All language subtitles for Whos.Watching.Oliver.20

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:32,509 --> 00:01:35,721 Hello, Oliver, how are you? How was your trip? 2 00:01:35,929 --> 00:01:38,640 Hi, mama, I'm fine. It's very hot here. 3 00:01:38,849 --> 00:01:42,561 Mama is very happy to know you are safe. 4 00:01:42,769 --> 00:01:48,483 And how are the girls there? Have you met anyone yet? 5 00:01:48,692 --> 00:01:50,819 No, not yet, mama. 6 00:01:51,028 --> 00:01:55,198 How about the house? Is everything set up? 7 00:01:55,407 --> 00:01:57,284 Do we have everything we need? 8 00:01:57,492 --> 00:01:59,953 Yes, mama, everything's fine, don't worry. 9 00:02:00,162 --> 00:02:02,914 Good, because it's time. 10 00:02:03,123 --> 00:02:07,753 And remember, darling, next time dress code. 11 00:02:07,961 --> 00:02:10,672 Sorry, mama. Sorry, mama. 12 00:02:10,881 --> 00:02:14,259 Well, I don't want to keep you. Have a nice time. 13 00:02:14,468 --> 00:02:18,138 - Thank you. - Be safe, talk to you later. 14 00:02:18,347 --> 00:02:19,514 Bye, mama. 15 00:03:29,710 --> 00:03:31,670 Who's cat is that? 16 00:03:31,878 --> 00:03:33,046 How did you get in here? 17 00:03:33,255 --> 00:03:34,798 Do you know me? 18 00:03:35,882 --> 00:03:37,926 I don't want you here. 19 00:03:40,178 --> 00:03:43,098 Might be nice to have some company. 20 00:03:43,306 --> 00:03:45,267 She wouldn't like it. 21 00:03:45,475 --> 00:03:48,061 She doesn't like anything except... 22 00:04:41,531 --> 00:04:43,408 Maybe the cat's hungry? 23 00:04:43,617 --> 00:04:47,746 Cats don't eat bread, they eat meat. 24 00:08:59,789 --> 00:09:02,667 Hey! Handsome man, where you go? 25 00:09:58,556 --> 00:10:00,141 Just go and tell her she's pretty. 26 00:10:00,350 --> 00:10:02,352 Girls like that. 27 00:10:02,560 --> 00:10:05,105 They like it when you tell them they're pretties. 28 00:10:05,313 --> 00:10:07,315 Just get up. 29 00:10:07,524 --> 00:10:09,404 Go over there and if you tell her she is pretty, 30 00:10:09,526 --> 00:10:11,569 she is gonna like that. 31 00:10:11,778 --> 00:10:13,238 Yeah, she is pretty. 32 00:10:36,177 --> 00:10:39,180 You... you are very pretty. 33 00:10:39,389 --> 00:10:41,474 You're not. 34 00:10:46,771 --> 00:10:50,150 I may not be pretty but I have what you need. 35 00:10:50,358 --> 00:10:53,194 And what do I need? 36 00:10:56,614 --> 00:10:59,450 To wake up and have a good time. 37 00:11:03,621 --> 00:11:07,667 You're gonna wake me up, huh? How you gonna do that? 38 00:11:12,130 --> 00:11:15,008 Come back, come back, come back to my place 39 00:11:15,216 --> 00:11:20,597 and then, and then, and then, then we can do a little drugs. 40 00:11:24,684 --> 00:11:28,104 You don't look like the type of person who does drugs. 41 00:11:30,773 --> 00:11:32,609 Look, look at me. 42 00:11:35,528 --> 00:11:37,197 Of course, I do drugs. 43 00:11:44,871 --> 00:11:47,665 Ok, you nutter, come on, let's go. 44 00:11:52,212 --> 00:11:56,174 This is my room... this is my room, you can come in. 45 00:12:01,262 --> 00:12:03,264 What the fuck happened to your mirror? 46 00:12:03,473 --> 00:12:08,311 Oh, yeah, um, yeah, you should sit. Sit. 47 00:12:08,519 --> 00:12:10,939 Ok, ok, ok, ok. 48 00:12:43,388 --> 00:12:44,847 Well, then? 49 00:12:57,694 --> 00:13:00,280 Here's the drugs. You can get started. 50 00:13:03,908 --> 00:13:05,535 You should get started. 51 00:13:08,371 --> 00:13:09,455 Oh, you have a cat? 52 00:13:09,664 --> 00:13:10,748 Cat? 53 00:13:12,458 --> 00:13:13,458 Whoa. 54 00:13:16,838 --> 00:13:18,715 I guess I do have a cat. 55 00:13:47,827 --> 00:13:51,205 0h, your fucking fan, man. Sort it out. 56 00:14:30,787 --> 00:14:33,081 Whoa, you're moving too fast. 57 00:14:41,547 --> 00:14:43,299 What are you doing? 58 00:14:45,927 --> 00:14:49,430 0k, play music. Whatever. 59 00:14:56,938 --> 00:14:59,065 Mama wants to watch. 60 00:15:00,400 --> 00:15:03,152 Well, hello there, darling. 61 00:15:03,361 --> 00:15:05,947 What the fuck, is that your mum? 62 00:15:06,155 --> 00:15:07,448 Yeah, that's mama. 63 00:15:07,657 --> 00:15:10,326 Not feeling very well are we, sweetie? 64 00:15:10,535 --> 00:15:13,329 What the fuck? I'm outta here you fucking weirdos. 65 00:15:13,538 --> 00:15:16,707 - I wish you could. - You dirty little cunt. 66 00:15:23,756 --> 00:15:25,550 What did you give me? 67 00:16:02,170 --> 00:16:04,547 Oh, you're still here, you little whore. 68 00:16:04,755 --> 00:16:08,426 We thought you were leaving. Shame you didn't make it. 69 00:16:10,178 --> 00:16:12,221 Do you know why we didn't let you go? 70 00:16:14,307 --> 00:16:15,558 Come on, speak up. 71 00:16:15,766 --> 00:16:18,060 Please stop... 72 00:16:21,731 --> 00:16:25,526 I can't understand your stupid fucking face. 73 00:16:25,735 --> 00:16:27,445 Please let me go. 74 00:16:28,946 --> 00:16:31,782 Stop crying, you little bitch. 