All language subtitles for Alert Missing Persons Unit s01e03 Zoey.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,942 --> 00:00:10,378 [exhales] 2 00:00:10,511 --> 00:00:12,513 - [thudding] - [woman] Please help! 3 00:00:13,347 --> 00:00:14,448 Hello? 4 00:00:17,151 --> 00:00:18,819 Can anybody hear me? 5 00:00:19,953 --> 00:00:21,522 Hello? 6 00:00:21,655 --> 00:00:23,457 - [rhythmic music playing] - Hello? 7 00:00:24,525 --> 00:00:25,626 [volume increases] 8 00:00:26,894 --> 00:00:28,262 Anyone? 9 00:00:30,098 --> 00:00:31,899 Can anybody hear me? 10 00:00:32,966 --> 00:00:34,902 [thudding] 11 00:00:40,841 --> 00:00:42,443 Hello? 12 00:00:43,111 --> 00:00:44,978 Can anybody hear me? 13 00:00:45,813 --> 00:00:47,115 Anybody? 14 00:00:47,248 --> 00:00:49,183 [loud music continues] 15 00:01:10,338 --> 00:01:12,373 [man singing along] 16 00:01:21,215 --> 00:01:23,217 [theme music playing] 17 00:01:35,196 --> 00:01:37,398 All right, so this was the night we got you back. 18 00:01:38,266 --> 00:01:40,033 There was a lady in the car. 19 00:01:40,168 --> 00:01:43,103 So, do any of these girls look familiar to you? 20 00:01:43,237 --> 00:01:46,507 - No. - Look, I-I know this is hard. 21 00:01:46,640 --> 00:01:49,076 - It's not that. - Look, I wouldn't be asking 22 00:01:49,210 --> 00:01:50,444 if I didn't think it was really important. 23 00:01:50,578 --> 00:01:53,247 - I can't talk about it. - Okay. 24 00:01:53,381 --> 00:01:55,916 - Breakfast is served. - Great, I'm starving. 25 00:01:56,049 --> 00:01:58,719 Uh, his breakfast. Not yours. Hmm? 26 00:01:58,852 --> 00:02:01,589 Downstairs, I saw you making about 50,000 pancakes. 27 00:02:01,722 --> 00:02:04,492 What, are you trying to spoil him or induce a diabetic coma? 28 00:02:04,625 --> 00:02:06,494 - I'll settle for fat and happy. - Hmm. 29 00:02:06,627 --> 00:02:08,229 [chuckling] 30 00:02:08,362 --> 00:02:09,763 I thought we were on the same page. 31 00:02:09,897 --> 00:02:12,566 We are on the same page about wanting him to heal. 32 00:02:12,700 --> 00:02:15,769 No, he brought photo albums into his room, okay? 33 00:02:15,903 --> 00:02:18,739 His baby book. He's trying to reconnect with his past to heal. 34 00:02:18,872 --> 00:02:22,510 He can't do that and talk about his abduction. 35 00:02:22,643 --> 00:02:24,712 I don't know how many times I gotta say it. 36 00:02:24,845 --> 00:02:27,080 He's not gonna heal until we find his kidnapper, period! 37 00:02:27,215 --> 00:02:28,982 - Can I have a lock on my door? - What? 38 00:02:29,116 --> 00:02:31,151 - Why would you want a lock? - You're kidding, right? 39 00:02:31,285 --> 00:02:33,787 - Sweetie. He's your brother. - No, he's not. My brother's 11, 40 00:02:33,921 --> 00:02:35,356 sounds like a girl, and wears Underoos. 41 00:02:35,489 --> 00:02:37,825 Okay, I know. I know that we didn't get to see him grow up, 42 00:02:37,958 --> 00:02:39,760 - and that is hard. - It's a "yes or no" question! 43 00:02:39,893 --> 00:02:40,994 - Yes. - [Nikki] No! 44 00:02:41,128 --> 00:02:42,930 - Thank you. - Okay. All right. 45 00:02:43,063 --> 00:02:45,799 Um, how's your Beowulf essay coming? 46 00:02:45,933 --> 00:02:47,801 It's not, which means I'm gonna fail English, 47 00:02:47,935 --> 00:02:49,770 barely graduate, and not get into a good college. 48 00:02:49,903 --> 00:02:52,573 Okay, how can I help? Put a lock on my door. 49 00:02:52,706 --> 00:02:53,707 At Dad's house, you can have a lock. 50 00:02:53,841 --> 00:02:56,109 - Whatever. I have carpool. - Hey! 51 00:02:56,244 --> 00:02:58,412 - Keith needs a ride to school. - What? No. 52 00:02:58,546 --> 00:03:00,013 No, that's not happening. 53 00:03:00,147 --> 00:03:02,316 His guidance counselor called and he's able to take 54 00:03:02,450 --> 00:03:04,618 - his placement test this morning. - You didn't tell me about that. 55 00:03:04,752 --> 00:03:06,787 - I was gonna tell you. - Well, you didn't. 56 00:03:06,920 --> 00:03:08,889 Okay, great. Well, that means I don't need to take him. 57 00:03:09,022 --> 00:03:10,524 He's been out of school for six years, All right? 58 00:03:10,658 --> 00:03:12,159 They could put him in a classroom with 12-year-olds. 59 00:03:12,293 --> 00:03:14,362 Not testing him won't change that, right? 60 00:03:14,495 --> 00:03:15,496 It just delays the inevitable. 61 00:03:17,331 --> 00:03:18,632 - Okay. 62 00:03:18,766 --> 00:03:20,200 - What? - That was your... 63 00:03:20,334 --> 00:03:22,035 That was your talk? She just told you what to think. 64 00:03:22,169 --> 00:03:23,837 And now I'm thinking it, okay? 65 00:03:23,971 --> 00:03:25,839 That's why I'm an excellent ex-husband. 66 00:03:25,973 --> 00:03:27,441 Go take your brother to school. 67 00:03:27,575 --> 00:03:29,277 - Whatever. - [phone alarm blaring] 68 00:03:31,812 --> 00:03:34,582 - [phone buzzing] - Yes, I'm looking at it now. 69 00:03:34,715 --> 00:03:36,650 [phone alarm blaring] 70 00:03:43,824 --> 00:03:46,694 CCTV video caught Zoey Roth in the trunk of a stolen sedan. 71 00:03:46,827 --> 00:03:51,031 We are pulling footage from major intersections in a ten-mile radius. 72 00:03:51,164 --> 00:03:53,901 Zoey's a college sophomore and she lives here 73 00:03:54,034 --> 00:03:55,869 - with her four roommates. - Have we talked to them yet? 74 00:03:56,003 --> 00:03:58,005 I texted you that we were gonna wait for you. 75 00:03:58,138 --> 00:03:59,940 Sorry, sorry, this morning's been insane. 76 00:04:00,073 --> 00:04:02,009 Yeah, honestly, I didn't expect you two. 77 00:04:02,142 --> 00:04:03,377 Keith wanted us here, right? 78 00:04:03,511 --> 00:04:05,012 Just because our family's back together, 79 00:04:05,145 --> 00:04:06,947 doesn't mean we get to stop helping other families. 80 00:04:07,080 --> 00:04:09,417 You know, FYI, I'm Team Mike. 81 00:04:09,550 --> 00:04:12,920 Zoey went missing after a big party they had here last night. 82 00:04:13,053 --> 00:04:15,723 How about we show 'em the video? That'll sober them up. 83 00:04:17,625 --> 00:04:19,259 Do any of you guys recognize that man? 84 00:04:19,393 --> 00:04:21,695 [tense music playing] 85 00:04:22,930 --> 00:04:25,933 That's Zoey's license. The clerk found it, 86 00:04:26,066 --> 00:04:29,703 looked at the security feed, and uh, called in her abduction. 87 00:04:32,172 --> 00:04:34,241 Look, our best chance of finding out where Zoey is, 88 00:04:34,375 --> 00:04:36,710 is for you to tell us who Zoey is. 89 00:04:36,844 --> 00:04:39,112 You need to be clear and quick, because... 90 00:04:39,246 --> 00:04:41,682 I don't mean to be blunt about this, but your friend 91 00:04:41,815 --> 00:04:43,617 has been missing for six hours, 92 00:04:43,751 --> 00:04:45,986 and if we don't find her in the next 24, 93 00:04:46,119 --> 00:04:48,255 it's a lot less likely that we ever will. 94 00:04:48,389 --> 00:04:52,526 Zoey is a digital artist. Collages, photobashing... 95 00:04:52,660 --> 00:04:56,764 She sold stuff too. Or did, until she quit. 96 00:04:56,897 --> 00:04:59,333 Did she ever tell you why she stopped? 97 00:04:59,467 --> 00:05:02,002 All I know is she was at her studio day and night. 98 00:05:02,135 --> 00:05:03,604 Then she wasn't. 99 00:05:03,737 --> 00:05:04,705 She stopped going a month ago. 100 00:05:04,838 --> 00:05:06,607 A month ago? 101 00:05:06,740 --> 00:05:08,442 She stopped going to school too. 102 00:05:08,576 --> 00:05:10,678 Straight As and then... just gone. 103 00:05:10,811 --> 00:05:14,448 Her whole life was upended, and you never talked about why? 104 00:05:14,582 --> 00:05:16,283 No, I can't talk about her. 105 00:05:16,417 --> 00:05:18,285 Please, I know you want me to, but I can't. 106 00:05:18,419 --> 00:05:20,954 Well, it looks like Zoey got in a fight. 