Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,016 --> 00:01:21,921
Dale� od sveta, ki ga poznamo,
le�i oddaljeno kraljestvo.
2
00:01:22,523 --> 00:01:25,959
Nam izgleda kot
zamrznjena pustinja.
3
00:01:27,194 --> 00:01:30,220
Toda za tamkaj�nje �ivali,
4
00:01:30,331 --> 00:01:32,925
je bilo vedno
raj na Zemlji.
5
00:01:41,875 --> 00:01:47,074
Globoko v tem ledu, se je
eno �ivljenje ravnokar za�elo.
6
00:01:49,216 --> 00:01:51,650
Tedne je �ivela v temi.
7
00:01:52,586 --> 00:01:55,350
In gledala v
krog svetlobe nad njo.
8
00:01:59,159 --> 00:02:00,922
Kaj je tam?
9
00:02:07,134 --> 00:02:11,230
Radovednost jo �ene,
da prvikrat pride na plano.
10
00:02:18,779 --> 00:02:22,909
Na severu bi ji rekli Nanu.
Mala severna medvedka.
11
00:02:25,786 --> 00:02:30,917
Pred njo se
razprostre bela odeja.
12
00:02:31,558 --> 00:02:34,891
Veli�astno mesto,
kakr�nega ni nikjer drugje.
13
00:02:34,995 --> 00:02:38,761
Kraljestvo na vrhu sveta.
14
00:02:49,243 --> 00:02:51,302
Kraljestvo ledu.
15
00:02:56,283 --> 00:02:59,309
�e en mladi� prvi�
raziskuje svet.
16
00:03:00,321 --> 00:03:03,222
Vidi modrino ledene vode.
17
00:03:07,561 --> 00:03:11,725
Seela je le nekaj
ur star mro�,
18
00:03:14,702 --> 00:03:19,730
toda �eljna raziskovanja,
prav tako kot medvedka.
19
00:03:24,578 --> 00:03:27,479
Veliko se imata za nau�iti.
20
00:03:29,049 --> 00:03:31,347
Sta otroka Arktike,
21
00:03:32,653 --> 00:03:35,417
polo�ena v zibelko
ledu, ki ju obdaja.
22
00:03:43,330 --> 00:03:45,457
Toda njihov
svet se spreminja.
23
00:03:51,205 --> 00:03:55,869
In soo�ili se bodo s stvarmi, ki
so �e nepoznane njihovi vrsti.
24
00:03:58,379 --> 00:04:00,574
Njihova pustolov��ina
se za�ne danes.
25
00:06:18,352 --> 00:06:22,254
Za�ne se spomladi,
na tej sne�eni gori.
26
00:06:26,193 --> 00:06:29,720
Nanujina mama ima
dovolj njene jame.
27
00:06:37,004 --> 00:06:41,634
V njej je bila 6 mesecev,
brez hrane in pija�e.
28
00:06:42,576 --> 00:06:45,841
V temni zimi
je skotila dvoj�ka.
29
00:06:46,880 --> 00:06:49,280
Nanu in njenega brata.
30
00:07:00,994 --> 00:07:05,260
Temperatura je -20
stopinj. Ledeno mrzlo.
31
00:07:06,199 --> 00:07:08,190
Super za severnega medveda.
32
00:07:15,375 --> 00:07:18,208
Nanu okleva
zapustiti votlino.
33
00:07:24,284 --> 00:07:29,244
Toda �e te pokli�e mati
medvedka, jo mora� ubogati.
34
00:07:58,852 --> 00:08:00,547
Nanu je �ivahna.
35
00:08:01,488 --> 00:08:03,615
Njen brat malo pla�en.
36
00:08:14,134 --> 00:08:16,261
Vedno je
pripravljena na igro.
37
00:08:18,238 --> 00:08:20,035
Hej! Zadetek v prvo.
38
00:08:25,445 --> 00:08:27,970
Prihajajo resnej�i dnevi.
39
00:08:28,915 --> 00:08:31,042
�ivljenje je tako te�ko,
40
00:08:31,151 --> 00:08:35,144
da Nanu in njen brat potrebujeta
3 leta osnovnega urjenja.
41
00:08:36,890 --> 00:08:39,552
Toda za prvi dan,
je bilo dovolj.
42
00:08:43,130 --> 00:08:45,724
Trening severnega medveda,
se za�ne jutri.
43
00:08:51,004 --> 00:08:55,668
�e 45 kilometrov od Sne�ne
gore, je ocean spremenjen
44
00:08:55,776 --> 00:08:57,767
v trden led.
45
00:09:00,380 --> 00:09:03,941
Malo naprej je mesto
Seelinega rojstva.
46
00:09:05,252 --> 00:09:09,086
Labirint ledu slu�i
namesto jasli.
47
00:09:11,091 --> 00:09:15,084
Tukaj, lahko samica mro�a
v miru skoti svojega mladi�a.
48
00:09:28,642 --> 00:09:32,942
Z ob�utljivimi brki, si
zapomnita njun obraz za vedno.
49
00:09:33,046 --> 00:09:34,035
Tako je.
50
00:09:34,147 --> 00:09:36,980
Brki niso le za okras.
51
00:09:40,087 --> 00:09:42,681
Seela mora
prepoznati �e en obraz.
52
00:09:44,391 --> 00:09:48,020
�e ena samica,
�aka na njo.
53
00:10:00,874 --> 00:10:03,866
Obna�ala se bo kot njena
teta in strastna za��itnica,
54
00:10:04,711 --> 00:10:07,805
dokler se Seela ne bo zmo�na
sama soo�ati s svetom.
55
00:10:10,250 --> 00:10:12,684
Gre za triletno zavezo,
56
00:10:13,820 --> 00:10:15,947
ki se za�ne sedaj.
57
00:10:22,496 --> 00:10:25,624
Najprej je treba
priti ven iz vode.
58
00:10:25,732 --> 00:10:29,327
�e ji ne uspe,
bo utonila.
59
00:10:32,539 --> 00:10:35,064
Teta pazi na plenilce,
60
00:10:36,376 --> 00:10:39,106
mama pa ji poka�e kako.