75 00:16:38,539 --> 00:16:42,627 - Let me go. - Oliver, fuck that bitch. 76 00:16:42,835 --> 00:16:44,921 Wreck her for mama. 77 00:16:45,129 --> 00:16:47,507 Come on, wreck her, wreck her, wreck her. 78 00:16:47,715 --> 00:16:48,841 Wreck her for mama. 79 00:16:50,468 --> 00:16:54,555 You fucking freaks. 80 00:16:54,764 --> 00:16:59,185 - Wreck her, wreck her. Fuck that bitch. - No. 81 00:16:59,393 --> 00:17:01,145 Wreck her for mama. Come on. 82 00:17:01,354 --> 00:17:03,105 Wreck her, wreck her. 83 00:17:09,695 --> 00:17:12,240 Wreck her. Wreck her for mama. 84 00:17:12,448 --> 00:17:14,033 Please, let me go. 85 00:17:14,242 --> 00:17:16,202 Open, her eyes, Oliver. 86 00:17:17,828 --> 00:17:20,498 Stick it in her smelly little ass. 87 00:17:24,168 --> 00:17:27,171 Peek a boo, isee you. 88 00:17:27,380 --> 00:17:29,674 Peek a boo, peek a boo. 89 00:17:32,009 --> 00:17:34,804 I am having so much fun. 90 00:17:38,432 --> 00:17:40,935 Knock, knock. Who's there? 91 00:17:41,143 --> 00:17:43,646 Fucked. Fucked who? 92 00:17:43,854 --> 00:17:47,316 You, fucking you. Haha. You. 93 00:17:49,193 --> 00:17:52,154 Oliver, fuck her, fuck her, fuck her, fuck her, fuck her. 94 00:17:52,363 --> 00:17:54,615 Fuck harder. Fuck her, you idiot. 95 00:17:54,824 --> 00:17:59,912 Fuck her, fuck her, fuck her, harder, harder, harder, harder, harder. 96 00:18:02,415 --> 00:18:04,250 Oliver, fuck her. 97 00:18:06,252 --> 00:18:09,338 Stop. Oliver, stop! 98 00:18:15,261 --> 00:18:17,013 At least she's still twitching. 99 00:18:18,472 --> 00:18:20,933 Twitchy little cunt. 100 00:18:22,935 --> 00:18:26,897 Ok, Oliver. Mama's tired. 101 00:18:27,106 --> 00:18:29,066 Next time wait a little longer. 102 00:18:29,275 --> 00:18:31,652 0k, mama. Sorry, mama, sorry. 103 00:18:31,861 --> 00:18:35,740 Well, it was short but fun. Could have been better. 104 00:18:35,948 --> 00:18:38,367 Now clean up your mess and go to bed. 105 00:18:38,576 --> 00:18:40,953 Sweet dreams. Mama loves you. 106 00:18:41,162 --> 00:18:42,872 Night, mama, night. 107 00:18:51,339 --> 00:18:53,674 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 108 00:18:54,925 --> 00:18:58,262 I didn't, I didn't want to do that. 109 00:18:58,471 --> 00:19:02,642 She made me, she made me. I didn't want to do that. 110 00:19:05,645 --> 00:19:10,691 I... I didn't hate you. I didn't hate you. 111 00:19:10,900 --> 00:19:15,279 Look at me, look at me. I didn't hate you. 112 00:19:15,488 --> 00:19:17,406 I did it really fast. 113 00:19:17,615 --> 00:19:21,202 A lot quicker then she wanted me to do it. A lot quicker. 114 00:19:26,707 --> 00:19:31,504 If I hadn't found you and ended you when I did, 115 00:19:31,712 --> 00:19:34,840 the drugs would have done it, but slower. 116 00:19:39,470 --> 00:19:41,639 How could you do that to your mother? 117 00:22:49,910 --> 00:22:51,370 Hi. 118 00:22:52,955 --> 00:22:55,583 I had the craziest dream last night. 119 00:22:57,459 --> 00:22:58,752 Do you wanna hear about it? 120 00:23:01,338 --> 00:23:03,924 Ok, so I was on this ship. 121 00:23:04,133 --> 00:23:07,678 It was like a cruise ship but it wasn't really that fancy, 122 00:23:07,887 --> 00:23:09,305 so maybe it wasn't a cruise ship. 123 00:23:09,513 --> 00:23:11,015 But everyone was dressed really fancy 124 00:23:11,223 --> 00:23:12,516 and I was dressed in rags. 125 00:23:12,725 --> 00:23:14,476 The only way I knew how to get off this ship 126 00:23:14,685 --> 00:23:18,188 was to jump over board, so I did. 127 00:23:18,397 --> 00:23:22,902 Anyway, I was in the water and I was so happy. 128 00:23:24,069 --> 00:23:25,505 And then the craziest thing happened, 129 00:23:25,529 --> 00:23:28,115 my tooth fell out. 130 00:23:28,324 --> 00:23:29,742 It's really strange, 131 00:23:29,950 --> 00:23:32,870 and then I saw a piano at the bottom of the ocean, 132 00:23:33,078 --> 00:23:34,914 playing the most beautiful music. 133 00:23:35,122 --> 00:23:39,126 - Piano? - Yeah, a piano. 134 00:23:39,335 --> 00:23:40,794 Why are you lying? 135 00:23:42,254 --> 00:23:43,672 I'm not lying. 136 00:23:43,881 --> 00:23:46,258 No piano, no music. 137 00:23:48,844 --> 00:23:51,180 Why would I lie? 138 00:23:51,388 --> 00:23:53,098 Yeah, why would you lie? 139 00:23:57,144 --> 00:23:59,188 How did you know I was lying? 140 00:24:01,148 --> 00:24:04,318 I used to take piano lessons when I was a child. 141 00:24:06,487 --> 00:24:08,656 My mother made me take it. 142 00:24:10,741 --> 00:24:12,534 I always hated it. 143 00:24:14,578 --> 00:24:18,666 Yeah, that's what happens when you are a kid. 144 00:24:18,874 --> 00:24:21,293 You have to do these things you don't want to do. 145 00:25:48,338 --> 00:25:49,882 - Hi, Oliver. - Hi, mama. 146 00:25:50,090 --> 00:25:51,401 Did you take some time to think about 147 00:25:51,425 --> 00:25:52,468 what you did last night? 