All language subtitles for The Really Loud House s01e06 I Wanna Hold Your Hand.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,965 --> 00:00:10,068 [whistles] 2 00:00:10,068 --> 00:00:11,724 Come on! It's picture time! 3 00:00:11,724 --> 00:00:14,206 [upbeat music] 4 00:00:14,206 --> 00:00:15,413 ♪ In the Loud House ♪ 5 00:00:15,413 --> 00:00:17,206 ♪ Really Loud House ♪ 6 00:00:18,103 --> 00:00:20,310 [bright cheerful music] 7 00:00:20,310 --> 00:00:23,103 [indistinct chatter] 8 00:00:23,103 --> 00:00:27,931 ♪ ♪ 9 00:00:27,931 --> 00:00:29,586 Action! 10 00:00:29,586 --> 00:00:31,448 [nervously] If you're a Royal Woods' middle schooler, 11 00:00:31,448 --> 00:00:33,379 today is the biggest day of the year, 12 00:00:33,379 --> 00:00:35,172 then annual Kangaroo Hop, 13 00:00:35,172 --> 00:00:37,034 the Super Bowl of middle school dances. 14 00:00:37,034 --> 00:00:40,655 Cut, you're all stiff like a baby calf in a blizzard. 15 00:00:40,655 --> 00:00:42,000 Sorry, Liam. 16 00:00:42,000 --> 00:00:44,275 Haven't you ever talked to a camera before? 17 00:00:44,275 --> 00:00:46,206 Liam is really excited about getting 18 00:00:46,206 --> 00:00:48,551 to shoot his first solo Action News' piece, 19 00:00:48,551 --> 00:00:50,517 a documentary about the Kangaroo Hop. 20 00:00:50,517 --> 00:00:52,103 You know what? I'm gonna scrap the openin' 21 00:00:52,103 --> 00:00:54,758 for now and get some B-roll of the decorations committee. 22 00:00:54,758 --> 00:00:57,586 [laughs] Oh, and there's the Clyde-meister. 23 00:00:57,586 --> 00:00:59,862 Hey, snap a sweet pic of us. 24 00:01:01,000 --> 00:01:02,724 [both laugh] 25 00:01:02,724 --> 00:01:05,586 My name is Rusty Spokes, and I'm in sixth grade, 26 00:01:05,586 --> 00:01:07,655 which is the coolest grade in middle school. 27 00:01:07,655 --> 00:01:10,862 I'm a Capricorn, and I can bench 71 pounds. 28 00:01:10,862 --> 00:01:11,931 Charlie Uggo. 29 00:01:11,931 --> 00:01:13,275 I'm in sixth grade as well. 30 00:01:13,275 --> 00:01:15,413 I'm really excited for my first Kangaroo Hop. 31 00:01:15,413 --> 00:01:18,172 Oh, and I guess my favorite color is obviously pink. 32 00:01:18,172 --> 00:01:21,137 My favorite color is your eyes. 33 00:01:21,137 --> 00:01:23,413 That is a Rusty original. 34 00:01:25,517 --> 00:01:29,137 [both laughing] 35 00:01:29,137 --> 00:01:30,413 It must be tough to watch Rusty 36 00:01:30,413 --> 00:01:31,931 with the girl of your dreams. 37 00:01:31,931 --> 00:01:33,862 I'm actually happy for those two. 38 00:01:33,862 --> 00:01:35,896 And you know what? It's nice just being friends 39 00:01:35,896 --> 00:01:37,068 with Charlie. 40 00:01:37,068 --> 00:01:38,448 You're a pretty evolved guy, Lincoln. 41 00:01:38,448 --> 00:01:40,448 Hey, you know, I quoted you twice 42 00:01:40,448 --> 00:01:42,379 in my session with Dr. Lopez last week. 43 00:01:42,379 --> 00:01:44,448 Therapy shout-out. I'll take it. 44 00:01:44,448 --> 00:01:46,344 Did you tell her about your seagull nightmare? 45 00:01:46,344 --> 00:01:48,344 I'm working up to it. 46 00:01:48,344 --> 00:01:52,275 [both laugh] 47 00:01:52,275 --> 00:01:55,000 Mm, putting a fresh coat of gold paint 48 00:01:55,000 --> 00:01:56,137 on the thrones, huh? 49 00:01:56,137 --> 00:01:57,862 [laughs] 50 00:01:57,862 --> 00:02:00,137 Yep. 51 00:02:00,137 --> 00:02:01,896 Well, they look great, but they're not very comfortable 52 00:02:01,896 --> 00:02:03,965 to sit in. [laughs] 53 00:02:03,965 --> 00:02:06,620 I would know because I've sat in them. 54 00:02:07,931 --> 00:02:11,275 I won. I was the Kangaroo Queen. 55 00:02:11,275 --> 00:02:13,724 I have a girlfriend. 56 00:02:15,586 --> 00:02:17,379 And who are you? 57 00:02:17,379 --> 00:02:20,965 I'm Lori Loud, former Kangaroo Queen. 58 00:02:20,965 --> 00:02:22,310 Hop hop. [laughs] 59 00:02:22,310 --> 00:02:23,793 Oh, hey, Mrs. Loud. 60 00:02:23,793 --> 00:02:27,344 I also attended the Kangaroo Hop 61 00:02:27,344 --> 00:02:30,103 in middle school. 62 00:02:30,103 --> 00:02:32,137 I did not get a crown. 63 00:02:32,137 --> 00:02:34,310 Because you were runner-up. 64 00:02:34,310 --> 00:02:36,206 Yes. 65 00:02:36,206 --> 00:02:37,517 There's no prize for runner-up? 66 00:02:37,517 --> 00:02:39,551 I did get a gift certificate 67 00:02:39,551 --> 00:02:42,965 to the Royal Woods' Lumber Yard. 68 00:02:42,965 --> 00:02:44,620 [clears throat] 69 00:02:44,620 --> 00:02:46,931 Can I try on your crown? - I would love to. 70 00:02:46,931 --> 00:02:50,344 Unfortunately, I swore an oath to the Kangaroo Kourt 71 00:02:50,344 --> 00:02:56,586 to honor and upload the bylaws therein of crown etiquette. 