Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30.918 --> 00:00:35.336
The film-maker does not intend Gustave Minda’s
“ethics” to be a Morality
2
00:00:36.203 --> 00:00:40.894
The characters and situations of this work, inspired by a novel…
3
00:00:41.328 --> 00:00:44.960
…have no basis in reality
4
00:00:44.991 --> 00:00:47.832
No conclusions should therefore be drawn…
5
00:00:48.693 --> 00:00:51.260
…from the methods of investigation
employed in the story
6
00:00:55.164 --> 00:00:59.750
At birth, man is granted only one
right: the choice of his own death
7
00:00:59.702 --> 00:01:03.290
But if this choice is governed by disgust with life…
8
00:01:03.765 --> 00:01:06.706
…then his existence will have been purely ridiculous
9
00:03:43.848 --> 00:03:46.788
Second Breath
10
00:07:02.540 --> 00:07:04.699
It’s set for December 28th
11
00:07:05.991 --> 00:07:07.977
If it comes off, you get your cut
12
00:07:08.810 --> 00:07:10.998
And if it doesn’t come off?
13
00:07:24.352 --> 00:07:27.220
It’s set for December 28th.
Forget your trip
14
00:07:27.389 --> 00:07:29.559
I’ll be right back, as agreed
15
00:07:30.290 --> 00:07:34.317
You might find yourself detained in Paris,
and you’re indispensable here
16
00:07:35.254 --> 00:07:38.164
It’s a risky job, and without you…
17
00:07:38.417 --> 00:07:41.606
Without me? I’ll be back this time tomorrow
18
00:07:41.606 --> 00:07:44.145
Blame the bastard Jacques the Notary
19
00:07:44.361 --> 00:07:47.510
We can deal with him later.
I need you here, Jeannot
20
00:07:52.937 --> 00:07:55.300
No one’s indispensable
21
00:08:24.984 --> 00:08:28.302
-Did you do anything this evening?
-I went to the movies
22
00:08:29.806 --> 00:08:31.714
-Any good?
Not bad
23
00:08:34.733 --> 00:08:37.723
It’s a good thing the cashier’s coming back next week
24
00:08:53.229 --> 00:08:54.687
What’s up?
25
00:08:55.688 --> 00:08:57.884
Gu has escaped
26
00:09:00.900 --> 00:09:01.812
Let’s go home
27
00:09:03.575 --> 00:09:05.498
Alban – two cognacs
28
00:09:09.916 --> 00:09:11.681
It’s extraordinary
29
00:09:12.674 --> 00:09:15.373
Ten years ago I tried to help him…
30
00:09:15.721 --> 00:09:19.840
…and he told me just to heave him to die in peace
31
00:09:20.774 --> 00:09:23.378
I was afraid he might kill himself
32
00:09:25.262 --> 00:09:28.238
Now, at forty-six years of age…
33
00:09:32.461 --> 00:09:34.464
Gu has escaped
34
00:09:35.780 --> 00:09:38.264
We must help him lie low
35
00:10:03.963 --> 00:10:05.284
What happened?
36
00:10:05.909 --> 00:10:09.885
Did you see anything? Then keep
your mouth shut like the rest of us
37
00:10:25.754 --> 00:10:27.303
Look out below
38
00:10:28.600 --> 00:10:29.930
See you tomorrow
39
00:10:29.416 --> 00:10:33.171
-Is it Madame?
No, Jacques. Send everyone home
40
00:10:38.771 --> 00:10:40.220
Watch out, they’re here!
41
00:10:45.284 --> 00:10:49.220
Everyone in the wagon.
Don’t touch that, for God’s sake!
42
00:10:51.630 --> 00:10:53.795
Who did the shooting? Her?
43
00:10:54.455 --> 00:10:57.520
It wasn’t here. She owns the place
44
00:10:57.832 --> 00:10:59.451
We’ll get you later
45
00:11:00.470 --> 00:11:02.183
I doubt if he’ll tell you much
46
00:11:08.570 --> 00:11:10.312
Good evening, Manouche
47
00:11:13.350 --> 00:11:18.271
Jacques Ribaldi, “Jacques the
Notary” because he once studied law
48
00:11:20.318 --> 00:11:23.275
He never had a chance to use it
49
00:11:24.112 --> 00:11:26.346
Were you in a better position?
50
00:11:26.650 --> 00:11:29.560
You know I don’t use guns any more
51
00:11:29.811 --> 00:11:32.418
And I know all your enemies are dead
52
00:11:32.748 --> 00:11:33.826
That’s a bit much
53
00:11:34.660 --> 00:11:39.724
Try not to faint. Anyway, as long as
Manouche is O.K., that’s all you care
54
00:11:41.367 --> 00:11:42.467
Gather around
55
00:11:44.780 --> 00:11:48.366
I won’t enquire about customers:
I presume there weren’t any tonight
56
00:11:48.851 --> 00:11:52.354
Gentlemen, the remnants of food on the tables…
57
00:11:52.354 --> 00:11:55.515
…are not signs of a hurried departure
58
00:11:55.985 --> 00:12:00.803
It happens all the time, leaving
courses of a meal unfinished
59
00:12:01.118 --> 00:12:05.907
No doubt they heard that the
Queen of England was hitch-hiking outside
60
00:12:07.860 --> 00:12:11.541
Furthermore, Alban here did not see a thing
61
00:12:11.541 --> 00:12:16.600
He was crouched behind the bar, swatting flies
62
00:12:16.218 --> 00:12:21.929
When he looked up, the bad guys –
and who knows what they wanted – had gone
63
00:12:22.149 --> 00:12:28.304
He’s not an inkling whether it was one man
or a tribe of Tuaregs
64
00:12:28.304 --> 00:12:30.670
Right, Alban?
65
00:12:30.670 --> 00:12:31.571
That’s about it
66
00:12:33.344 --> 00:12:37.485
Manouche, now. Gossip says Jacques the
Notary had a soft spot for her
67
00:12:37.485 --> 00:12:40.166
But what could that have to do with anything?
68
00:12:40.383 --> 00:12:44.424
Manouche saw nothing:
she was concentrating on making up a bill
69
00:12:46.906 --> 00:12:51.382
And here’s the second barman: Marcel
from St Etienne, if memory serves
70
00:12:52.474 --> 00:12:57.787
A fierce man bursting in so distressed
Marcel, he can’t possibly describe him
71
00:12:58.264 --> 00:13:02.899
He hid behind the bar, and only now he has ventured out
72
00:13:03.119 --> 00:13:05.747
He didn’t see a thing. Right, Marcel?
73
00:13:06.927 --> 00:13:08.647
Take your time
74
00:13:08.936 --> 00:13:11.536
It’s just as if you had been here
75
00:13:11.786 --> 00:13:15.906
Note the honesty and the amenability
of the witness, gentlemen
76
00:13:17.713 --> 00:13:23.180
Here we have the commissionaire,
an honorable man whose name escapes me
77
00:13:23.496 --> 00:13:27.828
He saw customers come in, but
heard nothing because of the traffic
78
00:13:27.828 --> 00:13:30.884
Trains and the trucks are so noisy
79
00:13:31.292 --> 00:13:35.371
He saw customers come out, but of course,
saw nothing unusual in that
80
00:13:35.371 --> 00:13:39.816
They told him a man had died and
he’s still suffering from shock
81
00:13:39.816 --> 00:13:42.786
Are you able to speak yet?
82
00:13:42.995 --> 00:13:44.560
A real shock it was
83
00:13:44.560 --> 00:13:48.409
I have no wish to torture you further.
Do sit down, don’t be so agitated
84
00:13:49.694 --> 00:13:53.709
A village idiot could see that these
people saw nothing, gentlemen
85
00:13:53.709 --> 00:13:57.979
As for the disappearing diners,
they aren’t paid to reason why
86
00:13:57.979 --> 00:14:02.793
We aren’t all gifted with imagination. That’s it gentlemen
87
00:14:04.122 --> 00:14:05.147
Don’t bother
88
00:14:05.410 --> 00:14:09.458
Am I mistaken in thinking that
the kitchen staff have gone home, Alban?
89
00:14:10.370 --> 00:14:12.468
There was nothing for them to do
90
00:14:12.468 --> 00:14:14.794
It’s like a kindergarten
91
00:14:15.110 --> 00:14:18.439
May I repeat the request of two years ago?
92
00:14:20.752 --> 00:14:22.830
It’s up-to-date
93
00:14:22.634 --> 00:14:26.925
The staff records;
they won’t provide very rich pickings
94
00:14:27.184 --> 00:14:29.816
Have the corpse picked up
95
00:14:30.682 --> 00:14:36.793
That’s strange; it looks as though they
fired towards the street as they left
96
00:14:38.671 --> 00:14:42.802
Unless someone within was shooting at them
97
00:14:43.720 --> 00:14:46.737
I hope you killed at least one of them, Alban.
We’ll know in a day or two
98
00:14:49.930 --> 00:14:55.910
Only the corpse is to go; the
standard formula will cover the rest
99
00:14:55.632 --> 00:15:00.610
You may be wanted for questioning:
don’t leave town without advising us
100
00:15:04.607 --> 00:15:06.183
He had family in Paris?
101
00:15:06.636 --> 00:15:10.655
No. Not as far as I’m aware.
They’re in Corsica
102
00:15:11.741 --> 00:15:13.756
His mother and two younger brothers
103
00:15:13.966 --> 00:15:17.981
Alone again, Manouche?
It’s a pity the vacancy costs so dear
104
00:15:29.498 --> 00:15:30.789
It’s over
105
00:15:33.820 --> 00:15:38.933
One comes to a dead end, then someone
new turns up and everything changes
106
00:15:41.813 --> 00:15:45.560
Good night, Alban. You can read this to her tonight
107
00:15:49.700 --> 00:15:53.266
Former Public Enemy No. 1,
Gu Minda, escapes from jail…
108
00:15:53.611 --> 00:15:58.590
…after serving ten years of a fife sentence
for robbing “The Gold Train”
109
00:16:18.930 --> 00:16:20.606
Jeannot’s still in a coma
110
00:16:20.810 --> 00:16:24.787
-Haven’t you had a doctor?
Sure. Jeannot’s calling for you
111
00:16:28.280 --> 00:16:30.100
I’ll go to Paris with you
112
00:17:06.702 --> 00:17:10.460
Jacques wanted me to go away with him for a while
113
00:17:13.705 --> 00:17:15.864
Perhaps he did love me
114
00:18:08.960 --> 00:18:10.767
Hold it!
115
00:18:49.386 --> 00:18:50.993
Call Manouche
116
00:19:10.470 --> 00:19:12.224
Don’t you find the artillery heavy?
117
00:19:15.187 --> 00:19:16.853
What have you done to Alban?
118
00:21:10.304 --> 00:21:12.921
Come to finish the job, have you?
119
00:21:13.180 --> 00:21:14.750
That depends
120
00:21:16.798 --> 00:21:19.602
After fifteen years, I know the score
121
00:21:20.400 --> 00:21:21.321
Maybe you don’t
122
00:21:23.291 --> 00:21:25.549
This business can stop…
123
00:21:27.739 --> 00:21:29.504
…whenever you say
124
00:21:29.973 --> 00:21:32.669
-How much?
We’re not greedy
125
00:21:35.592 --> 00:21:37.301
50,000 francs each
126
00:21:38.786 --> 00:21:40.623
Hands up!