107 00:05:21,088 --> 00:05:24,758 We found this video on your social media posts about the party. 108 00:05:24,892 --> 00:05:27,661 What's not clear is who she's fighting with. 109 00:05:27,795 --> 00:05:30,531 You see she's arguing with somebody just off camera, 110 00:05:30,664 --> 00:05:33,266 and when she tries to leave, whoever it is won't let her, 111 00:05:33,401 --> 00:05:35,969 but our person of interest is wearing a grey striped shirt. 112 00:05:36,103 --> 00:05:37,771 Ring any bells? 113 00:05:38,439 --> 00:05:41,375 Um... Okay, uh, 114 00:05:41,509 --> 00:05:43,844 maybe you guys are a little hungover, 115 00:05:43,977 --> 00:05:47,314 can't remember what happened, but your phones might have a picture of this guy. 116 00:05:47,448 --> 00:05:49,617 - Can we see your phones, please? - Not without a warrant. 117 00:05:49,750 --> 00:05:51,585 [chuckling] What are you, pre-law? 118 00:05:51,719 --> 00:05:53,887 Hey, counselor, I got a little story for you. 119 00:05:54,021 --> 00:05:56,657 Let's say that there's a bomb down in City Hall, okay? 120 00:05:56,790 --> 00:05:58,926 And somehow, because you're a genius, 121 00:05:59,059 --> 00:06:01,061 you have the deactivation code on your phone. 122 00:06:01,194 --> 00:06:03,363 Do you give it to me so I can save a million lives, 123 00:06:03,497 --> 00:06:07,134 or do you wait for a warrant, and a million people die? Hmm? 124 00:06:07,267 --> 00:06:09,336 Zoey, right now, she's in the mayor's office. 125 00:06:09,470 --> 00:06:12,806 Your phones, please, to the lady. Thank you. 126 00:06:16,309 --> 00:06:20,914 I believe that finding Zoey requires both fact and faith. 127 00:06:21,048 --> 00:06:23,350 There are evil spirits at work, 128 00:06:23,484 --> 00:06:27,521 and letting me rub these eggs on you will allow me to fight them. 129 00:06:27,655 --> 00:06:30,357 If you're okay with that. 130 00:06:30,491 --> 00:06:32,893 - Whatever it takes. - Thank you. 131 00:06:33,026 --> 00:06:35,829 So, we got this photo off Sarah Marks' phone. 132 00:06:35,963 --> 00:06:39,567 His name is Matt Calvin, he's Zoey's classmate and ex. 133 00:06:39,700 --> 00:06:42,002 Friends say that he did not take the breakup very well. 134 00:06:42,135 --> 00:06:44,404 Apparently, he's obsessed with her. 135 00:06:44,538 --> 00:06:47,340 Mike, call campus police, tell them to find him. 136 00:06:47,475 --> 00:06:48,909 You don't want to question the parents first? 137 00:06:49,042 --> 00:06:51,344 - Jay and I can do that. - Okay. 138 00:06:53,481 --> 00:06:54,782 How's Mom and Dad? 139 00:06:54,915 --> 00:06:57,017 Scrambled, fried, or sunny-side-up? 140 00:06:57,150 --> 00:06:58,686 Hopeful. Scared. 141 00:07:00,721 --> 00:07:02,690 Before you guys go talk to them, 142 00:07:02,823 --> 00:07:05,593 I would look at her school file. It tells quite a story. 143 00:07:05,726 --> 00:07:08,896 And check out Zoey's studio. If art was her true love, 144 00:07:09,029 --> 00:07:11,031 we need to know what made her stop, or who. 145 00:07:11,164 --> 00:07:13,934 - Hmm. - There must be some mistake. 146 00:07:14,067 --> 00:07:16,069 No, we spoke to the university. 147 00:07:16,203 --> 00:07:17,871 Zoey dropped out three weeks ago. 148 00:07:18,005 --> 00:07:21,675 What? No. She didn't say anything. 149 00:07:21,809 --> 00:07:23,410 Did she ever mention a guy named Matt Calvin? 150 00:07:23,544 --> 00:07:25,245 No. Who is he? 151 00:07:25,378 --> 00:07:27,748 He was the last person seen with Zoey at a party 152 00:07:27,881 --> 00:07:29,617 at their house last night. 153 00:07:29,750 --> 00:07:31,284 She told us she was working 154 00:07:31,418 --> 00:07:33,420 on a new piece all week in her studio. 155 00:07:33,554 --> 00:07:36,089 I'm afraid she hasn't been in her studio in a month. 156 00:07:36,223 --> 00:07:39,593 The person you're describing is not our daughter. 157 00:07:39,727 --> 00:07:40,961 When Zoey was in high school, 158 00:07:41,094 --> 00:07:42,730 there was no girls on the football team. 159 00:07:42,863 --> 00:07:44,898 She sued to get on the boys' team. 160 00:07:45,032 --> 00:07:47,000 - Sweetheart... - When she found out 161 00:07:47,134 --> 00:07:49,637 that female teachers made less than men, she organized a sit-in. 162 00:07:49,770 --> 00:07:51,204 We're very proud of her. 163 00:07:51,338 --> 00:07:53,306 And from everything I know about her, you should be. 164 00:07:53,440 --> 00:07:55,743 She graduated first in her class. 165 00:07:55,876 --> 00:07:58,746 CEOs and board chairmen have pieces done by our Zoey. 166 00:07:59,780 --> 00:08:02,650 She's that good. That determined. 167 00:08:02,783 --> 00:08:04,317 Something happened to Zoey a month ago. 168 00:08:04,451 --> 00:08:05,853 Something that changed her. 169 00:08:05,986 --> 00:08:08,421 We know that that is hard to hear, 170 00:08:08,556 --> 00:08:11,058 that someone or something is responsible for your child 171 00:08:11,191 --> 00:08:12,860 being different than the way you thought that they were. 172 00:08:12,993 --> 00:08:15,328 We understand that, trust me, we do. 173 00:08:17,030 --> 00:08:19,099 You have no idea what it's like. 174 00:08:21,769 --> 00:08:26,574 Look, I left the force to work private security. 175 00:08:26,707 --> 00:08:30,310 It was... better pay, 176 00:08:30,443 --> 00:08:33,446 longer life expectancy, and fewer bad memories. 177 00:08:33,581 --> 00:08:37,217 Okay? But I rejoined the force when we got our son back. 178 00:08:37,350 --> 00:08:38,952 Okay, our son was taken too. 179 00:08:41,088 --> 00:08:44,157 Obviously, those are the bad memories. 180 00:08:44,291 --> 00:08:48,095 But when we got him back, the feeling I had, 181 00:08:48,228 --> 00:08:51,498 the sense of relief, that's why I'm here. 182 00:08:51,632 --> 00:08:53,967 That is the only reason I am here, 183 00:08:54,101 --> 00:08:58,138 to make sure people like you experience that same relief. 184 00:08:58,271 --> 00:08:59,907 And I'm not gonna stop. 185 00:09:00,040 --> 00:09:03,677 Trust me, I will not stop until that happens, okay? 186 00:09:07,480 --> 00:09:09,817 What can I do? How can I help? 187 00:09:09,950 --> 00:09:12,152 You can take care of Paul and let us do our job. 188 00:09:12,285 --> 00:09:14,387 We get our babies back, it's what we do. Okay? 189 00:09:14,521 --> 00:09:16,757 Okay. 190 00:09:16,890 --> 00:09:19,059 Hey. Campus police picked up Cal. 191 00:09:19,192 --> 00:09:20,661 - Sex. - They're bringing him in. 192 00:09:20,794 --> 00:09:22,129 We need to have some. 193 00:09:22,262 --> 00:09:23,897 And I haven't even told you the sexiest part. 194 00:09:24,031 --> 00:09:27,000 - Oh, I miss you. - I miss you too. 195 00:09:27,134 --> 00:09:28,836 What could be sexier than that? 196 00:09:28,969 --> 00:09:31,739 How about me convincing the DA that we have probably cause 197 00:09:31,872 --> 00:09:33,907 to use one of the kids' phones 198 00:09:34,041 --> 00:09:36,644 to access Cal's private group chat? 199 00:09:36,777 --> 00:09:38,578 [tense music playing] 200 00:09:38,712 --> 00:09:41,514 [school bell ringing] 201 00:09:41,649 --> 00:09:44,317 Everyone in the administration is thrilled that you're back. 202 00:09:49,056 --> 00:09:51,024 We know it's been a long time. 203 00:09:53,226 --> 00:09:54,862 Just do the best you can, okay? 204 00:09:55,663 --> 00:09:56,797 You got 90 minutes. 