Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,304 --> 00:00:08,610
[eerie music]
2
00:00:09,042 --> 00:00:13,347
[street noise]
3
00:00:13,948 --> 00:00:18,218
[eerie music]
4
00:00:18,686 --> 00:00:22,991
[police siren]
5
00:00:24,291 --> 00:00:29,831
[eerie music]
6
00:00:41,408 --> 00:00:45,713
[foot steps]
7
00:01:06,768 --> 00:01:09,102
[gun shot]
8
00:01:17,612 --> 00:01:20,515
[gun shot]
9
00:01:28,121 --> 00:01:31,025
[breathing]
10
00:01:38,265 --> 00:01:42,570
[seagulls squawking]
11
00:01:45,940 --> 00:01:50,243
[soft music]
12
00:02:16,004 --> 00:02:20,307
[soft music]
13
00:02:45,033 --> 00:02:49,336
[soft music]
14
00:03:08,990 --> 00:03:13,293
[soft music]
15
00:03:20,668 --> 00:03:22,302
LANCE: Good morning.
16
00:03:22,369 --> 00:03:23,738
DANEEN: Stop it.
17
00:03:24,872 --> 00:03:27,675
LANCE: You have nothing
to be grumpy about.
18
00:03:29,209 --> 00:03:31,713
Well... Thank you.
19
00:03:32,245 --> 00:03:34,549
I do have reasons
to be worried.
20
00:03:34,682 --> 00:03:36,984
LANCE: I haven't said a word
about us to anyone from work.
21
00:03:37,250 --> 00:03:39,554
How about anyone
not from work?
22
00:03:39,987 --> 00:03:41,488
You really have
to chill about this.
23
00:03:42,190 --> 00:03:43,490
You work for me.
24
00:03:43,758 --> 00:03:45,526
Who cares about
what people think?
25
00:03:47,195 --> 00:03:49,327
You not seeing
this as a problem...
26
00:03:49,329 --> 00:03:51,933
...makes it an even
bigger problem.
27
00:03:58,005 --> 00:03:59,574
LANCE: Sweet Jesus!
28
00:04:01,209 --> 00:04:03,544
Those are the
ones you like.
29
00:04:05,780 --> 00:04:07,615
LANCE: You have a rosary
on the night table.
30
00:04:10,184 --> 00:04:11,384
Is it new?
31
00:04:12,086 --> 00:04:13,588
DANEEN: It belonged
to my grandmother.
32
00:04:13,688 --> 00:04:14,956
Sure, whatever.
33
00:04:15,422 --> 00:04:16,924
DANEEN: It's a family Relic.
34
00:04:17,692 --> 00:04:19,193
Eat your muffin.
35
00:04:31,706 --> 00:04:34,374
Do you think Aaron
seems a little off lately?
36
00:04:35,943 --> 00:04:37,879
I don't think he ever looked on.
37
00:04:39,647 --> 00:04:41,647
I understand why he's
feeling so uncomfortable.
38
00:04:41,649 --> 00:04:45,019
Especially now that
we are so close.
39
00:04:45,086 --> 00:04:48,421
LANCE: He knew what this whole
thing was about. Don't feel
sorry for him.
40
00:04:48,455 --> 00:04:50,992
His feelings are little
hurt. Who cares.
41
00:04:51,159 --> 00:04:53,661
This is bigger than him,
bigger than any of us.
42
00:04:53,761 --> 00:04:56,264
DANEEN: If we succeed today I
don't think it's gonna be okay
with the results.
43
00:04:56,329 --> 00:04:58,431
LANCE: When we succeed today.
44
00:04:59,801 --> 00:05:02,170
Making history is troubling.
45
00:05:03,436 --> 00:05:04,572
Talk to Elijah.
46
00:05:04,672 --> 00:05:06,607
He'll know what to do
about his condition.
47
00:05:07,775 --> 00:05:10,778
Faith is not a condition.
It's an it's an antivirus!
48
00:05:11,179 --> 00:05:13,181
[Lance laughs] All right, okay.
49
00:05:14,182 --> 00:05:15,950
I've already heard that speech.
50
00:05:17,118 --> 00:05:17,785
Look...
51
00:05:18,653 --> 00:05:19,954
Talk to Elijah.
52
00:05:20,420 --> 00:05:21,421
DANEEN: I already did.
53
00:05:21,454 --> 00:05:23,524
Right after we moved
into the lab.
54
00:05:23,958 --> 00:05:24,924
He didn't seem to have...
55
00:05:24,926 --> 00:05:25,993
...any problems with Aaron then.
56
00:05:26,093 --> 00:05:27,261
LANCE: Talk to him again.
57
00:05:27,628 --> 00:05:29,597
He might seem to have
a problem with him now.
58
00:05:32,332 --> 00:05:33,333
Anyway...
59
00:05:33,601 --> 00:05:34,969
Finish that and go.
60
00:05:36,804 --> 00:05:38,471
You kicking me out already?
61
00:05:41,209 --> 00:05:44,344
We're not gonna walk
in the lab holding hands.
62
00:05:46,013 --> 00:05:47,949
One can only dream.
63
00:05:52,153 --> 00:05:54,487
[eerie music]
64
00:05:54,856 --> 00:05:56,324
LANCE: You want to run it again?
65
00:05:56,991 --> 00:05:57,992
DANEEN: No need.
66
00:05:58,192 --> 00:05:59,359
LANCE: We can do it.
67
00:05:59,527 --> 00:06:01,229
I know we can but...
68
00:06:02,129 --> 00:06:03,798
...it wouldn't make
any difference.
69
00:06:04,165 --> 00:06:05,398
AARON: You don't know that.
70
00:06:05,498 --> 00:06:07,535
DANEEN: We've run it five times
already.
71
00:06:08,803 --> 00:06:11,539
AARON: So run it a sixth and
a seventh and an eighth.
72
00:06:11,973 --> 00:06:14,308
♪♪♪♪♪
73
00:06:15,076 --> 00:06:17,645
I believe it's time to
accept the results.
74
00:06:17,712 --> 00:06:19,881
- AARON: Fuck your results!
- LANCE: That's out of line,
Aaron!
75
00:06:19,914 --> 00:06:21,381
Fuck your results
and fuck you all!
76
00:06:21,414 --> 00:06:22,915
DANEEN: I heard you
the first time, Aaron!
77
00:06:22,917 --> 00:06:24,585
- DANEEN: I know how you feel.
- AARON: The fuck you do.
78
00:06:24,652 --> 00:06:26,554
DANEEN: What makes you think I'm
not feeling the same way?
79
00:06:26,587 --> 00:06:28,153
AARON: Cause you don't
have any fucking faith...
80
00:06:28,155 --> 00:06:29,387
You just want to
destroy everything...
81
00:06:29,389 --> 00:06:31,259
That's all you've been
after since all this started.
82
00:06:31,325 --> 00:06:32,925
DANEEN: You're right.
I don't have any faith.
83
00:06:32,927 --> 00:06:35,594
I don't believe in a higher
power that supervises
everything.
84
00:06:35,596 --> 00:06:37,397
AARON: How could you
possibly know how I feel?
85
00:06:38,733 --> 00:06:40,534
[shower runs]
86
00:06:41,401 --> 00:06:43,738
[dramatic music]
87
00:06:44,205 --> 00:06:46,238
DANEEN: I didn't destroy
anything.
88
00:06:46,240 --> 00:06:49,076
I wanted answers. Like you,
like everybody here.
89
00:06:49,243 --> 00:06:50,611
Some answer you found.
90
00:06:50,711 --> 00:06:52,914
DANEEN: The truth hurts. I know.
91
00:06:55,049 --> 00:06:56,951
- DANEEN: Aaron...
- AARON: Get te fuck away from
me.
92
00:06:58,286 --> 00:07:00,252
Our names will be
next to Copernicus...
93
00:07:00,254 --> 00:07:03,124
...and Galileo in
the history books.
94
00:07:03,224 --> 00:07:04,424
AARON: Get the fuck away from
me!
95
00:07:05,126 --> 00:07:06,928
[shower runs]
96
00:07:07,295 --> 00:07:09,261
[dramatic music]
97
00:07:09,263 --> 00:07:11,599
[people fighting]
98
00:07:13,134 --> 00:07:14,869
[punch]
99
00:07:15,202 --> 00:07:16,904
[Aaron fighting]
100
00:07:17,638 --> 00:07:19,307
LANCE: No, no!
101
00:07:21,409 --> 00:07:22,475
[gun shot]
102
00:07:23,577 --> 00:07:24,645
[gun shot]
103
00:07:28,316 --> 00:07:29,383
Nobody move!
104
00:07:29,583 --> 00:07:30,217
AARON: Stop!
105
00:07:31,419 --> 00:07:32,887
DANEEN: He's bleeding.
106
00:07:33,087 --> 00:07:34,487
AARON: Everybody stay back.
107
00:07:34,789 --> 00:07:36,757
DANEEN: He needs an ambulance.
Now.
108
00:07:44,632 --> 00:07:46,100
[Aaron tosses gun]
109
00:07:48,336 --> 00:07:50,671
Call a fucking ambulance. Now!
110
00:07:50,805 --> 00:07:52,273
[music ends]
[shower running]
111
00:07:59,981 --> 00:08:02,450
[tree leaves blown by wind]
112
00:08:14,295 --> 00:08:15,463
PHILL: Are you sure
you're not cold?
113
00:08:15,529 --> 00:08:17,497
ANGELINA: What makes you think
I would lie about that?
114
00:08:17,598 --> 00:08:18,599
PHILL: Beats me...
115
00:08:18,766 --> 00:08:20,167
...kind of like every other
thing that you do.
116
00:08:20,301 --> 00:08:23,270
ANGELINA: Closer to death every
minute. No time for bullshit.
117
00:08:23,838 --> 00:08:24,939
Well...
118
00:08:26,340 --> 00:08:28,442
Thank you, Phil.
119
00:08:29,710 --> 00:08:31,345
You're welcome, Angelina.
120
00:08:32,113 --> 00:08:34,115
LEAH: Hey Phil. Is she giving
you a hard time?
121
00:08:34,181 --> 00:08:35,049
PHIL: When is she not?
122
00:08:35,216 --> 00:08:36,217
LEAH: Morning, mom.
123
00:08:36,450 --> 00:08:39,353
ANGELINA: He keeps insisting
I wear a sweater. I'm not cold.
124
00:08:39,453 --> 00:08:40,888
How many ways do
I have to tell him?
125
00:08:40,988 --> 00:08:42,723
LEAH: He's just trying to do
his job. That's all.
126
00:08:42,823 --> 00:08:43,657
Annoying.
127
00:08:44,025 --> 00:08:45,860
ANGELINA: Whatever...
128
00:08:46,694 --> 00:08:47,795
Thank you, Phil.
129
00:08:47,995 --> 00:08:48,996
You're welcome.
130
00:08:49,163 --> 00:08:51,165
[melodic piano music]
131
00:08:51,399 --> 00:08:52,800
What did you bring me?
132
00:08:52,867 --> 00:08:54,033
Don't blow it, all right?
133
00:08:54,035 --> 00:08:55,703
It was hard enough
finding this place.
134
00:08:56,037 --> 00:08:57,638
This zoo you mean.
135
00:08:58,539 --> 00:08:59,407
Chocolate.
136
00:08:59,707 --> 00:09:00,841
I love chocolate.
137
00:09:01,042 --> 00:09:02,209
I know.
138
00:09:05,146 --> 00:09:06,247
So...
139
00:09:06,414 --> 00:09:09,650
How is your video thing going?
140
00:09:09,717 --> 00:09:11,218
Still like it?
141
00:09:11,419 --> 00:09:12,586
Yeah. Why wouldn't I?
142
00:09:13,220 --> 00:09:15,056
You are a news reporter...
143
00:09:15,222 --> 00:09:17,425
Should have an
office job like I did.
144
00:09:17,526 --> 00:09:18,559
Better yet...
145
00:09:18,592 --> 00:09:20,761
Be a pretty face anchor.
Less exposed.
146
00:09:20,895 --> 00:09:22,396
No, thank you.
147
00:09:24,031 --> 00:09:26,400
You certainly have the face for
it.
148
00:09:28,235 --> 00:09:29,270
ANGELINA: Look...