127
00:21:41.920 --> 00:21:45.169
Don’t say anything, Manouche.
You two, lie flat on the floor
128
00:21:47.506 --> 00:21:51.196
Frisk them. Who has the key to the handcuffs?
129
00:22:04.226 --> 00:22:07.357
He’s out cold. Tell him not to say my name
130
00:22:09.393 --> 00:22:11.364
Playing games, were we?
131
00:22:23.790 --> 00:22:27.346
So you’re letting punks take you these days, are you?
132
00:22:27.700 --> 00:22:28.453
Get up
133
00:22:35.120 --> 00:22:38.874
Put your hands down. It’s
easy hitting from behind, isn’t it?
134
00:22:54.994 --> 00:22:58.279
Now we have a little chat. What’s your name?
135
00:22:58.624 --> 00:23:00.126
Henri… Henri Tourneur
136
00:23:00.358 --> 00:23:01.752
Who sent you?
137
00:23:03.302 --> 00:23:05.790
You shouldn’t make me ask you twice
138
00:23:06.700 --> 00:23:08.730
-Jo… Jo
who? Jo Ricci
139
00:23:09.798 --> 00:23:11.331
He knew my buddy
140
00:23:12.710 --> 00:23:16.250
He said to hang on, that he’d put us onto something big
141
00:23:17.435 --> 00:23:21.129
So we went to Jo’s every night,
and tonight he told my buddy…
142
00:23:21.585 --> 00:23:24.871
…well, “that chicken’s ripe for plucking”
is what he said
143
00:23:25.287 --> 00:23:26.327
Why tonight?
144
00:23:26.572 --> 00:23:29.484
They killed Jacques three days ago
145
00:23:29.704 --> 00:23:32.360
Were you told about her?
146
00:23:32.605 --> 00:23:35.579
Just that she couldn’t go to the cops
147
00:23:36.558 --> 00:23:38.190
Alban, let’s go
148
00:24:15.202 --> 00:24:16.931
Where are we going?
149
00:24:17.304 --> 00:24:19.434
Step on it, we’re there
150
00:24:54.110 --> 00:24:56.864
I told Manouche to pick us up outside Ville d’Avray
151
00:25:20.514 --> 00:25:23.989
My place is no good, Gu
152
00:25:25.170 --> 00:25:27.107
We’ve had Homicide on our tails
153
00:25:28.932 --> 00:25:30.627
Their boss is weird
154
00:25:31.280 --> 00:25:34.569
Yes, Inspector Blot.
We heard quite a bit about him inside
155
00:25:36.494 --> 00:25:38.323
How about Montrouge?
156
00:25:41.300 --> 00:25:43.735
-What’s there?
-Don’t worry, you’ll be fine there
157
00:27:01.858 --> 00:27:03.456
Your kingdom for a bit
158
00:27:22.488 --> 00:27:24.267
The keys
159
00:28:26.864 --> 00:28:29.806
-Who sent for him?
-He’s my wife’s cousin
160
00:28:30.289 --> 00:28:34.560
I have to get back, but we’d better bury him in the garden first
161
00:29:07.800 --> 00:29:13.310
I’d have met you if I’d known.
How did you get here, by air or by train?
162
00:29:13.340 --> 00:29:15.709
By car. I’m flying back right away
163
00:29:16.158 --> 00:29:17.973
Why the fast trip?
164
00:29:19.540 --> 00:29:21.780
The cigarette deal with Jacques the Notary…
165
00:29:22.292 --> 00:29:25.624
He and Jeannot are both dead. End of problem
166
00:29:26.727 --> 00:29:28.104
Jeannot’s dead?
167
00:29:29.396 --> 00:29:32.487
You’ll miss your partner, you always need one
168
00:29:33.123 --> 00:29:35.740
Not always
169
00:29:52.953 --> 00:29:57.601
I went to see my brother Jo, but I realized he wouldn’t do
170
00:29:58.361 --> 00:30:02.667
But I’ve had another idea.
Orloff’s back in France; he’s in Marseilles
171
00:30:03.281 --> 00:30:07.000
Yes, I know. He has the reputation of being a lone wolf
172
00:30:07.288 --> 00:30:09.168
Big money could change that
173
00:30:09.168 --> 00:30:13.134
I agree. I’ve asked him to call me at home tonight
174
00:30:13.515 --> 00:30:17.127
Or better – and safer – to come and see us there
175
00:30:17.908 --> 00:30:22.571
A man like Orloff would prefer that.
I’ve sent my wife to see her people
176
00:30:23.698 --> 00:30:25.107
We’ll be alone
177
00:31:39.711 --> 00:31:43.182
-Thanks for coming
When Paul asks, I come
178
00:31:44.375 --> 00:31:50.400
Two friends and I have a proposition.
I’d like you to meet them
179
00:31:59.529 --> 00:32:01.406
Pascal Leonetti
180
00:32:01.612 --> 00:32:02.783
Orloff
181
00:32:04.473 --> 00:32:05.926
Antoine Ripa
182
00:32:16.732 --> 00:32:19.744
Do you want to start the year with two million francs?
183
00:32:20.560 --> 00:32:24.200
A year can begin in many ways;
maybe even not begin at all
184
00:32:24.271 --> 00:32:27.833
Yes, but in this case I have first-hand information
185
00:32:28.225 --> 00:32:31.999
It’s a month from now.
We’ll be given the time, everything
186
00:32:32.261 --> 00:32:36.392
A shipment escorted by two motorcyclists:
500 kilos of platinum
187
00:32:36.722 --> 00:32:41.807
Five shares of two million francs each.
My informant insists on a share
188
00:32:42.710 --> 00:32:45.300
Four of us and him makes five
189
00:32:45.265 --> 00:32:48.681
Is it getting so hard to find the right man?
190
00:32:49.289 --> 00:32:50.617
As you see
191
00:32:51.228 --> 00:32:53.221
Your confidence overwhelms me
192
00:32:53.857 --> 00:32:57.847
I presume the details are worked out:
I have only to accept or refuse?
193
00:32:58.551 --> 00:33:01.402
I shall therefore ask no questions before deciding
194
00:33:02.739 --> 00:33:05.366
I neither refuse or accept
195
00:33:06.177 --> 00:33:09.161
I need a week in which to make up my mind
196
00:33:10.900 --> 00:33:12.321
We have to be ready in four weeks
197
00:33:12.718 --> 00:33:18.488
If I refuse, you will have three weeks
to find a fourth, or settle on three
198
00:33:18.949 --> 00:33:20.933
It’s impossible with three
199
00:33:21.243 --> 00:33:25.890
Three is a good combination. I’ve done jobs on my own, too
200
00:33:25.890 --> 00:33:29.212
But all that platinum warrants handling with care
201
00:33:29.212 --> 00:33:32.636
You’re quite entitled to look around
for someone else while I think it over
202
00:33:37.549 --> 00:33:39.838
-Scotch?
A very small one
203
00:33:43.652 --> 00:33:46.377
To our coming collaboration
204
00:33:57.284 --> 00:33:58.853
Come in a moment, please
205
00:34:06.782 --> 00:34:09.980
Check where these two hung out
206
00:34:26.890 --> 00:34:30.693
Tourneur and Bartel were at Jo Ricci’s
bar in Rue Washington every day
207
00:34:31.550 --> 00:34:34.212
Two punks, stylishly iced by an ace hit man
208
00:34:35.387 --> 00:34:37.470
Madame Simone Peltier is here
209
00:34:47.404 --> 00:34:50.878
I’m glad to find you here, Inspector
210
00:34:52.683 --> 00:34:55.689
I came to ask your permission to leave Paris
211
00:34:56.000 --> 00:35:00.957
My cashier is back and I want to get away.
This business is getting me down
212
00:35:02.398 --> 00:35:04.152
It doesn’t show
213
00:35:10.441 --> 00:35:14.917
We’ve know each other for a long time,
and you know what I think
214
00:35:15.983 --> 00:35:21.394
For many women, men killing each other
over them would be the ultimate tribute
215
00:35:21.866 --> 00:35:23.373
I settle for less
216
00:35:26.401 --> 00:35:27.464
Look…
217
00:35:29.721 --> 00:35:33.289
These represent the death of two men…
218
00:35:33.539 --> 00:35:38.297
…left half hidden, as if it hardly mattered
whether they were found or not
219
00:35:40.110 --> 00:35:42.543
The work of a master
220
00:35:51.254 --> 00:35:54.605
Go where you like, Manouche. Sell up if you want…
221
00:35:54.605 --> 00:35:58.112
…and meet new people, find yourself a new life
222
00:36:01.602 --> 00:36:04.323
It wouldn’t be a bad move, Simone
223
00:36:04.637 --> 00:36:09.580
You know, it’s a bit late to change, Inspector
224
00:36:12.290 --> 00:36:14.755
For a woman like you? You must be joking
225
00:36:21.670 --> 00:36:22.192
Well?
226
00:36:22.514 --> 00:36:23.939
Permission granted
227
00:36:24.486 --> 00:36:25.393
Thank you
228
00:36:26.849 --> 00:36:28.110
Good luck
229
00:36:32.594 --> 00:36:34.940
-What do you think?
Risky
230
00:36:35.302 --> 00:36:36.996
More than you think
231
00:36:38.593 --> 00:36:41.347
But people like that need a lot of rope
232
00:36:41.660 --> 00:36:45.455
I’ll pay Jo Ricci a visit. His brother Paul
got screwed in a cigarette deal
233
00:36:45.865 --> 00:36:49.172
Cigarettes killed Jacques the Notary,
and Jo knows about it
234
00:36:49.172 --> 00:36:53.300
The corpses in the car hung out at Jo’s bar
235
00:36:53.232 --> 00:36:59.219
And Manouche is quite calm and easy,
as though she’d just found a champion
236
00:36:59.449 --> 00:37:02.545
Look at him: he had a lot of money once
237
00:37:02.889 --> 00:37:08.697
Now he’s broke, and won’t leave the
country that way of he can help it
238
00:37:10.270 --> 00:37:11.518
He’s still dangerous
239
00:37:33.300 --> 00:37:34.765
Gu, it’s me
240
00:37:55.429 --> 00:37:59.499
She’s coming to dinner tonight.
I thought you’d like to dress up
241
00:38:01.750 --> 00:38:03.287
She has news about your getaway
242
00:38:04.470 --> 00:38:07.255
I’m off. Someone has to see to the bar
243
00:38:09.960 --> 00:38:13.237
You’re safe here, you know:
only the three of us know
244
00:38:17.383 --> 00:38:19.433
Manouche said she’ll fix the dinner
245
00:38:57.365 --> 00:38:58.709
It’s me
246
00:39:25.340 --> 00:39:29.256
You shouldn’t have; I wanted to do it all myself
247
00:39:29.565 --> 00:39:31.965
Why? You’re the guest, aren’t you?