148 00:25:52,676 --> 00:25:53,677 Sorry, mama. 149 00:25:53,886 --> 00:25:57,848 Very messy, Oliver, very messy. 150 00:25:58,057 --> 00:26:02,019 - Won't happen again. - Did we dispose of that trashy cunt? 151 00:26:02,227 --> 00:26:06,774 We don't want to have any more problems, do we? 152 00:26:06,982 --> 00:26:09,985 No, mama. I sorted it, mama. I'm sorry. 153 00:26:10,194 --> 00:26:15,115 Good boy. Mama is tired today. We need some rest. 154 00:26:15,324 --> 00:26:17,826 - 0k. - Bye-bye. 155 00:27:29,273 --> 00:27:31,942 This is my story. 156 00:27:32,151 --> 00:27:36,530 See little, little oli was happy and brave, 157 00:27:36,738 --> 00:27:40,409 but little oli, he was raised by monsters. 158 00:27:40,617 --> 00:27:42,494 A mommy monster and a daddy monster. 159 00:27:42,703 --> 00:27:44,580 But little oli, he didn't want to, 160 00:27:44,788 --> 00:27:47,207 he didn't want to grow up to be a monster. 161 00:27:49,042 --> 00:27:52,588 And one day, daddy monster, 162 00:27:52,796 --> 00:27:55,382 daddy monster hurt him really bad. 163 00:27:55,591 --> 00:27:58,427 Daddy monster burned him, burned him up. 164 00:27:58,635 --> 00:28:02,931 But mommy monster, she saved him and killed daddy. 165 00:28:03,140 --> 00:28:04,683 You see, he's dead there. 166 00:28:04,892 --> 00:28:09,146 And, uh, they lived happily ever after. 167 00:28:10,606 --> 00:28:13,192 No, they didn't. 168 00:28:13,400 --> 00:28:17,821 What do you think? What do you think? 169 00:28:18,030 --> 00:28:20,407 They didn't live happily ever after, did they? 170 00:28:20,616 --> 00:28:22,743 But this is my story. 171 00:28:24,244 --> 00:28:25,662 Yeah. 172 00:29:29,351 --> 00:29:31,728 Have you had anymore dreams? 173 00:29:36,817 --> 00:29:38,944 Yeah, again. 174 00:29:40,028 --> 00:29:42,114 This time I was tied to a chair. 175 00:29:45,409 --> 00:29:47,494 Do you think it means anything? 176 00:29:51,206 --> 00:29:52,541 Maybe. 177 00:29:55,210 --> 00:29:56,420 Maybe. 178 00:30:08,348 --> 00:30:09,641 That's better. 179 00:30:13,103 --> 00:30:18,400 I like this park, it's just relaxing. 180 00:30:24,489 --> 00:30:26,908 Are you leaving again? 181 00:30:27,117 --> 00:30:28,869 Yeah, I got to go. 182 00:30:31,913 --> 00:30:33,749 I'm Sophia. 183 00:30:37,377 --> 00:30:39,588 My name is Oliver. 184 00:30:39,796 --> 00:30:41,965 Nice to meet you, Oliver. 185 00:31:20,670 --> 00:31:23,465 Hi, Oliver. How was your day? 186 00:31:23,673 --> 00:31:25,258 Yeah, it was nice, I went to a... 187 00:31:25,467 --> 00:31:28,762 Yeah, yeah, yeah, yeah. Do you need anything? 188 00:31:28,970 --> 00:31:31,598 Because I don't need you tonight. 189 00:31:31,807 --> 00:31:33,725 Can I ask you a question, mama? 190 00:31:33,934 --> 00:31:35,977 What is it? I'm busy. 191 00:31:37,187 --> 00:31:39,231 Do you have dreams? 192 00:31:39,439 --> 00:31:41,358 Fuck you! 193 00:31:42,567 --> 00:31:44,903 Weirdo. 194 00:31:50,575 --> 00:31:51,993 Sophia. 195 00:32:12,139 --> 00:32:14,141 What's, what is your name? 196 00:32:32,701 --> 00:32:36,455 Sophia. Your name is Sophia. 197 00:32:38,331 --> 00:32:39,958 It's a nice name. 198 00:32:41,668 --> 00:32:43,295 I know it sounds really silly 199 00:32:43,503 --> 00:32:45,505 but I want to pretend that we are on a corny date 200 00:32:45,714 --> 00:32:47,591 like everyone else here. 201 00:32:47,799 --> 00:32:50,677 I want something good today. 202 00:32:50,886 --> 00:32:53,013 I have something for you first. 203 00:32:54,097 --> 00:32:55,640 - For me? - Yeah. 204 00:32:56,933 --> 00:32:58,560 Hold out your arm. 205 00:34:00,413 --> 00:34:02,415 I really like the bracelet. 206 00:34:04,668 --> 00:34:05,877 Thank you. 207 00:34:06,086 --> 00:34:07,629 You're welcome. 208 00:34:13,426 --> 00:34:15,387 Sophia? 209 00:34:15,595 --> 00:34:16,972 Yes? 210 00:34:23,687 --> 00:34:28,942 I was thinking today, I was going to go on the boats. 211 00:34:32,821 --> 00:34:34,698 Do you want to come? 212 00:34:34,906 --> 00:34:38,493 - With you? - Yeah. 213 00:34:38,702 --> 00:34:40,370 I'd like that. 214 00:34:51,590 --> 00:34:53,508 So when do you want to go? 215 00:34:57,929 --> 00:35:00,932 Ok, we... we could go now. Now. 216 00:35:01,141 --> 00:35:02,183 Yeah. 217 00:35:03,351 --> 00:35:04,644 0k. 218 00:35:12,777 --> 00:35:14,738 First time I've been in one of these. 219 00:35:14,946 --> 00:35:17,699 Me too. It's exciting. 220 00:35:20,827 --> 00:35:23,330 Tell me something about yourself. 221 00:35:26,750 --> 00:35:29,210 Can't think of anything. 222 00:35:29,419 --> 00:35:32,088 Like, what do you like? 223 00:35:32,297 --> 00:35:33,590 I don't know. 224 00:35:33,798 --> 00:35:36,217 Come on. There's got to be something. 225 00:35:38,553 --> 00:35:39,721 Uh... 226 00:35:44,684 --> 00:35:48,396 I think... I think I like cats. 227 00:35:49,731 --> 00:35:52,233 You think? 