Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,881 --> 00:00:06,541
You have to stop.
2
00:00:06,757 --> 00:00:09,670
I can't keep letting you put yourself,
or me through this.
3
00:00:10,302 --> 00:00:11,338
I promise...
4
00:00:12,179 --> 00:00:13,010
no more.
5
00:00:13,222 --> 00:00:14,463
It has been nine years
6
00:00:14,681 --> 00:00:16,718
since I've even come
close to using my powers.
7
00:00:16,934 --> 00:00:18,971
Do you remember
why you became Black Lightning?
8
00:00:19,186 --> 00:00:20,677
You wanted to give
the people hope.
9
00:00:22,022 --> 00:00:23,513
Somebody has
to do something,
10
00:00:23,732 --> 00:00:26,691
because all of this policing,
and marching, and praying,
11
00:00:26,902 --> 00:00:28,359
it hasn't changed anything.
12
00:00:33,867 --> 00:00:35,824
It is time
that people know
13
00:00:36,328 --> 00:00:37,614
that Black Lightning...
14
00:00:39,414 --> 00:00:40,245
is back.
15
00:00:42,459 --> 00:00:44,075
Previously on
Black Lightning...
16
00:00:48,590 --> 00:00:49,580
It's my breathing.
17
00:00:50,092 --> 00:00:51,503
- Vanna be my girlfriend?
- Yeah.
18
00:00:56,098 --> 00:00:57,088
Grace.
19
00:00:57,432 --> 00:01:01,597
Yeah, I... I saved more lives as
the principal of Garfield High
20
00:01:01,812 --> 00:01:03,053
than I ever did
as Black Lightning.
21
00:01:03,272 --> 00:01:04,638
- It's true.
- It's a lie!
22
00:01:04,856 --> 00:01:06,939
LaWanda is dead.
But I could've saved her.
23
00:01:09,736 --> 00:01:10,351
You'll be ready.
24
00:01:10,571 --> 00:01:11,482
Damn, boss.
25
00:01:11,697 --> 00:01:14,314
If the people of Freeland start
to perceive we are no longer in control,
26
00:01:14,533 --> 00:01:15,899
then they won't fear us.
27
00:01:16,118 --> 00:01:17,859
And I surely can't have that.
28
00:01:18,829 --> 00:01:20,445
For all you lost, Lady Eve.
29
00:01:21,123 --> 00:01:22,739
Take Reverend Holt,
for instance.
30
00:01:22,958 --> 00:01:23,698
Freedom!
31
00:01:23,917 --> 00:01:25,453
He's planning a march.
32
00:01:25,669 --> 00:01:27,911
I don't mind people
believing in God.
33
00:01:28,130 --> 00:01:32,625
They just can't believe that they
can take back these streets.
34
00:01:42,227 --> 00:01:43,058
Hey,
what's going on?
35
00:01:45,897 --> 00:01:47,513
Oh, my God!
Do you guys hear that? Who is he?
36
00:01:47,733 --> 00:01:48,723
Vhat is going on?
37
00:01:48,942 --> 00:01:50,433
Principal Pierce!
Principal Pierce!
38
00:01:50,652 --> 00:01:52,063
There's someone freaking out
in the boy's bathroom.
39
00:01:53,447 --> 00:01:54,563
Okay, find Vice
Principal Fowdy.
40
00:01:54,781 --> 00:01:56,568
Tell her I said to get
security over here now.
41
00:01:58,702 --> 00:02:00,193
Get to class.
Get to class.
42
00:02:07,919 --> 00:02:09,285
Bernard?
43
00:02:11,506 --> 00:02:12,337
Come on, Bernard, talk to me.
44
00:02:15,010 --> 00:02:16,251
Principal Pierce?
45
00:02:18,930 --> 00:02:19,590
I don't know what happened.
46
00:02:19,806 --> 00:02:21,013
We can talk about that later.
47
00:02:23,060 --> 00:02:24,267
You scared me half to death.
48
00:02:27,230 --> 00:02:28,186
Bernard?
49
00:02:29,858 --> 00:02:30,689
Bernard!
50
00:02:32,569 --> 00:02:33,229
Bernard!
51
00:03:13,068 --> 00:03:14,400
- You okay?
- Yeah.
52
00:03:14,778 --> 00:03:16,314
What the hell
did that boy take?
53
00:03:37,718 --> 00:03:39,334
What the...
54
00:03:44,975 --> 00:03:46,762
You know what I'm sayin'?
Don't tell your mom and dad.
55
00:03:46,977 --> 00:03:48,969
I wanna try it, I wanna...
56
00:03:53,150 --> 00:03:54,391
Lisa. Neema.
57
00:03:55,777 --> 00:03:57,769
Oh, no, it's Harriet Tubman.
58
00:03:58,029 --> 00:03:59,315
- Get away from them.
- Ms. Pierce?
59
00:03:59,531 --> 00:04:00,317
Get in the car.
60
00:04:01,450 --> 00:04:02,236
Now.
61
00:04:06,955 --> 00:04:09,572
How do you sleep at night selling
that junk to your own people?
62
00:04:10,083 --> 00:04:10,914
I sleep fine.
63
00:04:11,126 --> 00:04:12,333
You better stay away
from my students.
64
00:04:12,544 --> 00:04:13,330
Or what?
65
00:04:17,966 --> 00:04:19,002
That's what I thought.
66
00:04:20,677 --> 00:04:21,918
- That bitch crazy, man.
- Shh.
67
00:04:22,179 --> 00:04:23,386
What did you say?
68
00:04:23,764 --> 00:04:24,880
You heard me, bitch!
69
00:04:28,310 --> 00:04:31,474
You know what's up.
Watch the ball.
70
00:04:47,662 --> 00:04:48,994
I found these on my student.
71
00:04:49,706 --> 00:04:51,789
And he was so out of control that
the only way I could keep him
72
00:04:52,000 --> 00:04:55,084
from hurting anyone
was to blast him. Twice.
73
00:04:55,462 --> 00:04:57,795
Must be this new drug, Green Light,
I've been hearing about.
74
00:04:58,256 --> 00:05:00,168
First Jennifer and Anissa
get kidnapped,
75
00:05:00,467 --> 00:05:02,129
then Reverend Holt
and Khalil get shot,
76
00:05:02,344 --> 00:05:04,677
and now one of my students
damn near OD's.
77
00:05:05,597 --> 00:05:08,260
It's like this city is under attack,
and we're losing.
78
00:05:08,475 --> 00:05:10,057
You only lose
if you stop fighting.
79
00:05:10,727 --> 00:05:11,763
But you can't
save everyone, Jeff.
80
00:05:11,978 --> 00:05:12,968
You're just gonna
have to accept that.
81
00:05:13,188 --> 00:05:14,679
We need to go hard
at The One Hundred.
82
00:05:14,898 --> 00:05:15,604
You sure it's them?
83
00:05:15,816 --> 00:05:17,603
Who else would be
dealing in Freeland?
84
00:05:17,818 --> 00:05:19,855
One Hundred have got
their hands in everything.
