All language subtitles for Major.Crimes.S05E16.720p.HDTV.x264-FLEET

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,418 --> 00:00:03,196 Do you promise that the testimony you shall give. 2 00:00:03,220 --> 00:00:04,986 In the case before this court. 3 00:00:05,022 --> 00:00:06,555 Shall be the truth, the whole truth, 4 00:00:06,590 --> 00:00:09,691 And nothing but the truth, so help you god? 5 00:00:09,727 --> 00:00:11,059 I do. 6 00:00:11,095 --> 00:00:13,261 Dda hobbs? 7 00:00:13,297 --> 00:00:14,830 Thank you, your honor. 8 00:00:14,865 --> 00:00:18,333 Detective sykes, you were one of the investigators. 9 00:00:18,369 --> 00:00:20,669 Working the crime scene of this murder, is that right? 10 00:00:20,704 --> 00:00:22,003 Yes, that's correct. 11 00:00:22,039 --> 00:00:24,373 And can you describe the victim, thomas edward chandler, 12 00:00:24,408 --> 00:00:26,041 As you found him that morning? 13 00:00:26,076 --> 00:00:28,744 He had been shot once through the right side of his head. 14 00:00:28,779 --> 00:00:32,180 Execution style from a 9-millimeter. 15 00:00:32,216 --> 00:00:33,648 See the ring near the temple? 16 00:00:33,684 --> 00:00:36,618 Yeah. Bullet just went right through his head. 17 00:00:36,653 --> 00:00:38,286 And the cart of almond milk, sir. 18 00:00:38,322 --> 00:00:39,855 Almond milk, well, 19 00:00:39,890 --> 00:00:42,624 At least l.A. Is living up to its clichés. 20 00:00:42,659 --> 00:00:44,693 Looks like he slammed into this shelf, 21 00:00:44,728 --> 00:00:46,561 Falling backwards. Yeah, time of death? 22 00:00:46,597 --> 00:00:48,597 From the heavy coagulated blood, 23 00:00:48,632 --> 00:00:50,532 Full rigor and complete lividity? 24 00:00:50,567 --> 00:00:52,768 Around 10 to 12 p.M. Last night. 25 00:00:52,803 --> 00:00:54,870 And he wasn't found until early this morning. 26 00:00:54,905 --> 00:00:58,006 When his wife, brooke, came back from santa barbara. 27 00:00:58,041 --> 00:01:00,976 His wife just happened to be away. 28 00:01:01,011 --> 00:01:02,944 When her husband was murdered. 29 00:01:02,980 --> 00:01:04,780 Never heard of that before. 30 00:01:04,815 --> 00:01:07,816 Sir, we checked all the windows and doors. 31 00:01:07,851 --> 00:01:09,351 No sign of forced entry. 32 00:01:09,386 --> 00:01:11,486 The only thing broken is that beer bottle there. 33 00:01:11,522 --> 00:01:13,032 Like mr. Chandler was grabbing a drink last night. 34 00:01:13,056 --> 00:01:14,556 After coming home from dinner. 35 00:01:14,591 --> 00:01:17,392 We confirmed mr. Chandler had a 7:00 reservation. 36 00:01:17,428 --> 00:01:19,761 At the jones room with his work supervisor, 37 00:01:19,797 --> 00:01:21,196 Lisa kirk. 38 00:01:21,231 --> 00:01:24,332 What kind of work? 39 00:01:24,368 --> 00:01:27,002 Chandler was an engineer at wescott global, 40 00:01:27,037 --> 00:01:29,838 $30 billion international defense technology company. 41 00:01:29,873 --> 00:01:32,774 Based at silicon beach. But not a federal employee. 42 00:01:32,810 --> 00:01:36,077 Government-adjacent with a fairly high security clearance. 43 00:01:36,113 --> 00:01:37,546 Could be why he was killed. 44 00:01:37,581 --> 00:01:39,648 His wife gave me his passcode to his laptop, 45 00:01:39,683 --> 00:01:41,628 But it had encrypted files that I need permission. 46 00:01:41,652 --> 00:01:44,052 From d.C. To open, so I secured the computer. 47 00:01:44,087 --> 00:01:45,454 And sent it downtown to cyber. 48 00:01:45,489 --> 00:01:47,322 Well, what about cameras? 49 00:01:47,357 --> 00:01:49,958 I mean, a guy like this would have security cameras. 50 00:01:49,993 --> 00:01:52,761 Mrs. Chandler said she prefers her privacy, 51 00:01:52,796 --> 00:01:54,729 And she's lived here much longer than the victim. 52 00:01:54,765 --> 00:01:57,899 Sir, her first husband, richard bloom, 53 00:01:57,935 --> 00:01:59,367 Bought the house in 2000. 54 00:01:59,403 --> 00:02:01,937 Wife got it in the divorce in 2015. 55 00:02:01,972 --> 00:02:04,206 And remarried 11 months ago. 56 00:02:04,241 --> 00:02:06,708 Newlywed divorcée. 57 00:02:06,743 --> 00:02:09,578 Well, does she have any children? 58 00:02:09,613 --> 00:02:11,179 One from her previous marriage... 59 00:02:11,215 --> 00:02:12,414 A 15-year-old boy, danny. 60 00:02:12,449 --> 00:02:14,282 Danny. Where was danny last night? 61 00:02:14,318 --> 00:02:16,318 Catalina island camping with his dad. 62 00:02:16,353 --> 00:02:18,286 We have patrol waiting for him down by the ferry. 63 00:02:18,322 --> 00:02:20,288 We're not making any kind of notifications, 64 00:02:20,324 --> 00:02:21,957 Just having 'em come downtown separately. 65 00:02:21,992 --> 00:02:24,526 Well, it's just a little miracle, isn't it? 66 00:02:24,561 --> 00:02:29,731 Everyone who lives here was away when our victim is murdered. 67 00:02:29,766 --> 00:02:34,135 Well, where is the newlywed widow? 68 00:02:34,171 --> 00:02:36,404 The door was locked when I came home, 69 00:02:36,440 --> 00:02:40,075 And no one has the password. 70 00:02:40,110 --> 00:02:42,811 Except our family and our cleaning lady. Wait a minute. 71 00:02:42,846 --> 00:02:45,046 Your door has a password? 72 00:02:45,082 --> 00:02:47,148 They open via bluetooth. 73 00:02:47,184 --> 00:02:49,184 It's keyless entry. 74 00:02:49,219 --> 00:02:51,853 It's actually called offkey. Offkey? 75 00:02:51,889 --> 00:02:54,990 It's an app that manages security at your house. 76 00:02:55,025 --> 00:02:56,658 My ex-husband installed it. 77 00:02:56,693 --> 00:02:58,538 It was one of the startups that he was investing in. 78 00:02:58,562 --> 00:03:00,507 Do you know your offkey security user name and password? 79 00:03:00,531 --> 00:03:03,598 Yes. It's... chandlerfamily1, 80 00:03:03,634 --> 00:03:06,601 And the password is, um, god. 81 00:03:06,637 --> 00:03:08,703 Tom changed it every seven days. 82 00:03:08,739 --> 00:03:10,872 He went to a military boarding school, 83 00:03:10,908 --> 00:03:13,375 So we used that alphabet sequentially. 84 00:03:13,410 --> 00:03:15,277 So the monday before last was charlie, 85 00:03:15,312 --> 00:03:17,178 So that would mean... "d" would be delta. 86 00:03:17,214 --> 00:03:18,513 Yeah. 87 00:03:23,320 --> 00:03:26,621 Mrs. Chandler, did the message. 88 00:03:26,657 --> 00:03:30,692 You just got on your cellphone come from offkey? 89 00:03:30,727 --> 00:03:33,061 Yes, it does that when a new device. 90 00:03:33,096 --> 00:03:35,797 Logs into the network. Did you get a message like that last night? 91 00:03:35,832 --> 00:03:40,235 No. My last alert was when... tom moved in. 92 00:03:41,471 --> 00:03:42,771 Thank you, detective sykes. 93 00:03:42,806 --> 00:03:45,140 No further questions at this time. 94 00:03:45,175 --> 00:03:47,008 Ms. Rothman, your witness. 95 00:03:47,044 --> 00:03:49,077 Thank you, your honor. Good morning, detective. 96 00:03:49,112 --> 00:03:52,147 Since my client, mr. Bloom, had an alibi. 97 00:03:52,182 --> 00:03:53,748 For the night of the murder, 98 00:03:53,784 --> 00:03:56,451 Placing him a ferry boat ride away at the time of death. 99 00:03:56,486 --> 00:03:58,620 On catalina island with his son, 100 00:03:58,655 --> 00:04:00,455 Did you consider other suspects. 101 00:04:00,490 --> 00:04:02,591 Like, say, the victim's wife, brooke? 102 00:04:02,626 --> 00:04:04,326 We looked at mrs. Chandler, yes, 103 00:04:04,361 --> 00:04:06,261 But she also had an out-of-town alibi. 104 00:04:06,296 --> 00:04:08,063 When did you leave for santa barbara? 105 00:04:08,098 --> 00:04:11,099 Thursday, to help throw my sister a baby shower. 106 00:04:11,134 --> 00:04:14,169 So you stayed with her this weekend... your sister? 107 00:04:14,204 --> 00:04:16,071 No, I rented a room. 108 00:04:16,106 --> 00:04:18,406 At the biltmore. I checked out this morning. 109 00:04:18,442 --> 00:04:20,141 Visiting family and stayed at a hotel? 110 00:04:20,177 --> 00:04:22,510 I'll contact the biltmore and get their surveillance video. 111 00:04:22,546 --> 00:04:24,746 Thank you... High school, and, 112 00:04:24,781 --> 00:04:27,082 I see her all the time, and... 113 00:04:27,117 --> 00:04:30,018 I could afford the hotel room. 114 00:04:30,053 --> 00:04:32,420 Take a second, ma'am. We know that this is hard. 115 00:04:32,456 --> 00:04:34,389 No, let's just get it over with. 116 00:04:36,693 --> 00:04:38,226 Okay. 117 00:04:38,261 --> 00:04:39,694 How did your husband get along. 