228 00:35:52,442 --> 00:35:58,490 A cat came to visit. I like it. 229 00:35:58,698 --> 00:36:04,579 It comes, it goes and it doesn't ask me to do anything. 230 00:36:04,788 --> 00:36:06,623 I like that. 231 00:36:06,831 --> 00:36:09,000 Does the cat have a name? 232 00:36:09,209 --> 00:36:10,877 No. 233 00:36:11,086 --> 00:36:14,339 It should have a name. You should think about it. 234 00:38:48,076 --> 00:38:49,911 Today's been a good day. 235 00:38:50,119 --> 00:38:51,913 Yeah, it's been nice. 236 00:38:53,039 --> 00:38:54,499 But I got to go. 237 00:38:54,707 --> 00:38:56,793 So soon? 238 00:38:57,001 --> 00:39:00,505 But I'll be back tomorrow. So see you tomorrow. 239 00:39:00,713 --> 00:39:03,174 - Bye. - Bye. 240 00:39:05,718 --> 00:39:09,889 - Bye, Oliver. - Bye, Sophia. 241 00:39:13,893 --> 00:39:16,312 You can go now, Oliver. 242 00:39:16,521 --> 00:39:17,897 Yeah, I'll go now. 243 00:39:23,862 --> 00:39:27,323 Mama, I don't want to do this anymore. 244 00:39:27,532 --> 00:39:31,035 You, you, you know what I mean, the killing. 245 00:39:31,244 --> 00:39:33,913 It's not who I am, it's who you are. 246 00:39:35,498 --> 00:39:39,127 I'm... I'm sorry but I don't want to do this anymore. 247 00:39:39,335 --> 00:39:41,921 You... You can't tell me what to do. 248 00:39:42,130 --> 00:39:44,340 I'm not, I'm not a little boy anymore. 249 00:39:44,549 --> 00:39:48,219 I'm a man. I met someone. 250 00:39:48,428 --> 00:39:52,015 I like her and she likes me. 251 00:39:53,975 --> 00:39:57,896 This... this... This has to stop. 252 00:39:58,104 --> 00:40:03,318 I... I still love you, but I won't do this anymore. 253 00:40:03,526 --> 00:40:07,447 It's wrong what you make me do. 254 00:40:07,655 --> 00:40:11,576 I have a cat and a girlfriend. 255 00:40:12,702 --> 00:40:14,787 She... she might even love me. 256 00:40:14,996 --> 00:40:18,374 Why? She can, she could. 257 00:40:18,583 --> 00:40:21,044 She could, I could be like everyone else. 258 00:40:21,252 --> 00:40:23,922 I could... I could be like everyone else. 259 00:40:24,130 --> 00:40:30,470 No, no, no, I don't have to listen to your bad words anymore, mama. 260 00:40:30,678 --> 00:40:34,891 No, goodbye, mama. Goodbye, mama. 261 00:41:21,020 --> 00:41:22,105 Hello, Oliver. 262 00:41:22,313 --> 00:41:24,607 - Hello, mama. - How are you? 263 00:41:24,816 --> 00:41:27,068 Yeah, I'm good, I want to talk about something. 264 00:41:27,276 --> 00:41:30,238 - Why are you dressed? - I want to talk, mama. 265 00:41:30,446 --> 00:41:31,823 What's with the hair? 266 00:41:32,031 --> 00:41:33,533 I like, I like the hair. 267 00:41:33,741 --> 00:41:37,704 What is that fucking garbage on your wrist? 268 00:41:37,912 --> 00:41:40,373 I found it. 269 00:41:40,581 --> 00:41:42,291 - Really? - I found it. 270 00:41:42,500 --> 00:41:48,798 We found it. Hm. So, so interesting. 271 00:41:49,007 --> 00:41:53,177 One man's trash is another man's treasure. 272 00:41:53,386 --> 00:41:54,887 Yeah, true mama, true. 273 00:41:55,096 --> 00:41:58,141 I don't like it, get rid of it. 274 00:41:58,349 --> 00:41:59,600 Take it off. 275 00:42:01,477 --> 00:42:02,979 Yes, mama, I am. 276 00:42:03,187 --> 00:42:06,649 I'm going to take it off. I'm going to take it off. 277 00:42:06,858 --> 00:42:10,445 So why are we still dressed? 278 00:42:10,653 --> 00:42:12,280 Don't... Mama. 279 00:42:12,488 --> 00:42:14,282 - I'm trying to take it off. - Take it off. 280 00:42:14,490 --> 00:42:15,490 I am. 281 00:42:15,575 --> 00:42:17,952 Take it all off! 282 00:42:18,161 --> 00:42:20,663 It's off. Everything. 283 00:42:20,872 --> 00:42:22,665 I don't want to do this tonight, mama. 284 00:42:22,874 --> 00:42:24,292 - I don't want to. - Keep going. 285 00:42:24,500 --> 00:42:29,464 I am, I am. I'm taking it off for you. 286 00:42:29,672 --> 00:42:31,132 Take it off. 287 00:42:31,340 --> 00:42:36,179 - Yes, mama, I am taking it. - Go on. Take it off. 288 00:42:36,387 --> 00:42:38,389 I am. 289 00:42:38,598 --> 00:42:42,977 And now be a sweet boy, show mama how much you love her. 290 00:42:43,186 --> 00:42:44,604 No, mama. 291 00:42:44,812 --> 00:42:48,608 Come on, give mama some sugar. 292 00:42:48,816 --> 00:42:52,320 - I don't like this, mama. - You dirty little fucker. 293 00:42:52,528 --> 00:42:54,030 I'm not, you make me. 294 00:42:54,238 --> 00:42:57,700 Faster, faster, keep going. 295 00:42:57,909 --> 00:43:00,244 Show mama how much you love her. 296 00:43:02,997 --> 00:43:07,919 Please, please, I don't want to. 297 00:43:08,127 --> 00:43:09,504 That's my boy. 298 00:43:09,712 --> 00:43:12,548 - Come on. Faster. - I am! 299 00:43:14,092 --> 00:43:16,803 Come on, you dirty little motherfucker. 300 00:43:17,011 --> 00:43:22,183 Make mama happy. You little cunt. 301 00:43:22,391 --> 00:43:27,647 Faster, cunt, faster, faster. 