Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,965 --> 00:00:10,068
[whistles]
2
00:00:10,068 --> 00:00:11,724
Come on!
It's picture time!
3
00:00:11,724 --> 00:00:14,206
[upbeat music]
4
00:00:14,206 --> 00:00:15,413
♪ In the Loud House ♪
5
00:00:15,413 --> 00:00:17,206
♪ Really Loud House ♪
6
00:00:18,103 --> 00:00:20,310
[bright cheerful music]
7
00:00:20,310 --> 00:00:23,103
[indistinct chatter]
8
00:00:23,103 --> 00:00:27,931
♪ ♪
9
00:00:27,931 --> 00:00:29,586
Action!
10
00:00:29,586 --> 00:00:31,448
[nervously] If you're
a Royal Woods' middle schooler,
11
00:00:31,448 --> 00:00:33,379
today is the biggest day
of the year,
12
00:00:33,379 --> 00:00:35,172
then annual Kangaroo Hop,
13
00:00:35,172 --> 00:00:37,034
the Super Bowl
of middle school dances.
14
00:00:37,034 --> 00:00:40,655
Cut, you're all stiff like
a baby calf in a blizzard.
15
00:00:40,655 --> 00:00:42,000
Sorry, Liam.
16
00:00:42,000 --> 00:00:44,275
Haven't you ever talked
to a camera before?
17
00:00:44,275 --> 00:00:46,206
Liam is really excited
about getting
18
00:00:46,206 --> 00:00:48,551
to shoot his first
solo Action News' piece,
19
00:00:48,551 --> 00:00:50,517
a documentary about
the Kangaroo Hop.
20
00:00:50,517 --> 00:00:52,103
You know what?
I'm gonna scrap the openin'
21
00:00:52,103 --> 00:00:54,758
for now and get some B-roll
of the decorations committee.
22
00:00:54,758 --> 00:00:57,586
[laughs] Oh,
and there's the Clyde-meister.
23
00:00:57,586 --> 00:00:59,862
Hey, snap a sweet pic of us.
24
00:01:01,000 --> 00:01:02,724
[both laugh]
25
00:01:02,724 --> 00:01:05,586
My name is Rusty Spokes,
and I'm in sixth grade,
26
00:01:05,586 --> 00:01:07,655
which is the coolest grade
in middle school.
27
00:01:07,655 --> 00:01:10,862
I'm a Capricorn,
and I can bench 71 pounds.
28
00:01:10,862 --> 00:01:11,931
Charlie Uggo.
29
00:01:11,931 --> 00:01:13,275
I'm in sixth grade as well.
30
00:01:13,275 --> 00:01:15,413
I'm really excited
for my first Kangaroo Hop.
31
00:01:15,413 --> 00:01:18,172
Oh, and I guess my favorite
color is obviously pink.
32
00:01:18,172 --> 00:01:21,137
My favorite color
is your eyes.
33
00:01:21,137 --> 00:01:23,413
That is a Rusty original.
34
00:01:25,517 --> 00:01:29,137
[both laughing]
35
00:01:29,137 --> 00:01:30,413
It must be tough
to watch Rusty
36
00:01:30,413 --> 00:01:31,931
with the girl of your dreams.
37
00:01:31,931 --> 00:01:33,862
I'm actually happy
for those two.
38
00:01:33,862 --> 00:01:35,896
And you know what?
It's nice just being friends
39
00:01:35,896 --> 00:01:37,068
with Charlie.
40
00:01:37,068 --> 00:01:38,448
You're a pretty evolved guy, Lincoln.
41
00:01:38,448 --> 00:01:40,448
Hey, you know,
I quoted you twice
42
00:01:40,448 --> 00:01:42,379
in my session
with Dr. Lopez last week.
43
00:01:42,379 --> 00:01:44,448
Therapy shout-out.
I'll take it.
44
00:01:44,448 --> 00:01:46,344
Did you tell her about
your seagull nightmare?
45
00:01:46,344 --> 00:01:48,344
I'm working up to it.
46
00:01:48,344 --> 00:01:52,275
[both laugh]
47
00:01:52,275 --> 00:01:55,000
Mm, putting a fresh coat
of gold paint
48
00:01:55,000 --> 00:01:56,137
on the thrones, huh?
49
00:01:56,137 --> 00:01:57,862
[laughs]
50
00:01:57,862 --> 00:02:00,137
Yep.
51
00:02:00,137 --> 00:02:01,896
Well, they look great, but
they're not very comfortable
52
00:02:01,896 --> 00:02:03,965
to sit in. [laughs]
53
00:02:03,965 --> 00:02:06,620
I would know
because I've sat in them.
54
00:02:07,931 --> 00:02:11,275
I won.
I was the Kangaroo Queen.
55
00:02:11,275 --> 00:02:13,724
I have a girlfriend.
56
00:02:15,586 --> 00:02:17,379
And who are you?
57
00:02:17,379 --> 00:02:20,965
I'm Lori Loud,
former Kangaroo Queen.
58
00:02:20,965 --> 00:02:22,310
Hop hop.
[laughs]
59
00:02:22,310 --> 00:02:23,793
Oh, hey, Mrs. Loud.
60
00:02:23,793 --> 00:02:27,344
I also attended
the Kangaroo Hop
61
00:02:27,344 --> 00:02:30,103
in middle school.
62
00:02:30,103 --> 00:02:32,137
I did not get a crown.
63
00:02:32,137 --> 00:02:34,310
Because you were runner-up.
64
00:02:34,310 --> 00:02:36,206
Yes.
65
00:02:36,206 --> 00:02:37,517
There's no prize
for runner-up?
66
00:02:37,517 --> 00:02:39,551
I did get a gift certificate
67
00:02:39,551 --> 00:02:42,965
to the Royal Woods'
Lumber Yard.
68
00:02:42,965 --> 00:02:44,620
[clears throat]
69
00:02:44,620 --> 00:02:46,931
Can I try on your crown?
- I would love to.
