,203 What's up, guys? Joey Salads here, 26 00:01:43,236 --> 00:01:46,507 and, uh, this is my school photo. 27 00:01:47,274 --> 00:01:49,343 What's up, guys? Joey Salads here. 28 00:01:49,376 --> 00:01:51,211 What's up, guys? Joey Salads here and today we're gonna be 29 00:01:51,244 --> 00:01:53,748 doing a prank to see if people will let me free. 30 00:01:53,781 --> 00:01:56,517 Can you guys let me out? Can you let me out real quick? 31 00:01:57,619 --> 00:02:00,420 Can you let me out? [indistinct]. 32 00:02:00,788 --> 00:02:03,524 [siren blaring] 33 00:02:03,558 --> 00:02:04,726 [man] Leave the bag. 34 00:02:04,759 --> 00:02:06,628 [Joey] Yo, that's my bag, dude. 35 00:02:06,661 --> 00:02:08,128 Get back here. Oh! 36 00:02:09,030 --> 00:02:11,365 Mind your baby, it's hitting my damn foot. 37 00:02:11,398 --> 00:02:13,735 [crowd screaming & chattering] 38 00:02:13,768 --> 00:02:14,836 Go! 39 00:02:16,604 --> 00:02:18,906 So, my crew and I, we started out doing pranks, 40 00:02:18,940 --> 00:02:21,509 and then it evolved into social experiments. 41 00:02:21,542 --> 00:02:23,377 It's Joey Salads here and today we're gonna be 42 00:02:23,410 --> 00:02:24,512 doing a social experiment. 43 00:02:24,545 --> 00:02:26,446 It's a social experiment 44 00:02:26,480 --> 00:02:28,382 comparing two different situations, 45 00:02:28,415 --> 00:02:30,183 and you can interpret it however you want. 46 00:02:31,218 --> 00:02:32,419 Want some more candy? 47 00:02:33,755 --> 00:02:37,324 Yeah? Okay, come with me. We'll go get more. 48 00:02:37,692 --> 00:02:39,861 -[woman] Oh my God! -[child speaking indistinctly] 49 00:02:41,261 --> 00:02:42,930 Where are you girls going? 50 00:02:42,964 --> 00:02:44,464 -[woman] Where are you going? -[Joey] To the after-party. 51 00:02:44,498 --> 00:02:46,233 -You gonna come? -I like your car. 52 00:02:46,266 --> 00:02:47,835 [woman] What after-party? 53 00:02:47,869 --> 00:02:49,537 [woman speaking indistinctly] 54 00:02:49,570 --> 00:02:50,938 Why'd you girls get in a car with me? 55 00:02:50,972 --> 00:02:52,305 Do you even know who I am? 56 00:02:52,339 --> 00:02:53,440 I could have been an abductor. 57 00:02:53,473 --> 00:02:54,676 I could've raped you guys. 58 00:02:54,709 --> 00:02:55,843 I could've done something 59 00:02:55,877 --> 00:02:57,377 horribly wrong with you guys. 60 00:02:57,411 --> 00:02:58,412 -Are you driving? -Why does it bother-- 61 00:02:58,445 --> 00:02:59,947 What is it-- is it a problem? 62 00:02:59,981 --> 00:03:01,582 -'Cause you're clearly drunk. -So, what does that mean? 63 00:03:01,616 --> 00:03:02,884 -You can't drive drunk. -What are you, are you cops? 64 00:03:02,917 --> 00:03:04,619 -I'm not a cop-- -So, who the [bleep] are you 65 00:03:04,652 --> 00:03:06,253 if I drive drunk? 66 00:03:06,286 --> 00:03:07,722 You know, we're clearly doing a video on-- 67 00:03:07,755 --> 00:03:09,489 What the [bleep] is this [bleep] about? Come on. 68 00:03:09,524 --> 00:03:10,758 [man on the phone] Uh, 20 minutes. 69 00:03:10,792 --> 00:03:12,359 -20 minutes. -I waiting no 20 minutes 70 00:03:12,392 --> 00:03:13,761 -for a cab. -Can you come-- Let's go in 71 00:03:13,795 --> 00:03:15,495 for another drink and wait for the cab. 72 00:03:15,530 --> 00:03:17,230 -Are you buying the drink? -I'll buy you a drink 73 00:03:17,264 --> 00:03:18,633 -while we wait. All right? -I'm down for that... 74 00:03:18,666 --> 00:03:20,267 Please drop this video a like and share 75 00:03:20,300 --> 00:03:21,769 it because it could possibly save a life. 76 00:03:21,803 --> 00:03:24,404 I'm Joey Salads and thanks for watching. 77 00:03:25,039 --> 00:03:27,975 [intriguing music playing] 78 00:03:35,449 --> 00:03:37,585 [indistinct chatter] 79 00:03:41,321 --> 00:03:42,389 [man] Still rolling. 80 00:03:46,493 --> 00:03:48,596 Keep walking back, though, 'cause it's-- 81 00:03:48,629 --> 00:03:49,997 it gets awkward when I stop. 82 00:03:50,031 --> 00:03:51,465 [man] It's gonna stop in a minute again. 83 00:03:51,498 --> 00:03:52,800 Let's see what happens. 84 00:03:53,300 --> 00:03:55,570 What's up, guys? Joey Salads here. 85 00:03:55,603 --> 00:03:57,605 Now, you may have seen these cards being handed out 86 00:03:57,638 --> 00:03:59,439 all the time on the Vegas Strip. 87 00:03:59,473 --> 00:04:02,009 I set out with my friend, Lisa, who's actually seen on 88 00:04:02,043 --> 00:04:04,912 this card, who's been in the industry for 16 years, 89 00:04:04,946 --> 00:04:08,415 to expose the truth about the prostitution ring behind 90 00:04:08,448 --> 00:04:13,054 these very cards, and what we found was very, very scary. 91 00:04:13,087 --> 00:04:14,856 And I'm about to share that footage 92 00:04:14,889 --> 00:04:15,957 with you right now. 93 00:04:20,695 --> 00:04:23,898 [sirens wailing in distance] 94 00:04:25,398 --> 00:04:26,634 [woman] Check it out. 95 00:04:35,643 --> 00:04:38,679 All right. So, right now we actually, uh, got some 96 00:04:38,713 --> 00:04:40,581 of the cards from off the street and we're gonna call 97 00:04:40,615 --> 00:04:43,483 one of the numbers on one of them and get one 98 00:04:43,518 --> 00:04:45,485 of the escorts to show up. 99 00:04:45,520 --> 00:04:47,755 [phone ringing] 100 00:04:47,789 --> 00:04:49,657 [woman on phone] Hello? 101 00:04:49,690 --> 00:04:52,994 Yeah. I got one of the cards off the street and I wanna-- 102 00:04:53,027 --> 00:04:55,730 -Yeah. -Order a girl. 103 00:04:55,763 --> 00:04:57,665 Sure. Where are you staying, honey? 104 00:04:57,698 --> 00:05:01,803 I'm in, uh, uh, uh, [bleep]. 105 00:05:01,836 --> 00:05:03,638 Okay. And is it just you? 106 00:05:03,671 --> 00:05:06,339 -Yeah, it's just me. -Okay. 107 00:05:06,373 --> 00:05:07,842 I can send you over the girls. 108 00:05:07,875 --> 00:05:09,911 It'll be $150 to get the party started, 109 00:05:09,944 --> 00:05:12,580 anything after that is discussed between you guys. 110 00:05:12,613 --> 00:05:14,882 -Are you ready now? -Yeah, I'm ready. 111 00:05:14,916 --> 00:05:16,918 What's the room number? 112 00:05:16,951 --> 00:05:19,587 So, she's gonna knock at the door and then you just answer. 113 00:05:19,620 --> 00:05:22,557 She's gonna come in and you're gonna hand her the money. 114 00:05:22,590 --> 00:05:25,593 And then she's going to probably go into the bathroom 115 00:05:25,626 --> 00:05:27,995 and then she'll come out and she'll sit down on the bed. 116 00:05:28,029 --> 00:05:30,932 That's how, like, normal escorting gigs start? 117 00:05:30,965 --> 00:05:32,567 -Yeah. -They come in, 118 00:05:32,600 --> 00:05:33,968 they take the money, they go off on their own, 119 00:05:34,001 --> 00:05:35,603 -they come back, and-- -Yep. 120 00:05:35,636 --> 00:05:37,572 -All right. -And it goes from there. 121 00:05:38,072 --> 00:05:40,608 -All right. Ready. Let's do it. -Okay. 122 00:05:43,110 --> 00:05:44,377 [Joey clears throat] 123 00:05:45,813 --> 00:05:46,914 Test. 124 00:05:46,948 --> 00:05:48,015 [indistinct chatter] 125 00:05:48,381 --> 00:05:51,786 [ominous music playing] 126 00:05:53,020 --> 00:05:54,889 [knocking at door] 127 00:06:04,899 --> 00:06:06,466 -[Joey] Hey. -[Kyla voice distorted] Hi. 128 00:06:06,499 --> 00:06:07,869 -[Joey] What's up? -How are you? 129 00:06:07,902 --> 00:06:09,637 [Joey] I'm good. Good. How are you? 130 00:06:09,670 --> 00:06:10,938 -I'm great, thank you. -All right, cool. 131 00:06:10,972 --> 00:06:12,439 -Want me to pay you now? -Yeah. 132 00:06:15,810 --> 00:06:17,545 -Here you go. -Thank you. 133 00:06:17,578 --> 00:06:18,679 I'm gonna just take a moment really quick. 134 00:06:18,713 --> 00:06:19,780 All right. 135 00:06:26,053 --> 00:06:27,622 Here, sit-- sit right over here. 136 00:06:32,093 --> 00:06:33,928 So... [clears throat] 137 00:06:35,796 --> 00:06:38,799 Instead of, you know, 138 00:06:38,833 --> 00:06:40,835 doing things, 139 00:06:40,868 --> 00:06:43,170 is it all right if I just ask you a couple questions instead? 140 00:06:44,505 --> 00:06:47,041 You wanna-- you just wanna talk? 141 00:06:47,074 --> 00:06:49,076 Yeah, I just wanna talk. Is that all right with you? 142 00:06:51,979 --> 00:06:53,881 -All right, yeah, whatever. -Sure? 143 00:06:53,915 --> 00:06:54,982 Mm-hmm. 144 00:06:55,516 --> 00:07:01,488 I'm just curious... why are you doing this? 145 00:07:03,157 --> 00:07:04,959 -Like, what? -Like why are you-- 146 00:07:06,093 --> 00:07:07,662 Oh, uh, for school. 147 00:07:08,195 --> 00:07:09,864 Trying to pay your way through school? 148 00:07:09,897 --> 00:07:11,832 -Yeah. -What school do you go to? 149 00:07:11,866 --> 00:07:14,168 Uh, University of Las Vegas. 150 00:07:14,936 --> 00:07:17,470 -What's your major? -Nursing. 151 00:07:17,505 --> 00:07:18,572 -Nursing? -Mm-hmm. 152 00:07:19,507 --> 00:07:22,009 If I give you an extra $200, 153 00:07:22,043 --> 00:07:23,577 do you think you can tell me the truth... 154 00:07:29,717 --> 00:07:31,218 about why you're really doing this? 155 00:07:37,124 --> 00:07:42,763 So, how did you get involved in all this? 156 00:07:44,565 --> 00:07:45,633 What got you started? 157 00:07:48,102 --> 00:07:50,037 You have some sort of, like, fetish or something? 158 00:07:50,071 --> 00:07:52,073 -You like story or do you-- -I'm-- I'm just looking-- 159 00:07:52,106 --> 00:07:53,774 I don't understand what I'm supposed to do right now. 160 00:07:53,808 --> 00:07:55,042 I just wanna know. 161 00:07:55,076 --> 00:07:58,079 I'm just curious to know why someone 162 00:08:00,047 --> 00:08:01,481 would be involved in this. 163 00:08:04,051 --> 00:08:05,119 Um... 164 00:08:07,855 --> 00:08:09,890 I don't know. I was-- I was 18. 165 00:08:10,358 --> 00:08:14,095 I had just gotten kicked out by my foster parents and, uh-- 166 00:08:14,128 --> 00:08:15,196 [Joey] Mm-hmm. 167 00:08:17,064 --> 00:08:19,066 I guess I was struggling a little bit and I met, uh, 168 00:08:19,100 --> 00:08:21,869 this guy and he's my boyfriend now. 169 00:08:21,902 --> 00:08:26,640 Um, he takes care of me and that's kind of that. 170 00:08:27,475 --> 00:08:33,581 So, you met a guy who takes care of you, but you have to... 171 00:08:35,816 --> 00:08:37,618 go out and do stuff like this? 172 00:08:39,720 --> 00:08:41,122 Does he make you do this stuff? 173 00:08:42,990 --> 00:08:45,026 Yeah. I'm-- [chuckles] 174 00:08:46,160 --> 00:08:48,029 Is it something you wanna do? 175 00:08:51,699 --> 00:08:53,167 Is he really taking care of you 176 00:08:53,200 --> 00:08:54,935 if he's making you do this stuff? 177 00:08:57,638 --> 00:08:59,707 Where are these assumptions coming from? 178 00:08:59,740 --> 00:09:00,941 [Joey] I'm just curious. 179 00:09:02,309 --> 00:09:03,611 'Cause it sounds like-- 180 00:09:04,478 --> 00:09:08,115 it sounds like it may not be your choice to do this. 181 00:09:16,657 --> 00:09:17,992 -Is it? -But it is my choice. 182 00:09:19,393 --> 00:09:22,663 [Joey] You chose to do this 'cause you wanna do it? 183 00:09:25,032 --> 00:09:26,100 No. 184 00:09:26,867 --> 00:09:27,935 [Joey] No? 185 00:09:30,004 --> 00:09:31,072 [Kyla clears throat] 186 00:09:31,705 --> 00:09:34,275 [Joey] Since it-- since it doesn't seem like 187 00:09:34,308 --> 00:09:36,343 something that you wanna do, why don't you just stop? 188 00:09:40,347 --> 00:09:42,850 You should-- it's not that simple, 189 00:09:42,883 --> 00:09:44,885 even if I wanted to stop. 190 00:09:45,586 --> 00:09:48,055 You can't just get up and leave and-- 191 00:09:48,089 --> 00:09:49,857 -No? -not look back? 192 00:09:50,124 --> 00:09:51,358 No. 193 00:09:51,392 --> 00:09:52,960 What would happen if you do that? 194 00:09:52,993 --> 00:09:55,062 I don't have money. I can't just leave. 195 00:09:55,429 --> 00:09:57,231 What if I was to help you out and give you 196 00:09:57,264 --> 00:09:58,766 some money and help you get started? 197 00:10:00,134 --> 00:10:01,769 No. I-- 198 00:10:03,037 --> 00:10:04,839 You can figure out a way. I'll help you. 199 00:10:04,872 --> 00:10:06,273 I can help you in anything you need. 200 00:10:07,408 --> 00:10:08,909 If you wanna get out of this. 201 00:10:11,245 --> 00:10:14,215 -We can go right now. -They could kill you for this. 202 00:10:14,248 --> 00:10:16,851 [suspenseful music playing] 203 00:10:18,953 --> 00:10:20,287 Why are you going? Where are you going? 204 00:10:20,321 --> 00:10:22,323 Because this is-- I've gotta go. 205 00:10:22,356 --> 00:10:23,991 I can't be here. 206 00:10:24,024 --> 00:10:25,893 Asking me to answer those fucking questions. 207 00:10:25,926 --> 00:10:27,695 Are you going back? 208 00:10:27,728 --> 00:10:29,730 I mean, you don't have to go back. 209 00:10:29,763 --> 00:10:31,966 Just-- I-- I can't be here, okay? 210 00:10:31,999 --> 00:10:33,968 -And you can't be fucking-- -Why-- why do-- why are you-- 211 00:10:34,001 --> 00:10:37,037 I don't even know you. [indistinct] Don't follow me. 212 00:10:43,811 --> 00:10:46,981 In the footage, she refused to come with me. 213 00:10:47,014 --> 00:10:50,217 I even asked her, like, "Hey, I-- I-- I'll help 214 00:10:50,251 --> 00:10:51,919 get you back on track. 215 00:10:51,952 --> 00:10:53,888 I'll give you money, I'll help you find a job." 216 00:10:53,921 --> 00:10:56,724 And she just stormed out. 217 00:10:56,757 --> 00:10:58,993 Well, why would she wanna entertain 218 00:10:59,026 --> 00:11:01,195 that when every man that's ever presented herself 219 00:11:01,228 --> 00:11:04,265 in her life has wanted something from her? 220 00:11:04,298 --> 00:11:07,968 How-- how much money do you think she makes in a night? 221 00:11:08,002 --> 00:11:09,336 -Like, what's the average? -well, most quotas 222 00:11:09,370 --> 00:11:12,873 is anywhere from a thousand and up. 223 00:11:12,907 --> 00:11:14,875 So, it all just kind of depends on 224 00:11:14,909 --> 00:11:16,877 the trafficker you're dealing with. 225 00:11:16,911 --> 00:11:20,014 How much percent does she get to take from that? 226 00:11:20,047 --> 00:11:22,750 -Nothing. -[Joey] Nothing? 227 00:11:23,618 --> 00:11:25,452 How many people actually make it out? 228 00:11:25,486 --> 00:11:28,689 One to 2% of us make it out. 229 00:11:29,524 --> 00:11:34,728 The majority of these women are statistically destined to... 230 00:11:35,429 --> 00:11:37,064 To be murdered. 231 00:11:38,365 --> 00:11:40,901 -To be murdered. -Mm-hmm. 232 00:11:40,935 --> 00:11:42,169 [computer chimes] 233 00:11:44,138 --> 00:11:47,174 [Kyla in video] I don't know. I was-- I was 18. 234 00:11:47,208 --> 00:11:50,978 I'd just gotten kicked out by my foster parents and, um... 235 00:11:53,548 --> 00:11:55,816 I guess I was struggling a little bit and then I met, 236 00:11:55,849 --> 00:11:58,252 uh, this guy and he's my boyfriend now. 237 00:11:58,285 --> 00:12:03,357 Um, he takes care of me and that's kind of that. 238 00:12:05,426 --> 00:12:06,994 [Joey in video] You chose to-- 239 00:12:07,027 --> 00:12:08,963 You do this 'cause you wanna do it? 240 00:12:11,098 --> 00:12:15,169 [Kyla in video] No. No. No. 241 00:12:17,204 --> 00:12:19,740 [man] Tracy's on her phone again. 242 00:12:21,208 --> 00:12:22,843 What are you doing? You on break? 