All language subtitles for Last Man Standing - 03x07 - Shoveling Snow.WEB-DL.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,400 --> 00:00:02,667 "Last Man Standing" is recorded 2 00:00:02,718 --> 00:00:04,806 in front of a live studio audience. 3 00:00:05,319 --> 00:00:08,774 Boy, mother nature sure took a dump on us last night. 4 00:00:09,749 --> 00:00:12,430 Yeah, I love the first snow of the season. 5 00:00:12,593 --> 00:00:13,760 Mike: Right on schedule. 6 00:00:13,778 --> 00:00:17,697 It's like nature's giving Al Gore the finger. 7 00:00:17,732 --> 00:00:18,917 Morning. 8 00:00:19,181 --> 00:00:21,105 Hey, where are you going in such a hurry? 9 00:00:21,302 --> 00:00:22,632 To get my snow shovel. 10 00:00:22,765 --> 00:00:24,516 The sky dropped a ton of white gold, 11 00:00:24,517 --> 00:00:26,467 and I'm here to scoop it up at 20 bucks a driveway. 12 00:00:26,574 --> 00:00:28,291 I thought you charged $15? 13 00:00:28,342 --> 00:00:29,509 Oh, inflation. 14 00:00:29,544 --> 00:00:31,762 We're living in Obama's America. 15 00:00:34,682 --> 00:00:38,084 I know we're not supposed to pick favorites with the kids, 16 00:00:38,102 --> 00:00:39,569 but it's not even close. 17 00:00:41,773 --> 00:00:44,090 And here comes number three. 18 00:00:44,108 --> 00:00:46,643 [Sighs] 19 00:00:46,694 --> 00:00:49,196 All this snow's gonna make my morning commute a nightmare, 20 00:00:49,230 --> 00:00:51,148 so I think I'm just gonna skip today. 21 00:00:51,199 --> 00:00:52,599 That's a good idea. 22 00:00:52,617 --> 00:00:55,035 Just give me a check for a $106. 23 00:00:55,069 --> 00:00:56,987 I'm sorry... what? 24 00:00:57,038 --> 00:00:59,272 I did a cost analysis of sending you to school. 25 00:00:59,290 --> 00:01:01,107 It costs me $106 a day. 26 00:01:01,125 --> 00:01:05,011 You don't go, send me that $106 or go get dressed. 27 00:01:05,046 --> 00:01:07,280 I'm really glad you didn't do this while I was in high school 28 00:01:07,298 --> 00:01:08,832 'cause that would've cost me a fortune. 29 00:01:08,883 --> 00:01:10,333 Hey, what are you doing back? 30 00:01:10,384 --> 00:01:11,618 He that was quick. 31 00:01:11,636 --> 00:01:14,554 I told you to pee before you put that snowsuit on. 32 00:01:14,589 --> 00:01:17,457 No, all the neighbors I usually hit were already dug out. 33 00:01:17,475 --> 00:01:18,625 Ah. 34 00:01:18,643 --> 00:01:21,178 Well, must be another eager beaver on the block. 35 00:01:21,229 --> 00:01:23,263 Early bird gets the worm, right? 36 00:01:23,297 --> 00:01:28,385 It must be an early eager beaver bird. 37 00:01:28,419 --> 00:01:29,969 Honey, if you don't have anything. 38 00:01:29,987 --> 00:01:31,154 To add to the conversation, 39 00:01:31,189 --> 00:01:32,823 don't feel you got to just jump in. 40 00:01:34,175 --> 00:01:36,109 I guess I'm just gonna have to get up that much earlier. 41 00:01:36,143 --> 00:01:37,143 The next time it snows. 42 00:01:37,161 --> 00:01:39,029 Oh, you know, that is the spirit. 43 00:01:39,063 --> 00:01:42,032 You be an even earlier-er eager... 44 00:01:42,083 --> 00:01:43,567 beaver... 45 00:01:43,601 --> 00:01:45,368 er bird. 46 00:01:47,839 --> 00:01:49,479 Y... you don't have to stick around for this. 47 00:01:51,442 --> 00:01:54,411 - synced & corrected by dreaMaker7 and chamallow - - www.addic7ed.com - 48 00:01:58,299 --> 00:02:00,667 Here you go. Happy eight-month anniversary. 49 00:02:00,685 --> 00:02:04,187 [Chuckles] Oh, my God! 50 00:02:05,439 --> 00:02:07,140 - You're amazing. - Aww. 51 00:02:07,174 --> 00:02:11,311 Hey, Kyle, um, do you ever think about the future? 52 00:02:11,345 --> 00:02:14,397 Yeah, sure, all the time. 53 00:02:14,448 --> 00:02:16,933 I think we'll have cars that hover, not fly. 54 00:02:16,968 --> 00:02:18,985 And we'll make contact with aliens. 55 00:02:19,020 --> 00:02:20,871 And finally discover which is more accurate, 56 00:02:20,905 --> 00:02:23,240 "Star Wars" or "Star Trek." 57 00:02:23,291 --> 00:02:26,693 Yeah, no, I meant more like with us, like you and me. 58 00:02:26,727 --> 00:02:27,694 Oh. [Laughs] 59 00:02:27,728 --> 00:02:29,012 Of course. I'm sorry. 60 00:02:29,046 --> 00:02:30,297 That's okay. 61 00:02:30,331 --> 00:02:32,198 We'll be dead by then. 62 00:02:33,534 --> 00:02:35,001 - Shoot, I'd better get to work. - Okay. 63 00:02:35,035 --> 00:02:36,136 Mwah! 64 00:02:36,170 --> 00:02:37,470 Where's that hover car now? Am I right? 65 00:02:37,505 --> 00:02:38,471 Happy eight. 