85
00:05:20,070 --> 00:05:20,935
We could waste a lot of time
86
00:05:21,154 --> 00:05:22,611
going after the wrong part
of their business.
87
00:05:22,823 --> 00:05:24,314
I know
all the street-level guys,
88
00:05:24,741 --> 00:05:26,107
but I don't know
any of the higher-ups.
89
00:05:26,660 --> 00:05:27,992
I'll reach out to my contacts.
90
00:05:28,203 --> 00:05:30,069
Okay. And after I check in
with the family,
91
00:05:30,288 --> 00:05:31,745
I'm gonna hit
the streets tonight.
92
00:05:32,165 --> 00:05:33,406
See what I can find out.
93
00:05:33,625 --> 00:05:35,036
Sounds like a full night.
94
00:05:38,547 --> 00:05:39,207
What'd you hear?
95
00:05:39,422 --> 00:05:40,629
Or what?
I told you I don't know nothing.
96
00:05:40,841 --> 00:05:41,922
Where can I find him?
97
00:05:44,386 --> 00:05:46,127
I told you, I don't know
nothing about no Green Light.
98
00:05:46,763 --> 00:05:48,220
Yeah, well,
you better tell me something.
99
00:05:48,640 --> 00:05:50,097
'Cause I ain't in the
best of moods, bruh.
100
00:05:50,308 --> 00:05:51,014
Snitches get...
101
00:05:55,146 --> 00:05:56,262
Snitches get what?
102
00:05:57,732 --> 00:05:58,563
Who do you work for?
103
00:05:58,775 --> 00:05:59,856
I ain't telling you nothing.
104
00:06:00,068 --> 00:06:00,854
All right.
105
00:06:01,319 --> 00:06:02,935
I can do this all night.
106
00:06:03,697 --> 00:06:07,065
So one way or the other,
you gonna tell me something.
107
00:06:07,325 --> 00:06:09,191
Okay! Okay, okay. Okay.
108
00:06:11,121 --> 00:06:11,986
Two-Bits.
109
00:06:13,874 --> 00:06:14,705
Two-Bits?
110
00:06:15,125 --> 00:06:17,663
I know it sounds like a '70s slave name,
but that's what he go by.
111
00:06:20,171 --> 00:06:21,127
Where can I find him?
112
00:06:21,631 --> 00:06:23,042
Tanner's Taproom on 7th.
113
00:06:23,258 --> 00:06:24,248
All right.
114
00:06:25,635 --> 00:06:26,716
Say good night.
115
00:06:37,898 --> 00:06:38,888
Tobias...
116
00:06:39,524 --> 00:06:40,935
did you know that in Africa
117
00:06:41,151 --> 00:06:44,644
some people believe
that albinos are magical?
118
00:06:45,572 --> 00:06:48,656
These people will actually
kidnap random albinos,
119
00:06:49,326 --> 00:06:51,238
cut them up, grind their bones,
120
00:06:51,578 --> 00:06:54,366
and sell it as magic dust.
121
00:06:54,664 --> 00:06:56,371
Yes, I'm aware of that.
122
00:06:57,000 --> 00:06:59,287
I admire how you
reinvented yourself
123
00:06:59,753 --> 00:07:03,417
after you lost your career
as a politician.
124
00:07:03,715 --> 00:07:07,755
You went underground,
built a whole new career with us,
125
00:07:08,511 --> 00:07:11,254
and, when we rewarded you
with The One Hundred,
126
00:07:12,140 --> 00:07:13,256
you did a good job.
127
00:07:13,725 --> 00:07:15,091
- But?
- But...
128
00:07:15,518 --> 00:07:18,226
ever since Black Lightning
returned to Freeland,
129
00:07:18,772 --> 00:07:22,186
my partners have
become less confident
130
00:07:22,484 --> 00:07:24,771
in your ability
to lead The One Hundred.
131
00:07:28,323 --> 00:07:30,280
Is there something
you would like to say?
132
00:07:30,492 --> 00:07:32,700
I've literally made you
millions of dollars,
133
00:07:33,954 --> 00:07:36,321
and you giving me a hard time
over one mistake?
134
00:07:36,539 --> 00:07:38,496
But it isn't one mistake.
135
00:07:39,376 --> 00:07:40,992
It's your reputation.
136
00:07:41,795 --> 00:07:44,754
Your entire criminal career
was built on the belief
137
00:07:44,965 --> 00:07:47,833
that you killed Black Lightning
nine years ago,
138
00:07:48,802 --> 00:07:53,513
when nobody else could.
It's... it's like you lied on your resume.
139
00:07:54,391 --> 00:07:56,849
Black Lightning's death
was your calling card,
140
00:07:57,185 --> 00:08:01,976
and now people are beginning to
feel like they've been deceived,
141
00:08:02,357 --> 00:08:04,565
and it's messing
with my bottom line.
142
00:08:04,776 --> 00:08:06,859
I got people paying up
on protection,
143
00:08:07,237 --> 00:08:09,399
and that's offsetting
any lost revenue.
144
00:08:10,115 --> 00:08:13,028
And I'm gonna take Black Lightning out,
once and for all.
145
00:08:13,243 --> 00:08:16,202
How am I supposed to believe
146
00:08:16,413 --> 00:08:18,450
that you can take out
Black Lightning now,
147
00:08:18,665 --> 00:08:20,281
when you couldn't
take him out then?
148
00:08:20,875 --> 00:08:24,744
And on top of that,
you're making a lot of noise.
149
00:08:26,131 --> 00:08:28,373
Your men shot a reverend
150
00:08:28,925 --> 00:08:31,042
and paralyzed a kid.
151
00:08:31,261 --> 00:08:33,719
They were talking about that
kid going to the Olympics.
152
00:08:33,930 --> 00:08:35,011
He wasn't going to no Olympics.
153
00:08:35,223 --> 00:08:36,839
Well, he isn't now.
154
00:08:37,559 --> 00:08:38,891
And that's for sure.
155
00:08:40,854 --> 00:08:44,143
You... You need to take
Black Lightning out,
156
00:08:44,399 --> 00:08:47,358
and button this thing up quick.
157
00:08:48,194 --> 00:08:49,981
I'm not gonna tell you
how to run your crew,
158
00:08:50,196 --> 00:08:53,064
but if I were you,
I would use some of that
159
00:08:53,700 --> 00:08:56,067
albino magic to get it done.
160
00:08:57,120 --> 00:08:58,736
Because if you don't,
161
00:09:00,206 --> 00:09:03,119
my partners are gonna
turn you into dust.
162
00:09:06,463 --> 00:09:07,954
Do you understand?
163
00:09:09,215 --> 00:09:10,171
Yes.
164
00:09:10,592 --> 00:09:11,332
Good.
165
00:09:32,739 --> 00:09:34,605
I'm glad to see you're back
on your feet, Bernard.
166
00:09:37,243 --> 00:09:38,484
How you feeling?
167
00:09:38,870 --> 00:09:39,826
He's fine.
168
00:09:42,248 --> 00:09:43,989
You know you really
gave me a scare.
169
00:09:45,335 --> 00:09:46,291
Yeah, I know.