72 00:02:56,586 --> 00:02:59,275 A simple "no" would have sufficed. 73 00:03:01,034 --> 00:03:02,482 Boo! 74 00:03:02,482 --> 00:03:05,793 More like "roo" as in "kangaroo." 75 00:03:05,793 --> 00:03:08,862 [both laugh] - Well then, g'day, mate. 76 00:03:08,862 --> 00:03:11,655 [sighs] Ooh. 77 00:03:11,655 --> 00:03:15,034 Crikey! - [laughs] 78 00:03:19,000 --> 00:03:20,241 I am Lincoln Loud. 79 00:03:20,241 --> 00:03:22,172 I'm going solo to the dance. 80 00:03:22,172 --> 00:03:24,620 I was going to take my fellow Action News correspondent 81 00:03:24,620 --> 00:03:27,586 Stella, as a friend, but she's at a science fair. 82 00:03:27,586 --> 00:03:30,206 She's killing it on the science fair circuit. 83 00:03:30,206 --> 00:03:31,724 My name is Clyde McBride, 84 00:03:31,724 --> 00:03:33,344 and I'm going to the Kangaroo Hop 85 00:03:33,344 --> 00:03:35,275 with my dad's chiropractor's daughter. 86 00:03:35,275 --> 00:03:37,068 Her name is Marnie Steppenberg, 87 00:03:37,068 --> 00:03:41,379 and according to her father, she is very well-adjusted. 88 00:03:41,379 --> 00:03:44,413 That's a chiropractor joke. 89 00:03:44,413 --> 00:03:46,068 So your dad set you up? 90 00:03:46,068 --> 00:03:47,551 Interesting. 91 00:03:47,551 --> 00:03:50,448 Would they be open to settin' down for a spell? 92 00:03:50,448 --> 00:03:52,793 Uh, they don't really like talking about me. 93 00:03:52,793 --> 00:03:54,517 - We are Clyde's dads. - Hi. 94 00:03:54,517 --> 00:03:55,931 I'm Harold. This is Howard. 95 00:03:55,931 --> 00:03:57,172 Uh! Wait a minute. 96 00:03:57,172 --> 00:03:59,241 I'm Howard. Oh, my gosh. 97 00:03:59,241 --> 00:04:01,034 I am so nervous. 98 00:04:01,034 --> 00:04:05,379 We are so proud of our Clyde and all of his accomplishments. 99 00:04:05,379 --> 00:04:06,620 - Yay! - [laughs] 100 00:04:06,620 --> 00:04:09,862 Let's see here. First tooth. First crawl. 101 00:04:09,862 --> 00:04:11,965 Oh, he could crawl like the wind. 102 00:04:11,965 --> 00:04:14,206 Aw. - First airplane ride. 103 00:04:14,206 --> 00:04:16,034 That's when he found out that peanuts were free. 104 00:04:16,034 --> 00:04:18,103 And we found out he was allergic to peanuts. 105 00:04:18,103 --> 00:04:21,448 Oh, yes, but there is one milestone 106 00:04:21,448 --> 00:04:22,965 we have yet to fill in. 107 00:04:22,965 --> 00:04:24,586 First first love. 108 00:04:24,586 --> 00:04:27,068 - [coos] - Our Clyde is in middle school 109 00:04:27,068 --> 00:04:30,068 but he hasn't exactly clicked with that special someone. 110 00:04:30,068 --> 00:04:31,379 Enter us. 111 00:04:31,379 --> 00:04:32,758 Click. [both laugh] 112 00:04:32,758 --> 00:04:34,413 Tonight we're hoping that Clyde 113 00:04:34,413 --> 00:04:36,137 will be holding hands 114 00:04:36,137 --> 00:04:38,413 with a certain chiropractor's daughter. 115 00:04:38,413 --> 00:04:41,137 Ooh, can I tell him the story about the day we met? 116 00:04:41,137 --> 00:04:42,344 Oh, boy. Okay. 117 00:04:42,344 --> 00:04:44,482 Well, let me get a tissue first. 118 00:04:44,482 --> 00:04:47,655 Okay, go. - It was November 2004. 119 00:04:47,655 --> 00:04:49,724 I had just moved to town, and there was an art exhibit 120 00:04:49,724 --> 00:04:50,965 at the community center. 121 00:04:50,965 --> 00:04:53,137 I saw this one from across the room, 122 00:04:53,137 --> 00:04:55,896 and I noticed we both had the same jacket. 123 00:04:55,896 --> 00:04:57,551 Guy Girrard's double-breasted parka. 124 00:04:57,551 --> 00:04:59,000 Cut to the coat check, 125 00:04:59,000 --> 00:05:02,517 and we accidentally put on each other's jackets. 126 00:05:02,517 --> 00:05:03,965 When we switched back, this one, 127 00:05:03,965 --> 00:05:05,586 being the gentleman that he is, 128 00:05:05,586 --> 00:05:07,034 put mine on for me. 129 00:05:07,034 --> 00:05:10,206 When my hand came through that sleeve, 130 00:05:10,206 --> 00:05:12,034 his hand was right there. 131 00:05:12,034 --> 00:05:14,068 It was electric. 132 00:05:14,068 --> 00:05:16,206 We've been holding hands ever since. 133 00:05:16,206 --> 00:05:17,310 [both laugh] 134 00:05:17,310 --> 00:05:18,517 [lively sports music] 135 00:05:18,517 --> 00:05:20,000 Howdy, sports fans. 136 00:05:20,000 --> 00:05:22,655 This is your old pal, AJ Squaredaway, 137 00:05:22,655 --> 00:05:24,655 and welcome to Volcanoes baseball. 