66 00:02:38,506 --> 00:02:39,806 Okay. 67 00:02:41,475 --> 00:02:42,915 Cheers to you, too, sir. [Chuckles] 68 00:02:44,512 --> 00:02:46,479 Table five is not gonna tip you. 69 00:02:46,514 --> 00:02:48,348 Oh, yeah, most of them don't. 70 00:02:48,382 --> 00:02:50,267 This job is kind of a dead end. 71 00:02:50,318 --> 00:02:53,603 You want to know why you don't get more tips? 72 00:02:53,638 --> 00:02:55,488 Um, my dad likes to blame Obama. 73 00:02:55,523 --> 00:02:57,223 I think that could work here. 74 00:02:57,241 --> 00:03:00,694 It's that boyfriend of yours always hanging around. 75 00:03:00,728 --> 00:03:02,629 When these men come in here, 76 00:03:02,663 --> 00:03:04,998 we need to put on a little show. 77 00:03:05,032 --> 00:03:06,917 Oh. We're not waitresses. 78 00:03:06,951 --> 00:03:08,401 We're a fantasy. 79 00:03:10,571 --> 00:03:13,900 Guys want to think we're available to them. 80 00:03:13,943 --> 00:03:17,624 - Well, I mean, I don't think I have a boyfriend. - I have a boyfriend. 81 00:03:17,745 --> 00:03:20,030 But I keep that on the DL with my customers... 82 00:03:20,081 --> 00:03:23,750 and my husband. 83 00:03:23,784 --> 00:03:25,702 Okay. I'll give it a try. 84 00:03:25,736 --> 00:03:27,587 Okay. [Clears throat] 85 00:03:27,622 --> 00:03:31,208 So, what looks good to you besides me? 86 00:03:34,935 --> 00:03:37,219 Hey, Vanessa, get this. 87 00:03:37,237 --> 00:03:38,354 Huh? 88 00:03:38,388 --> 00:03:40,108 I'm putting on a new pair of socks just now, 89 00:03:40,157 --> 00:03:41,607 and my toe came right through the end of the sock. 90 00:03:41,658 --> 00:03:42,858 Can you believe it? 91 00:03:42,893 --> 00:03:45,912 Yeah, I can't believe we're talking about it. 92 00:03:47,247 --> 00:03:48,230 Ooh! 93 00:03:48,248 --> 00:03:50,533 Eight driveways, 20 bucks apiece. 94 00:03:50,567 --> 00:03:53,035 That other kid snoozed and lost. Cha-ching! 95 00:03:53,069 --> 00:03:55,571 Nicely done, Evie. 96 00:03:55,589 --> 00:03:56,872 The free market at work. 97 00:03:56,906 --> 00:03:58,007 Look at my daughter. 98 00:03:58,041 --> 00:04:00,393 Dipping her toe into the business world. 99 00:04:00,427 --> 00:04:01,794 So now toes are interesting. 100 00:04:03,046 --> 00:04:04,880 [Door rattles] 101 00:04:04,914 --> 00:04:06,081 Oh, hon, you know, 102 00:04:06,099 --> 00:04:08,017 it's Phil Munroe from down the street. 103 00:04:08,051 --> 00:04:09,135 I wonder what he wants. 104 00:04:09,186 --> 00:04:11,220 Guess we'll never know. 105 00:04:11,254 --> 00:04:12,805 Come on. Be nice! 106 00:04:12,856 --> 00:04:15,424 Why don't you ask him if he's having a garage sale? 107 00:04:15,442 --> 00:04:17,926 Maybe I can buy back all the stuff I loaned him. 108 00:04:17,945 --> 00:04:19,261 Hey, Phil. 109 00:04:19,279 --> 00:04:20,813 Hey, Vanessa. 110 00:04:20,864 --> 00:04:22,898 I just came by to return Mike's rake. 111 00:04:22,932 --> 00:04:25,100 You borrowed my leaf blower, Phil! 112 00:04:25,118 --> 00:04:27,436 Whose rake is this? 113 00:04:27,454 --> 00:04:30,105 I got to learn to put names on these things. 114 00:04:30,123 --> 00:04:31,657 - It is my rake. - Hmm. 115 00:04:33,126 --> 00:04:34,961 - Come on in. - Hey. Thanks. 116 00:04:34,995 --> 00:04:36,712 I also came by to talk to your daughter... 117 00:04:36,747 --> 00:04:37,997 The one with the snow shovel. 118 00:04:38,048 --> 00:04:39,248 Oh, Eve. Yeah, Evie. 119 00:04:39,282 --> 00:04:40,833 Oh. Hi, Mr. Munroe. 120 00:04:40,884 --> 00:04:43,085 Hey, Eve. My gosh, you're all grown up. 121 00:04:43,119 --> 00:04:44,220 Seems like yesterday 122 00:04:44,254 --> 00:04:46,455 I was buying your girl scout cookies... 123 00:04:46,473 --> 00:04:47,890 everything but thin mints. 124 00:04:47,924 --> 00:04:49,175 Ah. 125 00:04:49,226 --> 00:04:51,894 Let's not pin that all on Eve. 126 00:04:51,928 --> 00:04:55,097 I wanted to talk to you about your snow-shovel business. 127 00:04:55,131 --> 00:04:59,802 Oh, so you want to hire Eve's snow no mo'? 128 00:04:59,820 --> 00:05:02,655 Oh, please step into my office. Take a seat. 129 00:05:02,689 --> 00:05:04,273 I'll beat any competitor. 130 00:05:04,307 --> 00:05:06,359 I hate to hear that because... 131 00:05:06,410 --> 00:05:08,110 I'm your competitor. 132 00:05:08,145 --> 00:05:10,196 Phil, you're shoveling driveways? 133 00:05:10,247 --> 00:05:12,281 Couldn't get a paper route? 134 00:05:12,332 --> 00:05:14,667 I'm always looking to earn a little extra money, 135 00:05:14,701 --> 00:05:16,452 so after the storm the other day, 136 00:05:16,486 --> 00:05:18,471 I decided to bust out the old snowblower. 137 00:05:18,505 --> 00:05:19,739 And knock on some doors. 138 00:05:19,773 --> 00:05:20,923 Everything okay? 139 00:05:20,957 --> 00:05:22,174 Oh, peachy. Yeah. 140 00:05:22,209 --> 00:05:25,127 It'd just be better if Eve would let me do the driveways 141 00:05:25,161 --> 00:05:26,328 in our neighborhood. 