118 00:04:39,730 --> 00:04:41,363 With his co-workers at wescott? 119 00:04:41,398 --> 00:04:43,331 Like lisa kirk, the woman he had dinner with. 120 00:04:43,367 --> 00:04:44,666 Before he was murdered. 121 00:04:44,701 --> 00:04:46,635 I've never heard of her. 122 00:04:46,670 --> 00:04:48,903 You don't know the name of your husband's supervisor? 123 00:04:48,939 --> 00:04:51,940 No, tom worked on super secret stuff. 124 00:04:51,975 --> 00:04:54,309 He wasn't able to discuss personnel or projects. 125 00:04:54,344 --> 00:04:56,044 At wescott with anyone. 126 00:04:56,079 --> 00:04:58,747 So if we asked you whether this dinner he had last night. 127 00:04:58,782 --> 00:05:00,382 Was professional or personal... 128 00:05:00,417 --> 00:05:06,187 Look, no one at wescott was responsible for this... 129 00:05:06,223 --> 00:05:08,757 This terrible thing. 130 00:05:08,792 --> 00:05:11,359 I've thought about it... 131 00:05:11,395 --> 00:05:12,994 And... 132 00:05:13,030 --> 00:05:14,863 It was richard. 133 00:05:14,898 --> 00:05:17,732 Richard killed tom. It had to be him. 134 00:05:17,768 --> 00:05:19,668 Well, if by richard, you mean your ex-husband, 135 00:05:19,703 --> 00:05:21,836 We checked out his alibi, and he and your son. 136 00:05:21,872 --> 00:05:24,105 Have been on catalina since last friday. 137 00:05:24,141 --> 00:05:25,807 That doesn't mean he couldn't have given. 138 00:05:25,842 --> 00:05:27,642 His cellphone to someone else. 139 00:05:27,678 --> 00:05:29,511 Mrs. Chandler's right, isn't she? 140 00:05:29,546 --> 00:05:31,780 If her husband didn't open the door himself, 141 00:05:31,815 --> 00:05:34,616 The killer would have had to use a programmed phone to do it. 142 00:05:34,651 --> 00:05:36,851 Is that possible, mike? Mr. Bloom giving his phone away? 143 00:05:36,887 --> 00:05:39,154 I don't know yet. I'm pinging his cell, and right now. 144 00:05:39,189 --> 00:05:41,389 It looks like it's on its way back from catalina. Yeah. 145 00:05:41,425 --> 00:05:43,469 Richard could have left him on catalina and come back. 146 00:05:43,493 --> 00:05:45,960 And shot him. Your ex hated your new husband that much? 147 00:05:45,996 --> 00:05:49,397 There were issues, like danny's grades had dipped. 148 00:05:49,433 --> 00:05:51,066 Tom and I had agreed. 149 00:05:51,101 --> 00:05:52,834 To take him off of the golf team at school. 150 00:05:52,869 --> 00:05:55,503 And your husband and your ex had words about that. 151 00:05:55,539 --> 00:05:57,138 Not just words. 152 00:05:57,174 --> 00:05:59,841 Two weeks ago, richard showed up to our house, 153 00:05:59,876 --> 00:06:02,677 And when we wouldn't let him in, he took a swing at tom. 154 00:06:02,713 --> 00:06:04,579 In the front yard. Our neighbor saw it. 155 00:06:04,614 --> 00:06:06,381 Do you think mrs. Chandler understands. 156 00:06:06,416 --> 00:06:07,916 That in accusing her ex, 157 00:06:07,951 --> 00:06:10,051 She's also building a motive for her teenage son? 158 00:06:10,087 --> 00:06:14,055 Maybe she's just desperate for us not to look her way. 159 00:06:14,091 --> 00:06:18,960 Adding a new father to a family can be tricky. 160 00:06:18,995 --> 00:06:20,361 Excuse me, captain raydor. 161 00:06:20,397 --> 00:06:22,931 Commander mason, what can I do for you? 162 00:06:22,966 --> 00:06:26,201 It's regarding your victim. If we could speak privately... 163 00:06:26,236 --> 00:06:28,770 Certainly. 164 00:06:28,805 --> 00:06:31,005 Well, I had heard things about richard's past, 165 00:06:31,041 --> 00:06:33,775 But I had never seen anything myself. 166 00:06:33,810 --> 00:06:36,211 Not a hothead? No, tom. Tom loved his work... 167 00:06:36,246 --> 00:06:39,414 And yet another candidate for assistant chief. 168 00:06:39,449 --> 00:06:41,683 Finds a reason just to drop by. 169 00:06:41,718 --> 00:06:44,886 No matter who gets that job, 170 00:06:44,921 --> 00:06:48,456 It's going to be bad for us. 171 00:06:48,492 --> 00:06:49,958 I was put on alert this morning. 172 00:06:49,993 --> 00:06:51,526 That mr. Chandler's personal computer. 173 00:06:51,561 --> 00:06:53,228 Had left its residence. 174 00:06:53,263 --> 00:06:54,829 When they tracked it to pab, 175 00:06:54,865 --> 00:06:56,698 Wescott immediately called my office. 176 00:06:56,733 --> 00:06:58,366 Why you, commander, instead of me? 177 00:06:58,401 --> 00:07:01,703 Well, criminal intelligence was helping chandler develop... 178 00:07:01,738 --> 00:07:05,273 Let's call it new surveillance technology for the lapd. 179 00:07:05,308 --> 00:07:07,942 The feds allowed me to pull wescott's confidential files. 180 00:07:07,978 --> 00:07:11,179 From your victim's computer and leave you everything else. 181 00:07:11,214 --> 00:07:12,914 Well, I'm surprised. 182 00:07:12,949 --> 00:07:15,683 Usually, when criminal intelligence. 183 00:07:15,719 --> 00:07:17,585 Takes possession of evidence... 184 00:07:17,621 --> 00:07:19,320 No one ever sees it again, that's right. 185 00:07:19,356 --> 00:07:23,291 But... winnie davis is watching you. 186 00:07:23,326 --> 00:07:25,226 As closely as she is me. 187 00:07:25,262 --> 00:07:28,263 And I can't afford for the more classified element of this case. 188 00:07:28,298 --> 00:07:30,198 To throw you off track. 189 00:07:31,668 --> 00:07:34,068 You want me to be assistant chief? 190 00:07:34,104 --> 00:07:37,338 Commander, you are very much in the running yourself. 191 00:07:37,374 --> 00:07:38,973 I'm happy where I am. Me, too. 192 00:07:39,009 --> 00:07:40,975 Look, I've thought about this, 193 00:07:41,011 --> 00:07:42,777 And for one of us to keep our division, 194 00:07:42,813 --> 00:07:46,047 The other has to try and grab the promotion. 195 00:07:46,082 --> 00:07:48,750 Because if winnie davis becomes assistant chief, 196 00:07:48,785 --> 00:07:50,885 She'll definitely try and restructure. 197 00:07:50,921 --> 00:07:52,821 And we could both be gone, yes, I know, 198 00:07:52,856 --> 00:07:55,056 And there is chief howard to consider. 199 00:07:55,091 --> 00:07:56,958 He's done, or he'd have the job already. 200 00:07:56,993 --> 00:08:00,628 No, it's me, you, or davis. 201 00:08:00,664 --> 00:08:03,231 So now would be a terrible time. 202 00:08:03,266 --> 00:08:06,434 For major crimes to get lost chasing dead ends like wescott. 203 00:08:06,469 --> 00:08:08,069 Hence the laptop. 204 00:08:08,104 --> 00:08:11,673 And a little prayer that if one of us moves up, 205 00:08:11,708 --> 00:08:13,975 The other doesn't need to move out. 206 00:08:14,010 --> 00:08:16,177 Commander, are you offering me a deal? 207 00:08:16,213 --> 00:08:18,880 Well, I know you love 'em. 208 00:08:20,784 --> 00:08:22,750 Hope the computer helps. 209 00:08:22,786 --> 00:08:24,752 And you turned over all of your findings. 210 00:08:24,788 --> 00:08:26,821 To the defense during discovery? Yes, we did. 211 00:08:26,857 --> 00:08:29,490 Every written report, every word of every statement? 212 00:08:29,526 --> 00:08:31,059 Of course. 213 00:08:31,094 --> 00:08:33,428 Every photograph from the crime scene, every video? 214 00:08:33,463 --> 00:08:35,296 Yes. You held nothing back? 215 00:08:35,332 --> 00:08:36,898 No. 216 00:08:36,933 --> 00:08:38,967 Your honor, permission to approach the witness. 217 00:08:39,002 --> 00:08:40,335 And ask for her cellphone? 218 00:08:40,370 --> 00:08:42,370 Objection! What does the detective's cellphone. 219 00:08:42,405 --> 00:08:43,938 Have to do with anything? 220 00:08:43,974 --> 00:08:45,818 Your honor, this goes to the credibility of the witness. 221 00:08:45,842 --> 00:08:47,609 I have good reasons for this line of inquiry. 222 00:08:47,644 --> 00:08:50,144 Okay, I'll allow you to look at the cellphone, ms. Rothman, 223 00:08:50,180 --> 00:08:52,881 But this had better be good, and it better be fast. 224 00:08:52,916 --> 00:08:54,215 Very quickly, your honor. 225 00:08:54,251 --> 00:08:55,795 You may approach the witness, detective. 226 00:08:55,819 --> 00:08:57,752 If you will open your phone, please. 227 00:09:00,457 --> 00:09:02,290 This should only take a second. 228 00:09:02,325 --> 00:09:05,159 I'm opening photos, and now I'm going to the date. 229 00:09:05,195 --> 00:09:07,562 That the murder was investigated, 230 00:09:07,597 --> 00:09:10,298 And there are several photographs here. 231 00:09:10,333 --> 00:09:13,268 From the crime scene that were not turned over to the defense, 232 00:09:13,303 --> 00:09:15,937 As well as a copy of the app allowing keyless entry. 