248
00:39:40.400 --> 00:39:41.773
It’s not very nice here
249
00:39:42.307 --> 00:39:45.549
Compared to where I’ve been and what’s ahead…
250
00:39:47.814 --> 00:39:50.347
My picture must be in every cop’s pocket
251
00:39:50.633 --> 00:39:54.385
So what? A picture isn’t the same thing as the man
252
00:39:54.699 --> 00:39:56.843
Cops aren’t all that bright
253
00:39:58.195 --> 00:40:01.428
Which reminds me, I saw Blot this morning
254
00:40:05.434 --> 00:40:08.174
He sort of flirted with me
255
00:40:08.422 --> 00:40:11.692
Told me I could go wherever I liked, and so forth
256
00:40:12.684 --> 00:40:16.451
Complete freedom, you know the sort of thing
257
00:40:17.500 --> 00:40:18.978
Yes, I know the sort of thing
258
00:40:19.930 --> 00:40:22.164
We have to play it Blot’s way
259
00:40:26.250 --> 00:40:31.690
You and I, we grew up together on the wrong side of the law
260
00:40:31.558 --> 00:40:35.982
It would be the end of the world
if we couldn’t get you clear away
261
00:40:36.952 --> 00:40:40.446
Whatever happens, I’m not going back inside
262
00:40:40.802 --> 00:40:41.990
And me?
263
00:40:42.843 --> 00:40:44.425
What about you?
264
00:40:45.244 --> 00:40:47.364
Where do I fit into all of this?
265
00:40:50.191 --> 00:40:54.390
You haven’t understood at all,
have you, Manouche?
266
00:40:54.445 --> 00:40:57.694
You know it happened: I gambled and I lost
267
00:40:58.487 --> 00:41:02.990
It’s nobody’s fault. Now they’re looking for me,
and they’ll never stop
268
00:41:37.441 --> 00:41:39.862
Good evening, Jo. Discerning as ever
269
00:41:40.113 --> 00:41:43.665
-Will you join us?
-That might be very pleasant
270
00:41:44.210 --> 00:41:48.656
Mesdemoiselles Colette and Marcelline.
What will you have, Inspector? Cognac?
271
00:41:48.656 --> 00:41:53.363
I never touch alcohol; but if I may
off these young ladies something?
272
00:41:53.623 --> 00:41:55.185
I’ll have a tomato juice
273
00:41:57.853 --> 00:42:01.203
Colette and I do everything together
274
00:42:01.422 --> 00:42:03.573
The two of us are inseparable
275
00:42:04.242 --> 00:42:09.575
I’m not a man I used to be, but I
cound try to get out of my appointment
276
00:42:10.686 --> 00:42:12.564
May I make a call
277
00:42:22.610 --> 00:42:24.396
Pity about the girls,
but I’m too busy
278
00:42:25.981 --> 00:42:28.750
Don’t over do it, Inspector
279
00:42:31.219 --> 00:42:33.880
Tell them my friend has left
280
00:42:34.129 --> 00:42:37.311
I have two corpses on my hands,
so I thought of you
281
00:42:37.950 --> 00:42:39.370
You’re too kind
282
00:42:39.575 --> 00:42:43.605
-Heard from your brother Paul?
-He’s going straight now
283
00:42:43.883 --> 00:42:45.944
He’ll be taking holy orders next
284
00:42:45.944 --> 00:42:49.497
When Jacques the Notary bought it, Paul came to mind
285
00:42:49.497 --> 00:42:52.563
Everyone knew Jacques… Manouche, too
286
00:42:52.563 --> 00:42:57.603
And you know me. Am I fool enough to
think Jacques died because of Manouche?
287
00:42:58.260 --> 00:42:59.760
Opinions differ
288
00:42:59.760 --> 00:43:03.551
I’m not here to play games or get at you
289
00:43:03.551 --> 00:43:07.855
You’re right about opinions
differing, and here’s what I think
290
00:43:08.582 --> 00:43:10.615
You had nothing to do with it
291
00:43:10.615 --> 00:43:14.286
Your brother Paul is liquidating opposition
292
00:43:14.286 --> 00:43:19.201
Jacques was the big fish in cigarettes.
Now Paul is taking things easy
293
00:43:19.602 --> 00:43:25.147
More or less easy, I’d say,
because I know something you don’t know
294
00:43:26.499 --> 00:43:29.130
Three days after Jacques…
295
00:43:29.355 --> 00:43:34.820
…a couple of third-class punks,
hardly rating even that high…
296
00:43:34.290 --> 00:43:39.184
…get taken for a ride at Ville
d’Avray – you’ve seen the papers?
297
00:43:41.610 --> 00:43:44.870
I knew them… just as customers,
I mean
298
00:43:44.927 --> 00:43:46.976
Still the same old Jo
299
00:43:47.314 --> 00:43:49.434
-What will you have, Inspector?
-A cognac
300
00:43:49.888 --> 00:43:53.205
So this Tourneur and this Bartel used to come here, did they?
301
00:43:53.761 --> 00:43:58.483
Two cheap crooks, yet they get
themselves killed like big shots
302
00:43:59.310 --> 00:44:03.742
You realize what a scene those
two upstarts wormed themselves into?
303
00:44:07.226 --> 00:44:09.344
Unless someone fixed it
304
00:44:10.609 --> 00:44:15.462
There’s a house close to the spot
where we found the car…
305
00:44:15.825 --> 00:44:18.389
…yet no one heard a thing
306
00:44:18.703 --> 00:44:22.813
They were shot in the car while it
was still on the road
307
00:44:24.487 --> 00:44:29.949
I spent the night combing a pile of
records. Guess what I found?
308
00:44:31.356 --> 00:44:36.368
The death of Francis the Gimp, fifteen
years ago. A straight road, three shots
309
00:44:37.982 --> 00:44:43.300
But at the time everyone thought that
Gu did it. I find that extraordinary
310
00:44:44.556 --> 00:44:45.598
Don’t you?
311
00:44:45.964 --> 00:44:47.437
It is funny
312
00:44:48.510 --> 00:44:51.671
Gu has escaped. Gu means
Manouche and Alban
313
00:44:51.920 --> 00:44:57.241
You mean Paul… by extension Jacques.
And Jacqes means Manouche and Alban
314
00:44:57.661 --> 00:45:03.438
Get it? Our two punks were here,
Probably heard about Manouche
315
00:45:04.150 --> 00:45:05.752
I hadn’t thought of that
316
00:45:05.963 --> 00:45:10.312
Never mind. I’m paid to think,
and sometimes do it without thinking
317
00:45:10.700 --> 00:45:15.769
So our two punks learn that
Manouche’s boyfriend is dead…
318
00:45:15.769 --> 00:45:19.807
…and decide a visit to the widow
might bring easy pickings
319
00:45:19.807 --> 00:45:23.173
Off they go, and run straight into Gu
320
00:45:23.173 --> 00:45:27.525
We can fill in the details later.
Maybe
321
00:45:28.577 --> 00:45:31.814
If he goes on like that,
he won’t stay out long
322
00:45:32.760 --> 00:45:33.374
So much better for you
323
00:45:33.640 --> 00:45:34.361
For me?
324
00:45:36.164 --> 00:45:39.150
That Wop’s got nothing to do with me
325
00:45:39.367 --> 00:45:42.940
Maybe he thinks he has
326
00:45:42.499 --> 00:45:46.960
Gu would have wanted to know
who sent them
327
00:45:46.960 --> 00:45:48.945
And if you ask me, they’re the kind
who talk
328
00:45:48.945 --> 00:45:54.830
So your name was mentioned. Gu will
love someone making trouble for Manouche
329
00:45:55.156 --> 00:45:58.150
I don’t give a damn what he thinks
330
00:45:58.421 --> 00:46:01.434
I’m not responsible for my customers
331
00:46:01.778 --> 00:46:07.244
Suppose he disagrees? He knows where
you are, but you don’t know where he is
332
00:46:08.350 --> 00:46:09.811
Do you know?
333
00:46:10.557 --> 00:46:12.951
Not yet, but I will
334
00:46:14.689 --> 00:46:17.101
This Gu is crazy
335
00:46:20.450 --> 00:46:22.155
How’s your son doing at school?
336
00:46:22.953 --> 00:46:27.443
I’m sending him to England, then
Germany, to help with his exams
337
00:46:27.713 --> 00:46:30.999
I hope you live to see him receive his diploma
338
00:46:30.999 --> 00:46:32.750
I’m not afraid
339
00:46:32.750 --> 00:46:36.340
That won’t make the danger go away.
Think of your family
340
00:46:36.268 --> 00:46:40.860
I must talk to you again.
I can’t think tonight
341
00:46:40.860 --> 00:46:43.403
You know where to find me.
I’ll leave the back way
342
00:47:33.764 --> 00:47:34.871
It’s me
343
00:47:39.510 --> 00:47:40.537
I was fast asleep
344
00:47:45.967 --> 00:47:49.284
I’ll take these, or she’ll
go crazy looking for them
345
00:47:52.939 --> 00:47:54.441
She’s leaving
346
00:47:54.973 --> 00:48:00.201
She says she can’t stand the rain in
this country and that you need sun
347
00:48:01.147 --> 00:48:05.466
She’ll make sure she isn’t followed,
then find you a hideout in Marseilles
348
00:48:07.670 --> 00:48:10.215
Her cousin Theo Cassini has a boat.
You know him?
349
00:48:10.787 --> 00:48:12.384
Sort of
350
00:48:14.330 --> 00:48:17.895
He’ll tell you about papers,
depending on where you’re going
351
00:48:18.897 --> 00:48:22.953
I’m broke, Alban. I can’t leave
the country empty handed
352
00:48:23.649 --> 00:48:28.141
I know a place in Italy, but
I need at least a small stake
353
00:48:29.126 --> 00:48:31.881
I have an account to settle, too
354
00:48:32.186 --> 00:48:34.571
I’d hate to leave Jo Ricci
to grow old and fat
355
00:48:34.811 --> 00:48:37.470
Some things you can’t swallow
356
00:48:38.947 --> 00:48:43.924
I know you’d insist on helping,
so maybe I’ll let it go
357
00:48:44.300 --> 00:48:46.320
I’ll just do the driving
358
00:48:51.426 --> 00:48:55.465
Here is Jo Ricci’s bar in Rue Washington,
with a back entry through the yard
359
00:48:55.465 --> 00:48:59.197
This is where he lives,
in the Place des Etats-Unis
360
00:49:00.124 --> 00:49:03.424
Have both telephones monitored…
361
00:49:03.643 --> 00:49:06.258
…his home and the bar
362
00:49:06.742 --> 00:49:11.260
I’ve got Jo nervous enough to make
a move. He may be getting a call
363
00:49:11.260 --> 00:49:13.852
-What sort of call?
An invitation to a funeral
364
00:49:14.252 --> 00:49:19.609
You won’t get advance notice. Don’t
act until afterwards, and make it good
365
00:49:19.609 --> 00:49:22.324
You won’t have time before, anyway
366
00:49:23.566 --> 00:49:27.348
So, if I get you right, Chapter One:
Jo breakfasts on hot lead
367
00:49:27.639 --> 00:49:31.628
Chapter Two: if we can’t act, we wait.
Who appears in Chapter Three?
368
00:49:32.429 --> 00:49:33.818
Gu and Alban
369
00:49:33.818 --> 00:49:36.447
-Isn’t in the bag
-No, it isn’t
370
00:49:36.447 --> 00:49:40.828
Alban can hit a crow’s foot
at I forget how many paces
371
00:49:40.828 --> 00:49:43.972
He’s why Manouche stays healthy
372
00:49:44.336 --> 00:49:47.476
I told you about Gu the other night
373
00:49:47.476 --> 00:49:52.609
If they come, Jo won’t eat Christmas
Turkey. Only those two can get to him
374
00:49:54.348 --> 00:49:58.990
So this is an order: if you don’t
have a clear shot, do nothing
375
00:49:59.636 --> 00:50:05.269
It’s now or never. I doubt if
Jo’s going to hang around for long
376
00:50:54.729 --> 00:50:59.711
Leterrier’s in position at the bar.