149
00:09:29,770 --> 00:09:32,173
There are two kinds
of people in this world...
150
00:09:32,339 --> 00:09:34,909
The ones who like themselves
and the ones that don't.
151
00:09:35,276 --> 00:09:37,009
You have to decide which
one you're going to be...
152
00:09:37,011 --> 00:09:39,413
...and I strongly
recommend the former.
153
00:09:40,214 --> 00:09:42,216
[music]
154
00:09:46,954 --> 00:09:48,557
What did you
bring me today?
155
00:09:50,124 --> 00:09:51,892
[sad music]
156
00:09:52,126 --> 00:09:54,028
Chocolates.
157
00:09:56,931 --> 00:09:59,633
Great... I love chocolate.
158
00:10:02,770 --> 00:10:04,573
I know, mom.
159
00:10:08,375 --> 00:10:10,111
[music ends]
160
00:10:10,744 --> 00:10:12,480
[street noise]
161
00:10:17,284 --> 00:10:19,554
LANDLORD: This is it. Utilities
are not included.
162
00:10:28,129 --> 00:10:29,430
AARON: I'll take.
163
00:10:29,964 --> 00:10:31,999
LANDLORD: You haven't even seen
the whole place yet.
164
00:10:32,567 --> 00:10:34,603
[sinister music]
165
00:10:35,002 --> 00:10:36,437
I'll take it.
166
00:10:37,271 --> 00:10:38,239
Okay...
167
00:10:38,573 --> 00:10:41,308
I'll... uh... need to check
your credit score...
168
00:10:41,742 --> 00:10:44,145
I'll get back to you
as soon as I do so.
169
00:10:45,246 --> 00:10:47,148
This will cover six months.
170
00:10:57,626 --> 00:10:59,126
Church collection box.
171
00:11:01,829 --> 00:11:03,697
I'll take the jacket too.
172
00:11:10,271 --> 00:11:12,139
[keys rattle]
173
00:11:15,276 --> 00:11:16,611
LANDLORD: Six months...
174
00:11:17,612 --> 00:11:18,946
That's it.
175
00:11:20,515 --> 00:11:21,849
[music]
176
00:11:30,391 --> 00:11:31,725
[music]
177
00:11:33,060 --> 00:11:34,395
[suspenseful music]
178
00:11:36,631 --> 00:11:38,332
[police siren]
179
00:11:45,706 --> 00:11:46,840
DANEEN: How is he?
180
00:11:47,875 --> 00:11:49,410
ELIJAH: Still in surgery.
181
00:11:51,680 --> 00:11:55,049
I sent a team to go and try to
find him he shouldn't be too
far.
182
00:11:55,716 --> 00:11:57,751
- DANEEN: I want to go too.
- ELIJAH: They're already out
there.
183
00:11:57,818 --> 00:11:58,886
Who do you send?
184
00:11:58,919 --> 00:11:59,920
Katherine y Robert.
185
00:12:00,020 --> 00:12:01,019
- DANEEN: Those pencil pushers?
186
00:12:01,021 --> 00:12:02,723
- ELIJAH: I can't send the cops
now, can I?
187
00:12:02,923 --> 00:12:04,758
DANEE: I know him.
I can find him first.
188
00:12:04,858 --> 00:12:06,427
ELIJAH: I'm sure you can.
189
00:12:06,760 --> 00:12:08,327
DANEEN: I told you he was
going to be trouble...
190
00:12:08,329 --> 00:12:10,262
- DANEEN: You could have done
something about it.
- ELIJAH: So this is my fault?
191
00:12:10,264 --> 00:12:11,765
That's what you're saying?
192
00:12:17,171 --> 00:12:19,173
That's not what I meant.
193
00:12:21,041 --> 00:12:22,876
Look, this isn't easy for any of
us.
194
00:12:23,010 --> 00:12:25,712
DANEEN: That's why you have to
let me go after him...
195
00:12:25,714 --> 00:12:28,048
I'm not saying I can
predict his moves...
196
00:12:28,182 --> 00:12:30,552
...but I've been working
with you for five years...
197
00:12:31,051 --> 00:12:32,920
...Got to know
him pretty well.
198
00:12:37,592 --> 00:12:39,460
Use whatever means necessary.
199
00:12:41,962 --> 00:12:44,131
Whatever means necessary,
do you understand?
200
00:12:46,635 --> 00:12:47,768
He cannot talk.
201
00:12:50,871 --> 00:12:51,772
He won't
202
00:12:58,747 --> 00:13:01,947
[eerie church organ music]
203
00:13:01,949 --> 00:13:04,285
[metal gate closes]
204
00:13:13,762 --> 00:13:16,964
[eerie church organ music]
205
00:13:29,577 --> 00:13:30,578
[hammer blow]
206
00:13:32,479 --> 00:13:33,914
FATHER CHARLES: Stop!
207
00:13:34,948 --> 00:13:36,751
Please. Stop!
208
00:13:40,421 --> 00:13:42,256
AARON: Tell me, priest...
209
00:13:42,856 --> 00:13:44,458
Why did God make us?
210
00:13:44,659 --> 00:13:47,161
What's the meaning of life?
211
00:13:48,162 --> 00:13:49,263
What?
212
00:13:49,664 --> 00:13:51,131
The meaning of life.
What is it?
213
00:13:51,265 --> 00:13:53,033
To love and serve God.
214
00:13:53,167 --> 00:13:53,934
[hit]
215
00:13:54,101 --> 00:13:55,501
To love and serve others.
216
00:13:55,503 --> 00:13:56,270
[hit]
217
00:13:56,805 --> 00:14:00,341
God put us on this earth
to care for each other.
218
00:14:00,474 --> 00:14:03,110
AARON: Then why did he put
us here in the first place?
219
00:14:11,885 --> 00:14:13,187
Aaron!
220
00:14:13,655 --> 00:14:16,857
Yes... Aaron.
221
00:14:18,859 --> 00:14:21,228
But... why?
222
00:14:22,896 --> 00:14:24,898
You don't have a clue, do you?
223
00:14:27,000 --> 00:14:28,166
[hit to the head]
224
00:14:28,168 --> 00:14:29,637
[music ends abruptly]
225
00:14:32,973 --> 00:14:35,844
[subway train approaches]
226
00:14:46,420 --> 00:14:49,323
[suspenseful music]
227
00:14:50,257 --> 00:14:53,160
[train in motion]
228
00:15:07,241 --> 00:15:08,375
COMMUTER: Excuse me.
229
00:15:08,942 --> 00:15:11,846
♪♪ suspenseful music ♪
230
00:15:15,750 --> 00:15:17,384
FRANK: Get back here!
Get back in the house!
231
00:15:17,451 --> 00:15:18,986
ANGELINA: Leave me alone!
232
00:15:19,086 --> 00:15:20,387
FRANK: You're acting crazy!
233
00:15:20,454 --> 00:15:21,355
ANGELINA: Fuck you!
234
00:15:21,689 --> 00:15:23,223
FRANK: It's gonna bee alright,
my sweet baby girl...
235
00:15:23,591 --> 00:15:24,893
- FRANK: Get back in there!
- ANGELINA: Fuck you!
236
00:15:25,459 --> 00:15:26,960
Leah, my sweet baby girl.
237
00:15:27,394 --> 00:15:29,363
ANGELINA: Don't touch her.
Don't you touch her!
238
00:15:30,397 --> 00:15:33,267
[suspenseful music]
239
00:15:43,711 --> 00:15:46,581
[suspenseful music]
240
00:15:48,081 --> 00:15:50,951
[train leaves]
241
00:15:54,121 --> 00:15:56,990
[train arrives]
242
00:16:00,562 --> 00:16:03,430
[suspenseful music]
243
00:16:09,169 --> 00:16:12,072
[car]
244
00:16:15,810 --> 00:16:17,912
[camera records]
245
00:16:18,445 --> 00:16:21,315
[suspenseful music]
246
00:16:28,155 --> 00:16:29,524
VOICE MAIL RECORDING: Hey, this
is Lance Abad...
247
00:16:29,624 --> 00:16:31,425
... You know the 'beep' routine.
248
00:16:32,192 --> 00:16:34,328
Hey Lance. It's Daneen...
249
00:16:35,964 --> 00:16:38,499
I know you can't answer
your phone right now...
250
00:16:41,368 --> 00:16:43,170
I just wanted to
let you know that I...
251
00:16:43,303 --> 00:16:44,973
... I didn't see this coming...
252
00:16:45,472 --> 00:16:48,442
... I didn't see it.
I should have but...
253
00:16:48,710 --> 00:16:50,845
[sad music]
254
00:16:51,679 --> 00:16:55,550
I'm gonna find Aaron and
make him pay for this.
255
00:17:00,387 --> 00:17:02,657
Next time I'd see you...
256
00:17:02,790 --> 00:17:07,461
I'd love to walk in the lab
holding hands with you.
257
00:17:08,796 --> 00:17:10,899
[sad music]
258
00:17:36,223 --> 00:17:38,358
[suspenseful music]
259
00:17:49,037 --> 00:17:50,772
MATT: Leah, you did a
great job today.
260
00:17:53,273 --> 00:17:54,207
MATT: What's wrong?
261
00:17:55,043 --> 00:17:56,243
Did you see a ghost?
262
00:17:57,045 --> 00:17:58,378
Sorry...
263
00:17:59,614 --> 00:18:01,616
... I thought that
I saw somebody.
264
00:18:01,716 --> 00:18:02,750
MATT: You alright?
265
00:18:03,918 --> 00:18:04,586
Yeah.
266
00:18:05,118 --> 00:18:07,454
Anyway, I wanted to tell you
that you did a great job today.
267
00:18:07,889 --> 00:18:08,856
Murder scene footage.
268
00:18:08,923 --> 00:18:09,891
Oh... yeah...
269
00:18:10,858 --> 00:18:11,893
Thank you.
270
00:18:12,192 --> 00:18:13,728
You've already told me
that up there though.
271
00:18:14,028 --> 00:18:17,462
MATT: Actually I wanted to tell
you that I'm having a dinner
party at my place this Saturday.
272
00:18:17,464 --> 00:18:20,068
... I mean just a few friends
and some other work-related
people.
273
00:18:20,133 --> 00:18:22,637
- LEAH: Great... Have fun. A
- MATT: I wanted you to come.
274
00:18:23,638 --> 00:18:26,074
MATT: If you want to, of course.
No obligation.
275
00:18:26,975 --> 00:18:28,810
I have to go to Village Park.
276
00:18:29,209 --> 00:18:30,545
What's Village Park?
277
00:18:30,979 --> 00:18:33,581
It's a retirement home
that mom's in.
278
00:18:34,214 --> 00:18:35,717
On Saturday night?
279
00:18:36,283 --> 00:18:38,820
Yeah... She's not doing well so
I...
280
00:18:39,386 --> 00:18:40,955
... have to go and take care of
her.
281
00:18:42,322 --> 00:18:44,124
Okay then. Your loss.
282
00:18:44,291 --> 00:18:45,660
Thank you anyway.
283
00:18:45,893 --> 00:18:48,328
- MATT: See you tomorrow?
- LEAH: Yeah. Yes, of course.
284
00:18:55,803 --> 00:18:57,605
[dials]
285
00:18:58,506 --> 00:19:00,340
AARON VOICE MAIL: Hi. You've
reached Aaron Swafford.
286
00:19:00,642 --> 00:19:02,307
Can't come to the
phone right now...
287
00:19:02,309 --> 00:19:03,578
Please leave a message.
288
00:19:03,778 --> 00:19:05,813
Hey Aaron. It's Daneen again...
289
00:19:06,781 --> 00:19:09,182
There's only one way to make
things right.
290
00:19:09,984 --> 00:19:11,184
Call me.
