All language subtitles for Different Strokes 1998

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,509 --> 00:00:03,009 (soft music) 2 00:00:56,388 --> 00:00:58,888 (soft music) 3 00:01:35,611 --> 00:01:36,444 - Jill. - Yeah. 4 00:01:36,444 --> 00:01:37,363 - Jill Martin. - Yeah 5 00:01:37,363 --> 00:01:38,952 - Hi, - Hi, you must be Jack? 6 00:01:38,952 --> 00:01:39,972 - No, no, I'm Rick. 7 00:01:39,972 --> 00:01:41,240 I'm Jack's assistant. 8 00:01:41,240 --> 00:01:42,547 - Hi, it's nice to meet you. 9 00:01:42,547 --> 00:01:44,912 - Great outfit people in LA just don't know how to dress. 10 00:01:44,912 --> 00:01:46,343 - Why, thank you, thank you very much. 11 00:01:46,343 --> 00:01:48,464 You look fine, you look great yourself. 12 00:01:48,464 --> 00:01:50,405 I really thought it would be a lot warmer here though. 13 00:01:50,405 --> 00:01:52,446 - Well, it's gonna get a lot hotter I can guarantee you. 14 00:01:52,446 --> 00:01:53,665 Let me get your stuff in the car. 15 00:01:53,665 --> 00:01:55,582 - Alright great thanks. 16 00:01:58,500 --> 00:02:01,000 - There. - Thank you all right. 17 00:02:02,474 --> 00:02:04,239 (car door closing softly) 18 00:02:04,239 --> 00:02:06,656 (soft music) 19 00:02:57,866 --> 00:02:59,162 - [Rick] So, how was your flight? 20 00:02:59,162 --> 00:03:00,500 - It was all right. 21 00:03:00,500 --> 00:03:02,036 A little bumpy over Kansas, 22 00:03:02,036 --> 00:03:03,641 but other than that nothing 23 00:03:03,641 --> 00:03:06,704 a few scotches couldn't take care of. 24 00:03:06,704 --> 00:03:07,879 - I used to live in New York. 25 00:03:07,879 --> 00:03:09,215 - Oh, did you where? 26 00:03:09,215 --> 00:03:10,173 - The village. 27 00:03:10,173 --> 00:03:11,268 - The village is great. 28 00:03:11,268 --> 00:03:13,007 I love the village. 29 00:03:13,007 --> 00:03:14,744 I stay on the upper west side. 30 00:03:14,744 --> 00:03:16,814 - [Rick] Oh, that's even nicer. 31 00:03:16,814 --> 00:03:18,963 - [Jill Martin] Yeah, it's all right. 32 00:03:18,963 --> 00:03:22,213 (pulsating drum beat) 33 00:03:25,968 --> 00:03:28,468 (soft music) 34 00:04:01,925 --> 00:04:03,237 - [Rick] Do you live alone? 35 00:04:03,237 --> 00:04:07,047 - [Jill Martin] No, I live with my girlfriend. 36 00:04:07,047 --> 00:04:09,797 - Is that girlfriend, girlfriend? 37 00:04:10,853 --> 00:04:11,990 - Yes. 38 00:04:11,990 --> 00:04:15,032 Do you have a problem with that, Rick? 39 00:04:15,032 --> 00:04:17,809 - No, I live with my boyfriend. 40 00:04:17,809 --> 00:04:18,642 - Great. 41 00:04:19,511 --> 00:04:21,178 Is Jack Sanders gay? 42 00:04:22,065 --> 00:04:25,711 - No, Jack is about as straight as they come. 43 00:04:25,711 --> 00:04:28,628 - You know, in the past month I've 44 00:04:30,735 --> 00:04:34,021 I've only spent two or three nights in my own apartment. 45 00:04:34,021 --> 00:04:36,166 - It's been great having you here. 46 00:04:36,166 --> 00:04:37,751 I don't have to worry about someone breaking in 47 00:04:37,751 --> 00:04:40,168 and stealing my camera stuff. 48 00:04:42,461 --> 00:04:45,167 - It seems kind of a waste paying rent on a place 49 00:04:45,167 --> 00:04:46,584 I hardly even use. 50 00:04:46,584 --> 00:04:49,035 - I don't know I think it's a good idea 51 00:04:49,035 --> 00:04:51,627 for you to have your own place 52 00:04:51,627 --> 00:04:53,166 if nothing else just for the security 53 00:04:53,166 --> 00:04:54,999 of knowing it's there. 54 00:04:56,147 --> 00:05:00,060 - It would just make more sense though 55 00:05:00,060 --> 00:05:01,793 if I just moved in here. 56 00:05:01,793 --> 00:05:03,710 I mean don't you think? 57 00:05:04,622 --> 00:05:07,039 - Maybe, maybe at some point. 58 00:05:07,901 --> 00:05:10,484 Now is just not the time, baby. 59 00:05:11,870 --> 00:05:15,069 - Do you ever think there's going to be a time? 60 00:05:15,069 --> 00:05:15,902 - Yeah. 61 00:05:17,211 --> 00:05:19,237 Yeah, I definitely see a high probability 62 00:05:19,237 --> 00:05:21,790 of something like that happening in the 63 00:05:21,790 --> 00:05:23,207 very near future. 64 00:05:25,838 --> 00:05:27,338 - Thank you, Jack. 65 00:05:28,576 --> 00:05:30,826 I just needed to hear that. 66 00:05:32,632 --> 00:05:34,596 I was beginning to think that, you know 67 00:05:34,596 --> 00:05:36,457 maybe you were getting tired of me. 68 00:05:36,457 --> 00:05:40,706 - No, could never picture myself with anyone but you. 69 00:05:40,706 --> 00:05:43,227 (soft music) 70 00:05:43,227 --> 00:05:45,727 - That's all I needed to know. 71 00:05:47,303 --> 00:05:51,742 I just start feeling a little insecure sometimes. 72 00:05:51,742 --> 00:05:54,909 - We'll have to work on that won't we? 73 00:05:55,909 --> 00:05:59,492 We can't have you feeling insecure with me. 74 00:06:05,587 --> 00:06:06,670 - I love you. 75 00:06:10,852 --> 00:06:13,935 (soft sensual music) 76 00:06:42,593 --> 00:06:45,676 (soft sensual music) 77 00:08:21,505 --> 00:08:23,109 - [Jill Martin] Wow, Jack must be doing well 78 00:08:23,109 --> 00:08:24,735 to have a house like this up in the hills. 79 00:08:24,735 --> 00:08:26,941 - [Rick] Well, he's been being booked quite a bit lately. 80 00:08:26,941 --> 00:08:28,726 You're lucky to get him for the Loralie shoot. 81 00:08:28,726 --> 00:08:29,657 - I guess I am. 82 00:08:29,657 --> 00:08:32,451 Come on I can't wait to meet him. 83 00:08:32,451 --> 00:08:35,408 (Jack moaning) 84 00:08:35,408 --> 00:08:38,241 (dramatic music) 85 00:08:39,871 --> 00:08:42,547 (tense drum beat) 86 00:08:42,547 --> 00:08:43,380 - [Jill] I thought you said they weren't 87 00:08:43,380 --> 00:08:44,213 gonna be here till 12 88 00:08:44,213 --> 00:08:46,475 - That's what fucking Rick said. 89 00:08:46,475 --> 00:08:48,058 Shirt, shirt, shit. 90 00:08:49,190 --> 00:08:52,023 (dramatic music) 91 00:09:02,081 --> 00:09:03,053 Good morning, Rick 92 00:09:03,053 --> 00:09:04,591 and you must be Jill Martin. 93 00:09:04,591 --> 00:09:06,862 - Hello, Jack, it's nice to finally meet you. 94 00:09:06,862 --> 00:09:08,119 - See I told you, Jill 95 00:09:08,119 --> 00:09:10,187 people in LA don't know how to dress, 96 00:09:10,187 --> 00:09:13,270 and Jack's a classic example of that. 97 00:09:16,550 --> 00:09:20,440 - Sorry, I was in the a little bit of a rush this morning. 98 00:09:20,440 --> 00:09:22,025 - Oh, you know Jack is an artist 99 00:09:22,025 --> 00:09:23,933 I guess he's gotta dress the part. 100 00:09:23,933 --> 00:09:24,766 - Right. 101 00:09:26,367 --> 00:09:27,908 You moving in, Jill? 102 00:09:27,908 --> 00:09:29,088 - Wasn't planning on it. 103 00:09:29,088 --> 00:09:30,665 - She's got all the color samples in there, 104 00:09:30,665 --> 00:09:32,266 so instead of hanging around in the lobby 105 00:09:32,266 --> 00:09:34,133 at the hotel waiting for check in, 106 00:09:34,133 --> 00:09:35,469 I thought I'd bring her straight over here. 107 00:09:35,469 --> 00:09:37,378 We can go over the photo locations 108 00:09:37,378 --> 00:09:38,392 that we shot the other day. 109 00:09:38,392 --> 00:09:39,566 - [Jack] Great. 110 00:09:39,566 --> 00:09:41,142 I'm all up for killing two birds with one stone. 111 00:09:41,142 --> 00:09:42,480 Why don't you come on in I'll make some coffee. 112 00:09:42,480 --> 00:09:43,730 - Sounds great. 113 00:09:46,455 --> 00:09:48,724 Jack, you have a fabulous place. 114 00:09:48,724 --> 00:09:49,778 - [Jack] Thank you. 115 00:09:49,778 --> 00:09:50,994 - [Jill Martin] Have you been here long? 116 00:09:50,994 --> 00:09:52,007 - [Jack] Oh, about a year. 117 00:09:52,007 --> 00:09:54,439 - [Rick] Has it been that long? 118 00:09:54,439 --> 00:09:56,709 - I imagine you've had some great parties here. 119 00:09:56,709 --> 00:09:58,813 - [Jack] Oh, yeah, make yourself at home. 120 00:09:58,813 --> 00:10:00,110 - [Rick] Go head. 121 00:10:00,110 --> 00:10:02,177 - These flowers are gorgeous. 122 00:10:02,177 --> 00:10:03,435 - Aren't those pretty? 123 00:10:03,435 --> 00:10:06,352 We got those at the location scout. 124 00:10:10,160 --> 00:10:12,660 (soft music) 125 00:10:16,233 --> 00:10:18,400 - Yeah, they're beautiful. 126 00:10:30,085 --> 00:10:32,271 - Jill, this is Jill. 127 00:10:32,271 --> 00:10:34,177 - Hi, Jill. - Hi. 128 00:10:34,177 --> 00:10:35,194 - [Jack] Well, you two should have no trouble 129 00:10:35,194 --> 00:10:36,696 remembering each other's names. 130 00:10:36,696 --> 00:10:38,880 - [Jill Martin] No, I'm sure there won't be any trouble. 131 00:10:38,880 --> 00:10:40,288 Jill, are you a model? 132 00:10:40,288 --> 00:10:41,121 - No. - No, 133 00:10:41,121 --> 00:10:44,004 she's a secretary for a law firm in Beverly Hills. 134 00:10:44,004 --> 00:10:45,670 - Jack, I'm surprised you haven't hooked her up 135 00:10:45,670 --> 00:10:47,531 with one of the better agencies in town. 136 00:10:47,531 --> 00:10:50,935 - Well, Jill's a little shy in front of the camera. 137 00:10:50,935 --> 00:10:52,558 - [Jill Martin] Well, if you ever change your mind 138 00:10:52,558 --> 00:10:53,812 and you decide to get into it, 139 00:10:53,812 --> 00:10:56,123 I'm sure you'd be great. 140 00:10:56,123 --> 00:10:58,435 - Please, Jill, she won't even model for me. 141 00:10:58,435 --> 00:10:59,268 - Jack. 142 00:11:00,103 --> 00:11:01,685 - Rick, can you dig up those photos. 143 00:11:01,685 --> 00:11:03,514 - Oh, they're right here. 144 00:11:03,514 --> 00:11:07,681 - [Jill Martin] Hey, I've got your color samples right here. 145 00:11:11,746 --> 00:11:14,019 - Looks like you have quite a variety. 146 00:11:14,019 --> 00:11:15,638 - Well, you never know what goes with what 147 00:11:15,638 --> 00:11:18,635 until you put them together. 