302 00:43:27,855 --> 00:43:29,899 You stupid little twat. 303 00:43:30,108 --> 00:43:31,442 I'm not. 304 00:43:32,485 --> 00:43:34,487 Finish it, come on, 305 00:43:34,695 --> 00:43:39,242 finish it off. Faster, faster. 306 00:43:40,326 --> 00:43:41,619 Oh! 307 00:43:41,828 --> 00:43:43,428 You came all over yourself. 308 00:43:43,454 --> 00:43:45,706 Good boy. 309 00:43:45,915 --> 00:43:49,585 - Now go and clean yourself up. Get dressed. - I will. 310 00:43:49,794 --> 00:43:53,965 And find us an Asian slant cunted slut. 311 00:43:54,173 --> 00:43:56,676 Mama wants some action tonight. 312 00:44:00,847 --> 00:44:03,432 - Stop fucking crying. - I'm not crying. 313 00:44:03,641 --> 00:44:07,645 - Go on. Now! - I am! 314 00:44:22,660 --> 00:44:26,747 Disgusting... disgusting. 315 00:44:39,969 --> 00:44:41,262 Hi. 316 00:44:43,764 --> 00:44:46,142 I need you to come back to my place. 317 00:44:47,226 --> 00:44:49,187 Over there. 318 00:44:49,395 --> 00:44:50,771 0k. 319 00:45:20,760 --> 00:45:23,679 Shh! 320 00:45:34,857 --> 00:45:38,402 Oliver, is she pissing? 321 00:45:38,611 --> 00:45:40,154 Yes, mama. 322 00:45:40,363 --> 00:45:43,407 Oh, I wish I could smell her. 323 00:45:45,117 --> 00:45:50,206 Nice work, Oliver, she's a real beauty. 324 00:45:50,414 --> 00:45:56,087 Spin her around, I want to see her asshole. 325 00:46:09,684 --> 00:46:11,352 Tight, tight. 326 00:46:11,560 --> 00:46:14,981 Oliver this is going to hurt her. 327 00:46:16,148 --> 00:46:18,317 You're in for a real treat. 328 00:46:20,278 --> 00:46:22,989 I don't think she ever had it up her ass before. 329 00:46:23,197 --> 00:46:28,369 Spin her around, I want to see her fucking face. 330 00:46:41,882 --> 00:46:45,511 Long time no see, cunt. 331 00:46:48,055 --> 00:46:53,728 Oliver, tear up that tight, little Asian ass for mama. 332 00:46:53,936 --> 00:46:59,358 Me so horny, me love you long time. 333 00:47:05,239 --> 00:47:09,660 Oliver? Oliver are you ok? 334 00:47:14,206 --> 00:47:16,625 Maybe we should go get ice cream. 335 00:47:22,089 --> 00:47:24,175 Did I do something wrong? 336 00:47:25,384 --> 00:47:27,094 No. 337 00:47:28,721 --> 00:47:33,851 I've been in such a dark place for so many years 338 00:47:34,060 --> 00:47:37,229 and something's put the light back into my life. 339 00:47:39,648 --> 00:47:44,695 I knew a girl who was in a very dark place for a very long time. 340 00:47:46,030 --> 00:47:47,740 She never had a normal life. 341 00:47:47,948 --> 00:47:49,533 She didn't know her parents, 342 00:47:49,742 --> 00:47:53,245 she didn't have any friends, she didn't go to school. 343 00:47:53,454 --> 00:47:59,919 She had this family, this really big family, 344 00:48:00,127 --> 00:48:03,589 but they weren't really her family. 345 00:48:03,798 --> 00:48:07,134 They weren't very nice to her, at all. 346 00:48:14,392 --> 00:48:15,935 Was she in a cult? 347 00:48:18,062 --> 00:48:21,816 Yes, but she didn't know it. 348 00:48:24,151 --> 00:48:28,072 How're you supposed to know things if you've never known anything else? 349 00:48:29,615 --> 00:48:33,786 You just accept things that you shouldn't. 350 00:48:37,665 --> 00:48:39,625 What sort of things? 351 00:48:42,461 --> 00:48:45,214 Things that should never happen to children. 352 00:48:51,053 --> 00:48:52,555 What did she do? 353 00:48:54,140 --> 00:48:56,559 Well, even though she didn't know any different, 354 00:48:56,767 --> 00:48:59,186 she always hoped that things could be better. 355 00:48:59,395 --> 00:49:03,774 So, eventually, she escaped. 356 00:49:03,983 --> 00:49:07,361 But it wasn't easy because she was alone. 357 00:49:10,114 --> 00:49:12,700 How, how is she now? 358 00:49:14,660 --> 00:49:16,162 Well... 359 00:49:23,294 --> 00:49:24,962 She's not alone anymore. 360 00:49:31,177 --> 00:49:33,512 I'm so sorry, I'm gonna have to go. 361 00:49:33,721 --> 00:49:36,015 - Please, just stay a little longer. - I can't, I can't, 362 00:49:36,223 --> 00:49:37,516 I wish I could. 363 00:49:41,520 --> 00:49:43,063 I'll see you tomorrow. 364 00:51:12,361 --> 00:51:14,822 You're late. Where have you been? 365 00:51:15,030 --> 00:51:16,907 Mama's been worried about you. 366 00:51:17,116 --> 00:51:18,867 Why are you dressed again? 367 00:51:19,076 --> 00:51:20,327 I was... I forgot my camera. 368 00:51:20,536 --> 00:51:21,930 I was at the park but I got it back. 369 00:51:21,954 --> 00:51:23,581 Oliver, look at mama, 370 00:51:23,789 --> 00:51:25,165 tell mama the truth. 371 00:51:25,374 --> 00:51:27,835 I was at the park then I forgot. 372 00:51:28,043 --> 00:51:33,340 Why are you wearing that fucking garbage that you found? 373 00:51:33,549 --> 00:51:34,549 I met a girl. 374 00:51:34,592 --> 00:51:36,760 Oh, you found us a girl. 375 00:51:36,969 --> 00:51:40,055 - Why didn't you say so? - No, it's not like that. 376 00:51:40,264 --> 00:51:42,683 I like her, she makes me really happy. 377 00:51:42,891 --> 00:51:44,393 She makes you happy. 