All language subtitles for Jean-Pierre Melville - Le deuxieme souffle

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30.918 --> 00:00:35.336 The film-maker does not intend Gustave Minda’s “ethics” to be a Morality 2 00:00:36.203 --> 00:00:40.894 The characters and situations of this work, inspired by a novel… 3 00:00:41.328 --> 00:00:44.960 …have no basis in reality 4 00:00:44.991 --> 00:00:47.832 No conclusions should therefore be drawn… 5 00:00:48.693 --> 00:00:51.260 …from the methods of investigation employed in the story 6 00:00:55.164 --> 00:00:59.750 At birth, man is granted only one right: the choice of his own death 7 00:00:59.702 --> 00:01:03.290 But if this choice is governed by disgust with life… 8 00:01:03.765 --> 00:01:06.706 …then his existence will have been purely ridiculous 9 00:03:43.848 --> 00:03:46.788 Second Breath 10 00:07:02.540 --> 00:07:04.699 It’s set for December 28th 11 00:07:05.991 --> 00:07:07.977 If it comes off, you get your cut 12 00:07:08.810 --> 00:07:10.998 And if it doesn’t come off? 13 00:07:24.352 --> 00:07:27.220 It’s set for December 28th. Forget your trip 14 00:07:27.389 --> 00:07:29.559 I’ll be right back, as agreed 15 00:07:30.290 --> 00:07:34.317 You might find yourself detained in Paris, and you’re indispensable here 16 00:07:35.254 --> 00:07:38.164 It’s a risky job, and without you… 17 00:07:38.417 --> 00:07:41.606 Without me? I’ll be back this time tomorrow 18 00:07:41.606 --> 00:07:44.145 Blame the bastard Jacques the Notary 19 00:07:44.361 --> 00:07:47.510 We can deal with him later. I need you here, Jeannot 20 00:07:52.937 --> 00:07:55.300 No one’s indispensable 21 00:08:24.984 --> 00:08:28.302 -Did you do anything this evening? -I went to the movies 22 00:08:29.806 --> 00:08:31.714 -Any good? Not bad 23 00:08:34.733 --> 00:08:37.723 It’s a good thing the cashier’s coming back next week 24 00:08:53.229 --> 00:08:54.687 What’s up? 25 00:08:55.688 --> 00:08:57.884 Gu has escaped 26 00:09:00.900 --> 00:09:01.812 Let’s go home 27 00:09:03.575 --> 00:09:05.498 Alban – two cognacs 28 00:09:09.916 --> 00:09:11.681 It’s extraordinary 29 00:09:12.674 --> 00:09:15.373 Ten years ago I tried to help him… 30 00:09:15.721 --> 00:09:19.840 …and he told me just to heave him to die in peace 31 00:09:20.774 --> 00:09:23.378 I was afraid he might kill himself 32 00:09:25.262 --> 00:09:28.238 Now, at forty-six years of age… 33 00:09:32.461 --> 00:09:34.464 Gu has escaped 34 00:09:35.780 --> 00:09:38.264 We must help him lie low 35 00:10:03.963 --> 00:10:05.284 What happened? 36 00:10:05.909 --> 00:10:09.885 Did you see anything? Then keep your mouth shut like the rest of us 37 00:10:25.754 --> 00:10:27.303 Look out below 38 00:10:28.600 --> 00:10:29.930 See you tomorrow 39 00:10:29.416 --> 00:10:33.171 -Is it Madame? No, Jacques. Send everyone home 40 00:10:38.771 --> 00:10:40.220 Watch out, they’re here! 41 00:10:45.284 --> 00:10:49.220 Everyone in the wagon. Don’t touch that, for God’s sake! 42 00:10:51.630 --> 00:10:53.795 Who did the shooting? Her? 43 00:10:54.455 --> 00:10:57.520 It wasn’t here. She owns the place 44 00:10:57.832 --> 00:10:59.451 We’ll get you later 45 00:11:00.470 --> 00:11:02.183 I doubt if he’ll tell you much 46 00:11:08.570 --> 00:11:10.312 Good evening, Manouche 47 00:11:13.350 --> 00:11:18.271 Jacques Ribaldi, “Jacques the Notary” because he once studied law 48 00:11:20.318 --> 00:11:23.275 He never had a chance to use it 49 00:11:24.112 --> 00:11:26.346 Were you in a better position? 50 00:11:26.650 --> 00:11:29.560 You know I don’t use guns any more 51 00:11:29.811 --> 00:11:32.418 And I know all your enemies are dead 52 00:11:32.748 --> 00:11:33.826 That’s a bit much 53 00:11:34.660 --> 00:11:39.724 Try not to faint. Anyway, as long as Manouche is O.K., that’s all you care 54 00:11:41.367 --> 00:11:42.467 Gather around 55 00:11:44.780 --> 00:11:48.366 I won’t enquire about customers: I presume there weren’t any tonight 56 00:11:48.851 --> 00:11:52.354 Gentlemen, the remnants of food on the tables… 57 00:11:52.354 --> 00:11:55.515 …are not signs of a hurried departure 58 00:11:55.985 --> 00:12:00.803 It happens all the time, leaving courses of a meal unfinished 59 00:12:01.118 --> 00:12:05.907 No doubt they heard that the Queen of England was hitch-hiking outside 60 00:12:07.860 --> 00:12:11.541 Furthermore, Alban here did not see a thing 61 00:12:11.541 --> 00:12:16.600 He was crouched behind the bar, swatting flies 62 00:12:16.218 --> 00:12:21.929 When he looked up, the bad guys – and who knows what they wanted – had gone 63 00:12:22.149 --> 00:12:28.304 He’s not an inkling whether it was one man or a tribe of Tuaregs 64 00:12:28.304 --> 00:12:30.670 Right, Alban? 65 00:12:30.670 --> 00:12:31.571 That’s about it 66 00:12:33.344 --> 00:12:37.485 Manouche, now. Gossip says Jacques the Notary had a soft spot for her 67 00:12:37.485 --> 00:12:40.166 But what could that have to do with anything? 68 00:12:40.383 --> 00:12:44.424 Manouche saw nothing: she was concentrating on making up a bill 69 00:12:46.906 --> 00:12:51.382 And here’s the second barman: Marcel from St Etienne, if memory serves 70 00:12:52.474 --> 00:12:57.787 A fierce man bursting in so distressed Marcel, he can’t possibly describe him 71 00:12:58.264 --> 00:13:02.899 He hid behind the bar, and only now he has ventured out 72 00:13:03.119 --> 00:13:05.747 He didn’t see a thing. Right, Marcel? 73 00:13:06.927 --> 00:13:08.647 Take your time 74 00:13:08.936 --> 00:13:11.536 It’s just as if you had been here 75 00:13:11.786 --> 00:13:15.906 Note the honesty and the amenability of the witness, gentlemen 76 00:13:17.713 --> 00:13:23.180 Here we have the commissionaire, an honorable man whose name escapes me 77 00:13:23.496 --> 00:13:27.828 He saw customers come in, but heard nothing because of the traffic 78 00:13:27.828 --> 00:13:30.884 Trains and the trucks are so noisy 79 00:13:31.292 --> 00:13:35.371 He saw customers come out, but of course, saw nothing unusual in that 80 00:13:35.371 --> 00:13:39.816 They told him a man had died and he’s still suffering from shock 81 00:13:39.816 --> 00:13:42.786 Are you able to speak yet? 82 00:13:42.995 --> 00:13:44.560 A real shock it was 83 00:13:44.560 --> 00:13:48.409 I have no wish to torture you further. Do sit down, don’t be so agitated 84 00:13:49.694 --> 00:13:53.709 A village idiot could see that these people saw nothing, gentlemen 85 00:13:53.709 --> 00:13:57.979 As for the disappearing diners, they aren’t paid to reason why 86 00:13:57.979 --> 00:14:02.793 We aren’t all gifted with imagination. That’s it gentlemen 87 00:14:04.122 --> 00:14:05.147 Don’t bother 88 00:14:05.410 --> 00:14:09.458 Am I mistaken in thinking that the kitchen staff have gone home, Alban? 89 00:14:10.370 --> 00:14:12.468 There was nothing for them to do 90 00:14:12.468 --> 00:14:14.794 It’s like a kindergarten 91 00:14:15.110 --> 00:14:18.439 May I repeat the request of two years ago? 92 00:14:20.752 --> 00:14:22.830 It’s up-to-date 93 00:14:22.634 --> 00:14:26.925 The staff records; they won’t provide very rich pickings 94 00:14:27.184 --> 00:14:29.816 Have the corpse picked up 95 00:14:30.682 --> 00:14:36.793 That’s strange; it looks as though they fired towards the street as they left 96 00:14:38.671 --> 00:14:42.802 Unless someone within was shooting at them 97 00:14:43.720 --> 00:14:46.737 I hope you killed at least one of them, Alban. We’ll know in a day or two 98 00:14:49.930 --> 00:14:55.910 Only the corpse is to go; the standard formula will cover the rest 99 00:14:55.632 --> 00:15:00.610 You may be wanted for questioning: don’t leave town without advising us 100 00:15:04.607 --> 00:15:06.183 He had family in Paris? 101 00:15:06.636 --> 00:15:10.655 No. Not as far as I’m aware. They’re in Corsica 102 00:15:11.741 --> 00:15:13.756 His mother and two younger brothers 103 00:15:13.966 --> 00:15:17.981 Alone again, Manouche? It’s a pity the vacancy costs so dear 104 00:15:29.498 --> 00:15:30.789 It’s over 105 00:15:33.820 --> 00:15:38.933 One comes to a dead end, then someone new turns up and everything changes 106 00:15:41.813 --> 00:15:45.560 Good night, Alban. You can read this to her tonight 107 00:15:49.700 --> 00:15:53.266 Former Public Enemy No. 1, Gu Minda, escapes from jail… 108 00:15:53.611 --> 00:15:58.590 …after serving ten years of a fife sentence for robbing “The Gold Train” 109 00:16:18.930 --> 00:16:20.606 Jeannot’s still in a coma 110 00:16:20.810 --> 00:16:24.787 -Haven’t you had a doctor? Sure. Jeannot’s calling for you 111 00:16:28.280 --> 00:16:30.100 I’ll go to Paris with you 112 00:17:06.702 --> 00:17:10.460 Jacques wanted me to go away with him for a while 113 00:17:13.705 --> 00:17:15.864 Perhaps he did love me 114 00:18:08.960 --> 00:18:10.767 Hold it! 115 00:18:49.386 --> 00:18:50.993 Call Manouche 116 00:19:10.470 --> 00:19:12.224 Don’t you find the artillery heavy? 117 00:19:15.187 --> 00:19:16.853 What have you done to Alban? 