170
00:09:47,462 --> 00:09:48,794
Look, I'm sorry.
171
00:09:49,881 --> 00:09:51,622
We got an e-mail
from the board.
172
00:09:51,925 --> 00:09:53,757
Says Bernard's gonna
get expelled.
173
00:09:55,011 --> 00:09:56,798
We wanted to ask
for a second chance.
174
00:09:57,138 --> 00:09:59,505
Bernard's never been
in any trouble,
175
00:09:59,724 --> 00:10:02,387
and he just got acceptance
letters from four colleges.
176
00:10:02,769 --> 00:10:04,510
This is gonna mess
everything up.
177
00:10:05,188 --> 00:10:06,474
Bernard's not going anywhere...
178
00:10:07,190 --> 00:10:08,726
but to college.
179
00:10:10,610 --> 00:10:12,351
- I promise.
- Thank you.
180
00:10:14,614 --> 00:10:18,984
Now, Bernard, um,
I do need to know where you got those drugs.
181
00:10:19,202 --> 00:10:20,989
Come on, Mr. Pierce,
I ain't no snitch.
182
00:10:21,204 --> 00:10:23,571
Yes, you are. Tell him.
183
00:10:27,127 --> 00:10:31,371
I, uh,
I got it from this dude in the neighborhood,
184
00:10:32,382 --> 00:10:33,714
uh, Ronald Wright.
185
00:10:35,051 --> 00:10:36,792
He said the first taste
was free.
186
00:10:45,728 --> 00:10:48,061
- Where's the future?
- It's right here.
187
00:10:48,314 --> 00:10:49,270
Whose life is this?
188
00:10:51,401 --> 00:10:52,016
It's mine.
189
00:10:52,235 --> 00:10:53,146
What're you gonna do with it?
190
00:10:53,945 --> 00:10:55,436
I'mma live it by
any means necessary.
191
00:10:55,655 --> 00:10:56,395
What're you gonna do with it?
192
00:10:56,614 --> 00:10:58,947
I'mma live it by
any means necessary.
193
00:11:02,704 --> 00:11:03,945
We're gonna figure this out.
194
00:11:05,456 --> 00:11:07,072
- Thank you, Principal Pierce.
- Yeah.
195
00:11:10,503 --> 00:11:11,118
Thank you.
196
00:11:11,337 --> 00:11:12,077
You're welcome.
197
00:11:19,220 --> 00:11:21,212
The board will never let
Bernard stay at Garfield.
198
00:11:21,431 --> 00:11:23,468
The bylaws clearly state
that it's my decision.
199
00:11:24,559 --> 00:11:25,720
You know, you seem
a bit more concerned
200
00:11:25,935 --> 00:11:27,722
about what the board wants than
what's good for these kids.
201
00:11:27,937 --> 00:11:31,146
Tell the board that it's my
decision and my decision alone.
202
00:11:31,357 --> 00:11:33,690
I care about Garfield
as much as you,
203
00:11:35,153 --> 00:11:37,190
and I'm the vice principal,
not your secretary.
204
00:11:37,405 --> 00:11:40,239
S o if you want the board to know something,
you should tell them yourself.
205
00:11:54,255 --> 00:11:54,870
Yeah?
206
00:11:55,089 --> 00:11:57,046
The drugs that came
into the school
207
00:11:57,550 --> 00:11:59,382
came from a guy
named Ronald Wright.
208
00:11:59,928 --> 00:12:01,544
- Really?
- What?
209
00:12:01,763 --> 00:12:03,800
I'm looking
at Mr. Wright's body right now.
210
00:12:04,015 --> 00:12:04,846
What do you mean his body?
211
00:12:05,099 --> 00:12:07,056
He's dead. OD'd on Green Light.
212
00:12:07,894 --> 00:12:11,058
Evidently, Mr. Wright didn't follow the
number one rule of being a drug dealer,
213
00:12:11,439 --> 00:12:13,146
"Don't get high
on your own supply."
214
00:12:14,108 --> 00:12:15,565
What'd you get from
that dealer last night?
215
00:12:15,902 --> 00:12:18,189
His distributor
is a guy named Two-Bits.
216
00:12:18,404 --> 00:12:20,066
Is that like Huggy Bear?
217
00:12:20,281 --> 00:12:22,068
You got jokes today.
218
00:12:22,742 --> 00:12:24,859
You know things are bad
when drug dealers are OD-ing.
219
00:12:25,078 --> 00:12:27,786
I actually know Two-Bits.
I grew up with him.
220
00:12:28,039 --> 00:12:30,827
I mean, he was
a bit younger than me,
221
00:12:31,042 --> 00:12:32,453
but I used to know him
pretty well.
222
00:12:32,877 --> 00:12:33,708
What're you thinking?
223
00:12:34,254 --> 00:12:37,497
I'm thinking this is gonna get a
lot worse before it gets better.
224
00:12:40,134 --> 00:12:42,171
Easy.
225
00:12:44,097 --> 00:12:46,430
Easy. Easy. Easy.
226
00:12:48,351 --> 00:12:49,091
Good job.
227
00:12:50,520 --> 00:12:51,431
You okay?
228
00:12:52,272 --> 00:12:54,264
Yeah. Yeah. This is easy.
229
00:12:56,025 --> 00:12:57,391
All right,
I'll get you a towel.
230
00:13:00,446 --> 00:13:02,358
I don't know why they're
leading that boy on like that.
231
00:13:02,573 --> 00:13:03,859
There's a chance
he might walk.
232
00:13:04,075 --> 00:13:07,193
His spinal cord was nearly severed.
Why get his hopes up?
233
00:13:07,412 --> 00:13:08,903
It's a shame.
He's so young.
234
00:13:09,122 --> 00:13:10,238
Hey!
235
00:13:10,456 --> 00:13:11,617
What the hell is your problem?
236
00:13:12,417 --> 00:13:13,248
What?
237
00:13:14,085 --> 00:13:15,166
He can hear you.
238
00:13:16,254 --> 00:13:17,165
I'm sorry.
239
00:13:23,761 --> 00:13:24,547
You okay?
240
00:13:25,263 --> 00:13:25,969
Yeah.
241
00:13:26,889 --> 00:13:29,097
Look, it don't matter what they think.
They don't know me.
242
00:13:30,351 --> 00:13:31,762
I'mma be all right.
243
00:13:33,062 --> 00:13:33,973
Yeah, I know.
244
00:13:35,773 --> 00:13:36,889
I know you will.
245
00:14:02,383 --> 00:14:05,342
You lied to me. You told me
Black Lightning was dead.
246
00:14:05,553 --> 00:14:07,419
You said you personally
saw the body.
247
00:14:07,638 --> 00:14:09,129
I thought...
I mean, I saw...
248
00:14:09,349 --> 00:14:11,682
Look, I don't have time
for your lies. What happened?
249
00:14:11,893 --> 00:14:14,180
The body came out of the river
where Black Lightning fell.
250
00:14:14,479 --> 00:14:16,015
How many people could've
fallen into that river?
251
00:14:16,230 --> 00:14:16,936
I thought it was him.