70
00:02:46,931 --> 00:02:50,344
Unfortunately, I swore an oath
to the Kangaroo Kourt
71
00:02:50,344 --> 00:02:56,586
to honor and upload the bylaws
therein of crown etiquette.
72
00:02:56,586 --> 00:02:59,275
A simple "no"
would have sufficed.
73
00:03:01,034 --> 00:03:02,482
Boo!
74
00:03:02,482 --> 00:03:05,793
More like "roo"
as in "kangaroo."
75
00:03:05,793 --> 00:03:08,862
[both laugh]
- Well then, g'day, mate.
76
00:03:08,862 --> 00:03:11,655
[sighs] Ooh.
77
00:03:11,655 --> 00:03:15,034
Crikey!
- [laughs]
78
00:03:19,000 --> 00:03:20,241
I am Lincoln Loud.
79
00:03:20,241 --> 00:03:22,172
I'm going solo to the dance.
80
00:03:22,172 --> 00:03:24,620
I was going to take my fellow
Action News correspondent
81
00:03:24,620 --> 00:03:27,586
Stella, as a friend,
but she's at a science fair.
82
00:03:27,586 --> 00:03:30,206
She's killing it
on the science fair circuit.
83
00:03:30,206 --> 00:03:31,724
My name is Clyde McBride,
84
00:03:31,724 --> 00:03:33,344
and I'm going
to the Kangaroo Hop
85
00:03:33,344 --> 00:03:35,275
with my dad's chiropractor's
daughter.
86
00:03:35,275 --> 00:03:37,068
Her name is Marnie Steppenberg,
87
00:03:37,068 --> 00:03:41,379
and according to her father,
she is very well-adjusted.
88
00:03:41,379 --> 00:03:44,413
That's a chiropractor joke.
89
00:03:44,413 --> 00:03:46,068
So your dad set you up?
90
00:03:46,068 --> 00:03:47,551
Interesting.
91
00:03:47,551 --> 00:03:50,448
Would they be open
to settin' down for a spell?
92
00:03:50,448 --> 00:03:52,793
Uh, they don't really like
talking about me.
93
00:03:52,793 --> 00:03:54,517
- We are Clyde's dads.
- Hi.
94
00:03:54,517 --> 00:03:55,931
I'm Harold. This is Howard.
95
00:03:55,931 --> 00:03:57,172
Uh! Wait a minute.
96
00:03:57,172 --> 00:03:59,241
I'm Howard. Oh, my gosh.
97
00:03:59,241 --> 00:04:01,034
I am so nervous.
98
00:04:01,034 --> 00:04:05,379
We are so proud of our Clyde
and all of his accomplishments.
99
00:04:05,379 --> 00:04:06,620
- Yay!
- [laughs]
100
00:04:06,620 --> 00:04:09,862
Let's see here.
First tooth. First crawl.
101
00:04:09,862 --> 00:04:11,965
Oh, he could crawl
like the wind.
102
00:04:11,965 --> 00:04:14,206
Aw.
- First airplane ride.
103
00:04:14,206 --> 00:04:16,034
That's when he found out
that peanuts were free.
104
00:04:16,034 --> 00:04:18,103
And we found out
he was allergic to peanuts.
105
00:04:18,103 --> 00:04:21,448
Oh, yes,
but there is one milestone
106
00:04:21,448 --> 00:04:22,965
we have yet to fill in.
107
00:04:22,965 --> 00:04:24,586
First first love.
108
00:04:24,586 --> 00:04:27,068
- [coos]
- Our Clyde is in middle school
109
00:04:27,068 --> 00:04:30,068
but he hasn't exactly clicked
with that special someone.
110
00:04:30,068 --> 00:04:31,379
Enter us.
111
00:04:31,379 --> 00:04:32,758
Click.
[both laugh]
112
00:04:32,758 --> 00:04:34,413
Tonight we're hoping
that Clyde
113
00:04:34,413 --> 00:04:36,137
will be holding hands
114
00:04:36,137 --> 00:04:38,413
with a certain
chiropractor's daughter.
115
00:04:38,413 --> 00:04:41,137
Ooh, can I tell him the story
about the day we met?
116
00:04:41,137 --> 00:04:42,344
Oh, boy. Okay.
117
00:04:42,344 --> 00:04:44,482
Well,
let me get a tissue first.
118
00:04:44,482 --> 00:04:47,655
Okay, go.
- It was November 2004.
119
00:04:47,655 --> 00:04:49,724
I had just moved to town,
and there was an art exhibit
120
00:04:49,724 --> 00:04:50,965
at the community center.
121
00:04:50,965 --> 00:04:53,137
I saw this one
from across the room,
122
00:04:53,137 --> 00:04:55,896
and I noticed we both
had the same jacket.
123
00:04:55,896 --> 00:04:57,551
Guy Girrard's
double-breasted parka.
124
00:04:57,551 --> 00:04:59,000
Cut to the coat check,
125
00:04:59,000 --> 00:05:02,517
and we accidentally put
on each other's jackets.
126
00:05:02,517 --> 00:05:03,965
When we switched back,
this one,
127
00:05:03,965 --> 00:05:05,586
being the gentleman that he is,
128
00:05:05,586 --> 00:05:07,034
put mine on for me.
129
00:05:07,034 --> 00:05:10,206
When my hand came through
that sleeve,
130
00:05:10,206 --> 00:05:12,034
his hand was right there.
131
00:05:12,034 --> 00:05:14,068
It was electric.
132
00:05:14,068 --> 00:05:16,206
We've been holding hands
ever since.
133
00:05:16,206 --> 00:05:17,310
[both laugh]
134
00:05:17,310 --> 00:05:18,517
[lively sports music]
135
00:05:18,517 --> 00:05:20,000
Howdy, sports fans.
136
00:05:20,000 --> 00:05:22,655
This is your old pal,
AJ Squaredaway,
137
00:05:22,655 --> 00:05:24,655
and welcome
to Volcanoes baseball.