118 00:21:10.304 --> 00:21:12.921 Come to finish the job, have you? 119 00:21:13.180 --> 00:21:14.750 That depends 120 00:21:16.798 --> 00:21:19.602 After fifteen years, I know the score 121 00:21:20.400 --> 00:21:21.321 Maybe you don’t 122 00:21:23.291 --> 00:21:25.549 This business can stop… 123 00:21:27.739 --> 00:21:29.504 …whenever you say 124 00:21:29.973 --> 00:21:32.669 -How much? We’re not greedy 125 00:21:35.592 --> 00:21:37.301 50,000 francs each 126 00:21:38.786 --> 00:21:40.623 Hands up! 127 00:21:41.920 --> 00:21:45.169 Don’t say anything, Manouche. You two, lie flat on the floor 128 00:21:47.506 --> 00:21:51.196 Frisk them. Who has the key to the handcuffs? 129 00:22:04.226 --> 00:22:07.357 He’s out cold. Tell him not to say my name 130 00:22:09.393 --> 00:22:11.364 Playing games, were we? 131 00:22:23.790 --> 00:22:27.346 So you’re letting punks take you these days, are you? 132 00:22:27.700 --> 00:22:28.453 Get up 133 00:22:35.120 --> 00:22:38.874 Put your hands down. It’s easy hitting from behind, isn’t it? 134 00:22:54.994 --> 00:22:58.279 Now we have a little chat. What’s your name? 135 00:22:58.624 --> 00:23:00.126 Henri… Henri Tourneur 136 00:23:00.358 --> 00:23:01.752 Who sent you? 137 00:23:03.302 --> 00:23:05.790 You shouldn’t make me ask you twice 138 00:23:06.700 --> 00:23:08.730 -Jo… Jo who? Jo Ricci 139 00:23:09.798 --> 00:23:11.331 He knew my buddy 140 00:23:12.710 --> 00:23:16.250 He said to hang on, that he’d put us onto something big 141 00:23:17.435 --> 00:23:21.129 So we went to Jo’s every night, and tonight he told my buddy… 142 00:23:21.585 --> 00:23:24.871 …well, “that chicken’s ripe for plucking” is what he said 143 00:23:25.287 --> 00:23:26.327 Why tonight? 144 00:23:26.572 --> 00:23:29.484 They killed Jacques three days ago 145 00:23:29.704 --> 00:23:32.360 Were you told about her? 146 00:23:32.605 --> 00:23:35.579 Just that she couldn’t go to the cops 147 00:23:36.558 --> 00:23:38.190 Alban, let’s go 148 00:24:15.202 --> 00:24:16.931 Where are we going? 149 00:24:17.304 --> 00:24:19.434 Step on it, we’re there 150 00:24:54.110 --> 00:24:56.864 I told Manouche to pick us up outside Ville d’Avray 151 00:25:20.514 --> 00:25:23.989 My place is no good, Gu 152 00:25:25.170 --> 00:25:27.107 We’ve had Homicide on our tails 153 00:25:28.932 --> 00:25:30.627 Their boss is weird 154 00:25:31.280 --> 00:25:34.569 Yes, Inspector Blot. We heard quite a bit about him inside 155 00:25:36.494 --> 00:25:38.323 How about Montrouge? 156 00:25:41.300 --> 00:25:43.735 -What’s there? -Don’t worry, you’ll be fine there 157 00:27:01.858 --> 00:27:03.456 Your kingdom for a bit 158 00:27:22.488 --> 00:27:24.267 The keys 159 00:28:26.864 --> 00:28:29.806 -Who sent for him? -He’s my wife’s cousin 160 00:28:30.289 --> 00:28:34.560 I have to get back, but we’d better bury him in the garden first 161 00:29:07.800 --> 00:29:13.310 I’d have met you if I’d known. How did you get here, by air or by train? 162 00:29:13.340 --> 00:29:15.709 By car. I’m flying back right away 163 00:29:16.158 --> 00:29:17.973 Why the fast trip? 164 00:29:19.540 --> 00:29:21.780 The cigarette deal with Jacques the Notary… 165 00:29:22.292 --> 00:29:25.624 He and Jeannot are both dead. End of problem 166 00:29:26.727 --> 00:29:28.104 Jeannot’s dead? 167 00:29:29.396 --> 00:29:32.487 You’ll miss your partner, you always need one 168 00:29:33.123 --> 00:29:35.740 Not always 169 00:29:52.953 --> 00:29:57.601 I went to see my brother Jo, but I realized he wouldn’t do 170 00:29:58.361 --> 00:30:02.667 But I’ve had another idea. Orloff’s back in France; he’s in Marseilles 171 00:30:03.281 --> 00:30:07.000 Yes, I know. He has the reputation of being a lone wolf 172 00:30:07.288 --> 00:30:09.168 Big money could change that 173 00:30:09.168 --> 00:30:13.134 I agree. I’ve asked him to call me at home tonight 174 00:30:13.515 --> 00:30:17.127 Or better – and safer – to come and see us there 175 00:30:17.908 --> 00:30:22.571 A man like Orloff would prefer that. I’ve sent my wife to see her people 176 00:30:23.698 --> 00:30:25.107 We’ll be alone 177 00:31:39.711 --> 00:31:43.182 -Thanks for coming When Paul asks, I come 178 00:31:44.375 --> 00:31:50.400 Two friends and I have a proposition. I’d like you to meet them 179 00:31:59.529 --> 00:32:01.406 Pascal Leonetti 180 00:32:01.612 --> 00:32:02.783 Orloff 181 00:32:04.473 --> 00:32:05.926 Antoine Ripa 182 00:32:16.732 --> 00:32:19.744 Do you want to start the year with two million francs? 183 00:32:20.560 --> 00:32:24.200 A year can begin in many ways; maybe even not begin at all 184 00:32:24.271 --> 00:32:27.833 Yes, but in this case I have first-hand information 185 00:32:28.225 --> 00:32:31.999 It’s a month from now. We’ll be given the time, everything 186 00:32:32.261 --> 00:32:36.392 A shipment escorted by two motorcyclists: 500 kilos of platinum 187 00:32:36.722 --> 00:32:41.807 Five shares of two million francs each. My informant insists on a share 188 00:32:42.710 --> 00:32:45.300 Four of us and him makes five 189 00:32:45.265 --> 00:32:48.681 Is it getting so hard to find the right man? 190 00:32:49.289 --> 00:32:50.617 As you see 191 00:32:51.228 --> 00:32:53.221 Your confidence overwhelms me 192 00:32:53.857 --> 00:32:57.847 I presume the details are worked out: I have only to accept or refuse? 193 00:32:58.551 --> 00:33:01.402 I shall therefore ask no questions before deciding 194 00:33:02.739 --> 00:33:05.366 I neither refuse or accept 195 00:33:06.177 --> 00:33:09.161 I need a week in which to make up my mind 196 00:33:10.900 --> 00:33:12.321 We have to be ready in four weeks 197 00:33:12.718 --> 00:33:18.488 If I refuse, you will have three weeks to find a fourth, or settle on three 198 00:33:18.949 --> 00:33:20.933 It’s impossible with three 199 00:33:21.243 --> 00:33:25.890 Three is a good combination. I’ve done jobs on my own, too 200 00:33:25.890 --> 00:33:29.212 But all that platinum warrants handling with care 201 00:33:29.212 --> 00:33:32.636 You’re quite entitled to look around for someone else while I think it over 202 00:33:37.549 --> 00:33:39.838 -Scotch? A very small one 203 00:33:43.652 --> 00:33:46.377 To our coming collaboration 204 00:33:57.284 --> 00:33:58.853 Come in a moment, please 205 00:34:06.782 --> 00:34:09.980 Check where these two hung out 206 00:34:26.890 --> 00:34:30.693 Tourneur and Bartel were at Jo Ricci’s bar in Rue Washington every day 207 00:34:31.550 --> 00:34:34.212 Two punks, stylishly iced by an ace hit man 208 00:34:35.387 --> 00:34:37.470 Madame Simone Peltier is here 209 00:34:47.404 --> 00:34:50.878 I’m glad to find you here, Inspector 210 00:34:52.683 --> 00:34:55.689 I came to ask your permission to leave Paris 211 00:34:56.000 --> 00:35:00.957 My cashier is back and I want to get away. This business is getting me down 212 00:35:02.398 --> 00:35:04.152 It doesn’t show 213 00:35:10.441 --> 00:35:14.917 We’ve know each other for a long time, and you know what I think 214 00:35:15.983 --> 00:35:21.394 For many women, men killing each other over them would be the ultimate tribute 215 00:35:21.866 --> 00:35:23.373 I settle for less 216 00:35:26.401 --> 00:35:27.464 Look… 217 00:35:29.721 --> 00:35:33.289 These represent the death of two men… 218 00:35:33.539 --> 00:35:38.297 …left half hidden, as if it hardly mattered whether they were found or not 219 00:35:40.110 --> 00:35:42.543 The work of a master 220 00:35:51.254 --> 00:35:54.605 Go where you like, Manouche. Sell up if you want… 221 00:35:54.605 --> 00:35:58.112 …and meet new people, find yourself a new life 222 00:36:01.602 --> 00:36:04.323 It wouldn’t be a bad move, Simone 223 00:36:04.637 --> 00:36:09.580 You know, it’s a bit late to change, Inspector 224 00:36:12.290 --> 00:36:14.755 For a woman like you? You must be joking 225 00:36:21.670 --> 00:36:22.192 Well? 226 00:36:22.514 --> 00:36:23.939 Permission granted 227 00:36:24.486 --> 00:36:25.393 Thank you 228 00:36:26.849 --> 00:36:28.110 Good luck 229 00:36:32.594 --> 00:36:34.940 -What do you think? Risky 230 00:36:35.302 --> 00:36:36.996 More than you think 231 00:36:38.593 --> 00:36:41.347 But people like that need a lot of rope 232 00:36:41.660 --> 00:36:45.455 I’ll pay Jo Ricci a visit. His brother Paul got screwed in a cigarette deal 233 00:36:45.865 --> 00:36:49.172 Cigarettes killed Jacques the Notary, and Jo knows about it 234 00:36:49.172 --> 00:36:53.300 The corpses in the car hung out at Jo’s bar 235 00:36:53.232 --> 00:36:59.219 And Manouche is quite calm and easy, as though she’d just found a champion 236 00:36:59.449 --> 00:37:02.545 Look at him: he had a lot of money once 237 00:37:02.889 --> 00:37:08.697 Now he’s broke, and won’t leave the country that way of he can help it 238 00:37:10.270 --> 00:37:11.518 He’s still dangerous 239 00:37:33.300 --> 00:37:34.765 Gu, it’s me 240 00:37:55.429 --> 00:37:59.499 She’s coming to dinner tonight. I thought you’d like to dress up 241 00:38:01.750 --> 00:38:03.287 She has news about your getaway 242 00:38:04.470 --> 00:38:07.255 I’m off. Someone has to see to the bar 243 00:38:09.960 --> 00:38:13.237 You’re safe here, you know: only the three of us know 244 00:38:17.383 --> 00:38:19.433 Manouche said she’ll fix the dinner 245 00:38:57.365 --> 00:38:58.709 It’s me 246 00:39:25.340 --> 00:39:29.256 You shouldn’t have; I wanted to do it all myself 247 00:39:29.565 --> 00:39:31.965 Why? You’re the guest, aren’t you? 248 00:39:40.400 --> 00:39:41.773 It’s not very nice here 249 00:39:42.307 --> 00:39:45.549 Compared to where I’ve been and what’s ahead… 250 00:39:47.814 --> 00:39:50.347 My picture must be in every cop’s pocket 251 00:39:50.633 --> 00:39:54.385 So what? A picture isn’t the same thing as the man 252 00:39:54.699 --> 00:39:56.843 Cops aren’t all that bright 253 00:39:58.195 --> 00:40:01.428 Which reminds me, I saw Blot this morning 254 00:40:05.434 --> 00:40:08.174 He sort of flirted with me 255 00:40:08.422 --> 00:40:11.692 Told me I could go wherever I liked, and so forth 256 00:40:12.684 --> 00:40:16.451 Complete freedom, you know the sort of thing 257 00:40:17.500 --> 00:40:18.978 Yes, I know the sort of thing 258 00:40:19.930 --> 00:40:22.164 We have to play it Blot’s way 259 00:40:26.250 --> 00:40:31.690 You and I, we grew up together on the wrong side of the law 260 00:40:31.558 --> 00:40:35.982 It would be the end of the world if we couldn’t get you clear away 261 00:40:36.952 --> 00:40:40.446 Whatever happens, I’m not going back inside 262 00:40:40.802 --> 00:40:41.990 And me? 263 00:40:42.843 --> 00:40:44.425 What about you? 264 00:40:45.244 --> 00:40:47.364 Where do I fit into all of this? 265 00:40:50.191 --> 00:40:54.390 You haven’t understood at all, have you, Manouche? 