233 00:09:15,972 --> 00:09:17,850 Into the house where mr. Chandler was found murdered. 234 00:09:17,874 --> 00:09:19,474 Because I-i tested offkey on my phone. 235 00:09:19,509 --> 00:09:22,844 By downloading the app onto your personal device that day? 236 00:09:22,879 --> 00:09:24,846 I did, yes, because... 237 00:09:24,881 --> 00:09:26,881 Which was also not included in discovery, 238 00:09:26,917 --> 00:09:29,183 Which means that the detective lied when she said... 239 00:09:29,219 --> 00:09:31,219 Okay, ms. Rothman, that's enough. 240 00:09:31,254 --> 00:09:33,488 The witness may temporarily step down. 241 00:09:33,523 --> 00:09:35,156 Ladies and gentlemen of the jury, 242 00:09:35,191 --> 00:09:37,959 You're off for... Well, I'm not sure. 243 00:09:37,994 --> 00:09:42,697 Go have lunch. Court adjourned while we sort this out. 244 00:09:47,370 --> 00:09:48,937 What just happened? 245 00:09:48,972 --> 00:09:50,972 Linda rothman made it look like 246 00:09:51,007 --> 00:09:52,840 Amy was withholding evidence. 247 00:09:52,876 --> 00:09:56,544 Now this entire case could fall apart. 248 00:09:56,579 --> 00:09:59,180 That's what just happened. 249 00:10:09,526 --> 00:10:11,426 Your honor, the crime scene was well documented. 250 00:10:11,462 --> 00:10:13,306 The photos on detectives sykes' phone are only other angles. 251 00:10:13,330 --> 00:10:15,275 Of what already exists. If that's true, then why weren't. 252 00:10:15,299 --> 00:10:16,798 These pictures included in discovery? 253 00:10:16,834 --> 00:10:18,645 And what about the offkey app that detective sykes. 254 00:10:18,669 --> 00:10:20,535 Downloaded to her personal device? 255 00:10:20,571 --> 00:10:22,671 That was not in the notes. Sharon? 256 00:10:22,706 --> 00:10:26,608 Detective sykes did not document the app in notes. 257 00:10:26,643 --> 00:10:29,511 Because she'd seen it in operation... 258 00:10:29,546 --> 00:10:32,581 But offkey is covered in detail by our report. 259 00:10:32,616 --> 00:10:34,516 Your honor, the detective used her own phone. 260 00:10:34,551 --> 00:10:37,386 To memorialize the crime scene, which is against lapd policy, 261 00:10:37,421 --> 00:10:39,688 And then failed to divulge the materials to the defense. 262 00:10:39,723 --> 00:10:43,091 Your honor, unfortunately, municipal law enforcement policy. 263 00:10:43,127 --> 00:10:45,127 Cannot always change in exact tandem. 264 00:10:45,162 --> 00:10:46,695 With technological advances. 265 00:10:46,730 --> 00:10:48,274 Your honor, the city, county, and state. 266 00:10:48,298 --> 00:10:49,965 Have enormous resources, 267 00:10:50,000 --> 00:10:53,168 And when they are prosecuting my client for first degree murder. 268 00:10:53,203 --> 00:10:55,637 And for hiring a hitman that they can't produce... 269 00:10:55,672 --> 00:10:58,173 Ms. Rothman, I don't need to be briefed on charges 270 00:10:58,208 --> 00:11:01,243 I'm trying in my own courtroom, okay? 271 00:11:01,278 --> 00:11:03,022 And how did you know to ask about all this crap. 272 00:11:03,046 --> 00:11:05,814 On the detective's cellphone anyway? Yeah, excellent question. 273 00:11:05,849 --> 00:11:08,350 I'm afraid that information is privileged, your honor. 274 00:11:08,385 --> 00:11:11,086 Your client told you? Fascinating. 275 00:11:11,121 --> 00:11:12,354 Isn't it? 276 00:11:12,389 --> 00:11:14,322 Failure to disclose a downloaded app. 277 00:11:14,358 --> 00:11:15,857 Is a new one on me. 278 00:11:15,893 --> 00:11:17,103 I'd like to check for precedent. 279 00:11:17,127 --> 00:11:18,994 But before we consider. 280 00:11:19,029 --> 00:11:20,629 Ms. Rothman's motion for mistrial, 281 00:11:20,664 --> 00:11:23,331 Let me go through every exhibit from the crime scene. 282 00:11:23,367 --> 00:11:27,235 And compare the videos and photos. 283 00:11:27,271 --> 00:11:31,039 To the ones on this phone. 284 00:11:31,074 --> 00:11:33,375 Wow, a lot of selfies. 285 00:11:33,410 --> 00:11:35,410 It's as if danny wanted to document himself. 286 00:11:35,446 --> 00:11:37,479 On every square inch of catalina island. 287 00:11:37,514 --> 00:11:39,181 Well, he's a teenager. 288 00:11:39,216 --> 00:11:42,150 Looks like he really missed living with his dad. 289 00:11:42,186 --> 00:11:44,152 Fathers are hard to replace. 290 00:11:44,188 --> 00:11:45,620 Just so someone said it... 291 00:11:45,656 --> 00:11:47,233 There's a world where danny and his father. 292 00:11:47,257 --> 00:11:48,890 Worked this murder out together. 293 00:11:48,926 --> 00:11:52,260 But both their phones were on catalina the whole time. 294 00:11:52,296 --> 00:11:54,463 Mr. Bloom didn't like signing the consent form. 295 00:11:54,498 --> 00:11:56,431 For his cell, and he seemed pretty nervous. 296 00:11:56,467 --> 00:11:58,099 That we were talking to his son first. 297 00:11:58,135 --> 00:11:59,501 I wonder why. 298 00:11:59,536 --> 00:12:00,914 And no one will tell us what's going on, 299 00:12:00,938 --> 00:12:02,737 And I'm worried about my mom. Don't be. 300 00:12:02,773 --> 00:12:05,707 Your mom wasn't even there when the... 301 00:12:05,742 --> 00:12:09,644 Well, we'll call it the unlawful entry. 302 00:12:09,680 --> 00:12:11,279 Of your house. 303 00:12:11,315 --> 00:12:13,215 How was catalina? 304 00:12:13,250 --> 00:12:14,716 Great, except for the food. 305 00:12:14,751 --> 00:12:16,518 Were the two of you cooking for yourselves? 306 00:12:16,553 --> 00:12:18,453 If you call heating up canned beans cooking. 307 00:12:18,489 --> 00:12:20,288 But my dad's always been more of 308 00:12:20,324 --> 00:12:21,957 "let's put something in the microwave,." 309 00:12:21,992 --> 00:12:24,292 And I can't make anything except scrambled eggs and toast, 310 00:12:24,328 --> 00:12:25,894 And I need a toaster for that. 311 00:12:25,929 --> 00:12:27,863 So anyway, last night, we gave in. 312 00:12:27,898 --> 00:12:30,599 And, went to a restaurant. Which restaurant was that? 313 00:12:30,634 --> 00:12:33,201 It was the only one on that side of the island. 314 00:12:33,237 --> 00:12:34,703 Harbor grill? 315 00:12:34,738 --> 00:12:36,505 Hopefully, harbor grill's online. 316 00:12:36,540 --> 00:12:38,006 About what time? 317 00:12:38,041 --> 00:12:40,408 A little after 7. Okay, look, what's going on? 318 00:12:40,444 --> 00:12:42,310 Is something stolen from our house? 319 00:12:42,346 --> 00:12:44,913 We don't think so, no. And this looks like it. 320 00:12:44,948 --> 00:12:46,648 Anyone see you at the restaurant? 321 00:12:46,683 --> 00:12:49,017 Nobody we knew, but, I mean, yeah. 322 00:12:49,052 --> 00:12:50,285 Sure, lots of people. 323 00:12:50,320 --> 00:12:53,388 There were, five older girls. 324 00:12:53,423 --> 00:12:55,257 That were on the ferry with us. 325 00:12:55,292 --> 00:12:57,058 And my dad, like, made friends. 326 00:12:57,094 --> 00:12:58,793 With the guy behind the register. 327 00:12:58,829 --> 00:13:00,662 Now is this really important? 328 00:13:00,697 --> 00:13:02,631 Yes. Made friends how? 329 00:13:02,666 --> 00:13:06,501 Okay, um, so the portable charger that we took... 330 00:13:06,537 --> 00:13:09,871 It got lost, and my dad's cell ran out of power. 331 00:13:09,907 --> 00:13:13,041 Mine couldn't get a signal. And, look, dad tried. 332 00:13:13,076 --> 00:13:15,243 You know, went outside with it, around the campsite, 333 00:13:15,279 --> 00:13:17,279 And he goes back in and asks the guy. 334 00:13:17,314 --> 00:13:18,713 Behind the cash register. 335 00:13:18,749 --> 00:13:20,715 If he could use their land line while, you know, 336 00:13:20,751 --> 00:13:22,384 He charged his phone behind the bar. 337 00:13:22,419 --> 00:13:26,154 Really? Um, who did he call? 338 00:13:26,189 --> 00:13:27,822 I don't know. I didn't ask. 339 00:13:27,858 --> 00:13:30,358 If mr. Bloom was walking around with his son's cell... 340 00:13:30,394 --> 00:13:31,660 He could've opened the app, 341 00:13:31,695 --> 00:13:33,795 Found the new user name and password, 342 00:13:33,830 --> 00:13:36,565 And called someone with it from the restaurant land line. 343 00:13:36,600 --> 00:13:37,999 There's still a problem. 344 00:13:38,035 --> 00:13:40,135 'Cause no new bluetooth device was recognized. 345 00:13:40,170 --> 00:13:41,770 At the chandler residence. 