138 00:05:24,655 --> 00:05:26,862 Pitching today for the Volcanoes, 139 00:05:26,862 --> 00:05:29,448 flame-throwing rookie sensation, 140 00:05:29,448 --> 00:05:31,103 Cannonball Wilson. 141 00:05:31,103 --> 00:05:33,310 Hey, Lynn, I'm rolling out some new appetizers 142 00:05:33,310 --> 00:05:35,689 for Lynn's Table, and I would love to get some feedback. 143 00:05:35,689 --> 00:05:37,965 Not now, Dad. Cannonball Wilson is pitching. 144 00:05:37,965 --> 00:05:40,206 This guy could throw a pork chop past a hungry wolf. 145 00:05:40,206 --> 00:05:41,482 Oh, speaking of pork chops, 146 00:05:41,482 --> 00:05:42,793 you wanna try this pork dumpling 147 00:05:42,793 --> 00:05:44,310 and maybe I can ask you a few questions? 148 00:05:44,310 --> 00:05:45,862 [tense music] 149 00:05:45,862 --> 00:05:48,689 Okay, I see you twirling a baseball bat, 150 00:05:48,689 --> 00:05:50,586 so I'm going to leave these here 151 00:05:50,586 --> 00:05:53,896 with a brief questionnaire. 152 00:05:53,896 --> 00:05:55,724 I'm leaving. [clears throat] 153 00:05:55,724 --> 00:05:59,758 [light playful music] 154 00:06:00,827 --> 00:06:03,448 Say that again, Clyde? 155 00:06:03,448 --> 00:06:04,931 Oh, okay. So you're gonna take 156 00:06:04,931 --> 00:06:09,241 the pre-dance pictures at the Louds' house. 157 00:06:09,241 --> 00:06:10,931 Uh-huh, okay, and, uh, 158 00:06:10,931 --> 00:06:14,517 and Lincoln's dad is making special appetizers. 159 00:06:14,517 --> 00:06:15,724 Oh, that sounds delicious. 160 00:06:15,724 --> 00:06:16,793 All right, Clyde. 161 00:06:16,793 --> 00:06:18,482 Well, I want you to have fun. 162 00:06:18,482 --> 00:06:19,655 This is your big day. 163 00:06:19,655 --> 00:06:21,310 [laughs] All right. 164 00:06:21,310 --> 00:06:22,724 Mwah. 165 00:06:22,724 --> 00:06:24,793 [both scream] 166 00:06:24,793 --> 00:06:26,793 [breathing heavily] 167 00:06:26,793 --> 00:06:29,758 Apparently the Louds have burgled our milestone. 168 00:06:29,758 --> 00:06:32,310 What kind of people steal the most important moment 169 00:06:32,310 --> 00:06:34,068 of a child's life and don't have the decency 170 00:06:34,068 --> 00:06:36,379 to extend an invitation to the parents of said child? 171 00:06:36,379 --> 00:06:38,931 I guess 11 children isn't enough for them. 172 00:06:38,931 --> 00:06:41,448 I say this without the slightest bit of hyperbole. 173 00:06:41,448 --> 00:06:43,758 The Louds have ruined our lives. 174 00:06:43,758 --> 00:06:45,758 - Howard. - [cries] 175 00:06:47,344 --> 00:06:50,034 [chewing sounds] 176 00:06:50,034 --> 00:06:51,206 Mmm. 177 00:06:52,344 --> 00:06:54,448 Mmm. 178 00:06:54,448 --> 00:06:58,379 This is the best bacon-wrapped scallop I ever tasted. 179 00:06:58,379 --> 00:07:01,344 "Best ever." 180 00:07:01,344 --> 00:07:02,517 Hey, uh, you told your dads 181 00:07:02,517 --> 00:07:03,793 about coming over tonight, right? 182 00:07:03,793 --> 00:07:05,241 Uh, absolutely. 183 00:07:06,551 --> 00:07:08,137 Mmm. 184 00:07:08,137 --> 00:07:10,655 [cheerful music] 185 00:07:10,655 --> 00:07:12,724 [indistinct chatter] 186 00:07:12,724 --> 00:07:16,862 ♪ ♪ 187 00:07:16,862 --> 00:07:19,034 In sixth grade, I was in the Kangaroo Kourt. 188 00:07:19,034 --> 00:07:21,137 In eighth, I took the crown. 189 00:07:21,137 --> 00:07:22,206 [laughter] 190 00:07:22,206 --> 00:07:24,275 [high-pitched] G'day, Charlie. 191 00:07:24,275 --> 00:07:26,827 ♪ Korn dogs, you gotta get a Korn dog ♪ 192 00:07:26,827 --> 00:07:28,758 ♪ Just past the center of town ♪ 193 00:07:28,758 --> 00:07:30,931 If you're heading west. [both laugh] 194 00:07:32,275 --> 00:07:35,137 [balloon squeaking] 195 00:07:36,551 --> 00:07:38,551 [gasps] Thanks, Lincoln. 196 00:07:39,413 --> 00:07:42,172 I've literally never made a balloon animal before. 197 00:07:42,172 --> 00:07:43,655 This is so cool. 198 00:07:43,655 --> 00:07:46,827 [lively sports music] 199 00:07:46,827 --> 00:07:48,862 Ooh, a swing and a miss. 200 00:07:48,862 --> 00:07:51,724 - Yes! - Cannonball is perfect again. 201 00:07:51,724 --> 00:07:54,000 [humming] 202 00:07:54,000 --> 00:07:56,206 [door closes] - Hey. 203 00:07:57,000 --> 00:07:59,172 The Red Roosters have no runs, Lincoln. 204 00:07:59,172 --> 00:08:00,551 Great. 205 00:08:00,551 --> 00:08:04,724 They have no runs and no... "other things." 206 00:08:04,724 --> 00:08:07,827 And it's the top of the sixth. - Cool? 207 00:08:07,827 --> 00:08:09,103 Do you understand what I'm saying, Lincoln? 