148 00:11:18,635 --> 00:11:20,173 Yeah, the white and the maroon I think 149 00:11:20,173 --> 00:11:22,588 - That will be fabulous - with those two flowers. 150 00:11:22,588 --> 00:11:23,755 - as they say. 151 00:11:24,599 --> 00:11:25,617 - Let's see what we can do with this one 152 00:11:25,617 --> 00:11:28,367 'cause this one just looks great. 153 00:11:30,365 --> 00:11:32,636 Jack, I think your girlfriend's adorable. 154 00:11:32,636 --> 00:11:34,660 - What can I say 155 00:11:34,660 --> 00:11:37,910 I have a weak spot for beautiful girls. 156 00:11:39,410 --> 00:11:41,151 - They're women, Jack. 157 00:11:41,151 --> 00:11:42,122 Girls wear little dresses 158 00:11:42,122 --> 00:11:44,589 and play hopscotch after school. 159 00:11:44,589 --> 00:11:46,050 - You have to excuse, Jack. 160 00:11:46,050 --> 00:11:47,791 He has a tendency to be a little 161 00:11:47,791 --> 00:11:49,939 politically incorrect at times. 162 00:11:49,939 --> 00:11:50,772 - Well, then we'll just have to 163 00:11:50,772 --> 00:11:53,221 bring him up to date won't we, Rick. 164 00:11:53,221 --> 00:11:54,054 - Touche. 165 00:11:59,990 --> 00:12:01,794 Just imagine the flowers then. - Great stuff. 166 00:12:01,794 --> 00:12:03,618 Oh, and the white 167 00:12:03,618 --> 00:12:05,248 the white and the maroon 168 00:12:05,248 --> 00:12:07,155 yeah, I think this right here. 169 00:12:07,155 --> 00:12:09,034 - Look how rich that color is. 170 00:12:09,034 --> 00:12:10,826 - Isn't that beautiful that's great. 171 00:12:10,826 --> 00:12:12,152 - With the light bouncing off it. 172 00:12:12,152 --> 00:12:14,137 - It is, it's just wonderful. 173 00:12:14,137 --> 00:12:16,470 So, Jack, what do you think? 174 00:12:18,229 --> 00:12:19,812 - About what? 175 00:12:19,812 --> 00:12:22,974 - About this the color scheme 176 00:12:22,974 --> 00:12:26,053 do you think it's a good match? 177 00:12:26,053 --> 00:12:28,849 - I think it's a perfect match. 178 00:12:28,849 --> 00:12:30,474 It's like you said you don't know what goes with what 179 00:12:30,474 --> 00:12:31,567 until you see it all together, 180 00:12:31,567 --> 00:12:35,394 and I think you're absolutely right about that, Jill. 181 00:12:35,394 --> 00:12:37,179 Not to change the subject completely 182 00:12:37,179 --> 00:12:38,551 about the photo shoot tomorrow 183 00:12:38,551 --> 00:12:40,785 a little logistics thing 184 00:12:40,785 --> 00:12:44,024 an idea popped in my head when I saw the lingerie. 185 00:12:44,024 --> 00:12:46,982 Since we're leaving for location at 5:00 a.m., 186 00:12:46,982 --> 00:12:48,143 why don't you just spend the night here 187 00:12:48,143 --> 00:12:49,659 instead of the hotel? 188 00:12:49,659 --> 00:12:50,874 It'll save, Rick, the extra trip 189 00:12:50,874 --> 00:12:52,374 in the wee hours of the morning to pick you up, 190 00:12:52,374 --> 00:12:55,777 and that way you'll already be here. 191 00:12:55,777 --> 00:12:57,232 - Now, you're thinking, Jack. 192 00:12:57,232 --> 00:13:00,037 He's unusually not this practical. 193 00:13:00,037 --> 00:13:02,633 - Well, sure if it's not any trouble. 194 00:13:02,633 --> 00:13:03,466 - No trouble at all. 195 00:13:03,466 --> 00:13:05,593 I'll even throw some salmon on the grill. 196 00:13:05,593 --> 00:13:07,820 Rick, you wanna stay for dinner? 197 00:13:07,820 --> 00:13:09,727 - No, thanks I've already made plans, 198 00:13:09,727 --> 00:13:11,832 but thank you anyway. 199 00:13:11,832 --> 00:13:12,832 - All right. 200 00:13:14,709 --> 00:13:16,615 Oh, it's one o'clock. 201 00:13:16,615 --> 00:13:18,638 Doesn't the set shop close at three on Sundays? 202 00:13:18,638 --> 00:13:20,369 - You're right we better get our buts in gear. 203 00:13:20,369 --> 00:13:22,382 - (laughing) Bye, bye, Rick. 204 00:13:22,382 --> 00:13:24,882 (soft music) 205 00:13:35,098 --> 00:13:37,053 This is great thanks. 206 00:13:37,053 --> 00:13:38,152 - Where'd everybody go? 207 00:13:38,152 --> 00:13:41,358 - Oh, they left to get some stuff for tomorrow. 208 00:13:41,358 --> 00:13:43,220 So do you live here too? 209 00:13:43,220 --> 00:13:45,124 - No, I wish. 210 00:13:45,124 --> 00:13:48,208 - It's hard getting a man to commit sometimes isn't it? 211 00:13:48,208 --> 00:13:50,208 - Well, with Jack it is. 212 00:13:51,727 --> 00:13:54,283 - I hope I'm not intruding on personal territory. 213 00:13:54,283 --> 00:13:55,539 I don't mean to stick my nose in 214 00:13:55,539 --> 00:13:56,592 where it doesn't belong, 215 00:13:56,592 --> 00:13:58,538 but why do you stay with someone 216 00:13:58,538 --> 00:14:01,624 if their needs are different than yours? 217 00:14:01,624 --> 00:14:04,015 I mean I hope you don't mind me asking. 218 00:14:04,015 --> 00:14:07,787 I was just born with this curiosity about human nature. 219 00:14:07,787 --> 00:14:09,732 I mean some people think of it as prying. 220 00:14:09,732 --> 00:14:11,106 I don't look at it that way. 221 00:14:11,106 --> 00:14:12,606 What do you think? 222 00:14:14,585 --> 00:14:18,001 - What was the question I'm sorry? 223 00:14:18,001 --> 00:14:18,933 - Why do you stay with, Jack, 224 00:14:18,933 --> 00:14:21,766 if he doesn't wanna live with you? 225 00:14:24,060 --> 00:14:26,249 - Because I love him. 226 00:14:26,249 --> 00:14:27,227 - Says it all doesn't it? 227 00:14:27,227 --> 00:14:28,238 - Yeah. 228 00:14:28,238 --> 00:14:29,972 - Cheers. - Cheers. 229 00:14:29,972 --> 00:14:31,876 - [Jack] I think she likes me. 230 00:14:31,876 --> 00:14:33,043 - Who? - Jill. 231 00:14:34,062 --> 00:14:35,818 - Well, I hope so for Christ's sakes. 232 00:14:35,818 --> 00:14:38,900 I hope she likes you she's your girlfriend. 233 00:14:38,900 --> 00:14:42,877 - Not my Jill the other Jill, Jill Martin. 234 00:14:42,877 --> 00:14:45,920 - I swear, Jack, you think every women on this planet 235 00:14:45,920 --> 00:14:47,422 wants to get into your pants. 236 00:14:47,422 --> 00:14:50,258 You think that's a bit delusional? 237 00:14:50,258 --> 00:14:51,517 - Okay, I admit it 238 00:14:51,517 --> 00:14:53,867 not every women wants to get in my pants. 239 00:14:53,867 --> 00:14:56,223 Did you hear that I said women? 240 00:14:56,223 --> 00:14:57,100 I'm getting better. 241 00:14:57,100 --> 00:14:58,540 - Very good, very good. 242 00:14:58,540 --> 00:14:59,718 - I'm telling you, Rick, 243 00:14:59,718 --> 00:15:02,351 I got this Jill Martin chick pegged. 244 00:15:02,351 --> 00:15:04,337 I've seen her type before. 245 00:15:04,337 --> 00:15:06,847 They flash that feminine bullshit in your face 246 00:15:06,847 --> 00:15:08,143 like it's some kind of badge 247 00:15:08,143 --> 00:15:11,222 that puts them above and beyond the call of the wild. 248 00:15:11,222 --> 00:15:14,338 You get them in bed (purring) 249 00:15:14,338 --> 00:15:15,588 sexual animals. 250 00:15:18,112 --> 00:15:19,246 Hey, I'm not talking out of my ass here. 251 00:15:19,246 --> 00:15:23,022 I'm speaking strictly from experience. 252 00:15:23,022 --> 00:15:27,428 - I don't think it's gonna work with this one, Jack. 253 00:15:27,428 --> 00:15:29,484 - [Jack] Oh, yeah, why is that? 254 00:15:29,484 --> 00:15:31,106 Why not? 255 00:15:31,106 --> 00:15:33,337 - Well, I can just tell. 256 00:15:33,337 --> 00:15:35,000 - Are you blind, Rick? 257 00:15:35,000 --> 00:15:36,338 Didn't you see the way she winked at me 258 00:15:36,338 --> 00:15:38,361 when my Jill left the room? 259 00:15:38,361 --> 00:15:40,872 If that's not an engraved invitation 260 00:15:40,872 --> 00:15:43,372 I don't know what the hell is. 261 00:15:45,777 --> 00:15:47,520 - So where do you live, Jill? 262 00:15:47,520 --> 00:15:48,974 - Santa Monica. 263 00:15:48,974 --> 00:15:49,807 - By the beach? 264 00:15:49,807 --> 00:15:53,396 - Yeah, I'm pretty close about four or five blocks. 265 00:15:53,396 --> 00:15:57,009 - Wow, I haven't been swimming all year. 266 00:15:57,009 --> 00:15:59,759 - Well, you know Jack has a pool. 267 00:16:21,052 --> 00:16:22,231 How is it? 268 00:16:22,231 --> 00:16:24,420 - [Jill Martin] It's a little chili. 269 00:16:24,420 --> 00:16:26,080 - [Jill] Yeah, Jack was supposed to get the heater fixed. 270 00:16:26,080 --> 00:16:29,515 He hasn't gotten around to doing it yet. 271 00:16:29,515 --> 00:16:31,014 You're not wearing a suit. 272 00:16:31,014 --> 00:16:33,486 - [Jill Martin] No, I didn't put up one. 273 00:16:33,486 --> 00:16:35,077 - [Jill] Well, you know I have one inside you can borrow 274 00:16:35,077 --> 00:16:35,910 if you want. 275 00:16:35,910 --> 00:16:36,996 - Hey, I thought you Californians 276 00:16:36,996 --> 00:16:39,061 went skinny dipping all the time 277 00:16:39,061 --> 00:16:40,882 or is that just a vicious rumor I hear 278 00:16:40,882 --> 00:16:43,441 howling around the alleys in New York? 279 00:16:43,441 --> 00:16:45,791 - Well, you know some people do. 280 00:16:45,791 --> 00:16:47,823 - I take it you're not one of them. 281 00:16:47,823 --> 00:16:50,376 - Well, I go skinny dipping with Jack, 282 00:16:50,376 --> 00:16:52,685 but I mean otherwise I usually wear a suit. 283 00:16:52,685 --> 00:16:55,807 You know just in case the pool man or something come by. 284 00:16:55,807 --> 00:16:57,753 - I think it's sad the way we let fear of men 285 00:16:57,753 --> 00:16:59,939 rule our lives isn't it? 286 00:16:59,939 --> 00:17:00,949 I know how it feels. 287 00:17:00,949 --> 00:17:03,100 We were conditioned that way. 288 00:17:03,100 --> 00:17:07,279 I've worked hard for many years to get over that fear 289 00:17:07,279 --> 00:17:08,496 that fear that keeps me from doing 290 00:17:08,496 --> 00:17:11,913 all the things that I love to do so much. 291 00:17:42,011 --> 00:17:43,753 - Oh, my god, it is kind of chili in here. 292 00:17:43,753 --> 00:17:46,670 - You get used to it after a while. 