61
00:10:42,382 --> 00:10:43,940
Toda,
62
00:10:44,785 --> 00:10:47,583
skoki v vodo
so bolj zabavni.
63
00:10:58,231 --> 00:11:01,223
Mama lahko potisne
svojega mladi�a.
64
00:11:06,406 --> 00:11:09,864
Toda Seela mora
to obvladati sama.
65
00:11:36,837 --> 00:11:40,466
To bodo dolga tri leta.
66
00:11:41,575 --> 00:11:44,339
Teta se zagotovo spra�uje,
v kaj se je spustila.
67
00:11:50,483 --> 00:11:55,750
Na Sne�ni gori, Nanujin bratec
zavla�uje za�etek potovanja.
68
00:12:00,093 --> 00:12:02,823
�e vedno ne zna priti ven.
69
00:12:09,269 --> 00:12:13,228
Mama ne more ve� dolgo
�akati. Umira od lakote.
70
00:12:19,613 --> 00:12:24,277
Njeno edino upanje je,
da odide k oceanu.
71
00:12:24,384 --> 00:12:26,511
Na njeno
dolgoletno lovi��e.
72
00:12:31,791 --> 00:12:35,591
Pri�nejo s klate�kim na�inom
�ivljenja severnih medvedov.
73
00:12:37,898 --> 00:12:40,196
Zamenjajo rojstno mesto,
74
00:12:43,503 --> 00:12:45,698
za avanture, ki jih �akajo.
75
00:12:57,918 --> 00:13:00,443
Kmalu dobijo dru�bo.
76
00:13:11,031 --> 00:13:13,727
Mama najde
zaskrbljujo� znak.
77
00:13:16,403 --> 00:13:20,806
Sledi edine �ivali,
ki jih lahko ogrozi.
78
00:13:23,243 --> 00:13:24,870
Samca severnega medveda.
79
00:13:26,613 --> 00:13:30,276
Ve, da bi lahko napadel
mladi�e, �e bi dobil prilo�nost.
80
00:13:52,906 --> 00:13:56,364
Toda medveda
zanima nekaj drugega.
81
00:13:56,810 --> 00:14:00,109
Zavohal je plen,
kilometre pro�.
82
00:14:03,483 --> 00:14:04,973
Novorojenega mro�a.
83
00:14:42,088 --> 00:14:45,888
Na prvi pogled, Seela
izgleda kot lahek plen.
84
00:14:59,239 --> 00:15:01,002
Teta zazna nevarnost.
85
00:15:30,937 --> 00:15:34,498
Ko jih medved napade,
ga teta hitro ustavi.
86
00:15:48,221 --> 00:15:52,783
Medved je mo�an, toda
tehta le pol toliko kot teta
87
00:15:52,892 --> 00:15:54,985
in nima mo�i v vodi.
88
00:15:57,197 --> 00:16:00,462
Zaenkrat se umakne.
89
00:16:08,908 --> 00:16:12,036
Seela se ne bo nikoli
zavedala, kak�no sre�o ima.
90
00:16:14,848 --> 00:16:17,578
Samica mro�a se
ne rodi pogosto.
91
00:16:17,684 --> 00:16:21,711
Zato je Seela cenjena
ne samo od mame in tete,
92
00:16:22,856 --> 00:16:24,687
ampak od cele �rede.
93
00:16:31,831 --> 00:16:35,494
Niso samo skupina,
ampak povezana dru�ina.
94
00:16:36,102 --> 00:16:37,967
Zelo povezana dru�ina.
95
00:16:38,638 --> 00:16:42,836
En na drugem,
vsak se vtika v vsakega.
96
00:16:46,613 --> 00:16:50,208
Bratranci,
babice, dedki.
97
00:16:51,117 --> 00:16:53,881
In katera dru�ina,
nima stra�nega strica?
98
00:17:51,678 --> 00:17:55,739
Nedale� pro�, se njihov daljni
bratranec napoti na povr�je.
99
00:17:56,683 --> 00:18:01,120
Tjulenj ima ve�
dihalnih lukenj v ledu.
100
00:18:02,522 --> 00:18:05,753
Svoje osebne povezave
med morjem in zrakom.
101
00:18:07,360 --> 00:18:11,558
Toda, nikoli ne ve,
kateri plenilec
102
00:18:11,664 --> 00:18:13,791
jo �aka na povr�ju.
103
00:18:23,509 --> 00:18:26,239
Galeb je ne skrbi,
104
00:18:26,346 --> 00:18:29,179
toda tjulenj je najljub�a
hrana severnih medvedov.
105
00:18:30,650 --> 00:18:34,416
Ravno tjulnja sedaj
lovi Nanujina mama,
106
00:18:35,054 --> 00:18:37,784
sledijo pa ji
Nanu, njen mali bratec
107
00:18:39,826 --> 00:18:42,021
in njihov mali prijatelj.
108
00:18:49,969 --> 00:18:55,498
Tjulenj ima velikega zaveznika
v borbi z medvedom, led.
109
00:19:00,580 --> 00:19:04,414
Splazi se v votlino,
skrito pod snegom
110
00:19:04,517 --> 00:19:07,145
in upa, da je
medved ne najde.
111
00:19:13,059 --> 00:19:14,856
Na tjulnovo �alost,
112
00:19:14,961 --> 00:19:18,226
jo lahko Nanujina mama
zavoha skozi tri metre snega.
113
00:19:35,581 --> 00:19:39,449
Kot da bi se igral skrivalnice,
z nekom, ki ima rentgenski vid.
114
00:20:05,845 --> 00:20:07,608
Nanu se bo kmalu nau�ila,
115
00:20:08,614 --> 00:20:11,913
da v kraljestvu ledu,
ni lahko priti do hrane.
116
00:20:13,786 --> 00:20:17,381
Plen pobegne 19 krat,
preden si enkrat uspe�en.
117
00:20:19,525 --> 00:20:22,756
Toda �e mora� nahraniti
otroka, ne sme� obupati.
118
00:20:52,859 --> 00:20:56,659
Prvi obrok po �estih
mesecih okrepi mamo
119
00:20:56,763 --> 00:20:58,958
in postane mleko
za njena mladi�a.
