All language subtitles for All American - 05x03 - Feeling Myself.CAKES.English.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,876 --> 00:00:09,957 Yeah, I wanted to try a few on and see what I like. 2 00:00:10,267 --> 00:00:12,021 No, it's just me. 3 00:00:12,470 --> 00:00:14,110 Yeah, just me. OK, great. 4 00:00:14,198 --> 00:00:17,383 OK, great. Uh, see you at 2:00. Bye. 5 00:00:17,741 --> 00:00:20,964 Whoo! 6 00:00:24,158 --> 00:00:26,529 Sorry. What were we talking about again? 7 00:00:26,561 --> 00:00:28,085 How's wedding planning going? 8 00:00:28,150 --> 00:00:31,060 Uh, starting to wonder if d'Angelo and I 9 00:00:31,088 --> 00:00:32,810 should have just eloped. 10 00:00:32,818 --> 00:00:34,625 We too far along for all that. 11 00:00:34,689 --> 00:00:36,125 Thought you were enjoying it. 12 00:00:36,230 --> 00:00:38,368 And then I had to answer a thousand questions 13 00:00:38,380 --> 00:00:39,477 about place settings. 14 00:00:39,496 --> 00:00:41,401 Well, maybe if you brought a friend to help you 15 00:00:41,427 --> 00:00:43,244 try on dresses, it might make it more fun. 16 00:00:43,296 --> 00:00:45,681 Spencer, I am not 25 anymore. 17 00:00:45,779 --> 00:00:47,425 None of my friends want to waste their day 18 00:00:47,451 --> 00:00:49,541 ogling me in wedding gowns. 19 00:00:49,686 --> 00:00:51,570 That ain't true. 20 00:00:51,844 --> 00:00:52,958 What you think you doing? 21 00:00:52,984 --> 00:00:55,828 I am texting somebody who I know will drop everything 22 00:00:55,838 --> 00:00:57,577 when she hears you're trying on dresses. 23 00:00:57,581 --> 00:00:58,955 - Uh... - Mom. 24 00:00:59,492 --> 00:01:00,700 Denise? 25 00:01:00,787 --> 00:01:03,162 You want me to take fashion tips from a woman 26 00:01:03,186 --> 00:01:05,582 who prides herself on sexing up the church choir? 27 00:01:07,363 --> 00:01:09,290 No. No. I ain't think that one through. 28 00:01:09,603 --> 00:01:11,063 Good. 29 00:01:11,094 --> 00:01:13,685 Now, no more wedding talk. 30 00:01:15,130 --> 00:01:16,942 I want to hear about how you doing. 31 00:01:17,133 --> 00:01:18,382 How's single life? 32 00:01:19,032 --> 00:01:20,395 It's complicated, 33 00:01:20,756 --> 00:01:23,827 especially since JJ made me Yard Yack famous. 34 00:01:26,124 --> 00:01:28,487 It's catering. 35 00:01:28,524 --> 00:01:30,697 - I'll call back. - No, it's all good. 36 00:01:30,713 --> 00:01:32,312 Take it. I gotta bounce anyway. 37 00:01:32,884 --> 00:01:35,197 - I love you. - Love you, too. 38 00:01:43,991 --> 00:01:45,420 So quiet. 39 00:01:45,684 --> 00:01:47,485 Coop and Liv still sleeping? 40 00:01:48,064 --> 00:01:49,822 - Nope, they're already out. - Hmm. 41 00:01:50,090 --> 00:01:51,973 And thank God, too, 'cause it is too early 42 00:01:52,005 --> 00:01:53,509 to be talking about, 43 00:01:53,657 --> 00:01:57,644 "Oh, but I love my work and I love getting up in the morning." 44 00:01:58,174 --> 00:02:00,767 Well, I love cereal, bitches, 45 00:02:00,810 --> 00:02:02,638 and guess we all feeling ourselves. 46 00:02:04,979 --> 00:02:06,244 I'm fine. 47 00:02:06,257 --> 00:02:07,625 - OK. - OK. 48 00:02:09,212 --> 00:02:11,096 It's just... I don't know, seeing everybody 49 00:02:11,148 --> 00:02:13,445 straight glowing up about pursuing their passions 50 00:02:13,455 --> 00:02:16,541 and kicking ass reminds me that I'm not. 51 00:02:16,889 --> 00:02:20,534 OK, Patience, a lot of artists don't blow up after their first record. 52 00:02:20,715 --> 00:02:23,405 You know, Prince, uh, Janet Jackson, David Bowie. 53 00:02:23,432 --> 00:02:24,992 No, I know, but I just... 54 00:02:25,024 --> 00:02:27,940 I want something to glow about right now. 55 00:02:27,997 --> 00:02:29,552 OK, well, what about tonight? 56 00:02:30,765 --> 00:02:32,197 The Millennium Gold Gala, 57 00:02:32,210 --> 00:02:35,267 the pinnacle of west coast fashion and glamour? I mean, 58 00:02:35,280 --> 00:02:37,332 if walking the most iconic carpet in L.A. 59 00:02:37,345 --> 00:02:39,746 isn't something to glow about, I don't know what is. 60 00:02:39,919 --> 00:02:42,067 Yeah, I honestly forgot about that. 61 00:02:42,299 --> 00:02:44,151 I thought you'd be more excited. 62 00:02:44,620 --> 00:02:45,996 No, I am. 63 00:02:46,479 --> 00:02:48,015 I am, OK? 64 00:02:48,138 --> 00:02:49,848 I just... look, I'm not, like, an icon 65 00:02:49,890 --> 00:02:51,725 or even a celebrity. 66 00:02:51,759 --> 00:02:55,371 I am a musician with an underperforming album 67 00:02:55,397 --> 00:02:57,281 and a stale bowl of cereal. 68 00:02:57,784 --> 00:02:59,784 Like, there is a reason Gia had to call in 69 00:02:59,803 --> 00:03:01,378 those big favors to get those tickets. 70 00:03:01,410 --> 00:03:03,868 Who cares? Look, tonight is about 71 00:03:03,900 --> 00:03:07,004 raising your profile so your next album gets the attention it deserves. 72 00:03:07,023 --> 00:03:10,255 Yeah, well, I don't feel very glamorous. I feel like I'm being fake. 73 00:03:10,278 --> 00:03:12,939 OK, well, there's nothing fake about the truck 74 00:03:12,958 --> 00:03:14,842 full of Balenciaga and Alexander McQueen dresses 75 00:03:14,848 --> 00:03:17,648 that Gia's bringing over right now. Mm-hmm. 76 00:03:17,758 --> 00:03:20,610 - Right now? - You are gonna show up on that carpet 77 00:03:20,616 --> 00:03:22,726 - wearing the best of the best... - Mm-hmm. 78 00:03:22,784 --> 00:03:26,100 And glowing like the sun on a good-hair day, OK? 79 00:03:26,513 --> 00:03:27,795 - OK. - OK. 80 00:03:27,795 --> 00:03:29,959 OK. 81 00:03:30,097 --> 00:03:32,307 - Nope. - You don't even know what I'm gonna ask. 82 00:03:32,326 --> 00:03:34,726 Yeah, I do, OK? And I've already talked to Isaiah twice. 83 00:03:34,735 --> 00:03:36,751 - I'm not doing it again. - OK, but hear me out... 84 00:03:36,804 --> 00:03:38,455 - Hey, sorry I'm late. - Hey. 85 00:03:40,564 --> 00:03:42,493 I'm sorry. Late... late for? 86 00:03:42,719 --> 00:03:48,006 Oh, so, uh, I kinda told Spence about Isaiah's intentional hit on Chomps 87 00:03:48,277 --> 00:03:50,657 and the scholarship reward and... 88 00:03:50,684 --> 00:03:52,928 And I know about Garrett's bounty system. 89 00:03:54,702 --> 00:03:56,896 I was, um... 90 00:03:57,524 --> 00:03:58,928 Respectfully... 91 00:03:59,257 --> 00:04:01,592 Keeping you out of it until we had proof-proof. 92 00:04:01,661 --> 00:04:04,089 OK. Well, that's why I'm here, to help... 93 00:04:04,131 --> 00:04:05,502 Mm-hmm. 94 00:04:05,870 --> 00:04:07,974 - If that's OK. - Yeah. 95 00:04:08,677 --> 00:04:10,032 That's fine. 96 00:04:21,819 --> 00:04:23,483 Hey, Coach. 97 00:04:23,950 --> 00:04:25,264 Adams. 98 00:04:26,361 --> 00:04:28,045 I got something for you. 99 00:04:28,896 --> 00:04:31,633 - What is it? - Your afternoon plans. 100 00:04:31,788 --> 00:04:33,587 You've been doing such a great job with the guys, 101 00:04:33,627 --> 00:04:35,245 I thought I'd give you a taste of what 102 00:04:35,262 --> 00:04:37,061 the off season's really about. 103 00:04:37,599 --> 00:04:38,928 Recruiting? 