266 00:40:54.445 --> 00:40:57.694 You know it happened: I gambled and I lost 267 00:40:58.487 --> 00:41:02.990 It’s nobody’s fault. Now they’re looking for me, and they’ll never stop 268 00:41:37.441 --> 00:41:39.862 Good evening, Jo. Discerning as ever 269 00:41:40.113 --> 00:41:43.665 -Will you join us? -That might be very pleasant 270 00:41:44.210 --> 00:41:48.656 Mesdemoiselles Colette and Marcelline. What will you have, Inspector? Cognac? 271 00:41:48.656 --> 00:41:53.363 I never touch alcohol; but if I may off these young ladies something? 272 00:41:53.623 --> 00:41:55.185 I’ll have a tomato juice 273 00:41:57.853 --> 00:42:01.203 Colette and I do everything together 274 00:42:01.422 --> 00:42:03.573 The two of us are inseparable 275 00:42:04.242 --> 00:42:09.575 I’m not a man I used to be, but I cound try to get out of my appointment 276 00:42:10.686 --> 00:42:12.564 May I make a call 277 00:42:22.610 --> 00:42:24.396 Pity about the girls, but I’m too busy 278 00:42:25.981 --> 00:42:28.750 Don’t over do it, Inspector 279 00:42:31.219 --> 00:42:33.880 Tell them my friend has left 280 00:42:34.129 --> 00:42:37.311 I have two corpses on my hands, so I thought of you 281 00:42:37.950 --> 00:42:39.370 You’re too kind 282 00:42:39.575 --> 00:42:43.605 -Heard from your brother Paul? -He’s going straight now 283 00:42:43.883 --> 00:42:45.944 He’ll be taking holy orders next 284 00:42:45.944 --> 00:42:49.497 When Jacques the Notary bought it, Paul came to mind 285 00:42:49.497 --> 00:42:52.563 Everyone knew Jacques… Manouche, too 286 00:42:52.563 --> 00:42:57.603 And you know me. Am I fool enough to think Jacques died because of Manouche? 287 00:42:58.260 --> 00:42:59.760 Opinions differ 288 00:42:59.760 --> 00:43:03.551 I’m not here to play games or get at you 289 00:43:03.551 --> 00:43:07.855 You’re right about opinions differing, and here’s what I think 290 00:43:08.582 --> 00:43:10.615 You had nothing to do with it 291 00:43:10.615 --> 00:43:14.286 Your brother Paul is liquidating opposition 292 00:43:14.286 --> 00:43:19.201 Jacques was the big fish in cigarettes. Now Paul is taking things easy 293 00:43:19.602 --> 00:43:25.147 More or less easy, I’d say, because I know something you don’t know 294 00:43:26.499 --> 00:43:29.130 Three days after Jacques… 295 00:43:29.355 --> 00:43:34.820 …a couple of third-class punks, hardly rating even that high… 296 00:43:34.290 --> 00:43:39.184 …get taken for a ride at Ville d’Avray – you’ve seen the papers? 297 00:43:41.610 --> 00:43:44.870 I knew them… just as customers, I mean 298 00:43:44.927 --> 00:43:46.976 Still the same old Jo 299 00:43:47.314 --> 00:43:49.434 -What will you have, Inspector? -A cognac 300 00:43:49.888 --> 00:43:53.205 So this Tourneur and this Bartel used to come here, did they? 301 00:43:53.761 --> 00:43:58.483 Two cheap crooks, yet they get themselves killed like big shots 302 00:43:59.310 --> 00:44:03.742 You realize what a scene those two upstarts wormed themselves into? 303 00:44:07.226 --> 00:44:09.344 Unless someone fixed it 304 00:44:10.609 --> 00:44:15.462 There’s a house close to the spot where we found the car… 305 00:44:15.825 --> 00:44:18.389 …yet no one heard a thing 306 00:44:18.703 --> 00:44:22.813 They were shot in the car while it was still on the road 307 00:44:24.487 --> 00:44:29.949 I spent the night combing a pile of records. Guess what I found? 308 00:44:31.356 --> 00:44:36.368 The death of Francis the Gimp, fifteen years ago. A straight road, three shots 309 00:44:37.982 --> 00:44:43.300 But at the time everyone thought that Gu did it. I find that extraordinary 310 00:44:44.556 --> 00:44:45.598 Don’t you? 311 00:44:45.964 --> 00:44:47.437 It is funny 312 00:44:48.510 --> 00:44:51.671 Gu has escaped. Gu means Manouche and Alban 313 00:44:51.920 --> 00:44:57.241 You mean Paul… by extension Jacques. And Jacqes means Manouche and Alban 314 00:44:57.661 --> 00:45:03.438 Get it? Our two punks were here, Probably heard about Manouche 315 00:45:04.150 --> 00:45:05.752 I hadn’t thought of that 316 00:45:05.963 --> 00:45:10.312 Never mind. I’m paid to think, and sometimes do it without thinking 317 00:45:10.700 --> 00:45:15.769 So our two punks learn that Manouche’s boyfriend is dead… 318 00:45:15.769 --> 00:45:19.807 …and decide a visit to the widow might bring easy pickings 319 00:45:19.807 --> 00:45:23.173 Off they go, and run straight into Gu 320 00:45:23.173 --> 00:45:27.525 We can fill in the details later. Maybe 321 00:45:28.577 --> 00:45:31.814 If he goes on like that, he won’t stay out long 322 00:45:32.760 --> 00:45:33.374 So much better for you 323 00:45:33.640 --> 00:45:34.361 For me? 324 00:45:36.164 --> 00:45:39.150 That Wop’s got nothing to do with me 325 00:45:39.367 --> 00:45:42.940 Maybe he thinks he has 326 00:45:42.499 --> 00:45:46.960 Gu would have wanted to know who sent them 327 00:45:46.960 --> 00:45:48.945 And if you ask me, they’re the kind who talk 328 00:45:48.945 --> 00:45:54.830 So your name was mentioned. Gu will love someone making trouble for Manouche 329 00:45:55.156 --> 00:45:58.150 I don’t give a damn what he thinks 330 00:45:58.421 --> 00:46:01.434 I’m not responsible for my customers 331 00:46:01.778 --> 00:46:07.244 Suppose he disagrees? He knows where you are, but you don’t know where he is 332 00:46:08.350 --> 00:46:09.811 Do you know? 333 00:46:10.557 --> 00:46:12.951 Not yet, but I will 334 00:46:14.689 --> 00:46:17.101 This Gu is crazy 335 00:46:20.450 --> 00:46:22.155 How’s your son doing at school? 336 00:46:22.953 --> 00:46:27.443 I’m sending him to England, then Germany, to help with his exams 337 00:46:27.713 --> 00:46:30.999 I hope you live to see him receive his diploma 338 00:46:30.999 --> 00:46:32.750 I’m not afraid 339 00:46:32.750 --> 00:46:36.340 That won’t make the danger go away. Think of your family 340 00:46:36.268 --> 00:46:40.860 I must talk to you again. I can’t think tonight 341 00:46:40.860 --> 00:46:43.403 You know where to find me. I’ll leave the back way 342 00:47:33.764 --> 00:47:34.871 It’s me 343 00:47:39.510 --> 00:47:40.537 I was fast asleep 344 00:47:45.967 --> 00:47:49.284 I’ll take these, or she’ll go crazy looking for them 345 00:47:52.939 --> 00:47:54.441 She’s leaving 346 00:47:54.973 --> 00:48:00.201 She says she can’t stand the rain in this country and that you need sun 347 00:48:01.147 --> 00:48:05.466 She’ll make sure she isn’t followed, then find you a hideout in Marseilles 348 00:48:07.670 --> 00:48:10.215 Her cousin Theo Cassini has a boat. You know him? 349 00:48:10.787 --> 00:48:12.384 Sort of 350 00:48:14.330 --> 00:48:17.895 He’ll tell you about papers, depending on where you’re going 351 00:48:18.897 --> 00:48:22.953 I’m broke, Alban. I can’t leave the country empty handed 352 00:48:23.649 --> 00:48:28.141 I know a place in Italy, but I need at least a small stake 353 00:48:29.126 --> 00:48:31.881 I have an account to settle, too 354 00:48:32.186 --> 00:48:34.571 I’d hate to leave Jo Ricci to grow old and fat 355 00:48:34.811 --> 00:48:37.470 Some things you can’t swallow 356 00:48:38.947 --> 00:48:43.924 I know you’d insist on helping, so maybe I’ll let it go 357 00:48:44.300 --> 00:48:46.320 I’ll just do the driving 358 00:48:51.426 --> 00:48:55.465 Here is Jo Ricci’s bar in Rue Washington, with a back entry through the yard 359 00:48:55.465 --> 00:48:59.197 This is where he lives, in the Place des Etats-Unis 360 00:49:00.124 --> 00:49:03.424 Have both telephones monitored… 361 00:49:03.643 --> 00:49:06.258 …his home and the bar 362 00:49:06.742 --> 00:49:11.260 I’ve got Jo nervous enough to make a move. He may be getting a call 363 00:49:11.260 --> 00:49:13.852 -What sort of call? An invitation to a funeral 364 00:49:14.252 --> 00:49:19.609 You won’t get advance notice. Don’t act until afterwards, and make it good 365 00:49:19.609 --> 00:49:22.324 You won’t have time before, anyway 366 00:49:23.566 --> 00:49:27.348 So, if I get you right, Chapter One: Jo breakfasts on hot lead 367 00:49:27.639 --> 00:49:31.628 Chapter Two: if we can’t act, we wait. Who appears in Chapter Three? 