120
00:21:01,200 --> 00:21:04,795
In za pametnega
zasledovalca, ostanki.
121
00:21:16,916 --> 00:21:20,374
Za razliko od medveda,
mro� redko lovi sam.
122
00:21:23,689 --> 00:21:25,486
Ko eden postane la�en,
123
00:21:27,226 --> 00:21:28,989
vsi postanejo la�ni.
124
00:21:30,062 --> 00:21:32,087
Tako delujejo.
125
00:21:34,867 --> 00:21:36,926
To je Seelin prvi lov.
126
00:21:37,870 --> 00:21:42,136
Morala bo biti vztrajna,
saj bo trajal cele tri dni.
127
00:21:49,549 --> 00:21:52,882
Delujejo kot mo�tvo
in i��ejo sledi.
128
00:22:02,361 --> 00:22:05,421
Mislili bi, da se bo
velikan, kakr�en je mro�
129
00:22:05,531 --> 00:22:07,829
spravil na nekaj nasilnega.
130
00:22:08,868 --> 00:22:10,859
To je boji��e.
131
00:22:11,971 --> 00:22:13,438
In plen?
132
00:22:15,541 --> 00:22:16,735
�koljka.
133
00:22:17,910 --> 00:22:21,073
Vsak mro� lahko
poje 4.000 �koljk na obrok.
134
00:22:22,215 --> 00:22:25,946
Seela bo potrebovala leta,
da bo obvladala nabiranje.
135
00:22:26,052 --> 00:22:28,452
Kako jih razdra�iti z brki,
136
00:22:28,554 --> 00:22:32,183
odpreti z rilcem
in posrkati meso.
137
00:22:34,861 --> 00:22:38,820
Toda najprej
jih mora� ujeti.
138
00:22:44,871 --> 00:22:47,271
V zme�njavi,
nekatere te�ejo.
139
00:22:48,474 --> 00:22:50,135
Nekatere celo letijo.
140
00:22:54,714 --> 00:22:56,739
Nikoli ne dobijo
vseh �koljk.
141
00:22:58,150 --> 00:23:00,778
Tiste ki ostanejo,
bodo zapolnile praznino,
142
00:23:00,887 --> 00:23:03,048
da se bo �reda
�ez 5 let vrnila.
143
00:23:09,662 --> 00:23:12,290
Po tridnevnem hranjenju,
144
00:23:12,398 --> 00:23:16,266
�reda skupinsko prebavlja.
145
00:23:19,005 --> 00:23:21,599
Nekdo za�ne igro
�povleci me za prst�,
146
00:23:21,707 --> 00:23:23,106
in preden se dobro zave�...
147
00:23:57,944 --> 00:24:00,037
Do konca pomladi,
148
00:24:00,146 --> 00:24:04,242
so se tudi
medvedi gostili.
149
00:24:04,850 --> 00:24:07,444
Tjulni so napolnili
njihove �elodce.
150
00:24:08,521 --> 00:24:12,457
Na Arktiki, so �asi
obilja, razlog za slavje.
151
00:25:15,354 --> 00:25:17,049
V starodavnem ritmu severa,
152
00:25:17,156 --> 00:25:19,886
se �asi obilja za
Nanu in njeno dru�ino,
153
00:25:19,992 --> 00:25:21,755
kon�ajo s prihodom poletja.
154
00:25:21,861 --> 00:25:23,988
Postni �as za medvede,
155
00:25:24,096 --> 00:25:27,896
�igar lovi��a izginejo
z otoplitvijo.
156
00:26:07,740 --> 00:26:11,176
Celodnevno sonce,
prodre v temne vode
157
00:26:16,449 --> 00:26:18,212
in opravi svojo �arovnijo.
158
00:26:33,032 --> 00:26:37,025
Eksplozija �ivljenja, privabi
morska bitja dale� na sever.
159
00:27:57,883 --> 00:27:58,975
Skozi leta,
160
00:27:59,084 --> 00:28:02,645
je poletje vedno na kratko
skr�ilo ledena polja.
161
00:28:05,958 --> 00:28:08,119
Toda jeseni se mraz vrne,
162
00:28:08,794 --> 00:28:13,458
in led hitro zavzame obalo,
in se po�asi pomika proti morju.
163
00:28:19,438 --> 00:28:21,429
Pripravljeni na
prekinitev posta,
164
00:28:21,540 --> 00:28:24,907
Nanu in njena dru�ina �akajo,
da se njihovo lovi��e obnovi,
165
00:28:25,010 --> 00:28:26,978
na zamrznjenem oceanu.
166
00:28:27,880 --> 00:28:30,474
vadijo lov na tjulne.
167
00:28:41,193 --> 00:28:43,821
Mama jima pomaga
pri tehniki.
168
00:28:53,906 --> 00:28:55,999
In �e pri ne�em.
169
00:28:56,475 --> 00:29:00,343
S pritiskanjem na Nanu,
ji poizku�a vcepiti trdnost.
170
00:29:02,848 --> 00:29:05,112
Vztrajnost.
171
00:29:10,556 --> 00:29:12,956
Nanu ima vse
kar je potrebno.
172
00:29:14,360 --> 00:29:17,693
Bratu manjka koncentracije.
173
00:29:23,168 --> 00:29:24,897
Kon�no, znak.
174
00:29:27,573 --> 00:29:30,303
Temnej�i dnevi,
napovedujejo povratek zime,
175
00:29:32,878 --> 00:29:36,439
in dovolj zmrznjeno morje,
da se lahko na njem lovi.
176
00:29:39,151 --> 00:29:42,712
Ravno prav.
Nanu in njena dru�ina so la�ni.
177
00:29:47,960 --> 00:29:50,554
Nekaj je druga�no letos.
178
00:29:51,130 --> 00:29:53,155
Led sploh ni trd.
179
00:30:07,279 --> 00:30:10,942
Medvedka take zime
�e ni videla.
180
00:30:19,992 --> 00:30:22,927
Morali se bodo vrniti
in po�akati, da se led strdi.
181
00:30:26,465 --> 00:30:29,400
In do takrat, bodo la�ni.
