All language subtitles for A198
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,961 --> 00:00:02,293
Oliver:
Previously on "Arrow"...
2
00:00:02,295 --> 00:00:03,887
Oliver: These people,
they're volunteers?
3
00:00:03,888 --> 00:00:05,054
Darhk: True believers.
4
00:00:05,056 --> 00:00:06,255
Thank you
for your service,
5
00:00:06,257 --> 00:00:08,657
your mind,
and your belief in me.
6
00:00:10,963 --> 00:00:12,263
Oliver:
What happened?
7
00:00:12,265 --> 00:00:14,098
The prisoners were out
of their cells.
8
00:00:18,081 --> 00:00:20,515
Darhk: Miss Lance, I want you to give
your father a message.
9
00:00:20,517 --> 00:00:21,550
Err!
10
00:00:21,552 --> 00:00:23,318
[Gagging]
11
00:00:23,320 --> 00:00:25,620
Help! Help
in here, please!
12
00:00:25,622 --> 00:00:29,624
And, Ollie, I know that
I am not the love of your life...
13
00:00:29,626 --> 00:00:31,426
But you will always be
the love of mine.
14
00:00:31,428 --> 00:00:32,894
Doctor: Out of the way!
15
00:00:34,164 --> 00:00:36,531
- What happened?
- I don't know. She was fine.
16
00:00:36,533 --> 00:00:39,034
[flatlining]
17
00:00:39,036 --> 00:00:41,203
Doctor: Time of death 11:59.
18
00:00:57,654 --> 00:01:01,890
A life that hasn't
had a chance to fully grow
19
00:01:01,892 --> 00:01:03,658
and live out its purpose
in this world
20
00:01:03,660 --> 00:01:07,662
is a life that has been taken
from this earth too soon.
21
00:01:07,664 --> 00:01:11,867
Oliver Queen, whom I'm told
is practically family,
22
00:01:11,869 --> 00:01:14,102
will be delivering the eulogy.
23
00:01:14,104 --> 00:01:16,771
Mr. Queen.
24
00:01:16,773 --> 00:01:18,773
Mr. Queen, are you ready?
25
00:01:21,511 --> 00:01:24,646
Um, I could probably
say a few words.
26
00:01:36,393 --> 00:01:38,093
[Sighs]
27
00:01:38,095 --> 00:01:41,162
Tommy Merlyn was--was one
of the greatest people
28
00:01:41,164 --> 00:01:43,231
that I've ever known.
29
00:01:43,233 --> 00:01:47,903
He was--he was
so much more than just...
30
00:01:47,905 --> 00:01:49,971
A billionaire playboy.
31
00:01:52,776 --> 00:01:54,376
I loved him.
32
00:01:58,148 --> 00:02:00,448
I loved him in--
in every way
33
00:02:00,450 --> 00:02:02,717
you could possibly love someone.
34
00:02:12,829 --> 00:02:14,596
And so did Oliver...
35
00:02:17,301 --> 00:02:19,935
And I'm sure if Oliver
could be here today
36
00:02:19,937 --> 00:02:21,636
he would say so...
37
00:02:22,739 --> 00:02:25,006
But clearly,
it's too painful.
38
00:02:31,448 --> 00:02:33,114
I don't understand.
39
00:02:35,619 --> 00:02:38,019
I'm sorry. I...
40
00:02:50,734 --> 00:02:52,567
Ok.
41
00:02:52,569 --> 00:02:53,835
[Inhales]
42
00:03:01,111 --> 00:03:02,644
Excuse me.
Are you a relati--
43
00:03:02,646 --> 00:03:05,647
Oliver, softly:
Doctor, he's her father.
44
00:03:08,652 --> 00:03:12,554
Doctor: I'm, um,
terribly sorry for your loss.
45
00:03:12,556 --> 00:03:13,822
These are
her belongings.
46
00:03:13,824 --> 00:03:16,291
I'll--I'll take care
of those.
47
00:03:22,265 --> 00:03:23,798
Laurel.
48
00:03:25,669 --> 00:03:27,168
Baby.
49
00:03:31,241 --> 00:03:32,974
We should get you
out of here.
50
00:03:35,445 --> 00:03:37,746
[Sighs]
51
00:03:37,748 --> 00:03:39,514
I love you, too.
52
00:03:39,516 --> 00:03:41,383
Give that baby girl
a kiss for me.
53
00:03:47,524 --> 00:03:49,724
Didn't expect to see
you standing there.
54
00:03:49,726 --> 00:03:51,726
Where else
would I go?
55
00:03:57,134 --> 00:03:59,401
How's Lyla?
56
00:03:59,403 --> 00:04:04,005
She and baby Sara are
at a Argus safe house.
57
00:04:04,007 --> 00:04:07,308
I have an army buddy
looking after Carly and Andy Jr.
58
00:04:07,310 --> 00:04:08,543
You worried
about your brother?
59
00:04:08,545 --> 00:04:09,944
I don't think he would
do anything
60
00:04:09,946 --> 00:04:13,581
to hurt my family,
but...I don't know.
61
00:04:13,583 --> 00:04:15,216
Clearly, I never
knew him.
62
00:04:15,218 --> 00:04:18,219
All right, John.
As the...
63
00:04:18,221 --> 00:04:23,124
World's leading expert
in blaming yourself,
64
00:04:23,126 --> 00:04:24,592
please don't do it.
65
00:04:24,594 --> 00:04:27,462
You warned me,
Oliver.
66
00:04:27,464 --> 00:04:29,230
Straight up,
you warned me.
67
00:04:29,232 --> 00:04:33,268
If I'd listened to you
instead of trusting my brother,
68
00:04:33,270 --> 00:04:34,803
Laurel would be
alive right now.
69
00:04:34,805 --> 00:04:37,205
You can't know that.
70
00:04:37,207 --> 00:04:38,440
Alex on monitor:
On behalf of Mayor Adams
71
00:04:38,442 --> 00:04:40,275
and everyone at city hall,
72
00:04:40,277 --> 00:04:42,377
I'm very sorry
to announce the death
73
00:04:42,379 --> 00:04:45,547
of assistant district attorney
Laurel Lance.
74
00:04:45,549 --> 00:04:48,650
Miss Lance was conducting
a deposition
75
00:04:48,652 --> 00:04:50,552
of Damien Darhk prior
to tonight's incident
76
00:04:50,554 --> 00:04:52,387
in Iron Heights
correctional facility.
77
00:04:52,389 --> 00:04:54,956
I'm informed
by the Department of Corrections
78
00:04:54,958 --> 00:04:56,558
that Mr. Darhk remains
at large
79
00:04:56,560 --> 00:04:59,627
and is the leading suspect
in Miss Lance's death.
80
00:04:59,629 --> 00:05:01,996
I'm gonna get
some air.
81
00:05:01,998 --> 00:05:03,298
John.
82
00:05:09,606 --> 00:05:12,974
Smith & Wesson
460XVR revolvers,
83
00:05:12,976 --> 00:05:15,176
50-Cal Desert Eagles,
84
00:05:15,178 --> 00:05:17,679
Boberg 9-mil semiautos.
85
00:05:17,681 --> 00:05:20,281
15 large,
and they're all yours.
86
00:05:20,283 --> 00:05:21,282
How about it?
87
00:05:21,284 --> 00:05:24,752
[Canary cry]
88
00:05:28,854 --> 00:05:32,854
♪ Arrow 4x19 ♪
Canary Cry
Original Air Date on April 27, 2016
89
00:05:32,878 --> 00:05:39,378
== sync, corrected by
SOMNATH YADAV ==
@somnath66
90
00:05:41,271 --> 00:05:43,237
Hi. I didn't know--
91
00:05:43,239 --> 00:05:46,474
you called
for the team.
92
00:05:46,476 --> 00:05:48,075
What's going on, Oliver?