104 00:04:39,348 --> 00:04:41,206 In there are some local schools 105 00:04:41,213 --> 00:04:42,903 and some players we're evaluating. 106 00:04:42,974 --> 00:04:45,696 - You want me to go check 'em out? - Well, you've earned it. 107 00:04:46,005 --> 00:04:48,851 Give that a look. Should answer most of your questions. 108 00:04:55,448 --> 00:04:57,316 You already got one? 109 00:04:57,380 --> 00:05:00,315 Uh, yeah. Lots, I think. 110 00:05:00,464 --> 00:05:02,632 Look, son, everybody's got their own style, 111 00:05:02,651 --> 00:05:04,361 so I'm gonna let you find yours, 112 00:05:04,380 --> 00:05:06,644 but recruiting's simple when you boil it down: 113 00:05:07,773 --> 00:05:10,263 Make the team better. 114 00:05:11,773 --> 00:05:14,650 So we know how Garrett's running his version of a bounty system, 115 00:05:14,667 --> 00:05:16,360 using expendable GAU players 116 00:05:16,379 --> 00:05:18,347 to target star players on the opposing teams, 117 00:05:18,405 --> 00:05:21,075 and if a player badly injures one of his targets, 118 00:05:21,133 --> 00:05:24,146 - he's rewarded. - Like the scholarship, in Isaiah's case. 119 00:05:24,172 --> 00:05:25,739 And Isaiah admitted to all of this? 120 00:05:25,771 --> 00:05:27,029 No, he won't talk. 121 00:05:27,055 --> 00:05:29,436 So all we have for evidence right now is this game tape? 122 00:05:29,481 --> 00:05:31,094 And Isaiah's scholarship. 123 00:05:31,281 --> 00:05:32,952 The dude worked hard all year. 124 00:05:32,985 --> 00:05:34,707 Coach will just say he earned it. 125 00:05:35,540 --> 00:05:36,875 I thought you wanted to help. 126 00:05:36,923 --> 00:05:38,069 - I do. - Really? 127 00:05:38,102 --> 00:05:40,198 Because we are in the "gathering evidence" phase here, 128 00:05:40,211 --> 00:05:41,256 not the "poking holes" phase. 129 00:05:41,275 --> 00:05:42,734 I'm just playing devil's advocate; 130 00:05:42,772 --> 00:05:45,089 If I don't poke holes now, somebody else is going to. 131 00:05:45,121 --> 00:05:47,953 There were other scholarships handed out to former players. 132 00:05:47,966 --> 00:05:50,895 Ooh, we are calling these guys "Bounty Hunters." 133 00:05:51,121 --> 00:05:52,244 Pretty badass, right? 134 00:05:52,257 --> 00:05:54,186 Yeah, we haven't actually agreed on that. 135 00:05:54,341 --> 00:05:55,760 Since Isaiah won't talk, 136 00:05:55,786 --> 00:05:57,444 I found contact numbers for former players 137 00:05:57,482 --> 00:05:59,831 that we suspect were, um... 138 00:06:00,870 --> 00:06:02,278 Just say it. 139 00:06:03,128 --> 00:06:04,606 Bounty hunters. 140 00:06:05,109 --> 00:06:07,614 - It's growing on you. - Thank you, Jordan. 141 00:06:07,614 --> 00:06:09,686 The point is, we call them up, 142 00:06:09,822 --> 00:06:11,234 see if they'll talk. 143 00:06:11,962 --> 00:06:13,556 This could get back to Garrett. 144 00:06:13,614 --> 00:06:15,137 Um... 145 00:06:15,494 --> 00:06:16,872 It's a risk. 146 00:06:17,485 --> 00:06:20,564 Well, I just wonder if it's worth giving Isaiah another go. 147 00:06:21,561 --> 00:06:25,335 Jordan, did Isaiah seem willing to talk at all? 148 00:06:25,471 --> 00:06:28,574 Mmm... yeah, I'm out. 149 00:06:29,065 --> 00:06:30,873 - What, you're leaving? - Yeah. 150 00:06:30,936 --> 00:06:32,981 I told you, I am not an Isaiah whisperer, 151 00:06:33,032 --> 00:06:35,213 but most of all, I just... 152 00:06:35,239 --> 00:06:37,432 I really don't want to be in the middle of... 153 00:06:38,330 --> 00:06:40,962 This... OK? 154 00:06:46,674 --> 00:06:49,232 It was so fun staying at Mema and Pepa's house this weekend. 155 00:06:49,248 --> 00:06:50,781 I'm glad to hear that, baby girl. 156 00:06:50,837 --> 00:06:53,208 They even have their own swing set in the backyard. 157 00:06:53,289 --> 00:06:56,513 OK. You got swing sets here. 158 00:06:57,216 --> 00:06:58,636 I don't have to wait my turn. 159 00:06:58,649 --> 00:07:01,868 But I bet you don't meet new friends on Mema and Pepa's swings. 160 00:07:06,869 --> 00:07:08,192 Cardell Simms? 161 00:07:08,605 --> 00:07:10,960 - Yeah, who's asking? - Uh... heh! Rick. 162 00:07:11,451 --> 00:07:13,993 I think our daughters are in the same class. 163 00:07:14,044 --> 00:07:15,431 Amina, right? 164 00:07:18,269 --> 00:07:19,914 My bad, man. I'm... I'm sorry. 165 00:07:19,918 --> 00:07:21,759 So you are Cardell Simms or... 166 00:07:21,798 --> 00:07:24,049 Yeah, for sure, but I go by Preach. 167 00:07:24,423 --> 00:07:25,804 You've been served. 168 00:07:39,870 --> 00:07:43,289 So you really just left them alone together, arguing? 169 00:07:43,301 --> 00:07:45,489 Mm-hmm. 170 00:07:46,237 --> 00:07:47,825 You know, I never understood how women 171 00:07:47,845 --> 00:07:50,006 could just try on clothes for hours. 172 00:07:50,412 --> 00:07:52,001 Is this the setup to a sexist joke? 173 00:07:52,059 --> 00:07:54,479 No, no, it's PTSD from 174 00:07:54,505 --> 00:07:57,008 the endless amount of hours I spent waiting 175 00:07:57,054 --> 00:07:59,505 - on Liv at the mall when we were little. - Hmm. 176 00:07:59,657 --> 00:08:00,989 What kinda snacks you guys have? 177 00:08:01,025 --> 00:08:02,814 Wow, always with the food. 178 00:08:02,833 --> 00:08:04,988 OK, now who's being sexist? 179 00:08:07,532 --> 00:08:10,214 OK. I love it. 180 00:08:10,247 --> 00:08:12,872 Yeah? Ooh! 181 00:08:13,292 --> 00:08:15,162 Mmm. Ooh, give me some. 182 00:08:15,206 --> 00:08:16,640 Mmm! No eating in the dress. 183 00:08:17,053 --> 00:08:19,394 No. No, no, I'll promise I'll be dainty 184 00:08:19,409 --> 00:08:22,691 and, like, you know, besides, I gotta kinda practice for tonight. 185 00:08:22,730 --> 00:08:24,891 - Practice what? - Eating. 186 00:08:25,497 --> 00:08:28,601 What, I can't try fancy-ass food at the party? 187 00:08:28,659 --> 00:08:30,646 You're not going to the party. 188 00:08:30,756 --> 00:08:32,408 - You didn't tell her? - I thought you knew. 189 00:08:32,427 --> 00:08:34,622 Patience, the tickets are for the red carpet. 190 00:08:35,092 --> 00:08:36,569 Just the red carpet. 191 00:08:36,724 --> 00:08:38,807 From a publicity angle, it's more important 192 00:08:38,820 --> 00:08:40,124 to be photographed on the carpet 193 00:08:40,137 --> 00:08:42,197 - than to go to the party, right? - Right. 194 00:08:42,233 --> 00:08:44,614 They don't even allow press into the event. 195 00:08:45,176 --> 00:08:47,059 So people pay real money 196 00:08:47,362 --> 00:08:49,988 to be photographed faking like they're going into a party 197 00:08:50,007 --> 00:08:52,349 where they don't even actually allow photos? 198 00:08:52,375 --> 00:08:53,864 Jordan, you're not helping. 