293 00:17:50,969 --> 00:17:52,802 Does that feel better? 294 00:17:54,738 --> 00:17:56,469 - [Jill] God, I just wish it was warmer, 295 00:17:56,469 --> 00:17:57,845 just a little bit. 296 00:17:57,845 --> 00:18:00,115 - I think you need to talk to Jack about that. 297 00:18:00,115 --> 00:18:01,493 Really if you wanna have it done 298 00:18:01,493 --> 00:18:03,660 you should do it yourself. 299 00:18:06,400 --> 00:18:07,233 Come on. 300 00:18:08,327 --> 00:18:10,744 (soft music) 301 00:19:29,501 --> 00:19:31,422 - So are you married, Jill? 302 00:19:31,422 --> 00:19:34,404 - No, I'm living with someone though. 303 00:19:34,404 --> 00:19:35,426 - You know I used to live with somebody 304 00:19:35,426 --> 00:19:37,670 back when I was in college. 305 00:19:37,670 --> 00:19:39,794 - Did you like it? 306 00:19:39,794 --> 00:19:41,592 - You know I think I would've liked it better 307 00:19:41,592 --> 00:19:44,092 if we'd actually gotten along. 308 00:19:45,147 --> 00:19:46,251 - You know I think the hardest thing 309 00:19:46,251 --> 00:19:48,092 about relationships with men is that 310 00:19:48,092 --> 00:19:50,665 they always wanna be the ones in control. 311 00:19:50,665 --> 00:19:52,340 The minute a woman asserts herself 312 00:19:52,340 --> 00:19:54,708 and starts doing things that she wants to do 313 00:19:54,708 --> 00:19:59,691 all that sweetheart business goes right out the window. 314 00:19:59,691 --> 00:20:02,671 - You know I think I'm gonna go in now. 315 00:20:02,671 --> 00:20:03,896 Jack's probably gonna be home soon 316 00:20:03,896 --> 00:20:06,142 so you might want to 317 00:20:06,142 --> 00:20:07,083 you know, get out in a little bit 318 00:20:07,083 --> 00:20:09,583 but, you know, it's up to you. 319 00:20:24,531 --> 00:20:26,614 There's a shower in the guest room. 320 00:20:26,614 --> 00:20:28,654 - Okay, thanks. 321 00:20:28,654 --> 00:20:29,487 Oh, here 322 00:20:31,184 --> 00:20:32,517 forgot your top. 323 00:20:35,309 --> 00:20:36,142 - Thanks. 324 00:20:36,142 --> 00:20:38,208 - I'll be in, in a bit. 325 00:20:38,208 --> 00:20:40,371 - I'll see you then. 326 00:20:40,371 --> 00:20:42,871 (soft music) 327 00:21:06,232 --> 00:21:09,912 - [Jack] So how are things going with you and 328 00:21:09,912 --> 00:21:10,974 - Jonathan. 329 00:21:10,974 --> 00:21:11,891 - Jonathan. 330 00:21:12,731 --> 00:21:15,564 - Well, we have our ups and downs. 331 00:21:16,572 --> 00:21:19,756 Relationships are kind of like automobiles. 332 00:21:19,756 --> 00:21:21,387 You find one you wanna keep 333 00:21:21,387 --> 00:21:25,228 and you need to tune it up once in a while. 334 00:21:25,228 --> 00:21:27,432 Unlike you, Jack, who just drives one 335 00:21:27,432 --> 00:21:30,291 until you wanna trade it in on a newer model. 336 00:21:30,291 --> 00:21:31,685 - Of course. 337 00:21:31,685 --> 00:21:33,836 Of course don't you ever get tired of driving the same car 338 00:21:33,836 --> 00:21:36,656 over and over all the time? 339 00:21:36,656 --> 00:21:38,239 - Well, not lately. 340 00:21:41,224 --> 00:21:43,962 You know someday, Jack, you'll find a girl 341 00:21:43,962 --> 00:21:46,792 and she's gonna make you fall in love with her, 342 00:21:46,792 --> 00:21:48,980 and she's gonna dump you 343 00:21:48,980 --> 00:21:50,733 and then you're gonna feel what it felt like 344 00:21:50,733 --> 00:21:53,124 all those other girls that you left 345 00:21:53,124 --> 00:21:56,207 going to greener and better pastures. 346 00:21:57,821 --> 00:21:59,738 - You said girls, Rick. 347 00:22:01,255 --> 00:22:05,422 - I know I say that when there aren't feminists around. 348 00:22:18,751 --> 00:22:22,077 (telephone ringing) 349 00:22:22,077 --> 00:22:24,917 (soft sensual music) 350 00:22:24,917 --> 00:22:27,917 (telephone ringing) 351 00:22:39,863 --> 00:22:41,522 - Do you need to get that? 352 00:22:41,522 --> 00:22:42,535 - No. 353 00:22:42,535 --> 00:22:46,217 (telephone ringing) 354 00:22:46,217 --> 00:22:47,958 Hi, this is Alicia. 355 00:22:47,958 --> 00:22:50,347 I'm not in right now, so please leave a message 356 00:22:50,347 --> 00:22:54,516 and the time you called after you hear the tone, thank you. 357 00:22:54,516 --> 00:22:56,016 Wait for the tone. 358 00:22:56,988 --> 00:22:58,155 Here it comes 359 00:22:59,011 --> 00:23:00,261 any second now. 360 00:23:03,225 --> 00:23:05,570 - Hey, girl it's me. 361 00:23:05,570 --> 00:23:06,717 Where could you be, honey? 362 00:23:06,717 --> 00:23:10,937 It's about 7:30 here about 10:30 your time. 363 00:23:10,937 --> 00:23:12,475 It's late I wanna talk to you. 364 00:23:12,475 --> 00:23:14,725 Miss you, miss you so much. 365 00:23:15,962 --> 00:23:18,232 I'm working tomorrow I'll be on location, 366 00:23:18,232 --> 00:23:20,826 and I'll be home Wednesday. 367 00:23:20,826 --> 00:23:22,562 - Who's Jill? 368 00:23:22,562 --> 00:23:23,895 - Just a friend. 369 00:23:25,563 --> 00:23:26,497 - It's hard to be here. 370 00:23:26,497 --> 00:23:29,365 You know I don't like sleeping alone. 371 00:23:29,365 --> 00:23:32,119 I can't stop thinking about you. 372 00:23:32,119 --> 00:23:35,362 Alright call me when you get in, okay. 373 00:23:35,362 --> 00:23:36,945 Alright I love you. 374 00:23:38,865 --> 00:23:39,698 Bye. 375 00:23:42,097 --> 00:23:45,264 (soft sensual music) 376 00:25:18,182 --> 00:25:19,015 Hey, 377 00:25:20,371 --> 00:25:21,667 there's no soap in the other shower. 378 00:25:21,667 --> 00:25:23,245 Do you have some in here I can use? 379 00:25:23,245 --> 00:25:25,535 - You know you might wanna check under the sink. 380 00:25:25,535 --> 00:25:27,324 - Oh, thanks. 381 00:25:27,324 --> 00:25:30,101 Wow, this is a great shower. 382 00:25:30,101 --> 00:25:31,071 It's huge. 383 00:25:31,071 --> 00:25:32,776 I have a little bitty one back in New York. 384 00:25:32,776 --> 00:25:34,635 It's nothing like this. 385 00:25:34,635 --> 00:25:38,117 - Well, if you want there's plenty of room in here. 386 00:25:38,117 --> 00:25:39,371 Could join me. 387 00:25:39,371 --> 00:25:41,238 - Yeah, I would love to. You don't mind? 388 00:25:41,238 --> 00:25:42,446 - [Jill] No, not at all. 389 00:25:42,446 --> 00:25:44,255 - Great thanks. 390 00:25:44,255 --> 00:25:46,725 This is a great shower. 391 00:25:46,725 --> 00:25:47,983 - You know when I was in college, 392 00:25:47,983 --> 00:25:50,695 we had these big dorm shower rooms 393 00:25:50,695 --> 00:25:53,072 with a bunch of these nozzles 394 00:25:53,072 --> 00:25:55,096 and we'd all take showers together. 395 00:25:55,096 --> 00:25:56,069 It was fun. 396 00:25:56,069 --> 00:25:57,121 - Was that before or after 397 00:25:57,121 --> 00:25:58,860 you moved here in your boyfriend? 398 00:25:58,860 --> 00:25:59,693 - Before. 399 00:25:59,693 --> 00:26:00,526 Once I moved in with him 400 00:26:00,526 --> 00:26:03,133 my parents stopped supporting me. 401 00:26:03,133 --> 00:26:04,937 I had to dropout of college. 402 00:26:04,937 --> 00:26:06,963 - You need to get back to school as soon as you can. 403 00:26:06,963 --> 00:26:08,707 The older you get the harder it gets. 404 00:26:08,707 --> 00:26:11,790 - I know it's just it's so expensive. 405 00:26:13,429 --> 00:26:16,374 - Here have you washed your back yet? 406 00:26:16,374 --> 00:26:17,707 - Thanks. - Cool. 407 00:26:20,134 --> 00:26:22,485 (soft sensual music) 408 00:26:22,485 --> 00:26:23,862 You have beautiful skin. 409 00:26:23,862 --> 00:26:25,112 - Thanks, Jill 410 00:26:39,620 --> 00:26:42,135 - You and your doormates used to do this for each other? 411 00:26:42,135 --> 00:26:45,817 - No, no people would think I'm probably gay or something. 412 00:26:45,817 --> 00:26:48,813 - Well, we couldn't have people thinking that now could we? 413 00:26:48,813 --> 00:26:51,980 (soft sensual music) 414 00:26:57,024 --> 00:26:58,684 - I think it's time for me to rinse. 415 00:26:58,684 --> 00:26:59,851 - Okay. - Okay. 416 00:27:13,774 --> 00:27:14,890 - Do you ever worry about Jack 417 00:27:14,890 --> 00:27:16,904 spending so much time with gay men? 418 00:27:16,904 --> 00:27:19,235 - No, like I mean you should hear the jokes 419 00:27:19,235 --> 00:27:21,868 he tells about gay people when Rick's not around. 420 00:27:21,868 --> 00:27:23,206 - Oh, really. 421 00:27:23,206 --> 00:27:24,783 - I mean he likes Rick. 422 00:27:24,783 --> 00:27:26,485 I mean not like a boyfriend or anything, 423 00:27:26,485 --> 00:27:28,402 but I mean as a friend. 424 00:27:29,319 --> 00:27:30,738 - Well, I don't know good friends shouldn't 425 00:27:30,738 --> 00:27:33,614 talk about each other behind their backs. 426 00:27:33,614 --> 00:27:38,541 - Well, I mean Jack doesn't single out Rick specifically. 427 00:27:38,541 --> 00:27:42,208 He talks about the gay community in general. 428 00:27:43,435 --> 00:27:46,069 I think I'm gonna go dry off. 429 00:27:46,069 --> 00:27:46,918 - Okay. - Okay. 430 00:27:46,918 --> 00:27:48,522 - [Jill Martin] I'll be out in a bit. 431 00:27:48,522 --> 00:27:52,046 (soft sensual music) 432 00:27:52,046 --> 00:27:54,963 (water splashing) 433 00:28:24,187 --> 00:28:26,132 - Hi. - Hey, hon. 434 00:28:26,132 --> 00:28:29,049 (water splashing) 435 00:28:31,967 --> 00:28:33,427 What's she doing in our bathroom? 436 00:28:33,427 --> 00:28:36,040 - She liked it better than the one in the guest room. 437 00:28:36,040 --> 00:28:37,945 - Well, makes sense it's a nicer bathroom. 438 00:28:37,945 --> 00:28:39,890 - Yeah, it is. 439 00:28:39,890 --> 00:28:43,890 - [Jack] Our guest from New York has good taste. 