Alban’s strolling along the street
377
00:50:59.973 --> 00:51:03.839
And Jo Ricci’s booked on the
two o’clock flight to Corsica
378
00:51:06.998 --> 00:51:11.663
At Jo Ricci’s house I saw luggage
being loaded into his Ford
379
00:51:11.920 --> 00:51:14.969
If we’re quick, we can catch him
at the bar
380
00:51:16.605 --> 00:51:18.694
Drive past without stopping
381
00:51:19.140 --> 00:51:20.270
It’s a one-way
382
00:51:26.402 --> 00:51:29.320
Go round the Etoile and come back
383
00:51:42.950 --> 00:51:46.957
We’re at each end of the street.
Get Leterrier out of there
384
00:52:01.991 --> 00:52:03.996
Alban checked the back entry
385
00:52:03.996 --> 00:52:06.309
With luck there won’t be crowds about
386
00:52:26.430 --> 00:52:27.405
We’re almost there
387
00:52:40.986 --> 00:52:42.615
I’m not going in
388
00:52:50.767 --> 00:52:52.222
Did you spot something?
389
00:52:54.349 --> 00:52:56.539
No, it didn’t feel right
390
00:53:47.868 --> 00:53:52.720
I think I’d better leave you here
until Manouche sends word what to do
391
00:54:15.536 --> 00:54:18.979
My dear Alban… at a loose end?
392
00:54:19.517 --> 00:54:20.591
Out walking
393
00:54:20.795 --> 00:54:22.955
So am I. Shall we go this way?
394
00:54:24.894 --> 00:54:27.575
-How’s your charming employer?
-She’s gone
395
00:54:28.996 --> 00:54:30.969
She’d had enough
396
00:54:31.580 --> 00:54:33.411
For how long a rest?
397
00:54:33.650 --> 00:54:36.290
Oh, she just went…
you know how it is
398
00:54:36.290 --> 00:54:41.579
Everyone seems to be leaving. I know
someone who’s flown off to Corsica
399
00:54:42.237 --> 00:54:44.270
Some have all the luck
400
00:54:44.543 --> 00:54:46.742
But you’re staying?
401
00:54:46.742 --> 00:54:49.458
I have to run the business
for Manouche
402
00:54:51.970 --> 00:54:55.243
Not a word as the whereabouts
of Gustave Minda
403
00:54:55.493 --> 00:54:57.794
He’s really covered his tracks
404
00:54:57.794 --> 00:55:01.956
Old boars are always the hardest
to flush out
405
00:55:02.851 --> 00:55:06.451
And when you do, they always manage
to kill two or three hounds
406
00:55:06.451 --> 00:55:09.707
I don’t enjoy hunting a man like that
407
00:55:09.707 --> 00:55:12.902
That’s understandable.
I cross over here
408
00:55:13.117 --> 00:55:15.662
Watch how you go
409
00:55:16.916 --> 00:55:19.262
Long live the underworld!
410
00:55:24.272 --> 00:55:26.679
Tell the boys that’s it for today
411
00:56:10.470 --> 00:56:12.300
You’ve got to help me, Theo
412
00:56:12.393 --> 00:56:17.787
I need a furnished house locally.
Price doesn’t matter, but no names
413
00:56:18.978 --> 00:56:22.949
An out-of-the-way place where
I can hide someone
414
00:56:23.198 --> 00:56:24.988
Who’ll be needing the boat?
415
00:56:27.754 --> 00:56:30.285
It’s Gustave Minda
416
00:56:30.550 --> 00:56:32.240
I thought so
417
00:56:32.334 --> 00:56:33.522
Can you fix it?
418
00:56:33.522 --> 00:56:38.820
There’s my father’s old house.
No one goes there in winter
419
00:56:38.426 --> 00:56:40.242
I’ll go and get it ready
420
00:56:41.710 --> 00:56:42.944
You’ll be saving his life
421
00:56:43.968 --> 00:56:45.594
What about the boat?
422
00:56:46.307 --> 00:56:50.452
It isn’t small fry. It won’t be easy,
getting him through
423
00:56:50.908 --> 00:56:55.230
-I’ll try it. Does he have papers?
-Not yet
424
00:56:55.258 --> 00:56:57.243
We’ll see to it
425
00:57:02.782 --> 00:57:07.241
What’s this she’s dreamed up?
A crate marked “This side up”
426
00:57:07.570 --> 00:57:09.983
I might do the trip upside-down, like a fakir
427
00:57:10.909 --> 00:57:12.375
Cops are everywhere
428
00:57:12.612 --> 00:57:16.479
Naturally. What do you suppose it
was like after I went over the wall?
429
00:57:22.640 --> 00:57:23.806
I live my own plan
430
00:57:24.144 --> 00:57:27.380
Try to work it out right
431
00:57:32.140 --> 00:57:33.351
I’m carrying
432
00:57:34.157 --> 00:57:37.635
This is different. I’ve never
been parted from it
433
00:57:39.404 --> 00:57:41.343
My dear Alban…
434
01:00:14.650 --> 01:00:18.360
-Is your boat in good shape, Theo?
-Still afloat, as you see
435
01:00:19.880 --> 01:00:22.416
It could be on its way to Sicily
before very long
436
01:00:23.122 --> 01:00:26.249
I’m going to be on a big deal…
or at least, maybe I am
437
01:00:26.523 --> 01:00:30.869
I’ve got an Italian trip on, the south,
I think. Maybe we could combine them
438
01:00:31.290 --> 01:00:34.828
I’m not too keen. Which is the
riskiest bit, leaving or arriving?
439
01:00:35.200 --> 01:00:38.237
Arriving, but mostly during
the trip itself
440
01:00:38.503 --> 01:00:40.585
It’s something important?
441
01:00:42.884 --> 01:00:44.843
You’ll be able to retire soon
442
01:00:45.438 --> 01:00:48.333
-This one I’m only charging expenses
-You’ve changed
443
01:00:48.803 --> 01:00:52.385
The thing is, he needs papers.
You can tell… it’s Gu
444
01:00:55.827 --> 01:00:59.190
I’ll see to the papers.
When does he want to leave?
445
01:00:59.448 --> 01:01:00.838
They’re waiting on me
446
01:01:01.732 --> 01:01:03.847
His woman’s going, too
447
01:01:05.610 --> 01:01:09.317
Tell him the papers will take a week,
and he should grow a moustache
448
01:01:09.317 --> 01:01:12.902
Also I need to get two photographs,
or a film I’ll develop
449
01:01:14.450 --> 01:01:15.785
Don’t mention my name
450
01:01:16.201 --> 01:01:16.942
Money?
451
01:01:17.186 --> 01:01:20.742
It’s strange, but I feel like
making a donation, too
452
01:01:21.795 --> 01:01:26.626
One other thing: ask Gu if he wants
to pick up two million before leaving
453
01:01:27.850 --> 01:01:29.302
Miami’s fine for millionaires
454
01:01:29.722 --> 01:01:31.960
Two million francs?
455
01:01:32.908 --> 01:01:36.672
It’s the job I mentioned.
But I’ve got time, Gu hasn’t
456
01:01:39.850 --> 01:01:44.480
It comes off in three weeks from now.
Tell Gu I need a quick decision
457
01:01:46.590 --> 01:01:49.939
Meanwhile, no matter what,
I’ll see about those papers
458
01:02:44.272 --> 01:02:45.894
We have to wait, though
459
01:02:46.152 --> 01:02:50.534
Theo will see about the papers
and tell us when he can take us
460
01:02:50.751 --> 01:02:53.350
I’m in no hurry to get to Italy broke
461
01:02:53.662 --> 01:02:55.532
We’re not broke
462
01:02:55.791 --> 01:02:57.317
Not us. Me
463
01:02:57.817 --> 01:02:59.671
I thought I was going along
464
01:02:59.671 --> 01:03:01.382
Exactly
465
01:03:04.461 --> 01:03:05.402
It’s Theo
466
01:03:20.639 --> 01:03:21.921
I’ve got news
467
01:03:23.112 --> 01:03:28.348
We need two photographs for papers.
I have a camera. Also…
468
01:03:31.867 --> 01:03:34.280
What would you say to two million?
469
01:03:35.638 --> 01:03:40.304
Some guy needs a hand. Equal shares:
two million francs each
470
01:03:41.537 --> 01:03:44.698
Two million and you’re not
interested yourself?
471
01:03:45.274 --> 01:03:47.142
I’m too old to risk it
472
01:03:47.441 --> 01:03:51.500
You have some nerve! Don’t you think
it’s risky for Gu, too?
473
01:03:51.548 --> 01:03:54.786
Ask him if that gold train job
he did was easy
474
01:03:55.600 --> 01:03:56.342
It didn’t kill me
475
01:03:56.711 --> 01:03:58.745
What about your friend Roger?
476
01:03:58.954 --> 01:04:01.489
-No one made him take part
-No one’s making you act stupid
477
01:04:01.740 --> 01:04:03.501
I have no choice
478
01:04:04.809 --> 01:04:06.570
I won’t let him do it
479
01:04:07.900 --> 01:04:11.560
-Can you name names?
Paul… Paul Ricci
480
01:04:13.483 --> 01:04:14.932
Count me in, then
481
01:04:15.924 --> 01:04:19.316
If I’d known, I’d never
have got in touch with you
482
01:04:20.728 --> 01:04:22.274
Listen, Manouche…
483
01:04:28.206 --> 01:04:33.760
I know you’re straight, and I like
your care in choosing your team
484
01:04:34.750 --> 01:04:38.676
I didn’t refuse on the spot
because it’s too big a deal
485
01:04:39.354 --> 01:04:41.276
But I’ve considered carefully
486
01:04:41.276 --> 01:04:45.156
If the hold-up is on the highway,
I can only take a few seconds
487
01:04:45.156 --> 01:04:49.497
How can you deal with the motorcycle
escort in so short a time?
488
01:04:49.849 --> 01:04:51.104
Kill them
489
01:04:54.376 --> 01:04:57.738
In that case, two million
doesn’t seem enough to me
490
01:04:59.136 --> 01:05:04.331
Don’t worry, a hundred million
wouldn’t be. I’m opting out
491
01:05:19.416 --> 01:05:24.126
Now, if I may, I’ll tell you about
someone who wants to opt in
492
01:05:24.126 --> 01:05:26.450
No one asked you to do that
493
01:05:26.968 --> 01:05:28.315
It’s a risky job
494
01:05:28.315 --> 01:05:30.778
-Some foreigner?
-No
495
01:05:31.700 --> 01:05:34.639
It’s someone you know well.
His name is Gustave Minda
496
01:05:34.639 --> 01:05:39.190
Gu? The cops are after him; I thought
he was far away by now
497
01:05:40.462 --> 01:05:42.149
Gu here? In this hole?
498
01:05:42.149 --> 01:05:47.775
A last fling before leaving France.