378 00:51:44,602 --> 00:51:50,107 Oliver is happy, how cute. Oh... 379 00:51:50,316 --> 00:51:52,484 I think I might love her. 380 00:51:52,693 --> 00:51:55,529 No, you love mama. 381 00:51:55,738 --> 00:51:58,115 You know we can't have her in our lives. 382 00:51:58,324 --> 00:51:59,867 This is different, she is different. 383 00:52:00,075 --> 00:52:02,161 I think she might actually love me, too. 384 00:52:02,369 --> 00:52:05,831 Oliver, you're breaking my fucking heart. 385 00:52:06,040 --> 00:52:08,125 Do you want me to fucking die? 386 00:52:08,334 --> 00:52:11,795 You know you will never find anyone to love and take care of you like mama. 387 00:52:12,004 --> 00:52:14,590 Do you really think I would let some whore come in 388 00:52:14,798 --> 00:52:16,467 and destroy everything, do you? 389 00:52:16,675 --> 00:52:19,011 No, mama. 390 00:52:19,219 --> 00:52:21,513 Love... 391 00:52:23,974 --> 00:52:25,934 She loves you, does she? 392 00:52:26,143 --> 00:52:29,563 Then she must know everything about you. 393 00:52:29,772 --> 00:52:32,691 She must know what you do to all those girls. 394 00:52:32,900 --> 00:52:36,195 She must know that you hunt them, beat them, 395 00:52:36,403 --> 00:52:41,867 torture them, rape them, drug them and then you kill them. 396 00:52:42,076 --> 00:52:47,665 All those poor little girls. 397 00:52:47,873 --> 00:52:53,796 She must know you're a motherfucker. You re a monster. 398 00:52:54,004 --> 00:52:55,756 No, she doesn't know. 399 00:52:55,964 --> 00:52:58,217 You really haven't thought this thing through, have you? 400 00:52:58,425 --> 00:53:02,262 - No, mama. - Bring this little lover to mama. 401 00:53:04,014 --> 00:53:05,641 - Ok, mama. - Now. 402 00:53:05,849 --> 00:53:09,561 - I'll go and get her now. - You, monster fucker. 403 00:53:09,770 --> 00:53:10,896 Ok, mama. 404 00:54:03,115 --> 00:54:06,577 I got to find someone for mama. I got to find someone for mama. 405 00:54:06,785 --> 00:54:08,537 I got to find someone for mama. 406 00:54:08,746 --> 00:54:10,789 I got to go find someone for mama. 407 00:54:10,998 --> 00:54:13,041 I got to find someone for mama. 408 00:54:25,804 --> 00:54:27,264 I gotta get someone... 409 00:54:48,577 --> 00:54:50,078 I gotta find someone. 410 00:55:15,437 --> 00:55:16,897 I gotta find her. 411 00:55:42,881 --> 00:55:44,091 You're dead. 412 00:55:47,511 --> 00:55:50,055 La-ia-ia-ia-ia! 413 00:55:54,643 --> 00:55:56,436 Fuck her, Oliver, come on, fuck her. 414 00:55:56,645 --> 00:55:57,938 Fuck her, fuck her... 415 00:55:58,146 --> 00:56:01,066 Fuck that bitch. You little cunt. 416 00:56:22,838 --> 00:56:24,715 I got money, I got money. 417 00:56:24,923 --> 00:56:28,051 I need girlfriend tonight, one night. I got money. 418 00:56:28,260 --> 00:56:30,387 - Fuck off. - I got money, for you, 419 00:56:30,596 --> 00:56:32,956 you can have it and come to my house because I've got money. 420 00:56:33,015 --> 00:56:34,735 - I've got a lot of money. - Dude, fuck off. 421 00:56:34,850 --> 00:56:36,977 I need somebody to come back. I got money. 422 00:56:38,228 --> 00:56:39,271 I got money. 423 00:56:45,235 --> 00:56:46,403 I've got money. 424 00:56:49,823 --> 00:56:51,617 I got a lot of money. I can give you money. 425 00:56:51,825 --> 00:56:54,745 - I got money and go to my house and I need girlfriend. - The fuck? 426 00:56:54,953 --> 00:56:56,622 And I got money, a lot of money. 427 00:56:56,830 --> 00:56:58,749 And we go to my house and I got money. 428 00:56:58,957 --> 00:57:00,250 Lucky you. 429 00:57:02,294 --> 00:57:06,423 Fuck. You fucking slag. 430 00:57:06,632 --> 00:57:11,219 Fuck... fucking cunt. 431 00:57:39,998 --> 00:57:41,500 You should come in. 432 00:57:55,305 --> 00:57:56,765 Yeah, you come over here. 433 00:57:56,974 --> 00:57:59,017 - Hey. - Come over. 434 00:57:59,226 --> 00:58:02,688 No wait. You sit here. Sit here. 435 00:58:02,896 --> 00:58:04,776 Yeah, sit there. 436 00:58:20,622 --> 00:58:24,084 Yeah, you come over here, come over here. I want you to talk to mama. 437 00:58:27,045 --> 00:58:28,922 This is her, the one I love now, it's over. 438 00:58:29,131 --> 00:58:31,341 - This is her, this is her. - So you're the one, huh? 439 00:58:31,550 --> 00:58:33,552 Did you think you could replace me? 440 00:58:33,760 --> 00:58:35,929 Replace you? 441 00:58:36,138 --> 00:58:38,306 What do you want, old woman? 442 00:58:38,515 --> 00:58:43,270 - This old woman is going to fuck you up, you stupid cunt. - Who is she? 443 00:58:44,730 --> 00:58:49,943 Is she watching or what? Is she your mom? 444 00:58:52,446 --> 00:58:55,198 Tell her you're my girlfriend, tell her you're my girlfriend. 