93
00:05:48,077 --> 00:05:49,810
Well...
94
00:05:49,812 --> 00:05:52,780
Darhk is out there,
and he has his magic back.
95
00:05:52,782 --> 00:05:55,016
As much as I'm sure
all of us want to
96
00:05:55,018 --> 00:05:57,018
climb up inside
of our own grief--
97
00:05:57,020 --> 00:05:58,286
We have to get
that son of a bitch.
98
00:05:58,288 --> 00:06:00,755
Thea: Definitely,
but we haven't
99
00:06:00,757 --> 00:06:02,290
even put her
in the ground yet.
100
00:06:02,292 --> 00:06:04,892
[Footsteps]
101
00:06:04,894 --> 00:06:06,227
Uh, Captain?
102
00:06:06,229 --> 00:06:08,496
Page 3.
This was last night
103
00:06:08,498 --> 00:06:10,364
a-a-after Iron Heights.
104
00:06:10,366 --> 00:06:12,066
This article says that
she used a Sonic weapon
105
00:06:12,068 --> 00:06:15,136
against the dealer
and--and the buyer.
106
00:06:17,140 --> 00:06:20,541
Guys, CCTV footage
from last night's attack.
107
00:06:20,543 --> 00:06:22,065
S-Sara came back.
108
00:06:22,088 --> 00:06:23,845
All the crazy things
that we've seen.
109
00:06:23,846 --> 00:06:27,915
Maybe my baby--
my baby girl, maybe she's not gone.
110
00:06:27,917 --> 00:06:32,286
Thea: I--I mean, we--
we saw her...
111
00:06:32,288 --> 00:06:34,155
Quentin: Yeah,
but, you know,
112
00:06:34,157 --> 00:06:35,423
I mean, ev-everyone
thought Oliver was dead
113
00:06:35,425 --> 00:06:36,624
when the Gambit
went down.
114
00:06:36,626 --> 00:06:37,958
Everyone thought
ray Palmer was dead,
115
00:06:37,960 --> 00:06:39,060
your brother.
116
00:06:39,062 --> 00:06:40,428
Captain, I know.
I know,
117
00:06:40,430 --> 00:06:42,663
but this is different.
118
00:06:42,665 --> 00:06:44,265
John's right.
119
00:06:44,267 --> 00:06:45,833
This bag
from the hospital
120
00:06:45,835 --> 00:06:47,601
was supposed to contain
all of Laurel's belongings.
121
00:06:47,603 --> 00:06:48,969
Felicity: Supposed to?
122
00:06:48,971 --> 00:06:50,805
Sonic device is missing.
123
00:06:50,807 --> 00:06:51,939
That explains it.
There were people
124
00:06:51,941 --> 00:06:53,641
in and out
of Laurel's room--
125
00:06:53,643 --> 00:06:55,843
doctors, nurses,
orderlies.
126
00:06:55,845 --> 00:06:58,546
Wait. You think
someone took it?
127
00:06:58,548 --> 00:07:00,648
Yeah.
128
00:07:00,650 --> 00:07:02,516
Laurel.
129
00:07:02,518 --> 00:07:04,485
Uh, Captain, let's not
go there just yet.
130
00:07:04,487 --> 00:07:05,853
Now you don't think
that with everything
131
00:07:05,855 --> 00:07:07,621
that we have seen,
that we have all seen,
132
00:07:07,623 --> 00:07:10,091
that there is a ch-chance that
Laurel is back?
133
00:07:10,093 --> 00:07:13,260
John: Cisco keyed the Sonic device
to Laurel's vocal cords.
134
00:07:13,262 --> 00:07:14,862
No one else is supposed
to be able to use that.
135
00:07:14,864 --> 00:07:16,630
Right, right.
136
00:07:16,632 --> 00:07:18,132
What do you think?
137
00:07:43,059 --> 00:07:44,225
Quentin.
138
00:07:46,596 --> 00:07:49,263
[Door slams]
139
00:07:49,265 --> 00:07:50,664
Yeah.
140
00:07:59,275 --> 00:08:02,610
Dr. Schwartz--ahem.
141
00:08:02,612 --> 00:08:06,914
I'd like to thank you
for your discretion
142
00:08:06,916 --> 00:08:08,682
throughout all
of this.
143
00:08:08,684 --> 00:08:11,519
Doctor-patient
privilege,
144
00:08:11,521 --> 00:08:15,489
and in any case,
she, uh, helped this city.
145
00:08:15,491 --> 00:08:17,958
I mean, the least
I can do is help her
146
00:08:17,960 --> 00:08:19,593
and you.
147
00:08:24,333 --> 00:08:27,234
At least 12 staffers
saw me bring her
148
00:08:27,236 --> 00:08:29,670
into the hospital
last night.
149
00:08:29,672 --> 00:08:32,606
And they saw
the Black Canary,
150
00:08:32,608 --> 00:08:35,776
but we operated
on Laurel Lance,
151
00:08:35,778 --> 00:08:37,678
who I believe was
injured
152
00:08:37,680 --> 00:08:42,183
during an Iron Heights
prison riot.
153
00:08:42,185 --> 00:08:45,085
There was a Black Canary
sighting last night.
154
00:08:45,087 --> 00:08:47,354
This person was wearing
a Sonic device,
155
00:08:47,356 --> 00:08:50,024
the same Sonic device
that was taken
156
00:08:50,026 --> 00:08:52,660
from Laurel's belongings
in her room.
157
00:08:52,662 --> 00:08:53,961
Are you saying--
158
00:08:53,963 --> 00:08:56,197
I have reason to believe
that someone
159
00:08:56,199 --> 00:08:59,433
walked into her room
and took it.
160
00:08:59,435 --> 00:09:01,735
Now can you put me
on a path?
161
00:09:04,607 --> 00:09:06,440
There's
a frequent flyer.
162
00:09:07,977 --> 00:09:09,743
Frequent flyer?
What does that mean?
163
00:09:09,745 --> 00:09:13,380
A patient who pays
repeated visits to the E.R.
164
00:09:13,382 --> 00:09:16,584
Now I've treated
her a few times,
165
00:09:16,586 --> 00:09:17,785
and there's
something--
166
00:09:17,787 --> 00:09:18,819
there's something
off about her?
167
00:09:18,821 --> 00:09:20,454
Mm-hmm.
168
00:09:20,456 --> 00:09:23,624
Would you give me
her name?
169
00:09:23,626 --> 00:09:25,226
Doctor-patient
privilege applies
170
00:09:25,228 --> 00:09:29,330
to all my patients,
Mr. Queen.
171
00:09:29,332 --> 00:09:30,664
Yeah.
172
00:09:37,940 --> 00:09:39,340
Laurel: Oliver?
173
00:09:42,044 --> 00:09:44,645
I'm sorry. I...
174
00:09:44,647 --> 00:09:47,481
I didn't know
where else to go and, uh...
175
00:09:47,483 --> 00:09:50,951
Do you want to
come inside?
176
00:09:50,953 --> 00:09:54,154
I don't think that
it's the best idea.
177
00:09:57,326 --> 00:10:00,160
I'm sorry they didn't
let your mom attend the funeral.
178
00:10:02,064 --> 00:10:05,266
It was a nice service.
179
00:10:05,268 --> 00:10:09,103
Tommy would have
liked it.
180
00:10:09,105 --> 00:10:10,671
He would have liked it more
if you would have
181
00:10:10,673 --> 00:10:12,273
said a few words.
182
00:10:13,876 --> 00:10:16,977
I stayed up
all night.
183
00:10:16,979 --> 00:10:18,245
I was working
on a eulogy,
184
00:10:18,247 --> 00:10:20,614
and...
185
00:10:20,616 --> 00:10:25,219
I just filled
page after page with...