He doesn’t know who’s in on it, though
499
01:05:48.101 --> 01:05:52.910
Tell him about me, that he’s in, and
if he wants anything, just to ask
500
01:05:52.461 --> 01:05:53.665
He won’t
501
01:05:54.100 --> 01:05:56.578
The years inside must have aged him
502
01:05:58.235 --> 01:06:01.380
I’ve met some of his cell mates
503
01:06:01.741 --> 01:06:04.629
He’s finished. He might crack
at any time
504
01:06:05.470 --> 01:06:06.937
Yet he escaped
505
01:06:06.937 --> 01:06:11.728
They got him out. That guy who
escaped with him, Bernard…
506
01:06:12.225 --> 01:06:14.957
…he jumped off a cliff when caught
507
01:06:14.957 --> 01:06:19.141
The moral is don’t get caught.
Three of them escaped
508
01:06:19.141 --> 01:06:23.450
Gu’s fine, the other two are dead.
I’ll answer for him
509
01:06:25.273 --> 01:06:27.545
You don’t have to work with him
510
01:06:27.545 --> 01:06:32.721
Gu will be in the car with Pascal and
me. He’ll do fine, better than Jeannot
511
01:06:33.860 --> 01:06:34.855
I’m sure of that
512
01:06:35.162 --> 01:06:37.468
What about afterwards?
513
01:06:38.440 --> 01:06:42.704
During and after. But so what?
I’ll do my job and take my cut
514
01:06:42.704 --> 01:06:46.167
If things go wrong in the car,
you’ll have to do his job
515
01:06:46.492 --> 01:06:47.893
Afterwards, you said?
516
01:06:47.893 --> 01:06:50.814
Yes. Gu hasn’t moved with the times
517
01:06:50.814 --> 01:06:53.929
His ideas could lead to problems
518
01:06:54.720 --> 01:06:56.850
I’ll answer for afterwards, too
519
01:06:57.188 --> 01:06:59.762
In that case, I agree
520
01:06:59.762 --> 01:07:04.220
-Can we talk details with Gu?
-If you meet me here two hours before hand
521
01:07:04.315 --> 01:07:09.199
-How soon will we know when?
-We’ll know the time the day before
522
01:07:09.576 --> 01:07:12.610
Let me know; Gu will be there
523
01:07:12.877 --> 01:07:17.210
By the way, don’t mention my name.
Gu doesn’t know I’m involved
524
01:07:17.508 --> 01:07:21.967
He’d want to see me, and I’d rather
not know where he’s hiding out
525
01:07:22.266 --> 01:07:25.377
Some you trust, some you don’t
526
01:07:32.562 --> 01:07:35.458
Gentlemen, you know you have
my good wishes
527
01:07:39.388 --> 01:07:42.970
He’s beginning to get up my nose
528
01:07:42.298 --> 01:07:44.980
I wouldn’t let it show
529
01:07:44.980 --> 01:07:46.476
What could he do, for all his airs?
530
01:07:46.476 --> 01:07:50.416
If you want to grow old to enjoy
your cut, forget Orloff
531
01:07:58.430 --> 01:08:02.531
Tell Alban to stop worrying.
My luck’s come back
532
01:08:04.472 --> 01:08:08.270
Suppose things go wrong,
what could I do?
533
01:08:09.353 --> 01:08:12.935
When you get back, everything will be fine
534
01:08:14.740 --> 01:08:15.569
Here’s Theo
535
01:08:51.633 --> 01:08:54.512
The same night, 23.58
536
01:08:59.520 --> 01:09:03.214
The van and two motorcycles escorts
leave Toulon tomorrow at two p.m.
537
01:09:04.399 --> 01:09:07.581
They’ll head for Cap d’Agde
along secondary roads
538
01:09:07.581 --> 01:09:11.407
There’ll be a man sitting beside
the driver…
539
01:09:12.557 --> 01:09:15.201
…and another with the crates
in the back
540
01:11:05.381 --> 01:11:06.883
I’m glad you’re here, Gu
541
01:11:22.200 --> 01:11:23.300
Gypsy?
542
01:11:23.973 --> 01:11:25.915
Come and sit down
543
01:11:26.384 --> 01:11:29.199
Get him a drink, Antoine
544
01:11:31.890 --> 01:11:35.206
-How do you feel?
Don’t worry, it’ll be fine
545
01:11:35.473 --> 01:11:38.993
It’s a load off our minds
to have you with us
546
01:11:40.608 --> 01:11:42.519
Tell me about it, Paul
547
01:11:44.581 --> 01:11:48.291
It’s a big one, Gu, but it means
split-second timing
548
01:11:54.957 --> 01:11:57.553
We’ve picked a pretty wild spot
549
01:11:57.835 --> 01:12:02.342
Antoine will stash an estate car, and
hide on top of the hill with a rifle
550
01:12:03.300 --> 01:12:06.526
There’s a hut right there to lock away
the three guys from the van
551
01:12:07.151 --> 01:12:09.259
We’ve a hideout near at hand
552
01:12:09.751 --> 01:12:12.595
The van will be escorted by
two motorcyclists
553
01:12:12.858 --> 01:12:15.845
We drive up in the Mercedes
554
01:12:16.500 --> 01:12:18.273
Not far from Antoine…
555
01:12:18.487 --> 01:12:22.497
…an unmade road joins the main
road at the bend
556
01:12:23.673 --> 01:12:26.375
We wait there till the convoy passes
557
01:12:26.710 --> 01:12:29.568
If we followed it too long,
they’d get suspicious
558
01:12:29.568 --> 01:12:33.751
We jump them as soon as Antoine kills
the first motorcyclist. The second…
559
01:12:37.562 --> 01:12:41.585
I kill from the car. That terrifies
the men in the van
560
01:12:41.834 --> 01:12:44.995
We lock them up and go home, right?
561
01:12:53.446 --> 01:12:58.390
Aren’t you afraid they might reinforce
the escort at the last moment?
562
01:12:59.249 --> 01:13:00.960
No. No chance
563
01:13:01.456 --> 01:13:05.402
My informant is the man who
gives the orders
564
01:13:05.648 --> 01:13:08.497
He asked for two motor-cyclists,
not four
565
01:13:08.968 --> 01:13:13.208
The platinum will be in twenty cases,
each twenty-five kilos
566
01:13:13.571 --> 01:13:17.782
About this big, with hand grips,
easy to handle
567
01:13:20.218 --> 01:13:22.256
I think that’s all
568
01:13:24.394 --> 01:13:29.613
About the motorcyclists… if we
could have avoided killing them…
569
01:13:31.992 --> 01:13:35.197
But if one of them gets away,
we blow it
570
01:13:35.446 --> 01:13:40.200
Besides, the men inside will be armed,
if they’re scared, they’ll keep quiet
571
01:13:41.440 --> 01:13:42.506
Groundsheets?
572
01:13:44.537 --> 01:13:48.431
To cover the bodies with;
saves moving them elsewhere
573
01:13:48.681 --> 01:13:50.183
Good idea
574
01:13:52.642 --> 01:13:56.716
Right, you never know. I’ve a
big one we can cut in two
575
01:13:58.719 --> 01:14:00.150
What’s the time?
576
01:14:00.324 --> 01:14:01.680
12:05
577
01:14:03.956 --> 01:14:07.576
You can get started, I think,
but don’t drive too fast
578
01:14:07.897 --> 01:14:10.154
Remember to change the plates
en route
579
01:21:48.227 --> 01:21:49.979
Let me hear your gun drop
580
01:22:05.530 --> 01:22:08.402
What happened?
581
01:22:08.634 --> 01:22:11.786
I don’t know. I thought I heard shots
582
01:22:19.875 --> 01:22:22.370
Get in, or I’ll kill you
583
01:22:38.862 --> 01:22:40.343
It’s me!
584
01:22:59.125 --> 01:23:02.426
I found him looking at
one of the bodies
585
01:27:13.470 --> 01:27:16.181
The place belongs to my in-laws
586
01:28:33.501 --> 01:28:35.726
Forty-five minutes since it started
587
01:28:35.972 --> 01:28:39.870
When the van doesn’t arrive, they’ll
phone Toulon to see what’s up
588
01:28:41.410 --> 01:28:44.393
Well, I’m off. Who’s coming with me?
589
01:28:45.144 --> 01:28:45.917
Me
590
01:28:46.175 --> 01:28:50.600
Do you want to come with Pascal
when he picks up the cases?
591
01:28:50.966 --> 01:28:53.340
There’s no need, I trust you
592
01:28:54.200 --> 01:28:56.815
Let me know when, and I’ll come for my cut
593
01:28:58.224 --> 01:29:00.306
You should stay with us
594
01:29:07.755 --> 01:29:12.324
Maybe you won’t be around when
I go to Paul’s place to collect
595
01:29:12.779 --> 01:29:13.621
Maybe
596
01:29:14.782 --> 01:29:17.596
I just wanted to say it was good
working with you
597
01:29:17.878 --> 01:29:20.240
I was against you being in on it
598
01:29:21.509 --> 01:29:24.230
But I don’t know…
those motorcyclists…
599
01:29:24.478 --> 01:29:26.815
It was just you and me
600
01:29:45.103 --> 01:29:49.120
Your informant… only he would have
known all the details
601
01:29:49.385 --> 01:29:52.538
He’ll be questioned, and he’s
not like us
602
01:29:52.830 --> 01:29:54.784
-But we can’t…
-We must
603
01:29:55.112 --> 01:29:58.510
-Only Paul knows him
-Then let Paul do it
604
01:30:08.632 --> 01:30:10.712
Drop me at the station
605
01:30:21.893 --> 01:30:22.829
Good Luck!
606
01:30:45.520 --> 01:30:47.360
Marseilles, please
607
01:31:38.362 --> 01:31:41.600
That’s it for today. Everyone
back to the station
608
01:31:41.805 --> 01:31:45.598
-Give us a break, Inspector
Bet your life I wll!
609
01:31:45.598 --> 01:31:48.989
You’ve made an arrest already,
haven’t you?
610
01:31:49.432 --> 01:31:51.587
Playing coy won’t help your promotion
611
01:32:16.205 --> 01:32:19.727
You here? I’m too busy to bother
with you
612
01:32:20.158 --> 01:32:22.679
Nice Christmas present you’ve got
613
01:32:23.704 --> 01:32:29.453
Killing police escorts, hit and run
style. Someone will pay for this!
614
01:32:29.894 --> 01:32:32.288
If you can present the bill
615
01:32:32.788 --> 01:32:36.669
Ten years I’ve been on the job
and I know them all
616
01:32:36.669 --> 01:32:40.551
No one gets smart with me. Wait till
I’ve worked some of them over
617
01:32:41.239 --> 01:32:44.649
I’m sure you’ll be delighted
to co-operate
618
01:32:44.649 --> 01:32:48.951
It’s an order to hand over the
bullets removed from the bodies
619
01:32:53.556 --> 01:32:57.263
Because we’re no experts, unlike you,
I suppose?
620
01:32:58.169 --> 01:33:01.489
Very well. Make a necklace of them
if you like
621
01:33:05.946 --> 01:33:08.960
I shall not let your attitude
go unremarked, Fardiano
622
01:33:26.445 --> 01:33:31.421
See if these bullets are from the gun
used in the Ville d’Avray killings
623
01:33:45.649 --> 01:33:49.394
Two marksmen, one with a Colt,
the other with a rifle
624
01:33:49.794 --> 01:33:53.126
Witnesses in Marseilles
are of no help
625
01:33:53.126 --> 01:33:57.325
They say the car was navy, pale green,
maroon, black
626
01:33:57.546 --> 01:34:01.171
As to the make, it wasn’t French
627
01:34:02.980 --> 01:34:04.268
This is the laboratory
628
01:34:04.268 --> 01:34:06.463
It’s the same Colt
629
01:34:10.426 --> 01:34:14.473
Gentlemen, our Marseilles killer
also did the Ville d’Avray job
630
01:34:14.724 --> 01:34:17.100
Now listen carefully
631
01:34:18.166 --> 01:34:22.443
Jo Ricci sent two hoods after Manouche,
probably to blackmail her
632
01:34:22.443 --> 01:34:27.494
They were nabbed and killed in a car heading
for the Ville d’Avray. By Whom?