291
00:19:25,365 --> 00:19:27,167
[suspenseful music]
292
00:19:39,714 --> 00:19:41,516
[suspenseful music continuing]
293
00:19:56,196 --> 00:19:57,999
[suspenseful music continuing]
294
00:20:07,474 --> 00:20:09,242
[suspenseful music continuing]
295
00:20:21,354 --> 00:20:23,157
[moaning]
296
00:20:30,565 --> 00:20:32,365
[suspenseful music continuing]
297
00:20:33,534 --> 00:20:35,335
[Leah moaning]
298
00:20:41,341 --> 00:20:43,111
[suspenseful music continuing]
299
00:20:44,277 --> 00:20:46,080
[Leah moaning]
300
00:20:52,887 --> 00:20:54,689
[suspenseful music continuing]
301
00:20:55,857 --> 00:20:57,625
[Leah moaning]
302
00:21:06,266 --> 00:21:08,069
[suspenseful music continuing]
303
00:21:09,237 --> 00:21:11,038
[Leah moaning]
304
00:21:21,048 --> 00:21:22,817
[suspenseful music continuing]
305
00:21:23,985 --> 00:21:25,787
[Leah moaning]
306
00:21:28,256 --> 00:21:30,057
[Leah moaning]
307
00:22:01,789 --> 00:22:03,956
- FRANK: Get back in the fucking
house...
- ANGELINA: No. No!
308
00:22:03,958 --> 00:22:05,423
- FRANK: Get back in there!
- ANGELINA: Leave me alone!
309
00:22:05,425 --> 00:22:07,492
FRANK: You're acting like
a crazy woman!
310
00:22:07,494 --> 00:22:09,261
- ANGELINA: Fuck you!
- FRANK: Leah...
311
00:22:09,263 --> 00:22:11,199
Leah, my sweet baby girl.
312
00:22:11,331 --> 00:22:12,298
ANGELINA: Don't touch her!
313
00:22:12,300 --> 00:22:15,468
FRANK: I didn't touch her!
I didn't touch her!
314
00:22:15,670 --> 00:22:18,840
[stabbing]
315
00:22:19,173 --> 00:22:21,542
[eerie music]
316
00:22:22,009 --> 00:22:26,113
[inaudible]
317
00:22:38,726 --> 00:22:41,329
[inaudible]
318
00:23:08,589 --> 00:23:12,226
[soft music]
319
00:23:43,524 --> 00:23:45,927
ANGELINA: No chocolate today?
320
00:23:46,459 --> 00:23:48,529
Mom, your sugar level
is through the roof.
321
00:23:48,629 --> 00:23:49,931
Fuck my sugar level.
322
00:23:50,430 --> 00:23:52,934
How is it possible that
a number has power over me?
323
00:23:53,134 --> 00:23:54,735
LEAH: The number doesn't
have power over you...
324
00:23:55,102 --> 00:23:57,571
- LEAH: But your doctor should
though.
- ANGELINA: Fuck my doctor too.
325
00:23:57,605 --> 00:23:58,906
Beautiful, Mom!
326
00:23:59,240 --> 00:24:00,875
What's life without its
pleasures?
327
00:24:01,075 --> 00:24:03,544
Coming from a presbyterian,
apparently a nightmare.
328
00:24:03,744 --> 00:24:04,444
Exactly!
329
00:24:05,379 --> 00:24:07,114
And leave the church out of
this.
330
00:24:07,214 --> 00:24:09,550
I've been trying for years but
you won't let me.
331
00:24:10,551 --> 00:24:12,051
Where's all this
bitterness coming from?
332
00:24:12,053 --> 00:24:13,854
What's wrong with Jesus
all of a sudden?
333
00:24:13,988 --> 00:24:15,957
Nothing Mom.
It was a joke.
334
00:24:17,425 --> 00:24:19,794
LEAH: I go to church.
When I have time.
335
00:24:19,827 --> 00:24:22,263
ANGELINA: And apparently
you don't want to.
336
00:24:24,497 --> 00:24:26,067
I did my best, you know?
337
00:24:26,499 --> 00:24:29,637
I gave you an education.
I gave you Faith...
338
00:24:29,837 --> 00:24:31,739
Where would you be
without your ethics?
339
00:24:31,839 --> 00:24:33,574
LEAH: Okay, mom.
I get it.
340
00:24:40,348 --> 00:24:41,515
I saw Dad.
341
00:24:43,985 --> 00:24:44,952
Where?
342
00:24:45,252 --> 00:24:46,454
In front of my building...
343
00:24:47,355 --> 00:24:48,923
Just for a split second.
344
00:24:49,857 --> 00:24:51,125
- ANGELINA: Did you talk to him?
- LEAH: No...
345
00:24:52,259 --> 00:24:53,527
He disappeared.
346
00:24:54,996 --> 00:24:56,464
Does he still live in Roslyn?
347
00:24:56,664 --> 00:24:59,133
Don't you go and
do anything stupid.
348
00:24:59,200 --> 00:25:00,001
LEAH: Like what?
349
00:25:00,334 --> 00:25:01,335
Kill him?
350
00:25:02,269 --> 00:25:04,138
At least I would have
the guts to do it.
351
00:25:05,106 --> 00:25:07,174
His wife is not yours to take.
352
00:25:07,208 --> 00:25:08,109
LEAH: Are you kidding me?
353
00:25:08,309 --> 00:25:10,678
If anybody had the right to take
his life it would be me.
354
00:25:11,445 --> 00:25:13,180
Not you.
Not God.
355
00:25:13,781 --> 00:25:14,615
Me.
356
00:25:15,049 --> 00:25:18,619
[dramatic music]
357
00:25:30,831 --> 00:25:32,066
I love you, Mom.
358
00:25:37,872 --> 00:25:40,509
I won't forget the
chocolates tomorrow.
359
00:25:41,709 --> 00:25:42,710
Good.
360
00:25:43,644 --> 00:25:47,181
[dramatic music]
361
00:25:50,751 --> 00:25:54,321
[traffic]
362
00:25:56,190 --> 00:25:57,024
Good morning, Mike.
363
00:25:57,191 --> 00:25:59,358
Yes, the investigation
continues...
364
00:25:59,360 --> 00:26:02,161
LEAH: After this morning's
NYPD press conference...
365
00:26:02,163 --> 00:26:05,332
... the motives behind this
vicious murder are still
unclear...
366
00:26:05,433 --> 00:26:07,566
LEAH: Father Charles was a
pillar in his community...
367
00:26:07,568 --> 00:26:09,570
... and a beloved leader
in his congregation.
368
00:26:09,904 --> 00:26:13,574
A mass in his honor will take
place this Sunday at Saint
John's.
369
00:26:17,378 --> 00:26:19,280
LEAH: Do you believe in
coincidence?
370
00:26:19,780 --> 00:26:21,048
MATT: What do you mean?
371
00:26:21,682 --> 00:26:23,449
I saw my father yesterday...
372
00:26:23,451 --> 00:26:24,952
Right outside of our building.
373
00:26:25,453 --> 00:26:26,987
I haven't seen him in years...
374
00:26:27,788 --> 00:26:28,923
And then I guess I...
375
00:26:29,290 --> 00:26:31,425
I met this man on the subway...
376
00:26:31,725 --> 00:26:32,460
Met?
377
00:26:33,461 --> 00:26:35,564
He made me... feel something.
378
00:26:36,630 --> 00:26:38,265
MATT: What are you talking
about?
379
00:26:38,299 --> 00:26:40,801
LEAH: Do you believe that
everything happens for a reason?
380
00:26:42,036 --> 00:26:43,904
I think that everything happens
381
00:26:44,472 --> 00:26:45,406
Period.
382
00:26:45,706 --> 00:26:48,309
Then we give it a reason that's
relevant for us.
383
00:26:49,110 --> 00:26:51,045
Everything's a coincidence.
384
00:26:51,112 --> 00:26:53,712
Everything that happens before
what you think is a
coincidence...
385
00:26:53,714 --> 00:26:55,749
...has led you to that
particular moment.
386
00:26:56,250 --> 00:26:58,551
If nothing had happened before
that had...
387
00:26:58,553 --> 00:27:00,921
...the coincident would've never
happened either.
388
00:27:01,789 --> 00:27:04,792
Therefore, everything's a
coincidence.
389
00:27:05,594 --> 00:27:07,161
Holly shit.
390
00:27:07,761 --> 00:27:11,098
It's just random events that we
all make especial for ourselves.
391
00:27:11,832 --> 00:27:15,069
Well, look at little Aristotle
right next to me.
392
00:27:15,636 --> 00:27:17,938
MATT: We're self-center
know-it-all primates...
393
00:27:18,272 --> 00:27:19,773
What can I say?
394
00:27:21,142 --> 00:27:22,643
[romantic music]
395
00:27:24,411 --> 00:27:25,346
What?
396
00:27:27,681 --> 00:27:30,317
I miss this... us.
397
00:27:31,986 --> 00:27:33,354
Matt.
398
00:27:33,988 --> 00:27:35,756
I wish we could do this more
often.
399
00:27:39,528 --> 00:27:41,095
Let's go back to work.
400
00:27:44,498 --> 00:27:45,933
Yeah.
401
00:27:51,038 --> 00:27:54,008
[dark suspenseful music]
402
00:28:07,488 --> 00:28:10,457
[dark suspenseful music]
403
00:28:26,006 --> 00:28:27,509
Fuck, fuck, fuck...
404
00:28:27,708 --> 00:28:28,842
Come on.
405
00:28:33,747 --> 00:28:36,717
[dark suspenseful music]
406
00:28:58,839 --> 00:29:00,941
- DANEEN How is Lance?
- ELIJAH: Still in the ICU...
407
00:29:01,342 --> 00:29:03,444
I don't want to lie to you but
it's not looking good.
408
00:29:05,513 --> 00:29:07,915
Aaron's gonna pay
for this. I promise.
409
00:29:07,948 --> 00:29:09,684
ELIJAH: I know. I want
him to pay too.
410
00:29:09,883 --> 00:29:11,752
DANEEN: Any updates on
the pencil pushers?
411
00:29:11,885 --> 00:29:13,722
ELIJAH: No. How about you?
412
00:29:13,887 --> 00:29:16,423
DANEEN: I think I got something
but it's too soon to tell yet.
413
00:29:17,057 --> 00:29:17,891
You got a lead?
414
00:29:18,025 --> 00:29:19,426
DANEEN: I'll let you know
what it takes me...
415
00:29:19,527 --> 00:29:21,563
Call me if there's any
change with Lance.
416
00:29:21,762 --> 00:29:23,063
- ELIJAH: Daneen.
- DANEEN: What?
417
00:29:24,231 --> 00:29:25,966
We ran it again.
418
00:29:27,702 --> 00:29:28,769
And?
419
00:29:29,436 --> 00:29:30,804
Same result.
420
00:29:31,573 --> 00:29:33,274
ELIJAH: You did it, my friend.
421
00:29:33,708 --> 00:29:35,042
We all did it.
422
00:29:35,075 --> 00:29:36,810
ELIJAH: No. We followed you.
You did this.
423
00:29:38,045 --> 00:29:40,649
Get used to be known as
the woman who killed god.
424
00:29:41,549 --> 00:29:42,983
God killer.
425
00:29:43,050 --> 00:29:44,719
ELIJAH: It's got a nice ring to
it, doesn't it?
426
00:29:44,885 --> 00:29:46,086
I guess it does.
427
00:29:46,387 --> 00:29:48,922
ELIJAH: The Nobel Prize isn't
going to be big enough for you,
Doctor Belman.
428
00:29:48,989 --> 00:29:51,091
DANEEN: I'm afraid of
the world that's coming...
429
00:29:51,292 --> 00:29:52,393
People are not...
430
00:29:53,994 --> 00:29:56,765
"We" are not ready
to go on supervised...
431
00:29:57,264 --> 00:30:00,735
Anyway... None of this will
matter if I can't stop Aaron.
432
00:30:00,769 --> 00:30:02,267
ELIJAH: One thing at a time,
Daneen...
433
00:30:02,269 --> 00:30:03,505
We don't have to
do all at once.
434
00:30:03,672 --> 00:30:05,439
DANEEN: I have to go.
I'll call you later.
435
00:30:18,852 --> 00:30:21,455
[suspenseful music]
436
00:30:58,325 --> 00:31:01,895
Don't turn...
I said, don't turn.
437
00:31:02,697 --> 00:31:04,131
I have a gun.
438
00:31:04,532 --> 00:31:07,234
See that alley?
Let's go.
439
00:31:09,203 --> 00:31:11,806
[suspenseful music]
440
00:31:23,984 --> 00:31:25,986
[hit]
441
00:31:31,024 --> 00:31:32,326
How about you, Father James?
442
00:31:35,663 --> 00:31:37,998
AARON: Do you know what
the meaning of life is?