142 00:05:26,380 --> 00:05:28,497 What, uh, what do you think, Eve? 143 00:05:28,515 --> 00:05:31,434 Well, I can't really say with him sitting there, 144 00:05:31,468 --> 00:05:33,252 but, uh... 145 00:05:33,286 --> 00:05:35,471 I was kind of counting on that for Christmas money. 146 00:05:35,505 --> 00:05:36,972 Well, your parents are doing fine. 147 00:05:37,006 --> 00:05:39,025 I'm sure they can give you a little extra allowance. 148 00:05:39,059 --> 00:05:41,560 To buy your CDs and Pogo sticks. 149 00:05:41,611 --> 00:05:44,897 I don't get an allowance. I've always had real jobs. 150 00:05:44,948 --> 00:05:46,565 Eve, giving up these jobs for Phil. 151 00:05:46,616 --> 00:05:48,651 Would be a really nice thing to do. 152 00:05:48,685 --> 00:05:50,036 Thanks, Mike. 153 00:05:50,070 --> 00:05:53,355 But is the nice thing to do the right thing to do? 154 00:05:54,458 --> 00:05:56,792 Yes. Yes, according to most people. 155 00:05:56,827 --> 00:05:59,295 - Mike: Mm-hmm. - And Jesus. 156 00:05:59,329 --> 00:06:03,132 My point is, why does anyone have to step aside? 157 00:06:03,166 --> 00:06:04,867 There's plenty of driveways, plenty of snow. 158 00:06:04,885 --> 00:06:06,502 Why don't we let the free market decide? 159 00:06:06,536 --> 00:06:08,587 Free market? Ha! 160 00:06:08,638 --> 00:06:10,973 I love her, but she's a real task master. 161 00:06:11,007 --> 00:06:13,342 She's got me working weekends at quiznos. 162 00:06:13,376 --> 00:06:15,878 No shame in that. They make a heck of a sandwich. 163 00:06:15,896 --> 00:06:16,979 Mike, really? 164 00:06:17,013 --> 00:06:18,931 I mean, is this the time be tetohing Eve. 165 00:06:18,982 --> 00:06:20,649 The finer points of economics? 166 00:06:20,684 --> 00:06:22,184 She's been working these driveways. 167 00:06:22,218 --> 00:06:23,602 In this neighborhood for years. 168 00:06:23,653 --> 00:06:25,604 Yeah, I've built up a real business. 169 00:06:25,655 --> 00:06:28,040 I think it's a lot to ask to have her walk away from this. 170 00:06:28,075 --> 00:06:30,109 No, it really isn't. 171 00:06:32,079 --> 00:06:34,080 But if that's how you want to play it, 172 00:06:34,114 --> 00:06:36,499 I'm just glad I'm the one with the snowblower. 173 00:06:36,533 --> 00:06:39,735 Yeah? Who'd you borrow that from, Phil? 174 00:06:39,753 --> 00:06:42,037 - Thanks, dad. - Yeah. 175 00:06:42,071 --> 00:06:43,572 - Oh, I don't like this. - Mike: Yeah. 176 00:06:43,590 --> 00:06:45,574 I feel like he's not telling us the whole story. 177 00:06:45,592 --> 00:06:47,576 Yeah, he's had more than one box of thin mints. 178 00:06:49,412 --> 00:06:51,430 Oh, I think Eve should step aside. 179 00:06:51,465 --> 00:06:54,300 Phil obviously needs the money more than she does. 180 00:06:54,351 --> 00:06:56,585 What? Where do you get that idea? 181 00:06:56,603 --> 00:06:58,587 "From each according to his ability. 182 00:06:58,605 --> 00:07:00,439 To each according to his need." 183 00:07:00,474 --> 00:07:01,724 You know who said that? 184 00:07:01,758 --> 00:07:02,925 You know what? 185 00:07:02,943 --> 00:07:05,027 For the third time today, I'm not Karl Marx. 186 00:07:06,730 --> 00:07:10,316 And I'm sorry I asked you to share your waffles. 187 00:07:10,350 --> 00:07:12,735 Hey. What are you guys talking about? 188 00:07:12,769 --> 00:07:14,069 Marxism. 189 00:07:14,103 --> 00:07:16,989 Ah, took dad's waffles again, didn't you? 190 00:07:17,040 --> 00:07:19,875 No, Mr. Munroe is struggling to make ends meet. 191 00:07:19,910 --> 00:07:23,278 I think he wants to compete with Eve to shovel driveways. 192 00:07:23,296 --> 00:07:24,713 We don't know that he's struggling. 193 00:07:24,748 --> 00:07:26,081 He could be saving up for a boat. 194 00:07:26,115 --> 00:07:27,282 We won't know about that. 195 00:07:27,300 --> 00:07:28,717 Until he borrows my truck to tow it around. 196 00:07:28,785 --> 00:07:30,452 And let me guess. 197 00:07:30,470 --> 00:07:33,339 You want Eve to destroy him. 198 00:07:33,390 --> 00:07:35,424 Eve has worked really hard for all this. 199 00:07:35,458 --> 00:07:37,893 There's no reason why she should give it all up for him. 200 00:07:37,928 --> 00:07:39,628 I mean, why is he more entitled than she is? 201 00:07:39,646 --> 00:07:40,679 He's not. 202 00:07:40,730 --> 00:07:43,015 Actually agree with dad on this one. 203 00:07:44,468 --> 00:07:46,569 Okay. 204 00:07:48,805 --> 00:07:51,240 Not much fun in that, though. 205 00:07:51,274 --> 00:07:53,141 No, no, no, the "He needs it more" theory. 206 00:07:53,160 --> 00:07:54,860 Is what's justified pay discrepancies. 