199 00:08:53,910 --> 00:08:56,200 OK, girl, but he's not wrong, either. Like, I'm wearing 200 00:08:56,252 --> 00:08:57,755 a dress I don't own 201 00:08:57,903 --> 00:09:01,258 to try to pretend to go to a party that I don't belong at? 202 00:09:01,278 --> 00:09:03,149 OK, I'm gonna be there the whole time, 203 00:09:03,186 --> 00:09:05,266 so if the situation gets a little awkward, 204 00:09:05,304 --> 00:09:07,124 - we'll just do awkward together, OK? - Mmm, 205 00:09:07,156 --> 00:09:09,692 except you're gonna be chillin' in your favorite pant-suit. 206 00:09:09,743 --> 00:09:11,821 Mmm. What if 207 00:09:12,712 --> 00:09:15,692 - Layla wears a gown? - Yes. 208 00:09:15,726 --> 00:09:17,059 - N... no. - Yes, yes. 209 00:09:17,084 --> 00:09:20,388 - Oh, yes, yes. - No, no, no, gowns are for stars, 210 00:09:20,511 --> 00:09:22,266 not producers, OK? I'm not. No. 211 00:09:22,305 --> 00:09:23,814 They are when producers look like you. 212 00:09:23,840 --> 00:09:26,689 No, nice try. I'm not wearing one, no. 213 00:09:27,025 --> 00:09:28,502 OK, cool. Then I'm not, either. 214 00:09:28,528 --> 00:09:30,238 - Move. - What? No. 215 00:09:30,276 --> 00:09:31,451 No, no, no. 216 00:09:31,754 --> 00:09:34,044 - I... - Mm-hmm? 217 00:09:37,173 --> 00:09:38,585 Fine, OK? 218 00:09:38,721 --> 00:09:40,392 Thanks a lot. 219 00:09:41,340 --> 00:09:42,617 - Yes! - Boom. 220 00:09:42,658 --> 00:09:44,837 Sorry, uh, where do you think you're going? 221 00:09:46,140 --> 00:09:48,566 - Just gonna... - So you got me into this, 222 00:09:48,597 --> 00:09:50,831 so now you're gonna help me find a dress, 223 00:09:51,572 --> 00:09:52,850 OK? 224 00:09:53,960 --> 00:09:55,741 Mm-hmm. 225 00:09:55,767 --> 00:09:57,192 Yeah. 226 00:09:58,775 --> 00:10:00,207 OK, thank you for your time. 227 00:10:00,231 --> 00:10:02,373 If you change your mind, just call this number. 228 00:10:02,677 --> 00:10:05,309 What I'm asking is how you earned that scholarship 229 00:10:05,313 --> 00:10:07,309 when your numbers weren't as good and... 230 00:10:08,283 --> 00:10:09,644 Hello? 231 00:10:12,053 --> 00:10:13,857 That's all the players on the list. 232 00:10:14,696 --> 00:10:16,622 Is there anyone worth giving another call? 233 00:10:16,760 --> 00:10:19,276 A few of 'em took my number, but I'd give it a few days. 234 00:10:21,539 --> 00:10:22,996 Or feel free to call. 235 00:10:23,131 --> 00:10:24,488 Up to you. 236 00:10:25,714 --> 00:10:26,933 I gotta head out. 237 00:10:26,979 --> 00:10:28,468 Oh, where are you going? 238 00:10:30,688 --> 00:10:32,327 I got a thing at Leimert Park, man. 239 00:10:32,373 --> 00:10:35,656 Oh, perfect! You can drop me off at the frat house. 240 00:10:36,101 --> 00:10:39,431 - Toga, baby. - Your ass is showing, JJ. 241 00:10:39,613 --> 00:10:41,492 Ah, damn it. 242 00:10:41,653 --> 00:10:43,717 I'll be out in a second. 243 00:10:47,176 --> 00:10:48,773 Hey, I'm not trying to overstep, 244 00:10:48,790 --> 00:10:50,942 but you might not want to go so hard on these guys. 245 00:10:51,321 --> 00:10:53,241 They're victims, too, when you think about it. 246 00:10:53,257 --> 00:10:55,598 Are you done mansplaining how to be a journalist to me? 247 00:10:55,746 --> 00:10:57,037 I'm not. 248 00:10:57,062 --> 00:10:59,572 I'm sharing insight I have from when I injured Chris 249 00:10:59,611 --> 00:11:02,978 - that might help you. - Yeah, but I know what I'm doing, OK? 250 00:11:03,004 --> 00:11:04,255 This is my story, 251 00:11:04,262 --> 00:11:06,972 and I'm gonna approach these players how I think is best. 252 00:11:08,765 --> 00:11:09,958 Bet. 253 00:11:10,319 --> 00:11:12,358 - Do you. - Thank you. 254 00:11:20,507 --> 00:11:22,584 - Hey. - Coach Baker. 255 00:11:23,268 --> 00:11:25,076 - Good to see you. - Yeah. 256 00:11:25,851 --> 00:11:28,522 I'm excited to talk to a couple of your players about Coastal. 257 00:11:29,267 --> 00:11:32,508 Yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah, right. Good to see you. 258 00:11:32,676 --> 00:11:34,975 All right, so, uh, I was thinking we could start with... 259 00:11:34,994 --> 00:11:37,117 Hold up, hold up. What's... what's all this? 260 00:11:37,801 --> 00:11:40,833 Uh, um, players Coastal is interested in. 261 00:11:40,872 --> 00:11:43,375 Uh-uh. You can't come at me with all this business stuff. 262 00:11:43,550 --> 00:11:45,556 You gotta butter me up, small talk: 263 00:11:45,621 --> 00:11:47,420 "How's the wife? How's the kids?" 264 00:11:48,556 --> 00:11:50,176 - OK. Um... - Yeah. 265 00:11:51,569 --> 00:11:54,884 - How's Mrs. Baker? - She's fine. Thanks for asking. 266 00:11:55,774 --> 00:11:58,458 And... how are the kids? 267 00:11:59,020 --> 00:12:00,871 I don't know. You tell me. 268 00:12:01,426 --> 00:12:03,678 I'm just playing with you. Ha ha ha! 269 00:12:04,536 --> 00:12:06,153 Ah! 270 00:12:06,208 --> 00:12:07,840 It's good to see you, Coach Adams. 271 00:12:08,111 --> 00:12:09,834 I'm proud of you. 272 00:12:12,970 --> 00:12:14,951 I thought this was supposed to be the fun part. 273 00:12:15,009 --> 00:12:17,648 - Oh, that's coming. - They all have something so special. 274 00:12:17,693 --> 00:12:19,771 I mean, how am I supposed to choose one? 275 00:12:19,868 --> 00:12:22,345 I guess you're gonna have to try them all. 276 00:12:23,325 --> 00:12:25,293 What are you doing here? 277 00:12:25,364 --> 00:12:27,351 This is my boy, Spencer. 278 00:12:27,390 --> 00:12:28,771 And her man of honor. 279 00:12:28,803 --> 00:12:30,674 Let's find you a dress. 280 00:12:30,797 --> 00:12:32,359 This is the fun part. 281 00:12:32,411 --> 00:12:34,146 - Come on. - Oh! 282 00:12:35,004 --> 00:12:37,017 Mmm! 283 00:13:21,232 --> 00:13:23,341 - That's the one. - OK, Jordan, 284 00:13:23,419 --> 00:13:25,882 you've literally said yes to everything I've tried on. 285 00:13:25,986 --> 00:13:29,502 Forget everything else I've said up to this point. 286 00:13:31,541 --> 00:13:32,838 That's the one. 287 00:13:34,766 --> 00:13:36,108 Jordan. 288 00:13:37,334 --> 00:13:39,115 I need you to come with me to this bar in the valley. 289 00:13:39,167 --> 00:13:40,722 Ugh. I'm not going to the valley. 290 00:13:40,773 --> 00:13:42,334 OK, well, one of the bounty hunters works there, 291 00:13:42,367 --> 00:13:44,005 and I really want to talk to him. 292 00:13:44,083 --> 00:13:45,502 Where... where is Spencer? 293 00:13:46,096 --> 00:13:47,624 - Leimert Park. - Doing what? 294 00:13:47,663 --> 00:13:49,470 I don't know. It's none of my business. 295 00:13:49,812 --> 00:13:51,566 Liv, it's literally gonna take, like, an hour 296 00:13:51,612 --> 00:13:53,786 - to get over the hill right now... - Jordan, what are you so busy with? 297 00:13:56,031 --> 00:13:57,560 Wow. 298 00:14:01,192 --> 00:14:03,231 Fine, fine. I will come. 299 00:14:03,418 --> 00:14:05,090 - I'll meet you in the car. - Meet you in the car. 300 00:14:09,748 --> 00:14:11,090 Well, that was a close call. 301 00:14:11,103 --> 00:14:12,838 Wait. Why? Liv knows we're friends. 302 00:14:12,858 --> 00:14:15,742 Yeah, but does she know that you're crushing on her brother 303 00:14:15,761 --> 00:14:18,490 and are scared to tell the world 'cause of judgment from the vortex? 304 00:14:18,490 --> 00:14:21,445 So you got all that from me asking you to help with the dress? 305 00:14:21,793 --> 00:14:23,374 Eh... 306 00:14:27,589 --> 00:14:29,331 It's definitely the one. 307 00:14:39,899 --> 00:14:42,486 Spencer, you really don't have to stick around. 308 00:14:42,622 --> 00:14:44,028 I'm almost done here. 309 00:14:44,099 --> 00:14:45,441 Naw, I'm having fun. 310 00:14:45,518 --> 00:14:47,086 Ain't had a lot of that lately. 