182
00:30:37,609 --> 00:30:41,670
Tudi Seelina dru�ina i��e led,
dovolj trden da bi jih zdr�al.
183
00:30:58,697 --> 00:31:00,426
Tedni minevajo.
184
00:31:02,634 --> 00:31:05,296
�ivali ledenega
kraljestva ne vedo,
185
00:31:05,404 --> 00:31:09,363
da bo njihova
iznajdljivost na preizku�nji.
186
00:31:12,778 --> 00:31:16,680
Morje in zrak nad njim
sta toplej�a kot ponavadi.
187
00:31:20,252 --> 00:31:22,584
Led se ne strjuje.
188
00:31:58,791 --> 00:32:01,453
Led se kon�no vrne,
189
00:32:02,961 --> 00:32:04,826
toda tri mesece pozneje.
190
00:32:11,403 --> 00:32:14,201
Vse spet izgleda normalno.
191
00:32:15,407 --> 00:32:19,104
Toda premalo snega je,
za kotitveno votlino,
192
00:32:20,379 --> 00:32:23,712
zato so tjulnovi mladi�i
izpostavljeni na ledu,
193
00:32:25,951 --> 00:32:28,920
razkriti
najve�jemu sovra�niku.
194
00:32:34,660 --> 00:32:37,788
To je izziv tudi
za Nanujino mamo,
195
00:32:37,896 --> 00:32:40,592
ki je specializirana za
lovljenje skritega plena.
196
00:32:51,343 --> 00:32:55,074
Kako bo presenetila
tjulna, ki jo vidi?
197
00:33:15,868 --> 00:33:18,234
Njen napad je polomija.
198
00:33:21,907 --> 00:33:24,398
Nanu poka�e mami,
kaj mora storiti.
199
00:33:27,446 --> 00:33:29,710
Ja, hvala za nasvet mala.
200
00:33:36,121 --> 00:33:39,284
Medvedka ve,
da pti�i letijo proti hrani,
201
00:33:41,393 --> 00:33:43,657
zato jim sledijo.
202
00:33:54,306 --> 00:33:56,638
Obrok je blizu.
203
00:34:01,613 --> 00:34:06,550
Toda do njega se lahko
pride, samo mimo lastnika.
204
00:34:09,721 --> 00:34:11,245
Medvedjega samca.
205
00:34:14,259 --> 00:34:17,251
Zaradi lakote,
veliko tvegajo.
206
00:35:13,385 --> 00:35:15,979
Uidejo, toda
njihova lakota nara��a.
207
00:35:18,023 --> 00:35:20,491
Grozi pa jim
�e nova nevarnost.
208
00:35:24,997 --> 00:35:26,726
Arkti�ni vihar.
209
00:35:40,912 --> 00:35:44,848
Zdi se, da veter piha bolj
silovito kot v preteklosti.
210
00:35:47,185 --> 00:35:52,646
Mo�neje se zaganja v morje,
ki ga je v�asih ��itil led.
211
00:36:02,734 --> 00:36:06,170
�reda se napoti v globlje
vode, da bi utekla viharju.
212
00:36:12,944 --> 00:36:15,538
Toda tam,
med 7-metrskimi valovi,
213
00:36:15,647 --> 00:36:17,945
te�ko ostanejo skupaj.
214
00:36:20,552 --> 00:36:23,487
Velik val lo�i
Seelo od ostalih.
215
00:36:39,938 --> 00:36:42,566
Mama in teta
jo obupano i��eta,
216
00:36:44,676 --> 00:36:46,769
toda ni je na spregled.
217
00:36:52,117 --> 00:36:55,416
Na kopnem, se temperatura
spusti do -40 stopinj.
218
00:36:57,556 --> 00:37:00,047
Veter dose�e hitrost
120 kilometrov na uro.
219
00:37:23,315 --> 00:37:25,408
Vihar jemlje svoj davek.
220
00:37:29,154 --> 00:37:31,145
Medvedji brat trpi.
221
00:37:33,058 --> 00:37:37,518
Prvi� v Nanujinem �ivljenju,
ji ni tik za petami.
222
00:37:46,738 --> 00:37:49,468
Mama ga prosi,
naj vztraja.
223
00:38:02,954 --> 00:38:04,888
Poizku�a jo ubogati,
224
00:38:12,431 --> 00:38:14,831
toda lakota je prehuda.
225
00:38:33,051 --> 00:38:37,681
Nanu in mama se ule�eta
k njemu, da delijo toploto.
226
00:39:08,753 --> 00:39:12,746
Toda vse bolj se oddaljuje.
227
00:39:36,748 --> 00:39:39,546
In potem, odide.
228
00:40:00,705 --> 00:40:03,299
Nanu in njena mama
ostaneta ob njem.
229
00:40:07,579 --> 00:40:10,980
Toda morata naprej.
230
00:40:31,136 --> 00:40:34,799
Na morju, mama in teta
�e vedno i��eta Seelo.
231
00:40:43,214 --> 00:40:45,409
Oddaljena od njunih pogledov
232
00:40:46,651 --> 00:40:48,642
se komaj dr�i
pri �ivljenju.
233
00:40:49,354 --> 00:40:51,652
Ne bo dolgo zdr�ala.
234
00:40:56,127 --> 00:40:57,856
Njena mo� upada,
235
00:40:59,030 --> 00:41:01,863
skupaj z upanjem
�rede, da jo bodo na�li.
236
00:41:05,003 --> 00:41:07,733
Mama in teta
ne obupata.
237
00:41:09,608 --> 00:41:13,100
Mo�an tok ju
vodi dlje kot kadarkoli,
238
00:41:20,485 --> 00:41:23,545
in najdeta,
kar se je zdelo izgubljeno.
239
00:41:24,022 --> 00:41:26,115
Mladi�a ki je izdr�al,
240
00:41:26,224 --> 00:41:29,455
�akajo� 2 odrasla,
ki vedno prideta po njo.
241
00:41:56,054 --> 00:41:59,285
Dve pomladi mineta
v ledenem kraljestvu,
242
00:41:59,391 --> 00:42:03,589
in v vsaki, se �uden zvok
sli�i izpod ledu.