186
00:10:25,221 --> 00:10:27,655
Stories of us,
187
00:10:27,657 --> 00:10:29,023
but then I realized
that I just didn't
188
00:10:29,025 --> 00:10:33,661
have the right to say any
of those things.
189
00:10:33,663 --> 00:10:35,396
What are you
talking about?
190
00:10:37,400 --> 00:10:42,169
Oliver, Tommy loved you.
191
00:10:42,171 --> 00:10:46,840
Laurel,
I failed him.
192
00:10:46,842 --> 00:10:52,313
I came back from that island
with another chance.
193
00:10:52,315 --> 00:10:53,681
It was a chance
to help people.
194
00:10:53,683 --> 00:10:57,117
It was...
195
00:10:57,119 --> 00:10:59,720
It was a chance
to make this city better...
196
00:11:03,893 --> 00:11:06,760
And I couldn't,
197
00:11:06,762 --> 00:11:09,096
and now
Tommy's dead.
198
00:11:09,098 --> 00:11:10,798
Ahem.
199
00:11:10,800 --> 00:11:13,734
Oliver...
200
00:11:13,736 --> 00:11:15,936
You can't blame
yourself.
201
00:11:18,107 --> 00:11:21,942
You'd blame me, too,
if you knew the truth.
202
00:11:21,944 --> 00:11:23,744
What truth?
203
00:11:27,216 --> 00:11:28,916
That was Oliver.
204
00:11:28,918 --> 00:11:32,019
Laurel's still,
you know, there.
205
00:11:32,021 --> 00:11:33,954
So he thinks he has
a lead on some woman
206
00:11:33,956 --> 00:11:36,757
who recently visits
the emergency room a lot.
207
00:11:36,759 --> 00:11:38,125
I'm gonna try
and cross-reference
208
00:11:38,127 --> 00:11:40,060
facial recog
with last night's attack
209
00:11:40,062 --> 00:11:44,264
with the hospital
security footage.
210
00:11:44,266 --> 00:11:45,666
Hey.
211
00:11:47,470 --> 00:11:49,103
At the hospital,
you said that
212
00:11:49,105 --> 00:11:51,605
you'd never forgive
yourself for what happened.
213
00:11:51,607 --> 00:11:52,906
Andy's working
with Darhk,
214
00:11:52,908 --> 00:11:55,075
has been
the entire time.
215
00:11:55,077 --> 00:11:58,112
He helped him
find the idol,
216
00:11:58,114 --> 00:12:00,814
helped him
out of jail.
217
00:12:00,816 --> 00:12:02,249
Oliver warned me,
but I pretty much
218
00:12:02,251 --> 00:12:04,084
told him
to go to hell.
219
00:12:06,722 --> 00:12:08,622
Laurel is dead
because of me.
220
00:12:08,624 --> 00:12:12,493
I don't know what happened.
I wasn't there.
221
00:12:12,495 --> 00:12:14,728
I don't know what to say.
222
00:12:14,730 --> 00:12:16,930
There's nothing
to say.
223
00:12:19,201 --> 00:12:20,601
[Sighs]
224
00:12:22,838 --> 00:12:26,874
Thank you for everything
at the hospital.
225
00:12:26,876 --> 00:12:30,444
I don't think any of us were ready
to talk to the media.
226
00:12:30,446 --> 00:12:32,112
One of the few
advantages of dating
227
00:12:32,114 --> 00:12:35,649
a political operative,
I guess.
228
00:12:35,651 --> 00:12:37,851
I'm sorry.
I didn't mean to joke.
229
00:12:37,853 --> 00:12:42,990
Please. I could--
I could use some jokes,
230
00:12:42,992 --> 00:12:45,225
anything to keep
my mind off of...
231
00:12:48,798 --> 00:12:52,266
Everything.
232
00:12:52,268 --> 00:12:55,369
Speaking of actually,
you--
233
00:12:55,371 --> 00:12:58,439
you never told me why
you became
234
00:12:58,441 --> 00:13:01,175
a political operative
anyway.
235
00:13:04,814 --> 00:13:06,714
Woman: Alex Davis.
236
00:13:06,716 --> 00:13:09,883
[Canary cry]
237
00:13:12,755 --> 00:13:14,555
You work for them!
238
00:13:15,825 --> 00:13:17,558
What are you
talking about?
239
00:13:28,871 --> 00:13:31,071
[Canary cry]
240
00:13:47,890 --> 00:13:49,056
Ollie.
241
00:13:49,058 --> 00:13:50,257
Oliver:
What's going on?
242
00:13:50,259 --> 00:13:52,059
Alex just got
attacked by some girl
243
00:13:52,061 --> 00:13:53,660
wearing Laurel's
Sonic device.
244
00:13:53,662 --> 00:13:55,028
Do you know
where she went?
245
00:14:11,380 --> 00:14:12,846
[Thwap]
246
00:14:15,918 --> 00:14:17,417
You're dressed like
a friend of mine.
247
00:14:17,419 --> 00:14:18,619
Why?
248
00:14:18,621 --> 00:14:21,889
[Canary cry]
249
00:14:21,891 --> 00:14:23,791
Why did you
abandon us?
250
00:14:23,793 --> 00:14:25,893
We needed your help,
and all you cared about
251
00:14:25,895 --> 00:14:27,227
were your friends!
252
00:14:27,229 --> 00:14:29,396
You didn't care
about any of us.
253
00:14:29,398 --> 00:14:30,564
What are you
talking about?
254
00:14:30,566 --> 00:14:32,833
[Canary cry]
255
00:14:32,835 --> 00:14:34,101
You left us.
256
00:14:34,103 --> 00:14:36,670
You left us
at Reddington!
257
00:14:36,672 --> 00:14:39,606
You left us there to die.
258
00:14:39,608 --> 00:14:41,909
You failed this city.
259
00:14:41,911 --> 00:14:44,745
[Canary cry]
260
00:14:59,476 --> 00:15:01,400
It wasn't Laurel,
but it was sure like seeing a ghost.
261
00:15:01,401 --> 00:15:03,067
And hearing one.
That Sonic device
262
00:15:03,069 --> 00:15:04,502
has been modified.
263
00:15:04,504 --> 00:15:06,371
My ear plugs did
not do a thing.
264
00:15:06,373 --> 00:15:08,573
The Sonic device is what shouldn't
have done a damn thing.
265
00:15:08,575 --> 00:15:10,742
You said Cisco keyed it
specifically to Laurel?
266
00:15:10,744 --> 00:15:13,177
John: It should have
only worked with Laurel.
267
00:15:13,179 --> 00:15:14,979
Felicity: The crazy
part is that this girl is using it
268
00:15:14,981 --> 00:15:17,215
at much higher decibels than
Laurel ever did.
269
00:15:17,217 --> 00:15:18,883
Oliver: Ok. So who
is this girl?
270
00:15:18,885 --> 00:15:20,351
When she attacked Alex,
she accused him
271
00:15:20,353 --> 00:15:21,586
of working
for someone.
272
00:15:21,588 --> 00:15:23,321
Ruvé Darhk?
273
00:15:23,323 --> 00:15:25,790
HIVE. She said
the Green Arrow left them
274
00:15:25,792 --> 00:15:27,291
at Reddington to die.
275
00:15:27,293 --> 00:15:28,659
What's Reddington?
276
00:15:28,661 --> 00:15:30,194
Reddington
industrial is where
277
00:15:30,196 --> 00:15:31,829
Darhk held you all
hostage over the holidays.
278
00:15:31,831 --> 00:15:33,531
You think this girl is
one of HIVE's prisoners.
279
00:15:33,533 --> 00:15:35,299
They weren't prisoners, remember?
They were volunteers.
280
00:15:35,301 --> 00:15:38,136
Right, but still, let's check
missing persons
281
00:15:38,138 --> 00:15:39,737
for a family with at least one
teenage daughter
282
00:15:39,739 --> 00:15:41,439
who went missing
over Christmas.