311 00:14:47,564 --> 00:14:50,112 - You seen Olivia? - Yeah, actually. 312 00:14:50,125 --> 00:14:52,092 I saw her this morning when I helped with her story. 313 00:14:52,112 --> 00:14:55,436 Oh, that's new news. How'd that go? 314 00:14:55,500 --> 00:14:58,255 Like walking with bare feet on eggshells made of glass. 315 00:14:58,268 --> 00:14:59,475 That bad, huh? 316 00:14:59,533 --> 00:15:02,514 I mean, I know Liv's articles have been a sensitive subject lately, 317 00:15:02,539 --> 00:15:06,669 but... if coach Garrett is doing what we think, then he needs to go. 318 00:15:07,127 --> 00:15:10,096 I thought offering to help would kill two birds with one stone, 319 00:15:10,276 --> 00:15:13,883 expedite the takedown, be an olive branch for Liv, you know. 320 00:15:15,889 --> 00:15:17,902 The whole thing was heavy with... 321 00:15:20,418 --> 00:15:22,899 With whatever you call that feeling that's leftover. 322 00:15:27,025 --> 00:15:28,599 Sorry to interrupt. 323 00:15:29,567 --> 00:15:31,051 Oh, no, you good. 324 00:15:31,296 --> 00:15:33,342 That's more than enough of my mess. 325 00:15:34,342 --> 00:15:36,064 I think my mom needs help with her zipper. 326 00:15:36,071 --> 00:15:37,315 - Spencer James. - What? 327 00:15:37,315 --> 00:15:39,723 - I told you I got this. - OK. 328 00:15:40,388 --> 00:15:42,555 OK. 329 00:15:42,736 --> 00:15:44,065 All right. 330 00:15:44,872 --> 00:15:47,323 What do you think of this dress? 331 00:15:54,561 --> 00:15:56,561 I think that's the one. 332 00:15:58,690 --> 00:16:01,019 All right. Thank you so much. Appreciate the time. 333 00:16:01,090 --> 00:16:02,535 All right, now. 334 00:16:04,142 --> 00:16:07,523 - Got some good guys on your team. - Yeah. I'm gonna miss him. 335 00:16:08,136 --> 00:16:09,962 What about y'all? Got your eyes on anybody else? 336 00:16:09,994 --> 00:16:12,336 Nah, that's all I got, but what about you? 337 00:16:12,355 --> 00:16:13,445 Anyone you think I'm missing, 338 00:16:13,450 --> 00:16:15,575 someone that would make the rays a better football team? 339 00:16:15,588 --> 00:16:16,846 Actually, yeah. 340 00:16:16,897 --> 00:16:18,854 This kid right here... Jabari Long. 341 00:16:20,337 --> 00:16:22,924 - He was a problem for us at State. - Yeah. 342 00:16:22,969 --> 00:16:24,827 I only got to coach him for one full season, 343 00:16:24,853 --> 00:16:27,698 but his potential is off the charts, physically, mentally. 344 00:16:27,710 --> 00:16:29,601 He sees the whole field, kinda like you did. 345 00:16:29,646 --> 00:16:31,552 - He got any other offers? - Uh, you know, 346 00:16:31,578 --> 00:16:33,268 we're just waiting on the right one. 347 00:16:33,391 --> 00:16:35,559 Actually, the only reason he's not getting many looks... 348 00:16:35,595 --> 00:16:37,088 just doesn't have enough tape. 349 00:16:37,120 --> 00:16:39,881 No chance he'd be able to graduate early for spring ball, is there? 350 00:16:39,913 --> 00:16:41,493 You know what? With all the extra work 351 00:16:41,526 --> 00:16:44,159 he's putting in with Preach in the classroom, maybe... 352 00:16:45,500 --> 00:16:48,224 Especially if he had a reason to, uh, push himself. 353 00:16:48,404 --> 00:16:51,643 He just happens to be in the gym? 354 00:16:52,230 --> 00:16:54,695 He's always in the gym. Come on. 355 00:16:59,805 --> 00:17:02,450 OK, look, I've been working my ass off for weeks. 356 00:17:02,495 --> 00:17:04,572 Spencer spends an afternoon making a few calls, 357 00:17:04,585 --> 00:17:06,456 and now he wants to criticize me? 358 00:17:06,663 --> 00:17:08,030 I don't think he was saying all that. 359 00:17:08,043 --> 00:17:10,874 Like, he's not gonna tell me how to pursue my story. 360 00:17:10,920 --> 00:17:12,236 And if he has a problem with that, 361 00:17:12,262 --> 00:17:14,539 then he can just go back to picking up girls with JJ. 362 00:17:15,062 --> 00:17:18,095 - Wait. Is that what this is about? - No! 363 00:17:18,120 --> 00:17:20,127 Like I said, it's none of my business. It's just... 364 00:17:20,146 --> 00:17:21,914 that's not why I'm upset. He just... 365 00:17:21,933 --> 00:17:24,424 He overstepped, again. 366 00:17:25,185 --> 00:17:27,753 So that's a lot to unpack. Um... 367 00:17:28,218 --> 00:17:29,941 OK, first off, 368 00:17:30,224 --> 00:17:32,547 I don't think Spencer's entirely wrong. 369 00:17:32,670 --> 00:17:36,476 I mean, you can be a bit of a bull in a china shop, like... 370 00:17:36,650 --> 00:17:38,792 like blowing up Mom on your podcast, 371 00:17:38,824 --> 00:17:40,663 me with the Wade story, 372 00:17:40,688 --> 00:17:43,552 and if you don't believe me, look at these scars, Olivia. 373 00:17:43,578 --> 00:17:47,740 They're receipts from a lifetime of being your twin. 374 00:17:50,069 --> 00:17:53,850 And despite really, really wanting to stay out of it, 375 00:17:54,472 --> 00:17:55,959 for what it's worth, 376 00:17:56,417 --> 00:17:58,405 Spencer's not sleeping with anyone. 377 00:18:03,114 --> 00:18:05,095 Wait, so Amina's grandparents 378 00:18:05,121 --> 00:18:06,604 didn't say anything about taking custody? 379 00:18:06,656 --> 00:18:09,095 Look, nothing. She just spent two weeks with 'em. 380 00:18:09,153 --> 00:18:11,269 Everything seemed normal, and then I get this, 381 00:18:11,295 --> 00:18:13,501 saying that they're suing for full custody, 382 00:18:13,701 --> 00:18:15,791 calling me an unfit parent. 383 00:18:16,527 --> 00:18:17,836 Am I gonna lose her? 384 00:18:17,901 --> 00:18:20,655 - No, h... hell no! - We need to be realistic here. 385 00:18:20,668 --> 00:18:22,650 Yo, ain't nobody taking Amina. 386 00:18:22,708 --> 00:18:24,450 I wish it was that simple, but 387 00:18:24,514 --> 00:18:26,772 most judges wouldn't think twice about taking a child away 388 00:18:26,804 --> 00:18:28,882 from a parent who has two strikes on their record. 389 00:18:29,236 --> 00:18:30,437 And who are you again? 390 00:18:30,463 --> 00:18:33,108 Look, you can ignore Darioos here, OK? 391 00:18:33,121 --> 00:18:36,114 He studied bias and bigotry at ivory tower law school. 392 00:18:36,146 --> 00:18:37,675 Custody decisions are tricky. 393 00:18:37,714 --> 00:18:39,682 The court examines many factors. 394 00:18:39,694 --> 00:18:41,010 The welfare of the child comes first, 395 00:18:41,075 --> 00:18:43,597 and your criminal history will play a major role 396 00:18:43,636 --> 00:18:45,442 in evaluating your fitness as a parent. 397 00:18:46,474 --> 00:18:49,016 I'm afraid Darius isn't wrong here. 398 00:18:51,842 --> 00:18:54,004 I am so sorry, Preach. 399 00:18:54,146 --> 00:18:57,468 We will do everything we can to help, all right? 400 00:18:58,507 --> 00:19:00,777 How's Amina doing in all of this? 401 00:19:01,087 --> 00:19:03,145 I'm keeping her out of it. 402 00:19:04,352 --> 00:19:07,906 Well, um, I'm afraid that's not possible. 