205 00:09:56,930 --> 00:09:59,066 And... begin. 206 00:10:11,845 --> 00:10:14,047 [tense music playing] 207 00:10:15,716 --> 00:10:17,284 Don't touch me! 208 00:10:18,952 --> 00:10:20,721 He wants you in the bedroom. 209 00:10:21,922 --> 00:10:24,457 You know the way. 210 00:10:24,591 --> 00:10:26,660 I'm not here to do what he wants. 211 00:10:27,560 --> 00:10:29,062 We'll see. 212 00:10:34,802 --> 00:10:37,237 Okay, time's up. Pencils dow-- 213 00:10:42,409 --> 00:10:44,277 I know you're worried about the Beowulf essay 214 00:10:44,411 --> 00:10:46,747 you have to write, so I wrote it for you during my placement test. 215 00:10:46,880 --> 00:10:49,316 Thanks, but... unlike you, 216 00:10:49,449 --> 00:10:51,084 I'm not gonna pretend to be someone I'm not. 217 00:10:55,555 --> 00:10:57,290 I wrote it on Grendel. 218 00:10:57,424 --> 00:10:59,359 I think he's very sympathetic. 219 00:11:01,028 --> 00:11:03,596 He's a monster who eats people. 220 00:11:03,731 --> 00:11:07,600 He was exiled from happiness and cursed by God. 221 00:11:07,735 --> 00:11:09,469 When that happens, you do monstrous things. 222 00:11:13,941 --> 00:11:15,642 Worst case, we homeschool him. 223 00:11:15,776 --> 00:11:17,978 No, that's a terrible idea, okay? He's been alone too long. 224 00:11:18,111 --> 00:11:19,646 He needs to be around other kids. 225 00:11:19,780 --> 00:11:21,448 What about being around his sister? 226 00:11:21,581 --> 00:11:23,283 I mean, Sidney is totally freaked out by him. 227 00:11:23,416 --> 00:11:25,518 She's got to adjust, okay? 228 00:11:25,652 --> 00:11:27,654 It's an adjustment. She's gonna come around. 229 00:11:27,788 --> 00:11:29,189 Well, she'll come around if we prove it, 230 00:11:29,322 --> 00:11:31,158 - if we do a DNA test. - You can't do that! 231 00:11:31,291 --> 00:11:32,826 It's just gonna tell Keith that we don't trust him. 232 00:11:32,960 --> 00:11:34,928 Well, he doesn't have to know. I mean, take his toothbrush, 233 00:11:35,062 --> 00:11:36,964 the hair from his baby book, 234 00:11:37,097 --> 00:11:39,032 before and after, and... that's it! 235 00:11:39,166 --> 00:11:40,633 Whoa, whoa, whoa, stop. Hold on. 236 00:11:40,768 --> 00:11:42,335 You really want to do this? 237 00:11:42,469 --> 00:11:44,304 Do I want to? No, I don't want to. 238 00:11:44,437 --> 00:11:46,940 If you don't, then don't. At least promise me 239 00:11:47,074 --> 00:11:48,275 you won't if he bombs this other test. 240 00:11:48,408 --> 00:11:50,277 - That's irrelevant. - It's not irrelevant. 241 00:11:50,410 --> 00:11:54,848 It's proof. It's proof that he's the sweet, kind, innocent, 242 00:11:54,982 --> 00:11:57,217 terrible student whose last report card 243 00:11:57,350 --> 00:11:59,152 said that his favorite subject was dodgeball. 244 00:11:59,286 --> 00:12:02,622 Fine. I promise, okay? I will. 245 00:12:02,756 --> 00:12:04,792 Now, Cal is in the interrogation room. I need to ask him 246 00:12:04,925 --> 00:12:06,226 what he knows about Zoey. 247 00:12:09,196 --> 00:12:12,165 Zoey's interest is powerful women. 248 00:12:13,133 --> 00:12:14,334 And the men that ogle them. 249 00:12:14,467 --> 00:12:15,702 Jacqueline Phillips. 250 00:12:15,836 --> 00:12:18,171 I represent Zoey. Detective Adebayo. 251 00:12:18,305 --> 00:12:20,974 I came as soon as I heard you were here. Tell me you have a lead. 252 00:12:21,108 --> 00:12:24,611 - This woman, I recognize her. - Anything at all? 253 00:12:24,744 --> 00:12:27,180 It's still early, but every minute counts. So, the woman? 254 00:12:27,314 --> 00:12:32,019 Sarah is her model. Her muse. 255 00:12:33,020 --> 00:12:34,387 They were inseparable. 256 00:12:35,688 --> 00:12:37,690 [rattling] 257 00:12:43,630 --> 00:12:45,899 Hey! Hey! Let me go! 258 00:12:46,033 --> 00:12:47,467 [door slams] 259 00:12:47,600 --> 00:12:51,204 Her friends said that Zoey stopped making her art. 260 00:12:51,338 --> 00:12:53,406 - Do you know why? - Well, she didn't stop. 261 00:12:53,540 --> 00:12:55,542 She paused to look for inspiration. 262 00:12:55,675 --> 00:12:57,710 Ah. My parents were collectors. 263 00:12:57,845 --> 00:12:59,679 Actually peed in a piece of theirs once. 264 00:12:59,813 --> 00:13:01,614 I thought it was a toilet. Turned out to be a Duchamp. 265 00:13:01,748 --> 00:13:04,417 Clearly, I don't know anything about art, but um... 266 00:13:04,551 --> 00:13:08,388 But the heart, I understand. And hers looks broken. 267 00:13:09,890 --> 00:13:11,291 - Well, she's emotional. - Hmm. 268 00:13:11,424 --> 00:13:13,260 That's what makes her a great artist. 269 00:13:13,393 --> 00:13:15,929 And you don't know any reason why she'd be that upset? 270 00:13:16,063 --> 00:13:18,398 None. That's why I'm hoping 271 00:13:18,531 --> 00:13:20,233 this is all just a big misunderstanding. 272 00:13:20,367 --> 00:13:23,570 Hmm. Uh, if we need to contact you? 273 00:13:23,703 --> 00:13:25,172 Yes. Here's my card. 274 00:13:25,305 --> 00:13:28,876 Please do contact me the minute you hear anything. 275 00:13:29,009 --> 00:13:30,410 "Anything is possible." 276 00:13:30,543 --> 00:13:33,446 Hmm. Thank you. 277 00:13:33,580 --> 00:13:35,983 [Nikki] Cal, we know that you were the one who argued 278 00:13:36,116 --> 00:13:37,784 with Zoey at the party last night. 279 00:13:37,918 --> 00:13:40,520 I keep telling you, I didn't know she was missing 280 00:13:40,653 --> 00:13:42,355 - until you told me. - Mm-hmm. 281 00:13:42,489 --> 00:13:44,257 "Biggest bitch in a town full of 'em"? 282 00:13:44,391 --> 00:13:46,759 [Cal scoffs] If the shoe fits. 283 00:13:46,894 --> 00:13:48,828 So, we know you were at the party, 284 00:13:48,962 --> 00:13:52,632 and that you fought, and then she disappeared. How does that shoe fit? 285 00:13:52,765 --> 00:13:54,567 I had nothing to do with that. 286 00:13:54,701 --> 00:13:57,670 Well, her friends think you did, and so do we. 287 00:13:57,804 --> 00:13:59,907 That you were a jealous ex-boyfriend. 288 00:14:00,974 --> 00:14:02,976 And you're obsessed with her. 289 00:14:03,110 --> 00:14:05,278 Yeah, okay. We fought. 290 00:14:05,412 --> 00:14:06,980 Sarah had gotten a lot of money, 291 00:14:07,114 --> 00:14:09,282 and for some reason, that freaked Zoey out. 292 00:14:09,416 --> 00:14:12,052 She wanted to protect Sarah from whoever gave her all that money, 293 00:14:12,185 --> 00:14:14,321 but Sarah didn't want her to. 294 00:14:14,454 --> 00:14:16,156 Protect her from who? What money? 295 00:14:16,289 --> 00:14:17,690 I don't know. 296 00:14:17,824 --> 00:14:20,627 When I pressed her about it, she got angry. 297 00:14:20,760 --> 00:14:22,662 I-I get how it looks... 298 00:14:22,795 --> 00:14:27,300 but I wasn't trying to hurt her. I just wanted to help. 299 00:14:30,837 --> 00:14:32,339 - Mike, what do you got? - We got a hit on the sedan 300 00:14:32,472 --> 00:14:35,008 three miles south of the gas station 20 minutes ago. 301 00:14:35,142 --> 00:14:36,876 We're sending units and pulling feed from that area. 302 00:14:37,010 --> 00:14:39,612 - What'd you learn from Cal? - That Sarah Marks recently 303 00:14:39,746 --> 00:14:41,214 came into a sizeable amount of money. 304 00:14:41,348 --> 00:14:43,050 For some reason, that upset Zoey, 305 00:14:43,183 --> 00:14:44,184 a fact that Sarah hid from us. 306 00:14:44,317 --> 00:14:46,786 I'm gonna have Kemi find out why. 307 00:14:46,920 --> 00:14:49,656 You are aware that she's looking for clues in candle wax, right? 