243 00:12:24,078 --> 00:12:27,815 Tracy? Oh, what? What's wrong? 244 00:12:30,417 --> 00:12:33,487 What's wrong? Hey, are you okay? 245 00:12:37,391 --> 00:12:38,892 [Tracy] I found my sister. 246 00:12:39,360 --> 00:12:40,427 [man] What? 247 00:12:46,033 --> 00:12:47,401 Your sister's an escort? 248 00:12:50,137 --> 00:12:53,107 ["Just Be" by Nate Rose] 249 00:12:59,614 --> 00:13:06,554 ♪ 250 00:13:10,525 --> 00:13:11,959 [Felix] Okay. Rolling. 251 00:13:11,992 --> 00:13:14,028 When I disrespect a police officer, 252 00:13:14,061 --> 00:13:15,262 let's see how people react. 253 00:13:15,730 --> 00:13:17,398 -Hey, excuse me. -[officer] Yes. 254 00:13:17,431 --> 00:13:18,600 You're a female officer, right? 255 00:13:18,633 --> 00:13:20,467 Hmm. Officer. Yes. 256 00:13:20,502 --> 00:13:22,269 -You're a female though, no? -What can I do for you, sir? 257 00:13:22,303 --> 00:13:23,370 Uh, what does that mouth do? 258 00:13:24,038 --> 00:13:25,939 -Excuse me? -Yeah. You're a female, no? 259 00:13:25,973 --> 00:13:27,308 Maybe you should learn some respect-- 260 00:13:27,341 --> 00:13:28,876 -I wanna see what those-- -[taser buzzing] 261 00:13:28,909 --> 00:13:31,278 -Oh! Oh! Oh, God! -[bystanders screaming] 262 00:13:31,312 --> 00:13:33,380 Oh, what the fuck was that about? 263 00:13:33,414 --> 00:13:35,015 [Walter] All right. All right, all right, all right. 264 00:13:35,049 --> 00:13:36,216 -[chuckles] -[Felix] Should we cut? 265 00:13:36,250 --> 00:13:38,018 Yeah. Damn dude. You all right? 266 00:13:38,052 --> 00:13:40,020 They keep running away, huh? They don't give a fuck. 267 00:13:40,054 --> 00:13:42,990 At least they didn't record like the last people. 268 00:13:43,023 --> 00:13:45,159 [Felix] Yo. I gotta dump this card. 269 00:13:45,192 --> 00:13:47,562 -Felix has gotta take a dump. -[blowing raspberry] 270 00:13:47,595 --> 00:13:49,229 [all laughing] 271 00:13:49,263 --> 00:13:51,131 Hey, that's good. That was good. That was good. 272 00:13:51,165 --> 00:13:52,399 Bro, it's shit. 273 00:13:52,433 --> 00:13:54,401 -What? You don't like it? -Nah, bro. 274 00:13:54,435 --> 00:13:56,337 We keep doing the same shit over and over again. 275 00:13:56,370 --> 00:13:58,205 Just stupid prank, stupid prank. 276 00:13:58,238 --> 00:13:59,440 What happened to what we used to do? 277 00:14:00,007 --> 00:14:02,343 We used to do some ground-breaking shit. 278 00:14:02,376 --> 00:14:04,178 -Get people talking. -Yeah. 279 00:14:04,211 --> 00:14:05,946 Get people sharing. We're not doing that anymore. 280 00:14:05,979 --> 00:14:07,381 Yeah. Well, we can't. 281 00:14:07,414 --> 00:14:09,651 I mean, we gotta keep it so PC now. 282 00:14:09,684 --> 00:14:11,218 We gotta say, "Fuck it," bro. 283 00:14:11,251 --> 00:14:12,953 It's gonna get taken down, then. 284 00:14:12,986 --> 00:14:15,456 There is all these messages we've been 285 00:14:15,489 --> 00:14:17,091 getting on that old escort video. 286 00:14:17,124 --> 00:14:19,627 I-- I've been reading those. It's-- Some girl, 287 00:14:19,661 --> 00:14:21,395 she's probably just trying to get money off of us. 288 00:14:21,428 --> 00:14:24,398 The one-- Wait, who? The one who says it's her sister? 289 00:14:24,431 --> 00:14:26,033 -Yeah. -How can she even tell 290 00:14:26,066 --> 00:14:27,602 when the face is blurred? I don't trust that shit. 291 00:14:27,635 --> 00:14:29,236 She's probably trying to siphon our audience. 292 00:14:30,104 --> 00:14:31,872 If anything, just tell her to prove it. 293 00:14:32,507 --> 00:14:35,309 So, I get messages all the time about my videos. 294 00:14:35,777 --> 00:14:39,279 But this girl, Tracy, she reached out and she said 295 00:14:39,313 --> 00:14:41,248 the escort in the video was her sister. 296 00:14:41,616 --> 00:14:43,283 I blurred her face. 297 00:14:43,317 --> 00:14:45,185 There's only one way she could have known. 298 00:14:45,219 --> 00:14:46,987 [Tracy] Told you not to touch my stuff. 299 00:14:47,020 --> 00:14:48,489 Dude, that's my curling iron. 300 00:14:48,523 --> 00:14:51,392 [Kyla] Stop! I'm almost done. Oh my God! 301 00:14:51,425 --> 00:14:53,193 [Tracy] I thought we were gonna hang out tonight. 302 00:14:53,227 --> 00:14:54,629 Wow! I'll let you borrow my jeans. 303 00:14:54,662 --> 00:14:56,631 -The black ones? -Yeah. 304 00:14:56,664 --> 00:14:59,400 They're not gonna fit you anyway 'cause you're so short. 305 00:14:59,433 --> 00:15:01,435 We're practically like the same height. 306 00:15:01,468 --> 00:15:03,270 Uh, no, we're not. 307 00:15:05,507 --> 00:15:08,942 [laughs] I almost burnt myself. 308 00:15:08,976 --> 00:15:10,578 [Walter] She sent a picture, too. 309 00:15:15,482 --> 00:15:16,651 [Joey] That's her. 310 00:15:18,385 --> 00:15:20,087 We need to find her, 311 00:15:20,120 --> 00:15:23,123 reunite them and we'll have the most viral video 312 00:15:23,157 --> 00:15:24,291 we've ever had before. 313 00:15:25,159 --> 00:15:26,493 This is it. 314 00:15:26,528 --> 00:15:28,362 Wait, you wanna go back to Vegas 315 00:15:28,395 --> 00:15:30,397 on some sort of vigilante rescue mission? 316 00:15:30,431 --> 00:15:33,434 -[Joey] Mm-hmm. -This is serious shit. 317 00:15:33,467 --> 00:15:35,537 People get murdered for fucking with this. 318 00:15:35,570 --> 00:15:38,205 And that's-- that's why this is gonna go so viral. 319 00:15:38,238 --> 00:15:40,207 Do you know how heartwarming this video will get? 320 00:15:40,240 --> 00:15:41,975 This will get hundreds of millions of hits, 321 00:15:42,009 --> 00:15:44,978 reuniting these two on camera. 322 00:15:45,012 --> 00:15:46,313 No, you don't get it. 323 00:15:46,346 --> 00:15:48,115 You're fucking with somebody's business. 324 00:15:48,148 --> 00:15:49,983 This is our business, too. 325 00:15:50,017 --> 00:15:51,385 -[Walter sighs] -[Joey] We're doing this. 326 00:15:52,386 --> 00:15:53,688 Set up a meeting with Tracy. 327 00:15:53,888 --> 00:15:55,155 We're doing it. 328 00:15:55,723 --> 00:15:57,090 [phone beeps] 329 00:15:57,124 --> 00:15:58,292 [Walter] Hey, Tracy, it's Walter. 330 00:15:58,325 --> 00:15:59,426 We're on the way now. 331 00:15:59,460 --> 00:16:01,061 We'll be there at 2:00. 332 00:16:01,094 --> 00:16:02,362 Hit me back if you need anything, 333 00:16:02,396 --> 00:16:03,297 all right? Later. [blows kiss] 334 00:16:05,466 --> 00:16:08,268 [Tracy] Ugh. Sorry, I was supposed to get off earlier, 335 00:16:08,302 --> 00:16:09,604 but, um, I got stuck. 336 00:16:10,437 --> 00:16:14,241 Let me introduce you to my mom. Uh, just gimme a sec. 337 00:16:15,142 --> 00:16:19,146 Mom, they're here. I told you to get ready. 338 00:16:19,179 --> 00:16:20,515 They wanna talk to us about Kyla. 339 00:16:20,548 --> 00:16:21,616 [TV shuts off] 340 00:16:22,216 --> 00:16:24,051 There's nothing to talk about. 341 00:16:24,084 --> 00:16:25,653 I don't want anybody in my house. 342 00:16:27,822 --> 00:16:29,524 Mom, look at me. 343 00:16:29,557 --> 00:16:32,426 They're here to help. Okay? They talked to her. 344 00:16:32,459 --> 00:16:34,094 The police haven't even done that. 345 00:16:34,729 --> 00:16:36,063 I don't care. 346 00:16:36,096 --> 00:16:37,431 [Tracy] Calma. 347 00:16:37,464 --> 00:16:38,700 [Ms. Collins] Get them outta my house. 348 00:16:41,536 --> 00:16:47,441 Excuse me. So, my name's Joey and I met your daughter, Kyla, 349 00:16:47,474 --> 00:16:49,511 and we think that she's in danger. 350 00:16:50,778 --> 00:16:52,045 What do you mean? 351 00:16:52,680 --> 00:16:54,214 Here. 352 00:16:54,248 --> 00:16:55,817 [Joey on video] Joey Salads here-- 353 00:16:55,850 --> 00:16:58,653 [Tracy] Wait. Wait, wait. I haven't shown her that yet. 354 00:16:58,686 --> 00:17:00,120 [Kyla on video] I met this guy. 355 00:17:00,153 --> 00:17:01,321 He's my boyfriend now. 356 00:17:01,355 --> 00:17:02,757 [Joey] He takes care of you 357 00:17:02,790 --> 00:17:04,491 but you have to do stuff like this? 358 00:17:04,526 --> 00:17:06,293 What are you-- what are you trying to say? She's a-- 359 00:17:06,326 --> 00:17:08,596 Well, no, no. We-- we think that she's being forced 360 00:17:08,630 --> 00:17:09,697 to do this. 361 00:17:10,130 --> 00:17:14,067 [Kyla continues speaking on video] 362 00:17:14,101 --> 00:17:16,336 How could you not tell me, Tracy Diane? 363 00:17:17,572 --> 00:17:19,507 [Tracy] Sorry, I-- 364 00:17:19,541 --> 00:17:21,543 [Joey on video] I'll figure out a way. I'll help you. 365 00:17:21,576 --> 00:17:25,212 I can help you with anything you need. We can go right now. 366 00:17:26,179 --> 00:17:27,447 Oh, I've seen enough. 367 00:17:32,152 --> 00:17:34,622 -[Walter] Let's stop recording. -[Mrs. Collins sniffles] 368 00:17:35,455 --> 00:17:36,490 [indistinct]. 369 00:17:38,860 --> 00:17:40,127 [Tracy sighs] 370 00:17:41,128 --> 00:17:42,730 It just doesn't make any sense that she wouldn't 371 00:17:42,764 --> 00:17:43,831 have reached out. 372 00:17:44,331 --> 00:17:46,400 Her boyfriend tore this family apart. 373 00:17:46,433 --> 00:17:49,136 Hey, um, save it for the interview. 374 00:17:52,439 --> 00:17:55,543 -Do I look okay? -You look great. 375 00:17:57,377 --> 00:17:58,546 And relax, okay? 376 00:17:58,580 --> 00:17:59,647 We got you on this. 377 00:18:01,849 --> 00:18:04,217 [Joey] So, when did you notice something was off? 378 00:18:05,787 --> 00:18:07,855 [Mrs. Collins] I was having medical issues. 379 00:18:07,889 --> 00:18:11,224 I had to go into assisted living for eight months. 380 00:18:12,426 --> 00:18:16,396 Kyla was only 17. She wasn't allowed to stay here alone. 381 00:18:17,364 --> 00:18:20,300 She only had to live in a group home for a little while. 382 00:18:21,301 --> 00:18:23,270 We-- we had no choice. 383 00:18:23,972 --> 00:18:25,740 Did you have to do foster care, too? 384 00:18:26,206 --> 00:18:29,510 Actually, I was abroad studying on a scholarship. 385 00:18:29,544 --> 00:18:31,679 I didn't wanna give up that opportunity. 386 00:18:34,314 --> 00:18:36,450 That was around the time that she met Banks. 387 00:18:36,985 --> 00:18:39,419 -[Joey] Banks? -Her boyfriend. 388 00:18:39,453 --> 00:18:42,790 We always hated living here and wanted to leave. 389 00:18:42,824 --> 00:18:44,759 He kind of seemed like her way out. 390 00:18:45,793 --> 00:18:48,328 That was from the last time that we really hung out. 391 00:18:49,296 --> 00:18:50,665 We weren't on good terms. 392 00:18:50,698 --> 00:18:52,900 Um, every time we talked, 393 00:18:52,934 --> 00:18:54,736 it would just be a big argument. 394 00:18:54,769 --> 00:18:56,571 You know, I left everything to come home 395 00:18:56,604 --> 00:18:58,740 and all she cared about was Banks. 396 00:19:01,643 --> 00:19:02,810 Lo siento, mija. 397 00:19:03,678 --> 00:19:05,647 I just miss her so much. 398 00:19:06,413 --> 00:19:08,583 I don't wanna get my hopes up anymore. 399 00:19:10,417 --> 00:19:14,922 Ms. Collins, I know this is difficult, but I've met Kyla. 400 00:19:14,956 --> 00:19:16,858 I've been in the same room as her. 401 00:19:16,891 --> 00:19:19,393 I can tell that she feels trapped. 402 00:19:20,061 --> 00:19:22,429 So, my team and I are gonna do everything that we can do 403 00:19:22,462 --> 00:19:24,464 to find her, let her know that she's loved, 404 00:19:24,498 --> 00:19:26,233 and let her know that there is a way out. 405 00:19:28,235 --> 00:19:29,704 She hasn't gone with you before, 406 00:19:29,737 --> 00:19:31,271 why would she go with you now? 407 00:19:35,475 --> 00:19:37,277 Do you have to do that? It's after hours. 408 00:19:37,310 --> 00:19:38,813 -I don't know. It's fucked up. -No, come on. Let's go. 409 00:19:38,846 --> 00:19:40,414 -Come on, let's go. -[Marlow] Come on, come on. 410 00:19:40,447 --> 00:19:41,516 Before it changes. 411 00:19:44,619 --> 00:19:46,587 [police siren in distance, car honking] 412 00:19:46,621 --> 00:19:47,855 [Walter] Like 6:00, you think? 413 00:19:47,889 --> 00:19:49,657 -That early? -We gotta get there. 414 00:19:49,691 --> 00:19:51,258 [ ] It's only a four-hour drive. 415 00:19:52,225 --> 00:19:54,896 But you know that Joey's gonna make us bring Tracy? 416 00:19:55,563 --> 00:19:59,299 No. She's such a liability. She can't come. 417 00:19:59,332 --> 00:20:02,302 Yeah, we'll find her in Vegas and reunite them back here. 418 00:20:02,335 --> 00:20:03,403 Why not? 419 00:20:03,437 --> 00:20:04,839 Yo, up here, motherfuckers. 420 00:20:05,907 --> 00:20:07,340 What's up? 421 00:20:07,374 --> 00:20:09,209 [Marlow] Hey, what's your code again? 422 00:20:09,911 --> 00:20:11,579 [Walter] I don't really care. 423 00:20:11,612 --> 00:20:13,280 We'll do the video, but Tracy can't come, bro. 424 00:20:13,313 --> 00:20:15,415 That's the whole point. It's gonna get views. 425 00:20:15,449 --> 00:20:16,751 But what if Tracy gets hurt? 426 00:20:17,384 --> 00:20:19,352 I'm gonna do all the dangerous stuff. 427 00:20:19,386 --> 00:20:21,723 As soon as we find the sister, we just reunite them. 428 00:20:21,756 --> 00:20:24,424 What are we supposed to do with Tracy in Vegas until then? 429 00:20:24,458 --> 00:20:27,562 Or what if her sister doesn't wanna be found? 430 00:20:27,595 --> 00:20:30,531 Like, Tracy totally abandoned her in foster care. 431 00:20:30,565 --> 00:20:32,033 Well then, that's the video. 432 00:20:32,066 --> 00:20:33,868 That's real life. That's what's happening. 433 00:20:33,901 --> 00:20:36,470 -It's a win-win. -Bro, it's a bad idea. 434 00:20:37,105 --> 00:20:39,540 What? You wanna go back to tasing me in the bar? 435 00:20:39,574 --> 00:20:41,642 Or making stupid gold digger pranks? 436 00:20:42,543 --> 00:20:45,613 You have a brother. Don't you have sisters? 437 00:20:45,646 --> 00:20:46,981 Yeah. 438 00:20:47,014 --> 00:20:48,516 Wouldn't you wanna be there if it was them? 439 00:20:48,549 --> 00:20:49,884 [Felix] Hey guys? 440 00:20:50,551 --> 00:20:51,919 Okay, look, 441 00:20:51,953 --> 00:20:53,554 if you ask me if Kayla's gonna be living 442 00:20:53,588 --> 00:20:55,723 with anybody, it is gonna be her sister. 443 00:20:55,757 --> 00:20:57,457 So she has to be coming with us. 444 00:20:57,491 --> 00:20:59,727 Like, it is what it is. I'm sorry, guys. 445 00:20:59,761 --> 00:21:02,830 ["Feeling Things" by A'Justice] 446 00:21:02,864 --> 00:21:04,999 ♪ Imma get the drink on the way ♪ 447 00:21:07,001 --> 00:21:08,803 ♪ On the way, on the way ♪ 448 00:21:12,405 --> 00:21:15,009 ♪ And I just I just... ♪ 449 00:21:15,042 --> 00:21:17,945 [upbeat electronic music] 450 00:21:25,720 --> 00:21:27,487 [Joey] And see how people react, 451 00:21:27,522 --> 00:21:30,725 and, and that's what generates a lot of shock value. 452 00:21:31,159 --> 00:21:32,894 But you guys do more than pranks, right? 453 00:21:32,927 --> 00:21:36,329 I mean, I've seen videos with, like, messages. 454 00:21:36,363 --> 00:21:38,431 Yeah. Yeah. Those are the social experiment videos. 455 00:21:38,465 --> 00:21:40,835 So those are more serious than the pranks. 456 00:21:40,868 --> 00:21:42,703 Do you guys ever get into trouble? 457 00:21:42,737 --> 00:21:44,505 I mean, all the time. 458 00:21:44,539 --> 00:21:46,073 If we're not getting in trouble, 459 00:21:46,107 --> 00:21:47,909 we're not doing our job right. 