252
00:14:17,148 --> 00:14:18,639
What do you mean you thought?
253
00:14:18,858 --> 00:14:21,896
My boss put the body from
the river in the crematorium.
254
00:14:22,111 --> 00:14:23,647
Was he dressed like
Earth, Vind and Fire?
255
00:14:24,072 --> 00:14:25,483
What?
256
00:14:25,782 --> 00:14:28,274
Was the body your boss put in the
fire dressed like Maurice White?
257
00:14:30,078 --> 00:14:33,242
Did you personally see Black
Lightning's body burn or not?
258
00:14:34,665 --> 00:14:36,247
My entire situation's
in jeopardy,
259
00:14:36,459 --> 00:14:39,167
because you didn't do
what you was paid to do.
260
00:14:40,713 --> 00:14:43,080
You were supposed to confirm
Black Lightning's death.
261
00:14:43,966 --> 00:14:45,707
Well, since Black Lightning
ain't dead,
262
00:14:47,678 --> 00:14:48,759
you owe me a death.
263
00:14:49,305 --> 00:14:50,045
What?
264
00:14:51,224 --> 00:14:54,638
What? No. No. No. No!
265
00:15:06,322 --> 00:15:08,405
Mmm-mmm.
Come in here, young lady.
266
00:15:09,867 --> 00:15:11,859
Well, the main reason
you have that phone
267
00:15:12,578 --> 00:15:14,240
is so that when we need
to contact you, we can.
268
00:15:14,455 --> 00:15:16,868
I'm... I'm sorry.
It died when I was visiting Khalil.
269
00:15:17,083 --> 00:15:19,040
Well, your coach called us
to see if you were okay.
270
00:15:19,252 --> 00:15:19,992
Yeah, everything's fine.
271
00:15:20,211 --> 00:15:23,170
Well, if everything's fine, why you leaving
practice early and disrespecting your coach?
272
00:15:23,381 --> 00:15:25,623
I told him that I needed to help
Khalil with his physical therapy,
273
00:15:25,842 --> 00:15:26,832
and he still tried
to make me stay.
274
00:15:27,051 --> 00:15:28,292
Look, we know
you've been through a lot,
275
00:15:28,636 --> 00:15:30,878
but with school, track,
helping Khalil,
276
00:15:31,097 --> 00:15:33,009
your mother and I think you have
a little too much on your plate.
277
00:15:33,266 --> 00:15:35,474
So, maybe you should spend
less time with Khalil,
278
00:15:35,685 --> 00:15:37,768
and more time on school
and yourself.
279
00:15:38,020 --> 00:15:39,602
Dad, Khalil needs me.
280
00:15:40,231 --> 00:15:42,097
The reason his mom can't be
there for his rehab is
281
00:15:42,316 --> 00:15:44,399
she's taking extra shifts
to pay for his hospital bills.
282
00:15:44,610 --> 00:15:46,522
Khalil has nurses 24/7.
283
00:15:46,904 --> 00:15:47,860
Okay, look,
284
00:15:49,740 --> 00:15:51,823
we feel really bad about
what happened to Khalil.
285
00:15:52,160 --> 00:15:54,152
We do. But you are
our first concern.
286
00:15:54,704 --> 00:15:56,787
You are apologizing
to your coach tomorrow.
287
00:15:58,833 --> 00:15:59,914
I don't wanna
run track anymore.
288
00:16:00,126 --> 00:16:00,741
What?
289
00:16:00,960 --> 00:16:02,701
No, no. You're just saying that
because you're upset.
290
00:16:02,920 --> 00:16:04,206
No. I'm not upset.
291
00:16:04,422 --> 00:16:07,085
The only reason why I ran track in the
first place was to make Dad happy.
292
00:16:07,300 --> 00:16:09,257
That... That's not true.
You love running.
293
00:16:09,552 --> 00:16:11,635
Look, let's just take a couple
of days to think about it
294
00:16:11,846 --> 00:16:13,712
before you make
any big decisions, okay?
295
00:16:13,931 --> 00:16:15,092
I'm not gonna change my mind.
296
00:16:15,349 --> 00:16:19,889
Look, if... if you feel the same
way in two days, then you can quit.
297
00:16:21,189 --> 00:16:22,020
Can I be excused?
298
00:16:22,231 --> 00:16:24,814
- No...
- Yes. You can be excused.
299
00:16:36,496 --> 00:16:38,613
If I had some kinda powers,
300
00:16:39,081 --> 00:16:41,073
I would use them.
I'm... I'm okay.
301
00:16:41,292 --> 00:16:42,203
How could you not?
302
00:16:42,418 --> 00:16:45,377
I think Black Lightning's
trying to do the right thing,
303
00:16:45,588 --> 00:16:48,456
but in doing that,
sometimes people get hurt.
304
00:16:48,674 --> 00:16:50,666
Well, Black Lightning doesn't
care about hurting people,
305
00:16:50,885 --> 00:16:51,921
he never has.
306
00:16:52,136 --> 00:16:53,047
No offense, but...
307
00:16:53,262 --> 00:16:54,878
Whenever somebody says
"No offense,"
308
00:16:55,223 --> 00:16:57,431
it's usually right before they
say something really offensive.
309
00:16:59,352 --> 00:17:02,015
Well, this isn't meant
to be offensive,
310
00:17:02,396 --> 00:17:05,355
but doesn't Black Lightning
have the same agenda as you?
311
00:17:05,566 --> 00:17:08,400
Except he's doing a better job
at protecting the community.
312
00:17:08,611 --> 00:17:09,192
Anissa.
313
00:17:09,403 --> 00:17:12,020
I know being a police officer
is a tough job.
314
00:17:12,240 --> 00:17:13,230
- Tough?
- Yeah.
315
00:17:13,449 --> 00:17:14,690
Impossible is more like it.
316
00:17:14,951 --> 00:17:17,193
Look,
Black Lightning is a vigilante.
317
00:17:17,411 --> 00:17:20,154
He is causing more problems
than he is solving.
318
00:17:20,540 --> 00:17:21,621
What about all the people
he saved?
319
00:17:21,832 --> 00:17:25,041
And what about all the people who
were indirectly hurt because of him?
320
00:17:25,503 --> 00:17:27,039
Khalil? Reverend Holt?
321
00:17:27,255 --> 00:17:30,123
I think you have to consider how hard
it is for Black Lightning's family.
322
00:17:30,341 --> 00:17:32,503
I mean, going out every night,
fighting crime.
323
00:17:32,718 --> 00:17:34,300
What does that have to do
with anything?
324
00:17:34,971 --> 00:17:36,633
I'm sure his family
supports him,
325
00:17:36,847 --> 00:17:38,258
because what he's doing
is heroic.
326
00:17:38,516 --> 00:17:40,257
- Is it?
- Yes! It is.
327
00:17:40,851 --> 00:17:42,558
Look, somebody
has to do something,
328
00:17:42,770 --> 00:17:45,729
because all of this policing,
and marching and praying,
329
00:17:45,940 --> 00:17:47,602
it hasn't changed anything.