308 00:14:49,789 --> 00:14:52,092 Mm-hmm. I'm also aware that dogs smell cancer. 309 00:14:52,225 --> 00:14:54,661 And that if western medicine was a bit more open-minded, 310 00:14:54,794 --> 00:14:57,230 schnauzers could save countless lives. 311 00:14:57,364 --> 00:15:00,100 You know, for a price, I could get Sarah's financials. 312 00:15:00,233 --> 00:15:01,969 No. We don't pay for information. You know that. 313 00:15:02,102 --> 00:15:03,836 Neither do I. I pay for shortcuts. 314 00:15:03,971 --> 00:15:06,839 You mean your hacker friend? No, please not the collector. 315 00:15:06,974 --> 00:15:09,109 He still asked about you. Remember New Orleans? 316 00:15:09,242 --> 00:15:11,511 - What's New Orleans? - Not fondly, no. Go. 317 00:15:11,644 --> 00:15:14,414 No? There was this nutria the size of a Pontiac-- 318 00:15:14,547 --> 00:15:15,915 Out! 319 00:15:16,049 --> 00:15:17,350 - Hmm. - Hmm. 320 00:15:18,418 --> 00:15:19,852 Okay, so the car's being tracked. 321 00:15:19,987 --> 00:15:22,422 Sarah's being talked to. Jay's doing his thing. 322 00:15:22,555 --> 00:15:24,357 That gives us about ten minutes. 323 00:15:24,491 --> 00:15:25,892 What, to talk about giant nutria? 324 00:15:26,026 --> 00:15:27,560 I have a better idea. 325 00:15:29,396 --> 00:15:31,364 [soft music playing] 326 00:15:32,832 --> 00:15:34,534 God, I missed you. 327 00:15:46,113 --> 00:15:47,580 We should get back. 328 00:15:47,714 --> 00:15:51,184 You know, I once dated a married woman who loved peaches. 329 00:15:51,318 --> 00:15:54,487 Yeah, that was her thing. Peaches made her happy. 330 00:15:54,621 --> 00:15:58,125 So, I got her some from that gourmet shop on South Second. 331 00:15:58,258 --> 00:16:00,627 You know, the ones that come wrapped in that gold foil? 332 00:16:01,894 --> 00:16:03,563 I went all out on 'em. 333 00:16:05,065 --> 00:16:07,134 She said she couldn't take 'em home, 334 00:16:07,267 --> 00:16:09,602 but she promised me that she would split 335 00:16:09,736 --> 00:16:12,739 with her husband before they went bad. 336 00:16:12,872 --> 00:16:14,707 So, I put 'em in the mini fridge in our secret room, 337 00:16:14,841 --> 00:16:16,409 hoping they wouldn't go bad. 338 00:16:18,278 --> 00:16:21,614 And I cried like a baby when they did. 339 00:16:21,748 --> 00:16:24,951 You know, Jay... Jay's part of my old family. 340 00:16:25,085 --> 00:16:30,623 It's just... with Keith being back, we're just trying 341 00:16:30,757 --> 00:16:32,792 to figure out what that means. 342 00:16:32,925 --> 00:16:34,427 - I know. - And that takes time. 343 00:16:36,129 --> 00:16:38,131 Our peaches are not going bad. 344 00:16:40,433 --> 00:16:42,269 We gotta get back to work. 345 00:16:47,540 --> 00:16:51,611 So, I know you had a fight with Zoey about money. 346 00:16:51,744 --> 00:16:55,715 Her wanting to protect you from whoever gave it to you. 347 00:16:55,848 --> 00:16:58,985 - Have you seen Zoey's art? - And you in it. 348 00:16:59,119 --> 00:17:04,091 Strong, confident woman being judged by the disapproving man. 349 00:17:06,393 --> 00:17:12,065 The money came from one of those disapproving men, and she hated that. 350 00:17:12,199 --> 00:17:15,235 Why? What were you supposed to do for the money? 351 00:17:15,368 --> 00:17:17,370 Something Zoey never would. 352 00:17:17,504 --> 00:17:19,772 And because you took it, 353 00:17:19,906 --> 00:17:21,308 she thought that you were okay 354 00:17:21,441 --> 00:17:23,110 with being judged disapprovingly. 355 00:17:23,243 --> 00:17:25,178 She thought I was selling out, yeah. 356 00:17:25,312 --> 00:17:28,415 If I did it once, I would do it again, and again, 357 00:17:28,548 --> 00:17:32,085 until, to stop doing it, to get out and do the right thing, 358 00:17:32,219 --> 00:17:33,320 would just be impossible. 359 00:17:35,955 --> 00:17:37,990 That's what our fight was about last night. 360 00:17:39,759 --> 00:17:41,161 Doing the right thing. 361 00:17:41,294 --> 00:17:42,929 The right thing. 362 00:17:43,896 --> 00:17:45,532 If you know where Zoey is, 363 00:17:45,665 --> 00:17:48,335 the right thing to do is to tell us. 364 00:17:50,637 --> 00:17:52,205 The right thing. 365 00:17:52,339 --> 00:17:54,307 Zoey always knows what that is. 366 00:17:55,808 --> 00:17:57,510 Me, not so much. 367 00:18:00,713 --> 00:18:02,715 You cannot be serious. 368 00:18:02,849 --> 00:18:05,051 You called me an hour ago. I'm busting my hump. 369 00:18:05,185 --> 00:18:06,886 And now you say you're not gonna pay me 370 00:18:07,019 --> 00:18:08,488 because I'm not working fast enough? 371 00:18:08,621 --> 00:18:11,424 I gave you the name of the bank. 372 00:18:11,558 --> 00:18:13,293 You want the financials, I'll get the financials. 373 00:18:13,426 --> 00:18:15,862 - Those things take time! - I don't have time, okay? 374 00:18:15,995 --> 00:18:17,730 A girl's life rests on me getting this information. 375 00:18:17,864 --> 00:18:19,699 And I understand, and I'm doing my best. 376 00:18:19,832 --> 00:18:21,534 - Okay. - It's just, uh... 377 00:18:22,535 --> 00:18:25,505 It's Dad. What's wrong with Dad? 378 00:18:25,638 --> 00:18:28,541 Two months ago, they found, um... like a lump. 379 00:18:30,076 --> 00:18:31,544 They put him through chemo. 380 00:18:32,412 --> 00:18:34,147 The pills, the diets. 381 00:18:35,182 --> 00:18:36,216 Aromatherapy. 382 00:18:36,349 --> 00:18:39,686 - Mmm. - Breathing through his eyelids. 383 00:18:39,819 --> 00:18:41,588 Breathing through his eyelids. 384 00:18:41,721 --> 00:18:42,889 It's part of the Durham Protocol. 385 00:18:43,022 --> 00:18:44,791 - I don't have time for this. - I'm sorry! 386 00:18:44,924 --> 00:18:47,460 Is Dad's illness cramping up your busy schedule? 387 00:18:47,594 --> 00:18:50,497 - You do this every single time. - My father's dying! 388 00:18:50,630 --> 00:18:52,599 And your brother fell in a well, 389 00:18:52,732 --> 00:18:54,267 and your sister got hit by lightning, 390 00:18:54,401 --> 00:18:56,469 and your uncle's got jaundice. I don't know, whatever it is, 391 00:18:56,603 --> 00:18:57,904 I'm no closer to getting what I came for! 392 00:18:58,037 --> 00:19:00,072 I need this guy's bank records. 393 00:19:00,207 --> 00:19:04,177 - Five K. That's all I need. - [sighing] 394 00:19:04,311 --> 00:19:05,978 For Dad's funeral, you know? 395 00:19:06,112 --> 00:19:07,314 'Cause that would really help me out. 396 00:19:07,447 --> 00:19:09,416 He's not dead! You just said he's alive! 397 00:19:09,549 --> 00:19:10,550 Well, you gotta plan ahead! 398 00:19:10,683 --> 00:19:12,118 These things move fast, you know. 399 00:19:12,252 --> 00:19:14,587 Let me think about it. No, I'm not giving you any money. 400 00:19:14,721 --> 00:19:16,289 Fine! It was worth a shot. 401 00:19:19,091 --> 00:19:21,928 Here's the info, cheapskate. 402 00:19:22,061 --> 00:19:24,731 By the way, Dad's hosting a euchre tournament on Wednesday. 403 00:19:24,864 --> 00:19:28,735 - Oh, yeah? - Yeah! I'll send you an invite. 404 00:19:28,868 --> 00:19:32,839 Sarah Marks lied. She said she was paid to be an artist model, 405 00:19:32,972 --> 00:19:35,275 but I find it hard to believe that an artist is paying 406 00:19:35,408 --> 00:19:38,345 a college kid $25,000, or that they're paying her through a Swiss bank account. 407 00:19:38,478 --> 00:19:40,813 Hold up. The collector's a garbage man? 408 00:19:40,947 --> 00:19:42,515 Like, he actually collects garbage? 