283
00:15:44,444 --> 00:15:46,511
The Sharp family.
284
00:15:46,513 --> 00:15:49,747
Mom and dad's bodies
were found two days after Christmas.
285
00:15:49,749 --> 00:15:51,048
Cause of death hypoxia.
286
00:15:51,050 --> 00:15:52,950
Could be HIVE's
gas chamber.
287
00:15:52,952 --> 00:15:54,385
What about
the daughter?
288
00:15:58,425 --> 00:16:01,359
Class president,
academic decathlete, gymnast,
289
00:16:01,361 --> 00:16:03,628
basically a 16-year-old
badass in the making.
290
00:16:03,630 --> 00:16:05,396
She never even missed
a day of school.
291
00:16:05,398 --> 00:16:07,598
Until her parents
met Damien Darhk, I'm guessing.
292
00:16:07,600 --> 00:16:11,102
She said we left
them there to die, and we did.
293
00:16:11,104 --> 00:16:12,270
What do you mean?
294
00:16:12,272 --> 00:16:13,738
All those people
at Reddington.
295
00:16:13,740 --> 00:16:15,072
There of their own
choosing, Oliver.
296
00:16:15,074 --> 00:16:16,474
And we know that HIVE
drugs people
297
00:16:16,476 --> 00:16:17,909
to make them susceptible
to suggestion.
298
00:16:17,911 --> 00:16:21,245
She told me that
we failed this city.
299
00:16:21,247 --> 00:16:23,181
She's not wrong.
300
00:16:31,791 --> 00:16:33,324
Thanks for coming.
301
00:16:33,326 --> 00:16:35,293
I fear I lack the words
to convey the true depths
302
00:16:35,295 --> 00:16:37,462
of my sympathy.
303
00:16:37,464 --> 00:16:39,664
To lose a child once
is unimaginable,
304
00:16:39,666 --> 00:16:42,733
but for it to be
both children...
305
00:16:42,735 --> 00:16:44,569
Look. I know you and I
haven't always been
306
00:16:44,571 --> 00:16:46,270
on the same side
of things,
307
00:16:46,272 --> 00:16:50,007
but, uh, Laurel, you know,
she thought of you as a friend.
308
00:16:50,009 --> 00:16:52,410
Just as I thought
of her.
309
00:16:52,412 --> 00:16:53,644
She brought me
comfort during
310
00:16:53,646 --> 00:16:56,380
a difficult
time period,
311
00:16:56,382 --> 00:16:58,483
the word will be
a darker place without her.
312
00:16:58,485 --> 00:17:00,151
Yeah. Well, not for long.
313
00:17:00,153 --> 00:17:02,587
Ok. I got all her things.
What else do I need?
314
00:17:02,589 --> 00:17:03,754
I'm afraid I don't
understand.
315
00:17:03,756 --> 00:17:05,490
What else do I
have to bring for her
316
00:17:05,492 --> 00:17:08,192
when she comes out of this,
you know, Lazarus Pit thing?
317
00:17:08,194 --> 00:17:11,462
I would do anything
for your daughter,
318
00:17:11,464 --> 00:17:14,098
but I destroyed
the Pit months ago.
319
00:17:14,100 --> 00:17:16,534
Um, ok. Well, there's
got to be,
320
00:17:16,536 --> 00:17:18,503
uh, something else.
321
00:17:18,505 --> 00:17:20,171
I am so very sorry.
322
00:17:20,173 --> 00:17:22,039
So you don't want
to help me.
323
00:17:24,844 --> 00:17:29,347
Fine. I'll find some other way
to bring her back.
324
00:17:36,689 --> 00:17:40,424
[Footsteps]
325
00:17:40,426 --> 00:17:42,159
Felicity: I've been scouring traffic
cameras for Evelyn,
326
00:17:42,161 --> 00:17:43,361
but I keep
striking out.
327
00:17:43,363 --> 00:17:45,229
What are you
doing here?
328
00:17:45,231 --> 00:17:46,998
Thinking.
329
00:17:47,000 --> 00:17:48,799
Which is
Oliver-speak
330
00:17:48,801 --> 00:17:50,868
for beating
yourself up.
331
00:17:50,870 --> 00:17:52,503
Thought you were
reformed from that.
332
00:17:52,505 --> 00:17:55,106
Feels like as good
a time as any to bring it back.
333
00:17:55,108 --> 00:17:57,208
Because of Laurel or because of what
the girl said?
334
00:17:57,210 --> 00:17:59,010
Bit of both.
335
00:18:00,613 --> 00:18:03,681
I tried to do the right thing,
and I came up short.
336
00:18:05,485 --> 00:18:07,985
I came up short
for that girl...
337
00:18:09,689 --> 00:18:12,456
And for Laurel.
338
00:18:12,458 --> 00:18:16,093
Maybe I shouldn't
feel responsible, but I do.
339
00:18:16,095 --> 00:18:17,228
Yeah.
It's going around.
340
00:18:17,230 --> 00:18:19,363
You mean John?
341
00:18:19,365 --> 00:18:21,832
- I mean me.
- Hmm?
342
00:18:21,834 --> 00:18:25,002
John was looking
for someone to absolve him,
343
00:18:25,004 --> 00:18:28,639
reassure him that what happened
wasn't his fault,
344
00:18:28,641 --> 00:18:31,142
and I couldn't
do it.
345
00:18:31,144 --> 00:18:34,345
I think for a second
I let him blame himself
346
00:18:34,347 --> 00:18:39,750
because for a minute
it saved me from blaming me.
347
00:18:39,752 --> 00:18:42,987
I should have
been there.
348
00:18:42,989 --> 00:18:45,189
I wasn't there with the team
in the bunker.
349
00:18:45,191 --> 00:18:47,058
I know I would have just been
behind a keyboard.
350
00:18:47,060 --> 00:18:48,426
I know it seems
like hubris,
351
00:18:48,428 --> 00:18:50,027
but I've made
a difference before,
352
00:18:50,029 --> 00:18:52,763
and I can't help
think that if I was there,
353
00:18:52,765 --> 00:18:55,700
you know, maybe
she'd still be here.
354
00:18:55,702 --> 00:19:01,072
Do you know why
I always blame myself
355
00:19:01,074 --> 00:19:03,140
in situations
like this?
356
00:19:05,278 --> 00:19:07,745
Because at least
it's an answer.
357
00:19:09,148 --> 00:19:13,317
Sometimes, we just
need a reason
358
00:19:13,319 --> 00:19:17,154
when a situation is
completely unreasonable.
359
00:19:20,660 --> 00:19:22,460
[Cell phone vibrates]
360
00:19:25,298 --> 00:19:26,464
Hello?
361
00:19:26,466 --> 00:19:28,132
Thea: Lyla called
asking for John,
362
00:19:28,134 --> 00:19:30,668
except he's supposed
to be checking in on her.
363
00:19:30,670 --> 00:19:32,670
I'm getting
a bad feeling about this.
364
00:19:32,672 --> 00:19:34,071
I have trackers
on all of you.
365
00:19:34,073 --> 00:19:35,673
I'll check, and I'll get
back to you.
366
00:19:41,080 --> 00:19:44,148
Ruvé: Well, tell
those curious
367
00:19:44,150 --> 00:19:45,683
that the city has
undertaken
368
00:19:45,685 --> 00:19:47,918
to do a massive upgrade
of the sewage system.
369
00:19:47,920 --> 00:19:49,654
I mean, what happens
below ground
370
00:19:49,656 --> 00:19:51,589
is simply not
their concern.
371
00:19:57,330 --> 00:19:58,863
Why are we stopping?
372
00:19:58,865 --> 00:20:00,097
Get down!