443
00:31:38,999 --> 00:31:41,569
[multiple hits to the head]
444
00:31:42,903 --> 00:31:44,405
[Leah gasps]
445
00:31:48,375 --> 00:31:50,377
[music]
446
00:31:56,785 --> 00:31:58,787
[music stops]
447
00:32:19,373 --> 00:32:20,642
AARON: How about you, Father
James?
448
00:32:21,375 --> 00:32:23,711
AARON: Do you know what
the meaning of life is?
449
00:32:24,311 --> 00:32:26,913
[multiple hits to the head]
450
00:32:26,915 --> 00:32:28,315
MATT: Do you even have a gun?
451
00:32:28,415 --> 00:32:29,751
DANEEN: On your knees. Now.
452
00:32:33,621 --> 00:32:34,789
Are you gonna kill me?
453
00:32:34,823 --> 00:32:36,791
DANEEN: Leah Thompson. Where is
she?
454
00:32:37,157 --> 00:32:38,459
MATT: I don't know where she is.
455
00:32:38,660 --> 00:32:40,160
DANEEN: What time does she come
to work?
456
00:32:40,260 --> 00:32:41,962
MATT: She doesn't come in
to work every day.
457
00:32:42,329 --> 00:32:43,430
DANEEN: Where does she live?
458
00:32:43,565 --> 00:32:45,263
I don't know where she lives.
Somewhere in Brooklyn, I think.
459
00:32:45,265 --> 00:32:46,166
DANEEN: Brooklyn is big.
460
00:32:46,500 --> 00:32:48,736
- MATT: I just told you. I don't
know!
- DANEEN: Shoosh!
461
00:32:49,236 --> 00:32:50,572
MATT: All right...
462
00:32:53,675 --> 00:32:54,576
Her mother.
463
00:32:55,008 --> 00:32:55,944
What about her?
464
00:32:56,009 --> 00:32:57,110
MATT: She's in a home.
465
00:32:57,244 --> 00:32:57,745
Where?
466
00:32:58,078 --> 00:33:00,314
Let me think...
It's... Town Park.
467
00:33:00,515 --> 00:33:01,114
Brooklyn too?
468
00:33:01,315 --> 00:33:01,916
Village Park!
469
00:33:02,115 --> 00:33:02,750
DANEEN: Where is it?
470
00:33:02,817 --> 00:33:03,852
I don't know.
I'm not sure.
471
00:33:04,017 --> 00:33:04,686
Think.
472
00:33:05,085 --> 00:33:06,351
MATT: I just told you. I don't
know where it is.
473
00:33:06,353 --> 00:33:07,287
Just fucking Google it!
474
00:33:22,971 --> 00:33:24,772
Don't turn.
475
00:33:27,107 --> 00:33:32,647
[dramatic music]
476
00:33:41,255 --> 00:33:46,794
[dramatic music]
477
00:33:55,369 --> 00:34:00,909
[music ends]
478
00:34:05,379 --> 00:34:10,919
[phone vibrates]
479
00:34:11,318 --> 00:34:11,920
MATT: Hey.
480
00:34:12,085 --> 00:34:13,019
LEAH: You said that there's
no...
481
00:34:13,021 --> 00:34:14,656
...such thing as coincidence,
right?
482
00:34:14,722 --> 00:34:16,488
That nothing happens for a
reason?
483
00:34:16,490 --> 00:34:17,190
Well, guess what?
484
00:34:17,725 --> 00:34:18,325
MATT: What?
485
00:34:18,560 --> 00:34:20,026
LEAH: Remember that guy
from the subway?
486
00:34:20,028 --> 00:34:20,595
MATT: Yeah.
487
00:34:21,194 --> 00:34:22,195
I followed him.
488
00:34:23,497 --> 00:34:24,566
How did you find him?
489
00:34:26,400 --> 00:34:27,401
Check your phone.
490
00:34:27,434 --> 00:34:28,335
[phone vibrates]
491
00:34:28,368 --> 00:34:29,837
AARON: How about you, Father
James?
492
00:34:30,270 --> 00:34:31,873
AARON: You know what the
meaning of life is?
493
00:34:33,541 --> 00:34:35,108
[multiple hits to the head]
494
00:34:35,409 --> 00:34:37,210
Christ. How the name of
God did you get this...
495
00:34:37,344 --> 00:34:38,245
LEAH: I know how to find him.
496
00:34:39,581 --> 00:34:41,015
How? Do you know him?
497
00:34:41,616 --> 00:34:43,381
I don't know his name but...
498
00:34:43,383 --> 00:34:45,352
I know where he lives.
499
00:34:45,620 --> 00:34:46,621
MATT: You gotta call the cops.
500
00:34:46,854 --> 00:34:47,354
Not yet.
501
00:34:47,689 --> 00:34:49,057
MATT: Why not? What do
you want to do?
502
00:34:51,091 --> 00:34:52,625
I want some air time tomorrow.
503
00:34:52,627 --> 00:34:54,227
And then we can call the cops.
504
00:34:55,395 --> 00:34:56,931
You out of your fucking mind?
505
00:34:56,965 --> 00:34:58,066
LEAH: Is that a yes?
506
00:34:59,299 --> 00:35:00,467
Sure. You got it.
507
00:35:00,602 --> 00:35:03,037
Okay, great.
I'll see you tomorrow.
508
00:35:03,303 --> 00:35:03,938
MATT: Leah.
509
00:35:04,539 --> 00:35:05,439
What?
510
00:35:05,607 --> 00:35:07,274
MATT: There's somebody
looking for you.
511
00:35:07,441 --> 00:35:08,876
What do you mean somebody's
looking for me?
512
00:35:08,910 --> 00:35:11,045
MATT: A woman. She stopped me
in the middle of the street
and...
513
00:35:11,244 --> 00:35:13,146
...took me to an alley at
gunpoint.
514
00:35:13,748 --> 00:35:14,381
Are you okay?
515
00:35:14,549 --> 00:35:15,447
MATT: She was asking me
questions...
516
00:35:15,449 --> 00:35:16,316
...about where you lived...
517
00:35:16,818 --> 00:35:18,653
She definitely knows
where you work.
518
00:35:19,053 --> 00:35:19,821
Who is she?
519
00:35:20,088 --> 00:35:22,090
MATT: I don't know.
I couldn't see her face.
520
00:35:22,557 --> 00:35:23,558
LEAH: What did you tell her?
521
00:35:23,758 --> 00:35:25,560
MATT: Nothing. I don't even
know where you live.
522
00:35:26,628 --> 00:35:27,829
MATT: Just be careful, okay?
523
00:35:30,230 --> 00:35:32,399
Yeah... I will.
524
00:35:36,136 --> 00:35:39,507
LEAH: First it was Father
Charles, last night Father
James.
525
00:35:40,173 --> 00:35:43,509
The importance of this footage
is not merely journalistic or
informative...
526
00:35:43,511 --> 00:35:44,912
It goes beyond that...
527
00:35:45,178 --> 00:35:46,814
It's an attack on faith itself.
528
00:35:47,115 --> 00:35:49,282
Viewer discretion is advised.
529
00:35:54,756 --> 00:35:56,924
[music]
530
00:36:15,342 --> 00:36:17,512
[music]
531
00:36:37,230 --> 00:36:39,399
[music ends]
532
00:36:40,668 --> 00:36:41,869
DANEEN: I need to talk to her.
533
00:36:42,970 --> 00:36:43,871
PHIL: Who are you?
534
00:36:44,972 --> 00:36:45,873
DANEEN: Alone.
535
00:36:52,479 --> 00:36:54,082
She's all yours.
536
00:37:01,789 --> 00:37:02,924
DANEEN: It's nice out, right?
537
00:37:04,525 --> 00:37:09,496
ANGELINA: Better out that in
those torture chambers they have
me in.
538
00:37:09,997 --> 00:37:11,733
You don't seem tortured.
539
00:37:12,867 --> 00:37:17,103
I met a lawyer once who said
that the national sport of
America...
540
00:37:17,105 --> 00:37:19,370
...isn't baseball.
It's litigation.
541
00:37:19,372 --> 00:37:20,906
That's bullshit...
542
00:37:20,908 --> 00:37:22,342
It's complaining.
543
00:37:26,948 --> 00:37:29,117
Do you live around here?
544
00:37:29,917 --> 00:37:31,853
DANEEN: I actually came to talk
to you.
545
00:37:32,220 --> 00:37:33,420
To me?
546
00:37:33,521 --> 00:37:35,790
What business can you possibly
have with me?
547
00:37:35,857 --> 00:37:37,959
DANEEN: I work with your
daughter. Leah.
548
00:37:40,027 --> 00:37:41,562
At... at the firm?
549
00:37:42,362 --> 00:37:43,931
DANEEN: At the network but nice
try.
550
00:37:44,264 --> 00:37:45,900
ANGELINA: Just making sure.
551
00:37:47,902 --> 00:37:50,872
Leah actually brings me these
chocolates every week.
552
00:37:51,806 --> 00:37:53,606
I keep telling her to bring
more...
553
00:37:53,608 --> 00:37:55,241
...cause they'll never last a
week...
554
00:37:55,243 --> 00:37:58,746
...but she says that's too much
chocolate.
555
00:37:59,947 --> 00:38:02,382
DANEEN: There's no such a thing
as too much chocolate.
556
00:38:02,550 --> 00:38:03,316
ANGELINA: Exactly!
557
00:38:03,483 --> 00:38:06,954
Now she wants to bring
me some sugar-free crap.
558
00:38:08,823 --> 00:38:10,323
DANEEN: This is so good.
559
00:38:10,457 --> 00:38:12,459
ANGELINA: Yeah... Fuck yeah.
560
00:38:12,960 --> 00:38:14,327
DANEEN: I need to get me some of
these.
561
00:38:15,263 --> 00:38:17,131
They make them in Brooklyn...
562
00:38:18,099 --> 00:38:19,399
Red Hook Treats...
563
00:38:19,634 --> 00:38:21,002
It's uh...
564
00:38:26,607 --> 00:38:30,144
It's a block from my
daughter's apartment...
565
00:38:31,245 --> 00:38:33,948
You said you needed
to talk to me. What about?
566
00:38:35,783 --> 00:38:36,951
Those chocolates.
567
00:38:37,251 --> 00:38:39,954
Leah always refuses to tell me
where she gets them.
568
00:38:40,655 --> 00:38:42,290
Well... now you know.
569
00:38:44,258 --> 00:38:47,261
DANEEN: Thank you... for sharing
that information with me.
570
00:38:47,829 --> 00:38:48,696
ANGELINA: Sure.
571
00:38:48,830 --> 00:38:51,265
Gotta enjoy life while you can,
darling.
572
00:38:51,532 --> 00:38:52,834
I sure will.
573
00:38:57,337 --> 00:38:58,539
Come and visit.
574
00:38:58,639 --> 00:38:59,941
You know where to find me.
575
00:39:04,444 --> 00:39:06,147
[traffic]
576
00:39:16,489 --> 00:39:18,491
[buzzer]
577
00:39:19,794 --> 00:39:20,728
NEIGHBOR: Hello?
578
00:39:21,229 --> 00:39:22,663
LEAH: USPS.
579
00:39:23,164 --> 00:39:25,166
[door opens]
580
00:39:30,071 --> 00:39:32,139
DANEEN: I believe it's time
we accept the results.
581
00:39:32,206 --> 00:39:33,207
AARON: Fuck your results!
582
00:39:33,373 --> 00:39:35,373
DANEEN: What makes you think
I'm not feeling the same way?
583
00:39:35,375 --> 00:39:36,575
AARON: Cause you don't
have any fucking faith...
584
00:39:36,577 --> 00:39:37,877
...you just want to
destroy everything.
585
00:39:37,879 --> 00:39:39,345
DANEEN: Higher power that
supervises everything...
586
00:39:39,347 --> 00:39:40,913
AARON: How could you possibly
know how I feel?
587
00:39:40,915 --> 00:39:41,916
DANEEN: I want answers...
588
00:39:42,083 --> 00:39:44,585
- AARON: Some answer you found.
- DANEEN: The truth hurts.
589
00:39:44,719 --> 00:39:46,721
[knock on door]
590
00:39:47,487 --> 00:39:49,489
[suspenseful music]
591
00:40:08,209 --> 00:40:09,543
LEAH: I want to talk to you.