440 00:28:55,372 --> 00:28:56,227 - Jack. - Come here. 441 00:28:56,227 --> 00:28:59,719 We have time for a quickie. - Jack, no look. 442 00:28:59,719 --> 00:29:01,362 What if she walks out on us? 443 00:29:01,362 --> 00:29:04,751 - Then she'll just have to join in with us. 444 00:29:04,751 --> 00:29:06,736 - Look I would never do anything like that. 445 00:29:06,736 --> 00:29:07,830 Neither would she 446 00:29:07,830 --> 00:29:08,663 - Well, how do you know? 447 00:29:08,663 --> 00:29:10,743 - Because she has a boyfriend. 448 00:29:10,743 --> 00:29:12,956 - How do you know what she does with her boyfriend 449 00:29:12,956 --> 00:29:16,117 or without him for that matter? 450 00:29:16,117 --> 00:29:17,170 Come on haven't you ever thought about 451 00:29:17,170 --> 00:29:19,031 being with another girl? 452 00:29:19,031 --> 00:29:22,198 (soft sensual music) 453 00:29:27,937 --> 00:29:29,672 - I might have wondered about it a couple times, 454 00:29:29,672 --> 00:29:33,033 but there's a lot of things that I think about 455 00:29:33,033 --> 00:29:34,775 that I never wanna do. 456 00:29:34,775 --> 00:29:36,925 - Like what for instance? 457 00:29:36,925 --> 00:29:38,222 - Jack, why do you always have to ask me 458 00:29:38,222 --> 00:29:39,684 these kinds of things? 459 00:29:39,684 --> 00:29:42,201 - Because I wanna get to know you better 460 00:29:42,201 --> 00:29:45,084 especially if you're gonna move in with me someday. 461 00:29:45,084 --> 00:29:46,989 - Yeah, well, once I move in with you 462 00:29:46,989 --> 00:29:48,083 then maybe I'll tell ya, okay. 463 00:29:48,083 --> 00:29:51,569 But for now I'm gonna keep it my little secret. 464 00:29:51,569 --> 00:29:52,990 - Okay. 465 00:29:52,990 --> 00:29:54,975 Just here's this great opportunity 466 00:29:54,975 --> 00:29:56,231 if you'd ever thought about it. 467 00:29:56,231 --> 00:29:59,308 We have this attractive woman 468 00:29:59,308 --> 00:30:02,712 staying with us tonight maybe tomorrow night 469 00:30:02,712 --> 00:30:05,784 and then she's gone back to New York. 470 00:30:05,784 --> 00:30:07,470 If you ever thought about being with another girl, 471 00:30:07,470 --> 00:30:08,730 here's this golden opportunity 472 00:30:08,730 --> 00:30:11,403 just staring you right in the face. 473 00:30:11,403 --> 00:30:12,570 It might even 474 00:30:13,675 --> 00:30:14,851 bring us closer together. 475 00:30:14,851 --> 00:30:17,268 - Jack, just forget it, okay. 476 00:30:19,064 --> 00:30:19,897 - Okay. 477 00:30:21,132 --> 00:30:22,632 All I'm saying is 478 00:30:23,526 --> 00:30:26,008 we should be open to new experiences. 479 00:30:26,008 --> 00:30:29,764 That's all I'm saying, okay. 480 00:30:29,764 --> 00:30:30,597 - Okay. 481 00:30:33,495 --> 00:30:35,478 - I'm gonna go light the charcoal. 482 00:30:35,478 --> 00:30:36,311 - Okay. 483 00:30:36,311 --> 00:30:37,144 - Why don't you whip up one of those 484 00:30:37,144 --> 00:30:40,465 Waldorf salads that you do? 485 00:30:40,465 --> 00:30:41,465 Yeah. - Yeah. 486 00:30:43,905 --> 00:30:46,738 (dramatic music) 487 00:31:17,681 --> 00:31:20,598 (water splashing) 488 00:31:37,091 --> 00:31:38,832 Jack, you're the best. 489 00:31:38,832 --> 00:31:40,492 Didn't I tell you he was a good cook. 490 00:31:40,492 --> 00:31:41,910 - Yeah, dinner was great, 491 00:31:41,910 --> 00:31:43,771 and that Waldorf salad was delicious. 492 00:31:43,771 --> 00:31:44,904 - Yeah. 493 00:31:44,904 --> 00:31:45,795 - Thanks. 494 00:31:45,795 --> 00:31:47,904 - Jill, are you gonna be comfortable in the guest room? 495 00:31:47,904 --> 00:31:49,886 - Yeah, the room's fine thanks. 496 00:31:49,886 --> 00:31:51,547 - In that case I think we should all get to bed 497 00:31:51,547 --> 00:31:53,415 a little extra early tonight. 498 00:31:53,415 --> 00:31:55,644 - But, Jack, it's only nine o'clock. 499 00:31:55,644 --> 00:31:56,944 - I know but Jill and I have to be up 500 00:31:56,944 --> 00:32:00,078 and out of here by 5:00 a.m. so, 501 00:32:00,078 --> 00:32:01,315 - I haven't gone to bed at nine o'clock 502 00:32:01,315 --> 00:32:03,648 since I can't even remember. 503 00:32:05,040 --> 00:32:06,271 Can we play cards or something? 504 00:32:06,271 --> 00:32:10,167 - No, I really think we should all hit the sack. 505 00:32:10,167 --> 00:32:11,381 - Yeah, well, I think I'm just gonna 506 00:32:11,381 --> 00:32:14,949 hang out here for a while and enjoy the fire. 507 00:32:14,949 --> 00:32:16,771 - Okay. - Okay. 508 00:32:16,771 --> 00:32:17,868 - Well, good night then. 509 00:32:17,868 --> 00:32:20,042 - Good night. - Come on. 510 00:32:20,042 --> 00:32:21,257 - Sleep well you two. 511 00:32:21,257 --> 00:32:22,090 - You too. 512 00:32:23,649 --> 00:32:26,854 - Bye, see you in the morning. 513 00:32:26,854 --> 00:32:30,021 (soft sensual music) 514 00:32:56,892 --> 00:32:59,485 - So this is why you wanted to go to bed early. 515 00:32:59,485 --> 00:33:00,617 (Jack moaning) 516 00:33:00,617 --> 00:33:02,806 - Can you think of a better reason? 517 00:33:02,806 --> 00:33:03,973 - No, I can't. 518 00:33:19,625 --> 00:33:22,542 (heavy breathing) 519 00:33:27,060 --> 00:33:29,419 (Jack moaning) 520 00:33:29,419 --> 00:33:32,086 (Jill moaning) 521 00:33:46,407 --> 00:33:47,907 - [Jill] Oh, Jack. 522 00:33:50,805 --> 00:33:52,996 (Jack moaning) 523 00:33:52,996 --> 00:33:55,663 (Jill moaning) 524 00:34:11,847 --> 00:34:12,680 (Jack grunting) 525 00:34:12,680 --> 00:34:14,855 - Yeah. - Oh, Jack. 526 00:34:14,855 --> 00:34:18,828 (Jack grunting loudly) 527 00:34:18,828 --> 00:34:22,078 (Jill moaning loudly) 528 00:34:23,125 --> 00:34:26,042 (heavy breathing) 529 00:34:29,399 --> 00:34:30,566 - [Jack] Fuck. 530 00:34:31,421 --> 00:34:34,754 (Jack grunting loudly) 531 00:34:47,238 --> 00:34:48,820 I got a big day tomorrow. 532 00:34:48,820 --> 00:34:50,737 I gotta get some sleep. 533 00:35:12,272 --> 00:35:15,355 (telephone ringing) 534 00:35:22,657 --> 00:35:24,320 - [Alicia] Hi, this is Alicia. 535 00:35:24,320 --> 00:35:25,536 I'm not in right now, 536 00:35:25,536 --> 00:35:27,524 so please leave a message and the time you called 537 00:35:27,524 --> 00:35:30,886 after you hear the tone, thank you. 538 00:35:30,886 --> 00:35:32,386 Wait for the tone. 539 00:35:33,274 --> 00:35:34,357 Here it comes 540 00:35:35,382 --> 00:35:36,632 any second now. 541 00:36:12,980 --> 00:36:16,230 (Jack snoring loudly) 542 00:37:00,919 --> 00:37:03,419 (soft music) 543 00:37:27,023 --> 00:37:30,023 (funky rock music) 544 00:38:28,612 --> 00:38:31,612 (funky rock music) 545 00:39:29,709 --> 00:39:31,289 - [Jill Martin] Alright thank you, ladies and gentlemen. 546 00:39:31,289 --> 00:39:32,301 That's a wrap. 547 00:39:32,301 --> 00:39:33,259 (models cheering) 548 00:39:33,259 --> 00:39:35,595 Yeah, you all did a fabulous job. 549 00:39:35,595 --> 00:39:37,465 Thank you very much. 550 00:39:37,465 --> 00:39:39,528 You guys were great thank you. 551 00:39:39,528 --> 00:39:41,677 Hey, thank you very much. 552 00:39:41,677 --> 00:39:43,623 Thank you it was great. 553 00:39:43,623 --> 00:39:46,623 (funky rock music) 554 00:39:58,532 --> 00:39:59,651 You did a great job. 555 00:39:59,651 --> 00:40:01,318 - [Model] Thank you. 556 00:40:02,194 --> 00:40:04,220 - Hey, guys, how long before we hit the road? 557 00:40:04,220 --> 00:40:05,961 - What do you think, Rick, 10, 15 minutes? 558 00:40:05,961 --> 00:40:06,850 - 15 tops. 559 00:40:06,850 --> 00:40:08,065 - Okay, I'm gonna go take a short walk 560 00:40:08,065 --> 00:40:09,604 clear my head before we leave. 561 00:40:09,604 --> 00:40:10,980 Just yell when you need me. 562 00:40:10,980 --> 00:40:11,813 - Will do. 563 00:40:12,685 --> 00:40:13,685 - Hey, Jill 564 00:40:15,804 --> 00:40:16,637 Jill. 565 00:40:19,081 --> 00:40:20,659 I'm not usually one to hand out compliments, 566 00:40:20,659 --> 00:40:22,723 but I'm really impressed with the way you 567 00:40:22,723 --> 00:40:24,792 handled the shoot today. 568 00:40:24,792 --> 00:40:26,656 You have a very special talent for making the girls 569 00:40:26,656 --> 00:40:28,370 do what you want them to. 570 00:40:28,370 --> 00:40:30,747 It's not easy believe me I know. 571 00:40:30,747 --> 00:40:31,580 - Thanks. 572 00:40:35,488 --> 00:40:36,905 - You're welcome. 573 00:40:49,873 --> 00:40:51,696 - Okay, if we take one load tonight 574 00:40:51,696 --> 00:40:54,172 another one tomorrow morning that should do it. 575 00:40:54,172 --> 00:40:57,255 (telephone ringing) 576 00:40:58,837 --> 00:41:00,094 Hello. 577 00:41:00,094 --> 00:41:01,997 - Hey, Alicia, hi honey. 578 00:41:01,997 --> 00:41:02,928 Where were you last night? 579 00:41:02,928 --> 00:41:04,871 I tried to call you a couple times. 580 00:41:04,871 --> 00:41:06,412 - I was busy. 581 00:41:06,412 --> 00:41:09,250 - [Jill Martin] Well, didn't you get my message? 582 00:41:09,250 --> 00:41:11,112 - Yeah, I got it this morning. 583 00:41:11,112 --> 00:41:12,977 - Lesh, is this yours? 584 00:41:12,977 --> 00:41:14,644 - No, that's Jill's. 585 00:41:15,691 --> 00:41:17,311 - Who is that? 586 00:41:17,311 --> 00:41:20,960 - Listen I'm not gonna beat around the bush. 587 00:41:20,960 --> 00:41:22,821 I'm in love with someone else. 588 00:41:22,821 --> 00:41:23,753 - I leave town for a day, 589 00:41:23,753 --> 00:41:25,987 and you're already in love with someone else. 590 00:41:25,987 --> 00:41:26,820 - [Alicia] We've been seeing each other 591 00:41:26,820 --> 00:41:28,737 for a couple weeks now. 592 00:41:29,894 --> 00:41:32,423 - I had no idea this was going on. 593 00:41:32,423 --> 00:41:33,720 - That's because you're either in 594 00:41:33,720 --> 00:41:36,312 London, Paris, Milan, LA wherever, 595 00:41:36,312 --> 00:41:39,228 and I'm the one stuck here alone twiddling my thumbs. 