373
00:20:05,238 --> 00:20:06,604
Get out!
374
00:20:06,606 --> 00:20:08,172
What do you think
you're doing?
375
00:20:08,174 --> 00:20:09,940
I am the mayor
of this city.
376
00:20:09,942 --> 00:20:11,709
I don't care who you are!
You're gonna be a lot less
377
00:20:11,711 --> 00:20:14,345
if you don't get out
of that limo right now!
378
00:20:14,347 --> 00:20:16,047
Move.
379
00:20:19,152 --> 00:20:21,819
Can I help you
with something?
380
00:20:21,821 --> 00:20:24,655
I mean, I always enjoy spending time
with my constituents.
381
00:20:24,657 --> 00:20:27,391
Shut up!
You know who I am.
382
00:20:27,393 --> 00:20:29,627
You know exactly
who I am,
383
00:20:29,629 --> 00:20:31,195
and you know where
my brother is!
384
00:20:31,197 --> 00:20:32,430
I don't know what
you're talking about.
385
00:20:32,432 --> 00:20:34,832
Stop lying!
386
00:20:34,834 --> 00:20:37,234
Fine. We'll do this
your way.
387
00:20:37,236 --> 00:20:39,470
Maybe you can give your
husband a message for me
388
00:20:39,472 --> 00:20:43,040
and let him know I'm not
playing games with him anymore.
389
00:20:45,278 --> 00:20:46,577
Get away from her, John.
390
00:20:46,579 --> 00:20:48,913
Agh! Stay out
of my way!
391
00:20:48,915 --> 00:20:50,881
What the hell do you
think you're doing?
392
00:20:50,883 --> 00:20:52,216
Trying to find Andy!
393
00:20:52,218 --> 00:20:54,351
By attacking
the mayor of the city?
394
00:20:54,353 --> 00:20:55,986
By going after
Damien Darhk's wife!
395
00:20:55,988 --> 00:20:57,722
It doesn't matter if
she's Darhk's wife.
396
00:20:57,724 --> 00:21:00,925
She is the mayor. She has the media.
She has the police.
397
00:21:00,927 --> 00:21:03,694
I don't give a damn!
Ugh!
398
00:21:05,331 --> 00:21:08,132
I'm so angry,
I can hardly breathe.
399
00:21:08,134 --> 00:21:10,334
I know.
400
00:21:10,336 --> 00:21:12,770
Every minute he's
out there is a--
401
00:21:14,107 --> 00:21:17,541
is a--is another minute
he can hurt someone I love.
402
00:21:17,543 --> 00:21:19,944
John...
403
00:21:19,946 --> 00:21:21,579
I know...
404
00:21:23,683 --> 00:21:26,751
But this isn't
who you are.
405
00:21:26,753 --> 00:21:28,141
I don't know--
406
00:21:28,165 --> 00:21:30,615
I don't know who
I am anymore, Oliver.
407
00:21:31,991 --> 00:21:34,592
All I know is,
all I can hold on to is that...
408
00:21:37,597 --> 00:21:39,530
I have to find
my brother.
409
00:21:39,532 --> 00:21:41,365
And--and--and
do what?
410
00:21:41,367 --> 00:21:43,934
Laurel's gone,
and finding Andy
411
00:21:43,936 --> 00:21:46,237
and whatever you're
gonna do to him,
412
00:21:46,239 --> 00:21:48,272
it's not gonna
bring her back,
413
00:21:48,274 --> 00:21:51,442
but if she were
here,
414
00:21:51,444 --> 00:21:54,779
she'd tell you the same thing that
I'm gonna tell you.
415
00:21:54,781 --> 00:21:58,115
You cannot forget
who you are,
416
00:21:58,117 --> 00:21:59,416
and we...
417
00:22:01,120 --> 00:22:03,821
We can never
become them.
418
00:22:09,162 --> 00:22:11,428
[Sirens]
419
00:22:30,283 --> 00:22:31,849
Where have
you guys been?
420
00:22:31,851 --> 00:22:33,784
Doesn't matter.
421
00:22:33,786 --> 00:22:35,653
Have we had any luck
tracking down Evelyn Sharp?
422
00:22:35,655 --> 00:22:38,122
No. I keep hitting
dead ends.
423
00:22:38,124 --> 00:22:39,323
Not the best choice
of words.
424
00:22:39,325 --> 00:22:40,491
[Alert beeps]
425
00:22:40,493 --> 00:22:42,059
News alert.
426
00:22:42,061 --> 00:22:45,296
Ruvé: Tonight, my security
detail and I were attacked
427
00:22:45,298 --> 00:22:48,465
by one of these
lawless vigilantes
428
00:22:48,467 --> 00:22:51,435
who claim to protect
this city.
429
00:22:51,437 --> 00:22:54,939
This attack came
less than 24 hours
430
00:22:54,941 --> 00:22:58,809
after another vigilante
named the Black Canary
431
00:22:58,811 --> 00:23:03,013
assaulted my chief of staff
Alex Davis.
432
00:23:03,015 --> 00:23:06,483
Now these same
masked criminals
433
00:23:06,485 --> 00:23:09,453
were confirmed to be
at Iron Heights
434
00:23:09,455 --> 00:23:13,490
when one of this city's
beloved civil servants
435
00:23:13,492 --> 00:23:17,194
Laurel Lance was
fatally injured.
436
00:23:17,196 --> 00:23:19,997
Well, tonight,
I say no more!
437
00:23:19,999 --> 00:23:23,567
Tonight, I asked
district attorney Wallace
438
00:23:23,569 --> 00:23:27,738
to issue arrest warrants
for these so-called vigilantes,
439
00:23:27,740 --> 00:23:32,409
beginning with Mr. Davis'
attacker the Black Canary.
440
00:23:38,522 --> 00:23:41,190
We will dedicate the arrest
441
00:23:41,191 --> 00:23:45,727
and prosecution of this
so-called Black Canary
442
00:23:46,149 --> 00:23:49,284
to A.D.A. Laurel Lance,
443
00:23:49,286 --> 00:23:52,921
one of this city's
brightest lights.
444
00:23:52,923 --> 00:23:54,856
Shut it off.
445
00:23:54,858 --> 00:23:56,124
Ruvé: Thank you.
446
00:23:56,126 --> 00:23:58,259
She knows Laurel was
the Black Canary.
447
00:23:58,261 --> 00:23:59,727
And now she has
the whole police force
448
00:23:59,729 --> 00:24:02,063
gunning for a scared,
frightened teenage girl.
449
00:24:02,065 --> 00:24:03,898
I'll call Alex.
450
00:24:05,535 --> 00:24:09,737
Ok. We need to find
Evelyn before the SCPD does.
451
00:24:09,739 --> 00:24:10,772
Yes.
452
00:24:10,774 --> 00:24:13,741
[Cell phone vibrating]
453
00:24:16,613 --> 00:24:18,012
Yeah?
454
00:24:22,919 --> 00:24:25,720
Mr. Lance's agony
is understandable,
455
00:24:25,722 --> 00:24:28,923
but its pain is
sharpened by denial.
456
00:24:28,925 --> 00:24:31,726
I fear that--
that refusal to accept reality
457
00:24:31,728 --> 00:24:33,928
will lead Mr. Lance
to take desperate action.
458
00:24:33,930 --> 00:24:35,163
Thank you for
letting me know.
459
00:24:35,165 --> 00:24:36,698
I will keep
an eye on him.
460
00:24:36,700 --> 00:24:39,500
Oliver.
461
00:24:39,502 --> 00:24:41,336
Are you all right?
462
00:24:43,473 --> 00:24:45,840
Our friend was killed
at the hands of a man
463
00:24:45,842 --> 00:24:47,909
that I am currently
powerless to stop,
464
00:24:47,911 --> 00:24:52,614
and his wife is dragging her legacy
through the mud.