409 00:19:42,649 --> 00:19:44,517 Yeah, for tech and finances. 410 00:19:44,651 --> 00:19:46,319 That's how he's able to access bank records. 411 00:19:46,453 --> 00:19:48,221 Oh, "access"? That's what you're calling it? 412 00:19:48,355 --> 00:19:51,624 And I'd call it a lead to a college kid who has a Swiss account. 413 00:19:51,758 --> 00:19:53,460 To two college kids who use it. 414 00:19:53,593 --> 00:19:55,662 Uh, Zoey's art studio, the landlord, 415 00:19:55,795 --> 00:19:57,597 he gets paid from the same account. 416 00:19:57,730 --> 00:19:59,766 When I asked Sarah what happened to Zoey, 417 00:19:59,899 --> 00:20:03,035 she talked about ambition and doing the wrong thing to pursue it, 418 00:20:03,169 --> 00:20:05,004 but it sounded like she was talking about herself. 419 00:20:05,137 --> 00:20:07,807 Like she knows how to help Zoey, 420 00:20:07,940 --> 00:20:09,676 but she doesn't have the courage to do it. 421 00:20:11,678 --> 00:20:12,879 I'll do it. 422 00:20:14,347 --> 00:20:16,483 What he paid me for, but you need to let her go. 423 00:20:17,684 --> 00:20:20,853 No, I didn't tell the poli... 424 00:20:20,987 --> 00:20:22,722 What does it matter why I changed my mind? 425 00:20:23,923 --> 00:20:26,158 Because it's the right thing to do, okay? 426 00:20:26,293 --> 00:20:27,827 I need to do the right thing. 427 00:20:30,430 --> 00:20:32,031 You know the address. 428 00:20:32,164 --> 00:20:35,668 The account belongs to a financial services company, 429 00:20:35,802 --> 00:20:37,837 but dozens of executives are part of it. 430 00:20:37,970 --> 00:20:39,839 Zoey's been missing for nine hours. 431 00:20:39,972 --> 00:20:41,874 By the time we run each name, it could be too late. 432 00:20:42,008 --> 00:20:45,077 But we only need to run one name. Oh, my God. 433 00:20:45,211 --> 00:20:47,547 - How do you know that? - Because anything is possible. 434 00:20:47,680 --> 00:20:51,250 Zoey's art dealer gave me this. 435 00:20:51,384 --> 00:20:54,253 For those who are horticulturally challenged, that is baby's breath. 436 00:20:54,387 --> 00:20:57,890 In German, a language that I learned to track Ukrainian 437 00:20:58,024 --> 00:20:59,426 war refugees who are being sold into slavery-- 438 00:20:59,559 --> 00:21:00,860 Yes, that happens. 439 00:21:00,993 --> 00:21:03,663 In German, the word for baby's breath is... 440 00:21:03,796 --> 00:21:04,697 Schleierkraut. 441 00:21:05,398 --> 00:21:07,300 H. Schleierkraut. 442 00:21:07,434 --> 00:21:09,702 I want his home and his office address. 443 00:21:09,836 --> 00:21:11,438 Whatever there is to know about Baby's Breath, 444 00:21:11,571 --> 00:21:12,705 I wanna know it. 445 00:21:13,740 --> 00:21:16,175 Baby's Breath is a billionaire. 446 00:21:17,043 --> 00:21:18,244 A hedge fund god. 447 00:21:18,378 --> 00:21:20,913 Um, no kids, no wife. 448 00:21:21,047 --> 00:21:23,616 Private jets, private parties with CEOs, 449 00:21:23,750 --> 00:21:26,653 B-list Euros and her. 450 00:21:26,786 --> 00:21:28,421 Jacqueline Phillips. 451 00:21:28,555 --> 00:21:31,924 Zoey's art dealer also curates Baby's Breath's collection. 452 00:21:32,058 --> 00:21:34,260 What's a billionaire doing with college kids? 453 00:21:34,394 --> 00:21:36,329 Sarah talked about expectations. 454 00:21:36,463 --> 00:21:38,665 The pressure that Zoey felt to live up to her dad's. 455 00:21:38,798 --> 00:21:40,667 Baby's Breath could help her with that, 456 00:21:40,800 --> 00:21:44,270 but maybe he had something that he wanted in return, right? 457 00:21:44,404 --> 00:21:45,872 Something she didn't wanna give. 458 00:21:46,005 --> 00:21:48,641 Hits off CCTV. All in the past hour. 459 00:21:48,775 --> 00:21:51,243 That's the car from Zoey's abduction. 460 00:21:51,378 --> 00:21:54,080 Loop in the sheriff's office, highway patrol. 461 00:21:54,213 --> 00:21:56,583 Jay and I are paying Baby's Breath a visit. 462 00:21:56,716 --> 00:21:58,785 You might wanna show him this too. 463 00:21:58,918 --> 00:22:00,887 Text messages from Sarah's phone. 464 00:22:01,020 --> 00:22:03,289 Looks like she does know what happened to Zoey. 465 00:22:03,423 --> 00:22:05,758 And someone scared her into not cooperating with us. 466 00:22:11,398 --> 00:22:12,832 You think that we could talk privately? 467 00:22:12,965 --> 00:22:14,734 Sure. I've got nothing to hide. 468 00:22:14,867 --> 00:22:16,002 Thank you. 469 00:22:17,437 --> 00:22:18,638 Anything is possible? 470 00:22:18,771 --> 00:22:20,673 I believe it is. Don't you? 471 00:22:20,807 --> 00:22:22,141 Why don't you tell us about Zoey Roth? 472 00:22:22,274 --> 00:22:23,776 What would you like to know? 473 00:22:23,910 --> 00:22:25,111 Where she is would be great. 474 00:22:25,244 --> 00:22:26,846 She was abducted. 475 00:22:26,979 --> 00:22:28,147 No. 476 00:22:28,280 --> 00:22:30,116 That's awful. 477 00:22:30,249 --> 00:22:31,684 Yeah, it's awful. 478 00:22:31,818 --> 00:22:34,987 We're interested in the nature of your relationship with Zoey. 479 00:22:35,121 --> 00:22:37,490 Oh, there was no relationship. I just bought her work. 480 00:22:37,624 --> 00:22:41,127 Well, you bought her work and you paid for her studio. 481 00:22:41,260 --> 00:22:42,829 You gave her friend $25,000. 482 00:22:42,962 --> 00:22:45,598 Uh, I did not give money to her friend. 483 00:22:45,732 --> 00:22:46,999 I gave it to her muse. 484 00:22:47,133 --> 00:22:49,135 All right. Where were you last night? 485 00:22:49,268 --> 00:22:50,369 I was at a dinner party. 486 00:22:50,503 --> 00:22:52,204 For Elon Musk. 487 00:22:52,338 --> 00:22:53,906 - Oh. - If you want to check it out, 488 00:22:54,040 --> 00:22:55,341 I can get you his personal number. 489 00:22:55,475 --> 00:22:57,009 Not, that's okay. 490 00:22:57,143 --> 00:22:59,579 "Say anything and your career will be over." 491 00:22:59,712 --> 00:23:02,782 "Go to the police and you'll ever go to medical school." 492 00:23:02,915 --> 00:23:05,017 These are texts sent from a burner 493 00:23:05,151 --> 00:23:07,554 just hours after Zoey was kidnapped. 494 00:23:07,687 --> 00:23:10,089 Obviously sent by somebody who did not want us to know 495 00:23:10,222 --> 00:23:12,358 where Zoey is. Maybe someone like you 496 00:23:12,492 --> 00:23:14,326 who's on the board of the medical school 497 00:23:14,461 --> 00:23:16,028 she wants to attend. 498 00:23:16,162 --> 00:23:17,329 You've done your homework. 499 00:23:17,464 --> 00:23:19,398 - Hmm. - So have I. 500 00:23:20,467 --> 00:23:22,134 Ex-husband and wife. 501 00:23:22,268 --> 00:23:24,403 You lose your kids. You help others find theirs. 502 00:23:24,537 --> 00:23:27,440 That must make every case very personal. 503 00:23:27,574 --> 00:23:30,610 So lemme make this one very personal for you. 504 00:23:30,743 --> 00:23:32,879 You get the hell out of my office, 505 00:23:33,012 --> 00:23:35,381 and you stay out until you have something more substantial 506 00:23:35,515 --> 00:23:38,317 than anonymous texts and legal wire transfers. 507 00:23:39,318 --> 00:23:40,887 [overlapping conversation] 508 00:23:41,020 --> 00:23:42,889 - What's he talking about? - Look at these hits from CCTV. 509 00:23:43,022 --> 00:23:44,190 Bringing up Keith, making it personal? 510 00:23:44,323 --> 00:23:45,525 I'd like to slap his mouth. 511 00:23:45,658 --> 00:23:46,959 Choke him with that ascot. 512 00:23:47,093 --> 00:23:48,495 Wait. Ten minutes ago on Hawthorne. 