346 00:13:41,805 --> 00:13:44,272 I checked the wife's phone, and it never left santa barbara. 347 00:13:44,308 --> 00:13:45,840 And she didn't either, if you believe. 348 00:13:45,876 --> 00:13:47,709 All the security cameras covering the hallway. 349 00:13:47,744 --> 00:13:50,545 To her hotel room. Okay, mike, andy, 350 00:13:50,581 --> 00:13:53,815 It's time to call harbor grill and see what they remember. 351 00:13:53,850 --> 00:13:56,251 And ask for a little cooperation. 352 00:13:56,286 --> 00:13:57,652 It's tom's way or else. 353 00:13:57,688 --> 00:13:59,421 Mom will take his side on everything. 354 00:13:59,456 --> 00:14:02,824 You have problems with your stepfather? 355 00:14:02,859 --> 00:14:04,459 Yeah. 356 00:14:04,494 --> 00:14:06,094 He had an affair with my mom. 357 00:14:06,129 --> 00:14:07,996 While she was still married to my dad. 358 00:14:08,031 --> 00:14:09,631 If you break up a marriage, 359 00:14:09,666 --> 00:14:12,167 Maybe you have no business telling other people. 360 00:14:12,202 --> 00:14:15,070 How to live their lives, you know? 361 00:14:15,105 --> 00:14:20,475 Well, maybe he didn't have any business being alive at all. 362 00:14:22,145 --> 00:14:23,511 What? 363 00:14:23,547 --> 00:14:25,580 You don't have to worry about tom anymore. 364 00:14:25,616 --> 00:14:28,216 Someone shot him to death in your house last night. 365 00:14:30,120 --> 00:14:31,653 What? 366 00:14:31,688 --> 00:14:32,854 Where? 367 00:14:32,889 --> 00:14:35,790 In your old kitchen by your old refrigerator. 368 00:14:35,826 --> 00:14:38,059 Well, thank god my son wasn't there. 369 00:14:38,095 --> 00:14:39,661 Thank god. 370 00:14:39,696 --> 00:14:42,397 No, the two of you were safe on catalina. 371 00:14:42,432 --> 00:14:44,466 Where you made an interesting phone call. 372 00:14:44,501 --> 00:14:45,967 From the harbor grill. 373 00:14:46,003 --> 00:14:47,702 No, i... I didn't call anyone. 374 00:14:47,738 --> 00:14:50,205 Really? Because your son danny has a different story. 375 00:14:50,240 --> 00:14:53,541 And so does the manager of the restaurant, bruno ross. 376 00:14:53,577 --> 00:14:55,977 We just skyped with him. 377 00:14:56,013 --> 00:14:59,147 I... I honestly don't remember anything like that. 378 00:14:59,182 --> 00:15:01,950 This bruno must have me confused with someone else. 379 00:15:01,985 --> 00:15:04,786 He picked you out from a lot of dmv photos we showed him. 380 00:15:04,821 --> 00:15:08,723 Said you paid him a $50 tip for use of the restaurant phone. 381 00:15:08,759 --> 00:15:10,425 As a small "thank you." 382 00:15:10,460 --> 00:15:12,894 Yeah, thank you for letting me call my hitman, sir. 383 00:15:12,929 --> 00:15:16,031 Harbor grill's phone records show a 3-minute call. 384 00:15:16,066 --> 00:15:19,134 To a los angeles-area pay phone at 7:08 p.M. 385 00:15:19,169 --> 00:15:22,570 Which is when your son claims that you were at the restaurant. 386 00:15:22,606 --> 00:15:24,406 Borrowing their land line. 387 00:15:24,441 --> 00:15:26,341 Again, that wasn't me. 388 00:15:26,376 --> 00:15:28,009 Pay phones? 389 00:15:28,045 --> 00:15:29,844 Aren't pay phones a thing of the past? 390 00:15:29,880 --> 00:15:34,482 All due respect, my son is misremembering the night. 391 00:15:34,518 --> 00:15:36,651 And danny handing you his cell. 392 00:15:36,687 --> 00:15:38,798 And you walking around the outside of the harbor grill. 393 00:15:38,822 --> 00:15:40,722 Pretending to try to make a phone call... 394 00:15:40,757 --> 00:15:42,957 Is your son misremembering all that, too? 395 00:15:44,528 --> 00:15:48,930 Danny... Told you he gave me his cell? 396 00:15:48,965 --> 00:15:50,799 But you didn't use it to make a call. 397 00:15:50,834 --> 00:15:53,735 You used it to look at an app you installed. 398 00:15:53,770 --> 00:15:56,905 On your son's phone years ago... Offkey. 399 00:15:56,940 --> 00:15:59,841 And you found the new user name and password. 400 00:15:59,876 --> 00:16:02,143 To unlock the door of your old house. 401 00:16:02,179 --> 00:16:04,212 Look, you have this all wrong. 402 00:16:04,247 --> 00:16:05,880 Okay, then help us understand. 403 00:16:05,916 --> 00:16:08,516 You made a call last night from the harbor grill. 404 00:16:08,552 --> 00:16:11,286 To someone at a pay phone about a mile and a half. 405 00:16:11,321 --> 00:16:13,388 At your ex-wife's house. 406 00:16:13,423 --> 00:16:14,789 Who was that? 407 00:16:14,825 --> 00:16:17,726 Son of a bitch. He really did it. 408 00:16:17,761 --> 00:16:20,462 Mr. Moneybags had someone kill his ex's husband. 409 00:16:20,497 --> 00:16:22,030 You know what? 410 00:16:24,134 --> 00:16:25,867 I'd like to speak to a lawyer. 411 00:16:25,902 --> 00:16:27,402 What a surprise. 412 00:16:52,596 --> 00:16:54,129 Mark? 413 00:16:54,164 --> 00:16:55,396 What the hell are you doing. 414 00:16:55,432 --> 00:16:57,532 Standing in front of my apartment building? 415 00:16:57,567 --> 00:16:59,534 Wait, are you waiting for me? 416 00:16:59,569 --> 00:17:01,503 Good morning to you, too, honor roll. 417 00:17:01,538 --> 00:17:03,705 No, do you know how seriously creepy this is? 418 00:17:03,740 --> 00:17:05,440 My boyfriend is upstairs right now. 419 00:17:05,475 --> 00:17:07,220 If he knew that you... hey, that's why I didn't ring the bell. 420 00:17:07,244 --> 00:17:09,577 My... You know, I never called you creepy, 421 00:17:09,613 --> 00:17:11,579 And you showed up at my boat unannounced, 422 00:17:11,615 --> 00:17:14,382 Spied on me. Yeah, for professional reasons. 423 00:17:14,417 --> 00:17:16,584 Yeah, well, I have professional reasons, too. 424 00:17:16,620 --> 00:17:19,587 You know, I was hired by a guy you people arrested yesterday. 425 00:17:19,623 --> 00:17:21,456 The wealthy asshole. 426 00:17:21,491 --> 00:17:24,692 Richard bloom hired you as what, an expert drunk? 427 00:17:24,728 --> 00:17:27,729 Hey, I haven't had a drink in eight months, 428 00:17:27,764 --> 00:17:29,664 And like I told you before, sweetheart, 429 00:17:29,699 --> 00:17:32,534 I work as a investigator for the defense these days. 430 00:17:32,569 --> 00:17:34,536 Bloom's hired me, and he's paying me top dollar. 431 00:17:34,571 --> 00:17:36,704 To find the person who really killed your victim. 432 00:17:36,740 --> 00:17:39,507 He should look in the mirror. Well, you may be right. 433 00:17:39,543 --> 00:17:41,876 I'll be starting by vetting the dirtbag, 434 00:17:41,912 --> 00:17:43,723 But I'll also end up working with his attorney, 435 00:17:43,747 --> 00:17:46,447 Which you should know is going to be linda rothman. 436 00:17:46,483 --> 00:17:48,383 Why are you telling me this? 437 00:17:48,418 --> 00:17:50,718 Your case against bloom isn't just thin. 438 00:17:50,754 --> 00:17:52,754 It's anorexic. 439 00:17:52,789 --> 00:17:54,556 How do you convict a murder for hire. 440 00:17:54,591 --> 00:17:56,057 Without the hitman? 441 00:17:56,092 --> 00:17:58,126 Okay, before it's all said and done, 442 00:17:58,161 --> 00:17:59,394 We'll find mr. Pay phone. 443 00:17:59,429 --> 00:18:01,729 I don't know how much time you'll have. 444 00:18:01,765 --> 00:18:03,865 Instead of dragging your feet, per usual, 445 00:18:03,900 --> 00:18:05,433 Rothman wants to rush to trial. 446 00:18:05,468 --> 00:18:07,068 Before you find the trigger man. 447 00:18:07,103 --> 00:18:10,371 How fast are we talking? I've heard three months. 448 00:18:10,407 --> 00:18:12,807 Bloom's got the money to push it through. 449 00:18:12,843 --> 00:18:14,275 And add the fact that your victim. 450 00:18:14,311 --> 00:18:17,078 Was employed on a top-secret project with the lapd, 451 00:18:17,113 --> 00:18:19,948 And I see a little tsunami of reasonable doubt. 452 00:18:19,983 --> 00:18:20,983 Surging your way. 453 00:18:21,017 --> 00:18:22,917 We like our chances. 454 00:18:22,953 --> 00:18:24,886 Thanks for the heads up. I need to, um... 455 00:18:24,921 --> 00:18:27,021 Whoa, whoa, whoa. That's not how this works. 456 00:18:27,057 --> 00:18:28,823 I didn't drop by to give you an advantage. 457 00:18:28,859 --> 00:18:30,525 So you can turn tail and run. 458 00:18:30,560 --> 00:18:32,093 I got a problem. 459 00:18:32,128 --> 00:18:34,896 You guys are arguing that the killer gained access. 