596 00:41:39,228 --> 00:41:41,783 Well, those days are over. 597 00:41:41,783 --> 00:41:45,023 I'll have all my stuff out by morning. 598 00:41:45,023 --> 00:41:47,856 (dramatic music) 599 00:42:03,086 --> 00:42:04,976 (telephone ringing) 600 00:42:04,976 --> 00:42:05,850 - Hello. 601 00:42:05,850 --> 00:42:08,401 - Hey, hon, you just get home? 602 00:42:08,401 --> 00:42:09,903 - Hi, hon. 603 00:42:09,903 --> 00:42:11,524 How was the shoot? 604 00:42:11,524 --> 00:42:13,106 - Well, you never know till it comes back from the Lab. 605 00:42:13,106 --> 00:42:15,252 Listen couple of us were talking about getting 606 00:42:15,252 --> 00:42:16,995 a late bite at that new club on Sunset. 607 00:42:16,995 --> 00:42:17,828 Hey what's it called? 608 00:42:17,828 --> 00:42:18,661 - [Rick] Mirabelles. 609 00:42:18,661 --> 00:42:19,494 - Mirabelles. 610 00:42:19,494 --> 00:42:22,677 You wanna meet us there at 8:00, 8:15? 611 00:42:22,677 --> 00:42:25,594 (soft jazz music) 612 00:42:45,953 --> 00:42:47,898 - [Rick] Everything was wonderful, Jose, thank you. 613 00:42:47,898 --> 00:42:49,142 - [Jill] Thank you, Jose. 614 00:42:49,142 --> 00:42:50,120 - The night clerk at the Lab 615 00:42:50,120 --> 00:42:52,703 says the prints shall be ready tomorrow afternoon. 616 00:42:52,703 --> 00:42:55,201 - Great I look forward to seeing them. 617 00:42:55,201 --> 00:42:58,115 You know I feel like getting smashed tonight. 618 00:42:58,115 --> 00:42:59,166 - I'd like to get drunk tonight, 619 00:42:59,166 --> 00:43:00,422 but I have to work tomorrow. 620 00:43:00,422 --> 00:43:02,828 - No, please. 621 00:43:02,828 --> 00:43:03,666 (soft tango music) 622 00:43:03,666 --> 00:43:07,777 Hey, listen to that they're playing a tango. 623 00:43:07,777 --> 00:43:10,636 Rick, will you tango with me? 624 00:43:10,636 --> 00:43:12,318 - No, thanks I'm really not up for it. 625 00:43:12,318 --> 00:43:14,382 - Come on. - No. 626 00:43:14,382 --> 00:43:16,043 - I bet you if you were a guy asking. 627 00:43:16,043 --> 00:43:17,793 - Hey, hey, hey, hey. 628 00:43:19,773 --> 00:43:21,681 - You know I'd like to learn how to tango. 629 00:43:21,681 --> 00:43:24,596 - Well, hey, there's no time like the present. 630 00:43:24,596 --> 00:43:25,693 - All right.- Go girls. 631 00:43:25,693 --> 00:43:26,891 - [Jill] Sure you don't mind? 632 00:43:26,891 --> 00:43:27,984 - No, not at all. 633 00:43:27,984 --> 00:43:29,201 - All right. 634 00:43:29,201 --> 00:43:32,082 - Go Jills, go Jills, go Jills. 635 00:43:32,082 --> 00:43:35,082 (soft tango music) 636 00:44:57,930 --> 00:45:02,097 (customers applauding) Bravo, bravo, bravo. 637 00:45:03,742 --> 00:45:04,575 Bravo. 638 00:45:07,386 --> 00:45:09,209 - You two looked really good out there. 639 00:45:09,209 --> 00:45:11,234 Wish I brought my camera with me. 640 00:45:11,234 --> 00:45:12,375 - [Jill] Well, you never really know 641 00:45:12,375 --> 00:45:16,130 that you're good at something until you try it. 642 00:45:16,130 --> 00:45:19,934 I have to use the little girl's room. 643 00:45:19,934 --> 00:45:21,517 I'll be right back. 644 00:45:27,734 --> 00:45:31,707 - And I have use the little boy's room. 645 00:45:31,707 --> 00:45:34,624 - [Jill Martin] By all means, Jack. 646 00:45:40,742 --> 00:45:42,401 - Jack. 647 00:45:42,401 --> 00:45:44,146 Jack, we're in public. 648 00:45:44,146 --> 00:45:47,793 - You looked so hot out there, so hot. 649 00:45:47,793 --> 00:45:49,212 - We were just dancing. 650 00:45:49,212 --> 00:45:50,388 - You call that dancing. 651 00:45:50,388 --> 00:45:52,816 You two were practically fucking. 652 00:45:52,816 --> 00:45:54,566 - Jack, it's a tango. 653 00:45:56,545 --> 00:46:01,086 - Let's do it tonight, a threesome, you, me, and Jill. 654 00:46:01,086 --> 00:46:05,777 - You know I think you've had a little too much to drink. 655 00:46:05,777 --> 00:46:08,415 - Come on I know you wanna do it. 656 00:46:08,415 --> 00:46:09,711 - No, I don't. 657 00:46:09,711 --> 00:46:11,167 - Yes, you do. 658 00:46:11,167 --> 00:46:12,334 - No, I don't. 659 00:46:16,319 --> 00:46:18,381 - [Jill] Jack, what are you doing in here? 660 00:46:18,381 --> 00:46:19,392 - [Jack] You drive me wild. 661 00:46:19,392 --> 00:46:21,727 - [Jill] Jack, stop. 662 00:46:21,727 --> 00:46:22,812 - [Jack] Come on I know you want to. 663 00:46:22,812 --> 00:46:24,562 - [Jill] No, I don't. 664 00:46:25,475 --> 00:46:26,607 - Well, if you'll excuse me 665 00:46:26,607 --> 00:46:29,723 I think I'm gonna go use the ladies' room too. 666 00:46:29,723 --> 00:46:31,548 - The way I've been drinking tonight 667 00:46:31,548 --> 00:46:33,823 probably I'll do the same thing, 668 00:46:33,823 --> 00:46:36,490 but in the men's room of course. 669 00:46:45,891 --> 00:46:47,631 - [Jill] I'm going home. 670 00:46:47,631 --> 00:46:50,131 - Jill, Jill, are you alright? 671 00:46:51,360 --> 00:46:53,860 (soft music) 672 00:47:14,108 --> 00:47:14,941 Jill. 673 00:47:15,851 --> 00:47:17,184 Hey, Jill, wait. 674 00:47:18,605 --> 00:47:20,188 What did he do to you? 675 00:47:20,188 --> 00:47:21,021 - Nothing. 676 00:47:22,496 --> 00:47:24,079 - He did something. 677 00:47:27,491 --> 00:47:30,638 - He was trying to do something to me. 678 00:47:30,638 --> 00:47:34,055 - What have sex with you in the bathroom? 679 00:47:37,527 --> 00:47:39,758 I don't believe it. 680 00:47:39,758 --> 00:47:41,252 That's it, that is it. 681 00:47:41,252 --> 00:47:44,372 There is no way I'm staying at his house tonight. 682 00:47:44,372 --> 00:47:47,153 Would you mind dropping me off at my motel? 683 00:47:47,153 --> 00:47:47,986 - No. 684 00:47:49,747 --> 00:47:52,663 - He's not good enough for you. 685 00:47:52,663 --> 00:47:54,080 Jill, he's a pig. 686 00:47:56,715 --> 00:47:58,254 You deserve much better than someone 687 00:47:58,254 --> 00:48:01,254 who treats you like a piece of meat. 688 00:48:02,955 --> 00:48:03,788 - Thanks. 689 00:48:04,858 --> 00:48:08,262 You know thanks for caring about me. 690 00:48:08,262 --> 00:48:09,262 - It's okay. 691 00:48:12,352 --> 00:48:13,435 I understand. 692 00:48:14,541 --> 00:48:17,909 I'm in a fragile state myself tonight. 693 00:48:17,909 --> 00:48:19,242 - What happened? 694 00:48:21,557 --> 00:48:24,273 - My lover broke up with me. 695 00:48:24,273 --> 00:48:25,190 - Just now? 696 00:48:27,112 --> 00:48:29,695 - No, just now, today whatever 697 00:48:31,854 --> 00:48:34,021 it's all a blur to me now. 698 00:48:36,150 --> 00:48:37,150 - I'm sorry. 699 00:48:40,770 --> 00:48:42,903 I know how it feels. 700 00:48:42,903 --> 00:48:44,320 - It's all right. 701 00:48:45,979 --> 00:48:48,896 - I wonder where Jill Martin ran off to. 702 00:48:48,896 --> 00:48:50,964 - (sighing) I don't know she's a big girl. 703 00:48:50,964 --> 00:48:53,381 She can take care of herself. 704 00:48:54,313 --> 00:48:56,038 I said girl. 705 00:48:56,038 --> 00:48:57,121 I mean woman. 706 00:48:58,939 --> 00:49:00,884 - You alright, Rick, you need a ride home? 707 00:49:00,884 --> 00:49:02,465 - No, I'm okay I called Jonathan. 708 00:49:02,465 --> 00:49:04,273 He can come pick me up. 709 00:49:04,273 --> 00:49:05,690 - Okay, you sure? 710 00:49:06,623 --> 00:49:09,846 - [Rick] Just wake me in an hour. 711 00:49:09,846 --> 00:49:11,426 - You're not gonna stay in a hotel tonight, okay? 712 00:49:11,426 --> 00:49:14,994 You're gonna come home with me alright? 713 00:49:14,994 --> 00:49:15,827 - Thanks. 714 00:49:28,651 --> 00:49:30,151 (soft music) 715 00:49:30,151 --> 00:49:32,568 - I noticed a change in Jill. 716 00:49:33,870 --> 00:49:35,005 - My Jill? 717 00:49:35,005 --> 00:49:36,545 - Yeah. 718 00:49:36,545 --> 00:49:40,638 She's a lot more outgoing than she normally is 719 00:49:40,638 --> 00:49:43,388 kind of like a flower blossoming. 720 00:49:46,183 --> 00:49:48,016 - Well, it is spring, 721 00:49:50,018 --> 00:49:54,185 and that's when all the wild flowers come out, isn't it? 722 00:49:55,850 --> 00:49:59,100 - I haven't drank that much in so long. 723 00:50:00,709 --> 00:50:03,825 - Yeah, I got pretty wasted a couple months ago. 724 00:50:03,825 --> 00:50:06,079 - What were you celebrating? 725 00:50:06,079 --> 00:50:07,010 - I wasn't celebrating. 726 00:50:07,010 --> 00:50:09,705 I thought Jack was having an affair 727 00:50:09,705 --> 00:50:12,246 with one of his models. 728 00:50:12,246 --> 00:50:15,972 - I bet good money your suspicions were right. 729 00:50:15,972 --> 00:50:18,201 - What makes you say that? 730 00:50:18,201 --> 00:50:20,795 - I know men better than you think I do. 731 00:50:20,795 --> 00:50:23,936 I wasn't gonna tell you this, but 732 00:50:23,936 --> 00:50:25,924 No. - No, no, no tell me. 733 00:50:25,924 --> 00:50:28,236 - No, no. - Please. 734 00:50:28,236 --> 00:50:30,118 - I don't wanna sound conceded. 735 00:50:30,118 --> 00:50:32,427 - No, no it's okay. 736 00:50:32,427 --> 00:50:36,432 - Well, ever since yesterday Jack's been coming on to me. 737 00:50:36,432 --> 00:50:39,555 I'm sorry I knew you wouldn't believe me. 738 00:50:39,555 --> 00:50:42,843 - No, no, you know I do actually. 739 00:50:42,843 --> 00:50:46,704 I mean after what he said the other night I just 740 00:50:46,704 --> 00:50:47,963 - What? 741 00:50:47,963 --> 00:50:49,666 What did he say? 742 00:50:49,666 --> 00:50:50,900 - No, no, I can't. 743 00:50:50,900 --> 00:50:52,071 - Jill, Jill come on. 744 00:50:52,071 --> 00:50:53,530 I told you. 745 00:50:53,530 --> 00:50:54,363 Come on now it's not like 746 00:50:54,363 --> 00:50:56,540 we're guys trying to get in each other pants. 