460 00:21:47,942 --> 00:21:49,744 But at the end of the day, when the video's done 461 00:21:49,777 --> 00:21:52,345 and produced and out there online, 462 00:21:52,379 --> 00:21:53,948 the people viewing now 463 00:21:53,981 --> 00:21:57,051 know how to react to these real-life situations 464 00:21:57,084 --> 00:21:58,920 that can actually help people. 465 00:22:00,121 --> 00:22:02,790 -Like Kyla? -Yeah, like Kyla. 466 00:22:05,660 --> 00:22:07,360 Okay, so this is the number we called 467 00:22:07,394 --> 00:22:09,063 before for the escort service 468 00:22:09,096 --> 00:22:10,798 -when we got Kyla. -Nice. 469 00:22:11,632 --> 00:22:14,602 $69. Cute. 470 00:22:14,635 --> 00:22:17,638 It's the price to get the girl to the room, 471 00:22:17,672 --> 00:22:19,073 and then you gotta tip. 472 00:22:19,106 --> 00:22:20,808 [Marlow] Someone knows a lot about escorts. 473 00:22:20,842 --> 00:22:23,845 We shot that video with the escorts in Vegas. 474 00:22:23,878 --> 00:22:25,780 Okay. 475 00:22:25,813 --> 00:22:27,715 And I was in a bachelor party once, 476 00:22:27,748 --> 00:22:29,349 and the guys ordered an escort. 477 00:22:32,720 --> 00:22:34,889 What? I didn't call. 478 00:22:36,891 --> 00:22:39,594 I just can't imagine having to do that for a living. 479 00:22:39,627 --> 00:22:42,630 And then giving the money to someone else after? 480 00:22:42,663 --> 00:22:43,764 No way. 481 00:22:44,565 --> 00:22:47,902 She was always way more caring than me. 482 00:22:49,871 --> 00:22:51,973 She was better with my mom too. 483 00:22:54,642 --> 00:22:56,544 I remember this one time when we were kids 484 00:22:56,577 --> 00:22:59,947 we had all these traps for mice in the garage, 485 00:22:59,981 --> 00:23:02,683 and one day I go in there 486 00:23:02,717 --> 00:23:05,686 and there's a dead mouse caught in one of the traps. 487 00:23:05,720 --> 00:23:09,123 And she wrapped the mouse in a towel, 488 00:23:09,156 --> 00:23:12,994 like, so carefully and then she asked-- 489 00:23:13,027 --> 00:23:16,097 she asked if we could put padding on the traps, 490 00:23:16,130 --> 00:23:20,034 that way it wouldn't hurt the mice as much next time. 491 00:23:24,805 --> 00:23:28,042 ["Legend" by ceejharris] 492 00:23:51,198 --> 00:23:52,867 [Marlow] Oh, I have to pee. 493 00:23:52,900 --> 00:23:54,735 [Walter] We're here. We're here. 494 00:23:54,769 --> 00:23:56,537 [Marlow] I'm gonna go do a lap around the casino 495 00:23:56,570 --> 00:23:57,939 and text you when I'm done. 496 00:23:57,972 --> 00:23:59,140 [Walter] Okay. Try not to draw attention. 497 00:23:59,173 --> 00:24:00,641 No cameras. 498 00:24:00,675 --> 00:24:03,544 -[laughs] -Hey guys. 499 00:24:03,577 --> 00:24:07,081 So they wouldn't let me check in with the unmarked cards. 500 00:24:07,114 --> 00:24:08,749 I had to use my personal... 501 00:24:08,783 --> 00:24:10,685 -[Walter] Joe? -But here it is. 502 00:24:10,718 --> 00:24:13,654 Shit man! We can't be leaving footprints like that. 503 00:24:13,688 --> 00:24:14,855 What do you mean? 504 00:24:14,889 --> 00:24:16,724 You never know who's paid off, 505 00:24:16,757 --> 00:24:19,160 I said there's so much [indistinct]. 506 00:24:19,193 --> 00:24:20,795 [Walter] Like you have to go outside the casino. 507 00:24:20,828 --> 00:24:22,964 [Felix] Oh, shit, bro. 508 00:24:22,997 --> 00:24:24,665 [sharp exhales] 509 00:24:24,699 --> 00:24:27,568 Okay. So I don't know. A little to the right. 510 00:24:27,601 --> 00:24:28,970 We gotta see the door right there. 511 00:24:29,503 --> 00:24:31,739 Yeah, that's, that's better. Perfect. 512 00:24:31,772 --> 00:24:33,607 All right. Felix. 513 00:24:35,543 --> 00:24:37,078 Got audio levels, 514 00:24:37,111 --> 00:24:38,646 camera is locked, 515 00:24:38,679 --> 00:24:40,514 and it's transmitting signals. 516 00:24:40,548 --> 00:24:42,083 So I think we're all good, bro. 517 00:24:42,116 --> 00:24:43,551 Cool. 518 00:24:43,918 --> 00:24:46,120 Uh, 4K USB cam? 519 00:24:46,153 --> 00:24:47,722 That one over there. 520 00:24:48,488 --> 00:24:50,224 Uh, put that one on the table. 521 00:24:50,257 --> 00:24:52,026 All right, can you guys hear Joey in there? 522 00:24:52,059 --> 00:24:53,527 Test. Test. 523 00:24:53,561 --> 00:24:55,563 [Tracy] Yeah, I can hear him. 524 00:24:55,997 --> 00:24:58,899 -[Sid] Marlow? -Marlow, come here. 525 00:24:58,933 --> 00:25:01,068 -[Sid] Marlow coming here? -[Walter] Sid, really, bro? 526 00:25:02,036 --> 00:25:03,237 Come on! 527 00:25:03,270 --> 00:25:05,106 -[Sid] Sorry dude. -Thank you. 528 00:25:05,139 --> 00:25:08,609 So escape route number one, okay? 529 00:25:08,642 --> 00:25:11,645 Second floor here of the west wing, all the way to 530 00:25:11,679 --> 00:25:15,082 the back self parking garage, all right? Side entrance. 531 00:25:15,116 --> 00:25:17,151 But what if we can't go that way? 532 00:25:17,184 --> 00:25:19,954 But what if I knew you would say that 533 00:25:19,987 --> 00:25:23,991 and made a second route that won't show. God. 534 00:25:24,025 --> 00:25:27,094 So we'll hop the monorail over to Sid's SUV, okay? 535 00:25:27,128 --> 00:25:29,830 Probably just overkill, but, uh, it's precaution. 536 00:25:29,864 --> 00:25:31,098 [Joey] Is that it? 537 00:25:31,399 --> 00:25:33,100 [Walter] Pretty much. We're ready to go. 538 00:25:33,134 --> 00:25:34,769 Let's do this. 539 00:25:37,705 --> 00:25:39,006 All right, dude. Looks good. 540 00:25:39,607 --> 00:25:41,876 -Are you guys rolling? -[Walter and Sid] Oh, yeah. 541 00:25:41,909 --> 00:25:43,711 All right, cool. 542 00:25:43,744 --> 00:25:45,246 All right. So we're gonna be calling this number 543 00:25:45,279 --> 00:25:47,748 and we're gonna be asking for Sasha. 544 00:25:47,782 --> 00:25:50,718 -[Tracy] Sasha? -Sasha is her alias, 545 00:25:50,751 --> 00:25:52,953 uh, and, uh, you know, 546 00:25:52,987 --> 00:25:54,955 she's not gonna go by her meal name. 547 00:26:04,198 --> 00:26:06,867 Yes. I'm looking for one of your girls. 548 00:26:06,901 --> 00:26:08,235 Uh, she might be working tonight. 549 00:26:08,269 --> 00:26:11,739 Sasha. She's got long dark hair. 550 00:26:12,507 --> 00:26:15,976 All right. The card number is... 551 00:26:16,010 --> 00:26:23,851 [bleep] 8 4 3 2 8 9 0 4 8 2 8 4 8. 552 00:26:27,021 --> 00:26:28,956 Oh my gosh! 553 00:26:28,989 --> 00:26:30,958 -[Tracey gagging] -All right. 554 00:26:33,661 --> 00:26:35,830 -[loud coughing] -[Joey] Hey, are you okay? 555 00:26:35,863 --> 00:26:38,833 -[loud gagging cough] -[Joey] You all right? 556 00:26:40,901 --> 00:26:43,704 [Tracy sniffling] 557 00:26:47,842 --> 00:26:49,977 [Tracy sniffs] 558 00:26:50,010 --> 00:26:52,713 [sighs] It's just like a lot. 559 00:26:53,380 --> 00:26:55,616 They're, like, selling my sister. 560 00:26:56,450 --> 00:26:58,319 Well, this is gonna be the last time. 561 00:26:58,352 --> 00:27:00,354 [Tracy sniffs] 562 00:27:00,387 --> 00:27:03,724 Sorry, I'm just trying to pad the mouse trap for you. 563 00:27:06,293 --> 00:27:08,996 Come on, let's go get your sister. 564 00:27:10,698 --> 00:27:12,066 All right guys. Come on. Come on. 565 00:27:12,099 --> 00:27:13,767 Get in the surveillance room. Let's go. 566 00:27:13,801 --> 00:27:16,837 [ominous instrumental] 567 00:27:16,871 --> 00:27:18,339 [Joey] No, no, you gotta go. 568 00:27:25,146 --> 00:27:27,214 [beep] 569 00:27:27,248 --> 00:27:29,383 [Walter clears throat] 570 00:27:40,728 --> 00:27:43,731 [knock on the door] 571 00:27:43,764 --> 00:27:45,866 [static] 572 00:27:45,900 --> 00:27:49,370 -Hey. -[Sasha] Hey. 573 00:27:49,403 --> 00:27:51,372 -[door closes] -Hi. How are you? 574 00:27:51,405 --> 00:27:53,374 [Sasha clears throat] Good. 575 00:27:55,176 --> 00:27:57,278 So your real name is Sasha. 576 00:27:57,311 --> 00:28:00,114 [static] 577 00:28:01,182 --> 00:28:04,318 -[Marlow] What happened? -Marlow? 578 00:28:04,351 --> 00:28:06,353 It-it's the signal. The walls are too thick. 579 00:28:06,387 --> 00:28:08,155 -Come on. -I know, I've already set it. 580 00:28:08,189 --> 00:28:09,957 It's fro-- it's fro-- Why are you doing that? 581 00:28:09,990 --> 00:28:11,292 Why are you doing that with your fingers? 582 00:28:11,325 --> 00:28:12,860 -Come on. -Mm! 583 00:28:12,893 --> 00:28:14,895 [Walter sighs] 584 00:28:16,197 --> 00:28:17,998 [static noise] 585 00:28:18,032 --> 00:28:19,266 [Walter] Wait. 586 00:28:19,300 --> 00:28:21,168 [Marlow] Damn it! 587 00:28:22,803 --> 00:28:24,405 [Joey] The Sasha I'm looking for-- 588 00:28:24,438 --> 00:28:26,006 -It's not her. 589 00:28:26,040 --> 00:28:27,408 --has dark hair. 590 00:28:28,475 --> 00:28:30,277 Forget about her, baby. 591 00:28:30,311 --> 00:28:32,246 How much fun do you wanna have tonight? 592 00:28:32,279 --> 00:28:34,114 Listen, do you know Sasha 593 00:28:34,148 --> 00:28:36,150 that works for the same company as you? 594 00:28:36,183 --> 00:28:37,918 I'm trying to find her. 595 00:28:38,419 --> 00:28:41,222 I don't know Sasha. It's only me tonight. 596 00:28:41,889 --> 00:28:43,958 [clears throat] 597 00:28:43,991 --> 00:28:46,860 [sighs] Her real name is Kyla. 598 00:28:47,294 --> 00:28:50,231 And I believe she's being forced to work as an escort 599 00:28:50,264 --> 00:28:52,032 and I'm trying to find her. 600 00:28:56,937 --> 00:28:58,439 Are you a fucking cop? 601 00:28:58,472 --> 00:29:01,108 Listen, I gave you $400. The least you can do for me 602 00:29:01,141 --> 00:29:02,876 is just-- just answer and help me out. 603 00:29:02,910 --> 00:29:05,412 Am I being detained, or am I free to leave? 604 00:29:06,514 --> 00:29:08,282 I--I just-- I just need you to answer-- 605 00:29:08,315 --> 00:29:10,050 Stop! It's not what you think. 606 00:29:10,084 --> 00:29:11,852 -What the hell is going on here? -My sister's missing. 607 00:29:11,885 --> 00:29:13,354 -Please. -[Joey] Stop. 608 00:29:13,387 --> 00:29:15,322 -[yelling over each other] -Let her go. Let her go. 609 00:29:15,356 --> 00:29:17,424 [Tracy] Her name's Kyla. Kyla! 610 00:29:18,192 --> 00:29:19,960 Damn it Tracy! 611 00:29:30,371 --> 00:29:32,406 [Walter] Well, it's exactly what we are afraid of. 612 00:29:32,840 --> 00:29:35,109 It's cool, bro. We're just getting started. 613 00:29:35,744 --> 00:29:37,978 [Tracy] It's different seeing them in real life. 614 00:29:39,346 --> 00:29:41,815 Not just some photo on a card. 615 00:29:41,849 --> 00:29:43,284 I think that's the goal. 616 00:29:43,317 --> 00:29:45,419 If they seem too human, it'll ruin the illusion. 617 00:29:46,353 --> 00:29:48,389 Plus, I'm out 400 bucks. 618 00:29:48,422 --> 00:29:50,457 [knock on the door] 619 00:29:50,491 --> 00:29:52,426 -[whispers] Get out, go. -She's here. She's here. 620 00:29:52,459 --> 00:29:54,161 She's back, she's back, she's back. 621 00:29:54,562 --> 00:29:56,897 [knocks] 622 00:29:56,930 --> 00:29:59,833 [softly] Get down. [louder] Don't stop rolling. 623 00:30:01,335 --> 00:30:04,338 [suspenseful music] 624 00:30:04,371 --> 00:30:06,541 [door banging] 625 00:30:10,878 --> 00:30:12,313 -[man] Hands up! -What the fuck-- 626 00:30:12,346 --> 00:30:13,914 [man] Put your hands where I can see 'em. 627 00:30:13,947 --> 00:30:15,550 We still may have some camera feeds. 628 00:30:15,583 --> 00:30:18,052 Oh, oh, oh. Chill. Chill. Chill, chill, chill. 629 00:30:18,620 --> 00:30:20,854 -Oh, damn! -Oh! Oh, christ! 630 00:30:20,888 --> 00:30:22,389 [sighs] 631 00:30:22,423 --> 00:30:24,992 What are you doing? Are you fucking kidding me, bro? 632 00:30:25,025 --> 00:30:26,493 [gun clicking] 633 00:30:26,528 --> 00:30:27,928 Dude, gotta be fucking kidding! 634 00:30:27,961 --> 00:30:29,631 -Fuck. -Oh, God! 635 00:30:29,664 --> 00:30:31,599 [man] Let's see what this creep is up to. 636 00:30:31,633 --> 00:30:34,435 [man] You're in shit. Up. Get up. 637 00:30:36,571 --> 00:30:39,273 -What's the charge? -[man] Move. Move! 638 00:30:39,306 --> 00:30:41,509 What is the charge? Bitch. 639 00:30:41,543 --> 00:30:43,578 It could have been anything. It could have been 640 00:30:43,611 --> 00:30:46,648 my personal credit card that was on file, or the Russian escort. 641 00:30:46,681 --> 00:30:48,650 It could have even been the bellhop 642 00:30:48,683 --> 00:30:51,619 or the security guards, or even the ride share. 643 00:30:51,653 --> 00:30:54,288 Everybody's in on this from the top-down. 644 00:30:55,155 --> 00:30:59,360 And somebody on the inside... tipped them off. 645 00:31:00,994 --> 00:31:02,996 Shh! Shh! Down. 646 00:31:03,497 --> 00:31:05,533 [man] Shh! Quiet! 647 00:31:05,567 --> 00:31:08,102 Hey, we got him. 648 00:31:08,135 --> 00:31:11,271 [ominous instrumental] 649 00:31:14,375 --> 00:31:16,511 -[whispers] Shit! -We gotta go! We gotta go! 650 00:31:16,544 --> 00:31:20,481 We gotta go! Go ahead. Through here. 651 00:31:20,515 --> 00:31:22,684 [loud rustling] 652 00:31:22,717 --> 00:31:24,251 Go, go, go, go. 653 00:31:24,284 --> 00:31:25,953 Sid, Sid, Sid, what happened? 654 00:31:25,986 --> 00:31:27,655 -Go, go. Go through. -Okay. 655 00:31:27,689 --> 00:31:30,491 [all murmuring] 656 00:31:34,395 --> 00:31:37,699 Wait. Guys, wait. Oh my God! What about Joey? 657 00:31:37,732 --> 00:31:39,501 -We have to wait. -We have to go. 658 00:31:39,534 --> 00:31:42,336 -Listen to me: We have to go! -Why are we running? 659 00:31:42,369 --> 00:31:44,004 -Leave! -What about Joey? 660 00:31:44,037 --> 00:31:45,973 -Go! [grunts] -Sorry. 661 00:31:46,574 --> 00:31:48,710 Wait. Hold on. Hold on! 662 00:31:48,743 --> 00:31:51,011 Let's go, let's go! 663 00:31:52,279 --> 00:31:53,548 Don't worry about that. 664 00:31:53,581 --> 00:31:55,349 Just stay focused right now, okay? 665 00:31:57,251 --> 00:31:59,420 [sighs] I just feel like it's my fault. 666 00:31:59,453 --> 00:32:01,422 Yeah. It kinda is your fault, all right? 667 00:32:01,455 --> 00:32:03,424 You ran in and you can't do shit like that. 668 00:32:05,058 --> 00:32:06,293 I'm sorry. 669 00:32:08,630 --> 00:32:10,130 Okay. So what are we gonna do now? 670 00:32:10,164 --> 00:32:11,599 We gonna get another hotel somewhere? 671 00:32:11,633 --> 00:32:13,434 Don't worry about what we're gonna do. 672 00:32:13,467 --> 00:32:15,169 We just gotta get the hell out of the street right now. 673 00:32:15,202 --> 00:32:17,304 Feel like I have a target on back with this gear. 674 00:32:17,337 --> 00:32:20,974 Hey, I know-- I know someone who can help. 675 00:32:21,008 --> 00:32:24,411 -[beep sound] -[man] Now arriving at-- 676 00:32:31,452 --> 00:32:35,189 Yo, Marlow, Marlow! What's up Marlow? How are you? 677 00:32:35,222 --> 00:32:37,057 -[muffled question] -Yeah, Yeah. 678 00:32:37,090 --> 00:32:39,226 Uh, yeah. So you're cool with five of us? 679 00:32:39,960 --> 00:32:42,229 -They're--they're cool. -Yeah, yeah. It's cool. 680 00:32:42,262 --> 00:32:44,264 That's cool. You got-- 681 00:32:45,032 --> 00:32:46,967 [door closes] 682 00:32:49,537 --> 00:32:51,305 [Sunday] Yo, what's with the cameras? 683 00:32:51,338 --> 00:32:54,007 Long story. Uh, hey guys, this is Sunday. 684 00:32:54,041 --> 00:32:56,009 Hi, Sunday. Tracy. 