513 00:23:48,628 --> 00:23:49,696 - Jay. - What? 514 00:23:49,829 --> 00:23:51,197 - Look. - I'm looking. What? 515 00:23:51,330 --> 00:23:52,565 Look at where they're going. 516 00:23:52,699 --> 00:23:53,866 Deming, near Hawthorne. 517 00:23:54,667 --> 00:23:56,769 - Sarah. - Exactly. 518 00:23:56,903 --> 00:23:58,471 [upbeat music playing] 519 00:23:58,605 --> 00:24:00,873 [muffled screaming] 520 00:24:13,185 --> 00:24:14,286 We're too late. 521 00:24:14,420 --> 00:24:16,088 Nest cam had him here ten minutes ago. 522 00:24:16,222 --> 00:24:17,657 Sarah's been taken. 523 00:24:17,790 --> 00:24:19,425 We got a hit that has him going westbound 524 00:24:19,559 --> 00:24:21,528 on Walnut Street. 525 00:24:21,661 --> 00:24:23,062 Okay. We're on our way. 526 00:24:23,195 --> 00:24:24,931 Issue an alert. And keep issuing them. 527 00:24:25,064 --> 00:24:26,833 I'm not sure that PSP will go for that. 528 00:24:26,966 --> 00:24:28,968 One every five minutes. He doesn't get away. 529 00:24:30,402 --> 00:24:32,404 [engine starting] 530 00:24:32,539 --> 00:24:36,142 [phone alarm sounding] 531 00:24:39,746 --> 00:24:41,948 - I won't do it. - Of course you will. 532 00:24:42,081 --> 00:24:44,016 It's why you're here. For Sarah. 533 00:24:44,150 --> 00:24:46,452 - To pay her debt. - That's not why I'm here. 534 00:24:46,586 --> 00:24:48,287 I just came to talk to him. 535 00:24:48,420 --> 00:24:51,323 The minister's coming tonight because of her promise. 536 00:24:51,457 --> 00:24:55,828 Henry paid her $25,000 based on that promise. 537 00:24:55,962 --> 00:24:58,965 So put this on, have a drink. And relax. 538 00:25:01,768 --> 00:25:03,502 - He has Sarah. - [sighing] 539 00:25:03,636 --> 00:25:05,004 That's a lie. 540 00:25:05,137 --> 00:25:06,839 Well, you know Henry, so you know it's not. 541 00:25:06,973 --> 00:25:08,575 That wasn't the deal. 542 00:25:10,042 --> 00:25:11,110 You know how this works. 543 00:25:13,145 --> 00:25:14,647 Show the Minister a good time tonight 544 00:25:14,781 --> 00:25:16,315 and all will be forgiven. 545 00:25:16,448 --> 00:25:17,950 For you both. 546 00:25:24,757 --> 00:25:26,458 [door closing] 547 00:25:26,593 --> 00:25:28,961 [muffled screaming] 548 00:25:30,630 --> 00:25:32,965 [phone shutter clicking] 549 00:25:37,103 --> 00:25:38,470 [computer chimes] 550 00:25:38,605 --> 00:25:40,106 We got it. Real-time image. 551 00:25:40,239 --> 00:25:43,175 Gas station near 53rd and Market. 552 00:25:52,619 --> 00:25:54,821 [gunshots] 553 00:26:05,665 --> 00:26:08,367 All we care about is the girls, okay? 554 00:26:08,500 --> 00:26:09,568 Just getting them back. 555 00:26:09,702 --> 00:26:11,570 Where are Zoey and Sarah? 556 00:26:11,704 --> 00:26:12,872 Nik! 557 00:26:13,305 --> 00:26:14,406 [groaning] 558 00:26:21,080 --> 00:26:23,315 Kemi. We're at the gas station. 559 00:26:23,449 --> 00:26:26,218 - We need paramedics. Now. - Listen to me, hey. 560 00:26:26,352 --> 00:26:28,187 We don't have a lot of time. This is important. Okay? 561 00:26:28,320 --> 00:26:30,022 Sarah and Zoey, where are they? Hey, hey! 562 00:26:30,156 --> 00:26:32,291 - EMTs will be here in five. - Hey, hey! 563 00:26:34,326 --> 00:26:36,729 Let's go, you're not allowed to die. Come on! 564 00:26:36,863 --> 00:26:38,597 Check it, check it. Go. Come on. 565 00:26:40,232 --> 00:26:41,834 No? Come on. 566 00:26:43,736 --> 00:26:45,104 - Jay. - What? 567 00:26:45,237 --> 00:26:46,572 - Jason. Jason! - What? 568 00:26:46,706 --> 00:26:47,907 - He's gone. - Yeah. 569 00:26:48,040 --> 00:26:49,241 Well then, so are the girls. 570 00:26:50,242 --> 00:26:52,311 - Can anybody hear me? - [banging] 571 00:26:52,444 --> 00:26:53,612 Sarah! 572 00:26:54,413 --> 00:26:56,348 Help me! 573 00:26:56,482 --> 00:26:57,349 [coughing] 574 00:26:57,483 --> 00:26:58,918 [banging] 575 00:26:59,051 --> 00:27:00,352 [yelling indistinctly] 576 00:27:00,486 --> 00:27:02,254 Sarah! We're gonna get you out! 577 00:27:04,791 --> 00:27:06,458 It's okay, it's okay. 578 00:27:06,592 --> 00:27:08,761 You're okay. You're safe now. You're okay. 579 00:27:13,666 --> 00:27:17,203 Your parents are on their way with smiles and lots of hugs. 580 00:27:17,336 --> 00:27:21,473 But before they get here, I need you to tell me what you know. 581 00:27:21,607 --> 00:27:24,510 Zoey's life may depend on it. Do you understand? 582 00:27:27,179 --> 00:27:28,948 Good. 583 00:27:30,616 --> 00:27:34,153 The first thing I need to know is where you were being taken. 584 00:27:35,554 --> 00:27:37,023 I don't know. 585 00:27:37,156 --> 00:27:40,092 All I know is that it's somewhere near Haverford. 586 00:27:41,794 --> 00:27:46,565 He used to take us in cars with blacked-out windows, so... 587 00:27:46,699 --> 00:27:48,735 Now that he doesn't trust me, he put me in the trunk. 588 00:27:48,868 --> 00:27:50,803 But you trusted him, didn't you? 589 00:27:51,938 --> 00:27:54,974 He was... interested in us. 590 00:27:56,175 --> 00:27:58,845 He made us feel... important. 591 00:27:58,978 --> 00:28:00,412 And... 592 00:28:02,048 --> 00:28:03,482 talented and cared for. 593 00:28:05,417 --> 00:28:09,188 And then, he and Jacqueline attacked her. 594 00:28:09,321 --> 00:28:10,689 We need to leave. 595 00:28:10,823 --> 00:28:12,624 - What's wrong? - I don't want to talk about it! 596 00:28:12,759 --> 00:28:15,027 And that assault was shocking and horrible, 597 00:28:15,161 --> 00:28:16,996 and we ran away after that. 598 00:28:18,998 --> 00:28:21,367 And then, Jacqueline called me. 599 00:28:21,500 --> 00:28:23,302 And... 600 00:28:23,435 --> 00:28:25,704 told me it was all a misunderstanding. 601 00:28:25,838 --> 00:28:27,506 And... 602 00:28:27,639 --> 00:28:29,175 offered me money 603 00:28:30,342 --> 00:28:32,879 to show some guy a good time. 604 00:28:33,012 --> 00:28:37,383 So the ambition you told us about was yours, not Zoey's. 605 00:28:38,851 --> 00:28:40,219 Or my parents, anyway. 606 00:28:44,090 --> 00:28:46,292 They wanted me to be a doctor. 607 00:28:46,425 --> 00:28:50,729 If I did anything else, they would be horrified. 608 00:28:50,863 --> 00:28:53,432 But med schools are impossible to get into 609 00:28:54,867 --> 00:28:57,436 and he's on the board of a really great one so... 610 00:28:58,737 --> 00:29:00,239 I took his money. 611 00:29:01,607 --> 00:29:03,075 But then I changed my mind. 612 00:29:03,209 --> 00:29:04,343 Mm-hmm. 613 00:29:04,476 --> 00:29:06,178 He was so... 614 00:29:07,880 --> 00:29:10,449 angry when I told him. 615 00:29:11,818 --> 00:29:14,620 He just... exploded. 616 00:29:16,688 --> 00:29:18,757 So I ran to Zoey. 617 00:29:20,192 --> 00:29:21,861 You told her at the party, 618 00:29:23,495 --> 00:29:26,198 so she insisted in talking to him, right? 619 00:29:27,066 --> 00:29:29,035 On protecting you. 620 00:29:30,469 --> 00:29:32,604 But then, he texted you 621 00:29:32,738 --> 00:29:35,274 and then threatened not to help if you talked to us. 622 00:29:36,708 --> 00:29:38,277 Oh, baby... 623 00:29:38,410 --> 00:29:39,979 Zoey stood up for you. 624 00:29:40,112 --> 00:29:42,781 So you decided to stand up for her. 625 00:29:43,883 --> 00:29:46,052 To do the job, so she wouldn't have to. 626 00:29:50,189 --> 00:29:51,423 I saw them in the other room. 627 00:29:53,425 --> 00:29:54,426 Zoey's parents. 628 00:29:56,228 --> 00:29:57,930 I owe them an apology. 629 00:29:58,064 --> 00:29:59,631 Oh, they are definitely owed an apology. 630 00:29:59,765 --> 00:30:01,000 But not by you. 631 00:30:06,072 --> 00:30:07,439 Haverford. 