460 00:18:34,931 --> 00:18:37,432 Through some stupid bluetooth app. 461 00:18:37,467 --> 00:18:40,301 And the app is called offkey security. What about it? 462 00:18:40,337 --> 00:18:43,171 Well, I swung by the house to take a look at it. 463 00:18:43,206 --> 00:18:46,307 You guys had already dismantled what I needed to see. 464 00:18:46,343 --> 00:18:48,977 The ex-wife won't talk to me or let me anywhere near the kid. 465 00:18:49,012 --> 00:18:50,945 Is there any chance that you could. 466 00:18:50,981 --> 00:18:54,515 Talk to your friends over at sid, give me a look at it? 467 00:18:54,551 --> 00:18:56,818 I promise not to touch anything. 468 00:19:00,323 --> 00:19:03,424 Let's keep this simple. 469 00:19:05,362 --> 00:19:07,161 See, this is how it works. 470 00:19:07,197 --> 00:19:09,764 You got to fill in your user name and password... 471 00:19:09,799 --> 00:19:12,000 Bloom claims he didn't know any of this. 472 00:19:13,303 --> 00:19:16,004 Chandlerfamily1. Delta. 473 00:19:16,039 --> 00:19:18,973 Delta? Not much of a password for a security expert. 474 00:19:19,009 --> 00:19:22,410 And installed... It looks like what? 475 00:19:22,445 --> 00:19:24,178 Come on. 476 00:19:25,348 --> 00:19:27,015 Okay. 477 00:19:27,050 --> 00:19:28,816 Thanks. Yeah. 478 00:19:28,852 --> 00:19:31,252 Keyless entry. You guys are making a big deal out of this. 479 00:19:31,288 --> 00:19:32,987 Really? Why? 480 00:19:33,023 --> 00:19:34,600 All right, to open the door to their house, 481 00:19:34,624 --> 00:19:35,857 The killer had to have known. 482 00:19:35,892 --> 00:19:37,592 The chandlers' user name and password. 483 00:19:37,627 --> 00:19:40,595 Password could be hackable, maybe. 484 00:19:40,630 --> 00:19:42,931 And had a phone familiar to their network. 485 00:19:42,966 --> 00:19:44,933 Because offkey sends an alert. 486 00:19:44,968 --> 00:19:46,868 Anytime a new device is detected, 487 00:19:46,903 --> 00:19:48,903 And mrs. Chandler didn't get one that night. 488 00:19:48,939 --> 00:19:50,939 So she says. 489 00:19:50,974 --> 00:19:53,441 And you guys are basing your entire case. 490 00:19:53,476 --> 00:19:54,642 On this app thing. 491 00:19:54,678 --> 00:19:56,377 Not at all. We find mr. Pay phone, 492 00:19:56,413 --> 00:19:57,679 And it's game over. 493 00:19:57,714 --> 00:20:00,081 Well, lucky for me, I get paid either way, 494 00:20:00,116 --> 00:20:02,216 But you better find your missing hitman soon, 495 00:20:02,252 --> 00:20:03,584 'cause the clock is ticking. 496 00:20:03,620 --> 00:20:06,020 And bloom's not your usual moron. 497 00:20:07,357 --> 00:20:08,990 Well... 498 00:20:09,025 --> 00:20:11,092 It's great to see you again, honor roll. 499 00:20:11,127 --> 00:20:12,460 Keep up the good work. 500 00:20:12,495 --> 00:20:14,295 It suits you. 501 00:20:18,368 --> 00:20:20,301 It does. 502 00:20:34,859 --> 00:20:36,825 Thanks for your patience, everyone. 503 00:20:36,861 --> 00:20:39,962 Ms. Rothman, your motion for a mistrial is denied. 504 00:20:39,997 --> 00:20:41,964 The jury will be given the materials. 505 00:20:41,999 --> 00:20:44,800 On detective sykes' phone, and that'll cover it. 506 00:20:44,835 --> 00:20:46,235 Thank you, your honor. 507 00:20:46,270 --> 00:20:48,504 Also, I believe there was no intentional misconduct. 508 00:20:48,539 --> 00:20:50,839 On the part of detective sykes. 509 00:20:50,875 --> 00:20:54,543 Further, I find that the withheld pictures, video, 510 00:20:54,578 --> 00:20:55,844 And downloaded app. 511 00:20:55,880 --> 00:20:57,846 Change absolutely nothing about this case. 512 00:20:57,882 --> 00:21:01,550 But I also instruct the people that a refresher course. 513 00:21:01,585 --> 00:21:03,152 On the subject of technology. 514 00:21:03,187 --> 00:21:06,188 And established legal procedures might be in order. 515 00:21:06,223 --> 00:21:08,190 We will definitely be reviewing that, your honor. 516 00:21:08,225 --> 00:21:11,794 Thanks a lot for a wasted day, ms. Rothman. 517 00:21:11,829 --> 00:21:16,165 Court is adjourned. Tomorrow, 10 a.M. 518 00:21:17,601 --> 00:21:19,179 It doesn't matter that you're cleared, amy. 519 00:21:19,203 --> 00:21:21,303 No matter what the judge instructs them to do, 520 00:21:21,339 --> 00:21:22,504 The jury won't forget. 521 00:21:24,241 --> 00:21:27,876 I screwed up. I'm really sorry. 522 00:21:27,912 --> 00:21:29,345 I know. 523 00:21:29,380 --> 00:21:33,082 Well. We'll see what else linda has up her sleeve. 524 00:21:35,386 --> 00:21:37,486 Andy and I still have. 525 00:21:37,521 --> 00:21:39,555 Some things to discuss with andrea. 526 00:21:39,590 --> 00:21:41,490 We'll talk later this evening. 527 00:21:41,525 --> 00:21:42,725 Yes, captain. Okay. 528 00:21:42,760 --> 00:21:44,126 Excuse me. 529 00:21:44,161 --> 00:21:46,562 Amy. Thanks. 530 00:22:06,550 --> 00:22:08,017 Amy. 531 00:22:08,052 --> 00:22:09,985 Get the hell away from me, mark. Amy, hold on. 532 00:22:10,021 --> 00:22:12,755 I know what you're thinking. It's 100% wrong. 533 00:22:12,790 --> 00:22:14,823 Is it? You just did everything you could. 534 00:22:14,859 --> 00:22:16,370 To destroy my credibility on the stand. 535 00:22:16,394 --> 00:22:18,205 Rothman could only have known what was on my phone. 536 00:22:18,229 --> 00:22:19,628 Because you told her. 537 00:22:19,663 --> 00:22:21,897 Look, you think I don't know what this feels like? 538 00:22:21,932 --> 00:22:23,232 I know what this feels like. 539 00:22:23,267 --> 00:22:25,034 I lost my whole career on the witness box. 540 00:22:25,069 --> 00:22:26,802 My reputation, too. 541 00:22:26,837 --> 00:22:28,971 You think I'd do that to you? 542 00:22:29,006 --> 00:22:31,473 You meant to lie in court, mark. 543 00:22:31,509 --> 00:22:34,476 You lost your career because you knowingly committed perjury. 544 00:22:34,512 --> 00:22:36,812 I didn't do that. Hey. 545 00:22:36,847 --> 00:22:39,948 Amy, okay, you're a better person than I am. 546 00:22:39,984 --> 00:22:42,484 No argument. And what you did with your cellphone, 547 00:22:42,520 --> 00:22:44,353 I talked to bloom about it, sure. 548 00:22:44,388 --> 00:22:46,722 He brought it up to rothman. I guess she was looking. 549 00:22:46,757 --> 00:22:48,335 For your pictures and stuff in discovery. 550 00:22:48,359 --> 00:22:50,659 And when it didn't show up... Screw you, mark. 551 00:22:50,694 --> 00:22:51,972 And if you ever come near me again, 552 00:22:51,996 --> 00:22:53,829 I'm putting a restraining order. 553 00:22:53,864 --> 00:22:56,899 What on earth were you thinking? 554 00:22:56,934 --> 00:22:58,901 Exchanging evidence with mark hickman, 555 00:22:58,936 --> 00:23:01,870 Some of it off your phone without telling us? 556 00:23:01,906 --> 00:23:03,617 I backstopped all the information hickman gave me, 557 00:23:03,641 --> 00:23:07,910 And I kept his name out of it because... Why upset people? 558 00:23:07,945 --> 00:23:10,045 Talking to hickman isn't the real issue. 559 00:23:10,081 --> 00:23:12,881 The real issue is that you withheld accidentally, 560 00:23:12,917 --> 00:23:16,251 But still withheld investigatory information. 561 00:23:16,287 --> 00:23:17,986 From the defense. 562 00:23:18,022 --> 00:23:21,056 Now do you have any other pictures on your phone. 563 00:23:21,092 --> 00:23:23,459 That relate to other cases? 564 00:23:23,494 --> 00:23:25,294 Yes. 565 00:23:25,329 --> 00:23:28,730 Um, there's a video from when we found that iraqi sword. 566 00:23:28,766 --> 00:23:31,366 And an interview that I did with dr. Joe. 567 00:23:31,402 --> 00:23:34,369 I have photos from a few cases that we made deals on. 568 00:23:34,405 --> 00:23:37,539 Like the picture of the blue burberry coat. 569 00:23:37,575 --> 00:23:41,777 From the jeffrey day case that I texted to you, lieutenant. 570 00:23:42,646 --> 00:23:44,413 Ye gods. 571 00:23:44,448 --> 00:23:47,382 I didn't include that photo in my notes, either. 572 00:23:47,418 --> 00:23:50,786 Don't worry. We will all be double-checking our devices. 573 00:23:53,691 --> 00:23:55,324 Mark hickman strikes again. 574 00:23:55,359 --> 00:23:56,458 If it weren't for him, 575 00:23:56,494 --> 00:23:57,938 We wouldn't be spending all this time. 576 00:23:57,962 --> 00:23:59,695 Looking for pictures of old crime scenes. 577 00:23:59,730 --> 00:24:01,530 Well, sykes didn't do us any favors either. 578 00:24:01,565 --> 00:24:03,031 Amy got caught up in the moment. 579 00:24:03,067 --> 00:24:04,566 Hickman was giving her information. 580 00:24:04,602 --> 00:24:05,968 We've all been there. 