368 00:49:32.429 --> 00:49:33.818 Gu and Alban 369 00:49:33.818 --> 00:49:36.447 -Isn’t in the bag -No, it isn’t 370 00:49:36.447 --> 00:49:40.828 Alban can hit a crow’s foot at I forget how many paces 371 00:49:40.828 --> 00:49:43.972 He’s why Manouche stays healthy 372 00:49:44.336 --> 00:49:47.476 I told you about Gu the other night 373 00:49:47.476 --> 00:49:52.609 If they come, Jo won’t eat Christmas Turkey. Only those two can get to him 374 00:49:54.348 --> 00:49:58.990 So this is an order: if you don’t have a clear shot, do nothing 375 00:49:59.636 --> 00:50:05.269 It’s now or never. I doubt if Jo’s going to hang around for long 376 00:50:54.729 --> 00:50:59.711 Leterrier’s in position at the bar. Alban’s strolling along the street 377 00:50:59.973 --> 00:51:03.839 And Jo Ricci’s booked on the two o’clock flight to Corsica 378 00:51:06.998 --> 00:51:11.663 At Jo Ricci’s house I saw luggage being loaded into his Ford 379 00:51:11.920 --> 00:51:14.969 If we’re quick, we can catch him at the bar 380 00:51:16.605 --> 00:51:18.694 Drive past without stopping 381 00:51:19.140 --> 00:51:20.270 It’s a one-way 382 00:51:26.402 --> 00:51:29.320 Go round the Etoile and come back 383 00:51:42.950 --> 00:51:46.957 We’re at each end of the street. Get Leterrier out of there 384 00:52:01.991 --> 00:52:03.996 Alban checked the back entry 385 00:52:03.996 --> 00:52:06.309 With luck there won’t be crowds about 386 00:52:26.430 --> 00:52:27.405 We’re almost there 387 00:52:40.986 --> 00:52:42.615 I’m not going in 388 00:52:50.767 --> 00:52:52.222 Did you spot something? 389 00:52:54.349 --> 00:52:56.539 No, it didn’t feel right 390 00:53:47.868 --> 00:53:52.720 I think I’d better leave you here until Manouche sends word what to do 391 00:54:15.536 --> 00:54:18.979 My dear Alban… at a loose end? 392 00:54:19.517 --> 00:54:20.591 Out walking 393 00:54:20.795 --> 00:54:22.955 So am I. Shall we go this way? 394 00:54:24.894 --> 00:54:27.575 -How’s your charming employer? -She’s gone 395 00:54:28.996 --> 00:54:30.969 She’d had enough 396 00:54:31.580 --> 00:54:33.411 For how long a rest? 397 00:54:33.650 --> 00:54:36.290 Oh, she just went… you know how it is 398 00:54:36.290 --> 00:54:41.579 Everyone seems to be leaving. I know someone who’s flown off to Corsica 399 00:54:42.237 --> 00:54:44.270 Some have all the luck 400 00:54:44.543 --> 00:54:46.742 But you’re staying? 401 00:54:46.742 --> 00:54:49.458 I have to run the business for Manouche 402 00:54:51.970 --> 00:54:55.243 Not a word as the whereabouts of Gustave Minda 403 00:54:55.493 --> 00:54:57.794 He’s really covered his tracks 404 00:54:57.794 --> 00:55:01.956 Old boars are always the hardest to flush out 405 00:55:02.851 --> 00:55:06.451 And when you do, they always manage to kill two or three hounds 406 00:55:06.451 --> 00:55:09.707 I don’t enjoy hunting a man like that 407 00:55:09.707 --> 00:55:12.902 That’s understandable. I cross over here 408 00:55:13.117 --> 00:55:15.662 Watch how you go 409 00:55:16.916 --> 00:55:19.262 Long live the underworld! 410 00:55:24.272 --> 00:55:26.679 Tell the boys that’s it for today 411 00:56:10.470 --> 00:56:12.300 You’ve got to help me, Theo 412 00:56:12.393 --> 00:56:17.787 I need a furnished house locally. Price doesn’t matter, but no names 413 00:56:18.978 --> 00:56:22.949 An out-of-the-way place where I can hide someone 414 00:56:23.198 --> 00:56:24.988 Who’ll be needing the boat? 415 00:56:27.754 --> 00:56:30.285 It’s Gustave Minda 416 00:56:30.550 --> 00:56:32.240 I thought so 417 00:56:32.334 --> 00:56:33.522 Can you fix it? 418 00:56:33.522 --> 00:56:38.820 There’s my father’s old house. No one goes there in winter 419 00:56:38.426 --> 00:56:40.242 I’ll go and get it ready 420 00:56:41.710 --> 00:56:42.944 You’ll be saving his life 421 00:56:43.968 --> 00:56:45.594 What about the boat? 422 00:56:46.307 --> 00:56:50.452 It isn’t small fry. It won’t be easy, getting him through 423 00:56:50.908 --> 00:56:55.230 -I’ll try it. Does he have papers? -Not yet 424 00:56:55.258 --> 00:56:57.243 We’ll see to it 425 00:57:02.782 --> 00:57:07.241 What’s this she’s dreamed up? A crate marked “This side up” 426 00:57:07.570 --> 00:57:09.983 I might do the trip upside-down, like a fakir 427 00:57:10.909 --> 00:57:12.375 Cops are everywhere 428 00:57:12.612 --> 00:57:16.479 Naturally. What do you suppose it was like after I went over the wall? 429 00:57:22.640 --> 00:57:23.806 I live my own plan 430 00:57:24.144 --> 00:57:27.380 Try to work it out right 431 00:57:32.140 --> 00:57:33.351 I’m carrying 432 00:57:34.157 --> 00:57:37.635 This is different. I’ve never been parted from it 433 00:57:39.404 --> 00:57:41.343 My dear Alban… 434 01:00:14.650 --> 01:00:18.360 -Is your boat in good shape, Theo? -Still afloat, as you see 435 01:00:19.880 --> 01:00:22.416 It could be on its way to Sicily before very long 436 01:00:23.122 --> 01:00:26.249 I’m going to be on a big deal… or at least, maybe I am 437 01:00:26.523 --> 01:00:30.869 I’ve got an Italian trip on, the south, I think. Maybe we could combine them 438 01:00:31.290 --> 01:00:34.828 I’m not too keen. Which is the riskiest bit, leaving or arriving? 439 01:00:35.200 --> 01:00:38.237 Arriving, but mostly during the trip itself 440 01:00:38.503 --> 01:00:40.585 It’s something important? 441 01:00:42.884 --> 01:00:44.843 You’ll be able to retire soon 442 01:00:45.438 --> 01:00:48.333 -This one I’m only charging expenses -You’ve changed 443 01:00:48.803 --> 01:00:52.385 The thing is, he needs papers. You can tell… it’s Gu 444 01:00:55.827 --> 01:00:59.190 I’ll see to the papers. When does he want to leave? 445 01:00:59.448 --> 01:01:00.838 They’re waiting on me 446 01:01:01.732 --> 01:01:03.847 His woman’s going, too 447 01:01:05.610 --> 01:01:09.317 Tell him the papers will take a week, and he should grow a moustache 448 01:01:09.317 --> 01:01:12.902 Also I need to get two photographs, or a film I’ll develop 449 01:01:14.450 --> 01:01:15.785 Don’t mention my name 450 01:01:16.201 --> 01:01:16.942 Money? 451 01:01:17.186 --> 01:01:20.742 It’s strange, but I feel like making a donation, too 452 01:01:21.795 --> 01:01:26.626 One other thing: ask Gu if he wants to pick up two million before leaving 453 01:01:27.850 --> 01:01:29.302 Miami’s fine for millionaires 454 01:01:29.722 --> 01:01:31.960 Two million francs? 455 01:01:32.908 --> 01:01:36.672 It’s the job I mentioned. But I’ve got time, Gu hasn’t 456 01:01:39.850 --> 01:01:44.480 It comes off in three weeks from now. Tell Gu I need a quick decision 457 01:01:46.590 --> 01:01:49.939 Meanwhile, no matter what, I’ll see about those papers 458 01:02:44.272 --> 01:02:45.894 We have to wait, though 459 01:02:46.152 --> 01:02:50.534 Theo will see about the papers and tell us when he can take us 460 01:02:50.751 --> 01:02:53.350 I’m in no hurry to get to Italy broke 461 01:02:53.662 --> 01:02:55.532 We’re not broke 462 01:02:55.791 --> 01:02:57.317 Not us. Me 463 01:02:57.817 --> 01:02:59.671 I thought I was going along 464 01:02:59.671 --> 01:03:01.382 Exactly 465 01:03:04.461 --> 01:03:05.402 It’s Theo 466 01:03:20.639 --> 01:03:21.921 I’ve got news 467 01:03:23.112 --> 01:03:28.348 We need two photographs for papers. I have a camera. Also… 468 01:03:31.867 --> 01:03:34.280 What would you say to two million? 469 01:03:35.638 --> 01:03:40.304 Some guy needs a hand. Equal shares: two million francs each 470 01:03:41.537 --> 01:03:44.698 Two million and you’re not interested yourself? 471 01:03:45.274 --> 01:03:47.142 I’m too old to risk it 472 01:03:47.441 --> 01:03:51.500 You have some nerve! Don’t you think it’s risky for Gu, too? 473 01:03:51.548 --> 01:03:54.786 Ask him if that gold train job he did was easy 474 01:03:55.600 --> 01:03:56.342 It didn’t kill me 475 01:03:56.711 --> 01:03:58.745 What about your friend Roger? 476 01:03:58.954 --> 01:04:01.489 -No one made him take part -No one’s making you act stupid 477 01:04:01.740 --> 01:04:03.501 I have no choice 478 01:04:04.809 --> 01:04:06.570 I won’t let him do it 479 01:04:07.900 --> 01:04:11.560 -Can you name names? Paul… Paul Ricci 480 01:04:13.483 --> 01:04:14.932 Count me in, then 481 01:04:15.924 --> 01:04:19.316 If I’d known, I’d never have got in touch with you 482 01:04:20.728 --> 01:04:22.274 Listen, Manouche… 483 01:04:28.206 --> 01:04:33.760 I know you’re straight, and I like your care in choosing your team 484 01:04:34.750 --> 01:04:38.676 I didn’t refuse on the spot because it’s too big a deal 485 01:04:39.354 --> 01:04:41.276 But I’ve considered carefully 486 01:04:41.276 --> 01:04:45.156 If the hold-up is on the highway, I can only take a few seconds 487 01:04:45.156 --> 01:04:49.497 How can you deal with the motorcycle escort in so short a time? 488 01:04:49.849 --> 01:04:51.104 Kill them 489 01:04:54.376 --> 01:04:57.738 In that case, two million doesn’t seem enough to me 490 01:04:59.136 --> 01:05:04.331 Don’t worry, a hundred million wouldn’t be. I’m opting out 491 01:05:19.416 --> 01:05:24.126 Now, if I may, I’ll tell you about someone who wants to opt in 492 01:05:24.126 --> 01:05:26.450 No one asked you to do that 493 01:05:26.968 --> 01:05:28.315 It’s a risky job 494 01:05:28.315 --> 01:05:30.778 -Some foreigner? -No 495 01:05:31.700 --> 01:05:34.639 It’s someone you know well. His name is Gustave Minda 496 01:05:34.639 --> 01:05:39.190 Gu? The cops are after him; I thought he was far away by now 497 01:05:40.462 --> 01:05:42.149 Gu here? In this hole? 498 01:05:42.149 --> 01:05:47.775 A last fling before leaving France. He doesn’t know who’s in on it, though 499 01:05:48.101 --> 01:05:52.910 Tell him about me, that he’s in, and if he wants anything, just to ask 500 01:05:52.461 --> 01:05:53.665 He won’t 501 01:05:54.100 --> 01:05:56.578 The years inside must have aged him 502 01:05:58.235 --> 01:06:01.380 I’ve met some of his cell mates 503 01:06:01.741 --> 01:06:04.629 He’s finished. He might crack at any time 504 01:06:05.470 --> 01:06:06.937 Yet he escaped 505 01:06:06.937 --> 01:06:11.728 They got him out. That guy who escaped with him, Bernard… 506 01:06:12.225 --> 01:06:14.957 …he jumped off a cliff when caught 507 01:06:14.957 --> 01:06:19.141 The moral is don’t get caught. Three of them escaped 508 01:06:19.141 --> 01:06:23.450 Gu’s fine, the other two are dead. I’ll answer for him 509 01:06:25.273 --> 01:06:27.545 You don’t have to work with him 510 01:06:27.545 --> 01:06:32.721 Gu will be in the car with Pascal and me. He’ll do fine, better than Jeannot 511 01:06:33.860 --> 01:06:34.855 I’m sure of that 512 01:06:35.162 --> 01:06:37.468 What about afterwards? 