632 00:30:07,573 --> 00:30:09,641 Sarah said she was being taken somewhere near Haverford. 633 00:30:09,775 --> 00:30:11,643 Her tax rolls have Baby Breath with a house 634 00:30:11,777 --> 00:30:14,013 in Chestnut Hill and an office in University City. 635 00:30:14,146 --> 00:30:15,447 Nothing near Haverford. 636 00:30:15,581 --> 00:30:17,549 Maybe we should ask Paul Roth for the address. 637 00:30:17,683 --> 00:30:19,218 Zoey's dad. Why should we ask him? 638 00:30:19,351 --> 00:30:21,653 Because our boy Schleierkraut, turns out he knows him. 639 00:30:24,023 --> 00:30:26,258 Yeah, I introduced Henry to Zoey. 640 00:30:26,392 --> 00:30:28,360 And you both sit on a foundation board. 641 00:30:28,494 --> 00:30:30,196 One of a dozen boards Baby's Breath sits on. 642 00:30:30,329 --> 00:30:31,663 Yeah, I heard he was a collector, 643 00:30:31,797 --> 00:30:34,100 so I put them together. Do you know something? 644 00:30:34,233 --> 00:30:35,334 Does he have a place in Haverford? 645 00:30:35,467 --> 00:30:36,969 What difference does it make where he lives 646 00:30:37,103 --> 00:30:38,270 unless he's involved? 647 00:30:38,404 --> 00:30:39,838 Unless that's where she is. 648 00:30:39,972 --> 00:30:42,508 - All we want is an address. - I'm gonna kill him. 649 00:30:42,641 --> 00:30:44,443 I'm gonna find him, I'm gonna get Zoey back, 650 00:30:44,576 --> 00:30:46,478 and I am going to put a bullet in his head! 651 00:30:46,612 --> 00:30:47,846 Paul, listen to me. 652 00:30:47,980 --> 00:30:49,982 I told you I know what you're going through. 653 00:30:50,116 --> 00:30:52,618 What you need to do now, what Zoey needs you to do now, 654 00:30:52,751 --> 00:30:55,621 is let us do our job. Okay? 655 00:30:55,754 --> 00:30:57,356 [breathing heavily] 656 00:30:57,489 --> 00:30:59,291 Do you know the address? 657 00:31:03,095 --> 00:31:04,030 No. 658 00:31:04,163 --> 00:31:05,697 [knocking on door] 659 00:31:05,831 --> 00:31:07,699 Um... Can we talk? 660 00:31:07,833 --> 00:31:09,501 You said the eggs would help! 661 00:31:09,635 --> 00:31:10,937 [glass shattering] 662 00:31:13,172 --> 00:31:14,740 You said it'd be okay. 663 00:31:15,975 --> 00:31:18,810 Okay, so this is one of Zoey's collages. 664 00:31:18,945 --> 00:31:22,481 And this is what she was looking at when she created it. 665 00:31:22,614 --> 00:31:24,216 The Schuylkill River right outside of town. 666 00:31:24,350 --> 00:31:25,717 Thank God Zoey's not a cubist. 667 00:31:25,851 --> 00:31:27,153 Not even my fourth husband could figure out 668 00:31:27,286 --> 00:31:28,687 the location even if she was. 669 00:31:28,820 --> 00:31:30,689 - You were married four times? - Twelve, actually. 670 00:31:30,822 --> 00:31:32,591 Once a century. Number four, that was... 671 00:31:32,724 --> 00:31:35,227 Ah... Bonaventura Cavalieri. 672 00:31:35,361 --> 00:31:37,896 Student of Galileo. Inventor of polar coordinates. 673 00:31:38,030 --> 00:31:39,231 Lover of mutton. You know what I'm saying? 674 00:31:39,365 --> 00:31:41,067 I'm sorry. Okay, um... 675 00:31:41,200 --> 00:31:45,037 The pole. That's Zoey. And that is her window. 676 00:31:45,171 --> 00:31:47,506 The ray between her window and the hills 677 00:31:47,639 --> 00:31:49,241 gives us the polar axis. 678 00:31:49,375 --> 00:31:51,377 And the coordinates of the hills 679 00:31:51,510 --> 00:31:53,645 gets you the coordinates of the house. 680 00:31:53,779 --> 00:31:55,347 All the way down to Street View guy. 681 00:31:55,481 --> 00:31:57,183 I love Street View guy. He's so cute. 682 00:31:57,316 --> 00:31:59,551 Okay. I want warrants on Schleierkraut's home, 683 00:31:59,685 --> 00:32:02,021 office, get, boat, bathtub. You name it. 684 00:32:02,154 --> 00:32:03,122 Gotcha. 685 00:32:04,656 --> 00:32:06,058 Zoey is a star. 686 00:32:06,192 --> 00:32:07,426 I'd love to show you her work. 687 00:32:07,559 --> 00:32:08,894 Maybe later. 688 00:32:09,028 --> 00:32:10,997 Later. Of course. 689 00:32:11,130 --> 00:32:13,599 In the meantime, the house is all yours. 690 00:32:17,069 --> 00:32:18,237 [door closing] 691 00:32:24,410 --> 00:32:25,944 Well, Zoey. 692 00:32:31,617 --> 00:32:33,585 Don't you look lovely. 693 00:32:40,426 --> 00:32:42,261 [groaning] 694 00:32:43,862 --> 00:32:45,097 Feisty. 695 00:32:45,231 --> 00:32:46,565 I like that. 696 00:32:47,899 --> 00:32:49,668 No, no! [crying] 697 00:32:49,801 --> 00:32:50,569 No, stop! 698 00:32:54,906 --> 00:32:55,974 [whimpering] 699 00:32:58,544 --> 00:32:59,411 Get away from me! 700 00:33:00,112 --> 00:33:01,480 [glass shattering] 701 00:33:04,416 --> 00:33:05,417 I'm not doing this! 702 00:33:06,952 --> 00:33:08,487 Play time is over. 703 00:33:08,620 --> 00:33:10,722 [screaming] 704 00:33:11,557 --> 00:33:14,060 [grunting] 705 00:33:19,265 --> 00:33:20,966 It's okay, it's okay. 706 00:33:21,100 --> 00:33:23,669 Hey, hey, it's okay. 707 00:33:24,903 --> 00:33:26,505 We're gonna get you home, okay? 708 00:33:28,274 --> 00:33:30,008 It's Mike. About Schleierkraut. 709 00:33:30,142 --> 00:33:31,443 - Okay, can you... - Yeah. 710 00:33:33,345 --> 00:33:34,780 Talk to me. 711 00:33:34,913 --> 00:33:36,982 Hey, we executed a warrant on his house. He's here. 712 00:33:37,116 --> 00:33:37,983 So you got him. 713 00:33:38,117 --> 00:33:39,685 Not exactly, no. 714 00:33:41,587 --> 00:33:42,754 Okay, easy. 715 00:33:42,888 --> 00:33:44,356 Come on, you shoot me now, 716 00:33:44,490 --> 00:33:46,325 the cops will come in guns blazing and you will die. 717 00:33:46,458 --> 00:33:47,626 Good. 718 00:33:47,759 --> 00:33:50,129 Then we'll both get what we deserve. 719 00:33:54,600 --> 00:33:56,468 [sirens blaring] 720 00:33:58,137 --> 00:34:00,872 Hey. He's still in the library? 721 00:34:01,006 --> 00:34:03,342 Yeah. But he hasn't reached out, made any demands. 722 00:34:03,475 --> 00:34:05,177 - Does he know she's safe? - He does. 723 00:34:05,311 --> 00:34:06,845 It doesn't seem to matter. 724 00:34:06,978 --> 00:34:09,481 All right, Nik, let's put a vest on her. 725 00:34:09,615 --> 00:34:10,882 If we can't talk him down, maybe she can. 726 00:34:12,318 --> 00:34:14,019 You said you'd help her. 727 00:34:14,153 --> 00:34:16,322 - You need to listen to me. - That was a promise you made. 728 00:34:16,455 --> 00:34:19,057 Everything that happened was a misunderstanding. 729 00:34:19,191 --> 00:34:20,692 I trusted you. 730 00:34:20,826 --> 00:34:22,661 - You abducted my daughter. - No. 731 00:34:22,794 --> 00:34:24,696 You put her in the trunk of a car. 732 00:34:24,830 --> 00:34:26,665 - That I can explain-- - The trunk of a damn car! 733 00:34:26,798 --> 00:34:28,900 - Paul. Ah! - [gunshot] 734 00:34:29,034 --> 00:34:30,269 [grunting] 735 00:34:30,402 --> 00:34:32,003 Paul, talk to me, Paul. 736 00:34:32,138 --> 00:34:34,072 Daddy? Daddy, I'm okay. 737 00:34:35,707 --> 00:34:36,908 I saw the video. 738 00:34:37,042 --> 00:34:39,378 My child in that trunk, screaming for help. 739 00:34:40,512 --> 00:34:42,248 - Lemme hear you scream. - I'm sorry. 