747 00:50:56,540 --> 00:50:59,207 There's no need to keep secrets. 748 00:51:00,799 --> 00:51:02,936 - Well, he wanted... 749 00:51:02,936 --> 00:51:07,103 He wanted me to have a menage a trois with you and him. 750 00:51:08,277 --> 00:51:10,141 - Who does this guy think he is? 751 00:51:10,141 --> 00:51:11,193 God's gift? 752 00:51:11,193 --> 00:51:13,019 - I told him there was no way. 753 00:51:13,019 --> 00:51:14,156 No way. 754 00:51:14,156 --> 00:51:17,315 - You damn straight there's no way. 755 00:51:17,315 --> 00:51:19,338 The only Jack's gonna get off me 756 00:51:19,338 --> 00:51:21,727 is a piece of my mind. 757 00:51:21,727 --> 00:51:26,307 The nerve of some guys I can't believe him, please. 758 00:51:26,307 --> 00:51:27,994 - [Jill] You like honey? 759 00:51:27,994 --> 00:51:29,249 - [Jill Martin] Very much. 760 00:51:29,249 --> 00:51:32,532 - [Jill] Let me get you a spoon. 761 00:51:32,532 --> 00:51:34,720 - This is great honey. 762 00:51:34,720 --> 00:51:36,950 Is it Clover, Fireweed? 763 00:51:36,950 --> 00:51:38,867 - Clover. - It's great. 764 00:51:41,323 --> 00:51:44,323 Such divine this is beautiful honey. 765 00:51:45,254 --> 00:51:46,307 - Can I have a taste. 766 00:51:46,307 --> 00:51:48,860 - [Jill Martin] Sure you can have all your want. 767 00:51:48,860 --> 00:51:50,236 Here's your honey. 768 00:51:50,236 --> 00:51:52,363 (women moaning) 769 00:51:52,363 --> 00:51:53,530 - That's good. 770 00:51:56,817 --> 00:51:57,791 Can I have a little more? 771 00:51:57,791 --> 00:52:01,958 - Well, sure you can have as much as you would like. 772 00:52:05,110 --> 00:52:06,110 - That good. 773 00:52:13,040 --> 00:52:15,207 Oh, god, it's one o'clock. 774 00:52:19,111 --> 00:52:22,361 My, god, I gotta be up at work at 7:30. 775 00:52:23,812 --> 00:52:26,395 I can't believe I got so drunk. 776 00:52:32,409 --> 00:52:33,951 So I think I better call it a night. 777 00:52:33,951 --> 00:52:36,118 - [Jill Martin] All right. 778 00:52:37,195 --> 00:52:38,802 - [Jill] You know this. 779 00:52:38,802 --> 00:52:40,326 You know this couch it's kind of small 780 00:52:40,326 --> 00:52:42,576 for one person to sleep on. 781 00:52:43,732 --> 00:52:46,565 - Well, maybe if I was a munchkin. 782 00:52:50,544 --> 00:52:53,261 - Well, you know if you don't mind 783 00:52:53,261 --> 00:52:55,596 you can sleep in my bed with me. 784 00:52:55,596 --> 00:52:59,099 I don't snore or anything I don't think. 785 00:52:59,099 --> 00:53:01,404 - Oh, that would be great thank you. 786 00:53:01,404 --> 00:53:02,237 Thank you. 787 00:53:06,554 --> 00:53:09,721 (soft sensual music) 788 00:53:12,345 --> 00:53:14,262 - You feel really warm. 789 00:53:15,772 --> 00:53:18,404 - Feels good to cuddle like this doesn't it? 790 00:53:18,404 --> 00:53:20,719 - I know I used to have a girlfriend, and 791 00:53:20,719 --> 00:53:23,758 we used to cuddle like this until we fell asleep. 792 00:53:23,758 --> 00:53:26,108 - How long ago was that? 793 00:53:26,108 --> 00:53:30,108 - It was like the fourth or fifth grade I think. 794 00:53:35,944 --> 00:53:38,694 You know I really like you, Jill. 795 00:53:40,870 --> 00:53:42,694 I mean the older you get the harder it is 796 00:53:42,694 --> 00:53:46,126 to make really you know good friends. 797 00:53:46,126 --> 00:53:47,910 I mean not just like somebody you work with 798 00:53:47,910 --> 00:53:49,610 or an acquaintance. 799 00:53:49,610 --> 00:53:52,369 But I mean someone that you can really talk to 800 00:53:52,369 --> 00:53:55,369 and be close to and do things with. 801 00:53:55,369 --> 00:53:57,952 - I know exactly what you mean. 802 00:54:12,387 --> 00:54:14,304 - You know what I mean? 803 00:54:17,418 --> 00:54:19,335 - Your skin is so soft. 804 00:54:20,379 --> 00:54:21,379 - Thank you. 805 00:54:33,366 --> 00:54:36,953 I've never done anything like this with a woman before. 806 00:54:36,953 --> 00:54:39,425 - How does it make you feel? 807 00:54:39,425 --> 00:54:43,008 - I don't know kind of like a virgin again. 808 00:54:46,887 --> 00:54:48,345 - Savor that feeling. 809 00:54:48,345 --> 00:54:49,318 As you get older 810 00:54:49,318 --> 00:54:53,485 those virgin experiences are few and farther between. 811 00:54:56,211 --> 00:54:59,461 (soft sensuous music) 812 00:55:27,614 --> 00:55:30,864 (soft sensuous music) 813 00:55:51,565 --> 00:55:53,732 Wow, that is so beautiful. 814 00:55:55,384 --> 00:55:56,384 - Thank you. 815 00:56:20,927 --> 00:56:21,927 - It's okay. 816 00:56:43,175 --> 00:56:44,541 - [Jill] Have you ever been with another woman? 817 00:56:44,541 --> 00:56:46,458 - [Jill Martin] Uh-huh. 818 00:56:47,604 --> 00:56:49,674 - Well, you're gonna have to 819 00:56:49,674 --> 00:56:52,064 show me what to do. 820 00:56:52,064 --> 00:56:54,647 - Don't do anything just relax. 821 00:56:55,506 --> 00:56:56,763 Don't think about anything 822 00:56:56,763 --> 00:56:59,513 except what's going on right now. 823 00:57:02,208 --> 00:57:03,887 That's all. 824 00:57:03,887 --> 00:57:06,970 Put everything else out of your mind. 825 00:57:06,970 --> 00:57:10,537 Nothing else exists right now but us. 826 00:57:10,537 --> 00:57:13,287 There's nobody else in the world. 827 00:57:22,330 --> 00:57:24,997 (Jill moaning) 828 00:57:29,356 --> 00:57:32,606 (Jill moaning loudly) 829 00:57:35,954 --> 00:57:39,204 (soft sensuous music) 830 00:59:13,229 --> 00:59:15,291 - [Jill Martin] Good night. 831 00:59:15,291 --> 00:59:16,374 - Good night. 832 00:59:26,589 --> 00:59:29,339 (alarm beeping) 833 00:59:33,559 --> 00:59:35,476 Oh, god my aching head. 834 00:59:36,823 --> 00:59:39,011 - I've got a hangover too. 835 00:59:39,011 --> 00:59:40,011 - A big one. 836 00:59:44,068 --> 00:59:45,318 - Good morning. 837 00:59:46,350 --> 00:59:50,024 - Oh, god, so last night wasn't a dream. 838 00:59:50,024 --> 00:59:51,481 - Nope. 839 00:59:51,481 --> 00:59:53,398 - My god I'm a lesbian. 840 00:59:56,986 --> 00:59:59,153 - It's not that bad is it? 841 01:00:01,657 --> 01:00:02,490 - No. 842 01:00:04,643 --> 01:00:06,752 I'm just kind of worried about 843 01:00:06,752 --> 01:00:09,411 you know what might parents might think. 844 01:00:09,411 --> 01:00:12,002 - What does it matter what people think? 845 01:00:12,002 --> 01:00:13,664 Hey, what you do with your private life 846 01:00:13,664 --> 01:00:15,414 is your own business. 847 01:00:16,346 --> 01:00:19,224 - What am I gonna do about Jack? 848 01:00:19,224 --> 01:00:22,224 - Whatever your heart tells you too. 849 01:00:23,275 --> 01:00:27,275 - Well, I know I don't wanna go into work today. 850 01:00:29,110 --> 01:00:31,582 - Do they give you sick days? 851 01:00:31,582 --> 01:00:33,164 - Yeah. 852 01:00:33,164 --> 01:00:35,747 - Well, why don't you take one? 853 01:00:36,678 --> 01:00:39,178 (soft music) 854 01:00:45,913 --> 01:00:49,320 ♫ I wanna know 855 01:00:49,320 --> 01:00:52,570 ♫ What you think of me 856 01:00:55,197 --> 01:00:58,521 ♫ I wanna know 857 01:00:58,521 --> 01:01:01,188 ♫ What you feel 858 01:01:04,597 --> 01:01:08,168 ♫ By now you know 859 01:01:08,168 --> 01:01:12,251 ♫ What you've come to mean to me 860 01:01:13,150 --> 01:01:16,900 ♫ But everything is changing 861 01:01:17,933 --> 01:01:22,100 ♫ And now I wanna know if this is real 862 01:01:24,663 --> 01:01:29,406 ♫ As a moment shifts like sand 863 01:01:29,406 --> 01:01:34,069 ♫ Blowing through the promise land 864 01:01:34,069 --> 01:01:38,445 ♫ Take this flower from my hand 865 01:01:38,445 --> 01:01:42,112 ♫ And touch me like a lover 866 01:01:45,979 --> 01:01:48,562 ♫ Like a lover 867 01:01:54,456 --> 01:01:57,335 - Have you decided what you're gonna do about Jack? 868 01:01:57,335 --> 01:02:01,912 - No, I've been enjoying myself too much lately 869 01:02:01,912 --> 01:02:04,020 to even think about it. 870 01:02:04,020 --> 01:02:05,356 - He doesn't love you. 871 01:02:05,356 --> 01:02:07,582 If he did he wouldn't treat you the way he does. 872 01:02:07,582 --> 01:02:08,415 - I know. 873 01:02:09,423 --> 01:02:12,972 I've been really confused lately. 874 01:02:12,972 --> 01:02:15,305 - About what your sexuality? 875 01:02:16,378 --> 01:02:17,711 - Yeah that too. 876 01:02:18,650 --> 01:02:19,817 - Look you just take your time 877 01:02:19,817 --> 01:02:22,842 and you figure out what you wanna do. 878 01:02:22,842 --> 01:02:24,744 I'd like for you to be with me, 879 01:02:24,744 --> 01:02:27,132 but that's up to you of course. 880 01:02:27,132 --> 01:02:30,215 I just wanted you to know how I feel. 881 01:02:31,995 --> 01:02:34,698 - I have feelings for you too, Jill. 882 01:02:34,698 --> 01:02:36,039 It's just 883 01:02:36,039 --> 01:02:39,140 there's a lot of things that I'm not sure of right now. 884 01:02:39,140 --> 01:02:40,973 - Just take your time. 885 01:02:44,370 --> 01:02:45,203 Je t'aime. 886 01:02:47,212 --> 01:02:48,710 - What does that mean? 887 01:02:48,710 --> 01:02:52,293 - [Jill Martin] It's French for I love you. 888 01:02:59,166 --> 01:03:03,786 ♫ As the moment shifts like sand 889 01:03:03,786 --> 01:03:08,570 ♫ Blowing through the promise land 890 01:03:08,570 --> 01:03:12,825 ♫ Take this flower from my hand 891 01:03:12,825 --> 01:03:16,492 ♫ And touch me like a lover 892 01:03:20,363 --> 01:03:23,649 ♫ Like a lover 893 01:03:23,649 --> 01:03:26,566 ♫ Oh, like a lover 894 01:03:29,764 --> 01:03:32,347 ♫ Like a lover 895 01:03:43,005 --> 01:03:45,696 - Jack, the Loralie people are gonna love these. 896 01:03:45,696 --> 01:03:47,682 Some of your best work. 897 01:03:47,682 --> 01:03:48,515 - Think so? 898 01:03:48,515 --> 01:03:49,515 - I know so. 899 01:03:53,641 --> 01:03:54,900 Jack, 900 01:03:54,900 --> 01:03:56,933 Jack, what are these? 