513 01:06:38.440 --> 01:06:42.704 During and after. But so what? I’ll do my job and take my cut 514 01:06:42.704 --> 01:06:46.167 If things go wrong in the car, you’ll have to do his job 515 01:06:46.492 --> 01:06:47.893 Afterwards, you said? 516 01:06:47.893 --> 01:06:50.814 Yes. Gu hasn’t moved with the times 517 01:06:50.814 --> 01:06:53.929 His ideas could lead to problems 518 01:06:54.720 --> 01:06:56.850 I’ll answer for afterwards, too 519 01:06:57.188 --> 01:06:59.762 In that case, I agree 520 01:06:59.762 --> 01:07:04.220 -Can we talk details with Gu? -If you meet me here two hours before hand 521 01:07:04.315 --> 01:07:09.199 -How soon will we know when? -We’ll know the time the day before 522 01:07:09.576 --> 01:07:12.610 Let me know; Gu will be there 523 01:07:12.877 --> 01:07:17.210 By the way, don’t mention my name. Gu doesn’t know I’m involved 524 01:07:17.508 --> 01:07:21.967 He’d want to see me, and I’d rather not know where he’s hiding out 525 01:07:22.266 --> 01:07:25.377 Some you trust, some you don’t 526 01:07:32.562 --> 01:07:35.458 Gentlemen, you know you have my good wishes 527 01:07:39.388 --> 01:07:42.970 He’s beginning to get up my nose 528 01:07:42.298 --> 01:07:44.980 I wouldn’t let it show 529 01:07:44.980 --> 01:07:46.476 What could he do, for all his airs? 530 01:07:46.476 --> 01:07:50.416 If you want to grow old to enjoy your cut, forget Orloff 531 01:07:58.430 --> 01:08:02.531 Tell Alban to stop worrying. My luck’s come back 532 01:08:04.472 --> 01:08:08.270 Suppose things go wrong, what could I do? 533 01:08:09.353 --> 01:08:12.935 When you get back, everything will be fine 534 01:08:14.740 --> 01:08:15.569 Here’s Theo 535 01:08:51.633 --> 01:08:54.512 The same night, 23.58 536 01:08:59.520 --> 01:09:03.214 The van and two motorcycles escorts leave Toulon tomorrow at two p.m. 537 01:09:04.399 --> 01:09:07.581 They’ll head for Cap d’Agde along secondary roads 538 01:09:07.581 --> 01:09:11.407 There’ll be a man sitting beside the driver… 539 01:09:12.557 --> 01:09:15.201 …and another with the crates in the back 540 01:11:05.381 --> 01:11:06.883 I’m glad you’re here, Gu 541 01:11:22.200 --> 01:11:23.300 Gypsy? 542 01:11:23.973 --> 01:11:25.915 Come and sit down 543 01:11:26.384 --> 01:11:29.199 Get him a drink, Antoine 544 01:11:31.890 --> 01:11:35.206 -How do you feel? Don’t worry, it’ll be fine 545 01:11:35.473 --> 01:11:38.993 It’s a load off our minds to have you with us 546 01:11:40.608 --> 01:11:42.519 Tell me about it, Paul 547 01:11:44.581 --> 01:11:48.291 It’s a big one, Gu, but it means split-second timing 548 01:11:54.957 --> 01:11:57.553 We’ve picked a pretty wild spot 549 01:11:57.835 --> 01:12:02.342 Antoine will stash an estate car, and hide on top of the hill with a rifle 550 01:12:03.300 --> 01:12:06.526 There’s a hut right there to lock away the three guys from the van 551 01:12:07.151 --> 01:12:09.259 We’ve a hideout near at hand 552 01:12:09.751 --> 01:12:12.595 The van will be escorted by two motorcyclists 553 01:12:12.858 --> 01:12:15.845 We drive up in the Mercedes 554 01:12:16.500 --> 01:12:18.273 Not far from Antoine… 555 01:12:18.487 --> 01:12:22.497 …an unmade road joins the main road at the bend 556 01:12:23.673 --> 01:12:26.375 We wait there till the convoy passes 557 01:12:26.710 --> 01:12:29.568 If we followed it too long, they’d get suspicious 558 01:12:29.568 --> 01:12:33.751 We jump them as soon as Antoine kills the first motorcyclist. The second… 559 01:12:37.562 --> 01:12:41.585 I kill from the car. That terrifies the men in the van 560 01:12:41.834 --> 01:12:44.995 We lock them up and go home, right? 561 01:12:53.446 --> 01:12:58.390 Aren’t you afraid they might reinforce the escort at the last moment? 562 01:12:59.249 --> 01:13:00.960 No. No chance 563 01:13:01.456 --> 01:13:05.402 My informant is the man who gives the orders 564 01:13:05.648 --> 01:13:08.497 He asked for two motor-cyclists, not four 565 01:13:08.968 --> 01:13:13.208 The platinum will be in twenty cases, each twenty-five kilos 566 01:13:13.571 --> 01:13:17.782 About this big, with hand grips, easy to handle 567 01:13:20.218 --> 01:13:22.256 I think that’s all 568 01:13:24.394 --> 01:13:29.613 About the motorcyclists… if we could have avoided killing them… 569 01:13:31.992 --> 01:13:35.197 But if one of them gets away, we blow it 570 01:13:35.446 --> 01:13:40.200 Besides, the men inside will be armed, if they’re scared, they’ll keep quiet 571 01:13:41.440 --> 01:13:42.506 Groundsheets? 572 01:13:44.537 --> 01:13:48.431 To cover the bodies with; saves moving them elsewhere 573 01:13:48.681 --> 01:13:50.183 Good idea 574 01:13:52.642 --> 01:13:56.716 Right, you never know. I’ve a big one we can cut in two 575 01:13:58.719 --> 01:14:00.150 What’s the time? 576 01:14:00.324 --> 01:14:01.680 12:05 577 01:14:03.956 --> 01:14:07.576 You can get started, I think, but don’t drive too fast 578 01:14:07.897 --> 01:14:10.154 Remember to change the plates en route 579 01:21:48.227 --> 01:21:49.979 Let me hear your gun drop 580 01:22:05.530 --> 01:22:08.402 What happened? 581 01:22:08.634 --> 01:22:11.786 I don’t know. I thought I heard shots 582 01:22:19.875 --> 01:22:22.370 Get in, or I’ll kill you 583 01:22:38.862 --> 01:22:40.343 It’s me! 584 01:22:59.125 --> 01:23:02.426 I found him looking at one of the bodies 585 01:27:13.470 --> 01:27:16.181 The place belongs to my in-laws 586 01:28:33.501 --> 01:28:35.726 Forty-five minutes since it started 587 01:28:35.972 --> 01:28:39.870 When the van doesn’t arrive, they’ll phone Toulon to see what’s up 588 01:28:41.410 --> 01:28:44.393 Well, I’m off. Who’s coming with me? 589 01:28:45.144 --> 01:28:45.917 Me 590 01:28:46.175 --> 01:28:50.600 Do you want to come with Pascal when he picks up the cases? 591 01:28:50.966 --> 01:28:53.340 There’s no need, I trust you 592 01:28:54.200 --> 01:28:56.815 Let me know when, and I’ll come for my cut 593 01:28:58.224 --> 01:29:00.306 You should stay with us 594 01:29:07.755 --> 01:29:12.324 Maybe you won’t be around when I go to Paul’s place to collect 595 01:29:12.779 --> 01:29:13.621 Maybe 596 01:29:14.782 --> 01:29:17.596 I just wanted to say it was good working with you 597 01:29:17.878 --> 01:29:20.240 I was against you being in on it 598 01:29:21.509 --> 01:29:24.230 But I don’t know… those motorcyclists… 599 01:29:24.478 --> 01:29:26.815 It was just you and me 600 01:29:45.103 --> 01:29:49.120 Your informant… only he would have known all the details 601 01:29:49.385 --> 01:29:52.538 He’ll be questioned, and he’s not like us 602 01:29:52.830 --> 01:29:54.784 -But we can’t… -We must 603 01:29:55.112 --> 01:29:58.510 -Only Paul knows him -Then let Paul do it 604 01:30:08.632 --> 01:30:10.712 Drop me at the station 605 01:30:21.893 --> 01:30:22.829 Good Luck! 606 01:30:45.520 --> 01:30:47.360 Marseilles, please 607 01:31:38.362 --> 01:31:41.600 That’s it for today. Everyone back to the station 608 01:31:41.805 --> 01:31:45.598 -Give us a break, Inspector Bet your life I wll! 609 01:31:45.598 --> 01:31:48.989 You’ve made an arrest already, haven’t you? 610 01:31:49.432 --> 01:31:51.587 Playing coy won’t help your promotion 611 01:32:16.205 --> 01:32:19.727 You here? I’m too busy to bother with you 612 01:32:20.158 --> 01:32:22.679 Nice Christmas present you’ve got 613 01:32:23.704 --> 01:32:29.453 Killing police escorts, hit and run style. Someone will pay for this! 614 01:32:29.894 --> 01:32:32.288 If you can present the bill 615 01:32:32.788 --> 01:32:36.669 Ten years I’ve been on the job and I know them all 616 01:32:36.669 --> 01:32:40.551 No one gets smart with me. Wait till I’ve worked some of them over 617 01:32:41.239 --> 01:32:44.649 I’m sure you’ll be delighted to co-operate 618 01:32:44.649 --> 01:32:48.951 It’s an order to hand over the bullets removed from the bodies 619 01:32:53.556 --> 01:32:57.263 Because we’re no experts, unlike you, I suppose? 