207 00:07:54,911 --> 00:07:56,812 Between men and women for centuries, okay? 208 00:07:56,847 --> 00:07:59,331 The assumption that men are the breadwinners. 209 00:07:59,366 --> 00:08:01,283 And deserve to make more money. 210 00:08:01,351 --> 00:08:03,536 I'm a feminist! 211 00:08:03,587 --> 00:08:06,372 I feel bad for Phil. 212 00:08:06,423 --> 00:08:09,041 I mean, the poor guy's working weekends in a sandwich shop. 213 00:08:09,092 --> 00:08:10,759 Oh, sweet. Those jobs are hard to get. 214 00:08:10,794 --> 00:08:12,678 They only pick, like, the best of the best. 215 00:08:12,712 --> 00:08:13,863 If they're such geniuses, 216 00:08:13,897 --> 00:08:15,377 why do they always give me pepper Jack. 217 00:08:15,382 --> 00:08:16,715 When I ask for Swiss? 218 00:08:16,766 --> 00:08:19,635 All of those fast-food jobs that teenagers used to get. 219 00:08:19,669 --> 00:08:22,354 Are getting gobbled up by these gross old people. 220 00:08:22,389 --> 00:08:24,690 I want fries with that, not sadness, okay? 221 00:08:26,276 --> 00:08:27,943 Bagging groceries, babysitting... 222 00:08:27,978 --> 00:08:30,012 adults are taking all of the great kid jobs. 223 00:08:30,030 --> 00:08:32,081 How are teenagers supposed to buy beer, huh? 224 00:08:32,115 --> 00:08:34,617 Or in your case as a teenager, 225 00:08:34,651 --> 00:08:37,102 it was baby wipes and formula. 226 00:08:37,137 --> 00:08:39,855 Why do I ever come over here? 227 00:08:39,873 --> 00:08:41,523 Okay, dad... 228 00:08:41,541 --> 00:08:42,658 I'm having second thoughts. 229 00:08:42,692 --> 00:08:43,959 About this whole competition with Mr. Munroe. 230 00:08:43,994 --> 00:08:46,528 Ah, I am so glad, Eve. You know what? 231 00:08:46,546 --> 00:08:49,582 There's more to life than the almighty dollar. 232 00:08:49,633 --> 00:08:52,034 Well, every rap song ever made disagrees with that. 233 00:08:52,068 --> 00:08:54,553 I don't think I can go head-to-head. 234 00:08:54,588 --> 00:08:55,871 With Munroe's snowblower, dad. 235 00:08:55,889 --> 00:08:58,007 I think I'm just ready to rent yours for a buck a driveway. 236 00:08:58,041 --> 00:08:59,374 No, no, no. It's 2 bucks. 237 00:08:59,392 --> 00:09:02,011 W... w... wait, you're charging her to use the snowblower? 238 00:09:02,045 --> 00:09:04,213 Just want a little taste. 239 00:09:04,247 --> 00:09:05,981 Little taste? 240 00:09:06,016 --> 00:09:08,450 Want to wet my beak. 241 00:09:08,485 --> 00:09:10,302 W... what are you... a mobster? 242 00:09:10,337 --> 00:09:12,905 Don't ask me about my business, Vanessa. 243 00:09:24,446 --> 00:09:26,481 Oh, good morning, Mr. Larabee. 244 00:09:26,532 --> 00:09:27,770 Oh, hey, Eve. 245 00:09:27,870 --> 00:09:30,021 The usual...driveway, walkways, too? 246 00:09:30,056 --> 00:09:31,536 And since you're a preferred customer, 247 00:09:31,557 --> 00:09:33,374 what song would you like me to sing while I work? 248 00:09:33,392 --> 00:09:34,676 Oh. 249 00:09:34,710 --> 00:09:35,844 Depends. 250 00:09:35,878 --> 00:09:38,179 How deep into the Katy Perry catalog do you go? 251 00:09:38,213 --> 00:09:39,264 Deep. 252 00:09:39,315 --> 00:09:41,650 Hey, Eve, Chuck. 253 00:09:41,684 --> 00:09:44,719 Listen, before you commit to something you'll regret, 254 00:09:44,737 --> 00:09:47,322 you'll, uh, want to hear about my special... 255 00:09:47,356 --> 00:09:49,608 20% off whatever she's charging. 256 00:09:49,659 --> 00:09:52,861 And a free mug of hot cocoa, leaded or unleaded. 257 00:09:52,895 --> 00:09:54,863 Hey, back off, Munroe. 258 00:09:54,897 --> 00:09:56,448 Mr. Larabee's one of my regulars. 259 00:09:56,499 --> 00:09:57,949 Oh, I... I don't know, Eve. 260 00:09:58,000 --> 00:10:01,419 He is offering a 20% discount, and I... I do love hot cocoa. 261 00:10:01,454 --> 00:10:04,456 Although it's a little too early for the leaded. 262 00:10:04,507 --> 00:10:06,257 Not too early for Helen potts, 263 00:10:06,292 --> 00:10:08,242 but you didn't hear that from me. 264 00:10:08,260 --> 00:10:10,545 All right, we're burning daylight, ladies. 265 00:10:10,579 --> 00:10:12,013 Let's just cut to the chase. 266 00:10:12,048 --> 00:10:13,748 I'll do it for half of my original quote. 267 00:10:13,766 --> 00:10:14,749 Mm. I mean, come on. 268 00:10:14,767 --> 00:10:17,852 Oh, well, uh, I... I can't beat that. 269 00:10:17,887 --> 00:10:20,972 I need to earn enough today to buy my cholesterol meds. 270 00:10:21,023 --> 00:10:23,024 I get them online from Guatemala. 