901 01:03:56,933 --> 01:03:59,560 - Shit, how did these get in there? 902 01:03:59,560 --> 01:04:01,383 - I thought you said Jill was camera shy? 903 01:04:01,383 --> 01:04:02,216 - She is. 904 01:04:03,407 --> 01:04:04,657 - You mean you 905 01:04:06,242 --> 01:04:07,992 Jack you naughty boy. 906 01:04:08,958 --> 01:04:10,337 - It's a good thing Jill's not here right now, 907 01:04:10,337 --> 01:04:12,488 or she'd go ballistic on me. 908 01:04:12,488 --> 01:04:15,775 - [Rick] What are you gonna do with them? 909 01:04:15,775 --> 01:04:17,679 - Probably save them for a lonely night. 910 01:04:17,679 --> 01:04:18,512 - Please. 911 01:04:19,784 --> 01:04:21,891 - Hey, not a word of this to Jill alright? 912 01:04:21,891 --> 01:04:23,641 - My lips are sealed. 913 01:04:24,607 --> 01:04:26,353 - That'd be a first. 914 01:04:26,353 --> 01:04:29,770 (soft music) - Hey, hey. 915 01:04:51,809 --> 01:04:54,520 - You know I think I'm gonna wait for you out here. 916 01:04:54,520 --> 01:04:56,545 I don't really wanna talk to Jack right now. 917 01:04:56,545 --> 01:04:57,559 - I don't blame you. 918 01:04:57,559 --> 01:04:58,642 Go on. - Okay. 919 01:05:05,456 --> 01:05:06,754 - Alright listen I'll be right back. 920 01:05:06,754 --> 01:05:08,644 I won't be long, okay? 921 01:05:08,644 --> 01:05:10,304 - [Jill] Okay, you okay with driving? 922 01:05:10,304 --> 01:05:11,137 - Yeah. 923 01:05:11,137 --> 01:05:13,946 Well honestly, Jill, I haven't driven too much, 924 01:05:13,946 --> 01:05:15,528 but I've seen enough people do it 925 01:05:15,528 --> 01:05:17,718 that I think I got the hang of it. 926 01:05:17,718 --> 01:05:18,691 - [Jill] Well, be careful. 927 01:05:18,691 --> 01:05:19,582 - Okay. - Okay. 928 01:05:19,582 --> 01:05:20,984 - Yeah. 929 01:05:20,984 --> 01:05:23,401 (soft music) 930 01:05:38,067 --> 01:05:40,708 (loud thud) 931 01:05:40,708 --> 01:05:42,041 - What was that? 932 01:05:43,097 --> 01:05:45,180 - Sounds like Jill's car. 933 01:05:55,617 --> 01:05:58,136 Jill, it's you I thought it was my Jill having car trouble. 934 01:05:58,136 --> 01:05:59,661 - [Jill Martin] No, she was nice enough to loan me her car 935 01:05:59,661 --> 01:06:01,078 so I can come pick up my bag. 936 01:06:01,078 --> 01:06:01,911 Hey, Rick. 937 01:06:01,911 --> 01:06:02,744 - Hey. 938 01:06:02,744 --> 01:06:03,577 - [Jack] She's probably still pretty pissed at me 939 01:06:03,577 --> 01:06:05,377 after last night, huh? 940 01:06:05,377 --> 01:06:07,198 - [Jill Martin] She's got every right to be, Jack 941 01:06:07,198 --> 01:06:08,722 after what you did to her. 942 01:06:08,722 --> 01:06:10,867 - [Jack] Yeah, well, I had a little too much to drink. 943 01:06:10,867 --> 01:06:11,950 - We all did. 944 01:06:13,295 --> 01:06:15,972 - I should probably call her and apologize, huh? 945 01:06:15,972 --> 01:06:17,757 - I'd wait a few days if I were you. 946 01:06:17,757 --> 01:06:19,704 Give her a chance to cool off. 947 01:06:19,704 --> 01:06:21,283 - Well, I waited for you at Mirabelles. 948 01:06:21,283 --> 01:06:23,270 Did you get a cab and go to a hotel? 949 01:06:23,270 --> 01:06:25,137 - No, your girlfriend was kind enough 950 01:06:25,137 --> 01:06:27,569 to let me spend the night with her last night. 951 01:06:27,569 --> 01:06:30,281 - Yeah, well, I should probably apologize to her. 952 01:06:30,281 --> 01:06:32,185 I guess I owe you one too. 953 01:06:32,185 --> 01:06:33,438 I'm sorry. 954 01:06:33,438 --> 01:06:35,266 - Hey, it's water under the bridge. 955 01:06:35,266 --> 01:06:36,685 Come on let's go take a look at those photos. 956 01:06:36,685 --> 01:06:38,185 I can't stay long. 957 01:06:45,924 --> 01:06:47,223 Beautiful. 958 01:06:47,223 --> 01:06:49,614 Jack, you sure know your stuff. 959 01:06:49,614 --> 01:06:51,559 Rick, you're a pleasure to work with. 960 01:06:51,559 --> 01:06:53,074 - Well, thank you. 961 01:06:53,074 --> 01:06:55,957 I just hope we can all work together again. 962 01:06:55,957 --> 01:06:57,580 - Maybe next year's catalog? 963 01:06:57,580 --> 01:06:58,879 - Yeah, we'll see. 964 01:06:58,879 --> 01:07:00,056 Well, I hate to rush off, 965 01:07:00,056 --> 01:07:02,123 but I've gotta get Jill's car back to her. 966 01:07:02,123 --> 01:07:05,873 It was very gracious of her to let me use it. 967 01:07:13,108 --> 01:07:15,941 (dramatic music) 968 01:07:34,535 --> 01:07:37,868 I can't believe he would do this to her. 969 01:07:40,214 --> 01:07:41,964 - I'll be right back. 970 01:07:53,144 --> 01:07:53,977 Jill. 971 01:07:55,860 --> 01:07:58,027 - Jack, you frightened me. 972 01:07:59,632 --> 01:08:00,465 - Sorry. 973 01:08:03,116 --> 01:08:04,660 So when are you flying out? 974 01:08:04,660 --> 01:08:06,279 - [Jill Martin] In the morning. 975 01:08:06,279 --> 01:08:08,303 - So why don't you just stay here? 976 01:08:08,303 --> 01:08:10,071 I'll bring you to the airport in the morning. 977 01:08:10,071 --> 01:08:11,571 - [Jill Martin] What about Jill's car? 978 01:08:11,571 --> 01:08:14,163 - [Jack] I'll have her take it back. 979 01:08:14,163 --> 01:08:16,786 - Well, then how is Rick gonna get back? 980 01:08:16,786 --> 01:08:18,953 - [Jack] He'll take a cab. 981 01:08:20,113 --> 01:08:23,393 That's what I pay him the big bucks for. 982 01:08:23,393 --> 01:08:25,794 - I don't think so, Jack. 983 01:08:25,794 --> 01:08:28,211 I've already got other plans. 984 01:08:42,823 --> 01:08:46,490 - You sure you know how to drive that thing? 985 01:08:53,844 --> 01:08:56,492 What is it they say about woman drivers? 986 01:08:56,492 --> 01:08:59,416 - Jack, you are so gross sometimes. 987 01:08:59,416 --> 01:09:02,088 - Man, I would've loved to get her in bed. 988 01:09:02,088 --> 01:09:03,341 I betcha I could've gotten them both in bed 989 01:09:03,341 --> 01:09:06,023 at the same time if I hadn't blown it at Mirabelles. 990 01:09:06,023 --> 01:09:07,765 - That would've never happened 991 01:09:07,765 --> 01:09:09,682 not in a million years. 992 01:09:10,623 --> 01:09:14,250 - What makes you the expert on women. 993 01:09:14,250 --> 01:09:16,357 - You still don't know do you? 994 01:09:16,357 --> 01:09:17,190 - What? 995 01:09:18,060 --> 01:09:20,455 - Jill Martin is a lesbian. 996 01:09:20,455 --> 01:09:23,538 (suspenseful music) 997 01:09:29,011 --> 01:09:29,844 - [Jill] I can't believe Jack 998 01:09:29,844 --> 01:09:32,297 would do something slimy as that. 999 01:09:32,297 --> 01:09:33,996 I mean he knows I don't like to get my picture taken 1000 01:09:33,996 --> 01:09:36,389 especially something like that. 1001 01:09:36,389 --> 01:09:39,506 - [Jill Martin] Yeah, well the proof's right here. 1002 01:09:39,506 --> 01:09:42,953 (suspenseful music) 1003 01:09:42,953 --> 01:09:44,942 - [Jill] Oh, my god I don't believe it. 1004 01:09:44,942 --> 01:09:45,775 - What? 1005 01:09:47,517 --> 01:09:49,100 - [Jill] It's Jack. 1006 01:09:56,808 --> 01:09:57,641 - What the hell's going on? 1007 01:09:57,641 --> 01:09:59,363 You going AC/DC on me, Jill? 1008 01:09:59,363 --> 01:10:00,416 - Go to hell, Jack, okay? 1009 01:10:00,416 --> 01:10:02,926 It's over between you and me. 1010 01:10:02,926 --> 01:10:04,183 - So you like girls better now. 1011 01:10:04,183 --> 01:10:06,979 - Yeah, yeah, you know what you don't ever call me again. 1012 01:10:06,979 --> 01:10:07,952 - You muff diver. 1013 01:10:07,952 --> 01:10:09,845 - Yeah, well, it takes one to know one, Jack. 1014 01:10:09,845 --> 01:10:11,504 - Fuck off. - Fuck you. 1015 01:10:11,504 --> 01:10:12,340 - [Jack] Fucking muff diver. 1016 01:10:12,340 --> 01:10:15,214 - Asshole. - You fucking bitch. 1017 01:10:15,214 --> 01:10:18,047 (dramatic music) 1018 01:10:20,524 --> 01:10:23,607 (telephone ringing) 1019 01:10:27,288 --> 01:10:28,345 - Hello. 1020 01:10:28,345 --> 01:10:30,773 - [Jack] Teresa, hey, it's Jack. 1021 01:10:30,773 --> 01:10:31,606 - Jack, 1022 01:10:32,804 --> 01:10:34,346 what's up. 1023 01:10:34,346 --> 01:10:35,693 - It was really good seeing you 1024 01:10:35,693 --> 01:10:36,850 at the photo shoot yesterday. 1025 01:10:36,850 --> 01:10:39,683 You were looking really hot, babe. 1026 01:10:40,621 --> 01:10:42,036 - Thank you. 1027 01:10:42,036 --> 01:10:45,114 It was really good seeing you too, Jack. 1028 01:10:45,114 --> 01:10:46,534 - Listen I was wondering what are you doing tonight? 1029 01:10:46,534 --> 01:10:48,117 You doing anything? 1030 01:10:50,256 --> 01:10:52,526 - No, not really I'm just 1031 01:10:52,526 --> 01:10:54,511 sitting around bored out of my mind. 1032 01:10:54,511 --> 01:10:56,049 Why what's going on? 1033 01:10:56,049 --> 01:10:57,953 - Well, why don't you come on over. 1034 01:10:57,953 --> 01:11:00,952 You do remember how to get here don't you. 1035 01:11:00,952 --> 01:11:05,615 - [Teresa] I thought you had a girlfriend these days, Jack? 1036 01:11:05,615 --> 01:11:06,865 - No, she's... 1037 01:11:08,534 --> 01:11:09,701 She's history. 1038 01:11:10,607 --> 01:11:12,755 - What's the matter she caught you cheating on her? 1039 01:11:12,755 --> 01:11:17,033 - No, just it wasn't happening that's all. 1040 01:11:17,033 --> 01:11:19,616 It just wasn't happening, okay. 1041 01:11:20,544 --> 01:11:24,313 - Alright, well, just let me put my face on 1042 01:11:24,313 --> 01:11:25,896 I'll be right over. 1043 01:11:31,144 --> 01:11:34,311 (soft sensual music) 1044 01:12:54,444 --> 01:12:57,611 (soft sensual music) 1045 01:13:10,206 --> 01:13:13,373 (soft sensual music) 1046 01:14:26,353 --> 01:14:29,186 (dramatic music) 1047 01:14:31,314 --> 01:14:32,397 - This stuff. 