330
00:17:48,317 --> 00:17:49,273
I'm just saying.
331
00:17:51,946 --> 00:17:53,733
I'm sorry. I have to go.
332
00:17:55,575 --> 00:17:58,989
Mr. and Mrs. Henderson,
have a good night.
333
00:17:59,203 --> 00:18:00,193
Good night.
334
00:18:01,080 --> 00:18:02,287
I'll see you guys later.
335
00:18:02,707 --> 00:18:03,743
Good night, honey.
336
00:18:06,836 --> 00:18:08,122
- Hey.
- Hmm?
337
00:18:08,421 --> 00:18:10,333
- You okay?
- Mmm-hmm.
338
00:18:29,525 --> 00:18:30,641
I got that Green Light.
339
00:18:31,485 --> 00:18:32,726
Oh, I got your Green Light.
340
00:18:38,117 --> 00:18:39,198
Who's the bitch now?
341
00:19:07,229 --> 00:19:08,891
- 911? What's your emergency?
- Hello?
342
00:19:09,106 --> 00:19:11,814
Yeah, I need an ambulance on the
corner of 30th and S ycamore.
343
00:19:36,634 --> 00:19:38,341
Jefferson Pierce.
344
00:19:40,721 --> 00:19:41,507
Two-Bits.
345
00:19:43,099 --> 00:19:43,964
What's up, man?
346
00:19:44,183 --> 00:19:45,515
Man, you know what it is, baby.
347
00:19:46,519 --> 00:19:48,135
Hey, yo, this dude
right here is so fast.
348
00:19:48,396 --> 00:19:51,810
He can turn off the light and be in
bed before the whole room got dark.
349
00:19:53,192 --> 00:19:54,433
Yeah. But you was
pretty fast yourself.
350
00:19:54,652 --> 00:19:57,110
Yeah, but I wasn't
Olympic fast, man.
351
00:19:58,447 --> 00:20:00,939
Look, now we're finished
with the small talk,
352
00:20:02,451 --> 00:20:03,487
what you want, bro?
353
00:20:04,036 --> 00:20:04,651
Oh.
354
00:20:04,870 --> 00:20:08,739
Oh, come on, J, you too boujie
to be down here by accident.
355
00:20:09,208 --> 00:20:12,417
One of my students overdosed
on Green Light.
356
00:20:13,129 --> 00:20:14,415
Your name came up.
357
00:20:15,172 --> 00:20:16,663
No, hey, I'm just here
to give you a heads-up.
358
00:20:16,882 --> 00:20:19,340
The cops are coming your way.
359
00:20:19,635 --> 00:20:21,922
You might wanna get out of this
before it gets too hot for you.
360
00:20:22,263 --> 00:20:23,299
Get out and do what?
361
00:20:24,390 --> 00:20:26,006
I appreciate you looking out,
362
00:20:26,809 --> 00:20:27,890
but I got a family
to take care of.
363
00:20:28,102 --> 00:20:31,470
Yeah, but this Green Light
stuff is bad news, bruh.
364
00:20:33,399 --> 00:20:36,107
Now, look, you want
to tell me anything?
365
00:20:36,944 --> 00:20:37,980
Maybe I could help.
366
00:20:39,989 --> 00:20:42,777
I got nothing to tell.
It is what it is, bruh.
367
00:20:45,494 --> 00:20:46,484
It's good to see you, Two-Bits.
368
00:20:46,704 --> 00:20:49,822
Yeah. Hey, look, tell Lynn and
everybody else I said what's up.
369
00:20:50,541 --> 00:20:51,782
- Will do.
- All right.
370
00:21:07,683 --> 00:21:09,299
How'd your talk
with Two-Bits go?
371
00:21:09,518 --> 00:21:11,134
Not good.
372
00:21:13,564 --> 00:21:17,729
This stuff is like crack and PCP
got together and had a baby.
373
00:21:18,194 --> 00:21:19,526
You should keep an eye
on that student of yours.
374
00:21:19,737 --> 00:21:21,524
The way this stuff attaches
to your neural receptors,
375
00:21:21,781 --> 00:21:24,068
you take it once,
and you're hooked.
376
00:21:24,283 --> 00:21:25,819
That's why
the first taste is free.
377
00:21:26,035 --> 00:21:28,152
Since Green Light hit,
there've been 36 overdoses,
378
00:21:28,370 --> 00:21:30,828
six of them fatal.
You'd think it'd be on the news.
379
00:21:31,040 --> 00:21:33,498
Yeah, black kids OD-ing
has never been newsworthy.
380
00:21:33,709 --> 00:21:35,575
I've hacked
Freeland PD's computers.
381
00:21:35,920 --> 00:21:37,877
They're trying to get a no-knock
warrant for your boy, Two-Bits.
382
00:21:38,088 --> 00:21:39,499
Yeah, that'll take too long.
383
00:21:40,049 --> 00:21:41,506
They move dope houses
twice a month.
384
00:21:41,717 --> 00:21:42,924
Ever since Black Lightning's
come back,
385
00:21:43,135 --> 00:21:45,047
The One Hundred have gotten
a lot more sophisticated.
386
00:21:45,262 --> 00:21:46,594
They're operating
like terrorist cells.
387
00:21:46,847 --> 00:21:48,839
Each group only knows
what it needs to know.
388
00:21:49,141 --> 00:21:51,098
Makes it harder to beat
your way up the food chain.
389
00:21:51,936 --> 00:21:54,519
Maybe Black Lightning
should pay Two-Bits a visit.
390
00:21:58,609 --> 00:21:59,599
What the...
391
00:22:07,243 --> 00:22:09,326
Hey. Hey. Go get him, man.
Go get him!
392
00:22:20,965 --> 00:22:21,921
Wait, wait, wait, wait.
393
00:22:22,132 --> 00:22:23,839
Hey. The streets
are talking, man.
394
00:22:24,051 --> 00:22:25,007
I heard
what you did to Block.
395
00:22:25,219 --> 00:22:26,130
What'd you hear?
396
00:22:26,595 --> 00:22:28,552
I heard you lit his ass up.
397
00:22:28,764 --> 00:22:31,598
Good, that should
save us some time.
398
00:22:32,017 --> 00:22:33,349
Tell me about Green Light.
399
00:22:33,602 --> 00:22:36,094
I know your MO After I tell
you what you wanna know,
400
00:22:36,522 --> 00:22:38,309
you just gonna knock me out
and call the cops,
401
00:22:38,566 --> 00:22:39,977
and that'll be my third strike.
402
00:22:40,401 --> 00:22:41,687
I get 30 years, man.
403
00:22:41,902 --> 00:22:43,985
Really should've thought about
that before you started dealing.
404
00:22:44,822 --> 00:22:45,903
You think I deserve 30 years?
405
00:22:46,115 --> 00:22:47,196
You deserve something.
406
00:22:47,408 --> 00:22:49,570
Okay. But 30 years?
I mean, come on, man.
407
00:22:49,952 --> 00:22:52,660
They throwing brothers in jail forever,
like it ain't nothing.
408
00:22:54,206 --> 00:22:55,037
All right.