620 01:32:58.169 --> 01:33:01.489 Very well. Make a necklace of them if you like 621 01:33:05.946 --> 01:33:08.960 I shall not let your attitude go unremarked, Fardiano 622 01:33:26.445 --> 01:33:31.421 See if these bullets are from the gun used in the Ville d’Avray killings 623 01:33:45.649 --> 01:33:49.394 Two marksmen, one with a Colt, the other with a rifle 624 01:33:49.794 --> 01:33:53.126 Witnesses in Marseilles are of no help 625 01:33:53.126 --> 01:33:57.325 They say the car was navy, pale green, maroon, black 626 01:33:57.546 --> 01:34:01.171 As to the make, it wasn’t French 627 01:34:02.980 --> 01:34:04.268 This is the laboratory 628 01:34:04.268 --> 01:34:06.463 It’s the same Colt 629 01:34:10.426 --> 01:34:14.473 Gentlemen, our Marseilles killer also did the Ville d’Avray job 630 01:34:14.724 --> 01:34:17.100 Now listen carefully 631 01:34:18.166 --> 01:34:22.443 Jo Ricci sent two hoods after Manouche, probably to blackmail her 632 01:34:22.443 --> 01:34:27.494 They were nabbed and killed in a car heading for the Ville d’Avray. By Whom? 633 01:34:28.460 --> 01:34:33.170 I’d say by Gu, he used the same method on Francis the Gimp fifteen years ago 634 01:34:34.286 --> 01:34:38.557 Afterwards, he didn’t get rid of the Colt he used 635 01:34:38.781 --> 01:34:42.150 He’s no longer your average killer; he knows he’s done for 636 01:34:42.484 --> 01:34:44.696 On the Marseilles job… 637 01:34:44.696 --> 01:34:48.673 …he killed the motorcycle escort with the same gun… 638 01:34:49.369 --> 01:34:54.158 …because he was used to it he wouldn’t try a new one on an important job 639 01:34:54.377 --> 01:34:57.670 Now let’s consider the others 640 01:34:57.350 --> 01:35:02.294 Manouche returned to Paris before the job. Alban never left Paris 641 01:35:02.294 --> 01:35:06.801 So Gu was in on it with other associates. Now he’s flush 642 01:35:07.130 --> 01:35:12.825 It’ll be a month or two before he can cash in and leave the country 643 01:35:14.360 --> 01:35:16.378 That’s all we know 644 01:35:21.405 --> 01:35:23.449 Manouche and Alban will try to see him 645 01:35:23.670 --> 01:35:26.857 Yes, but they have no problem shaking a tail 646 01:35:27.760 --> 01:35:30.414 I’d rather give them a bit of rope 647 01:35:30.783 --> 01:35:32.520 Fardiano? 648 01:35:32.490 --> 01:35:36.525 He won’t come up with anything. He’ll pull in a few suspicious characters 649 01:35:36.996 --> 01:35:41.596 The guys who did the job are something else. After all, they knew Gu 650 01:35:43.536 --> 01:35:46.663 Policemen aren’t magicians, you know 651 01:35:46.663 --> 01:35:52.502 If we don’t get a break, Gu will be off and that’ll be it 652 01:35:52.907 --> 01:35:55.690 We can lay our hands on the others 653 01:35:55.753 --> 01:35:59.479 But someone in hiding is easier to find 654 01:35:59.773 --> 01:36:01.682 He’s behaving abnormally 655 01:36:01.998 --> 01:36:04.151 We could run pictures in the papers 656 01:36:04.436 --> 01:36:08.564 No pictures. Gu wouldn’t venture out, and we want him to do that 657 01:36:09.748 --> 01:36:12.696 So have to trust to luck. Or fate 658 01:36:13.730 --> 01:36:15.326 Call it what you will 659 01:36:15.624 --> 01:36:19.556 We need something, then we can go to work on it 660 01:37:00.127 --> 01:37:04.840 Police four hours late at scene of bloody hold-up 661 01:37:17.264 --> 01:37:20.132 Luckily his name isn’t mentioned anywhere 662 01:37:22.639 --> 01:37:25.343 Just as well Blot isn’t in on this 663 01:37:25.809 --> 01:37:29.345 The Parisian police don’t stick their noses into regional affairs 664 01:37:29.628 --> 01:37:30.816 No, of course 665 01:37:32.360 --> 01:37:34.781 I’ve a crazy hankering to go to Marseilles 666 01:37:35.629 --> 01:37:39.322 But I’m scared I might start something if I do 667 01:38:36.778 --> 01:38:38.610 I’ll be right back 668 01:38:41.551 --> 01:38:44.800 I’m off, then 669 01:38:47.679 --> 01:38:50.755 I have two things to say, if I may 670 01:38:51.680 --> 01:38:54.907 Pascal will tell you what I feel about your informant 671 01:38:55.635 --> 01:38:56.730 Your brother Jo… 672 01:38:56.730 --> 01:39:00.810 Yes, I know, but he’s my brother 673 01:39:00.299 --> 01:39:02.115 Tell him nothing 674 01:39:02.115 --> 01:39:04.870 You’re pushing it 675 01:39:04.523 --> 01:39:07.373 His dealings are sometimes a bit off 676 01:39:07.864 --> 01:39:11.348 He never knew, but I nearly knocked him off 677 01:39:11.348 --> 01:39:14.836 He ran away, anyway, guilty conscience 678 01:39:15.152 --> 01:39:17.232 You want to know about it? 679 01:39:20.210 --> 01:39:22.863 His brother is O.K. 680 01:39:23.499 --> 01:39:27.596 As a favor for you, Paul, I’ll let him live to a ripe old age 681 01:39:31.509 --> 01:39:36.579 Even if I wasn’t on the run, I think I wouldn’t stay here 682 01:39:42.370 --> 01:39:45.741 -Now what? I fade into the background 683 01:39:46.252 --> 01:39:47.565 Take care 684 01:41:29.127 --> 01:41:31.690 Keep your hands where they are 685 01:42:28.181 --> 01:42:29.702 You can get out 686 01:42:36.161 --> 01:42:40.106 This is where the guy who escaped with you got surrounded 687 01:42:42.246 --> 01:42:44.400 He jumped from up there 688 01:42:46.938 --> 01:42:51.335 We thought you’d like to die here. I know you’re the sentimental type 689 01:42:52.651 --> 01:42:54.841 Not too chatty, are you? 690 01:42:54.841 --> 01:42:58.771 We didn’t bring you here to talk about your life or your platinum 691 01:42:59.558 --> 01:43:01.917 We don’t give a damn about that 692 01:43:03.720 --> 01:43:06.736 You’ve sunk low, Gu. Very low 693 01:43:07.696 --> 01:43:10.263 You don’t care who you work with 694 01:43:10.585 --> 01:43:13.214 Sorry, but Angel won’t stand for that 695 01:43:14.469 --> 01:43:15.670 Angel? 696 01:43:17.127 --> 01:43:18.130 Nevada? 697 01:43:18.492 --> 01:43:23.560 That was our job, and Angel doesn’t like being double crossed 698 01:43:24.371 --> 01:43:27.321 You know that, Gu. We’ve got you… 699 01:43:27.978 --> 01:43:30.367 …and we’ll find the others 700 01:43:30.836 --> 01:43:34.261 You’re all going to get it, one after another 701 01:43:34.466 --> 01:43:39.170 Angel knows me. Ten years inside and I didn’t say a word. I haven’t changed 702 01:43:40.223 --> 01:43:44.106 Yet you stabbed him in the back for a few bars of platinum 703 01:43:44.731 --> 01:43:49.520 Is Nevada crazy, or what? He knows I’ve been out of circulation 704 01:43:49.269 --> 01:43:53.951 I was offered a job. If there was any funny business, I wasn’t in on it 705 01:43:55.950 --> 01:44:00.365 Well, you see, Angel thinks different 706 01:44:00.365 --> 01:44:03.501 Does the work of a man like me mean nothing? 707 01:44:03.501 --> 01:44:06.733 Look at you, with your hoods and your guns… 708 01:44:06.733 --> 01:44:10.504 …talking nothing but crap. What do you know about me? 709 01:44:10.504 --> 01:44:14.267 You know nothing! Did Angel dream I’d double cross him? 710 01:44:14.267 --> 01:44:16.652 Is he crazy, or what? 711 01:44:17.175 --> 01:44:20.620 Ricci, now, do you think he’s on the level? 712 01:44:20.708 --> 01:44:22.805 -Which one? -Both 713 01:44:23.889 --> 01:44:26.982 Yes, both of them, Jo and Paul 714 01:44:27.313 --> 01:44:29.814 -Paul is my friend -So what? 715 01:44:30.179 --> 01:44:34.571 -Then you weren’t in on it? -On my word. Angel could be wrong 716 01:44:34.571 --> 01:44:36.570 No, he couldn’t 717 01:44:36.733 --> 01:44:41.846 He had five million coming, and he hasn’t received a single franc 718 01:44:41.846 --> 01:44:45.490 It’s impossible. Or else Paul’s gone mad 719 01:44:45.490 --> 01:44:50.160 Nevada turned the job over for a 50% cut: day, time, everything 720 01:44:50.378 --> 01:44:55.353 Instead, Paul kept the lot, and you’re splitting it four ways 721 01:44:55.783 --> 01:44:58.105 Four ways? No, five 722 01:45:00.660 --> 01:45:02.761 Our informant had to have his cut 723 01:45:03.866 --> 01:45:05.956 That’s the best joke yet! 724 01:45:06.855 --> 01:45:09.366 The informant was Nevada 725 01:45:10.681 --> 01:45:14.165 So Paul grabbed himself a double share 726 01:45:30.847 --> 01:45:34.715 Listen carefully, now. I’ve changed my mind a bit 727 01:45:35.309 --> 01:45:38.215 Paul’s for it, no question about that 728 01:45:39.324 --> 01:45:43.874 But we want to see the others. Maybe they were taken, like you 729 01:45:45.622 --> 01:45:48.504 Why don’t you take us to them? 730 01:45:50.213 --> 01:45:51.947 You don’t want much 731 01:45:55.889 --> 01:45:57.674 You won’t? 732 01:46:09.335 --> 01:46:13.665 Sorry. Blot of Homicide. We’ve taped the conversation 733 01:46:15.795 --> 01:46:16.638 Everything’s legal 734 01:46:16.942 --> 01:46:20.490 I won’t sign a statement, you… 735 01:46:20.490 --> 01:46:24.760 Tell that to Fardiano… and Paul Ricci. My job is done 736 01:46:54.403 --> 01:46:59.544 Gu Minda did the job with Paul Ricci. You may find this recording useful 737 01:47:01.892 --> 01:47:04.400 It’s phony, I didn’t talk! 738 01:47:04.672 --> 01:47:06.742 He will here, they all do 739 01:47:06.742 --> 01:47:11.486 A silly thing: a warder from the jail you were in was on leave 740 01:47:11.703 --> 01:47:15.364 He was playing boule and he recognized you in the crowd 741 01:47:15.493 --> 01:47:17.744 Much it does me, knowing that 742 01:47:17.744 --> 01:47:20.840 Handcuff him to the pipes 743 01:47:29.440 --> 01:47:33.111 The worst thing about it is that your reputation’s going to suffer 744 01:47:33.365 --> 01:47:37.273 Paul isn’t going to like it. You used to keep your mouth shut 745 01:47:38.864 --> 01:47:43.350 Time was when anyone hobnobbing with regional police would be cut dead… 746 01:47:43.291 --> 01:47:45.883 …and police didn’t fraternize with crooks 747 01:47:47.700 --> 01:47:50.349 Now you’re all pals together and pass each other tips 748 01:47:51.205 --> 01:47:55.240 It makes the job easy, but it makes me want to be sick 749 01:47:55.480 --> 01:47:59.655 Try not to be sick here. Fardiano’s no nurse 750 01:47:59.967 --> 01:48:04.300 I’m going back to Paris. Any messages for Manouche and Alban? 