445 00:58:56,825 --> 00:58:58,425 This is the one I love and now it's over. 446 00:58:58,577 --> 00:59:00,221 This is her, this is her! 447 00:59:00,245 --> 00:59:03,874 - Oliver, did you take your pills? - This is her. 448 00:59:04,082 --> 00:59:06,376 This is her, this is her, this is her. 449 00:59:06,585 --> 00:59:07,919 This is her! 450 00:59:08,128 --> 00:59:12,007 This is her! The one I love, now it's over. 451 00:59:12,215 --> 00:59:13,341 Uh-oh. 452 00:59:21,224 --> 00:59:25,562 Stop looking at me! Stop looking at me! 453 00:59:25,771 --> 00:59:27,355 Stop looking at me! 454 00:59:27,564 --> 00:59:28,940 Oliver, stop it, stop it. 455 00:59:29,149 --> 00:59:33,653 Leave me alone! Stop looking at me! 456 00:59:35,822 --> 00:59:39,618 Leave me alone! You're dead! 457 00:59:39,826 --> 00:59:42,079 I killed you, I killed you, I killed you. 458 00:59:42,287 --> 00:59:44,664 You didn't take your pills, remember? 459 00:59:44,873 --> 00:59:48,293 Stop, you made such a mess. 460 00:59:48,502 --> 00:59:50,921 Everything is going to be alright. 461 00:59:57,135 --> 01:00:03,016 Go away! Leave me alone, leave me alone! 462 01:00:03,225 --> 01:00:04,935 Leave me alone! 463 01:00:05,143 --> 01:00:09,272 Oliver, stop, don't do it. Don't do it. 464 01:00:15,153 --> 01:00:18,031 You didn't take your pills, remember? 465 01:00:18,240 --> 01:00:21,827 Tell them to stop it, mama. Leave me alone. 466 01:00:47,352 --> 01:00:51,231 You did this, you did this you. You! You did this! 467 01:01:36,109 --> 01:01:38,486 J” Oliver, take your pills j“ 468 01:01:44,618 --> 01:01:49,831 J“ Oliver, take your pills Oliver, take your pills j“ 469 01:01:50,040 --> 01:01:54,961 j“ Oliver, take your pills Oliver, take your pills j“ 470 01:02:03,470 --> 01:02:06,181 J” Oliver, take your pills j“ 471 01:02:21,738 --> 01:02:24,491 J” Oliver, take your pills j” 472 01:02:45,845 --> 01:02:47,847 Shh! 473 01:02:49,808 --> 01:02:53,061 Quite now. Shh! 474 01:03:12,747 --> 01:03:17,294 That's a good boy. All better now. 475 01:03:17,502 --> 01:03:22,257 And let's make this the last time we do anything so silly. 476 01:03:24,050 --> 01:03:28,305 Take a breath, have a rest 477 01:03:28,513 --> 01:03:32,309 and then go and clean up your mess. 478 01:03:32,517 --> 01:03:37,022 You know, you have to go and melt your ex-girlfriend. 479 01:03:39,357 --> 01:03:41,026 Sorry. 480 01:04:29,282 --> 01:04:31,284 Look, what they did to you. 481 01:04:33,203 --> 01:04:35,163 They hurt you really bad. 482 01:04:38,792 --> 01:04:40,794 Help me. 483 01:04:42,337 --> 01:04:44,589 They thought you were Sophia. 484 01:04:45,632 --> 01:04:47,092 But you're not. 485 01:04:52,097 --> 01:04:53,556 Help. 486 01:04:59,020 --> 01:05:03,024 - You want me to help you? - Help me. 487 01:05:03,233 --> 01:05:05,235 You want me to help you? 488 01:05:12,659 --> 01:05:13,952 Help. 489 01:05:14,160 --> 01:05:15,954 Ok, I am. 490 01:07:05,021 --> 01:07:06,731 I'm a monster. 491 01:07:52,402 --> 01:07:54,237 We need to talk. 492 01:07:54,445 --> 01:07:58,324 You see, there is a dark side of my life. 493 01:07:58,533 --> 01:08:00,868 And I am growing to care for you so much 494 01:08:01,077 --> 01:08:03,413 that I would never want it to hurt you. 495 01:08:05,999 --> 01:08:09,961 Because of this, I feel it would be better if we didn't... 496 01:08:10,169 --> 01:08:13,298 I had another dream last night. 497 01:08:13,506 --> 01:08:16,509 But it wasn't a good dream, it was a bad dream. 498 01:08:16,718 --> 01:08:18,511 I dreamt that you had another woman. 499 01:08:19,887 --> 01:08:22,640 But that's not why. There isn't another woman. 500 01:08:24,684 --> 01:08:28,855 I know. I saw you dump her body. 501 01:08:40,908 --> 01:08:42,493 What do you mean? 502 01:08:43,953 --> 01:08:47,582 I followed you, I watched it. 503 01:08:54,881 --> 01:08:58,635 When I... when I said there wasn't another woman... 504 01:09:00,511 --> 01:09:02,221 I was wrong. 505 01:09:02,430 --> 01:09:08,269 There is another woman and it's my mother. 506 01:09:08,478 --> 01:09:13,941 She... she makes me do terrible things I don't want to do. 507 01:09:14,150 --> 01:09:19,781 I know, I know about family controlling you, hurting you. 508 01:09:31,834 --> 01:09:36,214 Why... why did you come back? 509 01:09:37,965 --> 01:09:40,677 Because I couldn't live without you. 510 01:09:40,885 --> 01:09:43,304 Because without you I'm already dead. 511 01:09:44,972 --> 01:09:46,933 You're my happy place. 512 01:09:48,559 --> 01:09:50,812 We could be happy together. 513 01:09:52,522 --> 01:09:55,608 Finally have our own lives with no one controlling it. 514 01:09:55,817 --> 01:09:57,443 Just you and me. 515 01:10:35,398 --> 01:10:36,858 How many? 516 01:10:39,110 --> 01:10:40,486 How many what? 517 01:10:42,113 --> 01:10:43,156 People. 518 01:10:50,788 --> 01:10:52,165 Too many. 519 01:10:55,334 --> 01:10:57,086 Very high up here. 520 01:10:58,296 --> 01:11:01,632 It's a lot higher than I expected. 521 01:11:01,841 --> 01:11:03,009 Scary. 522 01:11:11,976 --> 01:11:17,815 What does it feel like... To kill someone? 