208 00:08:09,103 --> 00:08:10,620 I'm sorry, Lynn. I'm kind of a casual 209 00:08:10,620 --> 00:08:13,344 baseball fan. - For the casual baseball fan, 210 00:08:13,344 --> 00:08:15,586 lemme explain what's happening here. 211 00:08:15,586 --> 00:08:18,241 You see, ol' Cannonball's throwin' a no-hitter. 212 00:08:18,241 --> 00:08:21,034 Now superstition says none of his teammates 213 00:08:21,034 --> 00:08:23,172 can say "boo" about it. 214 00:08:23,172 --> 00:08:25,689 See folks, when a pitcher is on a roll, 215 00:08:25,689 --> 00:08:29,379 the last thang you wanna do is make a big thang out of it 216 00:08:29,379 --> 00:08:31,448 because he'll get in his own head, 217 00:08:31,448 --> 00:08:35,517 give up a homer, and it's bye-bye no-no. 218 00:08:35,517 --> 00:08:36,793 You see, Lincoln? 219 00:08:36,793 --> 00:08:38,931 Yeah, the guy's doing great, 220 00:08:38,931 --> 00:08:40,310 and if people tell him he's doing great, 221 00:08:40,310 --> 00:08:42,310 it'll jinx him, and he'll stop doing great. 222 00:08:42,310 --> 00:08:43,586 Gotta go. 223 00:08:43,586 --> 00:08:45,275 Hey there, Casanova. 224 00:08:45,275 --> 00:08:47,172 You're doing pretty good with Charlie. 225 00:08:47,172 --> 00:08:48,793 What are you talking about? 226 00:08:48,793 --> 00:08:50,034 As a former Kangaroo Queen, 227 00:08:50,034 --> 00:08:52,034 I know a little something about young love. 228 00:08:52,034 --> 00:08:53,068 You're cracking her up, 229 00:08:53,068 --> 00:08:54,517 you're making her balloon animals, 230 00:08:54,517 --> 00:08:56,965 and from where I'm standing, it's working. 231 00:08:56,965 --> 00:08:58,482 You're on a roll, Lincoln. 232 00:08:58,482 --> 00:08:59,965 I am? 233 00:08:59,965 --> 00:09:01,965 Yeah, I guess I am. 234 00:09:01,965 --> 00:09:04,103 - Big mistake. - What? 235 00:09:04,103 --> 00:09:06,206 Lincoln was doing great, and then you told him 236 00:09:06,206 --> 00:09:08,482 he was doing great, and now he's gonna stop doing great 237 00:09:08,482 --> 00:09:10,655 because he's in his own head. 238 00:09:10,655 --> 00:09:11,827 You jinxed him. 239 00:09:11,827 --> 00:09:13,827 That's ridiculous. 240 00:09:13,827 --> 00:09:16,275 Literally. [scoffs] 241 00:09:17,862 --> 00:09:20,034 Oh, hey, Lincoln. 242 00:09:20,034 --> 00:09:21,758 Can you make me another kangaroo balloon? 243 00:09:21,758 --> 00:09:23,000 I named this one Charlie, 244 00:09:23,000 --> 00:09:24,448 and I wanna name the other one Lincoln. 245 00:09:24,448 --> 00:09:26,275 No problemo. 246 00:09:28,379 --> 00:09:30,413 [dramatic music] 247 00:09:32,034 --> 00:09:33,517 I'm not jinxed. 248 00:09:34,620 --> 00:09:36,241 [dramatic music crescendos] 249 00:09:39,448 --> 00:09:42,517 Lynn's totally wrong with her no-hitter theory. 250 00:09:42,517 --> 00:09:44,172 Everything is fine. 251 00:09:44,172 --> 00:09:46,586 I mean, sure, I wasn't aware I was doing great with Charlie, 252 00:09:46,586 --> 00:09:47,896 and now I am. 253 00:09:47,896 --> 00:09:50,310 But that's not gonna change anything. 254 00:09:50,310 --> 00:09:53,586 I'm still gonna be the same confident guy I've always been. 255 00:09:53,586 --> 00:09:55,724 I'm the plan with the man. 256 00:09:55,724 --> 00:09:58,862 [light playful music] 257 00:10:00,758 --> 00:10:02,931 I'm just gonna go downstairs and be the same confident guy 258 00:10:02,931 --> 00:10:04,793 I've always been. 259 00:10:06,344 --> 00:10:08,275 It's all good. 260 00:10:08,275 --> 00:10:09,482 Aah! 261 00:10:09,482 --> 00:10:11,448 [groaning] 262 00:10:11,448 --> 00:10:14,413 [tense music] 263 00:10:14,413 --> 00:10:21,034 ♪ ♪ 264 00:10:21,034 --> 00:10:24,586 Oh, are those the skewers I've heard so much about? 265 00:10:24,586 --> 00:10:27,206 Oh, people are talkin'. 266 00:10:29,000 --> 00:10:30,655 Can you see him? Did you see him? 267 00:10:30,655 --> 00:10:31,620 Are you seeing him? Can you see him? 268 00:10:31,620 --> 00:10:33,275 Did you see him? 269 00:10:33,275 --> 00:10:36,827 When I see him, I will tell you. 270 00:10:38,586 --> 00:10:39,862 [gasps] Ooh, there's Clyde. 271 00:10:39,862 --> 00:10:41,137 Who is he with? 272 00:10:41,137 --> 00:10:42,620 How does he look? How is he feeling? 273 00:10:42,620 --> 00:10:44,379 How am I feeling? Aah, talk to me! 274 00:10:44,379 --> 00:10:45,689 He's with Marnie. 275 00:10:45,689 --> 00:10:47,965 He looks contemplative. 