581 00:24:06,003 --> 00:24:07,803 But the trial starts back up again tomorrow. 582 00:24:07,838 --> 00:24:09,705 Our credibility's been attacked. 583 00:24:09,740 --> 00:24:11,140 Hickman's trademark, don't you know. 584 00:24:11,175 --> 00:24:13,642 So we should be rechecking bloom's finances, 585 00:24:13,677 --> 00:24:15,911 See how he compensated mr. Pay phone, 586 00:24:15,946 --> 00:24:17,312 See if we can find the guy. 587 00:24:17,348 --> 00:24:18,847 I mean, why can't we find the hitman? 588 00:24:18,883 --> 00:24:20,460 Well, we could look at the video of our search. 589 00:24:20,484 --> 00:24:22,784 Around the pay phone again. Watched it a dozen times. 590 00:24:22,820 --> 00:24:24,019 Lucky 13. 591 00:24:24,054 --> 00:24:25,854 Yeah. Play it again, buzz. 592 00:24:34,398 --> 00:24:36,131 Okay, where is sykes? 593 00:24:36,167 --> 00:24:38,267 There you are. 594 00:24:38,302 --> 00:24:40,402 Um, any luck? The manager doesn't remember. 595 00:24:40,437 --> 00:24:42,337 Anyone from the night before last, 596 00:24:42,373 --> 00:24:44,907 But she also says everyone who shops here seems suspicious. 597 00:24:44,942 --> 00:24:47,943 Big surprise. Cameras? None. 598 00:24:47,978 --> 00:24:49,778 Just like the taco place across the street. 599 00:24:49,813 --> 00:24:51,847 And the laundromat. Killer got lucky. 600 00:24:51,882 --> 00:24:55,984 Yeah. Or bloom was very careful in his choice of a pay phone. 601 00:24:56,020 --> 00:24:58,287 Sir, it took me 32 minutes to walk here. 602 00:24:58,322 --> 00:24:59,821 From the crime scene. 603 00:24:59,857 --> 00:25:01,535 Which would place the shooter in hancock park. 604 00:25:01,559 --> 00:25:03,058 Just before 8 p.M. 605 00:25:03,093 --> 00:25:04,971 Laying in wait for chandler to get home from dinner. 606 00:25:04,995 --> 00:25:08,063 But who is he? Who is this hitman that bloom hired? 607 00:25:08,098 --> 00:25:10,432 I mean, we cannot find any unusual payments. 608 00:25:10,467 --> 00:25:12,100 In bloom's finances. 609 00:25:12,136 --> 00:25:14,503 He even paid all of his taxes. 610 00:25:14,538 --> 00:25:16,572 All right. Tao, prints? 611 00:25:16,607 --> 00:25:19,641 This might take a while, but what about bus cameras? 612 00:25:19,677 --> 00:25:24,379 Bus cameras. You know, that's not a bad idea, mike. 613 00:25:24,415 --> 00:25:27,716 Buzz, contact metro. Let's see if public transit. 614 00:25:27,751 --> 00:25:30,018 Can take us where we need to go. Metro? 615 00:25:30,054 --> 00:25:32,588 Do you know how many buses pass by here in a day? 616 00:25:32,623 --> 00:25:34,856 We only need video two hours before and one hour after. 617 00:25:34,892 --> 00:25:36,425 Bloom called from catalina. 618 00:25:48,439 --> 00:25:50,572 Well, thanks for the umpteenth review. 619 00:25:50,608 --> 00:25:51,974 Of everything we know, 620 00:25:52,009 --> 00:25:53,642 But there's nothing new here, guys. 621 00:25:53,677 --> 00:25:56,945 It's still the same man wearing the same clothes. 622 00:25:56,981 --> 00:25:58,981 With the same slouch. 623 00:25:59,016 --> 00:26:00,193 And no prints in the database. 624 00:26:00,217 --> 00:26:01,817 Well, they could show up one day. 625 00:26:01,852 --> 00:26:03,585 If he's arrested somewhere. 626 00:26:03,621 --> 00:26:06,054 We don't need him one day. We need him tomorrow. 627 00:26:06,090 --> 00:26:08,423 Maybe he'll use the gun again tonight, get arrested, 628 00:26:08,459 --> 00:26:09,691 And the casings will match. 629 00:26:09,727 --> 00:26:11,560 What we found at the crime scene. 630 00:26:11,595 --> 00:26:13,128 Or maybe we're screwed. 631 00:26:13,163 --> 00:26:15,998 Buzz, need a lift? Sure, thanks. 632 00:26:16,033 --> 00:26:19,935 The case against bloom is still very, very good. 633 00:26:19,970 --> 00:26:23,305 Yeah, and the jury will love me. 634 00:26:23,340 --> 00:26:25,173 How could they not? 635 00:26:28,279 --> 00:26:32,281 Amy. What happened to you on the stand was a mistake. 636 00:26:32,316 --> 00:26:34,216 That could have happened to any one of us, 637 00:26:34,251 --> 00:26:36,385 And they will all learn from that. 638 00:26:36,420 --> 00:26:39,955 Thank you, captain. I appreciate it. 639 00:27:53,831 --> 00:27:55,230 Hello? 640 00:27:55,265 --> 00:27:57,099 You know, in the video you guys sent us, 641 00:27:57,134 --> 00:27:59,368 Mr. Pay phone slouched. 642 00:27:59,403 --> 00:28:00,669 Mark? 643 00:28:00,704 --> 00:28:03,872 Like he knew to hide from the bus. 644 00:28:03,907 --> 00:28:06,908 Are you following me again? Unbelievable. 645 00:28:06,944 --> 00:28:08,543 Unh, unh. I was here first, honor roll, 646 00:28:08,579 --> 00:28:12,381 So technically, you're following me. 647 00:28:12,416 --> 00:28:14,127 That's pretty creepy. What the hell are you doing? 648 00:28:14,151 --> 00:28:15,550 Same as you. Just making sure 649 00:28:15,586 --> 00:28:17,252 I didn't miss anything with the pay phone, 650 00:28:17,287 --> 00:28:19,254 Reconfirming that the only surveillance camera. 651 00:28:19,289 --> 00:28:21,156 In the vicinity is on the bus. 652 00:28:21,191 --> 00:28:22,591 Your potential hitman... 653 00:28:22,626 --> 00:28:24,860 He slouched as he heard it approach. 654 00:28:24,895 --> 00:28:26,328 Tried to hide his height, 655 00:28:26,363 --> 00:28:28,174 Because he was aware that the bus could tape him. 656 00:28:28,198 --> 00:28:29,931 Everyone knows this, mark. 657 00:28:29,967 --> 00:28:32,267 But do you know what this says. 658 00:28:32,302 --> 00:28:35,036 About your successful businessman, richard bloom? 659 00:28:36,573 --> 00:28:39,341 Out of all the phones at his disposal, 660 00:28:39,376 --> 00:28:41,009 Picky ricky selected this one. 661 00:28:41,044 --> 00:28:43,545 Because he's methodical, choosey. 662 00:28:43,580 --> 00:28:46,148 Our successful businessman chances nothing, 663 00:28:46,183 --> 00:28:49,084 And in my so-humble opinion, 664 00:28:49,119 --> 00:28:52,487 That's what I think this phone is a mistake. 665 00:28:52,523 --> 00:28:55,223 Because it reveals his character. 666 00:28:55,259 --> 00:28:57,726 Part of himself that he can't control, 667 00:28:57,761 --> 00:29:00,762 And that's why I'm rethinking all the things I haven't seen. 668 00:29:00,798 --> 00:29:03,698 Because somewhere, to commit a murder, 669 00:29:03,734 --> 00:29:05,567 He had to take a chance. 670 00:29:05,602 --> 00:29:09,337 Anyway, bye, amy. See you around. 671 00:29:10,441 --> 00:29:12,040 Well, I'm glad that you're naming. 672 00:29:12,075 --> 00:29:16,678 And sharing your sources, sykes, even if it has to be at 7 a.M. 673 00:29:16,713 --> 00:29:21,450 But what is hickman saying here that's so damn important? 674 00:29:21,485 --> 00:29:23,518 I think mark... 675 00:29:23,554 --> 00:29:25,220 I mean, hickman... 676 00:29:25,255 --> 00:29:28,190 Hickman figured out something about the pay phone, maybe. 677 00:29:28,225 --> 00:29:31,326 No, it's not the phone he figured out here. 678 00:29:31,361 --> 00:29:36,598 It's our successful businessman who chances nothing. 679 00:29:44,324 --> 00:29:46,135 Your honor, the prosecution is asking for a continuance. 680 00:29:46,159 --> 00:29:48,004 Based on new evidence that the lapd... what new evidence? 681 00:29:48,028 --> 00:29:50,195 Please, let them finish, ms. Rothman. 682 00:29:50,230 --> 00:29:52,130 Your honor, we wanted to be careful. 683 00:29:52,165 --> 00:29:55,734 To not prematurely disclose the results of our review. 684 00:29:55,769 --> 00:29:58,370 But the moment it is complete, 685 00:29:58,405 --> 00:30:00,038 I will personally walk it over here. 686 00:30:00,073 --> 00:30:01,539 To ms. Rothman myself. 687 00:30:01,575 --> 00:30:03,675 So meanwhile, I'm left completely in the dark? 688 00:30:03,710 --> 00:30:05,944 Your honor, we're only asking for 24 hours. 689 00:30:05,979 --> 00:30:07,879 I object. The description of this new evidence. 690 00:30:07,914 --> 00:30:09,614 Is entirely too vague. 691 00:30:09,649 --> 00:30:12,117 You just wasted a day over nothing, ms. Rothman. 692 00:30:12,152 --> 00:30:13,596 It's only fair to let the prosecution. 693 00:30:13,620 --> 00:30:14,919 Have the same opportunity. 694 00:30:14,955 --> 00:30:17,021 See everyone tomorrow. 695 00:30:17,991 --> 00:30:21,092 Mr. Beck? A word. 696 00:30:24,364 --> 00:30:27,265 Yes, sir. I-i mean, your honor. 697 00:30:27,300 --> 00:30:30,301 My wife told me you changed your major from communications. 