271 00:10:24,393 --> 00:10:26,895 You never really know what you're taking, 272 00:10:26,929 --> 00:10:29,614 but sometimes you just have to roll the dice. 273 00:10:31,600 --> 00:10:32,600 I'm sorry, Eve. 274 00:10:32,618 --> 00:10:34,769 As a fellow high-cholesterol sufferer, 275 00:10:34,787 --> 00:10:36,771 I'm gonna have to go with Munroe. 276 00:10:36,789 --> 00:10:39,273 Mr. Larabee, he is totally playing you right now. 277 00:10:39,291 --> 00:10:40,825 Uh, no. 278 00:10:40,876 --> 00:10:43,545 I bet his arteries look like the I-25 at rush hour. 279 00:10:43,579 --> 00:10:46,047 This isn't over, Munroe. 280 00:10:46,082 --> 00:10:47,448 Oh, yeah, Mr. Larabee, 281 00:10:47,466 --> 00:10:49,951 if he has the big one in your driveway, 282 00:10:49,969 --> 00:10:52,637 I'm charging double to shovel his body out! 283 00:10:55,624 --> 00:10:57,509 - Phil? - Do you remember? 284 00:10:57,560 --> 00:10:59,010 The guy that's competing with Eve. 285 00:10:59,061 --> 00:11:00,461 For the snow-shoveling business. 286 00:11:00,479 --> 00:11:02,430 Of course I remember. 287 00:11:02,464 --> 00:11:03,732 I'm not 100. 288 00:11:03,766 --> 00:11:06,351 He won a sandwich at a quiz show. 289 00:11:06,402 --> 00:11:11,022 He makes sandwiches at quiznos. 290 00:11:11,073 --> 00:11:13,074 Vanessa found out that he lost his job. 291 00:11:13,109 --> 00:11:14,275 At his accounting firm, 292 00:11:14,310 --> 00:11:15,910 and it wasn't because of him. 293 00:11:15,945 --> 00:11:17,779 It was just 'cause they downsized. 294 00:11:17,813 --> 00:11:18,947 All righty, gentlemen, 295 00:11:18,981 --> 00:11:20,281 is there anything else I can get for you today? 296 00:11:20,315 --> 00:11:21,482 No. You know what? 297 00:11:21,500 --> 00:11:23,151 This is all yours. Thank you. 298 00:11:23,169 --> 00:11:24,318 Aww, thank you. 299 00:11:24,336 --> 00:11:25,920 Bye. 300 00:11:28,090 --> 00:11:30,125 Nicely done. 301 00:11:30,159 --> 00:11:32,210 [Chuckles] 302 00:11:32,261 --> 00:11:34,129 Keep playing your cards like that, 303 00:11:34,163 --> 00:11:35,964 and that guy will buy you a car. 304 00:11:35,998 --> 00:11:38,967 Ah, he already did. [Laughs] 305 00:11:40,720 --> 00:11:45,306 And the student becomes the master. 306 00:11:45,340 --> 00:11:48,843 Here you go, sweetie... a short stack for the big man, 307 00:11:48,861 --> 00:11:49,944 with extra whipped cream. 308 00:11:49,979 --> 00:11:51,613 Because you're my sweetest customer. 309 00:11:51,647 --> 00:11:53,732 Oh, I bet you say that to all your customers. 310 00:11:53,783 --> 00:11:54,766 I do. 311 00:11:57,203 --> 00:11:58,352 Hey, Mandy Cakes! 312 00:11:58,370 --> 00:12:00,238 Whoa! Oh, oh, whoa! 313 00:12:00,289 --> 00:12:01,322 Hi, first cousin... 314 00:12:01,356 --> 00:12:03,408 the kind that can't be your boyfriend. 315 00:12:04,627 --> 00:12:06,194 It's so good to see you. 316 00:12:06,212 --> 00:12:07,579 Oh, okay, all right. 317 00:12:07,630 --> 00:12:08,747 Yeah, role-play. 318 00:12:08,798 --> 00:12:10,331 I've heard about this. 319 00:12:10,382 --> 00:12:11,666 So, we're cousins. 320 00:12:11,700 --> 00:12:14,085 The taboo makes it more exciting. 321 00:12:14,136 --> 00:12:16,370 Listen, I got to ask you to stop coming by the diner, though. 322 00:12:16,388 --> 00:12:18,757 It's a thing with the customers. 323 00:12:18,791 --> 00:12:19,808 I just need them to think 324 00:12:19,842 --> 00:12:21,092 that I'm completely available to them. 325 00:12:21,143 --> 00:12:22,727 Available? 326 00:12:22,762 --> 00:12:24,679 It's just flirting, but, um, 327 00:12:24,713 --> 00:12:27,548 just, I get better tips when I turn on the charm. 328 00:12:27,566 --> 00:12:29,818 - Excuse me... - In a minute! 329 00:12:31,854 --> 00:12:32,987 Wait a minute. 330 00:12:33,022 --> 00:12:34,322 So you don't want me around. 331 00:12:34,356 --> 00:12:36,491 So that your customers will think they can date you? 332 00:12:36,525 --> 00:12:37,826 But don't worry... it's completely phony. 333 00:12:37,860 --> 00:12:39,644 Everybody does it. I don't. 334 00:12:39,678 --> 00:12:40,745 Well, of course you do. 335 00:12:40,780 --> 00:12:42,614 At Outdoor Man, you pretend like you like. 336 00:12:42,665 --> 00:12:44,532 All those boring fishing poles and tents. 337 00:12:44,567 --> 00:12:46,818 I love all those fishing poles and tents. 338 00:12:46,852 --> 00:12:49,788 I could never stack boxes of things that I found boring. 339 00:12:49,822 --> 00:12:51,256 Right, or like with my dad. 340 00:12:51,290 --> 00:12:53,875 You know, you pretend like you admire and respect him. 341 00:12:53,909 --> 00:12:55,877 I worship your dad. He's a genius. 342 00:12:55,911 --> 00:12:58,797 Um, Kyle, you work for salary, 343 00:12:58,831 --> 00:13:01,900 and I work for tips, so I have to flirt. 344 00:13:01,934 --> 00:13:03,218 Then maybe I could just pretend. 