243
00:42:14,039 --> 00:42:18,169
V njenem drugem letu,
kjer �e ka�e majhne okle,
244
00:42:18,743 --> 00:42:21,439
Seela zazna �udne zvoke.
245
00:42:26,217 --> 00:42:30,847
To so ljubezenske pesmi
mladih mro�ev,
246
00:42:34,993 --> 00:42:39,794
tako zapletene, da so
potrebna leta, da jih obvlada�.
247
00:42:45,270 --> 00:42:47,363
Dokler niso
dovolj dobre,
248
00:42:47,472 --> 00:42:50,464
dame po�nejo druge re�i.
249
00:43:00,185 --> 00:43:02,244
Tudi Nanu je zrasla.
250
00:43:04,022 --> 00:43:07,549
Pri dveh letih, je �e
vedno odvisna od mame.
251
00:43:12,764 --> 00:43:16,063
Ampak pri�el je �as,
ko se je mati oddaljila.
252
00:43:23,374 --> 00:43:25,308
Spremenljive razmere
so prisilile mater,
253
00:43:25,410 --> 00:43:27,901
da to naredi prej
kot ponavadi.
254
00:43:42,427 --> 00:43:46,659
Nanu v o�eh svoje mame
vidi nekaj, kar ni �e nikoli prej.
255
00:43:51,336 --> 00:43:54,828
En sam pogled ji pove, da
je �ivljenje z mamo kon�ano.
256
00:44:01,746 --> 00:44:04,909
Mama ne more
ve� skrbeti za obe.
257
00:44:05,016 --> 00:44:09,248
�e �eli da pre�ivita,
mora odgnati Nanu.
258
00:44:21,266 --> 00:44:24,360
Nanu je najte�je oditi.
259
00:44:28,106 --> 00:44:30,506
Tudi mami je te�ko.
260
00:44:32,944 --> 00:44:35,936
Ne more je ve� varovati,
261
00:44:36,047 --> 00:44:38,140
niti gledati,
kako napreduje.
262
00:44:39,717 --> 00:44:41,844
Morda jo vidi zadnji�.
263
00:44:47,725 --> 00:44:50,285
In tako je �e v
svojem drugem letu,
264
00:44:52,030 --> 00:44:54,863
Nanu ostala sama.
265
00:45:04,576 --> 00:45:06,771
No, ne �isto sama.
266
00:45:16,921 --> 00:45:20,755
Prej kot ponavadi,
pomladna toplina obda Arktiko.
267
00:45:24,395 --> 00:45:28,525
Lovi��a so poplavljena.
Nikjer ni tjulnov.
268
00:45:29,868 --> 00:45:32,996
Nanu se poda v
neraziskan svet,
269
00:45:37,542 --> 00:45:39,874
upajo�, da bo na�la hrano.
270
00:45:40,678 --> 00:45:41,906
Karkoli.
271
00:45:59,364 --> 00:46:01,855
Pingvini so ji novi.
272
00:46:05,870 --> 00:46:07,838
Zgolj majhen zalogaj,
273
00:46:10,208 --> 00:46:13,371
toda vreden poizvedovanja
v takih okoli��inah,
274
00:46:34,198 --> 00:46:36,860
Ampak Nanu bo odkrila,
275
00:46:36,968 --> 00:46:39,732
da na pti�ih nekaj smrdi.
276
00:46:57,288 --> 00:46:59,279
Nanu ni imela mo�nosti.
277
00:47:00,058 --> 00:47:03,858
Kak�ne ptice letijo �ez
ocean namesto �ez nebo?
278
00:47:18,276 --> 00:47:20,676
Nato, nekaj �e
bolj �udnega.
279
00:47:25,016 --> 00:47:27,450
�ivali, ki jih �e ni videla.
280
00:47:56,447 --> 00:47:59,644
Naletela je
na �redo kitov.
281
00:48:08,459 --> 00:48:10,427
Samorogov morja.
282
00:48:19,604 --> 00:48:24,371
Njihovi okli
so tako ob�utljivi,
283
00:48:26,377 --> 00:48:29,540
da so zmo�ni v
zraku in morju,
284
00:48:30,782 --> 00:48:33,307
prebrati
temperaturo in vreme.
285
00:48:40,358 --> 00:48:45,022
Kot izgubljeno Arkti�no
pleme, kiti tavajo po morju,
286
00:48:46,397 --> 00:48:49,594
in so tihe pri�e,
spreminjajo�ih se �asov.
287
00:48:58,176 --> 00:49:03,671
Nikoli prej, se Arkti�ni led ni
stopil tako hitro in iznenada.
288
00:49:07,218 --> 00:49:09,083
Lov je nemogo�.
289
00:49:15,059 --> 00:49:17,857
Za razliko od Nanu,
lisica ne zna plavati.
290
00:49:23,868 --> 00:49:28,237
Na ploskvi ledu se
mora posloviti od medvedke.
291
00:49:46,858 --> 00:49:49,258
Nanu se soo�a
s svojimi te�avami.
292
00:49:50,495 --> 00:49:53,293
�e nikoli ni
obti�ala na razbitem ledu.
293
00:49:54,132 --> 00:49:55,929
Nikoli ni bila tako la�na.
294
00:49:57,235 --> 00:50:00,636
Nikoli v polo�aju,
kjer ji mamin trening
295
00:50:01,305 --> 00:50:03,273
ne bi bil v pomo�.
296
00:50:16,420 --> 00:50:17,614
Dlje na morju,
297
00:50:17,722 --> 00:50:21,249
Se �reda mro�ev
dr�i nekaj ledenih ploskev.
298
00:50:26,564 --> 00:50:29,294
V tesnih pogojih,
so �ivci na nitki.
299
00:50:41,612 --> 00:50:44,809
Seela �e ni
do�ivela toplega leta.
300
00:50:47,385 --> 00:50:48,977
Odrasli so.
301
00:50:49,854 --> 00:50:52,049
Toda ne tako dolgega.
302
00:50:54,692 --> 00:51:00,722
Kon�no, en mro� spro�i skupinsko
odlo�itev, da zapustijo ta led.