409
00:22:55,791 --> 00:22:58,955
I won't call the cops if you
tell me what I need to know,
410
00:22:59,169 --> 00:23:01,912
and you stop selling drugs.
411
00:23:03,299 --> 00:23:05,382
Now, I hear you dealing again,
412
00:23:06,594 --> 00:23:07,835
I'mma come find you.
413
00:23:08,053 --> 00:23:09,669
Okay. Deal.
414
00:23:10,598 --> 00:23:12,180
So I leave the money
at the drop spot.
415
00:23:12,391 --> 00:23:13,882
I go pick up the product
at a warehouse
416
00:23:14,101 --> 00:23:15,467
on 389 Hart Avenue.
417
00:23:16,145 --> 00:23:17,761
Re-up is every Thursday
at noon.
418
00:23:18,022 --> 00:23:20,765
Hey, hey, real, real quick.
Before you knock me out,
419
00:23:20,983 --> 00:23:22,315
uh, you think I can get a pic?
420
00:23:24,153 --> 00:23:25,610
And can you make sure
you light up.
421
00:23:26,155 --> 00:23:27,566
Vhat? No.
422
00:23:37,583 --> 00:23:40,291
And it's a clean
exchange. Anderson, lane 4, has...
423
00:23:40,502 --> 00:23:43,870
So, Joan Lincoln
wants to interview me.
424
00:23:44,590 --> 00:23:46,798
Wait. Joan Lincoln from TV,
Joan Lincoln?
425
00:23:47,051 --> 00:23:48,167
- Yeah.
- What?
426
00:23:48,385 --> 00:23:50,752
I mean, she says people wanna
see how I'm doing.
427
00:23:51,639 --> 00:23:53,631
Okay, so you're, like,
official now?
428
00:23:55,059 --> 00:23:56,516
Yeah, I've been official.
429
00:23:56,769 --> 00:23:57,976
You just didn't notice it.
430
00:23:58,187 --> 00:23:59,974
Okay, so what you gonna do?
431
00:24:01,774 --> 00:24:03,731
I don't want people
to see me like this.
432
00:24:04,026 --> 00:24:06,268
I don't know.
I mean, what do you think?
433
00:24:07,696 --> 00:24:11,155
Um, I think you've been
through a lot.
434
00:24:14,620 --> 00:24:18,409
So,
I quit the track team.
435
00:24:20,125 --> 00:24:21,491
- What? For real?
- Mmm-hmm.
436
00:24:24,046 --> 00:24:24,877
Huh.
437
00:24:32,471 --> 00:24:33,382
You know what?
438
00:24:34,640 --> 00:24:35,596
I'mma do it.
439
00:24:36,850 --> 00:24:40,719
Yeah. People should see that it takes
more than a bullet to keep me down.
440
00:24:44,400 --> 00:24:45,641
Hey, we gonna
do it together, right?
441
00:24:45,859 --> 00:24:47,475
You're my ride
or die, right?
442
00:24:48,570 --> 00:24:51,358
Yeah. Yeah, ride or die.
443
00:25:01,375 --> 00:25:03,082
We're recommending
that the board have final say
444
00:25:03,293 --> 00:25:04,784
on students
who break the rules.
445
00:25:05,421 --> 00:25:07,708
We're also recommending
that Mr...
446
00:25:10,467 --> 00:25:13,380
Bernard Lewis.
His name is Bernard Lewis.
447
00:25:14,388 --> 00:25:15,299
Thank you.
448
00:25:15,681 --> 00:25:17,422
We're recommending that
Mr. Lewis be expelled.
449
00:25:17,641 --> 00:25:20,850
The board is not in a position to know
all the facts about our students.
450
00:25:21,061 --> 00:25:22,643
Well, that's why,
in this paradigm,
451
00:25:23,022 --> 00:25:26,231
we're proposing that your job
would be to give us those facts,
452
00:25:26,734 --> 00:25:28,942
so that we can then
make an impartial decision.
453
00:25:29,153 --> 00:25:32,191
I'm getting a feeling that
this is already a done deal.
454
00:25:32,740 --> 00:25:35,699
We all want the same thing.
Principal Pierce.
455
00:25:36,452 --> 00:25:39,820
Yes. Of course.
Thank you for your time.
456
00:25:49,131 --> 00:25:51,669
They wanna take control
of the disciplinary process,
457
00:25:51,884 --> 00:25:53,716
and have me expel Bernard?
458
00:25:54,428 --> 00:25:55,339
Can't save 'em all.
459
00:25:55,971 --> 00:25:57,178
How do you choose?
460
00:25:57,806 --> 00:25:59,513
You choose by partnering
with the students.
461
00:25:59,975 --> 00:26:02,012
I mean, you do everything
you can to help them succeed,
462
00:26:02,269 --> 00:26:04,932
but the students still
have to do their part.
463
00:26:05,189 --> 00:26:08,933
If they don't,
then those students choose for you.
464
00:26:09,860 --> 00:26:12,068
If my teachers had taken that approach,
I never would've made it.
465
00:26:12,279 --> 00:26:13,565
You can always
reject their offer.
466
00:26:13,781 --> 00:26:17,445
Yeah. If I do that,
when my contract's up, they'll fire me,
467
00:26:17,659 --> 00:26:18,945
and bring in someone
with no connection
468
00:26:19,161 --> 00:26:21,198
with the community
to run the school.
469
00:26:21,580 --> 00:26:23,788
Mmm-hmm. I mean, it's...
It's a hard choice.
470
00:26:26,126 --> 00:26:28,914
Just want you to know
that I appreciate you.
471
00:26:29,630 --> 00:26:33,715
And if you need my help
with anything, I'm here.
472
00:26:38,555 --> 00:26:40,091
Hi, this is Fowdy.
473
00:27:42,911 --> 00:27:45,494
Oh, that is nasty.
474
00:27:45,706 --> 00:27:47,163
Took you long enough
to get here.
475
00:27:48,709 --> 00:27:50,041
You know
I hate it out here.
476
00:27:50,294 --> 00:27:54,413
If it was anyone else but you,
I would've stayed in Miami.
477
00:27:54,631 --> 00:27:56,247
Tori, I missed you.
478
00:27:57,176 --> 00:27:58,633
I missed you too,
big brother.
479
00:27:59,595 --> 00:28:01,052
- So...
- Hmm.
480
00:28:01,263 --> 00:28:03,004
How we goin' to kill
Black Lightning?
481
00:28:12,900 --> 00:28:16,018
Oh! Oh, damn, Gambi!
482
00:28:16,653 --> 00:28:17,939
You've been holding out on me.
483
00:28:19,406 --> 00:28:20,988
If I knew you were gonna
give me X-ray vision,
484
00:28:21,200 --> 00:28:23,032
I'd have come out
of retirement five years ago.
485
00:28:23,493 --> 00:28:24,904
It's more like electric vision.
486
00:28:25,287 --> 00:28:28,121
It allows you to see the electrical
signature of any powered object.
487
00:28:28,790 --> 00:28:29,530
So, what do you see?