345 00:13:03,252 --> 00:13:04,636 Not to be your boyfriend, you know? 346 00:13:04,687 --> 00:13:07,939 I... I could come and just sit in Doris' section. 347 00:13:10,442 --> 00:13:12,644 Although the last time I did, 348 00:13:12,695 --> 00:13:16,047 she put my napkin in my lap for me, which was nice. 349 00:13:16,081 --> 00:13:18,583 But she lingered. 350 00:13:18,617 --> 00:13:20,935 No, Kyle, it's really just better for me. 351 00:13:20,953 --> 00:13:22,770 Ifou d y't come here at all. 352 00:13:22,805 --> 00:13:24,873 Okay. 353 00:13:24,907 --> 00:13:26,825 Fine. I'll go. 354 00:13:26,876 --> 00:13:30,078 Good luck trying to get that cousin thing going again later. 355 00:13:32,965 --> 00:13:34,549 I feel bad for Phil. 356 00:13:34,583 --> 00:13:36,718 Maybe we could find a place in accounting here. 357 00:13:36,752 --> 00:13:39,804 No, we've got too many accountants already. 358 00:13:39,889 --> 00:13:42,724 We've got Dale and Gary and Chesty Mona. 359 00:13:44,143 --> 00:13:48,229 We can't fire Chesty Mona because that's bad for morale. 360 00:13:48,264 --> 00:13:50,765 You've got to stop calling her "Chesty Mona." 361 00:13:50,799 --> 00:13:54,068 Otherwise, it's gonna come up in a wrongful-termination suit. 362 00:13:54,103 --> 00:13:56,187 Come on. That's completely innocent. 363 00:13:56,238 --> 00:13:58,690 I just don't want to confuse her with Black Mona. 364 00:13:58,741 --> 00:14:00,241 All right, with about Gary? 365 00:14:00,276 --> 00:14:02,644 We were gonna fire him 'cause he drinks too much. 366 00:14:02,678 --> 00:14:04,863 No, no, no, you... you can't. He's in rehab. 367 00:14:04,914 --> 00:14:08,449 Now he's an official alcoholic. We can't touch him. 368 00:14:08,483 --> 00:14:10,919 But... but h... he never shows up to work. 369 00:14:10,953 --> 00:14:12,871 Yeah, I... I think he's drinking again. 370 00:14:12,922 --> 00:14:14,289 Well, then let's fire him. 371 00:14:14,323 --> 00:14:15,974 Can't... alcoholism is a disease. 372 00:14:16,008 --> 00:14:18,509 Protected under the Americans with Disabilities Act. 373 00:14:19,962 --> 00:14:21,996 Maybe if we could prove Gary's a lousy accountant. 374 00:14:22,014 --> 00:14:23,932 He is a lousy accountant! 375 00:14:23,966 --> 00:14:26,551 That's because of the drinking. 376 00:14:26,602 --> 00:14:28,970 Is there anybody we can fire? 377 00:14:29,004 --> 00:14:30,171 Well, we could fire Dale. 378 00:14:30,206 --> 00:14:31,723 He doesn't have anything on me. 379 00:14:31,774 --> 00:14:33,608 He's also the best accountant we have. 380 00:14:33,642 --> 00:14:36,510 So we fire the good people to protect the bad people. 381 00:14:36,528 --> 00:14:39,447 Isn't that written on government buildings somewhere? 382 00:14:39,481 --> 00:14:40,641 I'm sorry about your neighbor. 383 00:14:40,666 --> 00:14:42,367 He's out of luck, which means Eve's out of luck. 384 00:14:42,401 --> 00:14:44,185 She's just gonna have to beat him fair and square. 385 00:14:44,203 --> 00:14:45,353 I'm not trying to help Eve. 386 00:14:45,371 --> 00:14:47,071 I'm trying to take care of my neighbor. 387 00:14:47,106 --> 00:14:48,740 You want to take care of your neighbor? 388 00:14:48,791 --> 00:14:50,458 - Yeah. - Well, get him on the sauce. 389 00:15:01,101 --> 00:15:02,935 Hey. 390 00:15:02,969 --> 00:15:04,970 Mandy, what are you doing here? 391 00:15:04,988 --> 00:15:06,522 Just wanted to see my boyfriend. 392 00:15:06,573 --> 00:15:07,990 Well, are you sure that's a good idea? 393 00:15:08,024 --> 00:15:09,307 I'm at work. 394 00:15:09,325 --> 00:15:11,476 I need for my customers to believe I'm available to them. 395 00:15:11,494 --> 00:15:14,863 That is a great purchase, sir. 396 00:15:14,914 --> 00:15:16,982 You should be wearing the opposite of camouflage. 397 00:15:17,000 --> 00:15:18,400 Everybody should be able to see you. 398 00:15:20,787 --> 00:15:22,254 Kyle, what are you doing? 399 00:15:22,288 --> 00:15:23,839 Just being a big phony. 400 00:15:23,873 --> 00:15:25,124 Who am I kidding? 401 00:15:25,158 --> 00:15:27,292 That was a very handsome man. 402 00:15:27,327 --> 00:15:28,544 Okay. 403 00:15:28,595 --> 00:15:30,295 All right, I get it. 404 00:15:30,329 --> 00:15:32,431 You don't like that I'm flirting with my customers. 405 00:15:32,465 --> 00:15:33,498 No, I don't. 406 00:15:33,516 --> 00:15:35,150 I don't understand. 407 00:15:35,185 --> 00:15:37,302 You've never been jealous before. 408 00:15:37,336 --> 00:15:39,521 Something feels different now. 409 00:15:39,556 --> 00:15:42,274 Before when you asked about the future, 410 00:15:42,308 --> 00:15:43,992 I started thinking about our future. 