685 00:32:56,043 --> 00:32:57,745 -Nice to meet you. -You're good. 686 00:32:59,547 --> 00:33:01,482 So that's your ex, huh? 687 00:33:01,516 --> 00:33:03,150 Very ex. 688 00:33:08,656 --> 00:33:12,292 Oh, uh, they're just fucking around. They're not recording. 689 00:33:12,326 --> 00:33:16,363 ["No Time" by DJ Mykael V, AC, Jon Keith & Ruslan] 690 00:33:17,632 --> 00:33:20,100 Hey, yo, yo, yo! Sunday? Sunday? 691 00:33:20,133 --> 00:33:22,035 No, don't shoot. Don't shoot. They're not recording. 692 00:33:22,069 --> 00:33:24,338 It's good. They're not recording. It's good. 693 00:33:25,439 --> 00:33:28,543 -Same old tricks, huh? -Never know what they gonna do. 694 00:33:30,177 --> 00:33:32,145 Oh, fucker! 695 00:33:32,179 --> 00:33:34,314 That's a pretty name. Tracy? 696 00:33:34,348 --> 00:33:35,650 -Tracy. -Tracy. 697 00:33:35,683 --> 00:33:37,685 -You from around here? -No. 698 00:33:37,719 --> 00:33:40,087 -Where you from? -Not here. 699 00:33:40,120 --> 00:33:42,557 -No. You like music? -Mm-hmm. 700 00:33:42,590 --> 00:33:44,526 [man] Well, you gotta come to my studio. 701 00:33:45,025 --> 00:33:46,628 You gotta hear my boy Space. 702 00:33:46,661 --> 00:33:48,095 He's pretty nasty, I'm telling you. 703 00:33:48,128 --> 00:33:50,665 Really? Wow! Cool. Mm-hmm. 704 00:33:50,698 --> 00:33:52,667 -You got a pretty smile. -[man] Yo! 705 00:33:53,333 --> 00:33:56,604 So no arrest records online yet. 706 00:33:56,638 --> 00:33:59,206 Oh, but should we post about it? 707 00:33:59,239 --> 00:34:02,342 #freeJoeySalads... again? [laughs] 708 00:34:02,376 --> 00:34:04,779 Hey, bro, thanks for letting us chill. 709 00:34:04,812 --> 00:34:06,748 Yeah, it's all good man. It's all good, bro. 710 00:34:06,781 --> 00:34:09,551 -Sunday, right? -Yeah. High Sunday. 711 00:34:09,584 --> 00:34:11,586 Oh. 712 00:34:13,621 --> 00:34:17,190 [phone ringing] 713 00:34:21,128 --> 00:34:23,230 [Recording] You have a collect call from an inmate 714 00:34:23,263 --> 00:34:25,867 at Clark County Detention Center, press one. 715 00:34:25,900 --> 00:34:27,502 [beeps] 716 00:34:27,535 --> 00:34:29,637 -[Joey] They've charged me. -Hey, Joe. 717 00:34:29,671 --> 00:34:31,471 -[Joey] I can't hear you. -Joey? 718 00:34:31,506 --> 00:34:33,240 Bro, they fucking charged me for impersonating 719 00:34:33,273 --> 00:34:35,643 a police officer. It's bullshit! 720 00:34:35,677 --> 00:34:37,779 These charges won't stick. I'll see you tomorrow. 721 00:34:37,812 --> 00:34:39,681 -All right. Bye. -[end call beep] 722 00:34:39,714 --> 00:34:42,717 Yo, Sunday. [groan] Ah, I'm out, Papi. 723 00:34:42,750 --> 00:34:44,886 I-I'm late. Um, you always got that 724 00:34:44,919 --> 00:34:46,854 good [indistinct], though, Papi. I appreciate that. 725 00:34:46,888 --> 00:34:49,222 And you guys, you guys are pretty cool too. 726 00:34:49,256 --> 00:34:53,493 Um, especially-especially you. Ay, ay, ay. Here. 727 00:34:53,528 --> 00:34:56,631 I'm gonna give you my card. I want you to call me. 728 00:34:57,065 --> 00:34:59,399 -Thank you. -Yeah, we get together 729 00:34:59,433 --> 00:35:00,868 and we hang out? All right, Tracy? 730 00:35:00,902 --> 00:35:02,336 Cool. Yeah. 731 00:35:02,369 --> 00:35:04,271 Yo, we're bopping. 732 00:35:04,304 --> 00:35:05,640 -[tap hands] -[men murmuring] 733 00:35:05,673 --> 00:35:08,475 -Oh, shit. I need to go man. -[man] Yo. 734 00:35:08,509 --> 00:35:10,578 [lyrics muffled] 735 00:35:10,612 --> 00:35:14,314 ♪ I ain't got no time ♪ 736 00:35:17,619 --> 00:35:21,388 All right. So what's the deal of this guy's business card? 737 00:35:21,421 --> 00:35:23,524 -Nothing. -Okay, look, so this reminded me 738 00:35:23,558 --> 00:35:25,459 -of Lisa's escort card. -Mm-hmm. 739 00:35:25,492 --> 00:35:27,762 Okay. Kyla probably has a card out there somewhere, right? 740 00:35:27,795 --> 00:35:29,731 So if we find the card, then we find my sister. 741 00:35:29,764 --> 00:35:31,498 Maybe. 742 00:35:31,532 --> 00:35:33,768 So we just left the strip and you guys wanna go back? 743 00:35:33,801 --> 00:35:35,570 It's where the escort cards are. 744 00:35:35,603 --> 00:35:36,871 -Yeah. -I feel like the cops 745 00:35:36,904 --> 00:35:38,573 already have description of us anyway. 746 00:35:38,606 --> 00:35:40,541 Yeah. And Joey's supposed to be the one doing 747 00:35:40,575 --> 00:35:42,543 the risky stuff, and now you're pushing Tracy back out there. 748 00:35:42,577 --> 00:35:44,512 No, no, no. This is my idea, okay? 749 00:35:44,545 --> 00:35:47,247 And we-we'll be fine. It's just two of us. 750 00:35:47,280 --> 00:35:48,850 Plus I changed my clothes. 751 00:35:48,883 --> 00:35:50,350 Hey, it's better than staying here 752 00:35:50,384 --> 00:35:51,653 at the drug dealer's house. 753 00:35:51,686 --> 00:35:52,887 He's not actually a drug dealer. 754 00:35:52,920 --> 00:35:54,689 That's just his side hustle. 755 00:35:54,722 --> 00:35:56,524 He's actually a rapper and could I have connections or-- 756 00:35:56,557 --> 00:35:58,793 Oh, God! [chuckles] He's a rapper? 757 00:35:58,826 --> 00:36:00,460 -Yeah. -Oh, come on! 758 00:36:00,494 --> 00:36:01,796 -What? -That's so cliche. 759 00:36:01,829 --> 00:36:03,564 -What? -Okay. Why don't you stay 760 00:36:03,598 --> 00:36:06,634 -with the rapper or dealer-- -Yeah, maybe I will. 761 00:36:06,668 --> 00:36:08,503 Okay. See if he has any connections for Kyla. 762 00:36:08,536 --> 00:36:09,871 Yeah. Have fun on the strip. 763 00:36:14,776 --> 00:36:17,512 You know, the south side of the, like, 764 00:36:17,545 --> 00:36:19,881 I don't understand that so I couldn't tell you. 765 00:36:19,914 --> 00:36:22,416 Where's the strip? Is this not the fucking strip right here? 766 00:36:22,449 --> 00:36:23,951 This is Paradise Road? 767 00:36:28,388 --> 00:36:29,824 There's another one right there, guys. 768 00:36:29,857 --> 00:36:31,592 -Go get it. Right there. -Go, let's go. 769 00:36:43,604 --> 00:36:45,707 Thank you. Can I get a few more? 770 00:36:46,206 --> 00:36:48,810 Thank you. Two more? 771 00:36:48,843 --> 00:36:50,410 Thank you. 772 00:36:52,847 --> 00:36:54,816 Can I get a few more? 773 00:36:57,618 --> 00:37:00,555 Can I get some? Thank you. 774 00:37:04,324 --> 00:37:05,893 Thank you. 775 00:37:07,461 --> 00:37:10,263 Can I have some? Thanks. 776 00:37:11,498 --> 00:37:13,601 Like, some of them look like they could be. 777 00:37:14,502 --> 00:37:16,303 No, it's Asian. 778 00:37:16,336 --> 00:37:18,271 Like there was one that I had seen-- 779 00:37:18,873 --> 00:37:20,407 No. 780 00:37:20,440 --> 00:37:22,342 Now I feel like a slapper. 781 00:37:22,375 --> 00:37:23,978 [mock groans] 782 00:37:25,546 --> 00:37:31,018 Can I get some please? No? 783 00:37:31,052 --> 00:37:33,453 -[woman] [indistinct]. -Nice tank top. 784 00:37:33,487 --> 00:37:35,489 [speaking Spanish] 785 00:37:35,523 --> 00:37:36,858 Can I get one? 786 00:37:38,025 --> 00:37:39,527 What the fuck? 787 00:37:39,560 --> 00:37:41,062 I'm feeling a little uncomfortable, 788 00:37:41,095 --> 00:37:42,697 but we still have to get some. 789 00:37:42,730 --> 00:37:44,364 Like, we don't have nearly enough. 790 00:37:44,397 --> 00:37:46,534 I've looked through the cards briefly 791 00:37:46,567 --> 00:37:48,836 and, like, I'm not seeing Sasha anywhere. 792 00:37:48,870 --> 00:37:50,872 [chuckles] You know? 793 00:37:50,905 --> 00:37:55,009 [majestic music] 794 00:38:02,550 --> 00:38:05,553 [crowd applauding] 795 00:38:08,990 --> 00:38:10,858 [car horn honk] 796 00:38:15,663 --> 00:38:17,532 Oh no. What? 797 00:38:17,565 --> 00:38:19,066 -Dude... -What? 798 00:38:19,100 --> 00:38:21,468 [sighs] We only got like, I don't know, 3 or 4 more. 799 00:38:21,502 --> 00:38:23,403 They won't give me more than a few. 800 00:38:23,436 --> 00:38:25,907 Like maybe two at a time and it's like-- 801 00:38:26,974 --> 00:38:28,709 We gotta change this real quick. 802 00:38:28,743 --> 00:38:30,912 -[car beep sound] -Let me get that. 803 00:38:31,979 --> 00:38:33,614 Thanks, bro, I'll be right back. 804 00:38:38,920 --> 00:38:40,888 [loud beep] 805 00:38:40,922 --> 00:38:42,690 ["Slow it down" by Nolai] 806 00:38:42,723 --> 00:38:44,826 [Sunday] Yeah. I get the white ones for you on Friday. 807 00:38:44,859 --> 00:38:46,694 [woman] You better. 808 00:38:46,727 --> 00:38:49,664 [muffled lyrics] 809 00:38:50,765 --> 00:38:52,800 I see you, bro. I see you. 810 00:38:52,834 --> 00:38:55,603 Make sure you cut me outta that. You know what I mean? 811 00:38:57,705 --> 00:38:59,640 So you know what's been weird to me 812 00:38:59,674 --> 00:39:02,743 is, like, all these escorts we've seen so far, 813 00:39:02,777 --> 00:39:05,412 like, none of 'em are strung out. 814 00:39:06,379 --> 00:39:08,816 Well, think about it: like if you sell dope, 815 00:39:08,850 --> 00:39:10,918 you get paid and you're out of dope. 816 00:39:10,952 --> 00:39:13,120 But if you sell girls, 817 00:39:13,154 --> 00:39:16,456 you get paid and you still have the girls, you know what I mean? 818 00:39:16,489 --> 00:39:18,759 And just sell 'em over and over? 819 00:39:18,793 --> 00:39:20,695 It costs more to get 'em addicted, 820 00:39:20,728 --> 00:39:22,597 you gotta cover that, you know what I mean? 821 00:39:22,630 --> 00:39:24,364 It's better just to get in their head. 822 00:39:25,633 --> 00:39:27,602 I was about to bounce to the studio 823 00:39:27,635 --> 00:39:29,804 if you want to get them, bring the cameras, 824 00:39:29,837 --> 00:39:31,739 record me while I'm in the booth. 825 00:39:31,772 --> 00:39:33,674 And you chop it up like old days. 826 00:39:33,708 --> 00:39:36,677 I mean, those guys aren't just gonna volunteer information. 827 00:39:36,711 --> 00:39:38,646 [scoffs] Old tricks. 828 00:39:38,679 --> 00:39:40,982 -Oh, God. -Look at this kid on the bike. 829 00:39:41,015 --> 00:39:42,850 He just gave that guy a bunch of cards. 830 00:39:42,884 --> 00:39:44,585 Right there on the bike. 831 00:39:44,619 --> 00:39:46,787 -Okay. -Follow him. 832 00:39:46,821 --> 00:39:49,156 Is it just a bunch of escort cards in those bags? 833 00:39:49,690 --> 00:39:52,627 Wait, I see him, I see him there. Right there. 834 00:39:55,696 --> 00:39:57,064 Hey, bro? 835 00:39:57,430 --> 00:39:59,567 Hey, where'd you get all the escort cards? 836 00:39:59,934 --> 00:40:01,636 Who gave 'em to you? 837 00:40:01,669 --> 00:40:03,838 [Tracy] Who gave you all the escort cards? 838 00:40:03,871 --> 00:40:06,073 [Marlow] Don't worry about it. Just go in. 839 00:40:08,175 --> 00:40:11,012 [Sunday] Hey. Hey. What's up man? 840 00:40:11,045 --> 00:40:13,915 Yo. Hey you guys remember Marlow? 841 00:40:13,948 --> 00:40:16,617 -Gabriela, this is Marlow. -What's up? 842 00:40:16,651 --> 00:40:19,020 [Sunday] She a artist though. She's super fire. 843 00:40:19,353 --> 00:40:21,589 -Real shit. Real shit. -That's cool. 844 00:40:22,556 --> 00:40:24,158 Chill, chill, chill. 845 00:40:24,191 --> 00:40:26,060 They all good. They don't care about any of this. 846 00:40:26,093 --> 00:40:27,895 They're just here with her. They're gonna get me doing 847 00:40:27,929 --> 00:40:29,563 my thing in the booth. It's all good. 848 00:40:29,597 --> 00:40:31,065 -[upbeat instrumental] -Good? 849 00:40:31,431 --> 00:40:34,068 You wanna get your boy in on this? Yeah, let's go. 850 00:40:34,101 --> 00:40:37,805 [pulsing hip hop] 851 00:40:37,838 --> 00:40:40,975 ♪ 852 00:40:41,008 --> 00:40:42,910 Why is this kid running? 853 00:40:44,045 --> 00:40:45,579 That's him. That's him right there. 854 00:40:45,613 --> 00:40:48,149 Yeah, that's him. He's right there-- Hey! 855 00:40:48,182 --> 00:40:50,017 This kid wouldn't run if he wasn't hiding something. 856 00:40:50,051 --> 00:40:51,819 [Tracy] Damn! He's fast. 857 00:40:53,287 --> 00:40:55,790 -Why you running bro? -Don't lose him. 858 00:40:55,823 --> 00:40:57,558 ♪ Wavy, smokey, potent ♪ 859 00:40:57,591 --> 00:40:59,026 ♪ Fuck the lease on life, I changed my mind ♪ 860 00:40:59,060 --> 00:41:01,028 ♪ I'm about to own it ♪ 861 00:41:01,062 --> 00:41:03,564 ♪ I should be so kind to keep reminding my opponents ♪ 862 00:41:03,597 --> 00:41:05,166 ♪ Peace of mind ♪ 863 00:41:05,199 --> 00:41:08,069 [yelling over each other] 864 00:41:08,102 --> 00:41:09,770 Hey! 865 00:41:09,804 --> 00:41:12,239 [gasping breath] 866 00:41:12,273 --> 00:41:15,076 Stop! I got kids! 867 00:41:15,475 --> 00:41:17,712 Wait! Wait! 868 00:41:17,745 --> 00:41:19,513 ♪ 'Cause I'm winning ♪ 869 00:41:19,547 --> 00:41:21,549 ♪ Anybody on defensive about me I'm offended ♪ 870 00:41:21,582 --> 00:41:24,218 ♪ Only bagging chicks just like it's about to be a mission ♪ 871 00:41:24,251 --> 00:41:27,088 ♪ Yeah I'm about my business but I'm still about to finish ♪ 872 00:41:27,121 --> 00:41:30,057 ♪ Earn stripes in [indistinct] I'm efficient ♪ 873 00:41:30,091 --> 00:41:31,993 -Move! -Go, go! 874 00:41:32,026 --> 00:41:33,995 ♪ Blow the whistle ♪ 875 00:41:34,028 --> 00:41:35,997 ♪ The only shit I blow is when the [indistinct] ♪ 876 00:41:36,030 --> 00:41:39,533 ♪ The only shit I know is how to do [indistinct] ♪ 877 00:41:39,567 --> 00:41:42,103 ♪ Keep the game slim, they ain't keepin' up ♪ 878 00:41:42,136 --> 00:41:44,839 Careful! Watch out! 879 00:41:44,872 --> 00:41:47,241 [loud car horn honk] 880 00:41:47,274 --> 00:41:51,579 -[lyrics fade] -What? Damn it! 881 00:41:51,612 --> 00:41:54,215 Where the fuck did he go? [groans] 882 00:41:54,248 --> 00:41:57,251 Wait, wait, wait. Tracy? Tracy, wait, wait, wait! Look! 883 00:41:57,284 --> 00:41:59,120 ♪ They ain't keepin' up ♪ 884 00:41:59,153 --> 00:42:02,923 Tracy, here's the bike. Hey, over here! 885 00:42:02,957 --> 00:42:04,825 Hey, over here! 886 00:42:04,859 --> 00:42:07,762 -[song ends] -[police sirens wail] 887 00:42:07,795 --> 00:42:09,730 -Okay, let's go. Let's go. -[Tracey] Where'd he go? 888 00:42:13,834 --> 00:42:16,003 So Sunday said you might know 889 00:42:16,037 --> 00:42:17,972 how to find this girl I'm looking for? 890 00:42:19,640 --> 00:42:21,675 I dunno anything about branded girls. 891 00:42:22,276 --> 00:42:24,845 -Branded? -Yeah. Her tattoo. 892 00:42:25,980 --> 00:42:28,015 Wait, what's her tattoo mean? 893 00:42:28,049 --> 00:42:29,884 She's someone's property. 894 00:42:33,087 --> 00:42:35,056 -How'd you get it? -You got it! You got it! 895 00:42:35,322 --> 00:42:37,758 Get us the fuck outta here! Drive this car! 896 00:42:37,792 --> 00:42:39,226 -Why? -'Cause they're fucking-- 897 00:42:39,260 --> 00:42:40,895 -[thudding] -[Tracy screams] 898 00:42:40,928 --> 00:42:42,296 [man] Damn, dude. Fuck! 899 00:42:42,329 --> 00:42:44,732 -Drive! Drive! -He has a wrench. 900 00:42:44,765 --> 00:42:46,834 -Fucking go! -[glass shattering] 901 00:42:46,867 --> 00:42:48,803 -Go on, drive! Drive, dude! -Let's go, motherfuckers! 902 00:42:48,836 --> 00:42:51,072 -Just fucking drive! -I'm driving as fast as I can. 903 00:42:51,605 --> 00:42:53,874 -Fuck dude! -Dude, run the stop sign. 904 00:42:53,908 --> 00:42:56,110 Keep going. We lost him. 905 00:42:56,143 --> 00:42:58,012 He's gone. He's gone. 906 00:42:58,045 --> 00:43:00,347 -Are you guys okay? -What did you do? 907 00:43:00,381 --> 00:43:02,383 -That was him. He got away-- -That was the kid? 908 00:43:02,416 --> 00:43:04,118 --and we caught up to his bike-- Yes. 909 00:43:04,151 --> 00:43:06,187 Runs like a man. He's got a fucking wrench! 