276 00:10:47,965 --> 00:10:50,034 What? Let me see. 277 00:10:50,034 --> 00:10:51,862 He does look contemplative. [sighs] 278 00:10:51,862 --> 00:10:53,724 I cannot believe that Clyde's in there having a milestone 279 00:10:53,724 --> 00:10:55,862 while we're out here looking through antique binoculars 280 00:10:55,862 --> 00:10:57,068 that we got at that estate sale in Vermont. 281 00:10:57,068 --> 00:10:58,206 It was such a good trip. 282 00:10:58,206 --> 00:11:00,206 Oh, Clyde learned to tie his shoes 283 00:11:00,206 --> 00:11:01,931 on that trip. - I cannot believe 284 00:11:01,931 --> 00:11:03,931 the Louds didn't invite us. 285 00:11:03,931 --> 00:11:06,448 Next time I see that Lynn Loud Sr., I'm gonna 286 00:11:06,448 --> 00:11:09,172 [in a deep voice] give him my deep voice. 287 00:11:09,172 --> 00:11:10,827 [knocking] - Hey, guys. 288 00:11:10,827 --> 00:11:12,068 - Well, hi! - Hi! 289 00:11:12,068 --> 00:11:13,965 We're just out driving around. 290 00:11:13,965 --> 00:11:15,793 Yeah, doing the real estate thing. 291 00:11:15,793 --> 00:11:17,103 We're looky-loos. [both laugh] 292 00:11:17,103 --> 00:11:18,379 Hey, where ya been? 293 00:11:18,379 --> 00:11:20,241 Clyde told you we invited you, right? 294 00:11:20,241 --> 00:11:22,034 [happy music distorts] 295 00:11:22,931 --> 00:11:24,172 both: Of course he did. 296 00:11:24,172 --> 00:11:26,103 Oh, get in here. Hey, I love your ride. 297 00:11:26,103 --> 00:11:27,758 [both laugh] It's no Vanzilla. 298 00:11:27,758 --> 00:11:29,931 [both laugh] 299 00:11:29,931 --> 00:11:31,931 [both gasp] 300 00:11:36,241 --> 00:11:38,758 Time to get this train back on the tracks. 301 00:11:38,758 --> 00:11:42,000 You two look absolutely adorable. 302 00:11:42,000 --> 00:11:43,448 Apropos of nothing, do you have a coat 303 00:11:43,448 --> 00:11:45,172 that Clyde could help you put on later? 304 00:11:45,172 --> 00:11:46,655 Yeah. 305 00:11:46,655 --> 00:11:48,965 [high-pitched] Showtime. 306 00:11:48,965 --> 00:11:51,689 G'day, mate. I'm a boxing kangaroo. 307 00:11:51,689 --> 00:11:53,034 Boo. [both laugh] 308 00:11:53,034 --> 00:11:54,517 Whoo! Whoo! - [grunts] 309 00:11:54,517 --> 00:11:56,103 - Oh! - Oh. 310 00:11:56,103 --> 00:11:57,793 [voice deepens] I'm so sorry. 311 00:11:57,793 --> 00:11:58,931 It's okay. 312 00:11:58,931 --> 00:12:00,413 My dad can fix it. 313 00:12:00,413 --> 00:12:01,896 Oh, yes, he can. 314 00:12:01,896 --> 00:12:03,068 - He can do it. - He's opening a second office. 315 00:12:03,068 --> 00:12:05,206 He's a miracle worker. 316 00:12:05,206 --> 00:12:07,379 So, uh, Lincoln, who's your date? 317 00:12:07,379 --> 00:12:09,758 I'm actually going solo to the dance. 318 00:12:09,758 --> 00:12:12,241 Which I think is really cool. 319 00:12:12,241 --> 00:12:14,655 She thinks I'm really cool. 320 00:12:15,896 --> 00:12:18,586 Wait, "really cool"? 321 00:12:18,586 --> 00:12:20,137 Is she being sarcastic? 322 00:12:20,137 --> 00:12:23,482 Because going to the dance by yourself really isn't cool. 323 00:12:23,482 --> 00:12:25,862 Oh, my gosh. She thinks I'm not cool! 324 00:12:25,862 --> 00:12:27,827 You gotta fix this, Lincoln. 325 00:12:27,827 --> 00:12:29,965 Say something cool. 326 00:12:29,965 --> 00:12:31,965 I'm taking my sister to the dance! 327 00:12:34,379 --> 00:12:36,137 Okay? 328 00:12:36,862 --> 00:12:39,724 Which is cool, because a lot of guys wouldn't do that. 329 00:12:39,724 --> 00:12:43,517 It takes a lot of confidence to take your sister to a dance. 330 00:12:43,517 --> 00:12:45,655 And I'm very confident. 331 00:12:45,655 --> 00:12:48,379 And cool. 332 00:12:48,379 --> 00:12:51,172 As you know. 333 00:12:51,172 --> 00:12:53,310 Whew. Nice save, Lincoln. 334 00:12:53,310 --> 00:12:55,275 Now all I need to do is get one of my sisters 335 00:12:55,275 --> 00:12:57,965 to go to the dance with me, and I'm back in the game. 336 00:12:57,965 --> 00:12:59,137 [laughing] It's a bad idea. 337 00:12:59,137 --> 00:13:00,482 [laughing] It's a terrible idea. 338 00:13:00,482 --> 00:13:01,448 Picture? 339 00:13:01,448 --> 00:13:02,965 I know you're busy, Luan. 340 00:13:02,965 --> 00:13:05,241 But if you change your mind, I could get matching suits 341 00:13:05,241 --> 00:13:07,655 for me and Mr. Coconuts. - Pffft! 342 00:13:07,655 --> 00:13:09,137 [dramatic musical sting] - Hello, Lincoln. 343 00:13:09,137 --> 00:13:11,068 I hear you need a companion to accompany you 344 00:13:11,068 --> 00:13:12,827 to your sacred dance ritual. 345 00:13:12,827 --> 00:13:14,724 Lucy, you're a lifesaver, 346 00:13:14,724 --> 00:13:17,482 and you don't have to worry about what to wear because-- 347 00:13:17,482 --> 00:13:19,068 I can't go. 348 00:13:19,068 --> 00:13:20,482 I've made a blood promise to Edwin 349 00:13:20,482 --> 00:13:24,000 that we'd attend our first dance together. 