633
01:34:28.460 --> 01:34:33.170
I’d say by Gu, he used the same method
on Francis the Gimp fifteen years ago
634
01:34:34.286 --> 01:34:38.557
Afterwards, he didn’t get rid of the
Colt he used
635
01:34:38.781 --> 01:34:42.150
He’s no longer your average killer;
he knows he’s done for
636
01:34:42.484 --> 01:34:44.696
On the Marseilles job…
637
01:34:44.696 --> 01:34:48.673
…he killed the motorcycle escort
with the same gun…
638
01:34:49.369 --> 01:34:54.158
…because he was used to it he wouldn’t
try a new one on an important job
639
01:34:54.377 --> 01:34:57.670
Now let’s consider the others
640
01:34:57.350 --> 01:35:02.294
Manouche returned to Paris before the
job. Alban never left Paris
641
01:35:02.294 --> 01:35:06.801
So Gu was in on it with
other associates. Now he’s flush
642
01:35:07.130 --> 01:35:12.825
It’ll be a month or two before
he can cash in and leave the country
643
01:35:14.360 --> 01:35:16.378
That’s all we know
644
01:35:21.405 --> 01:35:23.449
Manouche and Alban will try to see him
645
01:35:23.670 --> 01:35:26.857
Yes, but they have no problem
shaking a tail
646
01:35:27.760 --> 01:35:30.414
I’d rather give them a bit of rope
647
01:35:30.783 --> 01:35:32.520
Fardiano?
648
01:35:32.490 --> 01:35:36.525
He won’t come up with anything. He’ll
pull in a few suspicious characters
649
01:35:36.996 --> 01:35:41.596
The guys who did the job are something
else. After all, they knew Gu
650
01:35:43.536 --> 01:35:46.663
Policemen aren’t magicians, you know
651
01:35:46.663 --> 01:35:52.502
If we don’t get a break, Gu will be off and that’ll be it
652
01:35:52.907 --> 01:35:55.690
We can lay our hands on the others
653
01:35:55.753 --> 01:35:59.479
But someone in hiding is easier
to find
654
01:35:59.773 --> 01:36:01.682
He’s behaving abnormally
655
01:36:01.998 --> 01:36:04.151
We could run pictures in the papers
656
01:36:04.436 --> 01:36:08.564
No pictures. Gu wouldn’t venture out,
and we want him to do that
657
01:36:09.748 --> 01:36:12.696
So have to trust to luck. Or fate
658
01:36:13.730 --> 01:36:15.326
Call it what you will
659
01:36:15.624 --> 01:36:19.556
We need something, then we can
go to work on it
660
01:37:00.127 --> 01:37:04.840
Police four hours late at scene
of bloody hold-up
661
01:37:17.264 --> 01:37:20.132
Luckily his name isn’t mentioned
anywhere
662
01:37:22.639 --> 01:37:25.343
Just as well Blot isn’t in
on this
663
01:37:25.809 --> 01:37:29.345
The Parisian police don’t stick their noses into regional affairs
664
01:37:29.628 --> 01:37:30.816
No, of course
665
01:37:32.360 --> 01:37:34.781
I’ve a crazy hankering to go
to Marseilles
666
01:37:35.629 --> 01:37:39.322
But I’m scared I might start
something if I do
667
01:38:36.778 --> 01:38:38.610
I’ll be right back
668
01:38:41.551 --> 01:38:44.800
I’m off, then
669
01:38:47.679 --> 01:38:50.755
I have two things to say, if I may
670
01:38:51.680 --> 01:38:54.907
Pascal will tell you what I feel
about your informant
671
01:38:55.635 --> 01:38:56.730
Your brother Jo…
672
01:38:56.730 --> 01:39:00.810
Yes, I know, but he’s my brother
673
01:39:00.299 --> 01:39:02.115
Tell him nothing
674
01:39:02.115 --> 01:39:04.870
You’re pushing it
675
01:39:04.523 --> 01:39:07.373
His dealings are sometimes a bit off
676
01:39:07.864 --> 01:39:11.348
He never knew, but I nearly
knocked him off
677
01:39:11.348 --> 01:39:14.836
He ran away, anyway,
guilty conscience
678
01:39:15.152 --> 01:39:17.232
You want to know about it?
679
01:39:20.210 --> 01:39:22.863
His brother is O.K.
680
01:39:23.499 --> 01:39:27.596
As a favor for you, Paul, I’ll
let him live to a ripe old age
681
01:39:31.509 --> 01:39:36.579
Even if I wasn’t on the run,
I think I wouldn’t stay here
682
01:39:42.370 --> 01:39:45.741
-Now what?
I fade into the background
683
01:39:46.252 --> 01:39:47.565
Take care
684
01:41:29.127 --> 01:41:31.690
Keep your hands where they are
685
01:42:28.181 --> 01:42:29.702
You can get out
686
01:42:36.161 --> 01:42:40.106
This is where the guy who escaped
with you got surrounded
687
01:42:42.246 --> 01:42:44.400
He jumped from up there
688
01:42:46.938 --> 01:42:51.335
We thought you’d like to die here.
I know you’re the sentimental type
689
01:42:52.651 --> 01:42:54.841
Not too chatty, are you?
690
01:42:54.841 --> 01:42:58.771
We didn’t bring you here to talk about
your life or your platinum
691
01:42:59.558 --> 01:43:01.917
We don’t give a damn about that
692
01:43:03.720 --> 01:43:06.736
You’ve sunk low, Gu. Very low
693
01:43:07.696 --> 01:43:10.263
You don’t care who you work with
694
01:43:10.585 --> 01:43:13.214
Sorry, but Angel won’t stand
for that
695
01:43:14.469 --> 01:43:15.670
Angel?
696
01:43:17.127 --> 01:43:18.130
Nevada?
697
01:43:18.492 --> 01:43:23.560
That was our job, and Angel doesn’t
like being double crossed
698
01:43:24.371 --> 01:43:27.321
You know that, Gu. We’ve got you…
699
01:43:27.978 --> 01:43:30.367
…and we’ll find the others
700
01:43:30.836 --> 01:43:34.261
You’re all going to get it,
one after another
701
01:43:34.466 --> 01:43:39.170
Angel knows me. Ten years inside and
I didn’t say a word. I haven’t changed
702
01:43:40.223 --> 01:43:44.106
Yet you stabbed him in the back
for a few bars of platinum
703
01:43:44.731 --> 01:43:49.520
Is Nevada crazy, or what? He knows
I’ve been out of circulation
704
01:43:49.269 --> 01:43:53.951
I was offered a job. If there was any
funny business, I wasn’t in on it
705
01:43:55.950 --> 01:44:00.365
Well, you see, Angel thinks different
706
01:44:00.365 --> 01:44:03.501
Does the work of a man like me
mean nothing?
707
01:44:03.501 --> 01:44:06.733
Look at you, with your hoods
and your guns…
708
01:44:06.733 --> 01:44:10.504
…talking nothing but crap.
What do you know about me?
709
01:44:10.504 --> 01:44:14.267
You know nothing! Did Angel dream
I’d double cross him?
710
01:44:14.267 --> 01:44:16.652
Is he crazy, or what?
711
01:44:17.175 --> 01:44:20.620
Ricci, now, do you think he’s
on the level?
712
01:44:20.708 --> 01:44:22.805
-Which one?
-Both
713
01:44:23.889 --> 01:44:26.982
Yes, both of them, Jo and Paul
714
01:44:27.313 --> 01:44:29.814
-Paul is my friend
-So what?
715
01:44:30.179 --> 01:44:34.571
-Then you weren’t in on it?
-On my word. Angel could be wrong
716
01:44:34.571 --> 01:44:36.570
No, he couldn’t
717
01:44:36.733 --> 01:44:41.846
He had five million coming, and
he hasn’t received a single franc
718
01:44:41.846 --> 01:44:45.490
It’s impossible. Or else Paul’s
gone mad
719
01:44:45.490 --> 01:44:50.160
Nevada turned the job over for a 50%
cut: day, time, everything
720
01:44:50.378 --> 01:44:55.353
Instead, Paul kept the lot, and
you’re splitting it four ways
721
01:44:55.783 --> 01:44:58.105
Four ways? No, five
722
01:45:00.660 --> 01:45:02.761
Our informant had to have his cut
723
01:45:03.866 --> 01:45:05.956
That’s the best joke yet!
724
01:45:06.855 --> 01:45:09.366
The informant was Nevada
725
01:45:10.681 --> 01:45:14.165
So Paul grabbed himself a double share
726
01:45:30.847 --> 01:45:34.715
Listen carefully, now. I’ve changed
my mind a bit
727
01:45:35.309 --> 01:45:38.215
Paul’s for it, no question about that
728
01:45:39.324 --> 01:45:43.874
But we want to see the others.
Maybe they were taken, like you
729
01:45:45.622 --> 01:45:48.504
Why don’t you take us to them?
730
01:45:50.213 --> 01:45:51.947
You don’t want much
731
01:45:55.889 --> 01:45:57.674
You won’t?
732
01:46:09.335 --> 01:46:13.665
Sorry. Blot of Homicide.
We’ve taped the conversation
733
01:46:15.795 --> 01:46:16.638
Everything’s legal
734
01:46:16.942 --> 01:46:20.490
I won’t sign a statement, you…
735
01:46:20.490 --> 01:46:24.760
Tell that to Fardiano… and
Paul Ricci. My job is done
736
01:46:54.403 --> 01:46:59.544
Gu Minda did the job with Paul Ricci.
You may find this recording useful
737
01:47:01.892 --> 01:47:04.400
It’s phony, I didn’t talk!
738
01:47:04.672 --> 01:47:06.742
He will here, they all do
739
01:47:06.742 --> 01:47:11.486
A silly thing: a warder from the jail
you were in was on leave
740
01:47:11.703 --> 01:47:15.364
He was playing boule and he
recognized you in the crowd
741
01:47:15.493 --> 01:47:17.744
Much it does me, knowing that
742
01:47:17.744 --> 01:47:20.840
Handcuff him to the pipes
743
01:47:29.440 --> 01:47:33.111
The worst thing about it is that
your reputation’s going to suffer
744
01:47:33.365 --> 01:47:37.273
Paul isn’t going to like it. You
used to keep your mouth shut
745
01:47:38.864 --> 01:47:43.350
Time was when anyone hobnobbing with
regional police would be cut dead…
746
01:47:43.291 --> 01:47:45.883
…and police didn’t fraternize with crooks
747
01:47:47.700 --> 01:47:50.349
Now you’re all pals together
and pass each other tips
748
01:47:51.205 --> 01:47:55.240
It makes the job easy, but
it makes me want to be sick
749
01:47:55.480 --> 01:47:59.655
Try not to be sick here.