138
00:05:24,655 --> 00:05:26,862
Pitching today
for the Volcanoes,
139
00:05:26,862 --> 00:05:29,448
flame-throwing
rookie sensation,
140
00:05:29,448 --> 00:05:31,103
Cannonball Wilson.
141
00:05:31,103 --> 00:05:33,310
Hey, Lynn, I'm rolling out
some new appetizers
142
00:05:33,310 --> 00:05:35,689
for Lynn's Table, and I would
love to get some feedback.
143
00:05:35,689 --> 00:05:37,965
Not now, Dad.
Cannonball Wilson is pitching.
144
00:05:37,965 --> 00:05:40,206
This guy could throw
a pork chop past a hungry wolf.
145
00:05:40,206 --> 00:05:41,482
Oh, speaking of pork chops,
146
00:05:41,482 --> 00:05:42,793
you wanna try
this pork dumpling
147
00:05:42,793 --> 00:05:44,310
and maybe I can ask you
a few questions?
148
00:05:44,310 --> 00:05:45,862
[tense music]
149
00:05:45,862 --> 00:05:48,689
Okay, I see you twirling
a baseball bat,
150
00:05:48,689 --> 00:05:50,586
so I'm going
to leave these here
151
00:05:50,586 --> 00:05:53,896
with a brief questionnaire.
152
00:05:53,896 --> 00:05:55,724
I'm leaving.
[clears throat]
153
00:05:55,724 --> 00:05:59,758
[light playful music]
154
00:06:00,827 --> 00:06:03,448
Say that again, Clyde?
155
00:06:03,448 --> 00:06:04,931
Oh, okay.
So you're gonna take
156
00:06:04,931 --> 00:06:09,241
the pre-dance pictures
at the Louds' house.
157
00:06:09,241 --> 00:06:10,931
Uh-huh, okay, and, uh,
158
00:06:10,931 --> 00:06:14,517
and Lincoln's dad is making
special appetizers.
159
00:06:14,517 --> 00:06:15,724
Oh, that sounds delicious.
160
00:06:15,724 --> 00:06:16,793
All right, Clyde.
161
00:06:16,793 --> 00:06:18,482
Well, I want you to have fun.
162
00:06:18,482 --> 00:06:19,655
This is your big day.
163
00:06:19,655 --> 00:06:21,310
[laughs] All right.
164
00:06:21,310 --> 00:06:22,724
Mwah.
165
00:06:22,724 --> 00:06:24,793
[both scream]
166
00:06:24,793 --> 00:06:26,793
[breathing heavily]
167
00:06:26,793 --> 00:06:29,758
Apparently the Louds
have burgled our milestone.
168
00:06:29,758 --> 00:06:32,310
What kind of people steal
the most important moment
169
00:06:32,310 --> 00:06:34,068
of a child's life
and don't have the decency
170
00:06:34,068 --> 00:06:36,379
to extend an invitation
to the parents of said child?
171
00:06:36,379 --> 00:06:38,931
I guess 11 children
isn't enough for them.
172
00:06:38,931 --> 00:06:41,448
I say this without
the slightest bit of hyperbole.
173
00:06:41,448 --> 00:06:43,758
The Louds have ruined
our lives.
174
00:06:43,758 --> 00:06:45,758
- Howard.
- [cries]
175
00:06:47,344 --> 00:06:50,034
[chewing sounds]
176
00:06:50,034 --> 00:06:51,206
Mmm.
177
00:06:52,344 --> 00:06:54,448
Mmm.
178
00:06:54,448 --> 00:06:58,379
This is the best bacon-wrapped
scallop I ever tasted.
179
00:06:58,379 --> 00:07:01,344
"Best ever."
180
00:07:01,344 --> 00:07:02,517
Hey, uh, you told your dads
181
00:07:02,517 --> 00:07:03,793
about coming over tonight, right?
182
00:07:03,793 --> 00:07:05,241
Uh, absolutely.
183
00:07:06,551 --> 00:07:08,137
Mmm.
184
00:07:08,137 --> 00:07:10,655
[cheerful music]
185
00:07:10,655 --> 00:07:12,724
[indistinct chatter]
186
00:07:12,724 --> 00:07:16,862
♪ ♪
187
00:07:16,862 --> 00:07:19,034
In sixth grade,
I was in the Kangaroo Kourt.
188
00:07:19,034 --> 00:07:21,137
In eighth, I took the crown.
189
00:07:21,137 --> 00:07:22,206
[laughter]
190
00:07:22,206 --> 00:07:24,275
[high-pitched]
G'day, Charlie.
191
00:07:24,275 --> 00:07:26,827
♪ Korn dogs,
you gotta get a Korn dog ♪
192
00:07:26,827 --> 00:07:28,758
♪ Just past the center
of town ♪
193
00:07:28,758 --> 00:07:30,931
If you're heading west.
[both laugh]
194
00:07:32,275 --> 00:07:35,137
[balloon squeaking]
195
00:07:36,551 --> 00:07:38,551
[gasps] Thanks, Lincoln.
196
00:07:39,413 --> 00:07:42,172
I've literally never made
a balloon animal before.
197
00:07:42,172 --> 00:07:43,655
This is so cool.
198
00:07:43,655 --> 00:07:46,827
[lively sports music]
199
00:07:46,827 --> 00:07:48,862
Ooh, a swing and a miss.
200
00:07:48,862 --> 00:07:51,724
- Yes!
- Cannonball is perfect again.
201
00:07:51,724 --> 00:07:54,000
[humming]
202
00:07:54,000 --> 00:07:56,206
[door closes]
- Hey.
203
00:07:57,000 --> 00:07:59,172
The Red Roosters have no runs, Lincoln.
204
00:07:59,172 --> 00:08:00,551
Great.
205
00:08:00,551 --> 00:08:04,724
They have no runs and no...
"other things."
206
00:08:04,724 --> 00:08:07,827
And it's the top of the sixth.
- Cool?
207
00:08:07,827 --> 00:08:09,103
Do you understand
what I'm saying, Lincoln?
208
00:08:09,103 --> 00:08:10,620
I'm sorry, Lynn.