303
00:51:02,066 --> 00:51:04,302
Poiskati bodo morali nov dom.
304
00:51:04,302 --> 00:51:04,700
Ne morejo na obale
Sne�ne gore,
305
00:51:11,576 --> 00:51:14,101
saj so tam medvedi.
306
00:51:14,212 --> 00:51:16,271
Poizkusili bodo
na odprtem morju.
307
00:51:17,481 --> 00:51:20,416
Upajo� na oddaljen
otok, kjer bodo varni.
308
00:51:21,319 --> 00:51:24,516
Plavati bodo morali dan in no�,
en teden, 300 kilometrov.
309
00:51:27,825 --> 00:51:33,354
Na razbitem ledu,
310
00:51:40,638 --> 00:51:42,697
se je Nanujin svet
obrnil na glavo.
311
00:51:42,807 --> 00:51:46,072
Naj ostane na kosih ledu,
kjer ni hrane?
312
00:51:50,915 --> 00:51:54,976
Ali sledi vonju plena
v neznano morje?
313
00:51:57,955 --> 00:52:01,686
Zdaj je �as za drznost.
314
00:52:04,695 --> 00:52:06,959
Toda po�asi.
315
00:52:09,634 --> 00:52:12,034
Volja do pre�ivetja,
jo �ene v skrajnosti.
316
00:52:19,877 --> 00:52:24,314
Kon�no najdejo zato�i��e.
317
00:52:59,216 --> 00:53:03,277
Kamniti otok.
318
00:53:10,528 --> 00:53:11,927
�reda je iz�rpana.
319
00:53:28,079 --> 00:53:29,774
Pred po�itkom, morajo
najti mesto za lovljenje.
320
00:53:33,417 --> 00:53:38,184
Seela je preutrujena
za nadaljnje plavanje.
321
00:53:41,592 --> 00:53:44,584
Te�ko bo pri�la ven.
322
00:53:51,168 --> 00:53:53,659
Plezanje na skale,
je te�je kot plazenje na led.
323
00:53:54,105 --> 00:53:58,371
Dvigniti bodo morali
tono ma��obe,
324
00:54:07,284 --> 00:54:10,651
samo z mo�jo plavuti.
325
00:54:10,755 --> 00:54:13,588
Morda bi morali
pustiti nekaj �koljk.
326
00:54:27,271 --> 00:54:30,570
�redin spanec
ne bi bil tako globok,
327
00:55:06,510 --> 00:55:08,535
�e bi vedeli,
kdo je �e otoku.
328
00:55:08,646 --> 00:55:11,911
Medvedji samec.
329
00:55:13,284 --> 00:55:14,774
In kjer je medved...
330
00:55:15,753 --> 00:55:17,550
Je lisica.
S poletnim ko�uhom.
331
00:55:21,992 --> 00:55:25,291
Na kamnitem otoku,
ne potrebuje ostankov.
332
00:55:28,632 --> 00:55:33,228
Tam je ve� ptic
kot jih lahko poje.
333
00:55:34,705 --> 00:55:38,072
Ne morejo pobegniti.
334
00:55:43,013 --> 00:55:44,913
In premladi so,
da bi leteli.
335
00:55:48,552 --> 00:55:50,577
Ujeti med lisico in prepadom,
336
00:55:54,492 --> 00:55:57,393
ima o�e nemogo�o zahtevo.
337
00:55:57,495 --> 00:56:00,293
Skok iz obupa,
navdihne celo jato.
338
00:56:18,382 --> 00:56:21,579
Mladi� odkrije
zato�i��e v vodi.
339
00:56:38,769 --> 00:56:41,602
Drugi na kosu ledu.
340
00:56:44,441 --> 00:56:48,172
Nanu je plavala dneve,
341
00:56:54,685 --> 00:56:57,051
in od izmu�enosti
skoraj utonila.
342
00:56:58,155 --> 00:57:01,215
To malo mesto za po�itek,
ji je re�ilo �ivljenje.
343
00:57:03,761 --> 00:57:06,821
Na kamnitem otoku,
sonce proizvaja vro�inski val.
344
00:57:17,084 --> 00:57:21,680
Temperatura je
precej nad ni�lo.
345
00:57:21,788 --> 00:57:24,621
Segrevanje spro�i
nenapovedano srbenje,
346
00:57:31,231 --> 00:57:33,961
in treba se je popraskati,
ni va�no kje in kdaj.
347
00:57:35,102 --> 00:57:41,473
Seela ima svoje te�ave.
348
00:58:01,628 --> 00:58:03,823
�eli vsaj za trenutek oditi
iz zavetja svoje dru�ine.
349
00:58:05,532 --> 00:58:10,196
Mro�i ne znajo plezati,
350
00:58:37,564 --> 00:58:40,192
toda ona se ne preda.
351
00:58:40,300 --> 00:58:41,927
Teta vidi Seelo
tavati na samem
352
00:58:54,948 --> 00:58:57,746
in se napoti za njo,
353
00:58:59,319 --> 00:59:01,082
kolikor hitro je mogo�e.
354
00:59:02,923 --> 00:59:05,323
Seela nenadoma izgine.
355
00:59:13,300 --> 00:59:15,393
Ko jo teta pokli�e,
ne dobi odziva.
356
00:59:20,106 --> 00:59:23,439
Seela je nenavadno tiha.
357
00:59:31,184 --> 00:59:33,209
Njena dogodiv��ina se
ni dobro kon�ala.
358
00:59:34,054 --> 00:59:36,852
Zataknila se je
v ozki razpoki.
359
00:59:41,428 --> 00:59:44,591
In nekdo jo je zagledal.
360
00:59:47,901 --> 00:59:50,028
Severni medved se pribli�a,
da bi napadel,
361
01:00:15,128 --> 01:00:18,120
in Seela je hitro ukrepala.
362
01:00:23,370 --> 01:00:25,770
Ranjena bo,
363
01:00:33,013 --> 01:00:34,503
toda �iva.
364
01:00:36,149 --> 01:00:37,446
Hiti posvariti ostale.