910 00:43:06,220 --> 00:43:09,356 We got the bag though. [laughs] 911 00:43:10,324 --> 00:43:14,095 [tense instrumental] 912 00:43:14,128 --> 00:43:18,966 ♪ 913 00:43:18,999 --> 00:43:23,003 [muttering] 914 00:43:24,171 --> 00:43:26,207 Ouch! Shit! 915 00:43:29,276 --> 00:43:34,248 Same tattoo. 916 00:43:34,281 --> 00:43:35,416 ♪ 917 00:43:35,449 --> 00:43:39,353 Got it! 918 00:43:45,426 --> 00:43:47,828 I don't know. They went to go get a lap dance? 919 00:43:49,296 --> 00:43:51,432 Girls are trafficked at the strip clubs. 920 00:43:51,465 --> 00:43:53,234 They've branded like cattle. 921 00:43:53,934 --> 00:43:56,370 All you gotta do is find the one with the right brand. 922 00:43:57,338 --> 00:44:00,441 Like, I've never really even been to a strip club, 923 00:44:00,474 --> 00:44:02,776 [Tracy] I don't even really know what to do. 924 00:44:02,810 --> 00:44:05,913 It's gonna go a lot farther if a girl goes in than a guy. 925 00:44:06,280 --> 00:44:08,983 The dancers are gonna feel more open and trusting 926 00:44:09,016 --> 00:44:10,784 -and their walls are down. -All right. 927 00:44:10,818 --> 00:44:12,686 So put this down the front. 928 00:44:13,522 --> 00:44:16,323 And sort of, like, in between the-- the red. 929 00:44:16,891 --> 00:44:18,826 -In between? -Yeah. 930 00:44:18,859 --> 00:44:20,995 -Won't they see it? -It's all right. Don't worry. 931 00:44:21,028 --> 00:44:22,830 Don't worry, don't worry. Okay, come here... 932 00:44:23,697 --> 00:44:26,267 And then I'm gonna attach this to your necklace. 933 00:44:28,836 --> 00:44:30,971 -I got it. You're good. -Okay guys, let's-- 934 00:44:31,005 --> 00:44:32,773 let's make sure we got some levels. 935 00:44:32,806 --> 00:44:35,743 Uh, check, check. Uh, going to find some tattoo-- 936 00:44:35,776 --> 00:44:38,112 -Louder. -Going to find some tattoos. 937 00:44:38,145 --> 00:44:39,847 -Louder. -Check, check. 938 00:44:40,447 --> 00:44:42,149 You charged 'em? 939 00:44:44,351 --> 00:44:47,021 -[beep sound] -Okay, here you go. 940 00:44:49,823 --> 00:44:51,792 Oh, yeah. 941 00:44:55,930 --> 00:44:58,933 -How you doing, Tracy? -Okay. Do we gotta feed? 942 00:44:59,967 --> 00:45:01,902 Uh, yeah. 943 00:45:01,936 --> 00:45:03,837 -Oh! -Yeah, we're good. 944 00:45:03,871 --> 00:45:05,940 Wow! It connects to your phone? 945 00:45:06,340 --> 00:45:08,142 -All right. -Guys, we're good to go. 946 00:45:09,276 --> 00:45:13,447 ["Coke and Patron" by C4 Kaboom] 947 00:45:13,480 --> 00:45:16,283 [lyrics muffled] 948 00:45:19,053 --> 00:45:22,256 -Save my wife and me one. -Thank you. 949 00:45:22,289 --> 00:45:26,927 [cheers and applause] 950 00:45:26,961 --> 00:45:30,197 [men hollering] 951 00:45:31,065 --> 00:45:34,802 -Can I get you anything, honey? -Vodka rocks, please. 952 00:45:37,137 --> 00:45:39,773 [man] Yeah! Whoo! 953 00:45:41,342 --> 00:45:43,410 Well, hello, beautiful. 954 00:45:43,444 --> 00:45:45,746 -Hello, yourself. -You come here alone?. 955 00:45:46,681 --> 00:45:50,784 -I'm looking for a friend. -I can be your friend. 956 00:45:52,853 --> 00:45:54,355 Let's go somewhere private. 957 00:45:54,388 --> 00:45:59,927 [muffled lyrics] 958 00:46:06,467 --> 00:46:09,336 [indistinct chattering] 959 00:46:09,370 --> 00:46:12,139 [man] Yeah! Hey! 960 00:46:12,172 --> 00:46:15,075 Let's do it! Let's do it! 961 00:46:15,109 --> 00:46:17,778 -[men laughing] -Hello, lady. 962 00:46:20,080 --> 00:46:21,982 Those guys were not it. 963 00:46:27,121 --> 00:46:30,224 Uh, this looks a little short. 964 00:46:30,257 --> 00:46:32,159 They were fucking wasted when they got here. 965 00:46:32,192 --> 00:46:34,028 I give it 15 minutes before the girls complain. 966 00:46:34,061 --> 00:46:35,362 How do you expect me to find 967 00:46:35,396 --> 00:46:37,197 sober clientele this time of night? 968 00:46:37,231 --> 00:46:39,266 That's your job, isn't it? Not my problem. 969 00:46:39,300 --> 00:46:41,902 [man] Give me my money, cunt! 970 00:46:44,338 --> 00:46:46,574 -[woman gagging] -Oh hell no! Keep rolling. 971 00:46:46,608 --> 00:46:49,009 [Dana] Oh! Get the fuck off me! 972 00:46:49,043 --> 00:46:51,478 [loud yelling and thudding] 973 00:46:51,513 --> 00:46:53,213 [man] Why don't you mind your fucking business. 974 00:46:53,247 --> 00:46:54,982 [Tracy] You made it our business! 975 00:46:55,015 --> 00:46:56,884 -Hey, hey, don't touch her. -Get the shit off me! 976 00:46:56,917 --> 00:46:58,952 [man] Hey! Hey! Hey! 977 00:46:58,986 --> 00:47:01,889 ["Tsunami" by OmeezyMiles] ♪ Ooh wave tsunami splash ♪ 978 00:47:03,057 --> 00:47:05,059 Practically every girl in here 979 00:47:05,092 --> 00:47:08,295 has a dollar sign tattoo. Sorry. 980 00:47:08,329 --> 00:47:12,032 ♪ Ooh yeah look at my swag, Ooh yeah making 'em mad ♪ 981 00:47:12,066 --> 00:47:14,168 ♪ Oh yeah, all in my bag ♪ 982 00:47:14,201 --> 00:47:16,203 ♪ Lattie dottie lattie dottie ♪ 983 00:47:16,236 --> 00:47:18,405 ♪ You know that we came to party ♪ 984 00:47:18,439 --> 00:47:20,140 ♪ Used to pull up in a hoopdie ♪ 985 00:47:20,174 --> 00:47:21,576 ♪ Now I pull up off in a rari... ♪ 986 00:47:21,609 --> 00:47:23,010 Do you know Banks? 987 00:47:23,911 --> 00:47:27,181 [stripper] Mm... I think there's an ATM out front. 988 00:47:27,214 --> 00:47:30,384 [Marlow] No, his name is Banks, [indistinct]. 989 00:47:32,186 --> 00:47:35,523 Banks? Are you fucking with me? 990 00:47:35,557 --> 00:47:38,526 -No, no. You don't understand. -No, you don't understand. 991 00:47:38,560 --> 00:47:41,929 -We're done here. Security? -Please, I'm sorry. 992 00:47:41,962 --> 00:47:44,164 ♪ Splash all I do is surf ♪ 993 00:47:44,198 --> 00:47:45,933 ♪ Wave tsunami ♪ 994 00:47:45,966 --> 00:47:48,235 [Marlow screaming] 995 00:47:48,268 --> 00:47:50,304 [soft buzzing] 996 00:47:50,337 --> 00:47:53,207 [yelling over each other] 997 00:47:53,240 --> 00:47:55,677 -[indistinct]. -I'm going. I'm going. 998 00:47:55,710 --> 00:47:57,545 Don't come back here, you fucking dyke! 999 00:47:57,579 --> 00:48:00,414 -[man] Wait, wait. Oh, oh, oh. -You guys, get outta here. 1000 00:48:00,447 --> 00:48:02,650 All right, all right. We're getting outta here. 1001 00:48:02,684 --> 00:48:05,152 I'll call the police and I'll tow your car. 1002 00:48:05,185 --> 00:48:06,920 Get going. 1003 00:48:06,954 --> 00:48:09,223 [dog barking] 1004 00:48:11,024 --> 00:48:13,927 [engine rumbling] 1005 00:48:16,698 --> 00:48:18,399 Hey, look over there. 1006 00:48:20,602 --> 00:48:22,436 Uh... 1007 00:48:22,469 --> 00:48:24,972 [muffled PA announcements] 1008 00:48:25,005 --> 00:48:26,508 Um... 1009 00:48:29,076 --> 00:48:31,011 Huh? [chuckles] 1010 00:48:31,044 --> 00:48:33,046 [man] Why don't you just get a whiskey? 1011 00:48:33,648 --> 00:48:35,482 Unless they have mezcal. 1012 00:48:37,284 --> 00:48:40,020 Come here. [laughs]. Wait, hold still. 1013 00:48:45,392 --> 00:48:46,628 Thank you. 1014 00:48:47,094 --> 00:48:49,430 You're dripping all over your fucking shirt. 1015 00:48:49,463 --> 00:48:51,198 -Yeah. [chuckles] -Are you okay? 1016 00:48:51,231 --> 00:48:53,000 -Well, I'm okay. -Okay. Oh, sorry. 1017 00:48:53,033 --> 00:48:55,302 You look like shit, Tracy. All right? 1018 00:48:55,335 --> 00:48:57,371 Yeah. I think the bleeding stopped. Okay. 1019 00:48:58,205 --> 00:49:02,276 Um, guys, if you, uh, 1020 00:49:02,309 --> 00:49:04,344 you guys want out, I understand. 1021 00:49:04,378 --> 00:49:06,648 -Are you giving up on us? -Shut up. 1022 00:49:06,681 --> 00:49:09,450 No! Like, I'm gonna get you guys hurt. 1023 00:49:09,483 --> 00:49:12,252 -Really hurt. -This shit happens all the time. 1024 00:49:12,286 --> 00:49:14,188 Joey's always getting beat up. 1025 00:49:14,221 --> 00:49:17,124 Death threats on the rag. So you're the new Joey. 1026 00:49:18,459 --> 00:49:20,628 You're bleeding all over the fucking bottle. 1027 00:49:20,662 --> 00:49:22,463 Sorry. I'm sorry. 1028 00:49:22,496 --> 00:49:24,465 No, but seriously. 1029 00:49:24,498 --> 00:49:26,768 Look, seriously, just shut up and pass the bottle. 1030 00:49:26,801 --> 00:49:29,236 -[laughing] -There he is. 1031 00:49:29,269 --> 00:49:31,539 [sighs] 1032 00:49:32,406 --> 00:49:34,074 [clicks] 1033 00:49:37,712 --> 00:49:40,548 [dogs bark in distance] 1034 00:49:44,819 --> 00:49:47,622 -What are you doing? -[gasps] God! 1035 00:49:47,655 --> 00:49:50,123 [sighs] Looking for Kyla. 1036 00:49:50,157 --> 00:49:51,759 You turned the cameras on? 1037 00:49:52,226 --> 00:49:55,295 If I find her, I wanna be on camera. 1038 00:49:57,264 --> 00:49:59,701 -How is your little... -Hmm. [groans] 1039 00:49:59,734 --> 00:50:02,704 -It's gonna scar. -Yeah, it's alright. 1040 00:50:03,036 --> 00:50:06,674 At least it wasn't my brother, or you. 1041 00:50:07,709 --> 00:50:09,476 Tracy can take a hit. 1042 00:50:10,010 --> 00:50:12,112 Yeah, I was kind of noticing that. 1043 00:50:12,145 --> 00:50:14,147 -She's crazy. [laughs] -Yeah. 1044 00:50:14,582 --> 00:50:16,551 I'm the one who messed up. 1045 00:50:16,584 --> 00:50:18,418 How so? 1046 00:50:18,452 --> 00:50:20,354 I told that dancer about Banks, 1047 00:50:20,387 --> 00:50:22,055 and now he could know we're on to him. 1048 00:50:22,924 --> 00:50:25,459 -He could know you're onto him. -Ugh! 1049 00:50:26,093 --> 00:50:28,830 I know. I'm so outta my league. This is why we need Joey. 1050 00:50:28,863 --> 00:50:30,532 Don't worry about it. 1051 00:50:30,565 --> 00:50:33,768 I am worried about it. This is super dangerous. 1052 00:50:34,636 --> 00:50:37,204 I have no idea how we're gonna pull this off, 1053 00:50:37,237 --> 00:50:40,340 but I'm happy to be doing something important. 1054 00:50:40,374 --> 00:50:42,476 And I'm glad to be here. 1055 00:50:44,344 --> 00:50:45,513 I'm glad you're here too. 1056 00:50:47,882 --> 00:50:50,852 [soft whooshing] 1057 00:50:50,885 --> 00:50:53,353 [tense music] 1058 00:50:56,356 --> 00:50:58,358 I wonder how many of these girls 1059 00:50:58,392 --> 00:51:00,193 are actually being forced to do this? 1060 00:51:01,629 --> 00:51:03,531 [Marlow] How are you doing with all this, Tray? 1061 00:51:06,501 --> 00:51:09,537 [clears throat] My sister used to call me that. 1062 00:51:11,906 --> 00:51:13,608 Do we have to film this? 1063 00:51:13,641 --> 00:51:16,476 Joey said to film everything, so. 1064 00:51:16,511 --> 00:51:18,378 Yeah. What? 1065 00:51:19,013 --> 00:51:21,381 I can't find anywhere to sell us a bulletproof vest. 1066 00:51:21,415 --> 00:51:23,116 -Bulletproof? -Yeah. 1067 00:51:23,150 --> 00:51:24,619 She had a gun pulled on her last night. 1068 00:51:24,652 --> 00:51:26,486 We had to protect ourselves. 1069 00:51:26,521 --> 00:51:29,256 Have you tried this mom-and-pop shop called Vest World? 1070 00:51:29,557 --> 00:51:32,326 No. I'll send you details now. 1071 00:51:32,359 --> 00:51:34,194 Okay. 1072 00:51:34,662 --> 00:51:41,335 ["Kingdom Come by Theevs] 1073 00:51:50,612 --> 00:51:59,319 ♪ 1074 00:51:59,353 --> 00:52:02,322 [train whistle blares] 1075 00:52:06,828 --> 00:52:10,364 Listen... I've been hit by a bull before. 1076 00:52:10,397 --> 00:52:12,432 I've been chased by people. 1077 00:52:12,466 --> 00:52:15,235 I even received thousands of death threats online. 1078 00:52:16,571 --> 00:52:19,641 But it's normally my face that's out there. 1079 00:52:19,674 --> 00:52:22,376 And I was still locked up in here, 1080 00:52:22,409 --> 00:52:24,646 so my crew needed a way to protect themselves. 1081 00:52:25,580 --> 00:52:27,849 [loud knock on the door] 1082 00:52:27,882 --> 00:52:30,618 -It's the right address, right? -It says we're here. 1083 00:52:31,052 --> 00:52:34,956 -[phone ringing] -Um, Tracy-- Tracy? 1084 00:52:34,989 --> 00:52:36,891 You can't just walk away. 1085 00:52:37,491 --> 00:52:40,494 Tracy? Did you eat today? 1086 00:52:41,062 --> 00:52:43,931 -[Tracy] Huh? What? -[man] Yo Walter-- 1087 00:52:43,965 --> 00:52:46,366 I put frozen dinners in the freezer for ya. 1088 00:52:47,334 --> 00:52:48,569 Check this out. 1089 00:52:53,975 --> 00:52:58,378 I told you, we can't come back yet. I'm sorry 1090 00:52:58,412 --> 00:53:00,414 -Ma'am. Excuse me. -Can I help you? 1091 00:53:00,447 --> 00:53:02,249 Sid, get back. Get back. 1092 00:53:02,282 --> 00:53:04,384 Can I ask what you're doing on this particular street? 1093 00:53:05,285 --> 00:53:06,587 Nothing. Why? 1094 00:53:07,387 --> 00:53:09,456 Is there any reason why you're by yourself? 1095 00:53:09,857 --> 00:53:13,260 I have a friend coming. Am I being detained? 1096 00:53:14,128 --> 00:53:15,563 No. I just wanna give you something... 1097 00:53:16,998 --> 00:53:18,432 just in case. 1098 00:53:21,368 --> 00:53:24,438 You be careful out here. Take care of yourself. 1099 00:53:27,542 --> 00:53:30,477 Uh, hey man. Yeah. We're here at your store, Vest World. 1100 00:53:31,411 --> 00:53:33,715 Yeah, we wanna buy some bulletproof vests. 1101 00:53:35,382 --> 00:53:38,586 Um, level 3-A. 1102 00:53:38,619 --> 00:53:40,220 Oh, shit. 1103 00:53:40,822 --> 00:53:42,523 What did he give you? Is that a ticket? 1104 00:53:42,557 --> 00:53:45,727 Um, nope. Looks like he thinks I'm a prostitute. 1105 00:53:46,326 --> 00:53:49,697 -What's Destiny House? -I don't know. 1106 00:53:50,164 --> 00:53:51,933 I just don't understand 1107 00:53:51,966 --> 00:53:53,935 why you can't sell us the vest if it's not illegal. 1108 00:53:53,968 --> 00:53:56,871 Look, I'm responsible for the people I sell them to. 1109 00:53:56,904 --> 00:53:58,773 If you were to get caught up in some shit, 1110 00:53:58,806 --> 00:54:00,474 I don't need the fingers pointed back at me. 1111 00:54:00,508 --> 00:54:02,710 I'm sorry. It's just too much liability. 1112 00:54:02,744 --> 00:54:05,780 Please, please. There's gotta be something you can do. 1113 00:54:05,813 --> 00:54:07,815 We need to find my sister. 1114 00:54:08,983 --> 00:54:12,019 Look, she's somewhere here in Vegas being trafficked, okay? 1115 00:54:12,053 --> 00:54:13,788 And these guys are putting everything 1116 00:54:13,821 --> 00:54:15,056 on the line to find her. 1117 00:54:15,089 --> 00:54:17,290 We got a gun pulled on us last night. 1118 00:54:17,324 --> 00:54:19,060 We need protection. 1119 00:54:19,093 --> 00:54:21,328 I'm sorry about your sister. 1120 00:54:21,361 --> 00:54:23,363 Hope you find her. I just can't take the risk. 1121 00:54:23,396 --> 00:54:26,033 Come on man. You don't want the cash? 1122 00:54:26,067 --> 00:54:28,035 I'm sorry. 1123 00:54:28,069 --> 00:54:32,907 ♪ 1124 00:54:32,940 --> 00:54:34,441 -Damn it! 1125 00:54:34,474 --> 00:54:37,044 -Nice try, Tracy. -[Tracy] Asshole! 1126 00:54:37,078 --> 00:54:39,580 [Marlow] Hold on, I have an idea. Where's that flyer? 1127 00:54:40,982 --> 00:54:48,556 ♪ 1128 00:54:55,495 --> 00:54:57,397 ♪ Yeah ♪ [car door bangs] 1129 00:54:57,430 --> 00:54:59,432 So we're in the middle of the desert at this, uh, 1130 00:54:59,466 --> 00:55:02,335 weird location waiting for a representative 1131 00:55:02,369 --> 00:55:06,439 from this organization to come bring us to Destiny House. 