465
00:24:52,616 --> 00:24:53,948
Nyssa, after everything
that she's done,
466
00:24:53,950 --> 00:24:56,084
after everything that
she's stood for,
467
00:24:56,086 --> 00:24:58,052
it just doesn't
seem right.
468
00:25:07,631 --> 00:25:10,798
I'm glad you finally
decided to come over.
469
00:25:10,800 --> 00:25:12,834
Well, it's been a week.
470
00:25:12,836 --> 00:25:14,669
I feel like Tommy
would be pissed at me
471
00:25:14,671 --> 00:25:17,505
if I didn't eventually
come out of my self-pity.
472
00:25:17,507 --> 00:25:19,374
Heh. Yeah.
473
00:25:23,380 --> 00:25:26,881
He loved you
so much.
474
00:25:26,883 --> 00:25:28,349
This was right
after you won
475
00:25:28,351 --> 00:25:30,885
student body president
our senior year.
476
00:25:32,288 --> 00:25:33,988
Do you remember
how I won?
477
00:25:33,990 --> 00:25:37,825
Of course. You were
the most deserving candidate by far.
478
00:25:37,827 --> 00:25:41,596
Well, gift baskets encouraging people
to vote for me,
479
00:25:41,598 --> 00:25:43,564
that didn't hurt either.
480
00:25:43,566 --> 00:25:45,600
That was Tommy's idea.
481
00:25:48,471 --> 00:25:52,707
No, but seriously,
it's easy
482
00:25:52,709 --> 00:25:53,841
to buy people off
with money
483
00:25:53,843 --> 00:25:57,478
that you didn't
even earn.
484
00:25:57,480 --> 00:25:59,347
You did all
the hard work.
485
00:25:59,349 --> 00:26:02,617
Hmm. We always did
make a great team.
486
00:26:04,354 --> 00:26:05,720
Yeah.
487
00:26:08,825 --> 00:26:10,258
You know, I was thinking
about what you said
488
00:26:10,260 --> 00:26:12,727
in the hallway
after Tommy's funeral
489
00:26:12,729 --> 00:26:16,431
and wanting to help
make the city a better place.
490
00:26:18,735 --> 00:26:20,735
We still can.
491
00:26:20,737 --> 00:26:25,006
Laurel Lance always
trying to save the world.
492
00:26:25,008 --> 00:26:27,575
Yeah, but it doesn't
have to be just me.
493
00:26:29,112 --> 00:26:31,446
You can, too.
494
00:26:31,448 --> 00:26:33,181
We can do it together.
495
00:26:46,796 --> 00:26:49,397
I'm really excited
about the future, Ollie.
496
00:26:55,805 --> 00:26:57,071
Wha--ohh.
497
00:26:57,073 --> 00:26:58,573
There's no one
in there.
498
00:26:58,575 --> 00:26:59,974
It's where the League
of Assassins hang
499
00:26:59,976 --> 00:27:01,576
their black hoods.
500
00:27:01,578 --> 00:27:02,944
No. That's right,
but there is no Lazarus Pit
501
00:27:02,946 --> 00:27:04,312
and no League in there.
502
00:27:04,314 --> 00:27:05,546
No, but there might
be something,
503
00:27:05,548 --> 00:27:06,748
just some clue,
all right?
504
00:27:06,750 --> 00:27:07,915
Next step
on the trail.
505
00:27:07,917 --> 00:27:09,517
There's no trail,
Quentin!
506
00:27:09,519 --> 00:27:11,552
Laurel is gone, and there is no
bringing her back.
507
00:27:11,554 --> 00:27:12,754
No, no, no.
To hell with that,
508
00:27:12,756 --> 00:27:14,222
and if you don't
want to help me,
509
00:27:14,224 --> 00:27:15,590
to hell with you,
too!
510
00:27:15,592 --> 00:27:16,924
I am helping you.
511
00:27:16,926 --> 00:27:18,559
No, you're not
because you know why?
512
00:27:18,561 --> 00:27:20,194
Because you do not
know what it is like to lose a child.
513
00:27:20,196 --> 00:27:21,763
No idea!
514
00:27:21,765 --> 00:27:24,699
But I have lost a father,
I have lost a mother,
515
00:27:24,701 --> 00:27:25,933
and I have lost Laurel!
516
00:27:25,935 --> 00:27:27,602
We have lost her!
517
00:27:30,840 --> 00:27:33,040
We have.
518
00:27:33,042 --> 00:27:34,342
If there was a way,
519
00:27:34,344 --> 00:27:39,113
if there was any way
to bring her back,
520
00:27:39,115 --> 00:27:41,415
I would find it,
and I would do it...
521
00:27:43,920 --> 00:27:48,022
But there isn't
for either of us.
522
00:27:53,296 --> 00:27:55,296
You don't understand.
523
00:27:55,298 --> 00:27:56,631
When we lost Sara,
when I became a drunk,
524
00:27:56,633 --> 00:27:57,999
when no one else
believed in me, she did.
525
00:27:58,001 --> 00:27:59,634
She's always been there.
526
00:27:59,636 --> 00:28:00,835
She's my rock!
527
00:28:00,837 --> 00:28:02,236
I...
528
00:28:06,676 --> 00:28:09,544
She was my rock.
529
00:28:09,546 --> 00:28:11,012
I can't do this.
530
00:28:11,014 --> 00:28:14,182
Oh, God. Oh, no.
531
00:28:15,718 --> 00:28:16,984
I can't do this.
532
00:28:16,986 --> 00:28:20,121
[Sobbing]
533
00:28:20,123 --> 00:28:24,058
Oh, God.
She can't be gone.
534
00:28:25,728 --> 00:28:27,829
- John.
- You got something?
535
00:28:27,831 --> 00:28:30,898
Yeah, an apology.
536
00:28:30,900 --> 00:28:35,369
I never should have
let you think that
537
00:28:35,371 --> 00:28:38,706
you could have prevented what
happened to Laurel,
538
00:28:38,708 --> 00:28:40,374
not even
for a second.
539
00:28:40,376 --> 00:28:42,343
I was just dealing with my own guilt
for not being there.
540
00:28:42,345 --> 00:28:45,580
You have nothing to be
sorry about, Felicity.
541
00:28:47,283 --> 00:28:50,685
If I had listened to Oliver and not
trusted my brother,
542
00:28:50,687 --> 00:28:52,286
Laurel would be alive.
543
00:28:52,288 --> 00:28:53,988
You don't know that.
544
00:28:53,990 --> 00:28:55,389
Oliver keeps saying
the same thing,
545
00:28:55,391 --> 00:28:56,657
except I keep going
through this
546
00:28:56,659 --> 00:28:58,125
over and over again
in my head,
547
00:28:58,127 --> 00:29:00,294
and it--
548
00:29:00,296 --> 00:29:02,163
it's true.
549
00:29:02,165 --> 00:29:03,931
The only thing
I don't quite get
550
00:29:03,933 --> 00:29:05,700
is how I could have
been so blind.
551
00:29:05,702 --> 00:29:07,735
Well, Andy's your
brother, you know?
552
00:29:07,737 --> 00:29:09,470
We make exceptions
for family.
553
00:29:09,472 --> 00:29:11,639
Yeah...
554
00:29:11,641 --> 00:29:13,407
And I'm the one
constantly telling Oliver
555
00:29:13,409 --> 00:29:15,343
not to have a blind spot
for family.
556
00:29:15,345 --> 00:29:17,578
And here you are taking
the blame for something
557
00:29:17,580 --> 00:29:19,747
that's not your fault.
558
00:29:19,749 --> 00:29:22,083
You're just one
illegitimate child away
559
00:29:22,085 --> 00:29:26,954
from a really awesome Oliver Queen
impersonation,
560
00:29:26,956 --> 00:29:28,522
but just like
we tell Oliver,
561
00:29:28,524 --> 00:29:31,893
what happened
was not your fault,
562
00:29:31,895 --> 00:29:35,897
and Laurel would have
wanted you to know that.