403 00:19:08,441 --> 00:19:11,422 One of the first things a custody judge is gonna want to know is 404 00:19:11,455 --> 00:19:13,552 who the child actually wants to live with. 405 00:19:13,668 --> 00:19:16,093 OK, but Amina's not gonna want to hurt Preach's feelings, 406 00:19:16,145 --> 00:19:18,971 so even if he does ask her, she's gonna say him, 407 00:19:19,177 --> 00:19:20,377 truth or not. 408 00:19:21,523 --> 00:19:23,197 One way or the other, 409 00:19:23,372 --> 00:19:25,237 we need the real answer. 410 00:19:29,346 --> 00:19:32,146 'Scuse me, Spencer. Could you sign something for me real quick? 411 00:19:32,668 --> 00:19:34,120 Of course. 412 00:19:34,139 --> 00:19:36,081 I just thought I would ask while you were out here. 413 00:19:36,113 --> 00:19:38,256 Oh, I think I got a sharpie in my bag if you want. 414 00:19:38,321 --> 00:19:40,340 I think a pen will do fine, thanks. 415 00:19:40,411 --> 00:19:43,321 Oh, OK. Most fans prefer a sharpie, 416 00:19:43,366 --> 00:19:45,378 but a pen will work. It just can't be a ball. 417 00:19:45,475 --> 00:19:46,907 Never comes out right. 418 00:19:47,869 --> 00:19:50,591 So is this for you or somebody else? 419 00:19:50,888 --> 00:19:53,275 Um, it's for the store. 420 00:19:53,520 --> 00:19:55,862 Uh, just need your name at the top, sign at the bottom. 421 00:19:55,875 --> 00:19:57,933 It's the form saying you'll pick up the dress. 422 00:20:00,100 --> 00:20:01,901 OK. 423 00:20:02,849 --> 00:20:04,818 You thought I wanted your autograph, didn't you? 424 00:20:04,869 --> 00:20:07,417 What? What? No. 425 00:20:09,570 --> 00:20:11,920 So what kind of balls do you normally sign? 426 00:20:12,507 --> 00:20:13,739 Footballs. 427 00:20:13,874 --> 00:20:15,423 - Hmm. - I play for GAU. 428 00:20:15,469 --> 00:20:17,017 Don't know much about sports, but you must be 429 00:20:17,056 --> 00:20:18,850 really good to be so famous. 430 00:20:19,243 --> 00:20:21,907 I'm not really famous, just very embarrassed. 431 00:20:21,997 --> 00:20:24,301 Well, if it will make you feel any better, 432 00:20:24,389 --> 00:20:28,058 to me, you'll always be the guy who helped his mom pick out a dress. 433 00:20:33,931 --> 00:20:37,348 Your mema and pepa want you to go live with them. 434 00:20:37,431 --> 00:20:38,737 But I just got back. 435 00:20:38,969 --> 00:20:40,554 I mean all the time. 436 00:20:40,853 --> 00:20:42,216 What about my dad? 437 00:20:45,005 --> 00:20:46,479 You wouldn't live with him anymore. 438 00:20:48,899 --> 00:20:50,205 So would you rather 439 00:20:50,277 --> 00:20:52,419 go live with your grandparents or stay with your dad? 440 00:20:52,450 --> 00:20:54,411 'Cause that's what the judge is gonna want to know. 441 00:20:56,119 --> 00:20:57,441 I want to stay. 442 00:20:57,642 --> 00:21:00,264 They won't make me leave my dad if I tell the judge that, right? 443 00:21:01,301 --> 00:21:03,918 I mean, it'll definitely help your dad's chances. 444 00:21:04,806 --> 00:21:06,277 That means you don't know. 445 00:21:07,004 --> 00:21:08,444 I don't want to talk about this anymore. 446 00:21:08,470 --> 00:21:10,591 - I want to talk to my dad. - Oh, wait. OK, OK. All right? 447 00:21:10,601 --> 00:21:13,424 He's coming. Everything's gonna be all right, Amina. 448 00:21:13,767 --> 00:21:15,034 You don't know that. 449 00:21:15,086 --> 00:21:16,086 I do. 450 00:21:16,460 --> 00:21:18,327 I'm not gonna let this happen. 451 00:21:18,952 --> 00:21:21,274 - Promise? - I promise. 452 00:21:25,728 --> 00:21:27,339 Good? All right. 453 00:21:35,498 --> 00:21:38,336 Lots of great players. Good guys, too. 454 00:21:38,383 --> 00:21:41,474 Yeah, this looks great. Who's this, uh, Jabari Long? 455 00:21:41,670 --> 00:21:44,297 Uh, outside linebacker Coach Baker was raving about. 456 00:21:44,761 --> 00:21:47,121 I watched some of his game film, and from what I've seen, 457 00:21:47,446 --> 00:21:49,031 he's perfect for our defense. 458 00:21:49,062 --> 00:21:51,436 - Weakside linebacker, huh? - Yeah, off ball. 459 00:21:51,447 --> 00:21:53,248 3-down potential with a little coaching. 460 00:21:53,289 --> 00:21:54,600 Well, we already have Parker; 461 00:21:54,606 --> 00:21:56,138 It's hard to give a scholarship to Jabari 462 00:21:56,138 --> 00:21:57,439 if he's gonna be sitting for 3 seasons. 463 00:21:57,459 --> 00:21:59,524 JJ was a freshman starter this year. 464 00:22:01,924 --> 00:22:04,051 - True, but, uh... - Who else you like? 465 00:22:10,776 --> 00:22:13,707 Amina wants to stay with her father, just like I knew she did. 466 00:22:13,857 --> 00:22:16,825 Good news. Gives us a much better shot at split custody. 467 00:22:16,913 --> 00:22:19,030 - Now, what that split's gonna be, though, is... - But wait, wait. 468 00:22:19,066 --> 00:22:20,986 What do you mean, split custody? 469 00:22:21,140 --> 00:22:23,515 I just told Amina she did not have to leave her father 470 00:22:23,530 --> 00:22:25,605 if she didn't want to. I promised her that. 471 00:22:25,626 --> 00:22:27,721 You cannot promise a little girl that, 472 00:22:27,979 --> 00:22:29,584 not when all the facts in this case 473 00:22:29,615 --> 00:22:31,757 and in your friend's past are working against us. 474 00:22:31,793 --> 00:22:34,999 All right, look, he has a record. Get over it! 475 00:22:35,385 --> 00:22:36,521 Good argument. 476 00:22:36,794 --> 00:22:39,102 "Get over it." I'll just tell the judge to get over it. 477 00:22:39,172 --> 00:22:40,754 We'll be fine. 478 00:22:41,311 --> 00:22:43,355 Listen, all I'm saying is 479 00:22:43,412 --> 00:22:44,893 he turned his life around, 480 00:22:44,929 --> 00:22:48,379 and I think you should listen to me because I know Preach! 481 00:22:48,810 --> 00:22:49,810 You're right. 482 00:22:50,193 --> 00:22:51,329 I don't know him. 483 00:22:52,480 --> 00:22:53,884 But neither will the judge. 484 00:22:54,658 --> 00:22:57,422 He's gonna know... Cardell Simms, 485 00:22:57,915 --> 00:22:59,685 just like me. 486 00:23:00,991 --> 00:23:03,530 Look, if you want to help your friend, 487 00:23:04,521 --> 00:23:05,802 let me do my job. 488 00:23:22,338 --> 00:23:24,092 ♪ Work, work, strike a pose ♪ 489 00:23:24,154 --> 00:23:26,204 Um, yeah. Yeah. 490 00:23:27,072 --> 00:23:29,673 - Yeah. Yeah. - What are you doing? 491 00:23:29,725 --> 00:23:30,888 What is that? 492 00:23:31,024 --> 00:23:34,112 Uh, practicing a tip I found for the red carpet, OK? 493 00:23:34,132 --> 00:23:37,508 It's like, uh, saying "yeah," it makes your smile look more natural. 494 00:23:37,564 --> 00:23:39,603 You don't need some fashion blogger telling you how to smile. 495 00:23:39,660 --> 00:23:40,666 It was Oprah. 496 00:23:40,837 --> 00:23:42,014 Oh. 497 00:23:43,196 --> 00:23:46,051 Yeah. Yeah. 498 00:23:46,138 --> 00:23:47,704 - Yeah. - Yeah? 499 00:23:47,839 --> 00:23:49,839 Yeeaah. 500 00:23:49,844 --> 00:23:51,584 ♪ Or make a wave, 7, 8 ♪ 501 00:23:51,620 --> 00:23:54,562 ♪ You run the show, 9, 10, just let 'em know ♪ 502 00:23:54,647 --> 00:23:57,113 ♪ 5, 4, 3, 2, 1 ♪ 503 00:23:57,216 --> 00:23:59,811 ♪ Now you know you got the moves ♪ 504 00:24:04,709 --> 00:24:07,135 ♪ Now you know you got the moves ♪ 505 00:24:11,791 --> 00:24:13,979 ♪ Now you know you got the ♪ 506 00:24:13,995 --> 00:24:16,271 ♪ Yeah, you brag, you got the moves ♪ 507 00:24:16,287 --> 00:24:18,212 ♪ Yeah, you brag, you got the moves ♪ 508 00:24:18,236 --> 00:24:21,015 ♪ Yeah, you brag, you got the moves ♪ 509 00:24:23,137 --> 00:24:24,907 - I'm exhausted. - Hmm. 510 00:24:27,643 --> 00:24:29,754 That Alicia is pretty cute. 511 00:24:31,220 --> 00:24:32,281 What? 512 00:24:32,417 --> 00:24:34,106 I saw y'all flirtin'. 