1132 00:55:06,473 --> 00:55:08,976 It's a safe house for women who've been trafficked. 1133 00:55:09,277 --> 00:55:11,444 And, yeah, we called the number on the flyer. 1134 00:55:11,478 --> 00:55:13,948 We're gonna actually meet with the founder, Annie Lober. 1135 00:55:13,981 --> 00:55:15,683 They won't let us record going in, 1136 00:55:15,716 --> 00:55:17,985 so I guess just cut for now and, yeah. 1137 00:55:19,520 --> 00:55:21,889 Cut for now, bitches! 1138 00:55:22,223 --> 00:55:24,625 [window whirring] 1139 00:55:24,659 --> 00:55:26,060 [Walter] Yeah, we're with them. 1140 00:55:26,861 --> 00:55:29,462 -[muffled voice] -Uh, for Annie Lober. 1141 00:55:32,465 --> 00:55:35,468 [muffled voice] 1142 00:55:35,503 --> 00:55:37,404 [Walter] Can we go? 1143 00:55:47,682 --> 00:55:48,950 [door clicks] 1144 00:55:48,983 --> 00:55:51,418 -Hi. -Hi, it's Walter. 1145 00:55:51,451 --> 00:55:53,386 -Hi, Walter. Nice to meet you. -Hi. Nice to meet you too. 1146 00:55:53,420 --> 00:55:55,122 -Thanks so much for this. -You're welcome. 1147 00:55:55,156 --> 00:55:57,692 -Welcome to Destiny House. -Thank you. 1148 00:55:57,725 --> 00:56:00,895 This is our little retreat to take care of the ladies 1149 00:56:00,928 --> 00:56:03,698 that get out of sex trafficking in Las Vegas. 1150 00:56:04,131 --> 00:56:07,001 We are in a very secure location, 1151 00:56:07,034 --> 00:56:10,905 and we make sure that none of the ex-traffickers 1152 00:56:10,938 --> 00:56:13,040 -know where the girls are. -Right. 1153 00:56:13,074 --> 00:56:15,475 And so this is a very safe haven for them to recover from. 1154 00:56:15,509 --> 00:56:17,545 -Gotcha. -So you wanna see the property? 1155 00:56:17,578 --> 00:56:20,815 -Yeah, please. That'd be great. -Yeah, very peaceful. 1156 00:56:20,848 --> 00:56:22,650 Yeah, it is very nice over here. 1157 00:56:22,683 --> 00:56:24,752 [woman] Girls can go swimming. We have exercise. 1158 00:56:24,785 --> 00:56:26,687 The girls have equine therapy. 1159 00:56:26,721 --> 00:56:29,790 A little bit of tennis and cooking classes. 1160 00:56:29,824 --> 00:56:32,593 -Everything else like that, so. -Equine with horses? 1161 00:56:32,627 --> 00:56:34,161 -[woman] Yeah. -Nice. 1162 00:56:34,195 --> 00:56:36,063 [woman] We love the horses. The girls love horses. 1163 00:56:36,097 --> 00:56:38,633 So any meetings that we need with the community 1164 00:56:38,666 --> 00:56:41,502 or with different states or Washington DC, so-- 1165 00:56:41,535 --> 00:56:43,571 -Mm-hmm. -This is where like the hub is. 1166 00:56:43,604 --> 00:56:45,773 -I call it the beehive. -[chuckles] 1167 00:56:45,806 --> 00:56:47,575 This is your main facility? 1168 00:56:47,608 --> 00:56:49,176 Yeah. The traffickers found 1169 00:56:49,210 --> 00:56:52,079 three of the girls that we had in one of our homes, 1170 00:56:52,113 --> 00:56:56,083 and they came into the home and they brought guns, did drugs, 1171 00:56:56,117 --> 00:56:59,053 and then proceeded to have sex with several of the ladies. 1172 00:56:59,086 --> 00:57:01,555 -[scoffs] -We had to shut that house down 1173 00:57:01,589 --> 00:57:04,158 'cause these were not nice guys. 1174 00:57:04,191 --> 00:57:05,960 So what about here though? 1175 00:57:05,993 --> 00:57:09,997 We've never, to date, had this property compromised. 1176 00:57:10,765 --> 00:57:13,067 -Do you have security here? -Yes we do. 1177 00:57:13,601 --> 00:57:15,603 -And they're packing. -Yeah. 1178 00:57:15,636 --> 00:57:17,505 We've got cameras everywhere. 1179 00:57:17,538 --> 00:57:19,140 So if you're gonna be on our property, you will be filmed. 1180 00:57:19,173 --> 00:57:21,042 -Right. -Do these girls-- 1181 00:57:22,209 --> 00:57:23,878 Do you know or do they ever talk 1182 00:57:23,911 --> 00:57:25,646 about, like, reaching back out to their family? 1183 00:57:25,680 --> 00:57:27,148 One of the things that the traffickers 1184 00:57:27,181 --> 00:57:28,816 focus on is relationship. 1185 00:57:28,849 --> 00:57:30,785 And if they can get into the girl's heart, 1186 00:57:30,818 --> 00:57:32,586 they got them for their life. 1187 00:57:33,220 --> 00:57:35,790 Because once the heart is involved, 1188 00:57:35,823 --> 00:57:38,926 with that relationship and they love that person, 1189 00:57:38,960 --> 00:57:41,128 or that person becomes their mama figure 1190 00:57:41,162 --> 00:57:44,799 or their father figure, they're hooked for life. 1191 00:57:44,832 --> 00:57:49,003 It's really important that ladies and victims 1192 00:57:49,036 --> 00:57:52,673 of trafficking have a safe place to land, a safe place to go. 1193 00:57:52,707 --> 00:57:54,675 Oh, you can't film over here, please. Stop. 1194 00:57:55,109 --> 00:57:57,878 We have a tattoo remover artist 1195 00:57:57,912 --> 00:58:00,982 that takes off the tattoos, and in phases. 1196 00:58:01,015 --> 00:58:04,118 That shows ownership for that stable of women 1197 00:58:04,151 --> 00:58:06,020 towards that one trafficker, 1198 00:58:06,053 --> 00:58:08,923 and if they are passed around, they can actually 1199 00:58:08,956 --> 00:58:11,892 charge each trafficker a fee. 1200 00:58:11,926 --> 00:58:15,129 So your tattoo artist might have seen this brand before? 1201 00:58:15,162 --> 00:58:16,864 Yes. Very possible. 1202 00:58:17,497 --> 00:58:19,767 She's like, "I wanted to break free, I wanna break free, 1203 00:58:19,800 --> 00:58:21,535 but I don't know anything else." 1204 00:58:21,569 --> 00:58:22,970 -Right. -And she was being under a lot 1205 00:58:23,004 --> 00:58:24,972 of pressure, and being trafficked that way. 1206 00:58:25,006 --> 00:58:27,074 [woman] Complex trauma is debilitating. 1207 00:58:27,108 --> 00:58:30,644 It is a lifelong sentence in a lot of people. 1208 00:58:30,678 --> 00:58:32,680 -Am I right or wrong? -Yeah. It can last years, 1209 00:58:32,713 --> 00:58:34,548 and part of your brain shuts down. 1210 00:58:34,582 --> 00:58:37,918 Sexual trauma is-is serious, especially developmentally. 1211 00:58:37,952 --> 00:58:41,689 What's. like, the worst kind of therapist that they could get? 1212 00:58:42,556 --> 00:58:44,859 I don't even wanna say. Can I say it? 1213 00:58:44,892 --> 00:58:46,227 Gives them a bunch of drugs, 1214 00:58:46,260 --> 00:58:47,695 "I don't wanna hear your problems. 1215 00:58:47,728 --> 00:58:49,597 Take this, take that, take this, 1216 00:58:49,630 --> 00:58:51,332 and call back in six months and tell me how you're doing." 1217 00:58:51,365 --> 00:58:53,834 Well, by then they'll be dead because they'll kill themselves. 1218 00:58:53,868 --> 00:58:56,704 Because trauma does not get healed by drugs. 1219 00:58:56,737 --> 00:58:58,272 -By pills. No. -Nope. 1220 00:58:58,305 --> 00:59:00,274 She-- No she didn't-- she didn't see-- 1221 00:59:00,307 --> 00:59:02,276 Hey, I wanna introduce you to Rhonda. 1222 00:59:02,309 --> 00:59:04,912 Yeah. Hi Rhonda. Hi. Nice to meet you. 1223 00:59:04,945 --> 00:59:07,314 I've known her for 27 years. She's like the business. 1224 00:59:07,348 --> 00:59:10,651 She runs everything when I'm not around and when I'm here. 1225 00:59:10,684 --> 00:59:13,654 The reason why I've known her for so long is because... 1226 00:59:14,055 --> 00:59:16,924 I was what's known as a phone girl. 1227 00:59:16,957 --> 00:59:18,926 Uh, when she was a high class call girl, 1228 00:59:18,959 --> 00:59:20,795 I used to send her out on the calls. 1229 00:59:20,828 --> 00:59:22,930 -That was my job. -When she was working? 1230 00:59:22,963 --> 00:59:24,331 Yeah. Yeah. 1231 00:59:26,667 --> 00:59:28,169 -Hey, Marlow? -Hey. 1232 00:59:28,202 --> 00:59:30,071 Um, I was just talking to the survivors, 1233 00:59:30,104 --> 00:59:32,106 and it sounds like they wanna talk to us. 1234 00:59:32,139 --> 00:59:34,308 -Really? -Mm-hmm. 1235 00:59:34,341 --> 00:59:36,944 They think that they would do it on camera? 1236 00:59:39,146 --> 00:59:42,216 If I-if I ask you a question and you don't want to answer it, 1237 00:59:42,249 --> 00:59:44,118 you don't have to. 1238 00:59:44,151 --> 00:59:47,922 If we need to stop at any point, if we need to cut, no problem. 1239 00:59:47,955 --> 00:59:51,325 And, uh, we'll just start from the beginning. 1240 00:59:51,358 --> 00:59:53,360 [ominous instrumental] 1241 00:59:53,394 --> 00:59:56,831 Um, yeah, I think we're ready. Are you guys about set up? 1242 00:59:56,864 --> 00:59:58,766 -Yeah. We're all set up. -Okay. 1243 00:59:58,799 --> 01:00:03,170 ♪ 1244 01:00:03,204 --> 01:00:06,807 [woman] Oh, my earliest memory, 1245 01:00:06,841 --> 01:00:09,310 I was four years old. 1246 01:00:10,111 --> 01:00:12,746 -[Marlow] Four? -[woman] I was four years old 1247 01:00:12,780 --> 01:00:19,120 when I first remember my parents selling me. 1248 01:00:20,187 --> 01:00:27,394 So I worked for my biological parents until I was, uh, 17. 1249 01:00:28,095 --> 01:00:30,131 Did you ever try to get away? 1250 01:00:30,998 --> 01:00:33,000 [woman] There wasn't any getting away. 1251 01:00:33,033 --> 01:00:36,137 How do you-- how do I trust a police officer 1252 01:00:36,170 --> 01:00:38,973 who I just serviced the night before, right? 1253 01:00:39,006 --> 01:00:41,842 Or a pastor going to a different church 1254 01:00:41,876 --> 01:00:44,044 and then I walk in and one of their deacons 1255 01:00:44,078 --> 01:00:46,780 is a client from two weeks ago. 1256 01:00:47,114 --> 01:00:51,285 And so, I didn't see any hope in getting out. 1257 01:00:51,685 --> 01:00:58,292 So I met my ex trafficker in [bleep]. 1258 01:00:58,527 --> 01:01:01,262 I had did a photo shoot that was for a magazine 1259 01:01:01,295 --> 01:01:04,098 that was based out here, um, in Vegas, 1260 01:01:04,131 --> 01:01:05,933 and I'm from California originally. 1261 01:01:05,966 --> 01:01:10,070 And actually it was on a website called Model [bleep]. 1262 01:01:10,938 --> 01:01:15,409 The trafficker that I had, um, you know, wines and dines you, 1263 01:01:15,442 --> 01:01:17,278 buys you clothes, does this and that. 1264 01:01:17,311 --> 01:01:20,247 Treats you, takes you to all the fancy expensive 1265 01:01:20,281 --> 01:01:23,918 restaurants, go buys you designer bags, whatnot. 1266 01:01:24,385 --> 01:01:29,957 He is well known in the music world, and modeling, 1267 01:01:29,990 --> 01:01:33,093 and he has his own agency that he runs. 1268 01:01:33,127 --> 01:01:36,030 An escort agency, he has so many girls. 1269 01:01:36,063 --> 01:01:40,502 Oh, when I was about 16, um, 1270 01:01:40,535 --> 01:01:44,171 I was dating a guy and, like, months later 1271 01:01:44,205 --> 01:01:47,441 he came to me, "If we wanna make something happen, 1272 01:01:47,474 --> 01:01:50,277 you know, you need to like get some money and--" 1273 01:01:50,311 --> 01:01:53,480 He [bleep] told me that we're gonna build an empire together 1274 01:01:53,515 --> 01:01:57,851 and, you know, it said before when you really love someone, 1275 01:01:58,819 --> 01:02:00,888 you're just so manipulated 1276 01:02:00,921 --> 01:02:03,791 you think that you guys are in this together. 1277 01:02:04,225 --> 01:02:07,294 [woman] Oh, 100%. I think there's more mental manipulation 1278 01:02:07,328 --> 01:02:09,330 than there is anything else. 1279 01:02:09,363 --> 01:02:12,166 Even just their threats with their words 1280 01:02:12,199 --> 01:02:15,236 of, "Bring me this much money or else." 1281 01:02:15,269 --> 01:02:19,507 Finding your family, pulling your family up on their phone. 1282 01:02:20,074 --> 01:02:22,042 [Marlow] How much money would you make? 1283 01:02:22,076 --> 01:02:24,512 [woman 2] It depends on how long 1284 01:02:24,546 --> 01:02:29,850 I would be out, but $1,000 to $1,500 a day. 1285 01:02:29,883 --> 01:02:31,919 You don't really sleep. 1286 01:02:31,952 --> 01:02:35,422 I might lay down for three hours, if that, 1287 01:02:35,456 --> 01:02:37,391 but you're always working. 1288 01:02:37,424 --> 01:02:41,795 You have enough time hopefully to get a baby wipe, 1289 01:02:41,829 --> 01:02:44,198 get some mouthwash, and then get back to it. 1290 01:02:45,466 --> 01:02:47,901 [woman] And people have weird fetishes. 1291 01:02:47,935 --> 01:02:52,840 When guys either want you to pee on them, poop on them, 1292 01:02:52,873 --> 01:02:57,244 get other guys semen, pour it on them. 1293 01:02:57,278 --> 01:03:00,848 I've had condoms break. I've had the guy laugh at me 1294 01:03:00,881 --> 01:03:04,218 and stick his fist up and pull the condom out, and throw it. 1295 01:03:04,653 --> 01:03:07,388 [woman] When dads bring their kids in, 1296 01:03:07,421 --> 01:03:11,058 their sons, to say, "This is how you treat a woman," 1297 01:03:11,458 --> 01:03:17,031 that is when I-- I've had many, many be-beatings 1298 01:03:17,064 --> 01:03:19,400 because I'm like, "I'm not doing this. 1299 01:03:19,433 --> 01:03:23,904 This is a 14 year old boy who doesn't need to see this." 1300 01:03:24,438 --> 01:03:27,041 I got my tattoo September 28th. 1301 01:03:27,074 --> 01:03:30,044 Two hearts, the key in the middle. 1302 01:03:30,077 --> 01:03:32,580 It's like a locket and has his initials, J M. 1303 01:03:32,614 --> 01:03:34,315 And it says eternity. 1304 01:03:34,348 --> 01:03:37,318 That's that font on it, so it's like his brand. 1305 01:03:37,686 --> 01:03:41,422 It's kind of like kidnapping. "Too bad you're mine. 1306 01:03:41,455 --> 01:03:43,390 You're my slave. This is how it's gonna go. 1307 01:03:43,424 --> 01:03:45,560 You're gonna pay me or you're gonna die." 1308 01:03:46,126 --> 01:03:48,228 [woman] It literally robs you 1309 01:03:48,262 --> 01:03:52,099 of who you are and what you're destined to be. 1310 01:03:52,132 --> 01:03:55,869 I've seen him text my mom and seen her reply, 1311 01:03:55,903 --> 01:03:58,372 and he would say, "I'm gonna kill you" and all this stuff. 1312 01:03:58,405 --> 01:04:00,474 "Kill your whole family 1313 01:04:00,508 --> 01:04:03,210 if you keep trying to mess with Ashley." 1314 01:04:03,977 --> 01:04:07,481 [woman] I am a mom. I don't care what people say. 1315 01:04:07,515 --> 01:04:11,185 I am still a mom. My son was murdered by my pimp 1316 01:04:11,218 --> 01:04:15,255 when he was two years, eight months and 13 days old. 1317 01:04:16,357 --> 01:04:18,092 [Marlow] Why? 1318 01:04:19,594 --> 01:04:22,029 [woman] I didn't show up to an appointment. 1319 01:04:27,935 --> 01:04:30,572 These girls don't even realize that they're being brainwashed. 1320 01:04:31,004 --> 01:04:33,508 The traffickers force them to fall in love with them. 1321 01:04:33,541 --> 01:04:35,577 The traffickers own everything from them: 1322 01:04:35,610 --> 01:04:38,345 their passports, their IDs, their birth certificates, 1323 01:04:38,379 --> 01:04:39,947 their money, their property. 1324 01:04:39,980 --> 01:04:42,182 Everything is owned by the trafficker. 1325 01:04:42,650 --> 01:04:44,418 And then if that fails, 1326 01:04:44,451 --> 01:04:46,987 the traffickers force them to get pregnant. 