365
01:00:38,885 --> 01:00:41,285
Teta je zadnja na otoku.
366
01:01:31,971 --> 01:01:34,599
Seelina mama jo najde,
367
01:01:37,911 --> 01:01:39,902
in teta se jim pridru�i.
368
01:01:41,181 --> 01:01:43,046
Medved se mora
sprijazniti s porazom.
369
01:01:52,292 --> 01:01:54,260
Seela in njena dru�ina se
umaknejo na drug del otoka.
370
01:01:58,231 --> 01:02:01,723
Pridru�ijo se
ostalim �redam.
371
01:02:04,504 --> 01:02:08,531
Spremenljive razmere, so pustile mnogo nasedlih in ranljivih,
372
01:02:16,483 --> 01:02:20,283
ostalih obupanih in la�nih.
373
01:02:21,955 --> 01:02:24,822
Po enem tednu na morju,
374
01:02:28,995 --> 01:02:31,964
Nanu dose�e plitvine
Kamnitega otoka.
375
01:02:33,566 --> 01:02:36,160
�e cel dan jo
vzpodbuja vonj po plenu.
376
01:02:48,882 --> 01:02:53,114
Sedaj ko ga vidi,
377
01:03:05,432 --> 01:03:07,923
ni tako samozavestna.
378
01:03:08,034 --> 01:03:09,934
To niso tjulni.
379
01:03:11,371 --> 01:03:13,396
Ne ve, kako se soo�iti
z velikimi mro�i.
380
01:03:15,875 --> 01:03:20,312
Odrasli so trikrat te�ji
od nje, z ostrimi okli.
381
01:03:21,080 --> 01:03:26,450
Morda najde �ibkega ali
majhnega, da ga napade.
382
01:03:28,988 --> 01:03:34,483
Lakota jo poganja,
kljub majhnim mo�nostim.
383
01:03:55,982 --> 01:03:59,315
Toda premlada in
premajhna je,
384
01:04:21,174 --> 01:04:23,665
in oni so neugodni.
385
01:04:26,379 --> 01:04:29,314
Nima mo�nosti.
386
01:04:32,485 --> 01:04:35,579
Nanu je pri�la
tako dale�, stradati.
387
01:04:41,794 --> 01:04:46,094
Stari medved na�rtuje
napad z morja,
388
01:04:54,340 --> 01:04:58,140
ko bo �reda dremala.
389
01:05:05,585 --> 01:05:09,214
Medved se pribli�a.
390
01:05:44,123 --> 01:05:46,557
Priplazi se neopa�eno.
391
01:05:54,500 --> 01:05:56,559
Seela se napoti k vodi,
ko jo medved zagrabi.
392
01:06:23,630 --> 01:06:27,794
Teta ne okleva.
Odhiti pomagati mladi�u.
393
01:06:30,436 --> 01:06:34,497
Njen pogum, omogo�i
Seelin pobeg.
394
01:06:41,381 --> 01:06:44,373
Zaradi velike predanosti,
se teta �rtvuje.
395
01:06:48,521 --> 01:06:52,855
Seela �aka,
396
01:07:14,714 --> 01:07:16,204
toda teta se ne bo vrnila.
397
01:07:20,953 --> 01:07:23,251
Medtem, Nanu slabi.
398
01:08:03,029 --> 01:08:05,759
Brez hrane,
ne bo dolgo zdr�ala.
399
01:08:06,299 --> 01:08:09,791
Ve, da samci ne delijo
400
01:08:11,104 --> 01:08:14,335
in bi jo z lahkoto ubil.
401
01:08:14,440 --> 01:08:16,840
Toda �as je za vzdr�ljivost,
ki ji jo je dala njena mama.
402
01:08:24,083 --> 01:08:28,213
No�e se vdati.
403
01:09:21,607 --> 01:09:23,507
Mora deliti hrano z njo,
druga�e bo umrla.
404
01:09:26,312 --> 01:09:29,338
In tako �aka,
405
01:09:32,118 --> 01:09:34,018
in �aka.
406
01:09:35,521 --> 01:09:37,250
dokler ji ne da, kar �eli.
407
01:09:41,027 --> 01:09:44,224
Ena smrt je re�ila
�ivljenja mnogih.
408
01:10:04,450 --> 01:10:08,147
Za �tiri leta sta Nanu in Seela
pregnani v to kamnito opori��e,
409
01:10:24,136 --> 01:10:29,335
led pa se topi.
410
01:10:29,909 --> 01:10:33,367
Segrevanje je ote�ilo �ivljenje,
411
01:10:35,081 --> 01:10:40,849
moti ciklus letnih �asov,
412
01:10:44,257 --> 01:10:47,420
mo�no topi ledeno kraljestvo,
413
01:10:48,694 --> 01:10:51,288
in spremeni
njegove prebivalce
414
01:10:53,566 --> 01:10:55,693
v brezdomce.
415
01:10:57,803 --> 01:10:59,293
Po vsej Arktiki,
416
01:11:11,751 --> 01:11:13,480
�ivali �akajo na
vrnitev ledu.
417
01:11:13,586 --> 01:11:18,023
Po dolgem �akanju,
418
01:11:19,725 --> 01:11:21,920
star mro� zavoha
vonj po ledu.
419
01:11:22,028 --> 01:11:27,625
�as je za vrnitev.
420
01:11:28,401 --> 01:11:30,198
Tudi Nanu se vrne
v rojstno mesto ledu.
421
01:12:11,444 --> 01:12:14,936
Spomladi njenega
osmega leta,
422
01:12:26,492 --> 01:12:28,517
je �e bolj
razburljivo biti doma.
423
01:12:28,627 --> 01:12:31,425
Ve�ino �ivljenja,
se je izogibala samcev.
424
01:12:37,336 --> 01:12:40,237
Sedaj jo eden privla�i.
425
01:12:41,707 --> 01:12:44,699
In tako se za�ne zveza,
stara kot �as,
426
01:12:48,547 --> 01:12:52,381
toda posebnega pomena,
v izginjajo�em svetu.
427
01:12:54,020 --> 01:12:59,083
Kasneje tega leta,
gnana s spomini in nagonom,
428
01:13:27,019 --> 01:13:31,251
Nanu spleza na Sne�no goro.