513 00:24:35,556 --> 00:24:38,142 - She's into you. - Yeah, I don't know about all that. 514 00:24:38,226 --> 00:24:40,349 I can't even handle my ex. 515 00:24:41,098 --> 00:24:42,698 Mmm. 516 00:24:43,265 --> 00:24:45,291 You know... 517 00:24:46,614 --> 00:24:50,646 You said something earlier about that... feeling 518 00:24:50,734 --> 00:24:53,834 that's leftover between you and Olivia. 519 00:24:55,111 --> 00:24:57,053 It's called loss... 520 00:24:58,627 --> 00:25:00,608 And you didn't just lose Olivia. 521 00:25:00,611 --> 00:25:03,227 You lost the person you were with her. 522 00:25:04,537 --> 00:25:06,699 You know, moving on is hard. 523 00:25:07,582 --> 00:25:11,291 Gotta just start by putting one foot in front of the other. 524 00:25:12,556 --> 00:25:14,356 You'll get through it. 525 00:25:18,928 --> 00:25:21,356 Something to sip on while you look at veils? 526 00:25:21,485 --> 00:25:23,792 And I brought an extra. 527 00:25:23,930 --> 00:25:26,267 I feel like Spencer earned it. 528 00:25:26,405 --> 00:25:28,567 Agreed. 529 00:25:29,833 --> 00:25:31,478 Ah. 530 00:25:33,945 --> 00:25:36,116 - Thank you. - Welcome. 531 00:25:38,935 --> 00:25:41,108 I'm good. I'm good. Thank you. 532 00:25:41,392 --> 00:25:44,085 Really? I feel like you could use it. 533 00:25:44,160 --> 00:25:45,727 Why is that? 534 00:25:46,275 --> 00:25:48,011 I don't mean to get all up in your business, 535 00:25:48,024 --> 00:25:50,357 but your mom is right about moving on. 536 00:25:51,160 --> 00:25:53,534 I've been there, and it sucks. 537 00:25:53,618 --> 00:25:55,895 Yeah, I'm not really the "drowning my sorrows" type. 538 00:25:55,934 --> 00:25:58,385 Champagne isn't a "drowning your sorrows" kinda drink. 539 00:25:58,430 --> 00:26:01,601 - So what's it for, then? - It's a reminder 540 00:26:02,005 --> 00:26:05,638 that before things get serious, relationships can be fun, 541 00:26:05,774 --> 00:26:07,976 like a glass of champagne. 542 00:26:12,615 --> 00:26:14,996 Here's to moving on... 543 00:26:16,925 --> 00:26:19,060 And maybe a date sometime. 544 00:26:35,048 --> 00:26:36,377 IDs? 545 00:26:36,448 --> 00:26:38,267 We're actually here to talk to you, Brad. 546 00:26:38,293 --> 00:26:40,306 - I'm Olivia. We spoke on the phone. - No. 547 00:26:40,441 --> 00:26:41,840 I already told you, I don't want to be a part 548 00:26:41,859 --> 00:26:43,905 of some GAU football hit piece. 549 00:26:44,195 --> 00:26:45,575 I don't think you're to blame. 550 00:26:45,612 --> 00:26:47,865 Good, because I did nothing wrong, seriously. 551 00:26:47,915 --> 00:26:49,633 The guy you're talking about? 552 00:26:49,723 --> 00:26:52,059 Well, he was out for two games. 553 00:26:52,153 --> 00:26:54,123 That's football. 554 00:26:54,349 --> 00:26:56,652 Yeah, yeah, you're right, OK? 555 00:26:56,665 --> 00:27:00,046 Injuries happen, but Garrett's intentionally targeting players... 556 00:27:00,058 --> 00:27:03,509 You don't get it. I was a walk-on that got real playing time. 557 00:27:03,564 --> 00:27:05,697 Coach Garrett knew me, looked out for me, 558 00:27:05,768 --> 00:27:08,974 so even if you're right, I'm not losing any sleep over it. 559 00:27:13,707 --> 00:27:16,684 Well, no way that guy is 21. 560 00:27:16,729 --> 00:27:18,174 And you are? 561 00:27:18,310 --> 00:27:20,484 Nah, you're just kids. 562 00:27:21,362 --> 00:27:23,530 You're not gonna make me feel like a monster 563 00:27:23,936 --> 00:27:26,446 because I'm not. Now get outta here. 564 00:27:27,890 --> 00:27:30,851 No, you're not a monster. You're a victim. 565 00:27:31,187 --> 00:27:33,599 Coach Garrett used you like a crash-test dummy, 566 00:27:33,696 --> 00:27:35,547 only hits go both ways. 567 00:27:35,929 --> 00:27:38,342 Four concussions in two years, 568 00:27:38,806 --> 00:27:41,477 and then he cuts you and he moves on to the next crash-test dummy, 569 00:27:41,501 --> 00:27:43,710 used-up and left behind, just like the others. 570 00:27:43,755 --> 00:27:46,548 Are you really gonna tell me that that never occurred to you 571 00:27:46,709 --> 00:27:49,870 that you were used, and that Garrett's building his legend 572 00:27:49,909 --> 00:27:52,374 while you're not carding underage drinkers? 573 00:27:54,973 --> 00:27:56,793 I just want to hear your side. 574 00:28:06,163 --> 00:28:08,155 - OK. - It's a stressful situation. 575 00:28:08,195 --> 00:28:12,421 Look, tonight is about you and it's on me, no discussions. 576 00:28:12,486 --> 00:28:15,518 Spencer, you've made this whole day about me already. 577 00:28:15,792 --> 00:28:18,268 Surprise! 578 00:28:19,631 --> 00:28:22,550 What is all of this? 579 00:28:22,631 --> 00:28:24,663 You were saying earlier how you ain't have a bunch of young friends 580 00:28:24,679 --> 00:28:27,607 - to ogle you in that dress, but I do. - Hell yeah. 581 00:28:27,655 --> 00:28:30,720 - You raised a good one. - Oh, I know, 582 00:28:30,777 --> 00:28:32,567 and not because he just called you young? 583 00:28:32,607 --> 00:28:35,196 Little bit, little bit. 584 00:28:35,639 --> 00:28:38,631 Did you pick a dress? 585 00:28:38,921 --> 00:28:41,558 Ah, ha ha ha! Sorry. Sorry I'm late. 586 00:28:41,582 --> 00:28:44,921 My chariot driver likes to stay off the main streets. 587 00:28:44,969 --> 00:28:47,340 - Your what? - So dope, right? 588 00:28:47,421 --> 00:28:49,470 - Y'all want to see? - No, we don't, 589 00:28:49,502 --> 00:28:51,712 and maybe you should go change, like, now? 590 00:28:51,752 --> 00:28:53,244 Chill, dude. 591 00:28:53,325 --> 00:28:55,776 Jacob's dress code is cocktail casual, 592 00:28:55,849 --> 00:28:58,268 and I'm basically wearing a wrap dress, so... 593 00:28:58,316 --> 00:29:00,622 It's an old sheet covered in beer stains, JJ. 594 00:29:00,647 --> 00:29:03,098 Yeah, you smell like a health-code violation. 595 00:29:03,138 --> 00:29:04,840 OK, fine. 596 00:29:04,944 --> 00:29:07,413 I'll change into my evening toga in a second. 597 00:29:07,864 --> 00:29:10,501 It's a more formal look, you know? 598 00:29:14,710 --> 00:29:19,162 - Thought it was a day party. - Ah. Day is the new night. 599 00:29:19,589 --> 00:29:21,323 Adams? 600 00:29:21,347 --> 00:29:25,015 Uh, hey, Coach. Uh, sorry to bother you at the house, but, uh... 601 00:29:26,981 --> 00:29:28,951 Look, I want to make the team better. 602 00:29:29,508 --> 00:29:31,250 Just give me 5 minutes. 603 00:29:32,846 --> 00:29:34,330 Damn, girl. 604 00:29:35,177 --> 00:29:36,693 Yes? 605 00:29:36,758 --> 00:29:39,097 I gotta tell Janelle you look way better in person. 606 00:29:39,129 --> 00:29:40,274 What do you mean? 607 00:29:40,323 --> 00:29:42,540 Come on. You know Janelle loves a red-carpet look. 608 00:29:42,556 --> 00:29:45,137 - She sent me pictures. - What pictures? 