All language subtitles for 19. Player - Animation Shooting (Animação Tiro)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,220 --> 00:00:04,360 15. The Grid Player - Animação: Tiro 2 00:00:04,360 --> 00:00:08,060 Implementar a animação de tiro é ainda mais simples, porque... 3 00:00:08,430 --> 00:00:09,590 Basicamente, é... 4 00:00:09,590 --> 00:00:12,570 Se o jogador está atirando, a animação do tiro está funcionando. 5 00:00:13,290 --> 00:00:16,790 E se o jogador não está atirando, a animação de tiro não está funcionando. 6 00:00:17,040 --> 00:00:17,440 Né? 7 00:00:17,640 --> 00:00:19,240 Basicamente, é simples assim. E esse... 8 00:00:19,770 --> 00:00:21,640 Sim ou não, a gente vai fazer com uma Booleana. 9 00:00:21,970 --> 00:00:23,840 Existe um nó que vai fazer essa transição. 10 00:00:24,190 --> 00:00:25,990 Entre esse State Machine... 11 00:00:26,560 --> 00:00:27,030 Tá? 12 00:00:27,490 --> 00:00:29,330 E a animação de tiro. 13 00:00:29,330 --> 00:00:31,050 Como eu comentei, a gente vai fazer com uma Booleana. 14 00:00:31,430 --> 00:00:32,440 Existe um nó para isso. 15 00:00:32,810 --> 00:00:35,960 Que se chama Blend Pose By Boo. 16 00:00:37,060 --> 00:00:38,410 By Boo... 17 00:00:38,410 --> 00:00:40,480 Que é Blend Pose By Boolean, tá? 18 00:00:40,910 --> 00:00:41,980 Uma variável Booleana. 19 00:00:42,350 --> 00:00:46,200 Então, basicamente, ele vai ter duas poses entrando. True Pose e False Pose. 20 00:00:46,590 --> 00:00:47,950 Então, se esse valor for... 21 00:00:48,220 --> 00:00:49,070 Verdadeiro. 22 00:00:49,070 --> 00:00:50,370 Ele vai disparar... 23 00:00:50,370 --> 00:00:52,600 A saída vai ser o que estiver conectado em True. 24 00:00:53,080 --> 00:00:54,530 E, se esse valor for falso... 25 00:00:54,790 --> 00:00:55,700 A saída aqui... 26 00:00:56,250 --> 00:00:59,180 Vai ser este valor que está conectado em False, tá? 27 00:00:59,710 --> 00:01:01,210 Então, eu vou desconectar esse cara aqui, ó... 28 00:01:02,030 --> 00:01:03,210 Então, basicamente, a gente vai... 29 00:01:03,990 --> 00:01:04,820 Fazer o seguinte... 30 00:01:05,480 --> 00:01:07,080 Deixa eu pegar o Fire. 31 00:01:07,080 --> 00:01:08,920 Que é a animação do tiro, tá? 32 00:01:10,090 --> 00:01:11,060 Então, se... 33 00:01:11,810 --> 00:01:13,180 Ele estiver atirando. 34 00:01:13,180 --> 00:01:16,050 Vai ser a posição verdadeira. A Pose Verdadeira. 35 00:01:16,770 --> 00:01:19,030 E se ele não estiver atirando, vai ser essa aqui... 36 00:01:20,540 --> 00:01:21,120 Tá bom? 37 00:01:21,120 --> 00:01:23,340 E este resultado vai ser o resultado final. 38 00:01:23,340 --> 00:01:23,770 Tá? 39 00:01:24,020 --> 00:01:25,180 Então, o que que tem que ser aqui? 40 00:01:25,180 --> 00:01:28,290 Tem que ser nessa Booleana? Tem que ser o valor se ele está atirando ou não está. 41 00:01:28,590 --> 00:01:30,400 Para ele fazer a transição entre verdadeiro... 42 00:01:30,400 --> 00:01:31,170 E falso. 43 00:01:31,530 --> 00:01:32,130 Beleza? 44 00:01:32,500 --> 00:01:34,130 Então, vamos fazer a mesma coisa que a gente fez antes. 45 00:01:34,350 --> 00:01:38,510 Vou pegar esse valor lá dentro do meu personagem, né? A gente tem aqui, no HeroChar... 46 00:01:39,610 --> 00:01:42,240 Este valor aqui, né? Is Firing, né? É uma variável. 47 00:01:42,530 --> 00:01:43,900 Então, toda vez que o personagem... 48 00:01:44,220 --> 00:01:46,390 Então, toda vez que o jogador apertar para atirar... 49 00:01:46,990 --> 00:01:49,730 Essa variável vai ser verdadeira. E toda vez que ele soltar o tiro... 50 00:01:50,120 --> 00:01:51,460 Essa variável vai ser falsa. 51 00:01:51,810 --> 00:01:53,050 Então, eu vou pegar esse valor aí. 52 00:01:53,370 --> 00:01:55,120 Pra gente utilizar na Animation Blueprint. 53 00:01:56,890 --> 00:01:59,050 Então, mesma coisa aqui. É o mesmo tipo de lógica. 54 00:01:59,440 --> 00:02:00,970 Vou pegar, novamente, o HeroChar. 55 00:02:02,740 --> 00:02:03,680 Referência, aqui. 56 00:02:04,110 --> 00:02:07,700 E agora... É bem mais fácil. Eu vou pegar só Get Is Firing. 57 00:02:09,100 --> 00:02:10,100 Firing. 