1048 01:14:37,705 --> 01:14:40,538 (dramatic music) 1049 01:14:47,196 --> 01:14:49,946 (Jack grunting) 1050 01:15:18,450 --> 01:15:19,367 That bitch. 1051 01:15:31,056 --> 01:15:31,973 Hell, hell 1052 01:15:34,614 --> 01:15:38,431 I'll give you a fucking color scheme. 1053 01:15:38,431 --> 01:15:39,931 How about orange, 1054 01:15:42,480 --> 01:15:44,397 flaming fucking orange? 1055 01:15:46,447 --> 01:15:48,999 Let's see how this looks in your little portfolio there, 1056 01:15:48,999 --> 01:15:50,582 Ms. Fucking Martin. 1057 01:15:53,604 --> 01:15:55,021 There we go, yes. 1058 01:16:01,275 --> 01:16:04,358 (telephone ringing) 1059 01:16:05,548 --> 01:16:06,764 - Hello. 1060 01:16:06,764 --> 01:16:07,597 - Jill, 1061 01:16:08,708 --> 01:16:09,923 it's Jack. 1062 01:16:09,923 --> 01:16:13,410 - [Jill] Jack, I thought I told you not to call me anymore. 1063 01:16:13,410 --> 01:16:16,649 - Let me talk to the other Jill. 1064 01:16:16,649 --> 01:16:19,571 - Jill, it's Jack he says he wants to talk to you. 1065 01:16:19,571 --> 01:16:20,953 - There's nothing to talk about. 1066 01:16:20,953 --> 01:16:22,413 The shoot's over. 1067 01:16:22,413 --> 01:16:24,154 The photos look great. 1068 01:16:24,154 --> 01:16:26,947 Tell him thank you very much for a job well done. 1069 01:16:26,947 --> 01:16:28,204 - Did you hear that? 1070 01:16:28,204 --> 01:16:29,260 - Yes, I heard that. 1071 01:16:29,260 --> 01:16:31,293 Now put your goddamn lesbian girlfriend 1072 01:16:31,293 --> 01:16:33,889 on the fucking phone now. 1073 01:16:33,889 --> 01:16:35,507 - Look, Jack, she doesn't wanna talk to you 1074 01:16:35,507 --> 01:16:36,590 and neither do I, okay 1075 01:16:36,590 --> 01:16:38,958 especially if you're gonna be talking like that. 1076 01:16:38,958 --> 01:16:41,019 - Tell her there's 1077 01:16:41,019 --> 01:16:43,769 a little problem with the photos. 1078 01:16:45,098 --> 01:16:48,547 - He says there's some kind of problem with the photos. 1079 01:16:48,547 --> 01:16:49,801 - He's lying, Jill. 1080 01:16:49,801 --> 01:16:51,384 He just can let go. 1081 01:16:52,803 --> 01:16:54,329 - I really think you should talk to him. 1082 01:16:54,329 --> 01:16:58,506 I've never heard Jack sound like this before. 1083 01:16:58,506 --> 01:17:00,005 - What's the problem Jack. 1084 01:17:00,005 --> 01:17:04,623 - Well, see I burned all your fucking photos, bitch. 1085 01:17:04,623 --> 01:17:05,759 - What? 1086 01:17:05,759 --> 01:17:07,906 - Yeah, burned them all of them 1087 01:17:07,906 --> 01:17:10,379 the fucking negatives, the photos, 1088 01:17:10,379 --> 01:17:12,849 the whole fucking shebang. 1089 01:17:12,849 --> 01:17:15,277 What do you think about that, huh? 1090 01:17:15,277 --> 01:17:17,546 - This better be a sick joke? 1091 01:17:17,546 --> 01:17:19,129 - Well, it's sick, 1092 01:17:20,658 --> 01:17:23,658 but it's no joke Ms. Fucking Martin. 1093 01:17:24,869 --> 01:17:26,893 There all going up in flames right now as we speak. 1094 01:17:26,893 --> 01:17:31,148 You hear that, you hear that snap, crackle, pop? 1095 01:17:31,148 --> 01:17:32,365 You hear that? 1096 01:17:32,365 --> 01:17:36,096 That's all that's fucking left of your photo shot, bitch. 1097 01:17:36,096 --> 01:17:37,429 - You sick fuck. 1098 01:17:38,650 --> 01:17:39,742 You're through. 1099 01:17:39,742 --> 01:17:41,199 You're over. 1100 01:17:41,199 --> 01:17:42,332 You can kiss your ass 1101 01:17:42,332 --> 01:17:44,314 and everything else you own goodbye. 1102 01:17:44,314 --> 01:17:45,814 You will never click another shutter 1103 01:17:45,814 --> 01:17:50,015 in this town again or any other town for that matter. 1104 01:17:50,015 --> 01:17:51,513 Son of a bitch. 1105 01:17:51,513 --> 01:17:52,567 Oh, I'm fucked. 1106 01:17:52,567 --> 01:17:53,817 I am so fucked. 1107 01:17:55,442 --> 01:17:56,939 - Well, what? 1108 01:17:56,939 --> 01:17:59,568 - Your boyfriend just fucked me up the ass. 1109 01:17:59,568 --> 01:18:03,779 Oh, shit I've gotta call the people over at Loralie. 1110 01:18:03,779 --> 01:18:06,008 They are gonna freak. 1111 01:18:06,008 --> 01:18:08,117 - What did he do? 1112 01:18:08,117 --> 01:18:11,844 - He burned the fucking negatives to the shoot. 1113 01:18:11,844 --> 01:18:14,345 - He wouldn't do that. 1114 01:18:14,345 --> 01:18:17,752 Not unless he was really, really upset. 1115 01:18:17,752 --> 01:18:19,131 - Well, sometimes it takes something like this 1116 01:18:19,131 --> 01:18:23,247 to bring out the true colors in a person. 1117 01:18:23,247 --> 01:18:24,853 Fuck. 1118 01:18:24,853 --> 01:18:27,648 - Maybe he really needs me. 1119 01:18:27,648 --> 01:18:28,983 - What? 1120 01:18:28,983 --> 01:18:30,361 Oh, Jill, you're not thinking about 1121 01:18:30,361 --> 01:18:32,528 going back to him are you? 1122 01:18:33,558 --> 01:18:36,721 Honey, someone who's capable of doing something like this 1123 01:18:36,721 --> 01:18:39,138 is capable of doing anything. 1124 01:18:41,354 --> 01:18:45,101 It really scares me for you to be here alone. 1125 01:18:45,101 --> 01:18:46,397 I really wish you would consider 1126 01:18:46,397 --> 01:18:48,709 coming to New York to live with me. 1127 01:18:48,709 --> 01:18:52,482 You can finish school at NYU or Columbia, 1128 01:18:52,482 --> 01:18:54,830 or, hell, do what whatever you wanna do. 1129 01:18:54,830 --> 01:18:56,531 I make enough to support us both. 1130 01:18:56,531 --> 01:18:57,948 I'll take care of you. 1131 01:18:57,948 --> 01:19:01,120 - Look it's just this is happening all so fast. 1132 01:19:01,120 --> 01:19:05,523 - Hey, girl, where's your since of adventure? 1133 01:19:05,523 --> 01:19:07,818 - I'm worried what my parents are gonna think. 1134 01:19:07,818 --> 01:19:09,911 - About what moving to New York? 1135 01:19:09,911 --> 01:19:12,328 - About me being a lesbian. 1136 01:19:12,328 --> 01:19:14,828 They'll get over it, mine did. 1137 01:19:17,353 --> 01:19:19,951 - My life was so simple before you came along 1138 01:19:19,951 --> 01:19:21,353 and now I mean it's just 1139 01:19:21,353 --> 01:19:23,603 It's gotten so complicated. 1140 01:19:26,479 --> 01:19:28,546 - Look my plane leaves in the morning. 1141 01:19:28,546 --> 01:19:29,885 Do you want me to stay in a hotel tonight 1142 01:19:29,885 --> 01:19:31,422 so you can have your space? 1143 01:19:31,422 --> 01:19:34,865 - No, no look I want you to stay with me. 1144 01:19:34,865 --> 01:19:37,365 (soft music) 1145 01:20:36,954 --> 01:20:40,121 (soft sensual music) 1146 01:23:02,425 --> 01:23:03,925 - You taxi's here. 1147 01:23:04,898 --> 01:23:07,980 - Sure you don't wanna come with me? 1148 01:23:07,980 --> 01:23:10,210 - I wish I could, but 1149 01:23:10,210 --> 01:23:11,667 but I can. 1150 01:23:11,667 --> 01:23:13,284 - Well, if you change your mind, 1151 01:23:13,284 --> 01:23:15,548 I left my number by the phone. 1152 01:23:15,548 --> 01:23:17,491 Call me sometime. 1153 01:23:17,491 --> 01:23:18,324 - Thanks. 1154 01:23:23,814 --> 01:23:24,814 - Je t'aime. 1155 01:23:27,282 --> 01:23:29,782 (soft music) 1156 01:23:41,687 --> 01:23:44,687 (telephone ringing) 1157 01:23:47,878 --> 01:23:50,295 (soft music) 1158 01:24:07,498 --> 01:24:10,581 (telephone ringing) 1159 01:24:34,148 --> 01:24:35,973 - [Jill] Hello. 1160 01:24:35,973 --> 01:24:40,140 ♫ I wanna know what you think of me 1161 01:24:44,707 --> 01:24:48,457 ♫ I wanna know what you feel 1162 01:24:53,755 --> 01:24:57,069 ♫ By now you know 1163 01:24:57,069 --> 01:25:01,884 ♫ What you've come to mean to me 1164 01:25:01,884 --> 01:25:05,634 ♫ But everything is changing 1165 01:25:06,552 --> 01:25:10,719 ♫ And now I wanna know if this is real 1166 01:25:12,974 --> 01:25:17,391 ♫ As the moment shifts like sand 1167 01:25:17,391 --> 01:25:21,994 ♫ Blowing through the promise land 1168 01:25:21,994 --> 01:25:26,045 ♫ Take this flower from my hand 1169 01:25:26,045 --> 01:25:29,712 ♫ And touch me like a lover 1170 01:25:33,283 --> 01:25:35,866 ♫ Like a lover 1171 01:25:38,930 --> 01:25:41,430 ♫ Make assure 1172 01:25:42,407 --> 01:25:45,740 ♫ In the worst of times 1173 01:25:48,095 --> 01:25:51,159 ♫ I wanna know 1174 01:25:51,159 --> 01:25:53,659 ♫ Who you are 1175 01:25:57,057 --> 01:26:00,498 ♫ Where can we go 1176 01:26:00,498 --> 01:26:04,331 ♫ Where we cannot fall behind 1177 01:26:05,207 --> 01:26:08,957 ♫ As time goes by so quickly 1178 01:26:09,826 --> 01:26:13,993 ♫ It beats me up and leaves me in the dark 1179 01:26:16,292 --> 01:26:20,789 ♫ As the moment shifts like sand 1180 01:26:20,789 --> 01:26:25,327 ♫ Blowing through the promise land 1181 01:26:25,327 --> 01:26:29,337 ♫ Take this flower from my hand 1182 01:26:29,337 --> 01:26:33,004 ♫ And touch me like a lover 1183 01:26:36,662 --> 01:26:39,245 ♫ Like a lover 1184 01:26:41,246 --> 01:26:42,399 ♫ Like a lover 1185 01:26:42,399 --> 01:26:45,766 ♫ Looking down the streets at night 1186 01:26:45,766 --> 01:26:46,872 ♫ Like a lover 1187 01:26:46,872 --> 01:26:50,142 ♫ Like a moth who needs the light 1188 01:26:50,142 --> 01:26:51,450 ♫ Like a lover 1189 01:26:51,450 --> 01:26:55,617 ♫ I've been burning up tonight for you 1190 01:26:59,837 --> 01:27:01,598 ♫ Now 1191 01:27:01,598 --> 01:27:06,024 ♫ As the moment shifts like sand 1192 01:27:06,024 --> 01:27:10,611 ♫ Blowing through the promise land 1193 01:27:10,611 --> 01:27:14,663 ♫ Take this flower from my hand 1194 01:27:14,663 --> 01:27:18,330 ♫ And touch me like a lover 1195 01:27:21,820 --> 01:27:24,403 ♫ Like a lover 1196 01:27:25,337 --> 01:27:28,254 ♫ Oh, like a lover 1197 01:27:30,965 --> 01:27:33,548 ♫ Like a lover 1198 01:27:35,585 --> 01:27:38,168 ♫ Like a lover 83238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.