751 01:48:06.463 --> 01:48:07.575 Friends of yours? 752 01:48:07.575 --> 01:48:11.223 No, yours. Old friends 753 01:48:13.362 --> 01:48:16.397 Inspector… you make me laugh 754 01:48:17.210 --> 01:48:20.906 Go ahead, while you still have a head on your shoulders 755 01:48:27.416 --> 01:48:32.848 Well, big shot? We’re picking up your friend, then we can all work this out 756 01:48:34.331 --> 01:48:38.690 You’ve already shopped him. Why not tell us a bit more? 757 01:48:40.526 --> 01:48:43.249 I don’t like being looked at like that 758 01:48:43.530 --> 01:48:46.223 You won’t be so proud when I’m done with you 759 01:48:47.444 --> 01:48:49.870 I’ll have my lawyers on you for this! 760 01:48:49.870 --> 01:48:55.800 One of your friends says he did that platinum job we know so little about 761 01:48:56.445 --> 01:49:00.244 He also says you were in on it, so we picked you up 762 01:49:00.465 --> 01:49:04.930 You’ll make us lose our tempers, shouting like that 763 01:49:04.296 --> 01:49:06.785 Keep it for the peasants 764 01:49:14.786 --> 01:49:15.976 Listen to this 765 01:49:16.579 --> 01:49:19.770 On my word. Angel could be wrong 766 01:49:19.770 --> 01:49:20.117 No, he couldn’t 767 01:49:22.183 --> 01:49:25.806 He had five million coming, and he hasn’t received a single franc 768 01:49:26.460 --> 01:49:29.590 It’s impossible. Or else Paul’s gone mad 769 01:49:29.448 --> 01:49:34.660 Nevada turned the job over for a 50% cut: day, time, everything 770 01:49:34.903 --> 01:49:39.988 Instead, Paul kept the lot, and you’re splitting it four ways 771 01:49:40.459 --> 01:49:42.808 Four ways? No, five 772 01:49:44.452 --> 01:49:47.157 Our informant had to be cut in 773 01:49:48.600 --> 01:49:51.195 That’s the best joke yet! 774 01:49:51.541 --> 01:49:54.260 Our informant was Nevada 775 01:49:55.350 --> 01:49:58.830 So Paul grabbed himself a double share… 776 01:50:00.225 --> 01:50:02.265 Well, was I bluffing? 777 01:50:02.546 --> 01:50:04.872 It’s not true! 778 01:50:05.685 --> 01:50:08.560 Remorse is to be expected 779 01:50:08.560 --> 01:50:10.360 Is this a madhouse? 780 01:50:10.360 --> 01:50:13.750 That depends on who we get here 781 01:50:13.368 --> 01:50:17.235 I’m innocent. I know nothing, met no one! 782 01:50:17.885 --> 01:50:19.538 I want a lawyer! 783 01:50:20.426 --> 01:50:22.454 Bring up a chair 784 01:50:35.576 --> 01:50:39.924 You’ll find it easier to talk. Where were you on the afternoon of the 28th? 785 01:50:40.143 --> 01:50:45.360 At home. I went down with flu on Christmas Eve 786 01:50:45.655 --> 01:50:48.456 -We’ll check that. Anyone see you? -My wife 787 01:50:48.456 --> 01:50:50.756 -Anyone else? -Isn’t she enough? 788 01:50:51.121 --> 01:50:55.578 Sure. Naturally no one else saw you because you were out killing policemen 789 01:50:56.200 --> 01:50:58.850 If you have the flu, people don’t pay social calls 790 01:50:59.500 --> 01:51:01.102 You? At home with your wife? 791 01:51:01.102 --> 01:51:03.892 We love each other. Is that against the law? 792 01:51:05.668 --> 01:51:08.172 He must be thirsty. Give him a drink 793 01:51:09.440 --> 01:51:13.450 I don’t think it was you who shot the two motorcyclists 794 01:51:13.672 --> 01:51:16.218 You were driving, weren’t you? 795 01:51:16.481 --> 01:51:20.881 You won’t be able to claim we roughed you up: no bruises 796 01:51:21.707 --> 01:51:25.430 Be reasonable. You’ll make us get cross 797 01:51:25.430 --> 01:51:29.891 Wouldn’t it be more sensible to talk, especially if you were driving? 798 01:51:30.178 --> 01:51:33.991 I know nothing about a car, and I haven’t done anything 799 01:51:34.934 --> 01:51:36.652 I want to see my lawyer 800 01:51:37.827 --> 01:51:39.814 Here we go again 801 01:51:43.851 --> 01:51:45.668 Do you know him? 802 01:51:46.577 --> 01:51:49.345 No, I’ve never seen him before 803 01:51:49.612 --> 01:51:52.174 But there are limits! He is a human being 804 01:51:52.174 --> 01:51:55.829 Weren’t the two motorcyclists? Didn’t they have families? 805 01:51:55.829 --> 01:51:59.908 Did you give them a chance? No, you condemned them without a hearing 806 01:52:00.782 --> 01:52:02.944 I’m sure you’ll adopt their kids 807 01:52:03.873 --> 01:52:05.478 Confess, that’s all I ask 808 01:52:08.954 --> 01:52:11.740 Out already! “The bloody hold-up affair” 809 01:52:12.190 --> 01:52:15.272 “To save his life, Gu Minda talked” 810 01:52:15.272 --> 01:52:21.410 “One of his associates, Paul Ricci, is in custody. Other arrests imminent” 811 01:52:29.369 --> 01:52:29.921 Ambulance! 812 01:52:31.735 --> 01:52:37.763 He hates being thought a squealer. Make sure the word gets around 813 01:52:43.280 --> 01:52:45.929 He didn’t talk, I know that 814 01:52:46.658 --> 01:52:49.665 It’s a lie, to make people desert him 815 01:52:49.870 --> 01:52:52.992 No one will believe that, Gu was arrested first 816 01:52:53.261 --> 01:52:54.372 Do you? 817 01:52:54.605 --> 01:52:58.454 I don’t give a damn. For me, Gu is Gu 818 01:53:00.393 --> 01:53:01.963 Mine alone 819 01:53:02.334 --> 01:53:05.920 He won’t want to live with people believing that 820 01:53:06.124 --> 01:53:07.341 So we help? 821 01:53:08.219 --> 01:53:12.573 We’ll wait a few days. It’s no use with the cops on the alert 822 01:53:16.406 --> 01:53:19.111 I warned him, but your brother swore by Gu 823 01:53:19.111 --> 01:53:23.441 It’s no surprise. Even in prison, Gu didn’t toe the line 824 01:53:24.220 --> 01:53:28.876 It’s a pity Paul didn’t check with me. It’s obvious Gu squealed 825 01:53:29.519 --> 01:53:34.290 Let’s wait till Paul’s hearing. There’s only Gu’s word against him 826 01:53:34.817 --> 01:53:37.231 Let’s hope that’s all Gu says 827 01:53:37.231 --> 01:53:39.480 He and Orloff are two of a kind 828 01:53:41.340 --> 01:53:45.574 Yes, Paul bawled me out because I didn’t care for Orloff’s airs 829 01:53:46.192 --> 01:53:48.413 Orloff was in on this? 830 01:53:48.756 --> 01:53:52.835 We went to see him because he put Gu in touch with Paul 831 01:53:53.116 --> 01:53:54.673 He’s still in Marseilles 832 01:53:55.590 --> 01:53:58.187 Let’s ask what he thinks about Gu 833 01:53:58.187 --> 01:53:59.939 We should do just that 834 01:54:04.490 --> 01:54:06.356 Tell him I’m waiting 835 01:54:06.572 --> 01:54:08.610 He won’t be overjoyed 836 01:54:10.470 --> 01:54:13.331 A friend… Gu’s woman 837 01:54:13.542 --> 01:54:16.924 Orloff, a friend of Gu’s. I’ve been in touch 838 01:54:17.247 --> 01:54:19.389 -You’ve seen him? -No, I haven’t seen him 839 01:54:19.717 --> 01:54:23.400 Could you find a way for me to see him? 840 01:54:23.400 --> 01:54:27.564 I’ll try. I’ll come back tomorrow around three, to let you know 841 01:54:35.914 --> 01:54:38.340 How will this turn out for Gu? 842 01:54:38.561 --> 01:54:43.161 With a woman like that on his side, his troubles will fade away 843 01:54:43.527 --> 01:54:46.385 Meanwhile, I have to see Jo Ricci 844 01:54:46.385 --> 01:54:50.140 I’ve set up a meeting in a place I own 845 01:54:50.140 --> 01:54:53.115 Watch yourself. Jo Ricci has a lousy reputation 846 01:54:53.915 --> 01:54:57.398 I’m more worried about that kid Antoine 847 01:59:12.839 --> 01:59:14.880 This is serious about Paul 848 01:59:16.168 --> 01:59:17.572 He’s always used good men 849 01:59:17.853 --> 01:59:18.658 Them, too 850 01:59:18.908 --> 01:59:21.173 Paul’s inside, not them 851 01:59:21.893 --> 01:59:25.671 You wished that louse on Paul, who was sorry for him 852 01:59:25.963 --> 01:59:27.525 You’ve been fed lies 853 01:59:28.280 --> 01:59:30.770 Let’s stick to you and Gu 854 01:59:30.655 --> 01:59:34.300 Alright. If Gu denounced Paul, why not you two as well? 855 01:59:36.163 --> 01:59:37.937 Seeing Paul, maybe 856 01:59:38.231 --> 01:59:40.693 He’ll shop us if he gets scared again 857 01:59:41.300 --> 01:59:44.802 I think a trap was laid for him. Inspector Blot has been around 858 01:59:45.397 --> 01:59:49.747 Traps don’t work if you keep your mouth shut and mind your airs 859 01:59:52.320 --> 01:59:54.379 You got Paul into this 860 01:59:54.617 --> 01:59:56.262 I’m ready to help 861 01:59:56.467 --> 01:59:59.286 Paul has a brother and friends 862 01:59:59.951 --> 02:00:02.380 You take care of Gu 863 02:00:02.444 --> 02:00:03.868 I see 864 02:00:05.335 --> 02:00:10.520 Gu had help all around since his escape, and it’ll probably continue 865 02:00:11.929 --> 02:00:16.420 If he escapes again, kill him and we’ll say no more 866 02:00:16.353 --> 02:00:17.638 It’s only right 867 02:00:18.720 --> 02:00:19.641 And we’ll all rest easy 868 02:00:19.848 --> 02:00:21.832 You have it all worked out 869 02:00:22.971 --> 02:00:25.210 I like to know where I stand 870 02:00:28.744 --> 02:00:34.360 If it can be proved that Gu squealed, he dies 871 02:00:34.349 --> 02:00:36.980 Haven’t you read the papers? 