563
00:29:35,899 --> 00:29:37,465
[Computer beeps]
564
00:29:37,467 --> 00:29:39,567
- What's that?
- Evelyn Sharp.
565
00:29:39,569 --> 00:29:40,968
Facial recognition
picked her up outside
566
00:29:40,970 --> 00:29:43,237
of Star City Plaza hotel.
567
00:29:43,239 --> 00:29:44,839
John: What's she
doing there?
568
00:29:44,841 --> 00:29:46,874
That's where
Ruvé Darhk is.
569
00:29:46,876 --> 00:29:48,576
She's getting
revenge for her family.
570
00:29:48,578 --> 00:29:50,945
Well, if she's gonna
kill Ruvé Darhk, my vote is yes.
571
00:29:50,947 --> 00:29:52,280
It's not just
killing Ruvé Darhk.
572
00:29:52,282 --> 00:29:54,148
In that mask,
in that costume,
573
00:29:54,150 --> 00:29:55,883
she'd be killing
Laurel's legacy.
574
00:30:14,625 --> 00:30:16,325
Keep your eyes peeled.
575
00:30:16,326 --> 00:30:18,596
She's out there somewhere.
576
00:30:18,605 --> 00:30:20,739
I'm on site.
There's no sign of Evelyn.
577
00:30:23,811 --> 00:30:26,044
Yeah. So is the anti-vigilante
task force,
578
00:30:26,046 --> 00:30:29,414
and they have come
ready to play.
579
00:30:29,416 --> 00:30:31,416
Oliver: We need to find
that girl before they do.
580
00:30:31,418 --> 00:30:33,051
Hey!
581
00:30:33,053 --> 00:30:34,219
I'm heading in.
582
00:30:39,526 --> 00:30:41,560
Ma'am, you shouldn't
be in here.
583
00:30:41,562 --> 00:30:42,928
Funny.
584
00:30:42,930 --> 00:30:45,530
I was gonna tell you
the same thing.
585
00:30:45,532 --> 00:30:47,899
[Canary cry]
586
00:30:49,503 --> 00:30:51,870
[Static and feedback]
587
00:30:54,041 --> 00:30:55,374
The Black Canary
is in the building.
588
00:30:55,376 --> 00:30:57,609
I need to get you
to a secure location.
589
00:30:57,611 --> 00:30:59,678
Oh, you'll do
no such thing.
590
00:30:59,680 --> 00:31:01,813
Let her come.
591
00:31:01,815 --> 00:31:04,950
Let her try.
592
00:31:04,952 --> 00:31:06,118
I found her.
Second floor,
593
00:31:06,120 --> 00:31:07,586
200 feet from
the Liberty ballroom,
594
00:31:07,588 --> 00:31:09,421
Ruvé Darhk, and a lot
of a lot of innocent people.
595
00:31:09,423 --> 00:31:10,789
On it.
596
00:31:13,927 --> 00:31:16,194
Unh!
597
00:31:16,196 --> 00:31:18,363
[Men groaning]
598
00:31:21,201 --> 00:31:23,535
Oliver: Don't!
599
00:31:23,537 --> 00:31:25,837
Don't go in there.
600
00:31:25,839 --> 00:31:27,873
Get away.
601
00:31:27,875 --> 00:31:30,675
I can't do that.
602
00:31:30,677 --> 00:31:32,411
You can't do this.
603
00:31:34,681 --> 00:31:36,381
Now I know you want
revenge on HIVE
604
00:31:36,383 --> 00:31:39,584
for what they did
to your parents,
605
00:31:39,586 --> 00:31:41,086
but this isn't
the way.
606
00:31:41,088 --> 00:31:43,021
It's the only way
I have left.
607
00:31:45,959 --> 00:31:49,628
[Canary cry]
608
00:31:49,630 --> 00:31:50,662
[Guests screaming]
609
00:31:50,664 --> 00:31:52,030
Oliver:
Evelyn, don't!
610
00:31:53,867 --> 00:31:55,634
Agh!
611
00:31:55,636 --> 00:31:58,870
You failed this city!
612
00:31:58,872 --> 00:32:00,205
I understand that
you're trying
613
00:32:00,207 --> 00:32:02,874
to make
things right.
614
00:32:02,876 --> 00:32:05,510
That is not how you
get justice done.
615
00:32:05,512 --> 00:32:09,181
What did you know
about the real Black Canary?
616
00:32:09,183 --> 00:32:11,783
What did you know about what
she stood for?
617
00:32:11,785 --> 00:32:14,453
She was there that night.
618
00:32:14,455 --> 00:32:16,121
I saw her.
619
00:32:16,123 --> 00:32:18,557
Then you saw what kind
of person she was.
620
00:32:18,559 --> 00:32:21,593
She was a hero.
621
00:32:21,595 --> 00:32:25,864
Now maybe you are
wearing that mask for a reason,
622
00:32:25,866 --> 00:32:29,401
but right now,
I need you to ask yourself
623
00:32:29,403 --> 00:32:32,037
what would the Black Canary
want you to do?
624
00:32:46,753 --> 00:32:47,886
Come on.
625
00:32:58,131 --> 00:32:59,631
Arrest him!
626
00:32:59,633 --> 00:33:01,500
I've seen this
movie before.
627
00:33:04,872 --> 00:33:07,172
[Glass shatters]
628
00:33:17,401 --> 00:33:18,422
Felicity: No sign of Evelyn.
629
00:33:18,423 --> 00:33:20,349
Kid must have found out
I was tracking her.
630
00:33:20,449 --> 00:33:22,583
Thea: Really missed her out
there tonight.
631
00:33:22,585 --> 00:33:24,718
In a way, she was
out there.
632
00:33:24,720 --> 00:33:27,254
In spirit, I mean,
not in a Lazarus Pit kind of way,
633
00:33:27,256 --> 00:33:30,224
and ultimately, she
made the right choice.
634
00:33:30,226 --> 00:33:31,759
I think Laurel would have liked that
she inspired someone.
635
00:33:31,761 --> 00:33:33,627
How can you
say that?
636
00:33:33,629 --> 00:33:35,462
Evelyn Sharp just
destroyed
637
00:33:35,464 --> 00:33:38,632
Laurel's memory
out there tonight.
638
00:33:38,634 --> 00:33:40,267
Now the Black Canary's
only gonna be remembered
639
00:33:40,269 --> 00:33:42,169
for whatever
Evelyn's done.
640
00:33:42,171 --> 00:33:44,605
Evelyn's not
the Black Canary.
641
00:33:44,607 --> 00:33:47,041
Well, to every reporter
and person with a camera
642
00:33:47,043 --> 00:33:49,210
in the room tonight,
she was.
643
00:33:49,212 --> 00:33:53,447
Ruvé Darhk's gonna make sure
everybody sees that footage.
644
00:33:53,449 --> 00:33:55,583
As far as the rest
of the world is concerned,
645
00:33:55,585 --> 00:34:01,021
the Black Canary is
now a gun-toting, would-be murderer.
646
00:34:01,023 --> 00:34:02,690
I'm not gonna let
that happen.
647
00:34:04,660 --> 00:34:07,161
Oh, Quentin.
648
00:34:07,163 --> 00:34:10,364
I never thought
we'd be here again.
649
00:34:10,366 --> 00:34:11,932
Me, neither.
650
00:34:11,934 --> 00:34:15,402
I figured we were
punished enough first time around.
651
00:34:15,404 --> 00:34:17,037
We were.
652
00:34:17,039 --> 00:34:21,342
Oh, at least
for a while,
653
00:34:21,344 --> 00:34:23,410
and then Sara
came back to us.