I'm kind of a casual
209
00:08:10,620 --> 00:08:13,344
baseball fan.
- For the casual baseball fan,
210
00:08:13,344 --> 00:08:15,586
lemme explain
what's happening here.
211
00:08:15,586 --> 00:08:18,241
You see, ol' Cannonball's
throwin' a no-hitter.
212
00:08:18,241 --> 00:08:21,034
Now superstition says
none of his teammates
213
00:08:21,034 --> 00:08:23,172
can say "boo" about it.
214
00:08:23,172 --> 00:08:25,689
See folks, when a pitcher
is on a roll,
215
00:08:25,689 --> 00:08:29,379
the last thang you wanna do
is make a big thang out of it
216
00:08:29,379 --> 00:08:31,448
because he'll get
in his own head,
217
00:08:31,448 --> 00:08:35,517
give up a homer,
and it's bye-bye no-no.
218
00:08:35,517 --> 00:08:36,793
You see, Lincoln?
219
00:08:36,793 --> 00:08:38,931
Yeah, the guy's doing great,
220
00:08:38,931 --> 00:08:40,310
and if people tell him
he's doing great,
221
00:08:40,310 --> 00:08:42,310
it'll jinx him,
and he'll stop doing great.
222
00:08:42,310 --> 00:08:43,586
Gotta go.
223
00:08:43,586 --> 00:08:45,275
Hey there, Casanova.
224
00:08:45,275 --> 00:08:47,172
You're doing pretty good
with Charlie.
225
00:08:47,172 --> 00:08:48,793
What are you talking about?
226
00:08:48,793 --> 00:08:50,034
As a former Kangaroo Queen,
227
00:08:50,034 --> 00:08:52,034
I know a little something
about young love.
228
00:08:52,034 --> 00:08:53,068
You're cracking her up,
229
00:08:53,068 --> 00:08:54,517
you're making her
balloon animals,
230
00:08:54,517 --> 00:08:56,965
and from where I'm standing,
it's working.
231
00:08:56,965 --> 00:08:58,482
You're on a roll, Lincoln.
232
00:08:58,482 --> 00:08:59,965
I am?
233
00:08:59,965 --> 00:09:01,965
Yeah, I guess I am.
234
00:09:01,965 --> 00:09:04,103
- Big mistake.
- What?
235
00:09:04,103 --> 00:09:06,206
Lincoln was doing great,
and then you told him
236
00:09:06,206 --> 00:09:08,482
he was doing great, and now
he's gonna stop doing great
237
00:09:08,482 --> 00:09:10,655
because he's in his own head.
238
00:09:10,655 --> 00:09:11,827
You jinxed him.
239
00:09:11,827 --> 00:09:13,827
That's ridiculous.
240
00:09:13,827 --> 00:09:16,275
Literally.
[scoffs]
241
00:09:17,862 --> 00:09:20,034
Oh, hey, Lincoln.
242
00:09:20,034 --> 00:09:21,758
Can you make me
another kangaroo balloon?
243
00:09:21,758 --> 00:09:23,000
I named this one Charlie,
244
00:09:23,000 --> 00:09:24,448
and I wanna name
the other one Lincoln.
245
00:09:24,448 --> 00:09:26,275
No problemo.
246
00:09:28,379 --> 00:09:30,413
[dramatic music]
247
00:09:32,034 --> 00:09:33,517
I'm not jinxed.
248
00:09:34,620 --> 00:09:36,241
[dramatic music crescendos]
249
00:09:39,448 --> 00:09:42,517
Lynn's totally wrong
with her no-hitter theory.
250
00:09:42,517 --> 00:09:44,172
Everything is fine.
251
00:09:44,172 --> 00:09:46,586
I mean, sure, I wasn't aware
I was doing great with Charlie,
252
00:09:46,586 --> 00:09:47,896
and now I am.
253
00:09:47,896 --> 00:09:50,310
But that's not gonna change anything.
254
00:09:50,310 --> 00:09:53,586
I'm still gonna be the same
confident guy I've always been.
255
00:09:53,586 --> 00:09:55,724
I'm the plan with the man.
256
00:09:55,724 --> 00:09:58,862
[light playful music]
257
00:10:00,758 --> 00:10:02,931
I'm just gonna go downstairs
and be the same confident guy
258
00:10:02,931 --> 00:10:04,793
I've always been.
259
00:10:06,344 --> 00:10:08,275
It's all good.
260
00:10:08,275 --> 00:10:09,482
Aah!
261
00:10:09,482 --> 00:10:11,448
[groaning]
262
00:10:11,448 --> 00:10:14,413
[tense music]
263
00:10:14,413 --> 00:10:21,034
♪ ♪
264
00:10:21,034 --> 00:10:24,586
Oh, are those the skewers
I've heard so much about?
265
00:10:24,586 --> 00:10:27,206
Oh, people are talkin'.
266
00:10:29,000 --> 00:10:30,655
Can you see him?
Did you see him?
267
00:10:30,655 --> 00:10:31,620
Are you seeing him?
Can you see him?
268
00:10:31,620 --> 00:10:33,275
Did you see him?
269
00:10:33,275 --> 00:10:36,827
When I see him,
I will tell you.
270
00:10:38,586 --> 00:10:39,862
[gasps] Ooh, there's Clyde.
271
00:10:39,862 --> 00:10:41,137
Who is he with?
272
00:10:41,137 --> 00:10:42,620
How does he look?
How is he feeling?
273
00:10:42,620 --> 00:10:44,379
How am I feeling?
Aah, talk to me!
274
00:10:44,379 --> 00:10:45,689
He's with Marnie.
275
00:10:45,689 --> 00:10:47,965
He looks contemplative.
276
00:10:47,965 --> 00:10:50,034
What? Let me see.
277
00:10:50,034 --> 00:10:51,862
He does look contemplative.
[sighs]
278
00:10:51,862 --> 00:10:53,724
I cannot believe that Clyde's
in there having a milestone
279
00:10:53,724 --> 00:10:55,862
while we're out here looking
through antique binoculars
280
00:10:55,862 --> 00:10:57,068
that we got at that estate sale
in Vermont.