350 00:13:24,000 --> 00:13:25,793 [sighs] 351 00:13:25,793 --> 00:13:29,103 How can a guy with ten sisters not have one that wants to go 352 00:13:29,103 --> 00:13:30,896 to a middle school dance with him? 353 00:13:30,896 --> 00:13:33,310 All right, it's Lynn or bust. 354 00:13:33,310 --> 00:13:35,689 - Hey, Lincoln, how's it going? - Terrible. 355 00:13:35,689 --> 00:13:37,965 Ever since you told me I was doing great with Charlie, 356 00:13:37,965 --> 00:13:39,344 I've done nothing but bomb. 357 00:13:39,344 --> 00:13:41,310 Okay, it can't be that bad. 358 00:13:41,310 --> 00:13:42,793 I kangaroo-punched Clyde's date, 359 00:13:42,793 --> 00:13:45,344 then bragged about taking my sister to a dance, 360 00:13:45,344 --> 00:13:46,758 which, by the way, was a lie, 361 00:13:46,758 --> 00:13:48,724 because everyone except for Lynn turned me down, 362 00:13:48,724 --> 00:13:50,965 including you. 363 00:13:50,965 --> 00:13:53,241 Maybe I'll take this fern. 364 00:13:53,241 --> 00:13:55,586 I'll be the man with the plant. 365 00:13:55,586 --> 00:13:58,482 I'm sorry, Lincoln, but as a former Kangaroo Queen, 366 00:13:58,482 --> 00:14:00,724 I can only be seen with former Kangaroo Royalty. 367 00:14:00,724 --> 00:14:03,586 I know. You explained the Pouch Promise. 368 00:14:03,586 --> 00:14:05,689 [laughs] Oh, so you understand. 369 00:14:07,448 --> 00:14:09,551 Well... 370 00:14:09,551 --> 00:14:12,965 it says nothing in here about a Pouch Promise. 371 00:14:12,965 --> 00:14:14,000 I can confirm that. 372 00:14:14,000 --> 00:14:16,206 - [sighs] - Nothing. 373 00:14:16,206 --> 00:14:18,517 So according to that there book, 374 00:14:18,517 --> 00:14:20,586 you should be able to try on the crown. 375 00:14:20,586 --> 00:14:21,931 [upbeat music] 376 00:14:21,931 --> 00:14:25,551 It was literally added in the bylaws in 1991. 377 00:14:25,551 --> 00:14:27,103 Ah. 378 00:14:30,793 --> 00:14:32,620 [lively sports music] 379 00:14:32,620 --> 00:14:35,068 Three outs to go for Cannonball. 380 00:14:35,068 --> 00:14:39,413 Man, this place is buzzin' like a beehive in July. 381 00:14:39,413 --> 00:14:41,827 My goosebumps have goosebumps. Whoo! 382 00:14:41,827 --> 00:14:43,793 I'm not going to the dance with you, Lincoln. 383 00:14:43,793 --> 00:14:45,137 [sighs] 384 00:14:45,137 --> 00:14:47,482 Lincoln, I figured out what your problem is. 385 00:14:47,482 --> 00:14:49,931 When you weren't trying, Charlie liked you. 386 00:14:49,931 --> 00:14:51,310 But now you're trying so hard 387 00:14:51,310 --> 00:14:52,758 that you literally reek of desperation. 388 00:14:52,758 --> 00:14:54,517 So we need to get you back to the point 389 00:14:54,517 --> 00:14:56,000 where Charlie felt like you didn't care. 390 00:14:56,000 --> 00:14:57,172 You're right. 391 00:14:57,172 --> 00:14:58,724 It's so obvious. 392 00:14:58,724 --> 00:14:59,931 Thank you, Lori. 393 00:14:59,931 --> 00:15:01,620 Now I completely understand women. 394 00:15:01,620 --> 00:15:03,310 [upbeat music] 395 00:15:03,310 --> 00:15:04,862 There he is. Hey, Lincoln. 396 00:15:04,862 --> 00:15:05,931 Enough, Charlie. 397 00:15:05,931 --> 00:15:07,448 [music fades] 398 00:15:08,551 --> 00:15:10,758 I don't like you. I just don't. 399 00:15:10,758 --> 00:15:12,931 [crowd applause on TV] 400 00:15:12,931 --> 00:15:16,103 And here's the pitch from Cannonball. 401 00:15:16,103 --> 00:15:18,137 I hope this clears everything up. 402 00:15:18,137 --> 00:15:20,551 Jeez, Lincoln. 403 00:15:20,551 --> 00:15:22,827 Sorry. [bat clacks] 404 00:15:23,551 --> 00:15:26,586 Oh, no. It's a swing and a drive to deep left! 405 00:15:26,586 --> 00:15:29,034 Oh! That ain't coming back, folks. 406 00:15:29,034 --> 00:15:30,241 [groans] 407 00:15:33,000 --> 00:15:35,517 Well, you really did it this time, Lincoln. 408 00:15:35,517 --> 00:15:38,551 Things couldn't get any worse. 409 00:15:38,551 --> 00:15:40,034 Pfftt. 410 00:15:40,034 --> 00:15:44,172 6:15. Seems like a good enough time to go to bed. 411 00:15:45,793 --> 00:15:47,206 [door creaks open] - Come on, Lincoln. 412 00:15:47,206 --> 00:15:50,103 [soft music] 413 00:15:50,103 --> 00:15:52,724 Tough night, huh, buddy? 414 00:15:52,724 --> 00:15:54,137 Nothing personal, Liam. 415 00:15:54,137 --> 00:15:55,310 Could you please turn that camera off? 416 00:15:55,310 --> 00:15:57,000 I'm really not in the mood. 417 00:15:57,000 --> 00:15:58,241 Sure thing, Linc. 418 00:16:01,310 --> 00:16:04,137 Have you ever really wanted something... 