523 01:11:21,027 --> 01:11:23,362 I never got used to it. 524 01:11:27,074 --> 01:11:29,327 When I saw you with another girl, 525 01:11:29,535 --> 01:11:32,914 I... I wanted to... 526 01:11:36,751 --> 01:11:42,048 Then when I saw that she was dead, 527 01:11:42,256 --> 01:11:44,675 in a strange way, it made me happy. 528 01:11:44,884 --> 01:11:46,761 Is that weird? 529 01:11:50,306 --> 01:11:51,808 Not to me. 530 01:12:07,406 --> 01:12:09,408 Nobody's ever liked me. 531 01:12:13,037 --> 01:12:14,705 I like you. 532 01:12:56,789 --> 01:12:58,541 You're the monster. 533 01:16:57,113 --> 01:17:00,241 Look what the cat dragged in. 534 01:17:00,449 --> 01:17:02,409 Still alive I see. 535 01:17:02,618 --> 01:17:04,453 Mr. Important, eh. 536 01:17:04,662 --> 01:17:08,582 Not a care in the world for his mama. 537 01:17:08,791 --> 01:17:10,126 Where have you been? 538 01:17:10,334 --> 01:17:12,086 She... she left me, mama. 539 01:17:12,294 --> 01:17:13,546 What? 540 01:17:13,754 --> 01:17:16,048 I thought we killed that bitch. 541 01:17:16,257 --> 01:17:19,426 You stupid fucking idiot. 542 01:17:19,635 --> 01:17:24,056 What have you done? Of course she left you. 543 01:17:24,265 --> 01:17:25,683 Why would she leave me? 544 01:17:25,891 --> 01:17:28,310 What has mama always told you about woman? 545 01:17:28,519 --> 01:17:34,400 You can't trust them. Those bitches will always hurt you. 546 01:17:34,608 --> 01:17:37,570 You know you can't trust anyone but mama. 547 01:17:37,778 --> 01:17:40,197 Mama will never leave you. 548 01:17:40,406 --> 01:17:43,576 Who has always been there for you? 549 01:17:44,827 --> 01:17:47,246 You, mama. You've always been there. 550 01:17:47,454 --> 01:17:49,707 Remember when your daddy hurt you? 551 01:17:49,915 --> 01:17:52,126 - Yeah, I remember. - When he burned you. 552 01:17:52,334 --> 01:17:56,088 - I remember. - What did mama do to daddy when he hurt you? 553 01:17:56,297 --> 01:17:59,341 Tell me, what did mama do? 554 01:17:59,550 --> 01:18:02,428 Mama... mama killed daddy. Mama killed daddy. 555 01:18:02,636 --> 01:18:07,558 Yes, she did, because mama loves Oliver. 556 01:18:10,227 --> 01:18:12,688 Is Oliver going to be a good boy? 557 01:18:12,897 --> 01:18:14,565 Yeah, I am going to be good now. 558 01:18:16,025 --> 01:18:18,903 Because it's time. 559 01:18:21,238 --> 01:18:23,490 God, I'm horny. 560 01:18:27,995 --> 01:18:29,622 Ok, mama. 561 01:20:24,570 --> 01:20:26,363 Oliver. 562 01:20:26,572 --> 01:20:28,907 Oliver, what's going on? 563 01:20:31,535 --> 01:20:34,371 Shhh! Mama's watching. 564 01:20:34,580 --> 01:20:36,040 Who's there? 565 01:20:39,168 --> 01:20:40,168 Oliver. 566 01:20:40,336 --> 01:20:41,837 Where did you go? 567 01:20:42,046 --> 01:20:44,089 You left me alone with her again. 568 01:20:44,298 --> 01:20:47,259 Sorry, I'm so sorry. I'm sorry, I'm so sorry. 569 01:20:47,468 --> 01:20:50,596 They took me away again, they took me away. I'm so sorry. 570 01:20:50,804 --> 01:20:54,975 - I told you about my family. - That bitch. Kill her, Oliver. 571 01:20:55,184 --> 01:20:57,037 - Kill her, kill her, kill her. - They won't let me go. 572 01:20:57,061 --> 01:20:58,496 - That fucking bitch. - They won't let me be alone. 573 01:20:58,520 --> 01:21:00,397 That's her. Kill her, kill her. 574 01:21:00,606 --> 01:21:02,206 Oliver, please, listen to me, I love you. 575 01:21:02,316 --> 01:21:04,356 - Kill her, kill her! - And I know you love me, too. 576 01:21:04,526 --> 01:21:08,697 Kill the bitch. Do it now. Do it. 577 01:21:10,115 --> 01:21:14,036 It's ok, Oliver. You can do it. 578 01:21:14,244 --> 01:21:16,497 Kill me. 579 01:21:16,705 --> 01:21:18,999 Do it, do it, do it. 580 01:21:20,250 --> 01:21:22,795 I'd rather die than live without you. 581 01:21:24,004 --> 01:21:26,840 Oliver slit her fucking throat. 582 01:21:28,008 --> 01:21:31,720 She wants to die. Kill her. 583 01:21:31,929 --> 01:21:33,180 No. 584 01:21:34,390 --> 01:21:36,100 Kill her Oliver. 585 01:21:37,434 --> 01:21:39,311 Kill her, kill her, kill her. 586 01:21:44,233 --> 01:21:47,152 She's a slut. 587 01:21:47,361 --> 01:21:50,823 What do you think you doing, you stupid child? 588 01:21:54,576 --> 01:21:56,120 She's going to hurt you. 589 01:21:56,328 --> 01:21:59,540 You're going to regret this. You stu... 590 01:24:52,087 --> 01:24:54,673 Mama says I'm a good boy now. 591 01:24:54,881 --> 01:24:56,466 I'm a good boy. 592 01:24:59,678 --> 01:25:01,179 Mama wants me to do this... 593 01:25:21,908 --> 01:25:24,703 'Cause I'm a good boy, mama. 594 01:25:24,911 --> 01:25:26,121 I'm a good boy. 595 01:25:26,330 --> 01:25:28,665 I'm a good... 596 01:25:30,417 --> 01:25:31,543 Oliver? 597 01:25:35,339 --> 01:25:36,506 Oliver? 598 01:25:49,478 --> 01:25:50,979 Oliver? 599 01:25:52,064 --> 01:25:55,067 All roads lead to mama. 39638

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.