281
00:10:57,068 --> 00:10:58,206
It was such a good trip.
282
00:10:58,206 --> 00:11:00,206
Oh, Clyde learned
to tie his shoes
283
00:11:00,206 --> 00:11:01,931
on that trip.
- I cannot believe
284
00:11:01,931 --> 00:11:03,931
the Louds didn't invite us.
285
00:11:03,931 --> 00:11:06,448
Next time I see that
Lynn Loud Sr., I'm gonna
286
00:11:06,448 --> 00:11:09,172
[in a deep voice]
give him my deep voice.
287
00:11:09,172 --> 00:11:10,827
[knocking]
- Hey, guys.
288
00:11:10,827 --> 00:11:12,068
- Well, hi!
- Hi!
289
00:11:12,068 --> 00:11:13,965
We're just out driving around.
290
00:11:13,965 --> 00:11:15,793
Yeah,
doing the real estate thing.
291
00:11:15,793 --> 00:11:17,103
We're looky-loos.
[both laugh]
292
00:11:17,103 --> 00:11:18,379
Hey, where ya been?
293
00:11:18,379 --> 00:11:20,241
Clyde told you we invited you, right?
294
00:11:20,241 --> 00:11:22,034
[happy music distorts]
295
00:11:22,931 --> 00:11:24,172
both: Of course he did.
296
00:11:24,172 --> 00:11:26,103
Oh, get in here.
Hey, I love your ride.
297
00:11:26,103 --> 00:11:27,758
[both laugh]
It's no Vanzilla.
298
00:11:27,758 --> 00:11:29,931
[both laugh]
299
00:11:29,931 --> 00:11:31,931
[both gasp]
300
00:11:36,241 --> 00:11:38,758
Time to get this train back
on the tracks.
301
00:11:38,758 --> 00:11:42,000
You two look absolutely adorable.
302
00:11:42,000 --> 00:11:43,448
Apropos of nothing,
do you have a coat
303
00:11:43,448 --> 00:11:45,172
that Clyde could help you
put on later?
304
00:11:45,172 --> 00:11:46,655
Yeah.
305
00:11:46,655 --> 00:11:48,965
[high-pitched] Showtime.
306
00:11:48,965 --> 00:11:51,689
G'day, mate.
I'm a boxing kangaroo.
307
00:11:51,689 --> 00:11:53,034
Boo.
[both laugh]
308
00:11:53,034 --> 00:11:54,517
Whoo! Whoo!
- [grunts]
309
00:11:54,517 --> 00:11:56,103
- Oh!
- Oh.
310
00:11:56,103 --> 00:11:57,793
[voice deepens]
I'm so sorry.
311
00:11:57,793 --> 00:11:58,931
It's okay.
312
00:11:58,931 --> 00:12:00,413
My dad can fix it.
313
00:12:00,413 --> 00:12:01,896
Oh, yes, he can.
314
00:12:01,896 --> 00:12:03,068
- He can do it.
- He's opening a second office.
315
00:12:03,068 --> 00:12:05,206
He's a miracle worker.
316
00:12:05,206 --> 00:12:07,379
So, uh, Lincoln,
who's your date?
317
00:12:07,379 --> 00:12:09,758
I'm actually going
solo to the dance.
318
00:12:09,758 --> 00:12:12,241
Which I think is really cool.
319
00:12:12,241 --> 00:12:14,655
She thinks I'm really cool.
320
00:12:15,896 --> 00:12:18,586
Wait, "really cool"?
321
00:12:18,586 --> 00:12:20,137
Is she being sarcastic?
322
00:12:20,137 --> 00:12:23,482
Because going to the dance
by yourself really isn't cool.
323
00:12:23,482 --> 00:12:25,862
Oh, my gosh.
She thinks I'm not cool!
324
00:12:25,862 --> 00:12:27,827
You gotta fix this, Lincoln.
325
00:12:27,827 --> 00:12:29,965
Say something cool.
326
00:12:29,965 --> 00:12:31,965
I'm taking my sister
to the dance!
327
00:12:34,379 --> 00:12:36,137
Okay?
328
00:12:36,862 --> 00:12:39,724
Which is cool, because a lot
of guys wouldn't do that.
329
00:12:39,724 --> 00:12:43,517
It takes a lot of confidence
to take your sister to a dance.
330
00:12:43,517 --> 00:12:45,655
And I'm very confident.
331
00:12:45,655 --> 00:12:48,379
And cool.
332
00:12:48,379 --> 00:12:51,172
As you know.
333
00:12:51,172 --> 00:12:53,310
Whew. Nice save, Lincoln.
334
00:12:53,310 --> 00:12:55,275
Now all I need to do
is get one of my sisters
335
00:12:55,275 --> 00:12:57,965
to go to the dance with me,
and I'm back in the game.
336
00:12:57,965 --> 00:12:59,137
[laughing] It's a bad idea.
337
00:12:59,137 --> 00:13:00,482
[laughing]
It's a terrible idea.
338
00:13:00,482 --> 00:13:01,448
Picture?
339
00:13:01,448 --> 00:13:02,965
I know you're busy, Luan.
340
00:13:02,965 --> 00:13:05,241
But if you change your mind,
I could get matching suits
341
00:13:05,241 --> 00:13:07,655
for me and Mr. Coconuts.
- Pffft!
342
00:13:07,655 --> 00:13:09,137
[dramatic musical sting]
- Hello, Lincoln.
343
00:13:09,137 --> 00:13:11,068
I hear you need a companion
to accompany you
344
00:13:11,068 --> 00:13:12,827
to your sacred dance ritual.
345
00:13:12,827 --> 00:13:14,724
Lucy, you're a lifesaver,
346
00:13:14,724 --> 00:13:17,482
and you don't have to worry
about what to wear because--
347
00:13:17,482 --> 00:13:19,068
I can't go.