411 00:15:44,027 --> 00:15:45,611 I know that's not what you meant. 412 00:15:47,730 --> 00:15:50,098 That's actually exactly what I meant, yeah. 413 00:15:50,133 --> 00:15:53,068 Wow, we really should've cleared that up then. 414 00:15:53,119 --> 00:15:57,122 The point is, I made an extra $40 at the diner today. 415 00:15:57,157 --> 00:15:59,741 And I hated every minute of it. 416 00:15:59,792 --> 00:16:01,009 Because of me? 417 00:16:01,044 --> 00:16:03,128 Yes. 418 00:16:03,163 --> 00:16:05,363 As long as you're miserable, I guess I'm happy. 419 00:16:09,385 --> 00:16:11,036 I want to say something, 420 00:16:11,070 --> 00:16:14,039 but I... I don't want you to feel any pressure. 421 00:16:14,057 --> 00:16:15,373 Oh, I... I can take pressure. 422 00:16:15,391 --> 00:16:18,043 My brothers used to sit on me, like, all the time. 423 00:16:21,297 --> 00:16:23,115 I love you. 424 00:16:23,149 --> 00:16:26,652 Boy, I'm glad you're not a customer. 425 00:16:26,686 --> 00:16:29,521 Why? 426 00:16:29,555 --> 00:16:32,891 So you know I'm not being a big phony when I say... 427 00:16:32,909 --> 00:16:34,109 I love you, too. 428 00:16:38,698 --> 00:16:41,333 Wait, you say, "I love you" to your customers? 429 00:16:43,469 --> 00:16:45,454 Some people need to hear it, Mandy. 430 00:16:45,505 --> 00:16:47,506 [Chuckles] 431 00:16:49,209 --> 00:16:51,510 Yeah! Eat it, Munroe! 432 00:16:51,544 --> 00:16:54,046 Dad, I got five driveways, and he only got four. 433 00:16:54,080 --> 00:16:56,131 - Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba. - Huh? 434 00:16:56,182 --> 00:16:57,466 Where's mine? 435 00:16:57,517 --> 00:16:58,717 [Sighs] 436 00:16:58,751 --> 00:17:00,385 There's your taste. 437 00:17:00,419 --> 00:17:02,587 Nutritious and delicious! 438 00:17:02,605 --> 00:17:04,756 [Doorbell rings] 439 00:17:04,791 --> 00:17:07,259 Hey, Larabee. 440 00:17:07,277 --> 00:17:08,860 - Hey, Baxter. - Come on in. 441 00:17:08,895 --> 00:17:11,930 No, I've got someplace else I'd like to be. 442 00:17:11,948 --> 00:17:14,933 And I wish you were there. 443 00:17:14,951 --> 00:17:17,653 Listen, I heard you went with Munroe. 444 00:17:17,704 --> 00:17:23,258 What... don't you like Eve's snow no mo' no mo'? 445 00:17:23,293 --> 00:17:25,127 No. 446 00:17:25,161 --> 00:17:26,795 Uh, check out this flyer. 447 00:17:28,047 --> 00:17:30,999 Eve posted those on trees up and down the street. 448 00:17:31,034 --> 00:17:33,502 "Missing cat, tigger, was last seen 449 00:17:33,553 --> 00:17:35,887 in a driveway Phil Munroe was... 450 00:17:35,922 --> 00:17:39,624 clearing with his snowblower." 451 00:17:39,642 --> 00:17:41,243 I thought you might want to know. 452 00:17:41,277 --> 00:17:43,145 The way your daughter is playing this. 453 00:17:43,179 --> 00:17:45,230 - Thanks. - Dead cats. 454 00:17:45,265 --> 00:17:48,133 Not cool. 455 00:17:51,304 --> 00:17:53,138 Hey, Eve. 456 00:17:53,172 --> 00:17:55,607 All right, fine, fine, fine. I did six driveways. 457 00:17:55,641 --> 00:17:57,192 Here's your $2, Mr. Scrooge. 458 00:17:57,243 --> 00:17:58,243 What's this about? 459 00:17:58,278 --> 00:17:59,244 Oh, awesome, right? 460 00:17:59,279 --> 00:18:00,645 That'll teach Munroe not to undersell me. 461 00:18:00,663 --> 00:18:01,663 - Take them down. - Huh? 462 00:18:01,698 --> 00:18:02,814 Take them down. 463 00:18:02,832 --> 00:18:04,199 Well, what happened to the free market, 464 00:18:04,250 --> 00:18:05,917 destroying the competition, putting Munroe out on the street? 465 00:18:05,952 --> 00:18:06,985 I never said any of that. 466 00:18:07,003 --> 00:18:09,921 I set loftier goals for myself. 467 00:18:09,956 --> 00:18:11,456 The free market is the greatest thing. 468 00:18:11,490 --> 00:18:12,874 That ever happened to this planet, 469 00:18:12,925 --> 00:18:14,960 but it only works if there's some moral compass to it. 470 00:18:14,994 --> 00:18:16,511 You start lying and cheating about it, 471 00:18:16,546 --> 00:18:17,796 it defeats the whole purpose. 472 00:18:17,830 --> 00:18:19,514 Go take them down right now. 473 00:18:19,549 --> 00:18:20,999 - Great, perfect. - Yeah. 474 00:18:21,017 --> 00:18:22,267 Just when you get an edge, 475 00:18:22,302 --> 00:18:26,138 the man hits you with regulations! 476 00:18:26,172 --> 00:18:27,556 Boy, I love that kid. 477 00:18:29,508 --> 00:18:30,906 [Doorbell rings] 478 00:18:31,626 --> 00:18:33,020 Larabee. 479 00:18:33,082 --> 00:18:34,783 I was just... oh, hey, Phil. 480 00:18:34,817 --> 00:18:36,511 Oh, listen, I just talked to my daughter. 