609 00:29:45,548 --> 00:29:47,475 - For real? - Yes, for real. 610 00:29:47,475 --> 00:29:49,345 Come on. It's all over socials, yo. 611 00:29:49,402 --> 00:29:51,281 You and Layla are trending. 612 00:29:51,329 --> 00:29:53,079 - What? - Yeah. 613 00:29:53,127 --> 00:29:54,725 My mom's keeping a running tab 614 00:29:54,781 --> 00:29:56,176 of all the best-dressed lists you're on. 615 00:29:56,201 --> 00:29:57,838 - Oh... - I'll send you links. 616 00:29:58,176 --> 00:30:01,474 Oh, my God. Oh, my God! 617 00:30:01,611 --> 00:30:04,837 Yeah, dude. I cannot believe this. 618 00:30:05,147 --> 00:30:06,450 I can. 619 00:30:06,785 --> 00:30:09,191 ♪ Lose your mind so you should call me ♪ 620 00:30:09,255 --> 00:30:11,649 - ♪ If you leave me... ♪ - Um, hey, so 621 00:30:11,724 --> 00:30:14,256 I heard Preach came to Laura about some help, 622 00:30:15,075 --> 00:30:16,417 so what's that about? 623 00:30:16,565 --> 00:30:19,249 Uh, um, I can't really talk about that, 624 00:30:19,268 --> 00:30:22,397 but, um, we definitely gonna look out for him. 625 00:30:22,842 --> 00:30:24,823 OK, so then what's bothering you? 626 00:30:26,372 --> 00:30:28,384 Office politics. 627 00:30:29,242 --> 00:30:30,668 Mmm. 628 00:30:31,158 --> 00:30:34,429 ♪ I push you away ♪ 629 00:30:35,042 --> 00:30:37,326 ♪ I push you away ♪ 630 00:30:37,397 --> 00:30:38,726 Hey. 631 00:30:39,474 --> 00:30:40,931 Hey. 632 00:30:42,234 --> 00:30:45,060 Jordan was telling me you got one of the ex-players to talk. 633 00:30:45,247 --> 00:30:47,022 So congrats. 634 00:30:47,189 --> 00:30:48,460 Thanks. 635 00:30:49,234 --> 00:30:51,202 Uh, Christel says I need another source 636 00:30:51,221 --> 00:30:55,009 on record before we publish, but it was a big win. 637 00:30:55,112 --> 00:30:57,357 ♪ I push you away ♪ 638 00:30:57,422 --> 00:30:59,106 Actually, I've, um, 639 00:30:59,235 --> 00:31:01,732 I've been meaning to thank you for your help today. 640 00:31:01,835 --> 00:31:04,944 Really, it just... It wouldn't have happened without your... 641 00:31:07,608 --> 00:31:10,202 You helped me see these players in a different light. 642 00:31:11,880 --> 00:31:13,545 I'm glad it helped. 643 00:31:14,286 --> 00:31:16,248 Kinda felt like I overstepped a little. 644 00:31:16,283 --> 00:31:18,745 No. I mean, I, uh... 645 00:31:18,785 --> 00:31:21,221 - Yeah. - Yeah, maybe a little bit. 646 00:31:21,255 --> 00:31:22,479 Well, I'm sorry about that. 647 00:31:22,512 --> 00:31:24,041 No, it's fine, really. 648 00:31:24,118 --> 00:31:25,744 I mean, you were just trying to help when I 649 00:31:25,789 --> 00:31:28,253 wasn't exactly appreciative in the moment. 650 00:31:28,305 --> 00:31:29,777 Liv, you ain't got to apologize. 651 00:31:30,022 --> 00:31:31,680 Well, I'm not, actually. 652 00:31:32,842 --> 00:31:34,564 Ah, that sounded really monstrous. 653 00:31:34,596 --> 00:31:37,893 No, no. Just an unexpected turn. 654 00:31:43,468 --> 00:31:45,558 I guess I mean... 655 00:31:49,526 --> 00:31:51,191 The truth is, um, 656 00:31:51,268 --> 00:31:53,732 being around you right now really messes me up. 657 00:31:54,668 --> 00:31:57,339 It's something I'm still working through. 658 00:31:58,023 --> 00:32:01,791 Me, too, and I'm sorry I haven't figured out a way 659 00:32:01,827 --> 00:32:04,830 to be around you without pissing you off or hurting you. 660 00:32:04,864 --> 00:32:06,146 Yeah, but that's just it. 661 00:32:06,172 --> 00:32:08,754 You don't have to apologize, either. It's... 662 00:32:09,631 --> 00:32:11,605 you didn't do anything wrong. 663 00:32:11,638 --> 00:32:12,934 You helped a lot, 664 00:32:12,966 --> 00:32:15,721 and I will take all the help that I can get on this story, 665 00:32:15,825 --> 00:32:18,399 but you don't have to swoop in and save the day. 666 00:32:19,078 --> 00:32:21,161 You don't have to worry about me 667 00:32:22,297 --> 00:32:24,574 or about my feelings for you. 668 00:32:24,678 --> 00:32:26,839 Just live your life, you know, 669 00:32:26,936 --> 00:32:28,555 and even if you piss me off 670 00:32:28,626 --> 00:32:30,961 or even when you hurt me, 671 00:32:31,936 --> 00:32:33,483 that's on me now. 672 00:32:34,025 --> 00:32:35,592 It has to be. 673 00:32:36,458 --> 00:32:39,276 It's the only way that I know how to move on without you. 674 00:32:57,413 --> 00:32:59,599 I, uh, told you that dress was the one. 675 00:32:59,671 --> 00:33:01,897 You look truly... 676 00:33:02,236 --> 00:33:04,615 - Wow. - Thanks. 677 00:33:04,849 --> 00:33:07,245 Uh, is that why you got dressed up for tonight? 678 00:33:07,350 --> 00:33:09,906 I don't know what you're talking about. I always look this good. 679 00:33:09,962 --> 00:33:11,608 Oh, OK. 680 00:33:11,632 --> 00:33:14,519 See? Right there. I am funny. 681 00:33:14,616 --> 00:33:16,511 OK, I am not doing this again. 682 00:33:16,551 --> 00:33:18,905 And well-dressed. 683 00:33:21,059 --> 00:33:23,832 Do you know what I've been thinking about all day? 684 00:33:24,437 --> 00:33:26,333 Uh, soft pretzels? 685 00:33:26,374 --> 00:33:28,277 - Close second. - Hmm. 686 00:33:28,779 --> 00:33:30,511 One more guess. 687 00:33:31,091 --> 00:33:33,704 I don't know. Can I get a hint, at least? 688 00:33:59,978 --> 00:34:02,905 - O... M... G. - Oh, my... 689 00:34:03,720 --> 00:34:05,414 What are you... What are you doing out here, JJ? 690 00:34:05,463 --> 00:34:08,325 Uh, trying to find my chariot. 691 00:34:08,624 --> 00:34:10,753 I would ask what you were doing out here, 692 00:34:10,825 --> 00:34:12,390 but... 693 00:34:14,326 --> 00:34:16,898 Ah. 694 00:34:19,027 --> 00:34:21,227 Don't worry. 695 00:34:21,624 --> 00:34:23,296 I won't tell anyone. 696 00:34:25,390 --> 00:34:27,124 Oh, my God. 697 00:34:27,842 --> 00:34:29,931 Well, he's gonna tell everyone, isn't he? 698 00:34:29,987 --> 00:34:31,237 Yeah. 699 00:34:31,672 --> 00:34:32,995 Giddyap. 700 00:34:33,076 --> 00:34:34,874 Ah. 701 00:34:50,428 --> 00:34:52,114 Hey, man. You good? 702 00:34:53,195 --> 00:34:55,792 I came to work out and, um... 703 00:34:58,921 --> 00:35:01,881 You, uh, know that guy I hurt in the bowl game... 704 00:35:02,446 --> 00:35:05,365 - Roger Taylor? - Yeah. 705 00:35:05,502 --> 00:35:08,615 Turns out the, uh, injury was worse than they thought. 706 00:35:09,752 --> 00:35:11,736 They say he might not play again. 707 00:35:17,180 --> 00:35:18,913 That's heavy... 708 00:35:20,395 --> 00:35:22,600 But you know that's not your fault, right? 709 00:35:24,567 --> 00:35:26,922 Isaiah, I've done what you're doing now, man. 710 00:35:26,962 --> 00:35:29,116 I hurt one of my best friends in junior year... 711 00:35:29,140 --> 00:35:31,083 It's not the same. 712 00:35:31,285 --> 00:35:33,212 I understand what you're saying, but 713 00:35:33,244 --> 00:35:34,591 I'm telling you, it's not the same. 714 00:35:34,623 --> 00:35:37,187 - And it is still not your fault. - No, you... 715 00:35:37,429 --> 00:35:40,197 - You don't understand. I... - Isaiah, 716 00:35:41,148 --> 00:35:42,778 I know. 717 00:35:43,230 --> 00:35:44,754 Look at me. 718 00:35:45,816 --> 00:35:47,278 I know. 719 00:35:48,705 --> 00:35:50,068 And I am telling you, 720 00:35:50,213 --> 00:35:53,133 it is not your fault. 