1327 01:04:47,020 --> 01:04:49,022 This way they can threaten the baby 1328 01:04:49,056 --> 01:04:50,658 and use the baby as leverage. 1329 01:04:51,125 --> 01:04:53,327 "Oh, you didn't make a few thousand dollars today? 1330 01:04:53,360 --> 01:04:55,129 We're gonna hurt the child." 1331 01:04:55,162 --> 01:04:57,498 And a mother will do anything to protect her kids. 1332 01:04:58,399 --> 01:05:00,267 It's called breeding. 1333 01:05:08,543 --> 01:05:11,478 -I was not expecting that. -Yeah. 1334 01:05:14,214 --> 01:05:16,049 I don't blame you for anything. 1335 01:05:17,384 --> 01:05:21,355 If it were... if it were my sister, 1336 01:05:23,323 --> 01:05:25,058 I would be jumping into traffic 1337 01:05:25,092 --> 01:05:27,361 and doing whatever it takes to get her back too. 1338 01:05:29,029 --> 01:05:31,599 -Kyla needs our help. -Yeah. 1339 01:05:31,633 --> 01:05:34,234 Well, what if Kyla doesn't really want out. 1340 01:05:34,268 --> 01:05:38,540 And, um, she thinks she's building an empire with Banks. 1341 01:05:38,573 --> 01:05:40,240 Then what? 1342 01:05:41,341 --> 01:05:43,043 I don't know. 1343 01:05:44,579 --> 01:05:47,582 Those girls are not doing all of this for the money. 1344 01:05:47,615 --> 01:05:49,717 You know, they're doing it 'cause they think 1345 01:05:49,751 --> 01:05:51,586 they're-they're getting love from it. 1346 01:05:59,594 --> 01:06:01,428 Kyla didn't feel loved. 1347 01:06:05,533 --> 01:06:07,702 [Felix] Tracy? Tracy? 1348 01:06:07,735 --> 01:06:09,637 Hey, hey. Stop, stop, stop. 1349 01:06:10,170 --> 01:06:13,040 Hey listen, you gotta stop beating yourself up, okay? 1350 01:06:13,073 --> 01:06:15,075 Yeah, that's fine. 1351 01:06:15,108 --> 01:06:17,010 No, we're not trying to start anything. 1352 01:06:17,044 --> 01:06:18,345 That's why we came to you 1353 01:06:18,378 --> 01:06:20,214 'cause we can't trust the cops out here. 1354 01:06:20,247 --> 01:06:22,082 [man] I don't wanna say anything in front of the camera. 1355 01:06:22,115 --> 01:06:24,117 I might know somebody who you can help you out. 1356 01:06:24,151 --> 01:06:27,187 -Write this number down. -Uh, yeah. Yeah. 1357 01:06:30,825 --> 01:06:33,595 -[man] You're ready? -Okay. 1358 01:06:33,628 --> 01:06:35,429 Yeah, I'm ready. 1359 01:06:35,462 --> 01:06:38,733 [man] 7 0 2 4 6 6 9 [bleep]. 1360 01:06:38,766 --> 01:06:40,467 All right, thank you. 1361 01:06:42,069 --> 01:06:44,071 Hey, we got a lead on the vest. 1362 01:06:44,906 --> 01:06:47,474 If we stop now, then it's all gonna be for nothing. 1363 01:06:47,809 --> 01:06:53,581 Okay? So let--let's just go, okay, and make this right. 1364 01:06:53,615 --> 01:06:57,251 -Okay. Okay. -Okay. 1365 01:06:57,284 --> 01:07:00,420 -[sighs] -[soft tapping] 1366 01:07:00,454 --> 01:07:02,790 -I love you, T. -Thank you. I love you too. 1367 01:07:04,692 --> 01:07:08,428 -I guess we are. -[both laughing] 1368 01:07:08,462 --> 01:07:11,599 Let's call mom on speakerphone right now. Fudge. 1369 01:07:12,065 --> 01:07:14,502 We wanted to give you a call. What are you doing today? 1370 01:07:14,536 --> 01:07:17,170 [Walter's & Sid's mom] Um, I got my hair done, 1371 01:07:17,204 --> 01:07:19,507 went to McDonald's this morning 1372 01:07:19,541 --> 01:07:24,144 [indistinct] some and then I-- Oh! 1373 01:07:24,177 --> 01:07:25,647 Hey, Uncle Bobby told us-- 1374 01:07:25,680 --> 01:07:27,849 Uncle Bobby told us you had lunch together. 1375 01:07:27,882 --> 01:07:29,784 [mom] Yes we did. Had a wonderful, 1376 01:07:29,817 --> 01:07:31,786 wonderful lunch time together. 1377 01:07:33,888 --> 01:07:36,223 -Great. -Good story. The end. 1378 01:07:36,256 --> 01:07:38,358 -[mom] Yeah. -[both laughs] 1379 01:07:38,392 --> 01:07:40,762 We love you. We were just thinking about you 1380 01:07:40,795 --> 01:07:43,631 and had a quick minute and wanted to just holler at you. 1381 01:07:43,665 --> 01:07:47,702 -Hola, hola, hola. -[mom] Well... [laughs] 1382 01:07:47,735 --> 01:07:50,470 -Don't die, boys. -We'll do. 1383 01:07:50,505 --> 01:07:52,874 -Love you. Bye, bye. Bye. -[Walter laughs] 1384 01:07:52,907 --> 01:07:56,109 -Um, do my [indistinct]. -Oh, shit! 1385 01:07:56,143 --> 01:07:58,211 Oh, man. 1386 01:07:58,245 --> 01:08:00,414 -Oh, this is where we wanna be? -Left, yeah. 1387 01:08:04,619 --> 01:08:07,689 I don't want him seeing you, and um, just shoot-- 1388 01:08:07,722 --> 01:08:10,157 just shoot us. Shoot out the window. 1389 01:08:10,190 --> 01:08:11,593 -All right. -Bye. 1390 01:08:19,466 --> 01:08:22,770 [indistinct] tattoo. What's his name again? 1391 01:08:22,804 --> 01:08:24,772 Mario. 1392 01:08:24,806 --> 01:08:27,274 Should we get in depth? 1393 01:08:27,307 --> 01:08:29,744 A tattoo that looks like that. 1394 01:08:29,777 --> 01:08:32,279 We're looking for any connections to my sister. 1395 01:08:32,312 --> 01:08:35,516 If, uh, we find someone with a tattoo the same as hers, 1396 01:08:35,550 --> 01:08:37,852 maybe she'll know how to find her. 1397 01:08:37,885 --> 01:08:40,521 Check this out. 1398 01:08:45,325 --> 01:08:48,295 Dollar sign. Double lines. 1399 01:08:50,598 --> 01:08:53,333 -Wait, you know who this is? -[man] That's Samantha. 1400 01:08:55,837 --> 01:08:58,539 -No? -That's her? Wow. 1401 01:08:59,040 --> 01:09:01,576 She's not afraid of being on social like this? 1402 01:09:01,609 --> 01:09:03,645 [man] A lot of these girls have social media profiles. 1403 01:09:03,678 --> 01:09:05,847 I wouldn't have thought that working girls 1404 01:09:05,880 --> 01:09:08,415 -could have accounts. -[man] Have you ever seen 1405 01:09:08,448 --> 01:09:10,484 anything on social media you wanted to buy? 1406 01:09:11,218 --> 01:09:13,588 -It's all marketing. -Hold on, hold on. 1407 01:09:14,022 --> 01:09:16,658 There's a picture here of Kyla with Samantha. 1408 01:09:17,091 --> 01:09:19,259 Okay. Shit, she's tagged. 1409 01:09:20,394 --> 01:09:22,195 [Marlow] Oh, my god! That's her? 1410 01:09:22,229 --> 01:09:23,898 [man] Careful. 1411 01:09:23,931 --> 01:09:26,668 [Marlow] Wait, so that's-that's Kyla. 1412 01:09:27,367 --> 01:09:30,303 -I'm gonna DM her. -No, no, no. Don't DM her. 1413 01:09:30,337 --> 01:09:31,906 It should come from Joey's account. 1414 01:09:31,939 --> 01:09:35,810 Just remember... she's his property. 1415 01:09:35,843 --> 01:09:38,746 ♪ 1416 01:09:48,321 --> 01:09:50,357 How you doing? 1417 01:09:50,390 --> 01:09:52,760 Holy shit. 1418 01:09:52,794 --> 01:09:55,863 -The white Mr. T. -All right. 1419 01:09:55,897 --> 01:09:58,666 -Look at those chains, dude. -Nice. Easy. Easy. 1420 01:09:58,700 --> 01:10:00,367 You got the vest or not? 1421 01:10:06,473 --> 01:10:08,275 Yeah, I got the vest. 1422 01:10:10,343 --> 01:10:12,479 Hey, why you asking so many questions, man? 1423 01:10:13,781 --> 01:10:15,616 -It's the real deal. -Okay. Yeah. 1424 01:10:15,650 --> 01:10:17,451 Um, and the other five? 1425 01:10:18,886 --> 01:10:20,755 -What? Five? 1426 01:10:20,788 --> 01:10:22,657 -There's six in total. -[phone ringing] 1427 01:10:22,690 --> 01:10:24,424 [man] What the fuck do you need six for? 1428 01:10:24,458 --> 01:10:25,960 God! Shut up! 1429 01:10:27,528 --> 01:10:30,932 What the fuck? Yo, bro, you there? 1430 01:10:30,965 --> 01:10:33,400 Is that a camera? Are you fucking filming me? 1431 01:10:33,433 --> 01:10:35,302 Yo! Hey, I'm gonna blur your face. 1432 01:10:35,335 --> 01:10:37,739 That fucking camera. The fuck you gonna blur my face. 1433 01:10:37,772 --> 01:10:40,007 [stun gun clicking] 1434 01:10:40,041 --> 01:10:43,343 [man] Stop fucking with [indistinct]. 1435 01:10:43,376 --> 01:10:46,346 -What the fuck is going on? -Oh shit! 1436 01:10:46,379 --> 01:10:48,583 Hello. 1437 01:10:50,551 --> 01:10:52,720 Let's go, let's go, let's go, let's go. 1438 01:10:53,821 --> 01:10:55,790 [Joey] Yo, stop kicking around. 1439 01:10:55,823 --> 01:10:58,358 I'm at the police station, come pick me up 1440 01:10:58,391 --> 01:10:59,894 and let's get back to work. 1441 01:10:59,927 --> 01:11:03,030 [louder ominous instrumental] 1442 01:11:11,105 --> 01:11:13,340 -I'm free bitches. -[Tracy] Whoo! 1443 01:11:13,373 --> 01:11:14,642 What's up, bro? What's up, pal? 1444 01:11:14,675 --> 01:11:16,544 -Welcome back. -Great, dude. 1445 01:11:16,577 --> 01:11:19,013 Bro, what happened to your face? It's gaping more than my ass. 1446 01:11:19,046 --> 01:11:22,583 Oh, nice, dick. Listen, we got her bro. We got her. 1447 01:11:22,617 --> 01:11:24,652 Well, we have a plan to get her tonight. 1448 01:11:24,685 --> 01:11:26,621 Well, let's go get her. What else did I miss? 1449 01:11:26,654 --> 01:11:28,388 Oh, you don't wanna know. 1450 01:11:28,421 --> 01:11:30,423 Um, yeah, so we found her profile 1451 01:11:30,457 --> 01:11:32,492 and have been messaging her from your account. 1452 01:11:32,527 --> 01:11:34,061 Uh, she said that she's gonna... 1453 01:11:34,095 --> 01:11:37,665 Look at those scumbags. Pull up right behind them. 1454 01:11:37,698 --> 01:11:41,636 -Hey. -Hey. So she just confirmed, 1455 01:11:41,669 --> 01:11:43,638 Kyla's gonna be here at 10 o'clock tonight. 1456 01:11:43,671 --> 01:11:45,338 -Nice. -Yeah. 1457 01:11:45,372 --> 01:11:47,508 -If it's even her. -Oh, come on. 1458 01:11:48,910 --> 01:11:51,846 What? We get to a hotel, we call a number, 1459 01:11:51,879 --> 01:11:53,948 we expect someone and they send the complete opposite. 1460 01:11:53,981 --> 01:11:55,550 We go a freaking blonde last time. 1461 01:11:55,583 --> 01:11:57,585 Like I'm just not trying to get my hopes up. 1462 01:11:57,618 --> 01:12:00,387 Sure. Can we just speed this up a little bit? 1463 01:12:00,420 --> 01:12:02,023 Check in already? 1464 01:12:02,056 --> 01:12:04,491 -I'm prairie dogging over here. -What? 1465 01:12:04,525 --> 01:12:06,060 -All right. -I gotta poop. 1466 01:12:06,093 --> 01:12:07,995 [Marlow] All right. [laughs] 1467 01:12:08,029 --> 01:12:10,463 You can do it 'cause Kyla's gonna be here at 10 o'clock. 1468 01:12:10,497 --> 01:12:12,800 All right, Joey, can you just talk your mic for me? 1469 01:12:12,834 --> 01:12:14,802 [Joey] Test, test, testicles. 1470 01:12:14,836 --> 01:12:17,839 This whole fucking city is a testicle. 1471 01:12:17,872 --> 01:12:20,407 Yeah, well if your bail wasn't two grand, 1472 01:12:20,440 --> 01:12:21,943 we'd be staying in a nicer hotel. 1473 01:12:21,976 --> 01:12:24,011 Not to mention mention Marlow's lap dance. 1474 01:12:24,377 --> 01:12:26,714 That was totally a business expense. 1475 01:12:26,747 --> 01:12:29,717 Marlow got a lap dance and I fucking missed it? 1476 01:12:29,750 --> 01:12:32,019 All right guys, come on back. We're good. We're good. 1477 01:12:35,957 --> 01:12:37,558 Are you okay? 1478 01:12:37,592 --> 01:12:40,027 It's just the closest we've got so far. 1479 01:12:40,061 --> 01:12:43,130 I'm gonna go in first. I'll feel out the situation, 1480 01:12:43,164 --> 01:12:45,066 but you gotta wait for your cue. 1481 01:12:45,099 --> 01:12:47,001 Yes, definitely. 1482 01:12:47,034 --> 01:12:50,771 God, how did guys ever get used to ordering escorts? 1483 01:12:50,805 --> 01:12:52,874 It still feels so weird to me. 1484 01:12:52,907 --> 01:12:55,442 You probably get used to after a few hundred times. 1485 01:12:55,475 --> 01:12:58,613 -Right, Walter? -What do you mean? 1486 01:12:58,646 --> 01:13:00,848 -Oh, shit. -Thanks a lot dude. 1487 01:13:00,882 --> 01:13:03,117 -Thought they knew. -Knew what? 1488 01:13:03,718 --> 01:13:06,153 Did you guys have some sort of escort entourage? 1489 01:13:06,187 --> 01:13:08,756 No, dude, I just-- I used to work and coordinate 1490 01:13:08,789 --> 01:13:10,423 for this company that did, 1491 01:13:10,457 --> 01:13:12,059 like, bachelor parties in LA and Vegas. 1492 01:13:12,093 --> 01:13:14,695 -[Marlow] You coordinated? -Yeah. 1493 01:13:14,729 --> 01:13:16,731 I, I coordinated like, for, you know, 1494 01:13:16,764 --> 01:13:19,166 bottle service and escorts and whatever. 1495 01:13:19,200 --> 01:13:21,869 -I told you this. -You told me it was once. 1496 01:13:22,236 --> 01:13:23,905 It's not like I was sleeping with them. 1497 01:13:25,239 --> 01:13:27,008 Look, I don't need you guilt tripping me 1498 01:13:27,041 --> 01:13:28,809 more than I already feel, okay? 1499 01:13:28,843 --> 01:13:31,712 -[woman sobbing] Please stop! -Holy fuck, guys! 1500 01:13:31,746 --> 01:13:33,948 Somebody just posted this with the new hashtag. 1501 01:13:36,918 --> 01:13:39,553 -[woman sobbing] -Kyla? 1502 01:13:39,587 --> 01:13:41,522 -Don't hit me, please-- -[smack sound] 1503 01:13:41,555 --> 01:13:43,456 [man] You gotta stop the conversation. 1504 01:13:43,490 --> 01:13:46,027 [Kyla sobbing] 1505 01:13:46,060 --> 01:13:48,629 [Kyla] Don't hit me! 1506 01:13:48,663 --> 01:13:51,464 -[thudding] -[Kyla screaming] 1507 01:13:51,498 --> 01:13:52,934 [man] You wanna fucking talk!? 1508 01:13:52,967 --> 01:13:54,969 [Kyla] [indistinct] please stop. 1509 01:13:55,002 --> 01:13:57,104 -[loud smack] -[Kyla sobbing & screaming] 1510 01:13:57,138 --> 01:13:59,707 [man] You wanna talk about life here on camera? 1511 01:13:59,740 --> 01:14:02,143 I am not on camera, please. 1512 01:14:02,376 --> 01:14:04,512 -[man] Yeah? -[Kyla sobs] 1513 01:14:04,545 --> 01:14:07,615 -[loud whipping] -Fucking on camera now, whore. 1514 01:14:07,648 --> 01:14:13,020 [Kyla sobbing & screaming] 1515 01:14:13,054 --> 01:14:15,923 [whipping on video] 1516 01:14:15,957 --> 01:14:18,159 -[Kyla sobbing] -[man] Think I like doing this? 1517 01:14:18,192 --> 01:14:22,196 I can't. Baby, don't. Please, I love you. 1518 01:14:22,229 --> 01:14:24,665 -[sobbing] -[woman] Get up, bitch! 1519 01:14:25,132 --> 01:14:30,171 [Kyla sobbing & screaming] 1520 01:14:31,906 --> 01:14:35,576 [loud screaming] 1521 01:14:35,609 --> 01:14:39,080 [Tracy sobbing] 1522 01:14:39,113 --> 01:14:41,549 -Please no! -[loud thud] 1523 01:14:41,582 --> 01:14:45,252 [quiet whimpering] 1524 01:14:49,857 --> 01:14:52,593 [gasping sobs] 1525 01:14:54,829 --> 01:14:58,699 [man] This is what happens when you talk to people, okay? 1526 01:14:59,934 --> 01:15:02,103 It's from six months ago. 1527 01:15:02,403 --> 01:15:05,139 [Tracy sobbing] 1528 01:15:08,242 --> 01:15:11,212 He knocked out a 95 pound girl. 1529 01:15:12,713 --> 01:15:14,515 And he wanted to blame that shit on me. 1530 01:15:15,783 --> 01:15:17,518 What kind of fucking man is that? 1531 01:15:19,086 --> 01:15:21,022 I can't even imagine how many other girls 1532 01:15:21,055 --> 01:15:22,957 are going through that same exact shit. 1533 01:15:26,594 --> 01:15:28,262 What are they supposed to do? 1534 01:15:28,963 --> 01:15:32,066 Just put makeup over the bruises and go right back to work? 1535 01:15:34,268 --> 01:15:37,204 [ominous instrumental] 1536 01:15:37,238 --> 01:15:39,940 [camera ruslting] 1537 01:15:42,376 --> 01:15:44,111 All right, everything over here is rolling. 1538 01:15:47,281 --> 01:15:49,817 Hold on. This was over here. 1539 01:15:53,788 --> 01:16:00,261 ♪ 1540 01:16:05,766 --> 01:16:07,802 [knocking] 1541 01:16:08,836 --> 01:16:10,104 [Walter] Here we go. 1542 01:16:17,278 --> 01:16:20,214 -Hello? -Move. 1543 01:16:20,247 --> 01:16:22,383 So, Joey, where are the cameras? 