592
00:40:09,744 --> 00:40:10,745
AARON: About what?
593
00:40:11,612 --> 00:40:12,113
That.
594
00:40:12,246 --> 00:40:13,347
AARON: I'm not for hire.
595
00:40:13,547 --> 00:40:15,049
LEAH: I wasn't gonna pay you
anyway.
596
00:40:16,017 --> 00:40:17,184
I know what you're doing.
597
00:40:17,351 --> 00:40:18,352
You do?
598
00:40:19,620 --> 00:40:20,721
Sit down.
599
00:40:22,356 --> 00:40:23,391
RECEPTIONIST OVER THE PHONE:
Red Hook Treats.
600
00:40:23,591 --> 00:40:25,026
DANEEN: Hey. This is Leah
Thompson.
601
00:40:25,293 --> 00:40:27,293
I buy chocolates from you pretty
much every week.
602
00:40:27,295 --> 00:40:28,763
My mom loves them.
603
00:40:29,030 --> 00:40:32,400
RECEPTIONIST: Hey. Yes, of
course. Leah. How can I help you
today?
604
00:40:32,700 --> 00:40:34,366
DANEEN: I won't be able
to just stop by.
605
00:40:34,368 --> 00:40:36,404
Could you send the over to my
place?
606
00:40:36,704 --> 00:40:38,739
RECEPTIONIST: Sure. The usual?
607
00:40:39,040 --> 00:40:40,207
DANEEN: Yes, that'll be great.
608
00:40:40,473 --> 00:40:41,309
RECEPTIONIST: Awesome.
609
00:40:42,109 --> 00:40:43,778
DANEEN: When do you think
it'll be ready?
610
00:40:44,312 --> 00:40:47,982
RECEPTIONIST: Give us like 25
minutes? Maybe 30. Tops.
611
00:40:48,149 --> 00:40:49,482
DANEEN: Cool. Thank you
so much.
612
00:40:49,750 --> 00:40:51,619
RECEPTIONIST: Tell Angelina I
say 'hi'.
613
00:40:52,053 --> 00:40:53,220
DANEEN: I sure will.
614
00:40:53,921 --> 00:40:55,656
RECEPTIONIST: Thank you.
Have a good one.
615
00:40:55,990 --> 00:40:56,924
DANEEN: You too.
616
00:40:57,758 --> 00:41:00,893
LEAH: Are you some sort of crazy
atheist?
617
00:41:00,895 --> 00:41:03,564
Or is this some sort of
heathen revenge or something?
618
00:41:03,664 --> 00:41:06,400
AARON: I'd say everybody is an
atheist when it comes to other
religions.
619
00:41:06,466 --> 00:41:08,069
LEAH: So you are an atheist.
620
00:41:08,602 --> 00:41:10,171
I was a believer.
621
00:41:10,271 --> 00:41:12,807
But it turns out God is
irrelevant.
622
00:41:12,840 --> 00:41:14,073
And hope is irrelevant.
623
00:41:14,075 --> 00:41:15,808
And anybody who tells you
anything different...
624
00:41:15,810 --> 00:41:17,511
...is utterly and irredeemably
full of shit.
625
00:41:17,611 --> 00:41:18,478
LEAH: But why kill them?
626
00:41:18,579 --> 00:41:19,814
AARON: Because nothing makes!
627
00:41:19,847 --> 00:41:21,449
But you're too stupid
to understand that.
628
00:41:21,515 --> 00:41:22,249
LEAH: Excuse me?
629
00:41:22,316 --> 00:41:23,481
AARON: You're even smart
enough...
630
00:41:23,483 --> 00:41:24,652
...to know how stupid
you really are.
631
00:41:24,819 --> 00:41:25,786
LEAH: Fuck you!
632
00:41:27,989 --> 00:41:30,322
You want me to bash
your daddy's brains in...
633
00:41:30,324 --> 00:41:32,259
...but you can't
take a little shit?
634
00:41:32,492 --> 00:41:34,295
You're not ready for this.
635
00:41:34,762 --> 00:41:36,630
LEAH: My father fits the
profile.
636
00:41:37,131 --> 00:41:40,201
He's a pastor. He could be added
to your list.
637
00:41:40,334 --> 00:41:41,535
AARON: What list?
638
00:41:41,635 --> 00:41:44,138
LEAH: Your kill list.
Cut the shit out.
639
00:41:44,305 --> 00:41:47,108
AARON: If you want him dead so
bad why don't you kill him
yourself?
640
00:41:48,509 --> 00:41:49,710
I don't have the balls.
641
00:41:49,777 --> 00:41:51,777
AARON: You should definitely
not be saying that...
642
00:41:51,779 --> 00:41:53,948
...to someone you're threatening
with a knife.
643
00:41:57,184 --> 00:41:59,120
LEAH: I was seven when he...
644
00:42:01,622 --> 00:42:04,558
My mother got us out of that
house.
645
00:42:04,792 --> 00:42:06,727
But he followed us out.
646
00:42:08,195 --> 00:42:10,564
I thought he was
gonna kill us...
647
00:42:11,799 --> 00:42:13,968
But my mother stabbed him.
648
00:42:14,235 --> 00:42:16,904
He fell on the ground.
He was bleeding
649
00:42:18,639 --> 00:42:20,374
But he didn't die.
650
00:42:21,142 --> 00:42:23,577
That son of a bitch didn't die.
651
00:42:27,081 --> 00:42:29,016
Touching.
652
00:42:30,751 --> 00:42:32,686
All right|
653
00:42:33,320 --> 00:42:36,857
You either help me or I turn you
to the cops.
654
00:42:37,526 --> 00:42:39,528
[sinister music]
655
00:42:40,061 --> 00:42:42,063
You know what
happen to rats, right?
656
00:42:42,329 --> 00:42:43,431
LEAH: Stop!
657
00:42:43,898 --> 00:42:44,899
I said stop!
658
00:42:48,169 --> 00:42:51,572
Killing that motherfucker will
make no difference for you.
659
00:42:51,705 --> 00:42:53,707
It's not gonna change
the world or anything.
660
00:42:53,874 --> 00:42:56,208
AARON: Wrong. The world is
always changing.
661
00:42:56,210 --> 00:42:58,579
The ones who can't change it
think it's always the same.
662
00:42:58,679 --> 00:43:00,448
LEAH: Are you changing it?
663
00:43:01,215 --> 00:43:03,918
AARON: It's gonna change in ways
you cannot possibly imagine.
664
00:43:04,085 --> 00:43:06,587
LEAH: I think you give too much
credit to those priests.
665
00:43:06,687 --> 00:43:08,722
AARON: Don't believe me.
I don't care.
666
00:43:08,789 --> 00:43:09,890
LEAH: I'll believe it when I see
it.
667
00:43:09,957 --> 00:43:12,561
AARON: By then it'll be too
late. You'll just know.
668
00:43:14,862 --> 00:43:15,796
Okay.
669
00:43:16,630 --> 00:43:18,432
I get it.
670
00:43:20,367 --> 00:43:21,536
You're crazy.
671
00:43:26,207 --> 00:43:27,141
I'll do it.
672
00:43:28,742 --> 00:43:29,610
What?
673
00:43:30,444 --> 00:43:32,413
I'll add him to my list.
674
00:43:34,048 --> 00:43:36,784
AARON: If we do this
there's no going back.
675
00:43:37,785 --> 00:43:40,054
No hesitation.
No cold feet.
676
00:43:40,754 --> 00:43:42,591
No bullshit.
677
00:43:47,161 --> 00:43:50,464
Tell me why I shouldn't just
kill you right now instead of
him.
678
00:43:53,134 --> 00:43:55,402
I just need to know
that he's dead.
679
00:43:56,337 --> 00:44:00,074
Kill him first and then you can
do whatever you want with me.
680
00:44:00,407 --> 00:44:02,409
[dramatic music]
681
00:44:02,910 --> 00:44:04,912
[inaudible]
682
00:44:13,420 --> 00:44:15,422
[dramatic music]
683
00:44:20,629 --> 00:44:23,697
AARON: If you want him dead so
bad why don't you kill him
yourself?
684
00:44:25,199 --> 00:44:26,800
LEAH: I don't have the balls.
685
00:44:28,202 --> 00:44:29,970
AARON: You're not ready for
this.
686
00:44:31,338 --> 00:44:33,340
[tree leaves blown by wind]
687
00:44:36,277 --> 00:44:38,279
[foots steps]
688
00:44:39,980 --> 00:44:41,815
ANGELINA: Thank you, Phil.
689
00:44:55,396 --> 00:44:57,998
- LEAH: Morning.
- PHIL: Morning.
690
00:44:58,032 --> 00:44:59,500
ANGELINA: You look like shit!
691
00:44:59,668 --> 00:45:01,636
The bags under your eyes!
692
00:45:06,675 --> 00:45:09,476
Phil said he saw
you on the news.
693
00:45:10,545 --> 00:45:11,245
Really?
694
00:45:11,845 --> 00:45:14,048
He told me you were talking
about a murderer.
695
00:45:14,248 --> 00:45:16,350
Some guy who's killing
priests or something.
696
00:45:16,685 --> 00:45:18,687
Yep... That's right.
697
00:45:19,253 --> 00:45:20,655
Killing priests.
698
00:45:21,055 --> 00:45:22,691
What is this?
699
00:45:22,856 --> 00:45:25,560
The Spanish Civil War all over
again?
700
00:45:26,160 --> 00:45:29,063
This world has really
lost its course.
701
00:45:36,437 --> 00:45:38,172
I've seen Dad.
702
00:45:39,006 --> 00:45:41,509
Yeah, you already
told me this.
703
00:45:43,744 --> 00:45:45,379
- ANGELINA: Did you...?
- LEAH: What?
704
00:45:45,547 --> 00:45:46,780
How could you?
705
00:45:46,947 --> 00:45:48,015
What?
706
00:45:48,115 --> 00:45:50,417
Who the fuck do
you think you are?
707
00:45:51,051 --> 00:45:52,554
You've ruined everything!
708
00:45:52,687 --> 00:45:54,255
PHIL: Angelina you have
to calm down.
709
00:45:54,288 --> 00:45:56,090
- ANGELINA: You disgust me!
- PHIL: Angelina...
710
00:45:56,190 --> 00:45:58,292
ANGELINA: I told you not to do
it. Not to do it!
711
00:45:58,425 --> 00:46:00,729
What kind of stupid cunt are
you?
712
00:46:00,794 --> 00:46:02,029
LEAH: Mom!
713
00:46:08,570 --> 00:46:09,470
Angelina...
714
00:46:10,471 --> 00:46:11,305
...calm down.
715
00:46:16,110 --> 00:46:19,246
[sinister music]
716
00:46:29,724 --> 00:46:32,826
[suspenseful music]
717
00:46:45,607 --> 00:46:46,775
DANIEL: Hey, Frank.
718
00:46:47,274 --> 00:46:49,009
- FRANK: Hey, Danny.
- DANIEL: How are you doing?
719
00:46:52,413 --> 00:46:55,517
[suspenseful music]
720
00:47:06,327 --> 00:47:08,329
[buzzer]
721
00:47:12,634 --> 00:47:14,001
DELIVERY MAN: You want to go in?
722
00:47:14,268 --> 00:47:16,170
DANEEN: Don't worry. I'm not in
a rush.
723
00:47:16,470 --> 00:47:17,838
You're not from
New York, are you?
724
00:47:17,971 --> 00:47:19,541
No. Why?
725
00:47:19,973 --> 00:47:21,975
DELIVERY MAN: You said
you're not in a rush.
726
00:47:22,109 --> 00:47:24,211
- DANEEN: You got me there.
- DELIVERY MAN: And you accent?
727
00:47:24,345 --> 00:47:25,346
Where's that from?
728
00:47:25,446 --> 00:47:28,182
I'm a time traveler
from the future.
729
00:47:31,051 --> 00:47:33,053
[buzzer]
730
00:47:36,056 --> 00:47:37,891
Israel?
731
00:47:38,058 --> 00:47:39,193
DANEEN: Sure.
732
00:47:41,730 --> 00:47:43,030
All right.
733
00:47:43,297 --> 00:47:44,532
All right. Load and clear,
ma'am.
734
00:47:44,666 --> 00:47:46,367
You have a nice day.