488
00:28:32,836 --> 00:28:34,668
I see everything.
489
00:28:43,680 --> 00:28:45,763
- You look really pretty tonight.
- Thank you.
490
00:28:46,058 --> 00:28:47,344
You're welcome.
491
00:28:47,559 --> 00:28:49,266
Have you ever
wanted to share
492
00:28:49,478 --> 00:28:53,643
something important with
your parents but couldn't?
493
00:28:54,149 --> 00:28:54,809
Yep.
494
00:28:55,234 --> 00:28:57,100
You do know
I'm bi, right?
495
00:29:00,906 --> 00:29:04,274
True. I just feel like
I'm past the age
496
00:29:04,493 --> 00:29:08,157
where I need my parents
to co-sign on everything I do.
497
00:29:09,373 --> 00:29:10,204
What's wrong with that?
498
00:29:10,415 --> 00:29:12,498
Ugh! It's just irritating.
499
00:29:12,709 --> 00:29:15,122
You're looking for large containers
where they store the drugs.
500
00:29:15,545 --> 00:29:17,502
The containers use power
to regulate their temperature,
501
00:29:17,714 --> 00:29:19,751
- so you should be able to spot them.
- Yeah, I got it.
502
00:29:19,967 --> 00:29:24,211
From the looks of things here, this Green
Light is bigger than The One Hundred.
503
00:29:25,305 --> 00:29:27,513
I mean, no street gang
is this organized.
504
00:29:28,642 --> 00:29:32,511
Professional drivers,
temperature controlled 18-wheelers
505
00:29:32,729 --> 00:29:36,268
and a warehouse that looks like
it's being guarded by Special Ops.
506
00:29:36,900 --> 00:29:38,391
I'm a grown-ass woman,
507
00:29:38,610 --> 00:29:41,569
who is capable of making my
own decisions without them.
508
00:29:42,155 --> 00:29:46,490
Okay. Well, my parents sucked,
509
00:29:46,785 --> 00:29:48,321
but there's not a day
that goes by
510
00:29:48,537 --> 00:29:51,029
that I don't wish that I could
still go to them for advice.
511
00:29:51,248 --> 00:29:54,787
Hey, you're the bartender from the
Ruby Red Lipstick Bar, aren't you?
512
00:29:55,794 --> 00:29:56,910
- You know I am.
- Who's this?
513
00:29:57,129 --> 00:29:59,792
This guy and his fellow idiots
have been harassing us for weeks.
514
00:30:00,007 --> 00:30:02,294
Someone should burn this lesbian
whorehouse to the ground.
515
00:30:02,509 --> 00:30:04,171
Yeah? Well, I'm gonna
call the cops.
516
00:30:04,553 --> 00:30:05,543
We have a restraining order.
517
00:30:05,762 --> 00:30:07,503
- Uh-uh.
- Whoa! What're you doing?
518
00:30:10,559 --> 00:30:11,549
- Grace!
- I got this.
519
00:30:31,038 --> 00:30:32,574
All right, I'm gonna track
the truck. See what I can find.
520
00:30:32,789 --> 00:30:34,621
What was that?
521
00:30:35,125 --> 00:30:37,287
I don't know. It was close by.
522
00:30:37,961 --> 00:30:40,203
Sounded like an explosion.
523
00:30:40,505 --> 00:30:42,246
- I'm gonna check that out.
- You'll lose the truck.
524
00:30:42,466 --> 00:30:44,708
You lose that truck,
we lose our best chance of finding out
525
00:30:44,926 --> 00:30:46,258
where and to whom
this stuff is headed.
526
00:30:46,470 --> 00:30:48,837
Yeah, but the explosions could be
connected to what we're looking for.
527
00:30:49,056 --> 00:30:50,046
Plus, people could be hurt.
528
00:30:59,524 --> 00:31:01,311
Can you tap into the cameras
near my location?
529
00:31:19,044 --> 00:31:19,909
You see anything?
530
00:31:20,629 --> 00:31:21,961
Uh, I got nothing.
531
00:31:22,506 --> 00:31:25,249
The cameras in your vicinity
didn't capture whatever happened.
532
00:31:25,467 --> 00:31:26,924
Whoever did this is long gone.
533
00:31:27,427 --> 00:31:28,463
You should call it a night.
534
00:31:28,678 --> 00:31:30,635
I'm going back to the warehouse.
S ee what I can find.
535
00:31:31,223 --> 00:31:31,883
Be safe.
536
00:31:32,724 --> 00:31:33,339
Always.
537
00:32:44,045 --> 00:32:47,163
Grace, if I could make people
who did bad things
538
00:32:48,091 --> 00:32:49,423
pay for what they did,
539
00:32:52,762 --> 00:32:54,754
that'd be a good thing, right?
540
00:33:03,231 --> 00:33:03,937
Right?
541
00:33:07,277 --> 00:33:08,063
Yeah.
542
00:33:28,048 --> 00:33:30,791
Local high
school track star, Khalil Payne,
543
00:33:31,009 --> 00:33:33,422
is currently convalescing
at Saint Lewis Hospital
544
00:33:33,803 --> 00:33:36,671
after a gunshot left him
unable to walk.
545
00:33:36,973 --> 00:33:39,090
Khalil was shot
at a peaceful protest
546
00:33:39,309 --> 00:33:41,141
that turned violent
two weeks ago.
547
00:33:41,728 --> 00:33:44,471
Khalil was a two-time
state champion sprinter
548
00:33:44,689 --> 00:33:45,645
from Garfield.
549
00:33:47,108 --> 00:33:49,566
I'd take Black Lightning
out myself,
550
00:33:50,070 --> 00:33:52,312
but since I technically still
have warrants in Freeland,
551
00:33:53,114 --> 00:33:54,400
I can't be out and about.
552
00:33:54,616 --> 00:33:58,656
If you could win the hearts
of the residents in Freeland,
553
00:33:59,496 --> 00:34:03,991
if they saw Black Lightning as
a bad guy instead of as a hero,
554
00:34:04,584 --> 00:34:06,496
they'd probably
take him out for you.
555
00:34:07,837 --> 00:34:09,874
The people in Freeland
love that boy,
556
00:34:11,007 --> 00:34:13,966
and he has every reason
to hate Black Lightning.
557
00:34:14,302 --> 00:34:17,045
He doesn't know it yet,
but he does.
558
00:34:18,014 --> 00:34:23,351
Maybe you can help him realize just
how much he hates Black Lightning.
559
00:34:35,615 --> 00:34:37,948
Hey! What you doing
here so early?
560
00:34:38,827 --> 00:34:41,319
Um, your mom
asked my dad to come by,
561
00:34:41,538 --> 00:34:44,076
so I just kinda tagged along.
562
00:34:44,666 --> 00:34:45,998
Yo, where'd all this
stuff come from?
563
00:34:46,209 --> 00:34:47,416
Anonymous donor.
564
00:34:48,086 --> 00:34:50,078
Yeah, whoever it is,
they're hooking it up.
565
00:34:50,630 --> 00:34:52,121
They're even taking
care of my medical bills,
566
00:34:52,340 --> 00:34:54,377
and helping my mom out
with rent.