698 00:30:30,337 --> 00:30:33,838 To a minor and that you're headed for law school. 699 00:30:33,874 --> 00:30:35,306 Is that right? 700 00:30:35,342 --> 00:30:38,076 Yes, your honor, I feel like 701 00:30:38,111 --> 00:30:41,379 I can better... Help the people 702 00:30:41,415 --> 00:30:42,947 I've been telling stories about... 703 00:30:42,983 --> 00:30:44,816 Traumatized kids... 704 00:30:44,851 --> 00:30:46,951 Through the practice of family law. 705 00:30:46,987 --> 00:30:48,853 I see. 706 00:30:48,889 --> 00:30:50,588 You're smiling. 707 00:30:50,624 --> 00:30:54,459 Well, as a judge... you'll learn this in law school... 708 00:30:54,494 --> 00:30:55,860 I try to stay neutral. 709 00:30:55,896 --> 00:30:57,796 So I don't get many opportunities. 710 00:30:57,831 --> 00:31:01,366 To say something like this while dressed in these robes. 711 00:31:01,401 --> 00:31:02,934 Like what? 712 00:31:02,969 --> 00:31:05,437 Like I told you so. 713 00:31:05,472 --> 00:31:09,908 And I think I've heard people in your position. 714 00:31:09,943 --> 00:31:12,811 Say they're going into family law before. 715 00:31:12,846 --> 00:31:16,481 Well, time will tell. 716 00:31:16,516 --> 00:31:19,117 Happy to see you someplace in my courtroom. 717 00:31:19,152 --> 00:31:22,153 Other than the witness box. 718 00:31:22,189 --> 00:31:24,622 Keep up the good work, mr. Beck. 719 00:31:26,793 --> 00:31:28,560 Very proud of you. 720 00:31:41,141 --> 00:31:43,508 This guy was serious about perfecting his record. 721 00:31:43,543 --> 00:31:45,376 Picky ricky's investment portfolio. 722 00:31:45,412 --> 00:31:47,245 Was one success after another. 723 00:31:47,280 --> 00:31:49,481 Mr. Bloom makes his big money as a venture capitalist. 724 00:31:49,516 --> 00:31:51,449 Investing in smart start-ups like offkey. 725 00:31:51,485 --> 00:31:53,485 New companies that have their technology in place. 726 00:31:53,520 --> 00:31:57,021 And only need capital for manufacturing and marketing. 727 00:31:57,057 --> 00:31:58,790 Quick investments, fast returns, 728 00:31:58,825 --> 00:32:02,794 Except in one enterprise... A month before our victim died. 729 00:32:02,829 --> 00:32:05,597 In which bloom may have lost a cool $1 million. 730 00:32:05,632 --> 00:32:08,800 Richard bloom was starting a winery? 731 00:32:08,835 --> 00:32:10,468 No, ma'am. Not richard bloom. 732 00:32:10,504 --> 00:32:12,203 But his older brother, paul bloom. 733 00:32:12,239 --> 00:32:14,372 For the last six years, paul's been the sommelier. 734 00:32:14,407 --> 00:32:16,241 At a high-end restaurant in santa monica. 735 00:32:16,276 --> 00:32:18,176 That means they pay you to stay drunk. 736 00:32:18,211 --> 00:32:19,811 And richard bloom's investment. 737 00:32:19,846 --> 00:32:22,947 In a family member's business raises a red flag because? 738 00:32:22,983 --> 00:32:24,315 Because typically a winery. 739 00:32:24,351 --> 00:32:26,084 Takes about three years to develop. 740 00:32:26,119 --> 00:32:27,585 Well, this might take even longer. 741 00:32:27,621 --> 00:32:30,822 Paul bloom bought plantable acreage in napa valley. 742 00:32:30,857 --> 00:32:33,258 Just a few days before the murder of thomas chandler. 743 00:32:33,293 --> 00:32:35,560 It's completely outside the pattern of quick returns. 744 00:32:35,595 --> 00:32:37,929 Bloom always gets off his investments. 745 00:32:37,964 --> 00:32:39,797 It's still the defendant's brother. 746 00:32:39,833 --> 00:32:42,433 What's paul bloom's work history like? 747 00:32:42,469 --> 00:32:45,737 Has he ever started or tried to start a business before? 748 00:32:45,772 --> 00:32:47,872 A lot, ma'am. Three different restaurants. 749 00:32:47,908 --> 00:32:49,507 And two wine bars. 750 00:32:49,543 --> 00:32:52,477 And did richard bloom invest in any of those enterprises? 751 00:32:52,512 --> 00:32:55,513 No, not one, because he chances nothing. 752 00:32:55,549 --> 00:32:59,083 So richard bloom finally agrees to provide a little capital. 753 00:32:59,119 --> 00:33:00,518 To his luckless brother. 754 00:33:00,554 --> 00:33:02,887 And lo and behold, our victim gets shot. 755 00:33:02,923 --> 00:33:04,522 And paul bloom is 6'3". 756 00:33:04,558 --> 00:33:06,157 He was slouching at the pay phone. 757 00:33:06,192 --> 00:33:08,726 Yeah, speaking of phones, I'd like to find out. 758 00:33:08,762 --> 00:33:12,130 What kind of access paul had to his brother's house. 759 00:33:12,165 --> 00:33:13,665 Before the divorce. 760 00:33:13,700 --> 00:33:15,745 His ex-wife said the only people in their offkey network. 761 00:33:15,769 --> 00:33:18,169 Besides the cleaning lady were family. 762 00:33:18,204 --> 00:33:19,971 Paul bloom used to be family. 763 00:33:20,006 --> 00:33:23,007 And these clothes that he's wearing... 764 00:33:25,011 --> 00:33:27,378 Could still be in his closet. 765 00:33:27,414 --> 00:33:29,447 While they had you waiting downstairs, 766 00:33:29,482 --> 00:33:32,784 We executed a search warrant on your apartment. 767 00:33:32,819 --> 00:33:37,488 And we found these sneakers, pants, and this jacket. 768 00:33:37,524 --> 00:33:40,024 Matching what you were wearing in this screen grab. 769 00:33:40,060 --> 00:33:41,659 We got from a passing bus. 770 00:33:41,695 --> 00:33:44,862 And we were wondering if you could account for your time. 771 00:33:44,898 --> 00:33:47,365 The night your ex sister-in-law's husband. 772 00:33:47,400 --> 00:33:49,000 Was shot to death. 773 00:33:49,035 --> 00:33:52,370 We called the restaurant where you popped the champagne. 774 00:33:52,405 --> 00:33:54,672 No sommelier on a weekend night. 775 00:33:54,708 --> 00:33:59,110 I mean, sunday evening is vintage drinking time. 776 00:33:59,145 --> 00:34:01,546 You were at a pay phone. 777 00:34:01,581 --> 00:34:03,881 Waiting for your brother to call from catalina. 778 00:34:03,917 --> 00:34:07,452 Yes, and then you walked to your brother richard's old house. 779 00:34:07,487 --> 00:34:11,889 And you entered the new offkey user name and password... 780 00:34:11,925 --> 00:34:15,326 An app that you used all the time at richard's door, 781 00:34:15,362 --> 00:34:17,962 And then you went in and you waited. 782 00:34:17,998 --> 00:34:20,231 You can't... this whole story... 783 00:34:20,266 --> 00:34:22,100 Lots of people have these kinds of clothes. 784 00:34:22,135 --> 00:34:24,769 Come on. You said I had the right to remain silent. 785 00:34:24,804 --> 00:34:26,582 Do I have to even answer any of these questions? 786 00:34:26,606 --> 00:34:29,641 No. But you do need to give us your phone. 787 00:34:29,676 --> 00:34:33,444 Put it on the table. Open it up, please, right now. 788 00:34:39,753 --> 00:34:41,552 Excuse me, everyone. 789 00:34:41,588 --> 00:34:44,789 Great job, by the way. Really impressive. 790 00:34:44,824 --> 00:34:47,325 Mike, I'm sure you can handle this as well as me. 791 00:34:47,360 --> 00:34:49,293 Not as fast as you can, commander. 792 00:34:54,601 --> 00:34:56,100 Does anyone else. 793 00:34:56,136 --> 00:34:58,136 Find this mason guy kinda irritating? 794 00:34:58,171 --> 00:35:00,138 No. What's not to like? 795 00:35:00,173 --> 00:35:02,407 He's smart, good at his job. 796 00:35:02,442 --> 00:35:05,443 Young, energetic, attractive. 797 00:35:10,650 --> 00:35:11,983 Commander. 798 00:35:12,018 --> 00:35:14,185 Lieutenant. Captain. 799 00:35:14,220 --> 00:35:18,556 Commander mason here runs our criminal intelligence division. 800 00:35:18,591 --> 00:35:21,292 That is the cia of the lapd, 801 00:35:21,327 --> 00:35:23,695 And he is going to examine your phone. 802 00:35:23,730 --> 00:35:26,230 In this day and age, sir, even if we delete an app, 803 00:35:26,266 --> 00:35:27,865 Nothing ever disappears from our phones. 804 00:35:27,901 --> 00:35:32,403 There is always a way to recover what we wish never existed. 805 00:35:32,439 --> 00:35:34,405 Like when I was first handed your phone, 806 00:35:34,441 --> 00:35:36,240 The icon for offkey was not here, 807 00:35:36,276 --> 00:35:38,409 But if you give me one moment... 808 00:35:38,445 --> 00:35:39,777 If mason can find a gun. 809 00:35:39,813 --> 00:35:41,579 Somewhere on that phone, I'll be happy. 810 00:35:41,614 --> 00:35:43,815 If he can fake retrieving his offkey app fast enough, 811 00:35:43,850 --> 00:35:44,882 We won't need it. 812 00:35:44,918 --> 00:35:46,584 But we still have no hard evidence. 