735
00:47:53,907 --> 00:47:57,812
[suspenseful music]
736
00:48:11,492 --> 00:48:15,362
[suspenseful music]
737
00:48:40,421 --> 00:48:44,291
[suspenseful music]
738
00:48:58,205 --> 00:49:02,075
[suspenseful music]
739
00:49:06,480 --> 00:49:07,981
No knife today?
740
00:49:08,550 --> 00:49:09,584
LEAH: Can I come in?
741
00:49:09,918 --> 00:49:10,785
AARON: No.
742
00:49:12,419 --> 00:49:13,420
LEAH: Please.
743
00:49:20,961 --> 00:49:21,930
LEAH: Thank you.
744
00:49:29,336 --> 00:49:30,672
AARON: Are you drunk?
745
00:49:31,906 --> 00:49:33,908
Not as much as I should be.
746
00:49:33,974 --> 00:49:35,844
AARON: You can't stay.
747
00:49:36,578 --> 00:49:38,780
What would make you think that I
want to?
748
00:49:38,847 --> 00:49:39,681
AARON: You should go home.
749
00:49:40,247 --> 00:49:43,150
And you should show a little
fucking empathy for a change.
750
00:49:58,265 --> 00:50:01,701
Did you know that the
chemicals that make up...
751
00:50:01,703 --> 00:50:05,038
...the human body are worth
$3,000 in the market?
752
00:50:07,140 --> 00:50:07,976
That's it.
753
00:50:08,475 --> 00:50:12,145
Carbon, hydrogen, oxygen... All
that crap.
754
00:50:12,479 --> 00:50:14,147
Three thousand bucks.
755
00:50:15,482 --> 00:50:18,653
We're only what
we have up here.
756
00:50:20,622 --> 00:50:22,557
And she's lost her mind.
757
00:50:23,558 --> 00:50:26,460
She is fucking senile.
758
00:50:28,663 --> 00:50:30,230
Do you know what that means?
759
00:50:31,164 --> 00:50:33,233
AARON: No, I don't know what
that means.
760
00:50:33,367 --> 00:50:36,504
LEAH: That means that my dear
mother is worth only $3,000.
761
00:50:36,671 --> 00:50:39,473
Fucking Midtown rent at best.
762
00:50:57,859 --> 00:51:00,562
You know memories
are what make us?
763
00:51:01,829 --> 00:51:03,363
LEAH: They're priceless.
764
00:51:18,245 --> 00:51:19,446
What are you doing?
765
00:51:21,248 --> 00:51:23,952
It's rude to let me drink alone,
dickhead.
766
00:51:29,557 --> 00:51:30,558
To me.
767
00:51:32,192 --> 00:51:33,193
What the hell.
768
00:51:43,403 --> 00:51:46,273
When was the last time
that you had a good fuck?
769
00:52:06,293 --> 00:52:09,664
[traffic]
770
00:52:55,308 --> 00:52:56,944
Your phone is off.
771
00:52:58,211 --> 00:53:00,345
It is? Sorry...
772
00:53:00,347 --> 00:53:03,183
I have a lot on my mind.
773
00:53:06,186 --> 00:53:08,188
[sad piano music]
774
00:53:08,856 --> 00:53:10,024
PHIL: I'm sorry, Leah.
775
00:53:11,626 --> 00:53:14,562
Your mother passed away early
this morning.
776
00:53:16,296 --> 00:53:19,399
We came in to wake her up for
her gym class...
777
00:53:20,735 --> 00:53:23,037
...that's when we found her.
778
00:53:26,074 --> 00:53:28,643
It was... it was very peaceful.
779
00:53:31,846 --> 00:53:33,848
[sad piano music]
780
00:53:36,918 --> 00:53:38,351
Thank you, Phil.
781
00:53:39,020 --> 00:53:41,189
You're always really
great to her.
782
00:53:44,192 --> 00:53:45,560
She really deserved it.
783
00:53:47,227 --> 00:53:48,029
Yeah.
784
00:53:48,930 --> 00:53:50,698
Yeah, she did.
785
00:54:01,542 --> 00:54:02,910
You want these?
786
00:54:04,912 --> 00:54:06,114
They're her favorite.
787
00:54:06,214 --> 00:54:07,515
PHIL: I know.
788
00:54:10,350 --> 00:54:12,019
[Phil sighs]
789
00:54:12,120 --> 00:54:13,420
Thanks.
790
00:54:16,389 --> 00:54:18,391
[sad music]
791
00:54:34,242 --> 00:54:36,244
[phone vibrates]
792
00:54:37,277 --> 00:54:38,546
ELIJAH: Any update, doc?
793
00:54:41,616 --> 00:54:42,884
All right...
794
00:54:42,950 --> 00:54:43,985
Thanks.
795
00:54:44,252 --> 00:54:45,620
Shit.
796
00:54:46,621 --> 00:54:48,623
[dials]
797
00:54:52,827 --> 00:54:54,760
DANEEN: He's killing his
old teachers...
798
00:54:54,762 --> 00:54:56,796
Some sort of revenge against
those who gave him Faith.
799
00:54:56,798 --> 00:54:58,933
First was father Charles and the
Father James...
800
00:54:59,600 --> 00:55:01,334
We need to figure out
who's going to be next.
801
00:55:01,434 --> 00:55:02,835
- ELIJAH: Daneen, listen...
- DANEEN: I have a lead...
802
00:55:02,837 --> 00:55:05,971
There is this reporter who
filmed his second murder.
803
00:55:05,973 --> 00:55:08,240
I'm pretty sure sh'e going to
try to make contact with him...
804
00:55:08,242 --> 00:55:09,440
...or follow him or something.
805
00:55:09,442 --> 00:55:11,411
She's key to finding him.
806
00:55:11,579 --> 00:55:13,014
I'm at her apartment right now.
807
00:55:13,114 --> 00:55:15,583
ELIJAH: Daneen, listen. I got
bad news about Lance.
808
00:55:16,184 --> 00:55:18,653
He didn't make it.
I'm sorry.
809
00:55:20,188 --> 00:55:22,487
ELIJAH: We tried everything we
could...
810
00:55:22,489 --> 00:55:24,525
I'm really, really sorry.
811
00:55:25,293 --> 00:55:27,295
[sad music]
812
00:55:28,529 --> 00:55:30,296
Thank you for the update.
813
00:55:30,298 --> 00:55:32,133
I'll keep you posted if anything
comes up.
814
00:55:32,934 --> 00:55:34,602
Just be careful out there, okay?
815
00:55:36,336 --> 00:55:37,772
I will.
816
00:55:40,340 --> 00:55:43,044
[sad music]
817
00:55:51,018 --> 00:55:54,322
[sad music continues]
818
00:56:05,833 --> 00:56:09,136
[sad music continues]
819
00:56:21,381 --> 00:56:24,685
[sad music continues]
820
00:56:39,499 --> 00:56:41,501
[Leah buzzes]
821
00:56:44,906 --> 00:56:46,908
[buzzer clicks]
822
00:56:47,174 --> 00:56:48,876
I'm ready.
823
00:56:49,844 --> 00:56:51,846
[door opens]
824
00:56:59,120 --> 00:57:02,256
LEAH: Why did you say that
hope is irrelevant?
825
00:57:04,191 --> 00:57:05,793
LEAH: Just trying to
make conversation.
826
00:57:08,596 --> 00:57:10,097
I'm nervous.
That's all.
827
00:57:10,398 --> 00:57:12,199
AARON: So keep it to yourself.
828
00:57:14,035 --> 00:57:16,737
[eerie music]
829
00:57:20,473 --> 00:57:23,277
AARON: They're charlatans.
Con men.
830
00:57:24,078 --> 00:57:26,047
LEAH: And they deserve
to die because of it?
831
00:57:26,147 --> 00:57:29,250
AARON: It's not about them. It's
about the damage they're
causing.
832
00:57:32,153 --> 00:57:34,588
LEAH: How is giving hope to
people causing damage?
833
00:57:34,755 --> 00:57:36,757
AARON: Lies cause damage.
834
00:57:39,393 --> 00:57:42,493
AARON: When you spend your whole
life believing something that's
then proven to be false...
835
00:57:42,495 --> 00:57:45,399
...you either ignore the
evidence or you can do something
about it.
836
00:57:50,137 --> 00:57:52,273
LEAH: So you decided to do
something about it.
837
00:57:53,174 --> 00:57:54,675
AARON: Look.
838
00:57:55,409 --> 00:57:57,609
I can prove with no margin of
error...
839
00:57:57,611 --> 00:58:01,747
...that there's no god, no
eternity, no logic to our
suffering.
840
00:58:01,749 --> 00:58:03,584
Nothing makes sense.
841
00:58:06,320 --> 00:58:08,754
LEAH: It's that why you asked
him what the meaning of life
was?
842
00:58:08,756 --> 00:58:12,093
Some sort of sadistic final
touch or something?
843
00:58:12,126 --> 00:58:13,861
AARON: I'm not enjoying this.
844
00:58:14,428 --> 00:58:16,430
Just has to be done.
845
00:58:16,764 --> 00:58:18,699
LEAH: For the greater good.
846
00:58:20,468 --> 00:58:22,470
[suspenseful music]
847
00:58:28,542 --> 00:58:29,844
LEAH: What are you doing?
848
00:58:30,044 --> 00:58:31,445
AARON: Just keep a lookout,
okay?
849
00:58:33,781 --> 00:58:35,149
LEAH: I thought you had a car.
850
00:58:36,050 --> 00:58:37,351
AARON: I have them all.
851
00:58:41,489 --> 00:58:43,491
[suspenseful music]
852
00:58:47,728 --> 00:58:49,730
[engine starts]
853
00:58:57,371 --> 00:58:59,373
[suspenseful music]
854
00:59:02,877 --> 00:59:03,978
LEAH: There.
855
00:59:08,816 --> 00:59:10,818
[engine stops]
856
00:59:10,918 --> 00:59:12,486
Any security systems?
857
00:59:15,656 --> 00:59:17,725
An alarm. Maybe.
858
00:59:18,859 --> 00:59:20,494
Maybe?
859
00:59:20,995 --> 00:59:22,763
I think that's what
we had...
860
00:59:22,930 --> 00:59:25,433
I was seven... I don't
really remember.
861
00:59:25,766 --> 00:59:27,501
Well, it isn't much.
862
00:59:27,935 --> 00:59:29,837
Could've put a little more
thought into this plan.
863
00:59:29,937 --> 00:59:31,038
LEAH: I don't have a plan.
864
00:59:31,405 --> 00:59:32,541
Wonderful.
865
00:59:32,606 --> 00:59:34,341
LEAH: Remember, no cold feet.
866
00:59:34,442 --> 00:59:35,843
AARON: Don't push it.
867
00:59:38,946 --> 00:59:41,248
LEAH: If he's in the alarm's
gonna be off.
868
00:59:41,550 --> 00:59:44,051
AARON: Does he live alone? New
wife? Children?
869
00:59:44,852 --> 00:59:47,421
- LEAH: No.
- AARON: Guns?
870
00:59:48,022 --> 00:59:51,025
LEAH: Probably. I think a
handgun.
871
00:59:51,358 --> 00:59:52,726
Probably upstairs.
872
00:59:54,361 --> 00:59:55,930
AARON: Probably, probably.
873
00:59:58,599 --> 01:00:01,435
Okay. Go ring the doorbell.
874
01:00:01,536 --> 01:00:02,736
LEAH: Me?
875
01:00:20,654 --> 01:00:22,656
[suspenseful music]
876
01:00:31,465 --> 01:00:33,467
[suspenseful music]
877
01:00:39,073 --> 01:00:41,075
[door bell]
878
01:00:42,676 --> 01:00:43,811
FRANK: Who's there?
879
01:00:45,813 --> 01:00:46,780
FRANK: What do you want?
880
01:00:50,784 --> 01:00:51,919
It's me.
881
01:00:52,119 --> 01:00:54,255
FRANK: Yeah... Me who?
882
01:00:56,490 --> 01:00:57,491
Your daughter.
883
01:00:58,292 --> 01:00:59,460
Leah.
884
01:00:59,528 --> 01:01:01,530
[door unlocks]
885
01:01:04,932 --> 01:01:05,933
FRANK: It's really you.