740 00:34:42,381 --> 00:34:43,849 Oh, you can do better than that. 741 00:34:43,982 --> 00:34:44,916 - [gunshot] - Ahh! 742 00:34:45,050 --> 00:34:47,386 - Daddy! - [groaning] 743 00:34:47,519 --> 00:34:48,520 Hey. 744 00:34:49,521 --> 00:34:50,556 [breathing heavily] 745 00:34:50,689 --> 00:34:53,559 - Zoey, I'm sorry... - Daddy, let me in. 746 00:34:53,692 --> 00:34:55,794 Zoey, I'm your father. I'm supposed to protect you... 747 00:34:55,927 --> 00:34:58,430 - Daddy, please. - I introduced you to him. 748 00:34:59,831 --> 00:35:01,967 I pushed you on him. I pressured you. 749 00:35:02,100 --> 00:35:05,504 I saw his money and power and what it could do for you. 750 00:35:05,637 --> 00:35:06,772 When I should've seen everything else. 751 00:35:06,905 --> 00:35:09,375 You and Zoey can talk about all that, okay? 752 00:35:09,508 --> 00:35:11,109 You have nothing but time to talk, 753 00:35:11,243 --> 00:35:13,745 if you open this door. 754 00:35:13,879 --> 00:35:16,682 If you don't, and that man dies, 755 00:35:16,815 --> 00:35:18,884 then you and your daughter will have nothing. 756 00:35:19,017 --> 00:35:20,085 [grunting] 757 00:35:20,219 --> 00:35:21,220 [Jason] Paul, let us in. 758 00:35:21,353 --> 00:35:22,721 We have no time at all, 759 00:35:22,854 --> 00:35:25,557 so will you please open this door, Paul? 760 00:35:27,226 --> 00:35:28,994 [Jason] Come on, Paul. We can talk about it. 761 00:35:30,362 --> 00:35:31,563 Paul? 762 00:35:35,467 --> 00:35:36,568 - Where's the gun? - On the mantel. 763 00:35:36,702 --> 00:35:38,904 [Jason] Over there. Don't move. 764 00:35:39,037 --> 00:35:40,572 Daddy. 765 00:35:41,573 --> 00:35:43,242 Oh. 766 00:35:44,243 --> 00:35:45,577 Zoey! 767 00:35:45,711 --> 00:35:47,779 [crying] 768 00:35:47,913 --> 00:35:50,216 I want you to take a good look around, huh? 769 00:35:50,349 --> 00:35:52,451 You'll never be in a room this nice again. 770 00:35:52,584 --> 00:35:55,153 'Cause you are under arrest. 771 00:35:55,287 --> 00:35:56,588 I'll have you wait outside. 772 00:35:56,722 --> 00:35:58,590 For kidnapping... They're gonna be okay. 773 00:35:58,724 --> 00:36:01,026 ...assault, attempted rape. 774 00:36:02,828 --> 00:36:04,763 And I get a feeling that's just the starter menu. 775 00:36:07,899 --> 00:36:08,934 You ready? 776 00:36:09,067 --> 00:36:10,402 - What happens next? - Well... 777 00:36:10,536 --> 00:36:11,970 You shot a guy. 778 00:36:12,103 --> 00:36:14,240 So the DA is probably gonna want to press charges, 779 00:36:14,373 --> 00:36:17,343 but I'll do my best to try to convince them not to. 780 00:36:17,476 --> 00:36:18,910 Why would you do that? 781 00:36:19,044 --> 00:36:20,312 I think 'cause I understand. 782 00:36:21,647 --> 00:36:22,948 Do the nightmares ever go away? 783 00:36:23,081 --> 00:36:24,716 About him being taken in the first place. 784 00:36:24,850 --> 00:36:28,354 No. I mean, not for me. They don't. 785 00:36:28,487 --> 00:36:29,821 Because you're a good dad. 786 00:36:31,156 --> 00:36:32,991 And good dads stand watch. And... 787 00:36:34,360 --> 00:36:37,796 Bad things aren't supposed to happen when we do. 788 00:36:37,929 --> 00:36:39,265 [sighs] 789 00:36:42,601 --> 00:36:44,102 I feel like I'm in the dark. 790 00:36:46,905 --> 00:36:49,341 Like I'm lost and I can't find my way. 791 00:36:49,475 --> 00:36:51,343 Well, like I said, maybe I can help you. 792 00:36:51,477 --> 00:36:53,279 Maybe we can help each other. All right? 793 00:36:54,179 --> 00:36:55,146 Yeah. 794 00:37:03,054 --> 00:37:04,590 Hey. 795 00:37:04,723 --> 00:37:06,825 I got a few people here who'd really like to see you. 796 00:37:08,994 --> 00:37:09,895 Sarah! 797 00:37:11,863 --> 00:37:14,065 [crying] 798 00:37:21,307 --> 00:37:23,141 Hey. 799 00:37:23,275 --> 00:37:26,278 News of Baby's Breath's arrest has other women coming forward. 800 00:37:26,412 --> 00:37:28,680 About him and his enabler. 801 00:37:33,051 --> 00:37:35,621 You know, the responsibility that Zoey's dad feels, 802 00:37:35,754 --> 00:37:38,223 - I feel it too. - I know you do. 803 00:37:38,357 --> 00:37:40,258 And I know that's why you're pushing Keith so hard. 804 00:37:40,392 --> 00:37:42,994 I know... And I know that I shouldn't. 805 00:37:43,128 --> 00:37:45,331 Okay? And I know that 806 00:37:45,464 --> 00:37:47,399 he needs space, he needs time. 807 00:37:48,467 --> 00:37:50,068 But I wasn't there when he was taken 808 00:37:50,201 --> 00:37:52,438 so I feel like I have to make up for that somehow. 809 00:37:52,571 --> 00:37:55,874 Right, for... not standing watch. 810 00:37:56,007 --> 00:37:57,709 You know, the alarm wasn't on that night. 811 00:37:59,110 --> 00:38:00,912 I turned it on every single night 812 00:38:01,046 --> 00:38:02,581 except for the one night that mattered. 813 00:38:03,582 --> 00:38:07,218 So neither of us did enough. 814 00:38:07,353 --> 00:38:10,389 But we both did everything we could. Right? 815 00:38:10,522 --> 00:38:12,591 You're right. You're right. 816 00:38:20,366 --> 00:38:22,734 [soft music] 817 00:38:31,610 --> 00:38:33,011 [sighs] 818 00:38:54,400 --> 00:38:55,767 [chuckles] 819 00:38:58,437 --> 00:39:02,007 Pam texted me the results of Keith's placement test. Look. 820 00:39:05,744 --> 00:39:07,312 I mean, that can't... That can't be right. 821 00:39:07,446 --> 00:39:09,347 No, it can't. 822 00:39:09,481 --> 00:39:11,016 Not if it's really Keith. 823 00:39:12,418 --> 00:39:13,885 [knocking on door] 824 00:39:14,019 --> 00:39:14,986 Sid? 825 00:39:16,788 --> 00:39:17,789 Sidney? 826 00:39:30,502 --> 00:39:31,570 Hey. 827 00:39:31,703 --> 00:39:33,472 I'm sorry. 828 00:39:33,605 --> 00:39:34,706 I'm sorry, I... 829 00:39:35,941 --> 00:39:37,008 What do you want? 830 00:39:37,142 --> 00:39:38,477 I just, uh... 831 00:39:40,345 --> 00:39:42,681 I know you're having a tough time with this. 832 00:39:44,716 --> 00:39:45,817 With me. 833 00:39:48,153 --> 00:39:49,855 So I just wanted to say I'm sorry. 834 00:39:52,524 --> 00:39:54,526 That grade on that paper? 835 00:39:54,660 --> 00:39:56,361 I got it for writing that Grendel didn't do 836 00:39:56,495 --> 00:39:58,830 monstrous things because he was exiled and cursed by God. 837 00:39:59,765 --> 00:40:01,366 He was exiled and cursed by God 838 00:40:01,500 --> 00:40:02,834 because of the monstrous things he did. 839 00:40:05,571 --> 00:40:06,872 Trying to destroy a family. 840 00:40:08,039 --> 00:40:09,407 You may be able to fool everyone else, 841 00:40:09,541 --> 00:40:11,242 but you can't fool me. 842 00:40:11,910 --> 00:40:13,111 Sid. Please. 843 00:40:14,480 --> 00:40:15,413 I'm your brother. 844 00:40:15,547 --> 00:40:17,015 My brother is dead. 845 00:40:20,118 --> 00:40:21,653 [sighing] 846 00:40:21,787 --> 00:40:22,821 Hey, baby. 847 00:40:22,954 --> 00:40:24,556 Hey, Mom. 848 00:40:24,690 --> 00:40:28,494 Hey. We got your test results back. 849 00:40:28,627 --> 00:40:30,195 You're gonna skip a grade. 850 00:40:31,196 --> 00:40:33,264 Uh, there were books in my room. 851 00:40:33,398 --> 00:40:35,867 That's pretty much all there was. 852 00:40:36,001 --> 00:40:37,769 Are you hungry? What can I get you? 853 00:40:39,104 --> 00:40:39,905 Surprise me. 854 00:40:41,406 --> 00:40:42,874 All right... I'm gonna get changed 855 00:40:43,008 --> 00:40:44,843 and I'll be right down. Okay? 856 00:40:45,544 --> 00:40:47,112 You know, it's funny. 857 00:40:47,245 --> 00:40:49,447 When you were little, you hated surprises. 858 00:40:49,581 --> 00:40:50,749 Now you're full of them. 859 00:40:51,583 --> 00:40:52,884 [chuckling] 860 00:40:57,723 --> 00:41:00,291 [tense music playing] 861 00:41:29,020 --> 00:41:31,990 [hammering] 862 00:41:42,067 --> 00:41:44,536 [hammering] 863 00:42:10,028 --> 00:42:11,362 I can explain. 864 00:42:13,164 --> 00:42:15,000 Thank you for believing me. 865 00:42:15,050 --> 00:42:19,600 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 64607

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.