348
00:13:19,068 --> 00:13:20,482
I've made a blood promise
to Edwin
349
00:13:20,482 --> 00:13:24,000
that we'd attend
our first dance together.
350
00:13:24,000 --> 00:13:25,793
[sighs]
351
00:13:25,793 --> 00:13:29,103
How can a guy with ten sisters
not have one that wants to go
352
00:13:29,103 --> 00:13:30,896
to a middle school dance
with him?
353
00:13:30,896 --> 00:13:33,310
All right, it's Lynn or bust.
354
00:13:33,310 --> 00:13:35,689
- Hey, Lincoln, how's it going?
- Terrible.
355
00:13:35,689 --> 00:13:37,965
Ever since you told me
I was doing great with Charlie,
356
00:13:37,965 --> 00:13:39,344
I've done nothing but bomb.
357
00:13:39,344 --> 00:13:41,310
Okay, it can't be that bad.
358
00:13:41,310 --> 00:13:42,793
I kangaroo-punched
Clyde's date,
359
00:13:42,793 --> 00:13:45,344
then bragged about taking
my sister to a dance,
360
00:13:45,344 --> 00:13:46,758
which, by the way, was a lie,
361
00:13:46,758 --> 00:13:48,724
because everyone except
for Lynn turned me down,
362
00:13:48,724 --> 00:13:50,965
including you.
363
00:13:50,965 --> 00:13:53,241
Maybe I'll take this fern.
364
00:13:53,241 --> 00:13:55,586
I'll be the man with the plant.
365
00:13:55,586 --> 00:13:58,482
I'm sorry, Lincoln,
but as a former Kangaroo Queen,
366
00:13:58,482 --> 00:14:00,724
I can only be seen
with former Kangaroo Royalty.
367
00:14:00,724 --> 00:14:03,586
I know. You explained
the Pouch Promise.
368
00:14:03,586 --> 00:14:05,689
[laughs]
Oh, so you understand.
369
00:14:07,448 --> 00:14:09,551
Well...
370
00:14:09,551 --> 00:14:12,965
it says nothing in here
about a Pouch Promise.
371
00:14:12,965 --> 00:14:14,000
I can confirm that.
372
00:14:14,000 --> 00:14:16,206
- [sighs]
- Nothing.
373
00:14:16,206 --> 00:14:18,517
So according
to that there book,
374
00:14:18,517 --> 00:14:20,586
you should be able
to try on the crown.
375
00:14:20,586 --> 00:14:21,931
[upbeat music]
376
00:14:21,931 --> 00:14:25,551
It was literally added
in the bylaws in 1991.
377
00:14:25,551 --> 00:14:27,103
Ah.
378
00:14:30,793 --> 00:14:32,620
[lively sports music]
379
00:14:32,620 --> 00:14:35,068
Three outs to go
for Cannonball.
380
00:14:35,068 --> 00:14:39,413
Man, this place is buzzin'
like a beehive in July.
381
00:14:39,413 --> 00:14:41,827
My goosebumps have goosebumps.
Whoo!
382
00:14:41,827 --> 00:14:43,793
I'm not going to the dance
with you, Lincoln.
383
00:14:43,793 --> 00:14:45,137
[sighs]
384
00:14:45,137 --> 00:14:47,482
Lincoln, I figured out
what your problem is.
385
00:14:47,482 --> 00:14:49,931
When you weren't trying,
Charlie liked you.
386
00:14:49,931 --> 00:14:51,310
But now you're trying so hard
387
00:14:51,310 --> 00:14:52,758
that you literally reek
of desperation.
388
00:14:52,758 --> 00:14:54,517
So we need to get you back
to the point
389
00:14:54,517 --> 00:14:56,000
where Charlie felt like
you didn't care.
390
00:14:56,000 --> 00:14:57,172
You're right.
391
00:14:57,172 --> 00:14:58,724
It's so obvious.
392
00:14:58,724 --> 00:14:59,931
Thank you, Lori.
393
00:14:59,931 --> 00:15:01,620
Now I completely understand women.
394
00:15:01,620 --> 00:15:03,310
[upbeat music]
395
00:15:03,310 --> 00:15:04,862
There he is. Hey, Lincoln.
396
00:15:04,862 --> 00:15:05,931
Enough, Charlie.
397
00:15:05,931 --> 00:15:07,448
[music fades]
398
00:15:08,551 --> 00:15:10,758
I don't like you. I just don't.
399
00:15:10,758 --> 00:15:12,931
[crowd applause on TV]
400
00:15:12,931 --> 00:15:16,103
And here's the pitch
from Cannonball.
401
00:15:16,103 --> 00:15:18,137
I hope
this clears everything up.
402
00:15:18,137 --> 00:15:20,551
Jeez, Lincoln.
403
00:15:20,551 --> 00:15:22,827
Sorry.
[bat clacks]
404
00:15:23,551 --> 00:15:26,586
Oh, no. It's a swing
and a drive to deep left!
405
00:15:26,586 --> 00:15:29,034
Oh!
That ain't coming back, folks.
406
00:15:29,034 --> 00:15:30,241
[groans]
407
00:15:33,000 --> 00:15:35,517
Well, you really did it
this time, Lincoln.
408
00:15:35,517 --> 00:15:38,551
Things couldn't get any worse.
409
00:15:38,551 --> 00:15:40,034
Pfftt.
410
00:15:40,034 --> 00:15:44,172
6:15. Seems like a good enough
time to go to bed.
411
00:15:45,793 --> 00:15:47,206
[door creaks open]
- Come on, Lincoln.
412
00:15:47,206 --> 00:15:50,103
[soft music]
413
00:15:50,103 --> 00:15:52,724
Tough night, huh, buddy?
414
00:15:52,724 --> 00:15:54,137
Nothing personal, Liam.
415
00:15:54,137 --> 00:15:55,310
Could you please turn
that camera off?
416
00:15:55,310 --> 00:15:57,000
I'm really not in the mood.
417
00:15:57,000 --> 00:15:58,241
Sure thing, Linc.
418
00:16:01,310 --> 00:16:04,137
Have you ever really
wanted something...