886
01:01:12,039 --> 01:01:14,475
My God, what are
you doing here?
887
01:01:18,547 --> 01:01:20,781
Jesus Christ, you're a woman
now.
888
01:01:24,852 --> 01:01:26,320
FRANK: How long has it been?
889
01:01:27,522 --> 01:01:29,190
[hit]
890
01:01:31,025 --> 01:01:33,027
[car approaching]
891
01:01:44,705 --> 01:01:46,707
[car engine stops]
892
01:02:10,231 --> 01:02:11,865
[hit]
893
01:02:13,668 --> 01:02:15,670
[foot steps]
894
01:02:18,038 --> 01:02:20,040
[car door closes]
895
01:02:24,778 --> 01:02:26,447
LEAH: Wait! Wait!
896
01:02:28,882 --> 01:02:29,950
Not yet.
897
01:02:46,735 --> 01:02:47,801
AARON: Not a good idea.
898
01:02:48,035 --> 01:02:49,103
FRANK: Please, don't.
899
01:02:50,204 --> 01:02:54,308
LEAH: I just wanna know that you
know why this is happening to
you.
900
01:02:54,408 --> 01:02:55,610
FRANK: Please, Leah, don't do
this.
901
01:02:55,710 --> 01:02:57,911
LEAH: Yo do know why this is
happening, don't you?
902
01:02:58,112 --> 01:02:59,813
FRANK: Everything I did was for
you.
903
01:03:00,715 --> 01:03:02,584
- FRANK: I did all for you.
- LEAH: Oh, you did?
904
01:03:02,651 --> 01:03:04,451
FRANK: Your mother's got it all
wrong.
905
01:03:04,586 --> 01:03:05,587
She's got it all wrong.
906
01:03:05,720 --> 01:03:06,920
LEAH: What did she get wrong?
907
01:03:07,288 --> 01:03:09,290
[Frank cries]
908
01:03:09,890 --> 01:03:10,592
She...
909
01:03:11,760 --> 01:03:13,728
She thought she saw us.
910
01:03:15,296 --> 01:03:16,397
Me.
911
01:03:17,164 --> 01:03:18,165
But it wasn't true.
912
01:03:18,299 --> 01:03:19,900
LEAH: Just fucking admit it!
913
01:03:20,401 --> 01:03:23,003
Just fucking have the
decency to admit it!
914
01:03:23,103 --> 01:03:24,771
FRANK: I swear to God it
wasn't true, Leah.
915
01:03:24,773 --> 01:03:25,906
I never touched you!
916
01:03:26,440 --> 01:03:28,442
[dramatic music]
917
01:03:28,909 --> 01:03:31,111
I never laid a hand on you.
918
01:03:36,183 --> 01:03:37,985
If you never did anything...
919
01:03:39,587 --> 01:03:43,957
...then why do I still feel you
every single night?
920
01:03:46,026 --> 01:03:47,428
FRANK: I loved you so much.
921
01:03:49,196 --> 01:03:50,497
I loved you so much.
922
01:03:53,000 --> 01:03:56,303
I still do, my sweet baby girl.
923
01:03:57,338 --> 01:03:59,340
[dramatic music]
924
01:04:03,444 --> 01:04:05,446
[Frank cries]
925
01:04:19,728 --> 01:04:21,730
[multiple hits to the head]
926
01:04:23,832 --> 01:04:25,834
[dramatic music]
927
01:04:36,310 --> 01:04:37,411
AARON: Where to?
928
01:04:39,313 --> 01:04:39,913
What?
929
01:04:40,214 --> 01:04:41,982
AARON: Where do you want me
to drop you off?
930
01:04:44,819 --> 01:04:46,320
At my place.
931
01:04:46,987 --> 01:04:48,222
AARON: Address?
932
01:05:08,175 --> 01:05:10,177
[car engine starts]
933
01:05:11,746 --> 01:05:17,685
[melancholic music]
934
01:05:28,962 --> 01:05:34,903
[melancholic music]
935
01:05:46,113 --> 01:05:49,651
[buzzer]
936
01:05:56,223 --> 01:06:02,129
[melancholic music]
937
01:06:02,963 --> 01:06:04,429
MATT: You ever hear
from that woman?
938
01:06:04,431 --> 01:06:05,600
The one with the gun?
939
01:06:05,834 --> 01:06:08,335
LEAH: No.... Besides, I haven't
been home in a couple of days.
940
01:06:08,469 --> 01:06:09,470
MATT: Where have you stayed?
941
01:06:10,404 --> 01:06:12,406
[melancholic music]
942
01:06:13,641 --> 01:06:15,409
LEAH: With a friend.
943
01:06:15,743 --> 01:06:17,010
A girlfriend.
944
01:06:20,748 --> 01:06:22,182
MATT: You should
call the police.
945
01:06:22,316 --> 01:06:23,952
LEAH: Yeah, I will.
946
01:06:25,419 --> 01:06:27,421
[melancholic music continues]
947
01:06:29,089 --> 01:06:31,124
LEAH: All of this has to
mean something, right?
948
01:06:33,862 --> 01:06:35,964
LEAH: Life has to mean
something.
949
01:06:38,265 --> 01:06:41,502
I mean, we can't just be born
and the work and then die.
950
01:06:43,370 --> 01:06:45,540
MATT: That's what most
people do anyways.
951
01:06:46,473 --> 01:06:48,475
[melancholic music continues]
952
01:06:49,777 --> 01:06:51,345
LEAH: No. My mother saved me.
953
01:06:51,478 --> 01:06:53,213
That has to mean something.
954
01:06:55,048 --> 01:06:57,050
[melancholic music continues]
955
01:06:59,954 --> 01:07:02,220
All my life I've been
driven by this anger...
956
01:07:02,222 --> 01:07:04,726
...and this desire for revenge.
957
01:07:06,794 --> 01:07:08,663
Now that I had it, I...
958
01:07:08,830 --> 01:07:10,832
[inaudible]
959
01:07:10,965 --> 01:07:12,867
...I feel completely empty
inside.
960
01:07:13,902 --> 01:07:17,505
MATT: You've lost your purpose.
Your sense of direction.
961
01:07:17,572 --> 01:07:19,574
[melancholic music continues]
962
01:07:20,875 --> 01:07:22,877
[inaudible]
963
01:07:26,548 --> 01:07:27,515
Yeah.
964
01:07:27,916 --> 01:07:29,316
I guess I have.
965
01:07:31,218 --> 01:07:33,186
I'm a fucking nomad now.
966
01:07:34,889 --> 01:07:36,891
[melancholic music continues]
967
01:07:50,170 --> 01:07:52,172
[melancholic music continues]
968
01:07:54,441 --> 01:07:58,111
MATT: The meaning of life is the
one we give it ourselves.
969
01:07:59,112 --> 01:08:00,515
LEAH: I'm sorry, Matt.
970
01:08:00,949 --> 01:08:02,282
MATT: It's all good.
971
01:08:02,449 --> 01:08:04,451
We don't choose to be loved.
972
01:08:04,586 --> 01:08:06,353
Otherwise we'd always choose
better.
973
01:08:10,090 --> 01:08:12,125
[melancholic music continues]
974
01:08:16,363 --> 01:08:18,198
Call the police
about that woman.
975
01:08:18,398 --> 01:08:19,534
LEAH: I said I will.
976
01:08:19,634 --> 01:08:21,268
MATT: Just let me worry
about you, okay?
977
01:08:21,468 --> 01:08:23,071
Okay, but I'm fine.
978
01:08:24,973 --> 01:08:25,940
Sure.
979
01:08:27,407 --> 01:08:28,876
When you really are...
980
01:08:29,242 --> 01:08:32,914
...you're not gonna miss any
more of my Saturday night dinner
parties.
981
01:08:36,918 --> 01:08:38,920
[melancholic music continues]
982
01:08:45,325 --> 01:08:47,294
[music ends]
983
01:08:52,432 --> 01:08:53,635
DANEEN: Please, stay.
984
01:08:54,802 --> 01:08:57,605
I have something that
someone like you might find...
985
01:08:58,238 --> 01:08:59,406
...interesting.
986
01:09:01,743 --> 01:09:03,511
I'm Dr. Daneen Bellman.
987
01:09:04,679 --> 01:09:05,613
Leah Thompson.
988
01:09:06,179 --> 01:09:08,281
But I feel that you
already knew that.
989
01:09:09,851 --> 01:09:11,418
Are you a woman of faith?
990
01:09:12,920 --> 01:09:15,123
No. I don't think so.
991
01:09:15,455 --> 01:09:18,458
DANEEN: Good. That's gonna make
things much easier.
992
01:09:19,661 --> 01:09:23,430
DANEEN: What if I tell you I can
prove that God doesn't exist?
993
01:09:23,698 --> 01:09:25,700
LEAH: Sure, but you can't.
994
01:09:26,299 --> 01:09:27,802
That's where you are wrong.
995
01:09:27,869 --> 01:09:29,537
I already have.
996
01:09:29,937 --> 01:09:31,371
- LEAH: Scientifically?
- DANEEN: Yes.
997
01:09:31,438 --> 01:09:33,007
- LEAH: Mathematically?
- DANEEN: Yes.
998
01:09:33,141 --> 01:09:34,008
Bullshit.
999
01:09:34,042 --> 01:09:35,308
DANEEN: You don't have to
believe me.
1000
01:09:35,342 --> 01:09:36,878
LEAH: Good, cause I don't.
1001
01:09:48,122 --> 01:09:50,825
Daneen Bellman.
1002
01:09:55,129 --> 01:09:56,731
You're kind of a big deal.
1003
01:09:56,898 --> 01:09:57,899
I am.
1004
01:09:59,801 --> 01:10:01,869
LEAH: And you served in the
military.
1005
01:10:03,705 --> 01:10:05,840
LEAH: So there's no God or
anything.
1006
01:10:06,007 --> 01:10:07,407
DANEEN: Again, yes.
1007
01:10:07,508 --> 01:10:09,010
Yeah, this is stupid.
1008
01:10:09,309 --> 01:10:11,544
DANEEN: Stupind is not changing
your mind when...
1009
01:10:11,546 --> 01:10:14,247
... you haven evidence that
challenges your believes.
1010
01:10:14,347 --> 01:10:17,151
LEAH: I'm gonna need hard
evidence if you want me to bring
this to the network.
1011
01:10:17,185 --> 01:10:18,986
DANEEN: I don't want you to
go to the network.
1012
01:10:19,187 --> 01:10:20,922
LEAH: Then what do you want?
I mean...
1013
01:10:21,354 --> 01:10:23,658
Sorry. I really don't
have time for this.
1014
01:10:23,758 --> 01:10:26,160
DANEEN: Aaron was a member of my
lab team.
1015
01:10:26,259 --> 01:10:28,529
He's a man of the cloth.
A man of faith.
1016
01:10:30,198 --> 01:10:31,199
He's a priest?
1017
01:10:33,701 --> 01:10:35,603
And a very dangerous one.
1018
01:10:37,071 --> 01:10:39,071
DANEEN: Faith is an anti-virus.
1019
01:10:39,073 --> 01:10:41,876
It's a firewall that protects us
and makes us feel good.
1020
01:10:41,943 --> 01:10:43,945
It tells you exactly what you
want to hear.
1021
01:10:44,579 --> 01:10:46,446
But it can also make
you lose your mind.
1022
01:10:46,948 --> 01:10:49,550
The brain intakes the truth as
if it was a virus.
1023
01:10:49,584 --> 01:10:51,953
Some people are immune,
others get sick.
1024
01:10:52,587 --> 01:10:55,388
People are not ready
for the truth.
1025
01:10:56,190 --> 01:10:58,258
The same way Aaron wasn't.
1026
01:10:58,458 --> 01:11:01,763
LEAH: So you want to find Aaron
to make him stop spreading the
truth.
1027
01:11:02,063 --> 01:11:04,866
DANEEN: I just don't want
anybody else to die.
1028
01:11:04,966 --> 01:11:08,202
The truth will inevitably come
to light.
1029
01:11:08,268 --> 01:11:10,972
But first we need to prepare
Humanity for it.
1030
01:11:11,072 --> 01:11:12,270
LEAH: But you know the truth.
1031
01:11:12,272 --> 01:11:14,206
And if you say that the truth
makes everyone insane, then...