Fardiano’s no nurse
750
01:47:59.967 --> 01:48:04.300
I’m going back to Paris. Any messages
for Manouche and Alban?
751
01:48:06.463 --> 01:48:07.575
Friends of yours?
752
01:48:07.575 --> 01:48:11.223
No, yours. Old friends
753
01:48:13.362 --> 01:48:16.397
Inspector… you make me laugh
754
01:48:17.210 --> 01:48:20.906
Go ahead, while you still have
a head on your shoulders
755
01:48:27.416 --> 01:48:32.848
Well, big shot? We’re picking up your
friend, then we can all work this out
756
01:48:34.331 --> 01:48:38.690
You’ve already shopped him.
Why not tell us a bit more?
757
01:48:40.526 --> 01:48:43.249
I don’t like being looked at like that
758
01:48:43.530 --> 01:48:46.223
You won’t be so proud
when I’m done with you
759
01:48:47.444 --> 01:48:49.870
I’ll have my lawyers on you for this!
760
01:48:49.870 --> 01:48:55.800
One of your friends says he did that
platinum job we know so little about
761
01:48:56.445 --> 01:49:00.244
He also says you were in on it,
so we picked you up
762
01:49:00.465 --> 01:49:04.930
You’ll make us lose our tempers,
shouting like that
763
01:49:04.296 --> 01:49:06.785
Keep it for the peasants
764
01:49:14.786 --> 01:49:15.976
Listen to this
765
01:49:16.579 --> 01:49:19.770
On my word. Angel could be wrong
766
01:49:19.770 --> 01:49:20.117
No, he couldn’t
767
01:49:22.183 --> 01:49:25.806
He had five million coming, and
he hasn’t received a single franc
768
01:49:26.460 --> 01:49:29.590
It’s impossible. Or else Paul’s
gone mad
769
01:49:29.448 --> 01:49:34.660
Nevada turned the job over for a 50%
cut: day, time, everything
770
01:49:34.903 --> 01:49:39.988
Instead, Paul kept the lot, and
you’re splitting it four ways
771
01:49:40.459 --> 01:49:42.808
Four ways? No, five
772
01:49:44.452 --> 01:49:47.157
Our informant had to be cut in
773
01:49:48.600 --> 01:49:51.195
That’s the best joke yet!
774
01:49:51.541 --> 01:49:54.260
Our informant was Nevada
775
01:49:55.350 --> 01:49:58.830
So Paul grabbed himself
a double share…
776
01:50:00.225 --> 01:50:02.265
Well, was I bluffing?
777
01:50:02.546 --> 01:50:04.872
It’s not true!
778
01:50:05.685 --> 01:50:08.560
Remorse is to be expected
779
01:50:08.560 --> 01:50:10.360
Is this a madhouse?
780
01:50:10.360 --> 01:50:13.750
That depends on who we get here
781
01:50:13.368 --> 01:50:17.235
I’m innocent. I know nothing,
met no one!
782
01:50:17.885 --> 01:50:19.538
I want a lawyer!
783
01:50:20.426 --> 01:50:22.454
Bring up a chair
784
01:50:35.576 --> 01:50:39.924
You’ll find it easier to talk. Where
were you on the afternoon of the 28th?
785
01:50:40.143 --> 01:50:45.360
At home. I went down with flu
on Christmas Eve
786
01:50:45.655 --> 01:50:48.456
-We’ll check that. Anyone see you?
-My wife
787
01:50:48.456 --> 01:50:50.756
-Anyone else?
-Isn’t she enough?
788
01:50:51.121 --> 01:50:55.578
Sure. Naturally no one else saw you
because you were out killing policemen
789
01:50:56.200 --> 01:50:58.850
If you have the flu, people don’t pay
social calls
790
01:50:59.500 --> 01:51:01.102
You? At home with your wife?
791
01:51:01.102 --> 01:51:03.892
We love each other. Is that against the law?
792
01:51:05.668 --> 01:51:08.172
He must be thirsty. Give him a drink
793
01:51:09.440 --> 01:51:13.450
I don’t think it was you who shot
the two motorcyclists
794
01:51:13.672 --> 01:51:16.218
You were driving, weren’t you?
795
01:51:16.481 --> 01:51:20.881
You won’t be able to claim we
roughed you up: no bruises
796
01:51:21.707 --> 01:51:25.430
Be reasonable. You’ll make us
get cross
797
01:51:25.430 --> 01:51:29.891
Wouldn’t it be more sensible to talk,
especially if you were driving?
798
01:51:30.178 --> 01:51:33.991
I know nothing about a car,
and I haven’t done anything
799
01:51:34.934 --> 01:51:36.652
I want to see my lawyer
800
01:51:37.827 --> 01:51:39.814
Here we go again
801
01:51:43.851 --> 01:51:45.668
Do you know him?
802
01:51:46.577 --> 01:51:49.345
No, I’ve never seen him before
803
01:51:49.612 --> 01:51:52.174
But there are limits!
He is a human being
804
01:51:52.174 --> 01:51:55.829
Weren’t the two motorcyclists?
Didn’t they have families?
805
01:51:55.829 --> 01:51:59.908
Did you give them a chance? No,
you condemned them without a hearing
806
01:52:00.782 --> 01:52:02.944
I’m sure you’ll adopt their kids
807
01:52:03.873 --> 01:52:05.478
Confess, that’s all I ask
808
01:52:08.954 --> 01:52:11.740
Out already! “The bloody hold-up
affair”
809
01:52:12.190 --> 01:52:15.272
“To save his life, Gu Minda talked”
810
01:52:15.272 --> 01:52:21.410
“One of his associates, Paul Ricci,
is in custody. Other arrests imminent”
811
01:52:29.369 --> 01:52:29.921
Ambulance!
812
01:52:31.735 --> 01:52:37.763
He hates being thought a squealer.
Make sure the word gets around
813
01:52:43.280 --> 01:52:45.929
He didn’t talk, I know that
814
01:52:46.658 --> 01:52:49.665
It’s a lie, to make people desert him
815
01:52:49.870 --> 01:52:52.992
No one will believe that,
Gu was arrested first
816
01:52:53.261 --> 01:52:54.372
Do you?
817
01:52:54.605 --> 01:52:58.454
I don’t give a damn.
For me, Gu is Gu
818
01:53:00.393 --> 01:53:01.963
Mine alone
819
01:53:02.334 --> 01:53:05.920
He won’t want to live with people believing that
820
01:53:06.124 --> 01:53:07.341
So we help?
821
01:53:08.219 --> 01:53:12.573
We’ll wait a few days. It’s no use
with the cops on the alert
822
01:53:16.406 --> 01:53:19.111
I warned him, but your brother
swore by Gu
823
01:53:19.111 --> 01:53:23.441
It’s no surprise. Even in prison,
Gu didn’t toe the line
824
01:53:24.220 --> 01:53:28.876
It’s a pity Paul didn’t check with me.
It’s obvious Gu squealed
825
01:53:29.519 --> 01:53:34.290
Let’s wait till Paul’s hearing.
There’s only Gu’s word against him
826
01:53:34.817 --> 01:53:37.231
Let’s hope that’s all Gu says
827
01:53:37.231 --> 01:53:39.480
He and Orloff are two of a kind
828
01:53:41.340 --> 01:53:45.574
Yes, Paul bawled me out because
I didn’t care for Orloff’s airs
829
01:53:46.192 --> 01:53:48.413
Orloff was in on this?
830
01:53:48.756 --> 01:53:52.835
We went to see him because
he put Gu in touch with Paul
831
01:53:53.116 --> 01:53:54.673
He’s still in Marseilles
832
01:53:55.590 --> 01:53:58.187
Let’s ask what he thinks about Gu
833
01:53:58.187 --> 01:53:59.939
We should do just that
834
01:54:04.490 --> 01:54:06.356
Tell him I’m waiting
835
01:54:06.572 --> 01:54:08.610
He won’t be overjoyed
836
01:54:10.470 --> 01:54:13.331
A friend… Gu’s woman
837
01:54:13.542 --> 01:54:16.924
Orloff, a friend of Gu’s.
I’ve been in touch
838
01:54:17.247 --> 01:54:19.389
-You’ve seen him?
-No, I haven’t seen him
839
01:54:19.717 --> 01:54:23.400
Could you find a way for me to see him?
840
01:54:23.400 --> 01:54:27.564
I’ll try. I’ll come back tomorrow
around three, to let you know
841
01:54:35.914 --> 01:54:38.340
How will this turn out for Gu?
842
01:54:38.561 --> 01:54:43.161
With a woman like that on his side,
his troubles will fade away
843
01:54:43.527 --> 01:54:46.385
Meanwhile, I have to see Jo Ricci
844
01:54:46.385 --> 01:54:50.140
I’ve set up a meeting in a place I own
845
01:54:50.140 --> 01:54:53.115
Watch yourself. Jo Ricci has a lousy reputation
846
01:54:53.915 --> 01:54:57.398
I’m more worried about that kid Antoine
847
01:59:12.839 --> 01:59:14.880
This is serious about Paul
848
01:59:16.168 --> 01:59:17.572
He’s always used good men
849
01:59:17.853 --> 01:59:18.658
Them, too
850
01:59:18.908 --> 01:59:21.173
Paul’s inside, not them
851
01:59:21.893 --> 01:59:25.671
You wished that louse on Paul,
who was sorry for him
852
01:59:25.963 --> 01:59:27.525
You’ve been fed lies
853
01:59:28.280 --> 01:59:30.770
Let’s stick to you and Gu
854
01:59:30.655 --> 01:59:34.300
Alright. If Gu denounced Paul,
why not you two as well?
855
01:59:36.163 --> 01:59:37.937
Seeing Paul, maybe
856
01:59:38.231 --> 01:59:40.693
He’ll shop us if he gets scared again
857
01:59:41.300 --> 01:59:44.802
I think a trap was laid for him.
Inspector Blot has been around
858
01:59:45.397 --> 01:59:49.747
Traps don’t work if you keep your
mouth shut and mind your airs
859
01:59:52.320 --> 01:59:54.379
You got Paul into this
860
01:59:54.617 --> 01:59:56.262
I’m ready to help
861
01:59:56.467 --> 01:59:59.286
Paul has a brother and friends
862
01:59:59.951 --> 02:00:02.380
You take care of Gu
863
02:00:02.444 --> 02:00:03.868
I see
864
02:00:05.335 --> 02:00:10.520
Gu had help all around since his escape,
and it’ll probably continue
865
02:00:11.929 --> 02:00:16.420
If he escapes again, kill him
and we’ll say no more
866
02:00:16.353 --> 02:00:17.638
It’s only right
867
02:00:18.720 --> 02:00:19.641
And we’ll all rest easy
868
02:00:19.848 --> 02:00:21.832
You have it all worked out
869
02:00:22.971 --> 02:00:25.210
I like to know where I stand
870
02:00:28.744 --> 02:00:34.360
If it can be proved that Gu squealed,
he dies
871
02:00:34.349 --> 02:00:36.980
Haven’t you read the papers?
872
02:00:36.980 --> 02:00:42.768
They don’t mention Blot. Only Gu,
Blot and Fardiano know the truth
873
02:00:42.768 --> 02:00:47.932
My brother has talked to his lawyer.
Gu shopped him all right
874
02:00:47.932 --> 02:00:53.154
Your brother trusted Gu completely.