654
00:34:27,083 --> 00:34:30,084
I don't think that's
gonna happen this time.
655
00:34:30,086 --> 00:34:32,486
How can you
say that?
656
00:34:32,488 --> 00:34:35,656
Our girls always
come back to us, Quentin.
657
00:34:35,658 --> 00:34:38,892
Yeah, maybe before
but not this time.
658
00:34:38,894 --> 00:34:41,028
I'm sorry, Dinah.
She's gone.
659
00:34:42,765 --> 00:34:44,565
She's never
coming back.
660
00:34:46,369 --> 00:34:48,702
She's...
661
00:34:48,704 --> 00:34:51,939
Minister: Mr. Queen has
requested to say a few words.
662
00:35:05,655 --> 00:35:07,554
This, uh...
663
00:35:07,556 --> 00:35:09,056
This doesn't seem right.
664
00:35:09,058 --> 00:35:12,293
Uh, I knew
Laurel Lance for...
665
00:35:14,730 --> 00:35:17,431
Almost her entire life.
666
00:35:17,433 --> 00:35:20,801
She was my friend,
and I loved her.
667
00:35:20,803 --> 00:35:23,570
Before she died,
I was--I was lucky enough
668
00:35:23,572 --> 00:35:28,375
to hear her tell me
that she loved me, too.
669
00:35:28,377 --> 00:35:31,512
Laurel Lance became a lawyer
to help people
670
00:35:31,514 --> 00:35:33,447
who may have appeared helpless.
671
00:35:33,449 --> 00:35:36,050
She wanted to give
a voice to the silent,
672
00:35:36,052 --> 00:35:40,621
but just being a lawyer
wasn't enough.
673
00:35:40,623 --> 00:35:44,091
She wanted to do more
for those people
674
00:35:44,093 --> 00:35:45,826
and for this city
675
00:35:45,828 --> 00:35:48,796
because she loved
this city so much.
676
00:35:48,798 --> 00:35:52,066
By now, everyone knows
that Laurel was killed
677
00:35:52,068 --> 00:35:54,301
in the Iron Heights
prison riot,
678
00:35:54,303 --> 00:36:00,941
and while it's true that she was
an assistant district attorney,
679
00:36:00,943 --> 00:36:03,310
that's not what she was
doing there that night.
680
00:36:03,312 --> 00:36:05,946
Before she died,
Laurel told me the truth.
681
00:36:07,983 --> 00:36:10,617
Laurel Lance was
the Black Canary.
682
00:36:14,623 --> 00:36:17,124
In the past few days,
683
00:36:17,126 --> 00:36:19,360
I have had to sit
and listen to people
684
00:36:19,362 --> 00:36:21,795
try and paint
the Black Canary as a criminal.
685
00:36:21,797 --> 00:36:23,197
She was not a criminal.
686
00:36:23,199 --> 00:36:24,698
She was a hero.
687
00:36:24,700 --> 00:36:27,668
She was a hero
in every way
688
00:36:27,670 --> 00:36:30,003
that a person can be,
689
00:36:30,005 --> 00:36:32,139
and if Laurel were here,
690
00:36:32,141 --> 00:36:34,341
I know that she would
expect all of us
691
00:36:34,343 --> 00:36:37,544
to live up to the example
that she set.
692
00:36:40,883 --> 00:36:43,250
She'd want us
to save our city.
693
00:37:09,445 --> 00:37:11,412
Oliver, voice-over: Dear Laurel,
I wrote this letter
694
00:37:11,414 --> 00:37:12,713
because I don't
have the courage
695
00:37:12,715 --> 00:37:15,382
to see the disappointment
on your face.
696
00:37:15,384 --> 00:37:17,551
I know you're gonna go on
to do amazing things,
697
00:37:17,553 --> 00:37:19,953
to help people, and to raise
this city up
698
00:37:19,955 --> 00:37:21,321
because that's who you are,
699
00:37:21,323 --> 00:37:22,589
that's who you've
always been,
700
00:37:22,591 --> 00:37:25,025
and that's why I
have to go away.
701
00:37:25,027 --> 00:37:26,760
I would only hold you back.
702
00:37:26,762 --> 00:37:28,095
You're the hero, Laurel.
703
00:37:28,097 --> 00:37:29,663
Maybe I'll come back eventually,
704
00:37:29,665 --> 00:37:33,333
but for now, I have to
spend some time alone.
705
00:37:33,335 --> 00:37:35,569
I hope someday you'll
understand my decision.
706
00:37:35,571 --> 00:37:37,438
Never doubt my love for you.
707
00:37:37,440 --> 00:37:39,339
You've always seen
the best in me
708
00:37:39,341 --> 00:37:41,975
because you've always
been the best of me.
709
00:37:41,977 --> 00:37:44,411
All my love, Oliver.
710
00:38:04,900 --> 00:38:07,968
I'm sorry I missed
the funeral.
711
00:38:07,970 --> 00:38:09,703
- Zoom?
- Yeah.
712
00:38:09,705 --> 00:38:12,206
There was a time I would have thought
this was my fault,
713
00:38:12,208 --> 00:38:14,808
that I brought
this darkness upon us,
714
00:38:14,810 --> 00:38:16,844
but now I know it's
not my fault.
715
00:38:16,846 --> 00:38:18,779
It's my responsibility.
716
00:38:18,781 --> 00:38:21,515
Responsibility
to do what?
717
00:38:21,517 --> 00:38:23,484
To end it.
718
00:38:23,486 --> 00:38:25,085
I'm gonna kill him.
719
00:38:25,087 --> 00:38:27,387
Is there anything
I can do?
720
00:38:27,389 --> 00:38:29,089
I want to be
left alone.
721
00:39:24,847 --> 00:39:26,613
Are you ok?
722
00:39:29,318 --> 00:39:30,817
Are you?
723
00:39:34,423 --> 00:39:36,523
No.
724
00:39:36,525 --> 00:39:38,959
You know what you
have to do, right?
725
00:39:40,729 --> 00:39:43,163
You have to kill
the son of a bitch.
726
00:39:44,500 --> 00:39:45,832
I know.
727
00:39:48,037 --> 00:39:50,904
I don't know how.
728
00:39:50,906 --> 00:39:52,372
Because of his magic.
729
00:39:52,374 --> 00:39:55,576
His ma--
it's too strong.
730
00:39:57,646 --> 00:40:01,248
I've seen it before,
back on Lian Yu,
731
00:40:01,250 --> 00:40:05,852
and it is not
just magic.
732
00:40:07,590 --> 00:40:09,256
It's darkness,
733
00:40:09,258 --> 00:40:11,358
and whenever I have
come up against it,
734
00:40:11,360 --> 00:40:13,760
I have gone nowhere.
735
00:40:13,762 --> 00:40:15,195
It--
736
00:40:17,066 --> 00:40:19,166
he feels
unstoppable.
737
00:40:19,168 --> 00:40:21,468
I refuse to
believe that.
738
00:40:22,838 --> 00:40:25,672
And I refuse to let
you believe that.
739
00:40:25,674 --> 00:40:28,675
If Darhk wins,
Laurel died for nothing.
740
00:40:30,579 --> 00:40:32,312
I fell in love with you
for many reasons,
741
00:40:32,314 --> 00:40:36,450
and one of those reasons
is is that you always find a way,
742
00:40:36,452 --> 00:40:39,219
and you have to find
a way now
743
00:40:39,221 --> 00:40:41,054
for Laurel,
744
00:40:41,056 --> 00:40:42,623
for the city...
745
00:40:45,828 --> 00:40:47,928
For all of us.
746
00:40:57,256 --> 00:41:03,756
== sync, corrected by
SOMNATH YADAV ==
@somnath66
747
00:41:21,241 --> 00:41:23,241
Greg!
Move your head.
49392