419 00:16:04,137 --> 00:16:06,310 and just messed it up? 420 00:16:06,310 --> 00:16:08,034 Sure, plenty of times. 421 00:16:08,689 --> 00:16:11,793 [sighs] That's the way I feel with Charlie. 422 00:16:11,793 --> 00:16:15,000 Okay, gather around, kangaroos. 423 00:16:15,000 --> 00:16:16,689 [laughs] [light dinging] 424 00:16:17,068 --> 00:16:19,724 Ten minutes before we hop off to the dance. 425 00:16:19,724 --> 00:16:21,758 [cowbell ringing] 426 00:16:21,758 --> 00:16:24,724 And nine minutes to turn in your appetizer feedback 427 00:16:24,724 --> 00:16:26,275 questionnaires. - I repeat, 428 00:16:26,275 --> 00:16:28,827 ten minutes until the moment we've all been waiting for. 429 00:16:28,827 --> 00:16:31,620 And now, the moment we've all been waiting for, 430 00:16:31,620 --> 00:16:34,827 this year's Kangaroo Queen is... 431 00:16:34,827 --> 00:16:36,827 Brenda Wilkinson. 432 00:16:36,827 --> 00:16:38,413 Oh, thank you! 433 00:16:38,413 --> 00:16:40,758 [whispering] What is she doing? 434 00:16:40,758 --> 00:16:43,517 Oh, my God, how embarrassing. [scattered applause] 435 00:16:43,517 --> 00:16:47,379 Th--thank you for voting for Brenda. 436 00:16:48,620 --> 00:16:51,586 I-I was just thinking, um... [laughs] 437 00:16:51,586 --> 00:16:53,413 how much I did not wanna win, 438 00:16:53,413 --> 00:16:55,517 so thank you for not voting for me. 439 00:16:55,517 --> 00:16:58,896 [whispering continues] 440 00:16:58,896 --> 00:17:02,206 Please, um, enjoy the rest of your night. 441 00:17:02,206 --> 00:17:04,413 And make smart choices. 442 00:17:06,413 --> 00:17:08,344 Kangaroo Hop, people! 443 00:17:08,344 --> 00:17:09,655 This is the biggest night of the year. 444 00:17:09,655 --> 00:17:10,793 We get it. [forced laughs] 445 00:17:10,793 --> 00:17:11,931 Big night. 446 00:17:11,931 --> 00:17:13,965 Just keep your expectations low. 447 00:17:13,965 --> 00:17:16,379 Everybody, make sure you have your phones, 448 00:17:16,379 --> 00:17:21,000 your tickets to the dance, and your jackets. 449 00:17:21,000 --> 00:17:24,206 Ten minutes until Clyde helps Marnie put on her jacket. 450 00:17:24,206 --> 00:17:25,655 9 minutes and 50 seconds. 451 00:17:25,655 --> 00:17:27,965 Two hands will dangle ever so closely. 452 00:17:27,965 --> 00:17:29,379 9 minutes, 46 seconds. 453 00:17:29,379 --> 00:17:31,344 And this milestone will take its place 454 00:17:31,344 --> 00:17:33,241 in the pages of destiny. 455 00:17:33,241 --> 00:17:35,137 - [laughs] - You fellars about done? 456 00:17:35,137 --> 00:17:37,689 I gotta start cuttin' some of this footage together. 457 00:17:37,689 --> 00:17:38,689 Oh. 458 00:17:38,689 --> 00:17:40,655 Nothing personal, Liam. 459 00:17:40,655 --> 00:17:42,655 Could you please turn that camera off? 460 00:17:44,517 --> 00:17:46,068 - Plenty of times. - [sighs] 461 00:17:46,068 --> 00:17:48,896 That's the way I feel with Charlie. 462 00:17:48,896 --> 00:17:53,827 Charlie's sweet and funny and really pretty. 463 00:17:53,827 --> 00:17:55,655 [emotional music] 464 00:17:55,655 --> 00:17:58,620 And I know my sister said that I can't tell her that, 465 00:17:58,620 --> 00:18:01,137 but it's the truth, and I messed it up. 466 00:18:01,137 --> 00:18:03,689 And I'm feeling it right here. 467 00:18:05,000 --> 00:18:06,586 Also I may have bruised my ribs 468 00:18:06,586 --> 00:18:08,241 falling down the stairs. 469 00:18:08,241 --> 00:18:12,379 Charlie probably won't ever wanna talk to me again. 470 00:18:12,379 --> 00:18:14,724 But if she did, here's what I'd say. 471 00:18:14,724 --> 00:18:17,275 I really like you, Charlie. 472 00:18:17,275 --> 00:18:21,241 ♪ ♪ 473 00:18:21,241 --> 00:18:24,310 I mean, I'd say it better than that, but... 474 00:18:24,310 --> 00:18:27,862 I really like her. 475 00:18:27,862 --> 00:18:29,758 Farm boy! Grab your accoutrements. 476 00:18:29,758 --> 00:18:30,896 We have a fairy-tale ending 477 00:18:30,896 --> 00:18:33,241 for whatever it is you're doing. 478 00:18:33,241 --> 00:18:35,896 Come on! 479 00:18:39,448 --> 00:18:40,724 [grand music] 480 00:18:40,724 --> 00:18:42,793 Lemme get that. 481 00:18:42,793 --> 00:18:43,965 [gasps] 482 00:18:43,965 --> 00:18:46,965 [romantic music] 483 00:18:46,965 --> 00:18:53,689 ♪ ♪ 484 00:18:58,448 --> 00:19:00,310 [music distorts, stops] 485 00:19:00,310 --> 00:19:01,482 - Thanks, Clyde. - Sure. 486 00:19:01,482 --> 00:19:04,068 [groans] 487 00:19:04,068 --> 00:19:05,620 Cannonball blew the game. 488 00:19:05,620 --> 00:19:07,413 I can be your date to that dance. 