481 00:18:36,569 --> 00:18:39,335 That was a terrible thing. She's gonna take them all down, I apologize, okay? 482 00:18:39,530 --> 00:18:42,044 Oh, good. I'm up for a part-time job at a pet store, 483 00:18:42,068 --> 00:18:44,039 and I... I don't need this kind of publicity. 484 00:18:44,126 --> 00:18:45,310 Hey, Phil, hold on a second. 485 00:18:45,344 --> 00:18:46,845 Step in here for a minute. I got to ask you a question. 486 00:18:46,896 --> 00:18:49,631 Listen, um... 487 00:18:49,649 --> 00:18:52,017 I understand, uh, 488 00:18:52,133 --> 00:18:53,833 that your company went through a little downsizing. 489 00:18:53,867 --> 00:18:56,002 Oh, you found out about that, huh? 490 00:18:56,036 --> 00:18:57,870 You're an honorable guy and a hard worker, 491 00:18:57,888 --> 00:18:59,673 and, listen, I think I may have an opening. 492 00:18:59,707 --> 00:19:01,591 In the accounting department at Outdoor Man. 493 00:19:01,625 --> 00:19:02,976 Wow, really? 494 00:19:03,010 --> 00:19:04,594 Yeah, I have to get rid of a drunk. 495 00:19:04,645 --> 00:19:06,379 Who never shows up and I don't like, 496 00:19:06,397 --> 00:19:08,181 but I'm willing to make that sacrifice. 497 00:19:08,215 --> 00:19:10,684 Oh, man. 498 00:19:10,718 --> 00:19:12,485 Thank you so much, Baxter! 499 00:19:12,520 --> 00:19:15,054 What I need you to do is come by tomorrow morning, 500 00:19:15,072 --> 00:19:17,107 talk to HR, right, bring your r�sum�, 501 00:19:17,158 --> 00:19:19,242 driver's license, and my orbital sander. 502 00:19:19,276 --> 00:19:20,995 [Chuckles] 503 00:19:21,013 --> 00:19:22,047 You got it. 504 00:19:22,098 --> 00:19:23,098 You know what? 505 00:19:23,132 --> 00:19:24,165 And after that, we can go have a beer. 506 00:19:24,183 --> 00:19:25,500 Oh, I... I don't drink. 507 00:19:25,518 --> 00:19:27,936 Well, start. It's job security. 508 00:19:35,177 --> 00:19:36,478 [Sighs] 509 00:19:36,612 --> 00:19:37,829 Oh, man! 510 00:19:37,880 --> 00:19:39,280 - Look at that bankroll. - Vanessa: Hey. 511 00:19:39,298 --> 00:19:41,633 Yeah, since I knocked off the competition, 512 00:19:41,667 --> 00:19:43,335 I jacked up my prices again. 513 00:19:43,386 --> 00:19:44,719 Where's my taste? 514 00:19:44,754 --> 00:19:45,720 Sorry, old man. 515 00:19:45,755 --> 00:19:47,422 Now that Munroe has a real job, 516 00:19:47,456 --> 00:19:49,474 he offered to lease me his snowblower. 517 00:19:49,508 --> 00:19:50,725 For a buck a driveway. 518 00:19:53,479 --> 00:19:55,230 So you're squeezing me out? 519 00:19:55,264 --> 00:19:58,049 Free market... you got to love it. 520 00:20:01,187 --> 00:20:04,739 So, your daughter cut you out. 521 00:20:04,774 --> 00:20:07,575 How does that make you feel? 522 00:20:07,610 --> 00:20:10,211 I love that girl. 523 00:20:24,491 --> 00:20:26,831 Mike Baxter here for Outdoor Man. 524 00:20:27,319 --> 00:20:29,196 I'm on top of the mountain, folks. 525 00:20:29,472 --> 00:20:31,436 You know who gets to be on top of the mountain? 526 00:20:31,556 --> 00:20:33,569 People who can actually climb mountains. 527 00:20:33,569 --> 00:20:35,897 It's called meritocracy, 528 00:20:36,017 --> 00:20:39,287 and it should be the basis for advancement in society. 529 00:20:39,619 --> 00:20:42,560 Meritocracy pushes people to achieve 530 00:20:42,803 --> 00:20:44,136 big things, 531 00:20:44,180 --> 00:20:45,731 like scaling... 532 00:20:45,988 --> 00:20:47,596 Mount Everest. 533 00:20:47,953 --> 00:20:49,623 But our Federal Government � 534 00:20:49,642 --> 00:20:51,700 likes stuff to be more fair. 535 00:20:52,319 --> 00:20:55,566 You know, like that really exciting soccer game 536 00:20:55,573 --> 00:20:57,793 that they don't allow your kids to win or lose. 537 00:20:57,831 --> 00:20:59,783 They don't want people feeling like losers, 538 00:20:59,795 --> 00:21:02,311 so, no, everybody just goes home going [yawns] 539 00:21:02,317 --> 00:21:03,875 "What'd we just do?" 540 00:21:04,526 --> 00:21:06,310 the fact is, whether it's mountain climbing 541 00:21:06,310 --> 00:21:07,680 or climbing the corporate ladder, 542 00:21:07,736 --> 00:21:10,883 the big prize should go to the person who merits it most. 543 00:21:10,909 --> 00:21:12,085 It's a simple idea. 544 00:21:12,398 --> 00:21:14,425 But it's made American free enterprise 545 00:21:14,443 --> 00:21:16,584 [echoing] the envy of the world! 546 00:21:20,319 --> 00:21:22,759 That would normally be a big problem. 547 00:21:23,310 --> 00:21:26,908 We have satellite phones on sale at Outdoor Man this week. 548 00:21:28,327 --> 00:21:29,579 [chuckles] Help. 549 00:21:32,644 --> 00:21:42,644 - synced & corrected by dreaMaker7 and chamallow - - www.addic7ed.com - 39896

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.