429
01:13:31,357 --> 01:13:33,348
Odkar je bila mladi�, prvi�
prekine njeno romarsko �ivljenje
430
01:13:39,231 --> 01:13:44,362
in poi��e
toploto v skrivnem brlogu.
431
01:13:44,470 --> 01:13:47,303
�ez zimo izgine
pod odejo snega in ledu.
432
01:13:49,842 --> 01:13:55,474
Medtem so Seelini
okli lepo zrasli,
433
01:14:18,104 --> 01:14:21,403
in samci to opazijo.
434
01:14:21,507 --> 01:14:23,372
Ve, kaj �elijo.
435
01:14:31,016 --> 01:14:33,211
Toda nima �asa
za vsakega starca.
436
01:14:36,222 --> 01:14:39,385
Ima na�ela,
437
01:14:39,492 --> 01:14:41,153
za razliko
od nekaterih ostalih samic.
438
01:14:43,262 --> 01:14:45,787
Seela �aka
nekoga posebnega.
439
01:15:08,721 --> 01:15:11,554
Ko je samec motiviran,
440
01:15:17,663 --> 01:15:23,397
lahko poje tudi do 50 ur.
441
01:15:25,271 --> 01:15:28,172
In eden od teh Romeov
posku�a osvojiti Seelo.
442
01:15:30,876 --> 01:15:34,505
Nekaj v njegovem tonu
jo je predramilo.
443
01:15:47,526 --> 01:15:52,520
Na sne�ni gori,
kjer se je rodila,
444
01:17:25,591 --> 01:17:28,082
Nanu naredi �ude� s severa.
445
01:17:29,428 --> 01:17:32,022
In ta �ude� ima brata.
446
01:18:01,093 --> 01:18:03,288
Tudi Seela
naredi svoj �ude�.
447
01:18:38,230 --> 01:18:43,258
Nov mladi�, nova mati.
448
01:18:53,512 --> 01:18:55,844
Nova teta.
449
01:19:00,519 --> 01:19:01,850
Povsod po tem
posebnem prostoru,
450
01:19:18,237 --> 01:19:21,070
si otroci Arktike
utrejo pot v svet
451
01:19:21,173 --> 01:19:24,973
kot �e tiso�e let poprej.
452
01:19:26,145 --> 01:19:28,807
Njihova usoda je
za vedno povezana
453
01:19:32,684 --> 01:19:35,448
z ledom ki jih omejuje,
454
01:19:35,554 --> 01:19:39,183
ter mrazom,
455
01:19:41,493 --> 01:19:44,894
ki ohranja
kraljestvo samo njihovo.
456
01:19:44,997 --> 01:19:47,295
Kaj bodo delali
njihovi otroci, �e izgine?
457
01:19:49,568 --> 01:19:52,366
Kako bo nam?
458
01:19:56,975 --> 01:19:58,499
�e bi spremenili
na�in �ivljenja,
459
01:20:57,636 --> 01:20:58,898
bi s tem re�ili
�ivljenja mnogih.
460
01:20:59,004 --> 01:21:03,600
�e bi ugasnil lu�,
ko te ni v sobi,
461
01:21:20,792 --> 01:21:23,727
bi imele �ivali
Arktike lep�o prihodnost.
462
01:21:23,829 --> 01:21:27,196
�e bi zamenjali navadno
�arnico za var�no,
463
01:21:27,299 --> 01:21:31,531
je kot, da bi odstranili
milijon avtomobilov s ceste.
464
01:21:31,637 --> 01:21:34,629
Star�a naj kupita
hibridni avto,
465
01:21:35,040 --> 01:21:37,031
tako bodo severni
medvedje la�je �iveli.
466
01:21:37,142 --> 01:21:39,440
�e opere� obleko v hladni vodi,
porabi� 80% manj energije,
467
01:22:08,240 --> 01:22:12,233
kar prepre�i vodi na Arktiki,
da bi se segrevala.
468
01:22:12,344 --> 01:22:15,780
�e bi zni�al
temperaturo v stanovanju,
469
01:22:16,348 --> 01:22:19,112
bi prepre�il dvig temperature
tam, kjer �ivijo mro�i.
470
01:22:19,217 --> 01:22:22,414
Uporabljaj javni prevoz.
471
01:22:22,854 --> 01:22:26,187
Ko ne gre� dale�, lahko
kolesari�, hodi�, rolka�,
472
01:22:26,658 --> 01:22:31,118
ali plava�, �e si mro�.
473
01:22:31,229 --> 01:22:33,754
Dve minuti manj tu�iranja,
474
01:22:34,399 --> 01:22:37,129
bi bilo dovolj, da bi v enem
letu napolnil plavalni bazen.
475
01:22:37,235 --> 01:22:41,103
Reci star�em, naj kupijo sve�o
hrano namesto zmrznjene.
476
01:22:42,240 --> 01:22:45,676
S tem bi prihranili
energijo in re�ili �ivali.
477
01:22:45,777 --> 01:22:48,302
�e lahko odkrije� poceni
obnavljajo�o se energijo,
478
01:22:48,981 --> 01:22:52,212
bi re�il svet.
479
01:22:52,317 --> 01:22:54,182
To bi bilo neverjetno.
480
01:22:54,987 --> 01:22:56,614
Posadite drevo.
481
01:23:14,339 --> 01:23:15,533
Povsod posadite drevesa.
482
01:23:15,641 --> 01:23:17,268
Posadite veliko dreves.
483
01:23:17,376 --> 01:23:19,105
Posadite milijon dreves.
484
01:23:19,211 --> 01:23:21,179
Vpra�aj u�itelje o
globalnem segrevanju.
485
01:23:41,466 --> 01:23:44,094
Kar naredimo doma,
vpliva na njihov dom.
486
01:23:52,110 --> 01:23:55,637
Spremeniti moramo na�in bivanja.
487
01:24:19,938 --> 01:24:22,372
Moramo spremeniti
na� na�in �ivljenja.
488
01:24:22,373 --> 01:24:23,373
Prevedel Mafijc85
36376
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.