He was all for it when I suggested him
875
02:00:53.154 --> 02:00:57.444
That’s no reason. I have all the
proof I need
876
02:00:58.198 --> 02:01:00.515
Gu has got to die
877
02:01:01.753 --> 02:01:05.332
Listen, Fardiano isn’t
particulary bright
878
02:01:05.568 --> 02:01:11.330
I can make enquiries. If they confirm
what you say, I’ll kill Gu
879
02:01:11.998 --> 02:01:13.171
If not?
880
02:01:13.474 --> 02:01:15.474
It’s not my concern
881
02:01:15.833 --> 02:01:18.103
We needn’t follow suit
882
02:01:19.440 --> 02:01:21.611
You can do as you like
883
02:01:22.235 --> 02:01:25.990
And if we can’t get to Gu,
we can always settle with you
884
02:01:30.456 --> 02:01:31.958
When?
885
02:01:32.865 --> 02:01:34.164
Whenever you like
886
02:02:00.833 --> 02:02:04.515
People get worked up in situations
like this. You talk too much
887
02:02:07.796 --> 02:02:11.994
You’re looking out for Paul, and that’s
fine. But I’m not on your payroll
888
02:02:13.680 --> 02:02:16.343
A brother is a brother;
I quite understand
889
02:02:16.703 --> 02:02:20.534
But keep your friend under control. I won’t say that again.
890
02:02:21.134 --> 02:02:25.399
If Gu squealed, he dies.
That’s all I have to say
891
02:05:09.589 --> 02:05:13.704
I know you’ve done nothing to
blame yourself for
892
02:05:14.814 --> 02:05:18.951
I came out with his name.
Me, Gu Minda! Do you realize…
893
02:05:21.823 --> 02:05:23.173
I have to get him out
894
02:05:23.575 --> 02:05:26.971
His lawyers will tell him
you didn’t sign a statement
895
02:05:27.229 --> 02:05:30.172
A taped voice won’t be enough
to convict him
896
02:05:30.514 --> 02:05:34.840
The bastard Fardiano’s getting
his own back, saying I talked
897
02:05:34.343 --> 02:05:37.587
I can’t bear that. It isn’t possible
898
02:05:43.904 --> 02:05:48.126
No… you deserved better than this
899
02:05:48.641 --> 02:05:51.520
I should have never come back
900
02:05:52.429 --> 02:05:55.423
Yes, you should
901
02:06:27.864 --> 02:06:32.294
Drive on till I tell you to stop.
We’re going to have a chat
902
02:06:37.705 --> 02:06:39.395
Pull up on the left
903
02:06:50.816 --> 02:06:51.975
Switch off
904
02:06:55.324 --> 02:06:56.669
Take this
905
02:06:58.734 --> 02:07:02.263
You’re going to write an open letter
to the press…
906
02:07:02.492 --> 02:07:06.656
…saying you lied about me because
you couldn’t make me talk
907
02:07:06.656 --> 02:07:12.572
How Blot tricked me, and there’s no
proof Paul and I admit nothing
908
02:07:12.572 --> 02:07:16.841
Got the idea? Go ahead, then,
and make it convincing
909
02:07:30.504 --> 02:07:33.351
Right. Now sign it
910
02:07:33.593 --> 02:07:37.543
Since you’re the in the mood, write
another to the Minister of Justice
911
02:07:37.890 --> 02:07:40.692
Tell him the same thing
912
02:07:41.480 --> 02:07:44.305
Tell him how you get your confessions
913
02:07:44.588 --> 02:07:47.748
Say you’re sorry and you’ll never
do it again
914
02:08:04.410 --> 02:08:06.696
-Handcuffs in which pocket?
-The left
915
02:08:06.903 --> 02:08:10.100
Lean forward against the wheel
916
02:08:11.222 --> 02:08:14.509
Put your hands behind you…
both of them
917
02:08:31.664 --> 02:08:33.896
Smile!
918
02:08:56.335 --> 02:08:59.830
One wonders where the papers get their stories…
919
02:09:00.294 --> 02:09:02.374
Not from you, of course
920
02:09:02.830 --> 02:09:04.662
They misinterpreted me
921
02:09:04.662 --> 02:09:09.419
You know, I wasn’t very proud of
killing that motorcyclist
922
02:09:09.794 --> 02:09:12.128
-Why are you telling me this?
-Isn’t it your job to know?
923
02:09:13.125 --> 02:09:18.250
There were four of us. Antoine Ripa,
Pascal Leonetti, Paul and me
924
02:09:18.461 --> 02:09:19.714
Stop it!
925
02:09:21.376 --> 02:09:24.500
Antoine was waiting with a rifle
926
02:09:24.237 --> 02:09:26.351
I’m not listening!
927
02:09:26.599 --> 02:09:30.856
That’s a shame, I know lots of people
who’d like to
928
02:10:35.814 --> 02:10:39.260
You’ve changed, but not all that much
929
02:10:43.741 --> 02:10:47.380
Don’t play the lone wolf.
You’ll get nowhere
930
02:10:48.122 --> 02:10:49.156
I was so worried
931
02:10:49.412 --> 02:10:52.420
Some things have to be done
932
02:10:57.800 --> 02:11:01.281
Hundreds of cops are looking for you;
you can’t go out
933
02:11:01.528 --> 02:11:04.726
Jo Ricci, Pascal and Antoine
are after you, too
934
02:11:05.861 --> 02:11:09.290
Let me finish. I’m meeting them today
935
02:11:09.653 --> 02:11:13.621
I’ll ask for a few hours to prove
you didn’t shop Paul
936
02:11:13.828 --> 02:11:15.883
Meanwhile, you vanish with Manouche
937
02:11:16.252 --> 02:11:18.667
What about Paul?
938
02:11:19.108 --> 02:11:23.768
Forget Paul. His wife and his lawyers
will take good care of him
939
02:11:24.498 --> 02:11:27.613
But I’ll see Fardiano and try to…
940
02:11:27.613 --> 02:11:29.569
Suppose Fardiano won’t play?
941
02:11:29.933 --> 02:11:34.864
Then I’ll have it out with the others.
No problem
942
02:11:35.126 --> 02:11:40.101
Meanwhile, I sit here while Manouche
makes me a cup of tea?
943
02:11:40.386 --> 02:11:45.475
You won’t have time for that. Blot
and his men arrived last night
944
02:11:45.799 --> 02:11:47.720
Blot is here?
945
02:11:48.982 --> 02:11:50.667
He’ll have his work cut out
946
02:11:51.900 --> 02:11:54.253
He works fast. You’d better leave
947
02:11:54.658 --> 02:11:56.301
Not till I clear my name
948
02:11:56.691 --> 02:11:58.133
That’s my job
949
02:11:59.506 --> 02:12:00.697
No, it’s mine
950
02:12:01.969 --> 02:12:06.770
This is Fardiano’s confession.
He wrote it before he died
951
02:12:48.803 --> 02:12:50.631
Why have you…
952
02:12:51.776 --> 02:12:54.762
Because I don’t need it anymore
953
02:13:02.216 --> 02:13:03.638
This is for Alban
954
02:13:04.323 --> 02:13:09.322
Fardiano’s confession. Don’t leave it
with them; the newspapers will want it
955
02:13:09.755 --> 02:13:10.837
I’ll be back
956
02:13:11.891 --> 02:13:15.624
Tell me where you’re going, so I’ll know just in case
957
02:13:15.937 --> 02:13:18.365
There’s no need, I’ll be fine
958
02:13:19.195 --> 02:13:22.729
I trust you, but my whole life
is in this book
959
02:13:22.729 --> 02:13:27.580
I put myself on the line to get it.
Anything could happen; I’d rather know
960
02:13:28.770 --> 02:13:31.402
1, Rue Vinci. Third floor
961
02:13:33.373 --> 02:13:35.163
All clear outside?
962
02:15:25.351 --> 02:15:26.634
Hold it, Antoine!
963
02:15:37.612 --> 02:15:40.467
A bit of a shock, I expect?
964
02:15:41.328 --> 02:15:44.757
Are you in the chair, Jo?
965
02:15:45.216 --> 02:15:47.337
Nothing to say?
966
02:15:52.475 --> 02:15:56.262
So you’re here to avenge Paul?
That’s nice
967
02:15:57.810 --> 02:16:02.755
I’ve Fardiano’s confession in my
pocket. Do you take my word?
968
02:16:04.214 --> 02:16:06.000
I believe you, Gu
969
02:16:06.836 --> 02:16:10.619
That’s nice. What about you two?
970
02:16:12.828 --> 02:16:15.783
Sitting like stuffed dummies…
did you hear?
971
02:16:17.224 --> 02:16:21.490
He believes me. So what was
all this fuss about?
972
02:16:22.900 --> 02:16:24.111
Where’s Orloff?
973
02:16:24.928 --> 02:16:27.253
Shut up! I’m doing all the talking
974
02:16:32.900 --> 02:16:35.730
And you, Pascal, have you nothing
to say?
975
02:16:35.487 --> 02:16:37.228
I’m all for believing you
976
02:16:38.141 --> 02:16:42.180
That’s nice. So you just came along
to pass the time
977
02:16:43.838 --> 02:16:49.598
So you two will leave here telling
everyone it was all a misunderstanding?
978
02:16:53.983 --> 02:16:55.984
Anyone can make a mistake
979
02:16:59.173 --> 02:17:01.679
I wasn’t talking to you, Jo
980
02:17:05.330 --> 02:17:07.924
Put your hands up high
981
02:17:12.443 --> 02:17:13.417
Back up
982
02:17:32.290 --> 02:17:33.320
Turn around
983
02:17:41.404 --> 02:17:44.897
You see before you
the world’s biggest rat
984
02:17:45.221 --> 02:17:47.470
He lives as a scavenger
985
02:17:47.470 --> 02:17:51.854
Right now he’s after his brother’s
loot, and probably his wife, too
986
02:17:53.266 --> 02:17:57.473
If he could send his brother to the
guillotine, he wouldn’t hesitate
987
02:19:36.184 --> 02:19:37.401
Third floor
988
02:19:37.817 --> 02:19:39.710
Go to the second floor
989
02:20:04.253 --> 02:20:06.831
Throw down your weapons, Gu
990
02:20:37.391 --> 02:20:39.307
Manouche
991
02:20:45.234 --> 02:20:49.177
A real massacre. Jo Ricci, Antoine
Rip and Pascal Leonetti
992
02:21:16.751 --> 02:21:18.783
Please let me through
993
02:21:20.446 --> 02:21:21.915
Let her through
994
02:21:26.548 --> 02:21:28.335
It’s all over, Manouche
995
02:21:29.868 --> 02:21:31.783
Did he say anything?
996
02:21:33.121 --> 02:21:34.902
Not a thing
997
02:21:35.334 --> 02:21:38.782
Go home, Manouche; go back to Paris
998
02:21:57.565 --> 02:21:59.180
What happened?
999
02:21:59.180 --> 02:22:02.717
Gu Minda killed three men
and died himself
1000
02:22:08.382 --> 02:22:10.510
You dropped something
1001
02:22:14.867 --> 02:22:16.104
I did?
1002
02:22:16.967 --> 02:22:18.147
I’m sure of it
1003
02:22:48.305 --> 02:22:51.240
English subtitles by noirish
1004
02:23:01.260 --> 02:23:09.355
visit noiroftheweek.blogspot.com
81632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.