419
00:16:04,137 --> 00:16:06,310
and just messed it up?
420
00:16:06,310 --> 00:16:08,034
Sure, plenty of times.
421
00:16:08,689 --> 00:16:11,793
[sighs] That's the way I feel
with Charlie.
422
00:16:11,793 --> 00:16:15,000
Okay, gather around, kangaroos.
423
00:16:15,000 --> 00:16:16,689
[laughs]
[light dinging]
424
00:16:17,068 --> 00:16:19,724
Ten minutes before we hop off
to the dance.
425
00:16:19,724 --> 00:16:21,758
[cowbell ringing]
426
00:16:21,758 --> 00:16:24,724
And nine minutes to turn
in your appetizer feedback
427
00:16:24,724 --> 00:16:26,275
questionnaires.
- I repeat,
428
00:16:26,275 --> 00:16:28,827
ten minutes until the moment
we've all been waiting for.
429
00:16:28,827 --> 00:16:31,620
And now, the moment
we've all been waiting for,
430
00:16:31,620 --> 00:16:34,827
this year's Kangaroo Queen
is...
431
00:16:34,827 --> 00:16:36,827
Brenda Wilkinson.
432
00:16:36,827 --> 00:16:38,413
Oh, thank you!
433
00:16:38,413 --> 00:16:40,758
[whispering]
What is she doing?
434
00:16:40,758 --> 00:16:43,517
Oh, my God, how embarrassing.
[scattered applause]
435
00:16:43,517 --> 00:16:47,379
Th--thank you for voting
for Brenda.
436
00:16:48,620 --> 00:16:51,586
I-I was just thinking, um...
[laughs]
437
00:16:51,586 --> 00:16:53,413
how much I did not wanna win,
438
00:16:53,413 --> 00:16:55,517
so thank you
for not voting for me.
439
00:16:55,517 --> 00:16:58,896
[whispering continues]
440
00:16:58,896 --> 00:17:02,206
Please, um, enjoy the rest
of your night.
441
00:17:02,206 --> 00:17:04,413
And make smart choices.
442
00:17:06,413 --> 00:17:08,344
Kangaroo Hop, people!
443
00:17:08,344 --> 00:17:09,655
This is the biggest night
of the year.
444
00:17:09,655 --> 00:17:10,793
We get it.
[forced laughs]
445
00:17:10,793 --> 00:17:11,931
Big night.
446
00:17:11,931 --> 00:17:13,965
Just keep your expectations low.
447
00:17:13,965 --> 00:17:16,379
Everybody, make sure
you have your phones,
448
00:17:16,379 --> 00:17:21,000
your tickets to the dance,
and your jackets.
449
00:17:21,000 --> 00:17:24,206
Ten minutes until Clyde
helps Marnie put on her jacket.
450
00:17:24,206 --> 00:17:25,655
9 minutes and 50 seconds.
451
00:17:25,655 --> 00:17:27,965
Two hands will dangle
ever so closely.
452
00:17:27,965 --> 00:17:29,379
9 minutes, 46 seconds.
453
00:17:29,379 --> 00:17:31,344
And this milestone
will take its place
454
00:17:31,344 --> 00:17:33,241
in the pages of destiny.
455
00:17:33,241 --> 00:17:35,137
- [laughs]
- You fellars about done?
456
00:17:35,137 --> 00:17:37,689
I gotta start cuttin' some
of this footage together.
457
00:17:37,689 --> 00:17:38,689
Oh.
458
00:17:38,689 --> 00:17:40,655
Nothing personal, Liam.
459
00:17:40,655 --> 00:17:42,655
Could you please
turn that camera off?
460
00:17:44,517 --> 00:17:46,068
- Plenty of times.
- [sighs]
461
00:17:46,068 --> 00:17:48,896
That's the way I feel
with Charlie.
462
00:17:48,896 --> 00:17:53,827
Charlie's sweet and funny
and really pretty.
463
00:17:53,827 --> 00:17:55,655
[emotional music]
464
00:17:55,655 --> 00:17:58,620
And I know my sister said
that I can't tell her that,
465
00:17:58,620 --> 00:18:01,137
but it's the truth,
and I messed it up.
466
00:18:01,137 --> 00:18:03,689
And I'm feeling it right here.
467
00:18:05,000 --> 00:18:06,586
Also I may have
bruised my ribs
468
00:18:06,586 --> 00:18:08,241
falling down the stairs.
469
00:18:08,241 --> 00:18:12,379
Charlie probably won't ever
wanna talk to me again.
470
00:18:12,379 --> 00:18:14,724
But if she did,
here's what I'd say.
471
00:18:14,724 --> 00:18:17,275
I really like you, Charlie.
472
00:18:17,275 --> 00:18:21,241
♪ ♪
473
00:18:21,241 --> 00:18:24,310
I mean, I'd say it better
than that, but...
474
00:18:24,310 --> 00:18:27,862
I really like her.
475
00:18:27,862 --> 00:18:29,758
Farm boy!
Grab your accoutrements.
476
00:18:29,758 --> 00:18:30,896
We have a fairy-tale ending
477
00:18:30,896 --> 00:18:33,241
for whatever
it is you're doing.
478
00:18:33,241 --> 00:18:35,896
Come on!
479
00:18:39,448 --> 00:18:40,724
[grand music]
480
00:18:40,724 --> 00:18:42,793
Lemme get that.
481
00:18:42,793 --> 00:18:43,965
[gasps]
482
00:18:43,965 --> 00:18:46,965
[romantic music]
483
00:18:46,965 --> 00:18:53,689
♪ ♪
484
00:18:58,448 --> 00:19:00,310
[music distorts, stops]
485
00:19:00,310 --> 00:19:01,482
- Thanks, Clyde.
- Sure.
486
00:19:01,482 --> 00:19:04,068
[groans]
487
00:19:04,068 --> 00:19:05,620
Cannonball blew the game.
488
00:19:05,620 --> 00:19:07,413
I can be your date
to that dance.