721 00:35:57,836 --> 00:35:59,940 Playing for a school like Coastal, 722 00:36:00,094 --> 00:36:01,675 in my hometown? 723 00:36:02,401 --> 00:36:03,797 That's the dream. 724 00:36:04,578 --> 00:36:06,167 That's what we want to hear. 725 00:36:06,208 --> 00:36:08,683 The coach says you might want me at spring ball, 726 00:36:08,925 --> 00:36:11,005 so we worked up a plan for me to graduate early. 727 00:36:11,079 --> 00:36:13,345 Right. It's a heavier workload, but, uh, he says 728 00:36:13,393 --> 00:36:15,030 he can get it done, so... 729 00:36:15,595 --> 00:36:17,119 he's gonna get it done. 730 00:36:17,413 --> 00:36:20,410 Guess I'm not really playing hard-to-get. 731 00:36:20,426 --> 00:36:22,620 Well, I guess there's just one more thing. 732 00:36:22,732 --> 00:36:24,458 I'm gonna leave it to Coach Adams here, 733 00:36:24,515 --> 00:36:26,636 since he's the one who hounded me to watch 734 00:36:26,652 --> 00:36:28,741 your game tape until 3:00 in the morning. 735 00:36:31,459 --> 00:36:34,839 Jabari, we believe that you have elite potential at the next level. 736 00:36:36,613 --> 00:36:39,639 We'd like you to do it with a Coastal California Jersey on. 737 00:36:40,710 --> 00:36:41,961 For real? 738 00:36:46,626 --> 00:36:47,993 Full ride. 739 00:36:49,276 --> 00:36:50,612 Official offer. 740 00:36:53,341 --> 00:36:55,334 All you gotta do is say yes. 741 00:36:55,973 --> 00:36:57,780 You better get up, boy. 742 00:36:58,464 --> 00:36:59,896 Hell yes. 743 00:37:03,495 --> 00:37:05,115 Welcome to the Rays, Jabari. 744 00:37:05,147 --> 00:37:06,566 Thank you, Coach. 745 00:37:08,747 --> 00:37:10,302 My man. 746 00:37:13,201 --> 00:37:14,830 Thank you, Coach. 747 00:37:15,275 --> 00:37:17,585 Look, you earned this. 748 00:37:18,410 --> 00:37:19,971 Keep earning it. 749 00:37:21,397 --> 00:37:24,139 - I'm proud of you, boy. - Yes, sir. 750 00:37:26,758 --> 00:37:29,488 A full ride. Come on. 751 00:37:37,037 --> 00:37:38,883 - What's up, J.? - Hey. 752 00:37:39,515 --> 00:37:42,882 Uh, I wanted to talk to you about last night, actually. 753 00:37:42,934 --> 00:37:46,470 Oh. Wildest yesterday I've had in a while. 754 00:37:46,586 --> 00:37:48,864 What you want to talk about? 755 00:37:50,509 --> 00:37:52,845 What you saw outside of Jacob's. 756 00:37:52,916 --> 00:37:54,612 Oh. No way. 757 00:37:54,915 --> 00:37:57,012 You saw them, too? 758 00:37:57,354 --> 00:37:59,386 What? 759 00:37:59,393 --> 00:38:01,568 Those two hotties, making out. 760 00:38:01,916 --> 00:38:05,399 Oh, one girl had that sexy, short haircut 761 00:38:05,445 --> 00:38:07,077 and pant-suit look I like. 762 00:38:08,580 --> 00:38:11,489 Uh, no. No. No way. 763 00:38:11,508 --> 00:38:14,381 - I must have missed them. - Ah, damn it. 764 00:38:14,768 --> 00:38:16,510 Was hoping you saw them because 765 00:38:16,807 --> 00:38:18,620 there was something about them... 766 00:38:18,723 --> 00:38:21,387 - Uh-huh. - Like I knew them, 767 00:38:22,491 --> 00:38:24,434 or they asked me to have a threesome. 768 00:38:24,994 --> 00:38:27,103 Anyway, 769 00:38:27,368 --> 00:38:29,310 it'll come back to me eventually. 770 00:38:31,810 --> 00:38:33,123 Yeah. 771 00:38:34,012 --> 00:38:39,045 Right. Um, Laura will be in soon. 772 00:38:39,071 --> 00:38:40,729 - Can I get you something to drink? - No, I'm good. 773 00:38:40,742 --> 00:38:43,858 Actually, I wanted to talk to you about Preach's custody case. 774 00:38:43,903 --> 00:38:47,135 Oh, yeah. Laura told me. Every father's nightmare. 775 00:38:47,187 --> 00:38:50,496 Yeah. Uh, well, I wanted to know if you'd be interested 776 00:38:50,548 --> 00:38:52,360 in being a character reference for him since you guys 777 00:38:52,431 --> 00:38:54,186 have done all the work at the school and... 778 00:38:54,212 --> 00:38:57,132 Say less. Absolutely. That's a good man. 779 00:38:57,268 --> 00:38:59,302 That is a great idea, Coop. 780 00:38:59,592 --> 00:39:01,586 He's seen firsthand the transformation 781 00:39:01,624 --> 00:39:04,334 Preach has made since he's been working at South Crenshaw High. 782 00:39:04,392 --> 00:39:07,082 I have. Feel free to contact my office 783 00:39:07,127 --> 00:39:09,745 - for a scheduling availability. - Oh. 784 00:39:09,847 --> 00:39:12,230 - Someone's got jokes today. - Ha ha ha! 785 00:39:12,288 --> 00:39:15,178 Uh, sorry. I didn't mean to ambush you on the weekend. 786 00:39:15,210 --> 00:39:17,940 No, no. It was a great idea. 787 00:39:18,011 --> 00:39:19,998 - Yeah. - But I'm glad you came by 788 00:39:20,037 --> 00:39:23,525 because I wanted to talk to you about Preach's case. 789 00:39:23,660 --> 00:39:25,043 OK. 790 00:39:26,147 --> 00:39:27,791 I'm gonna take you off of it. 791 00:39:29,842 --> 00:39:31,481 You... you can't do that. I mean, 792 00:39:31,514 --> 00:39:33,688 - Preach and Amina are like family to me. - I know, 793 00:39:33,817 --> 00:39:36,778 which makes you way too close to be an asset. 794 00:39:37,140 --> 00:39:39,236 You've got to be able to see the case 795 00:39:39,268 --> 00:39:41,494 exactly how the judge is gonna see it. 796 00:39:42,011 --> 00:39:44,146 So Darius is gonna take over, 797 00:39:44,381 --> 00:39:47,004 and I need you to give him some space. 798 00:39:50,133 --> 00:39:52,586 So, I looked you up last night. 799 00:39:52,959 --> 00:39:55,482 Seems like you're pretty good at catching a football. 800 00:39:55,546 --> 00:39:58,681 You want my autograph? 801 00:39:58,996 --> 00:40:01,060 Sign and date, please. 802 00:40:01,996 --> 00:40:03,713 That's funny. 803 00:40:03,899 --> 00:40:05,584 What is? 804 00:40:06,254 --> 00:40:08,254 I was thinking the same thing. 805 00:40:12,826 --> 00:40:14,294 Signed. 806 00:40:14,568 --> 00:40:17,278 And if you serious about that date, 807 00:40:17,939 --> 00:40:19,813 that's my number. 808 00:40:22,286 --> 00:40:23,750 OK. 809 00:40:24,148 --> 00:40:26,882 - All right. - All right. 810 00:40:30,229 --> 00:40:32,068 - Uh... - Dress, dress. 811 00:40:32,076 --> 00:40:33,721 - I forgot the... - Yeah. 812 00:40:34,640 --> 00:40:36,552 - Thank you. - You're welcome. 813 00:40:50,244 --> 00:40:51,754 Olivia? 814 00:40:52,625 --> 00:40:54,113 Isaiah. 815 00:40:54,569 --> 00:40:57,152 - Can I sit? - Yeah. Sure. 816 00:41:01,732 --> 00:41:05,208 I, uh, saw Spencer this morning, 817 00:41:05,377 --> 00:41:07,660 and he said I should talk to you... 818 00:41:08,708 --> 00:41:10,361 About Coach. 819 00:41:12,265 --> 00:41:13,950 Coach Garrett? 820 00:41:24,886 --> 00:41:28,217 Did he tell you to injure Roger Taylor in the bowl game? 821 00:41:31,071 --> 00:41:32,716 Yes. 822 00:41:34,506 --> 00:41:37,885 And he taught me how to do it, too. 823 00:41:40,005 --> 00:41:41,780 We practiced. 824 00:41:49,119 --> 00:41:54,119 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 60927

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.