1544 01:16:22,416 --> 01:16:24,952 -It's her. -No, Tracy. No, no, no, no, no. 1545 01:16:24,985 --> 01:16:27,855 No, Tracy. Ah, dipshit. 1546 01:16:27,888 --> 01:16:30,124 Listen, you were blurred out in that video. 1547 01:16:30,157 --> 01:16:31,859 -Nobody was supposed to-- -Fuck you! 1548 01:16:31,892 --> 01:16:33,828 I went through hell because of you. 1549 01:16:35,229 --> 01:16:38,399 So where are they? Where are the cameras? 1550 01:16:38,432 --> 01:16:42,736 ♪ 1551 01:16:42,770 --> 01:16:45,005 -Kyla? -Tracy? 1552 01:16:46,107 --> 01:16:52,146 ♪ 1553 01:16:53,314 --> 01:16:59,086 [both sobbing] 1554 01:17:00,287 --> 01:17:02,389 [Tracy] I can't believe it's really you. 1555 01:17:02,790 --> 01:17:04,325 I thought you were dead. 1556 01:17:05,759 --> 01:17:08,129 -Oh, my God. -[Kyla] How are you here? 1557 01:17:08,162 --> 01:17:10,764 -How are you here? -I've been looking for-- 1558 01:17:11,533 --> 01:17:14,201 I've been looking for you for seven years. 1559 01:17:16,103 --> 01:17:18,739 [sobbing] 1560 01:17:23,344 --> 01:17:26,013 You're so tall. [sobbing] 1561 01:17:28,182 --> 01:17:30,251 Okay, listen to me. Listen to me. 1562 01:17:30,284 --> 01:17:33,854 This is really important. You have to leave right now? 1563 01:17:34,421 --> 01:17:36,891 No. We're here to get you out. 1564 01:17:36,924 --> 01:17:39,994 -I can't go. -What? Yes, you can. 1565 01:17:40,027 --> 01:17:42,429 Look, there's a safe house. Okay. There's a safe house. 1566 01:17:42,463 --> 01:17:44,398 We can take you there. It's gonna be fine. 1567 01:17:44,431 --> 01:17:46,967 The last time I tried to leave, he said he'd kill you and mom. 1568 01:17:48,135 --> 01:17:49,803 He's not gonna do that. 1569 01:17:49,837 --> 01:17:53,374 Tracy, he has photos of you at your job, okay? 1570 01:17:53,407 --> 01:17:55,976 -You have to leave. -No, no. 1571 01:17:56,010 --> 01:17:57,244 -Come with me. -Please. 1572 01:17:57,278 --> 01:17:59,113 You have to leave, okay? 1573 01:17:59,146 --> 01:18:01,215 -No! -Tracy. He's gonna-- 1574 01:18:01,248 --> 01:18:03,784 He's coming. Whoa! Who's coming? 1575 01:18:03,817 --> 01:18:06,253 -Banks? -Banks? 1576 01:18:06,287 --> 01:18:07,855 Banks is here? 1577 01:18:07,888 --> 01:18:09,957 Wait! Wait! Kyla, no! 1578 01:18:09,990 --> 01:18:11,892 No, no, no, no. 1579 01:18:11,926 --> 01:18:14,461 Come on, come on. Wait, wait, wait! Stop! 1580 01:18:15,095 --> 01:18:18,165 Joe! Stop! 1581 01:18:18,199 --> 01:18:23,370 ♪ 1582 01:18:23,404 --> 01:18:26,840 [music intensifies] 1583 01:18:27,274 --> 01:18:30,411 [horn honking] 1584 01:18:30,444 --> 01:18:32,413 -No, Tracy. -No, you don't understand. 1585 01:18:32,446 --> 01:18:34,215 -Wait! Tracy, no! -[Kyla] Tracy! 1586 01:18:34,248 --> 01:18:36,817 -[gunshots] -[woman screams] 1587 01:18:37,318 --> 01:18:40,821 [Walter] Kyla, stop! Stop, stop, stop. 1588 01:18:40,854 --> 01:18:42,890 [tires squeal] 1589 01:18:42,923 --> 01:18:46,060 Shit! Get the truck. Get the truck! 1590 01:18:46,093 --> 01:18:48,495 Come on, come on, come on. 1591 01:18:51,232 --> 01:18:54,435 [Tracy groaning] 1592 01:18:59,273 --> 01:19:00,941 Um, I think it's just a flesh wound, 1593 01:19:00,975 --> 01:19:02,977 but we really gotta get her to a hospital. 1594 01:19:03,010 --> 01:19:05,746 -I'm fine. -Whoa! Shit! 1595 01:19:07,147 --> 01:19:09,250 At least we know the vest worked. 1596 01:19:09,283 --> 01:19:11,151 Feels like I got hit by a fucking train. 1597 01:19:11,185 --> 01:19:13,020 I know. Hold on. I'm doing a U-turn. Hold on. 1598 01:19:13,053 --> 01:19:14,855 [tires squeal] 1599 01:19:14,888 --> 01:19:16,824 God! I shouldn't have DM'd her from Joey's account. 1600 01:19:16,857 --> 01:19:19,527 -I'm such a fucking idiot. -I shouldn't have ran after him. 1601 01:19:19,561 --> 01:19:22,363 -Guys, I'm sorry. -It's my fault. I fucked up. 1602 01:19:22,396 --> 01:19:24,164 It's my fault she got away. 1603 01:19:24,198 --> 01:19:25,799 [phone buzzing] 1604 01:19:31,472 --> 01:19:33,173 [phone buzzing] 1605 01:19:33,207 --> 01:19:35,776 -That's Kyla's. -That her phone? 1606 01:19:38,212 --> 01:19:39,813 What? 1607 01:19:42,316 --> 01:19:43,917 -Fuck! -What? 1608 01:19:43,951 --> 01:19:45,452 They're using it to track each other. 1609 01:19:46,253 --> 01:19:48,355 Wait, so they can track us right now? 1610 01:19:51,125 --> 01:19:53,027 We're tracking them. 1611 01:19:54,161 --> 01:19:58,365 [engine revving] 1612 01:20:04,639 --> 01:20:07,374 -Turn right. -Right here? 1613 01:20:10,911 --> 01:20:12,346 [Walter] Oh, shit! Is that the van? 1614 01:20:12,379 --> 01:20:14,014 -Is that the van right there? -[Tracy] Shit. 1615 01:20:14,882 --> 01:20:16,083 Stay back. 1616 01:20:17,985 --> 01:20:19,420 We gotta get eyes in there. 1617 01:20:27,928 --> 01:20:28,996 I'll be on channel four. 1618 01:20:44,144 --> 01:20:46,113 Shh, you guys are fucking loud. 1619 01:21:01,161 --> 01:21:03,931 [creaking] 1620 01:21:14,942 --> 01:21:16,511 [whispering] Bro, [indistinct]. 1621 01:21:19,346 --> 01:21:20,414 Let's go. 1622 01:21:25,653 --> 01:21:26,920 [Felix] On the move. 1623 01:21:29,990 --> 01:21:32,459 [Joey] Wait. Get my back? 1624 01:21:34,128 --> 01:21:35,195 Get my back? 1625 01:21:37,264 --> 01:21:38,566 [ominous instrumental music] 1626 01:21:38,600 --> 01:21:41,001 [clattering] 1627 01:21:42,002 --> 01:21:43,237 Joe, what are you doing? 1628 01:21:43,772 --> 01:21:45,573 -[walkie-talkie beeps] -Is he on the roof? 1629 01:21:46,006 --> 01:21:47,575 [Walter] Joe, what are you doing? 1630 01:21:47,609 --> 01:21:48,676 Get down. 1631 01:21:48,710 --> 01:21:49,977 [walkie-talkie beeps] 1632 01:22:03,625 --> 01:22:05,426 Careful guys. Someone's coming out. 1633 01:22:07,327 --> 01:22:08,429 [walkie-talkie beeps] 1634 01:22:10,230 --> 01:22:11,398 [Joey] Is it Kyla? 1635 01:22:14,034 --> 01:22:15,235 -[Walter] Wait. -[walkie-talkie beeps] 1636 01:22:16,003 --> 01:22:17,237 [Joey] Kyla? 1637 01:22:17,739 --> 01:22:20,307 No, it's a guy and-- and two other women. 1638 01:22:20,340 --> 01:22:21,509 [walkie-talkie beeps] 1639 01:22:23,010 --> 01:22:24,546 Felix, meet me in the back. 1640 01:22:24,579 --> 01:22:26,046 [door bangs] 1641 01:22:26,079 --> 01:22:28,015 Careful, Joe. 1642 01:22:29,784 --> 01:22:31,084 [Joey] Felix? 1643 01:22:31,118 --> 01:22:32,687 [engine turns over] 1644 01:22:37,792 --> 01:22:39,661 [Joey] Meet me in the back, Felix. 1645 01:22:41,596 --> 01:22:42,764 [Walter] All right. They're gone. 1646 01:22:42,797 --> 01:22:44,064 [walkie-talkie beeps] 1647 01:22:48,302 --> 01:22:49,970 [Walter sighs] 1648 01:22:53,474 --> 01:22:56,443 [baby crying] 1649 01:23:08,088 --> 01:23:09,156 [Felix gasps softly] 1650 01:23:13,126 --> 01:23:14,995 [baby crying louder] 1651 01:23:17,699 --> 01:23:19,099 [Ashley] Should we call Banks? 1652 01:23:19,132 --> 01:23:20,267 No. I got it. 1653 01:23:20,300 --> 01:23:21,603 [Ashley cooing at baby] 1654 01:23:21,636 --> 01:23:24,772 Are you sleepy? Are you sleepy? 1655 01:23:25,607 --> 01:23:27,241 Yeah. Yeah. 1656 01:23:27,274 --> 01:23:29,376 All right. Well, past somebody's bedtime. 1657 01:23:29,409 --> 01:23:30,477 [Ashley] Oh. 1658 01:23:31,646 --> 01:23:32,780 [phone buzzing] 1659 01:23:32,814 --> 01:23:34,481 Oh, shit. 1660 01:23:34,516 --> 01:23:35,650 -[Walter] Hmm. -Walt, they're coming back. 1661 01:23:35,683 --> 01:23:36,718 [Walter] What? 1662 01:23:37,251 --> 01:23:38,586 [notification dings] 1663 01:23:39,587 --> 01:23:41,054 [gasps] 1664 01:23:41,088 --> 01:23:42,590 [Joey] It's okay. It's okay. 1665 01:23:42,624 --> 01:23:44,124 -Who the fuck are you? -I'm one of Banks' guys. 1666 01:23:44,157 --> 01:23:44,792 [Walter] Guys, the van's coming back. 1667 01:23:44,826 --> 01:23:46,293 Joey? 1668 01:23:46,326 --> 01:23:47,494 Tracy's outside, we gotta go now. Come on. 1669 01:23:47,529 --> 01:23:49,329 Tracy's outside? Is she okay? 1670 01:23:49,363 --> 01:23:50,832 She's gonna be okay, but we just gotta go. Come on. 1671 01:23:50,865 --> 01:23:52,332 Wait. What? Sasha, what's happening? 1672 01:23:52,366 --> 01:23:53,467 Is this the guy that Banks wanted? 1673 01:23:53,501 --> 01:23:54,836 Listen, we gotta go. Come on. 1674 01:23:54,869 --> 01:23:56,638 Wait. You're leaving with this guy? 1675 01:23:56,671 --> 01:23:58,338 No, no, no, no, no, no, no. You can't leave me here. 1676 01:23:58,372 --> 01:23:59,507 [Walter] Hurry the hell up in there. 1677 01:23:59,541 --> 01:24:00,842 Imagine what Banks would do 1678 01:24:00,875 --> 01:24:02,342 to me when you're gone. 1679 01:24:02,376 --> 01:24:04,344 Come with me. Okay? Come with us. 1680 01:24:04,378 --> 01:24:06,213 [Walter] Seriously. Get outta there. 1681 01:24:06,246 --> 01:24:07,515 -He's coming back. -We gotta go. 1682 01:24:07,549 --> 01:24:09,249 -Please. Please. -Come on. Let's go. 1683 01:24:09,283 --> 01:24:10,585 Hold on. I can't leave without my daughter. 1684 01:24:10,618 --> 01:24:12,185 -Daughter? -[Kyla] Come with us. 1685 01:24:12,219 --> 01:24:13,387 -[Ashley] Take Kenzie. -We gotta go. 1686 01:24:13,420 --> 01:24:15,422 Let go of me! Kenzie. 1687 01:24:15,455 --> 01:24:17,090 [Walter] They're pulling up! 1688 01:24:17,124 --> 01:24:18,760 We're running out of time. We gotta go. 1689 01:24:19,694 --> 01:24:20,762 Kyla, come on! 1690 01:24:23,130 --> 01:24:25,499 [Joey] Come on, Banks! Let's fucking go! 1691 01:24:27,669 --> 01:24:29,102 You didn't think I would find you? 1692 01:24:29,136 --> 01:24:30,772 Well, I fucking found you. 1693 01:24:30,805 --> 01:24:32,507 Come at me, bro! 1694 01:24:33,473 --> 01:24:36,711 You're hiding behind your fucking girls? 1695 01:24:36,744 --> 01:24:38,412 [Kyla] Tracy? 1696 01:24:40,848 --> 01:24:43,785 Tracy? Tracy? 1697 01:24:44,484 --> 01:24:45,520 [gunshot] 1698 01:24:46,153 --> 01:24:47,220 [thud] 1699 01:24:56,798 --> 01:24:58,533 No! 1700 01:25:01,803 --> 01:25:03,805 No! 1701 01:25:03,838 --> 01:25:05,773 [sobbing] 1702 01:25:05,807 --> 01:25:07,709 [high-pitched ringing] 1703 01:25:13,347 --> 01:25:15,248 [Tracy] No! No! 1704 01:25:17,417 --> 01:25:18,586 [bat clatters] 1705 01:25:28,863 --> 01:25:31,498 [Tracy sobbing loudly] 1706 01:25:54,789 --> 01:25:56,858 She just bled out on the grass. 1707 01:25:58,960 --> 01:26:00,728 [investigator] Why should I trust what you're telling me? 1708 01:26:07,001 --> 01:26:08,903 It's all on camera. It's all recorded. 1709 01:26:09,537 --> 01:26:10,805 Just go watch the footage. 1710 01:26:15,242 --> 01:26:16,711 [investigator] So, you don't feel responsible? 1711 01:26:25,385 --> 01:26:26,954 I'm not the one buying those girls. 1712 01:26:42,804 --> 01:26:45,006 ["Put My Life on This" by Mogli the Iceburg] 1713 01:26:45,039 --> 01:26:48,408 ♪ 1714 01:26:48,442 --> 01:26:50,444 ♪ Another day and we just try to make away now ♪ 1715 01:26:50,477 --> 01:26:52,647 ♪ The hatred growing stronger every single day now ♪ 1716 01:26:52,680 --> 01:26:54,716 ♪ I hear these rappers, they ain't tryna talk about it ♪ 1717 01:26:54,749 --> 01:26:56,483 ♪ They ain't tryna get involved ♪ 1718 01:26:56,517 --> 01:26:57,919 ♪ They would rather catch a wave now ♪ 1719 01:26:57,952 --> 01:26:59,821 ♪ But how cool is the gunplay ♪ 1720 01:26:59,854 --> 01:27:01,956 ♪ When the stays will hit the playgrounds, huh? ♪ 1721 01:27:01,989 --> 01:27:04,324 ♪ But never mind about that, 'cause once you make it out ♪ 1722 01:27:04,357 --> 01:27:05,927 ♪ You think this world just don't affect you any more ♪ 1723 01:27:05,960 --> 01:27:07,862 ♪ Until somebody from your past come back ♪ 1724 01:27:07,895 --> 01:27:09,764 ♪ To settle the score ♪ ♪ Like 2Pac on September 7th ♪ 1725 01:27:09,797 --> 01:27:11,866 ♪ Man in the fight against hate ♪ 1726 01:27:11,899 --> 01:27:13,701 ♪ Love the greatest weapon, so if you tryna walk wi' me ♪ 1727 01:27:13,735 --> 01:27:15,636 ♪ Said the cycle gonna stop right here ♪ 1728 01:27:15,670 --> 01:27:17,638 ♪ My God gave his life for mine so I can make dis clear ♪ 1729 01:27:17,672 --> 01:27:19,507 ♪ The more and more my name has grown ♪ 1730 01:27:19,540 --> 01:27:21,676 ♪ 'Cause of the music the more that I see ♪ 1731 01:27:21,709 --> 01:27:23,745 ♪ It ain't about the music but the way that I use it ♪ 1732 01:27:23,778 --> 01:27:25,747 ♪ So go head, keep on rappin ♪ about all the choppers ♪ 1733 01:27:25,780 --> 01:27:27,481 ♪ And your drugs, I'll be here just holdin' down ♪ 1734 01:27:27,515 --> 01:27:29,282 ♪ For the people and the love, yeah ♪ 1735 01:27:29,316 --> 01:27:30,885 ♪ I was tryna feel the wave with you ♪ 1736 01:27:30,918 --> 01:27:32,687 ♪ I was tryna feel the wave with you ♪ 1737 01:27:32,720 --> 01:27:34,555 ♪ I was tryna feel the wave with you ♪ 1738 01:27:34,589 --> 01:27:36,323 ♪ Ooh, oh ♪ 1739 01:27:36,356 --> 01:27:37,825 ♪ Yeah, I put my whole life on this ♪ 1740 01:27:37,859 --> 01:27:39,894 ♪ Yeah, I put my whole life on this ♪ 1741 01:27:39,927 --> 01:27:42,496 ♪ Stay, I put my whole life on this ♪ 1742 01:27:42,530 --> 01:27:44,799 ♪ Hey, I put my whole life on this ♪ 1743 01:27:44,832 --> 01:27:48,636 ♪ Yeah, stop it, y'all not poppin ♪ 1744 01:27:48,669 --> 01:27:50,972 ♪ Stuntin' on the ground, feel wise ♪ 1745 01:27:51,005 --> 01:27:53,574 ♪ Running for the check no, I says ♪ 1746 01:27:53,608 --> 01:27:55,877 ♪ Pumpin in the pose like broad skrrt ♪ 1747 01:27:55,910 --> 01:27:57,512 ♪ Stuntin' on your kinfolk ♪ 1748 01:27:57,545 --> 01:27:59,046 ♪ Kinfolk ♪ 1749 01:27:59,080 --> 01:28:00,848 ♪ Pullin up, sittin' on rens lo ♪ 1750 01:28:00,882 --> 01:28:02,850 ♪ Dope boy got a Benz ♪ 1751 01:28:02,884 --> 01:28:04,986 ♪ Got a Benz ♪ ♪ Now I need a benzo ♪ 1752 01:28:05,019 --> 01:28:07,789 ♪ I wanna cop the form, that's a better investment ♪ 1753 01:28:07,822 --> 01:28:10,457 ♪ Call 0-800 and had the kids kiss 'em ♪ 1754 01:28:10,490 --> 01:28:12,560 ♪ Always see through the ten and in ♪ 1755 01:28:12,593 --> 01:28:14,695 ♪ Other dudes see the rims, I see the life on the real ♪ 1756 01:28:14,729 --> 01:28:16,998 ♪ I don't really see the win, all I see is the pimp ♪ 1757 01:28:17,031 --> 01:28:19,366 ♪ I ain't preachin' to ya dad, I don't mean to offend ♪ 1758 01:28:19,399 --> 01:28:20,802 ♪ But I mean, dang ♪ 1759 01:28:20,835 --> 01:28:22,670 ♪ I mean the Lord bled and died ♪ 1760 01:28:22,703 --> 01:28:24,605 ♪ For this life that you live ♪ 1761 01:28:24,639 --> 01:28:26,974 ♪ Oh, I was drownin' in the wave with you ♪ 1762 01:28:27,008 --> 01:28:29,677 ♪ What, I was drownin' in the wave with you ♪ 1763 01:28:29,710 --> 01:28:32,046 ♪ Yeah, I was drownin' in the wave with you ♪ 1764 01:28:32,079 --> 01:28:33,948 ♪ Ooh, oh, yeah ♪ 1765 01:28:33,981 --> 01:28:35,650 ♪ I put my whole life on this ♪ 1766 01:28:35,683 --> 01:28:38,019 ♪ Yeah, I put my whole life on this ♪ 1767 01:28:38,052 --> 01:28:40,521 ♪ Skrrt, I put my whole life on this ♪ 1768 01:28:40,555 --> 01:28:42,857 ♪ Yeah, I put my whole life on this ♪ 1769 01:28:42,890 --> 01:28:43,891 ♪ What ♪ 1770 01:28:43,925 --> 01:28:50,765 ♪ 1771 01:29:07,414 --> 01:29:14,121 ♪ 135134

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.