489
00:19:07,413 --> 00:19:09,206
He already has a date.
490
00:19:09,206 --> 00:19:12,034
♪ ♪
491
00:19:12,034 --> 00:19:15,034
You wanna go with me?
492
00:19:15,034 --> 00:19:18,241
I saw your interview.
493
00:19:18,241 --> 00:19:20,137
I really like you too.
494
00:19:20,137 --> 00:19:23,965
I'd be honored to take you
to the dance.
495
00:19:23,965 --> 00:19:25,793
Wait, what about Rusty?
496
00:19:25,793 --> 00:19:28,241
We broke up
a couple weeks ago.
497
00:19:28,241 --> 00:19:30,586
He didn't tell you?
498
00:19:34,413 --> 00:19:36,655
- Hey.
- You don't deserve this.
499
00:19:38,758 --> 00:19:40,655
[sentimental music]
500
00:19:40,655 --> 00:19:43,137
[chattering indistinctly]
501
00:19:43,137 --> 00:19:45,137
Oh.
[laughs]
502
00:19:45,137 --> 00:19:51,103
♪ ♪
503
00:19:51,103 --> 00:19:53,379
It's chillier than I thought.
504
00:19:53,379 --> 00:19:54,965
Allow me.
505
00:20:13,448 --> 00:20:16,103
- Aww.
- Aww.
506
00:20:16,103 --> 00:20:17,620
Aww.
507
00:20:17,620 --> 00:20:19,310
You have your milestone.
508
00:20:19,310 --> 00:20:23,965
Yep, somebody gave my pigs
in a blanket a perfect ten.
509
00:20:23,965 --> 00:20:26,068
[laughs]
510
00:20:28,827 --> 00:20:30,965
That crown would've looked
so good on me.
511
00:20:30,965 --> 00:20:33,275
You know, it's funny
you should mention that
512
00:20:33,275 --> 00:20:36,517
because I happen
to have found this.
513
00:20:36,517 --> 00:20:38,379
It's crazy, right?
- [laughs]
514
00:20:38,379 --> 00:20:42,034
You will always be my queen.
515
00:20:42,034 --> 00:20:43,379
Aww.
516
00:20:43,379 --> 00:20:45,551
Brenda Wilkinson doesn't hold
a candle to you.
517
00:20:45,551 --> 00:20:48,034
- Oh, honey.
- [laughs]
518
00:20:50,758 --> 00:20:52,551
Did this have pork dumplings
in it?
519
00:20:52,551 --> 00:20:54,241
Oh, there's still some
in there.
520
00:20:54,241 --> 00:20:55,448
[engine turns]
Bye!
521
00:20:55,448 --> 00:20:57,689
- Whoo!
- Have fun!
522
00:20:57,689 --> 00:21:00,379
- Drive safe!
- Let's go to the dance, guys.
523
00:21:00,379 --> 00:21:02,655
- Yeah!
- Yes!
524
00:21:02,655 --> 00:21:05,482
[Huey Lewis The News'
"The Power of Love"]
525
00:21:05,482 --> 00:21:10,482
♪ ♪
526
00:21:14,620 --> 00:21:16,448
♪ The power of love ♪
527
00:21:16,448 --> 00:21:18,827
♪ Is a curious thing ♪
528
00:21:18,827 --> 00:21:20,448
♪ Make one man weep ♪
529
00:21:20,448 --> 00:21:22,655
♪ Make another man sing ♪
530
00:21:22,655 --> 00:21:24,448
♪ Change a hawk ♪
531
00:21:24,448 --> 00:21:26,620
♪ To a little white dove ♪
532
00:21:26,620 --> 00:21:28,965
♪ More than a feelin' ♪
533
00:21:28,965 --> 00:21:31,103
♪ That's the power of love ♪
534
00:21:31,103 --> 00:21:34,862
♪ ♪
535
00:21:34,862 --> 00:21:37,137
♪ Tougher than diamonds ♪
536
00:21:37,137 --> 00:21:38,655
♪ Rich like cream ♪
537
00:21:38,655 --> 00:21:40,724
♪ Stronger and harder ♪
538
00:21:40,724 --> 00:21:43,379
♪ Than a bad girl's dream ♪
539
00:21:43,379 --> 00:21:44,793
♪ Make a bad one good ♪
540
00:21:44,793 --> 00:21:47,206
♪ Ooh, make a wrong one
right ♪
541
00:21:47,206 --> 00:21:51,655
♪ The power of love
will keep you home at night ♪
542
00:21:51,655 --> 00:21:53,344
♪ You don't need money ♪
543
00:21:53,344 --> 00:21:55,482
♪ Don't take fame ♪
544
00:21:55,482 --> 00:21:56,862
♪ Don't need no credit card ♪
545
00:21:56,862 --> 00:21:58,931
♪ To ride this train ♪
546
00:21:58,931 --> 00:22:00,931
♪ It's strong
and it's sudden ♪
547
00:22:00,931 --> 00:22:03,275
♪ And it's cruel sometimes ♪
548
00:22:03,275 --> 00:22:07,620
♪ But it might just
save your life ♪
549
00:22:07,620 --> 00:22:09,689
♪ That's the power of love ♪
550
00:22:12,034 --> 00:22:13,586
♪ You don't need money ♪
551
00:22:13,586 --> 00:22:15,655
♪ Don't take fame ♪
552
00:22:15,655 --> 00:22:19,206
♪ Don't need no credit card
to ride this train ♪
553
00:22:19,206 --> 00:22:21,034
♪ It's strong
and it's sudden ♪
554
00:22:21,034 --> 00:22:23,137
♪ And it's cruel sometimes ♪
555
00:22:23,137 --> 00:22:27,793
♪ But it might just
save your life ♪
556
00:22:27,793 --> 00:22:30,620
♪ That's the power of love ♪
557
00:22:32,551 --> 00:22:34,275
♪ That's the power of love ♪
558
00:22:34,275 --> 00:22:36,206
♪ ♪
559
00:22:36,256 --> 00:22:40,806
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39829
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.