872 02:00:36.980 --> 02:00:42.768 They don’t mention Blot. Only Gu, Blot and Fardiano know the truth 873 02:00:42.768 --> 02:00:47.932 My brother has talked to his lawyer. Gu shopped him all right 874 02:00:47.932 --> 02:00:53.154 Your brother trusted Gu completely. He was all for it when I suggested him 875 02:00:53.154 --> 02:00:57.444 That’s no reason. I have all the proof I need 876 02:00:58.198 --> 02:01:00.515 Gu has got to die 877 02:01:01.753 --> 02:01:05.332 Listen, Fardiano isn’t particulary bright 878 02:01:05.568 --> 02:01:11.330 I can make enquiries. If they confirm what you say, I’ll kill Gu 879 02:01:11.998 --> 02:01:13.171 If not? 880 02:01:13.474 --> 02:01:15.474 It’s not my concern 881 02:01:15.833 --> 02:01:18.103 We needn’t follow suit 882 02:01:19.440 --> 02:01:21.611 You can do as you like 883 02:01:22.235 --> 02:01:25.990 And if we can’t get to Gu, we can always settle with you 884 02:01:30.456 --> 02:01:31.958 When? 885 02:01:32.865 --> 02:01:34.164 Whenever you like 886 02:02:00.833 --> 02:02:04.515 People get worked up in situations like this. You talk too much 887 02:02:07.796 --> 02:02:11.994 You’re looking out for Paul, and that’s fine. But I’m not on your payroll 888 02:02:13.680 --> 02:02:16.343 A brother is a brother; I quite understand 889 02:02:16.703 --> 02:02:20.534 But keep your friend under control. I won’t say that again. 890 02:02:21.134 --> 02:02:25.399 If Gu squealed, he dies. That’s all I have to say 891 02:05:09.589 --> 02:05:13.704 I know you’ve done nothing to blame yourself for 892 02:05:14.814 --> 02:05:18.951 I came out with his name. Me, Gu Minda! Do you realize… 893 02:05:21.823 --> 02:05:23.173 I have to get him out 894 02:05:23.575 --> 02:05:26.971 His lawyers will tell him you didn’t sign a statement 895 02:05:27.229 --> 02:05:30.172 A taped voice won’t be enough to convict him 896 02:05:30.514 --> 02:05:34.840 The bastard Fardiano’s getting his own back, saying I talked 897 02:05:34.343 --> 02:05:37.587 I can’t bear that. It isn’t possible 898 02:05:43.904 --> 02:05:48.126 No… you deserved better than this 899 02:05:48.641 --> 02:05:51.520 I should have never come back 900 02:05:52.429 --> 02:05:55.423 Yes, you should 901 02:06:27.864 --> 02:06:32.294 Drive on till I tell you to stop. We’re going to have a chat 902 02:06:37.705 --> 02:06:39.395 Pull up on the left 903 02:06:50.816 --> 02:06:51.975 Switch off 904 02:06:55.324 --> 02:06:56.669 Take this 905 02:06:58.734 --> 02:07:02.263 You’re going to write an open letter to the press… 906 02:07:02.492 --> 02:07:06.656 …saying you lied about me because you couldn’t make me talk 907 02:07:06.656 --> 02:07:12.572 How Blot tricked me, and there’s no proof Paul and I admit nothing 908 02:07:12.572 --> 02:07:16.841 Got the idea? Go ahead, then, and make it convincing 909 02:07:30.504 --> 02:07:33.351 Right. Now sign it 910 02:07:33.593 --> 02:07:37.543 Since you’re the in the mood, write another to the Minister of Justice 911 02:07:37.890 --> 02:07:40.692 Tell him the same thing 912 02:07:41.480 --> 02:07:44.305 Tell him how you get your confessions 913 02:07:44.588 --> 02:07:47.748 Say you’re sorry and you’ll never do it again 914 02:08:04.410 --> 02:08:06.696 -Handcuffs in which pocket? -The left 915 02:08:06.903 --> 02:08:10.100 Lean forward against the wheel 916 02:08:11.222 --> 02:08:14.509 Put your hands behind you… both of them 917 02:08:31.664 --> 02:08:33.896 Smile! 918 02:08:56.335 --> 02:08:59.830 One wonders where the papers get their stories… 919 02:09:00.294 --> 02:09:02.374 Not from you, of course 920 02:09:02.830 --> 02:09:04.662 They misinterpreted me 921 02:09:04.662 --> 02:09:09.419 You know, I wasn’t very proud of killing that motorcyclist 922 02:09:09.794 --> 02:09:12.128 -Why are you telling me this? -Isn’t it your job to know? 923 02:09:13.125 --> 02:09:18.250 There were four of us. Antoine Ripa, Pascal Leonetti, Paul and me 924 02:09:18.461 --> 02:09:19.714 Stop it! 925 02:09:21.376 --> 02:09:24.500 Antoine was waiting with a rifle 926 02:09:24.237 --> 02:09:26.351 I’m not listening! 927 02:09:26.599 --> 02:09:30.856 That’s a shame, I know lots of people who’d like to 928 02:10:35.814 --> 02:10:39.260 You’ve changed, but not all that much 929 02:10:43.741 --> 02:10:47.380 Don’t play the lone wolf. You’ll get nowhere 930 02:10:48.122 --> 02:10:49.156 I was so worried 931 02:10:49.412 --> 02:10:52.420 Some things have to be done 932 02:10:57.800 --> 02:11:01.281 Hundreds of cops are looking for you; you can’t go out 933 02:11:01.528 --> 02:11:04.726 Jo Ricci, Pascal and Antoine are after you, too 934 02:11:05.861 --> 02:11:09.290 Let me finish. I’m meeting them today 935 02:11:09.653 --> 02:11:13.621 I’ll ask for a few hours to prove you didn’t shop Paul 936 02:11:13.828 --> 02:11:15.883 Meanwhile, you vanish with Manouche 937 02:11:16.252 --> 02:11:18.667 What about Paul? 938 02:11:19.108 --> 02:11:23.768 Forget Paul. His wife and his lawyers will take good care of him 939 02:11:24.498 --> 02:11:27.613 But I’ll see Fardiano and try to… 940 02:11:27.613 --> 02:11:29.569 Suppose Fardiano won’t play? 941 02:11:29.933 --> 02:11:34.864 Then I’ll have it out with the others. No problem 942 02:11:35.126 --> 02:11:40.101 Meanwhile, I sit here while Manouche makes me a cup of tea? 943 02:11:40.386 --> 02:11:45.475 You won’t have time for that. Blot and his men arrived last night 944 02:11:45.799 --> 02:11:47.720 Blot is here? 945 02:11:48.982 --> 02:11:50.667 He’ll have his work cut out 946 02:11:51.900 --> 02:11:54.253 He works fast. You’d better leave 947 02:11:54.658 --> 02:11:56.301 Not till I clear my name 948 02:11:56.691 --> 02:11:58.133 That’s my job 949 02:11:59.506 --> 02:12:00.697 No, it’s mine 950 02:12:01.969 --> 02:12:06.770 This is Fardiano’s confession. He wrote it before he died 951 02:12:48.803 --> 02:12:50.631 Why have you… 952 02:12:51.776 --> 02:12:54.762 Because I don’t need it anymore 953 02:13:02.216 --> 02:13:03.638 This is for Alban 954 02:13:04.323 --> 02:13:09.322 Fardiano’s confession. Don’t leave it with them; the newspapers will want it 955 02:13:09.755 --> 02:13:10.837 I’ll be back 956 02:13:11.891 --> 02:13:15.624 Tell me where you’re going, so I’ll know just in case 957 02:13:15.937 --> 02:13:18.365 There’s no need, I’ll be fine 958 02:13:19.195 --> 02:13:22.729 I trust you, but my whole life is in this book 959 02:13:22.729 --> 02:13:27.580 I put myself on the line to get it. Anything could happen; I’d rather know 960 02:13:28.770 --> 02:13:31.402 1, Rue Vinci. Third floor 961 02:13:33.373 --> 02:13:35.163 All clear outside? 962 02:15:25.351 --> 02:15:26.634 Hold it, Antoine! 963 02:15:37.612 --> 02:15:40.467 A bit of a shock, I expect? 964 02:15:41.328 --> 02:15:44.757 Are you in the chair, Jo? 965 02:15:45.216 --> 02:15:47.337 Nothing to say? 966 02:15:52.475 --> 02:15:56.262 So you’re here to avenge Paul? That’s nice 967 02:15:57.810 --> 02:16:02.755 I’ve Fardiano’s confession in my pocket. Do you take my word? 968 02:16:04.214 --> 02:16:06.000 I believe you, Gu 969 02:16:06.836 --> 02:16:10.619 That’s nice. What about you two? 970 02:16:12.828 --> 02:16:15.783 Sitting like stuffed dummies… did you hear? 971 02:16:17.224 --> 02:16:21.490 He believes me. So what was all this fuss about? 972 02:16:22.900 --> 02:16:24.111 Where’s Orloff? 973 02:16:24.928 --> 02:16:27.253 Shut up! I’m doing all the talking 974 02:16:32.900 --> 02:16:35.730 And you, Pascal, have you nothing to say? 975 02:16:35.487 --> 02:16:37.228 I’m all for believing you 976 02:16:38.141 --> 02:16:42.180 That’s nice. So you just came along to pass the time 977 02:16:43.838 --> 02:16:49.598 So you two will leave here telling everyone it was all a misunderstanding? 978 02:16:53.983 --> 02:16:55.984 Anyone can make a mistake 979 02:16:59.173 --> 02:17:01.679 I wasn’t talking to you, Jo 980 02:17:05.330 --> 02:17:07.924 Put your hands up high 981 02:17:12.443 --> 02:17:13.417 Back up 982 02:17:32.290 --> 02:17:33.320 Turn around 983 02:17:41.404 --> 02:17:44.897 You see before you the world’s biggest rat 984 02:17:45.221 --> 02:17:47.470 He lives as a scavenger 985 02:17:47.470 --> 02:17:51.854 Right now he’s after his brother’s loot, and probably his wife, too 986 02:17:53.266 --> 02:17:57.473 If he could send his brother to the guillotine, he wouldn’t hesitate 987 02:19:36.184 --> 02:19:37.401 Third floor 988 02:19:37.817 --> 02:19:39.710 Go to the second floor 989 02:20:04.253 --> 02:20:06.831 Throw down your weapons, Gu 990 02:20:37.391 --> 02:20:39.307 Manouche 991 02:20:45.234 --> 02:20:49.177 A real massacre. Jo Ricci, Antoine Rip and Pascal Leonetti 992 02:21:16.751 --> 02:21:18.783 Please let me through 993 02:21:20.446 --> 02:21:21.915 Let her through 994 02:21:26.548 --> 02:21:28.335 It’s all over, Manouche 995 02:21:29.868 --> 02:21:31.783 Did he say anything? 996 02:21:33.121 --> 02:21:34.902 Not a thing 997 02:21:35.334 --> 02:21:38.782 Go home, Manouche; go back to Paris 998 02:21:57.565 --> 02:21:59.180 What happened? 999 02:21:59.180 --> 02:22:02.717 Gu Minda killed three men and died himself 1000 02:22:08.382 --> 02:22:10.510 You dropped something 1001 02:22:14.867 --> 02:22:16.104 I did? 1002 02:22:16.967 --> 02:22:18.147 I’m sure of it 1003 02:22:48.305 --> 02:22:51.240 English subtitles by noirish 1004 02:23:01.260 --> 02:23:09.355 visit noiroftheweek.blogspot.com 81632

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.