813 00:35:46,619 --> 00:35:48,219 That paul bloom's our shooter, 814 00:35:48,254 --> 00:35:50,232 Whether or not he was inside the chandlers' house that night. 815 00:35:50,256 --> 00:35:53,324 Here we go, paul. 816 00:35:53,359 --> 00:35:55,727 Does this look familiar? 817 00:35:55,762 --> 00:35:59,731 Now let's find out when you last used offkey. 818 00:35:59,766 --> 00:36:03,067 Then we'll run your cell to chandler's house, 819 00:36:03,103 --> 00:36:05,603 See if it sets off an alert. 820 00:36:05,638 --> 00:36:08,306 While commander mason works with your phone, 821 00:36:08,341 --> 00:36:10,041 Let's examine your choices. 822 00:36:10,076 --> 00:36:11,709 While you still have them, 823 00:36:11,745 --> 00:36:14,746 Because if we trace back all the information. 824 00:36:14,781 --> 00:36:17,882 On your offkey app before you cooperate... 825 00:36:17,917 --> 00:36:20,151 Your brother could be found not guilty, 826 00:36:20,186 --> 00:36:21,519 And we would have no choice. 827 00:36:21,554 --> 00:36:23,588 But to try you for murder in the first. 828 00:36:23,623 --> 00:36:25,189 And then you'll have to hear. 829 00:36:25,225 --> 00:36:27,291 All about how your vines are maturing. 830 00:36:27,327 --> 00:36:30,128 While you're sitting on death row. 831 00:36:30,163 --> 00:36:31,529 Death row? 832 00:36:31,564 --> 00:36:34,065 I'm afraid so, paul, and it's a shame. 833 00:36:34,100 --> 00:36:35,666 All your life, 834 00:36:35,702 --> 00:36:38,436 Every business that you ever tried to get started, 835 00:36:38,471 --> 00:36:40,004 Richard held back. 836 00:36:40,039 --> 00:36:42,774 You could have had successes several times over. 837 00:36:42,809 --> 00:36:44,575 And when he finally came through for you, 838 00:36:44,611 --> 00:36:47,178 It was so he could make a killing. 839 00:36:48,581 --> 00:36:50,648 Almost done, guys. 840 00:36:50,683 --> 00:36:51,816 Dear. 841 00:36:51,851 --> 00:36:55,586 The ruthless ticking of the clock. 842 00:36:56,923 --> 00:37:01,425 Paul, which trial would you like to be a star of? 843 00:37:01,461 --> 00:37:03,394 Yours or your brother's? 844 00:37:09,869 --> 00:37:11,803 Objection, your honor. I need a continuance. 845 00:37:11,838 --> 00:37:13,671 New evidence? A disgruntled family member? 846 00:37:13,706 --> 00:37:15,540 What kind of deal did mr. Bloom strike. 847 00:37:15,575 --> 00:37:17,441 To be up here? Mr. Paul bloom has agreed. 848 00:37:17,477 --> 00:37:19,644 To second degree murder and 20 years in prison. 849 00:37:19,679 --> 00:37:22,480 In exchange for confessing that he killed tom chandler. 850 00:37:22,515 --> 00:37:24,782 For a $1 million investment. 851 00:37:24,818 --> 00:37:26,918 From the defendant in a new winery. 852 00:37:26,953 --> 00:37:28,786 He has given us the current location. 853 00:37:28,822 --> 00:37:30,666 Of the gun he used, and it's being retrieved as we speak. 854 00:37:30,690 --> 00:37:32,824 Your honor, this is obviously paul bloom's attempt. 855 00:37:32,859 --> 00:37:35,827 To frame his own brother, to taint his reputation. 856 00:37:35,862 --> 00:37:37,261 My client had nothing to do... 857 00:37:37,297 --> 00:37:39,397 Rich begged me to kill tom. 858 00:37:39,432 --> 00:37:41,532 Begged. Paul, please. 859 00:37:41,568 --> 00:37:43,401 Your honor, this so-called evidence. 860 00:37:43,436 --> 00:37:45,636 Is nothing more than paul bloom's attempt. 861 00:37:45,672 --> 00:37:47,905 To reduce his own sentence at the expense of my client. 862 00:37:47,941 --> 00:37:49,507 He's a complete screwup and a liar. 863 00:37:49,542 --> 00:37:51,676 Sir, I will not tolerate outbursts. 864 00:37:51,711 --> 00:37:54,145 I'm not lying! You said killing tom was to protect danny, 865 00:37:54,180 --> 00:37:56,559 But you never gave a shit about your son till your wife left you! 866 00:37:56,583 --> 00:37:58,294 You don't know what you're talking about paul, as always. 867 00:37:58,318 --> 00:37:59,483 Hey! He's a failure! 868 00:37:59,519 --> 00:38:00,685 Shut up. A complete failure. 869 00:38:00,720 --> 00:38:02,086 Order. I love my son. 870 00:38:02,121 --> 00:38:03,454 I said order. Tom was poison. 871 00:38:03,489 --> 00:38:05,022 Counsel. Ruining his life! 872 00:38:05,058 --> 00:38:07,692 Tom broke up your joke of a marriage! That's it! 873 00:38:07,727 --> 00:38:09,560 One more word out of either of you, 874 00:38:09,596 --> 00:38:11,696 And you'll find yourselves in solitary confinement. 875 00:38:11,731 --> 00:38:14,098 For the first years of your sentence. 876 00:38:14,133 --> 00:38:15,700 Mr. Beck, please note, 877 00:38:15,735 --> 00:38:18,703 Family law right here in front of you. 878 00:38:18,738 --> 00:38:21,839 Counsel, up here with me, now. 879 00:38:23,176 --> 00:38:26,677 So what's... What's gonna happen? 880 00:38:26,713 --> 00:38:28,713 Hobbs is suggesting. 881 00:38:28,748 --> 00:38:32,083 That in exchange for ending criminal proceedings today, 882 00:38:32,118 --> 00:38:34,418 Mr. Bloom admit to hiring his brother. 883 00:38:34,454 --> 00:38:37,021 And serve life in prison without parole. 884 00:38:37,056 --> 00:38:39,557 But considering her client was looking at the death penalty, 885 00:38:39,592 --> 00:38:41,592 It's a win for rothman, too. 886 00:38:41,628 --> 00:38:43,127 If mr. Bloom agrees to this, 887 00:38:43,162 --> 00:38:46,464 It is a very big win for everyone. 888 00:39:07,971 --> 00:39:10,171 Hey. Do you have a second? 889 00:39:10,206 --> 00:39:12,173 Why? 890 00:39:12,208 --> 00:39:15,977 Well, I was just gonna say that... 891 00:39:16,012 --> 00:39:19,046 Thank you for trying to balance the scales here a little. 892 00:39:19,082 --> 00:39:22,083 I have no idea what you're talking about, honor roll. 893 00:39:22,118 --> 00:39:23,518 And do me a favor. 894 00:39:23,553 --> 00:39:25,453 Erase our last conversation from your cell. 895 00:39:25,488 --> 00:39:27,128 It won't make any difference to discovery. 896 00:39:27,157 --> 00:39:29,524 Now that the bloom brothers have accepted their deals. 897 00:39:29,559 --> 00:39:32,660 And it could be misconstrued by people. 898 00:39:32,695 --> 00:39:34,195 Yeah. 899 00:39:34,230 --> 00:39:37,098 Someone might think you're more of a decent guy than you let on. 900 00:39:38,902 --> 00:39:41,269 Wrong again, amy. 901 00:39:41,304 --> 00:39:43,304 Rothman betrayed my trust, 902 00:39:43,339 --> 00:39:46,340 And I screwed her back. 903 00:39:46,376 --> 00:39:48,843 Don't read too much into it. 904 00:39:48,878 --> 00:39:50,344 I'm not. 905 00:39:52,148 --> 00:39:55,316 Just when you think people can no longer surprise you, 906 00:39:55,351 --> 00:39:56,684 Something like this happens. 907 00:39:56,719 --> 00:39:58,452 Something like what, lieutenant? 908 00:39:58,488 --> 00:40:01,322 Julio, come with me. 909 00:40:04,227 --> 00:40:08,129 Now, see, mark? Julio's right where I said he would be. 910 00:40:08,164 --> 00:40:09,897 Mark, what are you doing here? 911 00:40:09,933 --> 00:40:11,532 Julio! Julio, I'm back! 912 00:40:11,568 --> 00:40:14,202 Okay, you are. You're back. 913 00:40:14,237 --> 00:40:16,437 Mrs. Urzua? 914 00:40:16,472 --> 00:40:18,272 I'm sorry, julio. Mark showed up. 915 00:40:18,308 --> 00:40:19,841 At your mom's place all by himself. 916 00:40:19,876 --> 00:40:21,542 I didn't know where else to take him. 917 00:40:21,578 --> 00:40:24,712 My god. Mark, I told you not to run away. 918 00:40:24,747 --> 00:40:26,881 I had to. Grandpa had a stroke last week, 919 00:40:26,916 --> 00:40:28,683 And grandma's only come home twice. 920 00:40:28,718 --> 00:40:30,151 Since he went into the hospital. 921 00:40:30,186 --> 00:40:31,652 And we're running out of food. 922 00:40:31,688 --> 00:40:33,566 I don't know how to use the stove, just the microwave. 923 00:40:33,590 --> 00:40:36,257 You wanna use the conference room for a bit? 924 00:40:36,292 --> 00:40:37,925 Maybe call dcfs. 925 00:40:37,961 --> 00:40:40,228 No! Don't call those people! I know who they are. 926 00:40:40,263 --> 00:40:43,030 Please! Please! 927 00:40:43,066 --> 00:40:44,999 I-it's just not working out. 928 00:40:45,034 --> 00:40:48,669 Don't worry. Julio will fix it... Or something. 929 00:41:02,719 --> 00:41:04,986 Life can turn around very quickly. 930 00:41:05,021 --> 00:41:09,657 And some people adapt to their new circumstances. 72106

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.