58 00:02:10,420 --> 00:02:10,950 Né? 59 00:02:11,170 --> 00:02:12,530 Pegou essa variável aqui. 60 00:02:12,530 --> 00:02:15,790 E eu vou, agora, criar uma variável local aqui, dentro da Animation Blueprint. 61 00:02:16,370 --> 00:02:17,790 Então, deixa eu criar essa variável. 62 00:02:18,510 --> 00:02:21,610 E vou colocar com o mesmo nome. Não tem problema não. Is Firing... 63 00:02:22,690 --> 00:02:24,300 E a gente dá um Set nesse cara. 64 00:02:25,960 --> 00:02:29,110 Então, toda vez que o personagem lá, atirar... O jogador atirar... 65 00:02:29,500 --> 00:02:31,740 Ele vai mudar o valor dessa variável aqui. 66 00:02:31,740 --> 00:02:33,070 Tá? Deixa eu só Compilar. 67 00:02:33,800 --> 00:02:35,680 E agora, nesse Sequence, mais um... 68 00:02:35,980 --> 00:02:36,780 Não tem problema. 69 00:02:37,340 --> 00:02:39,110 E eu vou conectar esse cara aqui. 70 00:02:41,160 --> 00:02:43,890 E a gente vai ter isso pronto... 71 00:02:43,890 --> 00:02:46,040 Então, a partir de agora, a gente tem uma variável, dizendo... 72 00:02:46,450 --> 00:02:48,290 Se o jogador está atirando ou não está. 73 00:02:48,750 --> 00:02:50,290 Então, mesma coisa. Get... 74 00:02:50,700 --> 00:02:51,660 Is Firing. 75 00:02:52,340 --> 00:02:54,380 Get HeroChar Is... 76 00:02:55,830 --> 00:02:57,120 Firing. 77 00:02:57,770 --> 00:02:59,030 E a gente está fazendo um... 78 00:02:59,430 --> 00:03:01,030 Set is... 79 00:03:01,820 --> 00:03:03,650 Firing. Beleza? 80 00:03:04,060 --> 00:03:05,570 Então, agora a gente pode utilizar isso aqui. 81 00:03:06,340 --> 00:03:08,320 Essa variável, como uma condição... 82 00:03:09,000 --> 00:03:09,970 Compilar aqui e salvar. 83 00:03:10,610 --> 00:03:12,990 Como uma condição para fazer a transição entre Fire... 84 00:03:13,460 --> 00:03:14,640 E o nosso State Machine. 85 00:03:15,070 --> 00:03:16,420 Então, isFiring. 86 00:03:16,710 --> 00:03:17,580 Deixa eu colocar aqui. 87 00:03:17,900 --> 00:03:18,370 Tá? 88 00:03:19,890 --> 00:03:21,260 Por enquanto, então, tudo certo. 89 00:03:21,260 --> 00:03:24,620 Agora a gente só precisa Compilar, salvar e dar Play. 90 00:03:25,260 --> 00:03:26,440 Estou com o personagem aqui. 91 00:03:26,440 --> 00:03:27,990 Então, toda vez que eu seguro o mouse... 92 00:03:29,500 --> 00:03:30,700 Ele começa a atirar. 93 00:03:31,340 --> 00:03:31,990 Beleza? 94 00:03:33,240 --> 00:03:33,900 E é isso aí. 95 00:03:34,230 --> 00:03:36,520 Então, agora a gente está com a animação do tiro pronto. 96 00:03:37,390 --> 00:03:37,890 Tá? 97 00:03:38,150 --> 00:03:40,620 A gente vai continuar fazendo agora, nas próximas aulas... 98 00:03:41,580 --> 00:03:44,130 Implementar a arma, né? E colocar o tiro. 99 00:03:44,540 --> 00:03:47,880 Mas, uma coisa antes, que a gente tem que fazer, é o seguinte. Vocês percebem que a minha câmera... 100 00:03:48,330 --> 00:03:49,560 Ela olha para baixo. 101 00:03:49,950 --> 00:03:50,450 Né? 102 00:03:50,780 --> 00:03:51,980 Ela olha para cima. 103 00:03:52,350 --> 00:03:53,390 E o meu... 104 00:03:53,390 --> 00:03:55,430 Personagem. A minha mira não aponta. 105 00:03:55,860 --> 00:03:56,440 Né? 106 00:03:56,440 --> 00:03:59,170 Então, como eu estou fazendo um First Person Shooter... 107 00:03:59,780 --> 00:04:02,520 A minha mira tem que acompanhar onde eu estou olhando, né? 108 00:04:03,090 --> 00:04:05,670 Para o lado, ela está acompanhando, obviamente, mas para cima e para baixo... 109 00:04:06,120 --> 00:04:07,340 Ela não acompanha. 110 00:04:07,340 --> 00:04:09,670 Então, eu vou fazer a implementação disso na próxima aula já. 111 00:04:10,190 --> 00:04:11,970 Se você não for fazer um Shooter... 112 00:04:11,970 --> 00:04:12,610 Talvez... 113 00:04:13,130 --> 00:04:15,040 Talvez, talvez... Dependendo do teu jogo. 114 00:04:15,410 --> 00:04:17,780 Esse método aqui já funcione. 115 00:04:17,780 --> 00:04:19,850 Olhar para baixo e ver o seu corpo aqui, né? 116 00:04:20,660 --> 00:04:24,040 Mas, não é o nosso caso. No First Person, eu quero olhar para cima... 117 00:04:24,320 --> 00:04:25,610 E a mira acompanhar. 118 00:04:25,610 --> 00:04:26,290 Beleza? 119 00:04:26,290 --> 00:04:28,290 Então, vamos fazer isso já, na próxima aula. 9377

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.