567
00:35:06,730 --> 00:35:07,971
Principal Pierce.
568
00:35:11,776 --> 00:35:12,732
Hey, Khalil.
569
00:35:14,779 --> 00:35:15,986
What, what's going on?
570
00:35:18,742 --> 00:35:19,653
Mama, what's wrong?
571
00:35:24,414 --> 00:35:26,406
Khalil, they're telling us
that, uh...
572
00:35:29,252 --> 00:35:32,461
your spinal cord is now
completely severed.
573
00:35:34,799 --> 00:35:37,416
Well, what're you saying?
You saying I'm not gonna walk again?
574
00:35:42,974 --> 00:35:44,215
I'm sorry, son.
575
00:36:06,247 --> 00:36:07,203
The board called.
576
00:36:08,041 --> 00:36:11,785
Bernard can stay if you give up
final say on severe infractions.
577
00:36:12,003 --> 00:36:13,835
I mean, you can advocate
on behalf of the students,
578
00:36:14,047 --> 00:36:16,004
but your opinion
counts as one vote,
579
00:36:16,299 --> 00:36:17,961
along with each board member.
580
00:36:19,636 --> 00:36:20,592
I don't like it.
581
00:36:21,346 --> 00:36:24,430
You can either save Bernard,
or you can retain final say,
582
00:36:24,641 --> 00:36:26,849
but they're not gonna
let you have both. So...
583
00:36:35,360 --> 00:36:36,350
Tell them I'll do it.
584
00:36:37,237 --> 00:36:39,024
- Okay, I'll let them know.
- Thank you.
585
00:36:53,628 --> 00:36:55,585
- Hello?
- Hey. Just checking in.
586
00:36:55,797 --> 00:36:56,878
The girls okay?
587
00:36:57,424 --> 00:36:58,665
Yeah. Yeah, they're fine.
588
00:37:00,343 --> 00:37:03,086
This Khalil situation
is bothering me.
589
00:37:04,389 --> 00:37:05,971
He's never gonna walk again.
590
00:37:06,516 --> 00:37:08,348
Yeah, I know. I'm up to speed.
Jennifer told me.
591
00:37:08,560 --> 00:37:09,676
Hey, I don't know, Lynn.
592
00:37:09,894 --> 00:37:14,264
LaWanda, Khalil,
Reverend Holt, Bernard...
593
00:37:15,984 --> 00:37:19,273
I just used to be able to handle
the collateral damage a lot better.
594
00:37:20,989 --> 00:37:22,150
Jefferson, I'm really
busy right now.
595
00:37:22,365 --> 00:37:23,355
Can we talk
about this later?
596
00:37:26,828 --> 00:37:28,569
Yeah. Yeah, sure, um...
597
00:37:29,998 --> 00:37:31,114
I'll call you later.
598
00:37:48,558 --> 00:37:49,173
Hello.
599
00:37:49,392 --> 00:37:51,384
Principal Pierce,
I'm sorry to bother you,
600
00:37:51,603 --> 00:37:52,969
but I didn't know
who else to call.
601
00:37:53,313 --> 00:37:55,054
Bernard went to a dope house
looking for drugs.
602
00:37:55,273 --> 00:37:57,560
Wait, what? Okay, slow down.
What, what happened?
603
00:37:57,776 --> 00:38:00,860
After our meeting, Bernard wouldn't
stop talking about Green Light.
604
00:38:01,070 --> 00:38:03,778
- What's the address?
- 367, 34th Street.
605
00:38:04,616 --> 00:38:07,029
I went there to get him, but
some of The Hundred came out.
606
00:38:07,243 --> 00:38:09,451
They pistol-whipped me.
The cops didn't do nothing.
607
00:38:09,662 --> 00:38:10,823
Okay, I'll make some calls.
608
00:39:23,194 --> 00:39:25,561
I don't understand how
he got hooked so quick.
609
00:39:27,782 --> 00:39:29,489
This new drug is bad like that.
610
00:39:29,951 --> 00:39:33,240
But Bernard is in the best
treatment facility in Freeland,
611
00:39:33,705 --> 00:39:37,244
and when he's straight,
we'll get him back on track and into college.
612
00:39:37,584 --> 00:39:40,998
I've put everything I had
into giving him a better life.
613
00:39:41,504 --> 00:39:42,244
I...
614
00:39:51,389 --> 00:39:53,005
I appreciate everything
you've done for us.
615
00:39:53,224 --> 00:39:54,635
Oh, of course. Of course.
616
00:39:56,185 --> 00:39:56,891
Thank you.
617
00:39:57,103 --> 00:39:59,220
Hmm. Stay in touch.
618
00:40:17,957 --> 00:40:23,294
Hi, Jefferson, it's me.
I'm sorry about earlier today.
619
00:40:23,588 --> 00:40:29,300
All I can say is, this Black Lightning
stuff has my emotions all over the place.
620
00:40:30,053 --> 00:40:32,591
If I'm being honest,
I'm angry with you.
621
00:40:33,014 --> 00:40:34,801
But that doesn't mean,
I don't love you.
622
00:40:35,934 --> 00:40:37,300
How'd you like the gifts?
623
00:40:42,106 --> 00:40:44,473
You mind keeping the lights off?
They hurt my eyes.
624
00:40:45,944 --> 00:40:47,731
My name is Tobias Whale.
625
00:40:49,781 --> 00:40:50,771
What're you doing
in my room?
626
00:40:50,990 --> 00:40:52,697
I wanted to see
how you were doing.
627
00:40:54,619 --> 00:40:56,201
Why'd you give me
all those gifts?
628
00:40:56,454 --> 00:40:58,116
I understand
what you're going through.
629
00:40:59,040 --> 00:41:01,407
Black Lightning
messed my life up, too.
630
00:41:02,710 --> 00:41:05,874
I wanted you to have some nice things
to keep your mind off your troubles
631
00:41:06,714 --> 00:41:09,252
I know it's hard to see now,
but in time, you will.
632
00:41:09,968 --> 00:41:13,302
Black Lightning's the reason
you're lying here paralyzed.
633
00:41:14,430 --> 00:41:15,671
There was many times
when I was younger
634
00:41:15,890 --> 00:41:18,098
I needed help,
but no one showed up.
635
00:41:19,310 --> 00:41:21,552
I don't wanna have to see you
go through the same thing.
636
00:41:23,189 --> 00:41:23,975
Why?
637
00:41:25,692 --> 00:41:28,810
Well, I've followed your
athletic career a long time,
638
00:41:29,028 --> 00:41:30,564
and it hurt me
to see you hurt.
639
00:41:31,698 --> 00:41:33,314
But what I've learned
about pain is,
640
00:41:33,533 --> 00:41:35,240
pain makes you stronger.
641
00:41:35,785 --> 00:41:37,401
Pain makes you tougher.
642
00:41:38,162 --> 00:41:41,576
And eventually, you get to a point
where you don't even feel it.
643
00:41:42,959 --> 00:41:46,873
If you'd like,
I can show you how to kill your pain.
48943
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.