489 00:19:07,413 --> 00:19:09,206 He already has a date. 490 00:19:09,206 --> 00:19:12,034 ♪ ♪ 491 00:19:12,034 --> 00:19:15,034 You wanna go with me? 492 00:19:15,034 --> 00:19:18,241 I saw your interview. 493 00:19:18,241 --> 00:19:20,137 I really like you too. 494 00:19:20,137 --> 00:19:23,965 I'd be honored to take you to the dance. 495 00:19:23,965 --> 00:19:25,793 Wait, what about Rusty? 496 00:19:25,793 --> 00:19:28,241 We broke up a couple weeks ago. 497 00:19:28,241 --> 00:19:30,586 He didn't tell you? 498 00:19:34,413 --> 00:19:36,655 - Hey. - You don't deserve this. 499 00:19:38,758 --> 00:19:40,655 [sentimental music] 500 00:19:40,655 --> 00:19:43,137 [chattering indistinctly] 501 00:19:43,137 --> 00:19:45,137 Oh. [laughs] 502 00:19:45,137 --> 00:19:51,103 ♪ ♪ 503 00:19:51,103 --> 00:19:53,379 It's chillier than I thought. 504 00:19:53,379 --> 00:19:54,965 Allow me. 505 00:20:13,448 --> 00:20:16,103 - Aww. - Aww. 506 00:20:16,103 --> 00:20:17,620 Aww. 507 00:20:17,620 --> 00:20:19,310 You have your milestone. 508 00:20:19,310 --> 00:20:23,965 Yep, somebody gave my pigs in a blanket a perfect ten. 509 00:20:23,965 --> 00:20:26,068 [laughs] 510 00:20:28,827 --> 00:20:30,965 That crown would've looked so good on me. 511 00:20:30,965 --> 00:20:33,275 You know, it's funny you should mention that 512 00:20:33,275 --> 00:20:36,517 because I happen to have found this. 513 00:20:36,517 --> 00:20:38,379 It's crazy, right? - [laughs] 514 00:20:38,379 --> 00:20:42,034 You will always be my queen. 515 00:20:42,034 --> 00:20:43,379 Aww. 516 00:20:43,379 --> 00:20:45,551 Brenda Wilkinson doesn't hold a candle to you. 517 00:20:45,551 --> 00:20:48,034 - Oh, honey. - [laughs] 518 00:20:50,758 --> 00:20:52,551 Did this have pork dumplings in it? 519 00:20:52,551 --> 00:20:54,241 Oh, there's still some in there. 520 00:20:54,241 --> 00:20:55,448 [engine turns] Bye! 521 00:20:55,448 --> 00:20:57,689 - Whoo! - Have fun! 522 00:20:57,689 --> 00:21:00,379 - Drive safe! - Let's go to the dance, guys. 523 00:21:00,379 --> 00:21:02,655 - Yeah! - Yes! 524 00:21:02,655 --> 00:21:05,482 [Huey Lewis The News' "The Power of Love"] 525 00:21:05,482 --> 00:21:10,482 ♪ ♪ 526 00:21:14,620 --> 00:21:16,448 ♪ The power of love ♪ 527 00:21:16,448 --> 00:21:18,827 ♪ Is a curious thing ♪ 528 00:21:18,827 --> 00:21:20,448 ♪ Make one man weep ♪ 529 00:21:20,448 --> 00:21:22,655 ♪ Make another man sing ♪ 530 00:21:22,655 --> 00:21:24,448 ♪ Change a hawk ♪ 531 00:21:24,448 --> 00:21:26,620 ♪ To a little white dove ♪ 532 00:21:26,620 --> 00:21:28,965 ♪ More than a feelin' ♪ 533 00:21:28,965 --> 00:21:31,103 ♪ That's the power of love ♪ 534 00:21:31,103 --> 00:21:34,862 ♪ ♪ 535 00:21:34,862 --> 00:21:37,137 ♪ Tougher than diamonds ♪ 536 00:21:37,137 --> 00:21:38,655 ♪ Rich like cream ♪ 537 00:21:38,655 --> 00:21:40,724 ♪ Stronger and harder ♪ 538 00:21:40,724 --> 00:21:43,379 ♪ Than a bad girl's dream ♪ 539 00:21:43,379 --> 00:21:44,793 ♪ Make a bad one good ♪ 540 00:21:44,793 --> 00:21:47,206 ♪ Ooh, make a wrong one right ♪ 541 00:21:47,206 --> 00:21:51,655 ♪ The power of love will keep you home at night ♪ 542 00:21:51,655 --> 00:21:53,344 ♪ You don't need money ♪ 543 00:21:53,344 --> 00:21:55,482 ♪ Don't take fame ♪ 544 00:21:55,482 --> 00:21:56,862 ♪ Don't need no credit card ♪ 545 00:21:56,862 --> 00:21:58,931 ♪ To ride this train ♪ 546 00:21:58,931 --> 00:22:00,931 ♪ It's strong and it's sudden ♪ 547 00:22:00,931 --> 00:22:03,275 ♪ And it's cruel sometimes ♪ 548 00:22:03,275 --> 00:22:07,620 ♪ But it might just save your life ♪ 549 00:22:07,620 --> 00:22:09,689 ♪ That's the power of love ♪ 550 00:22:12,034 --> 00:22:13,586 ♪ You don't need money ♪ 551 00:22:13,586 --> 00:22:15,655 ♪ Don't take fame ♪ 552 00:22:15,655 --> 00:22:19,206 ♪ Don't need no credit card to ride this train ♪ 553 00:22:19,206 --> 00:22:21,034 ♪ It's strong and it's sudden ♪ 554 00:22:21,034 --> 00:22:23,137 ♪ And it's cruel sometimes ♪ 555 00:22:23,137 --> 00:22:27,793 ♪ But it might just save your life ♪ 556 00:22:27,793 --> 00:22:30,620 ♪ That's the power of love ♪ 557 00:22:32,551 --> 00:22:34,275 ♪ That's the power of love ♪ 558 00:22:34,275 --> 00:22:36,206 ♪ ♪ 559 00:22:36,256 --> 00:22:40,806 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39829

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.