1032
01:11:14,208 --> 01:11:15,375
...why aren't you crazy?
1033
01:11:19,547 --> 01:11:21,215
What makes you
think I'm not?
1034
01:11:27,054 --> 01:11:28,222
Stay away from me.
1035
01:11:33,426 --> 01:11:35,428
[street noise]
1036
01:11:37,965 --> 01:11:39,466
AARON: I don't have
time for stalkers.
1037
01:11:41,569 --> 01:11:42,770
I wanted to see you.
1038
01:11:42,837 --> 01:11:43,838
AARON: What for?
1039
01:11:45,405 --> 01:11:47,074
Can I use your bathroom?
1040
01:11:56,617 --> 01:11:58,019
AARON: You know where it is.
1041
01:12:06,627 --> 01:12:08,129
AARON: Okay. Now you need to
leave.
1042
01:12:08,361 --> 01:12:09,263
- LEAH: Why?
- AARON: Look...
1043
01:12:09,429 --> 01:12:11,664
You wanted your father out of
the picture. You got it.
1044
01:12:11,666 --> 01:12:13,265
You wanted a good
fuck. You got it.
1045
01:12:13,267 --> 01:12:14,669
What more do you
want from me?
1046
01:12:14,769 --> 01:12:16,537
LEAH: My father is dead.
1047
01:12:16,671 --> 01:12:19,372
And I literally feel no relief
at all.
1048
01:12:19,841 --> 01:12:22,844
You're the only person that I
can talk to about this.
1049
01:12:22,944 --> 01:12:24,444
AARON: How is this
my problem?
1050
01:12:24,512 --> 01:12:26,113
LEAH: Because you're a priest!
1051
01:12:27,548 --> 01:12:30,683
LEAH: I was at the park today
and a woman came up to me...
1052
01:12:30,685 --> 01:12:32,885
...and said that you
worked with her on some...
1053
01:12:32,887 --> 01:12:34,822
sort of experiment
or something?
1054
01:12:34,889 --> 01:12:36,290
AARON: Okay, you need
to leave now.
1055
01:12:36,356 --> 01:12:37,658
- LEAH: Why?
- AARON: Because she could've
followed you.
1056
01:12:37,692 --> 01:12:39,293
- LEAH: She didn't.
- AARON: How the fuck do you
know?
1057
01:12:39,327 --> 01:12:41,028
LEAH: Because she was still in
the park bench when I left.
1058
01:12:41,128 --> 01:12:42,830
AARON: And people on park
benches can't get up and walk?
1059
01:12:42,897 --> 01:12:44,530
- LEAH: I don't know!
- AARON: Look, you don't know...
1060
01:12:44,532 --> 01:12:46,165
...what's a stake here.
I can't take any risks.
1061
01:12:46,167 --> 01:12:47,635
You need to leave now.
1062
01:12:47,702 --> 01:12:49,702
LEAH: My life is literally
falling apart...
1063
01:12:49,704 --> 01:12:52,306
...and I can't make much
sense out of anything anymore.
1064
01:12:52,405 --> 01:12:54,006
AARON: Well having a senseless
life is ultimately...
1065
01:12:54,008 --> 01:12:56,010
...everybody's fate. Why should
it be any different for you?
1066
01:12:56,043 --> 01:12:58,012
LEAH: My god you can be
an asshole sometimes.
1067
01:13:03,084 --> 01:13:06,654
I think that our paths
have crossed for a reason.
1068
01:13:06,754 --> 01:13:09,489
AARON: That's why you're just as
ignorant as everybody else.
1069
01:13:09,590 --> 01:13:10,224
LEAH: No.
1070
01:13:11,893 --> 01:13:16,364
You've made me feel things that
nobody has before.
1071
01:13:16,697 --> 01:13:18,699
Us meeting wasn't random.
1072
01:13:19,166 --> 01:13:20,431
LEAH: I know that you feel it
too...
1073
01:13:20,433 --> 01:13:22,103
...because if you didn't feel it
then...
1074
01:13:22,570 --> 01:13:24,372
You would've left by now.
1075
01:13:25,940 --> 01:13:29,377
I think that I'm stuck in your
head as much as you're stuck in
mine.
1076
01:13:30,077 --> 01:13:32,113
And that's fucking you up.
1077
01:13:33,547 --> 01:13:35,349
AARON: Love is pointless.
1078
01:13:35,516 --> 01:13:38,451
LEAH: It might be... but it's
real.
1079
01:13:39,053 --> 01:13:41,055
[suspenseful music]
1080
01:13:41,856 --> 01:13:42,924
DANEEN: On the ground.
1081
01:13:44,025 --> 01:13:44,926
AARON: I'm not armed.
1082
01:13:45,059 --> 01:13:46,761
DANEEN: I said on the ground
now.
1083
01:13:47,061 --> 01:13:48,262
AARON: You gonna shoot me?
1084
01:13:49,730 --> 01:13:51,232
DANEEN: I'm trying not to.
1085
01:13:52,432 --> 01:13:53,968
AARON: I'm not gonna stop.
1086
01:13:54,368 --> 01:13:55,369
DANEEN: I know.
1087
01:13:57,872 --> 01:14:00,942
[fight sounds]
1088
01:14:03,811 --> 01:14:07,081
[Daneen gasps for air]
1089
01:14:20,428 --> 01:14:22,430
[Daneen stops breathing]
1090
01:14:26,400 --> 01:14:28,402
[Aaron panting]
1091
01:14:30,738 --> 01:14:33,574
[suspenseful music]
1092
01:14:40,314 --> 01:14:42,116
Don't follow me.
1093
01:14:50,658 --> 01:14:53,493
[suspenseful music]
1094
01:14:58,366 --> 01:15:01,202
[suspenseful music]
1095
01:15:02,970 --> 01:15:04,805
LEAH: Oh, my God!
Come on.
1096
01:15:04,972 --> 01:15:06,974
[Daneen gasps for air]
1097
01:15:13,214 --> 01:15:14,682
AARON: The world is
always changing...
1098
01:15:14,715 --> 01:15:16,550
It's gonna change in ways you
cannot possibly imagen.
1099
01:15:16,650 --> 01:15:18,185
LEAH: Are you changing it?
1100
01:15:18,352 --> 01:15:20,154
[Daneen gasps for air]
1101
01:15:20,221 --> 01:15:23,155
- AARON: I can prove with no
margin or error...
- AARON: It turns out that God
is irrelevant...
1102
01:15:23,157 --> 01:15:25,659
- AARON: Nothing makes sense!
- AARON: I was a believer
1103
01:15:25,893 --> 01:15:27,695
[Daneen gasps for air]
1104
01:15:30,364 --> 01:15:31,565
DANEEN: Where did he go?
1105
01:15:31,699 --> 01:15:32,800
LEAH: I don't know.
1106
01:15:33,067 --> 01:15:34,502
DANEEN: Why didn't you
go with him?
1107
01:15:34,702 --> 01:15:37,071
LEAH: You seem to need
more help than he did.
1108
01:15:38,039 --> 01:15:40,708
[suspenseful music]
1109
01:15:47,915 --> 01:15:50,082
- DANEE: What are you doing?
- LEAH: I'm calling 911.
1110
01:15:50,084 --> 01:15:51,585
- DANEEN: No.
- LEAH: You need to go to a
hospital!
1111
01:15:51,652 --> 01:15:53,154
DANEEN: He's gonna vanish again.
1112
01:15:53,187 --> 01:15:54,889
I need to fix this mess.
1113
01:15:55,256 --> 01:15:57,191
- LEAH: What are you looking
for?
- DANEEN: My gun.
1114
01:15:57,425 --> 01:15:58,759
LEAH: Are you gonna kill him?
1115
01:16:02,763 --> 01:16:04,098
He took it.
1116
01:16:05,833 --> 01:16:07,835
[suspenseful climatic music]
1117
01:16:09,937 --> 01:16:11,939
[gun shot]
1118
01:16:19,080 --> 01:16:20,281
[gun shot]
1119
01:16:23,518 --> 01:16:25,520
[suspenseful climatic music]
1120
01:16:25,953 --> 01:16:27,955
[gun shots]
1121
01:16:31,292 --> 01:16:33,294
[suspenseful climatic music]
1122
01:16:37,031 --> 01:16:39,033
[music stops]
1123
01:16:46,607 --> 01:16:48,640
I want to report a
man with a gun.
1124
01:16:48,642 --> 01:16:50,644
[gun shot]
1125
01:17:01,590 --> 01:17:03,824
AARON: I can't get you out
of my fucking head.
1126
01:17:06,060 --> 01:17:07,962
LEAH: I can't get you out of
my fucking head either.
1127
01:17:08,129 --> 01:17:10,599
AARON: Don't you try to sell me
that like it's a good thing.
1128
01:17:11,799 --> 01:17:13,602
- LEAH: But it is.
- AARON: It's not!
1129
01:17:15,069 --> 01:17:16,470
LEAH: It is.
1130
01:17:17,838 --> 01:17:20,074
It gives you a purpose.
1131
01:17:21,275 --> 01:17:24,445
It gives you a reason to wake up
in the morning.
1132
01:17:27,648 --> 01:17:31,085
[hopeful music]
1133
01:17:38,627 --> 01:17:40,761
AARON: Go and live
your life Leah.
1134
01:17:41,829 --> 01:17:44,832
You still might find something
to be grateful for.
1135
01:17:46,834 --> 01:17:50,271
[hopeful music]
1136
01:17:53,474 --> 01:17:58,279
I'd trade all my tomorrows...
for a single yesterday.
1137
01:17:59,548 --> 01:18:01,550
[gun shot]
1138
01:18:08,889 --> 01:18:12,326
[hopeful music]
1139
01:18:21,636 --> 01:18:25,039
[hopeful music]
1140
01:18:35,216 --> 01:18:38,653
[hopeful music]
1141
01:18:47,529 --> 01:18:50,931
[hopeful music]
1142
01:18:57,706 --> 01:19:01,108
[hopeful music]
1143
01:19:14,922 --> 01:19:18,359
[hopeful music]
1144
01:19:27,201 --> 01:19:29,203
[seagulls squawking]
1145
01:19:35,309 --> 01:19:38,747
[hopeful music]
1146
01:20:00,100 --> 01:20:01,603
MATT: Next one's on you.
1147
01:20:02,604 --> 01:20:04,104
LEAH: Thank you.
1148
01:20:07,676 --> 01:20:11,412
LEAH: You know, that's it.
Everything happens for a reason.
1149
01:20:11,445 --> 01:20:12,846
- MATT: Don't get me started.
- LEAH: No, no, no.
1150
01:20:12,946 --> 01:20:15,115
That's what I choose to believe.
1151
01:20:15,316 --> 01:20:17,519
Even if it's total bullshit.
1152
01:20:18,018 --> 01:20:19,987
That's what I choose to believe.
1153
01:20:23,924 --> 01:20:25,292
MATT: Fair enough.
1154
01:20:26,795 --> 01:20:29,296
Now all you got to do
is find that reason.
1155
01:20:30,197 --> 01:20:32,199
LEAH: Worth giving it a chance,
don't you think?
1156
01:20:42,677 --> 01:20:44,445
MATT: I'm sorry I ratted you
out.
1157
01:20:48,783 --> 01:20:52,886
I honestly don't know what I
would do if I had a gun pointing
at my head.
1158
01:20:56,223 --> 01:20:58,459
You know you're going to be
changing ghosts, don't you?
1159
01:21:00,060 --> 01:21:00,961
LEAH: Maybe.
1160
01:21:02,329 --> 01:21:05,199
But I would trade
all of my yesterdays...
1161
01:21:05,633 --> 01:21:08,502
For the dream of
a better tomorrow.
1162
01:21:10,705 --> 01:21:13,742
[soft piano music]
1163
01:21:20,013 --> 01:21:21,081
MATT: So...
1164
01:21:21,583 --> 01:21:24,218
Are you ready for a
dinner party this Saturday?
1165
01:21:27,988 --> 01:21:31,024
[soft piano music]
1166
01:21:35,429 --> 01:21:36,598
I might be.
1167
01:21:36,997 --> 01:21:38,999
[hopeful music]
1168
01:21:59,086 --> 01:22:02,289
[melancholic piano music]
1169
01:22:48,603 --> 01:22:51,806
[suspenseful electronic music]
81369
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.