All language subtitles for Walker.Independence.S01E08.WEBRip.x264-ION10-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,543 --> 00:00:11,612 Previously on Independence... 2 00:00:11,712 --> 00:00:13,347 My husband was killed. 3 00:00:13,447 --> 00:00:15,483 Who did that? Who killed him? 4 00:00:15,583 --> 00:00:16,784 The new sheriff. 5 00:00:16,884 --> 00:00:19,019 Tom Davidson must be stopped. 6 00:00:19,120 --> 00:00:20,821 I could use someone like you in the sheriff's office. 7 00:00:20,921 --> 00:00:23,291 I'm the only person who doesn't work for Tom Davidson. 8 00:00:23,391 --> 00:00:24,592 You run this place for him, 9 00:00:24,692 --> 00:00:26,560 Abby's his clerk, Calian's his tracker. 10 00:00:27,895 --> 00:00:29,763 I failed to be there for my people. 11 00:00:29,863 --> 00:00:32,533 - What do you know about sisters? - I have one, too. 12 00:00:32,633 --> 00:00:34,935 For most of our lives we were best friends. 13 00:00:35,035 --> 00:00:36,870 We said things we can't take back. 14 00:00:36,970 --> 00:00:39,573 Did you kill one or two Tongs on your way out? 15 00:00:39,673 --> 00:00:42,643 Pay up, or I'll ride my ass straight to San Francisco 16 00:00:42,743 --> 00:00:44,145 and tell them exactly where you is. 17 00:00:44,245 --> 00:00:45,979 Because we are gonna take down the Davidsons, 18 00:00:46,080 --> 00:00:48,048 and we are gonna set this town straight all by ourselves, 19 00:00:48,149 --> 00:00:50,351 because nobody else is gonna help us. 20 00:00:50,451 --> 00:00:51,952 Help me, Abby. 21 00:00:53,954 --> 00:00:56,524 ♪ ♪ 22 00:01:01,729 --> 00:01:04,898 You can't stop the rain ♪ 23 00:01:06,134 --> 00:01:09,603 It's always coming down ♪ 24 00:01:09,703 --> 00:01:12,473 Whoa. Whoa. 25 00:01:12,573 --> 00:01:14,142 Good morning, Manuel. 26 00:01:14,242 --> 00:01:17,145 - Morning, Hoyt. - Here to pick up for Reyes Ranch. 27 00:01:17,245 --> 00:01:19,513 - I got it right here for you. - Ah. 28 00:01:19,613 --> 00:01:22,150 The sweet smell of manure 29 00:01:22,150 --> 00:01:24,752 and grain alcohol. 30 00:01:24,852 --> 00:01:27,155 How I've missed you, Independence. 31 00:01:28,222 --> 00:01:31,525 Anything happen since I've been gone? 32 00:01:31,625 --> 00:01:33,894 - Nothing much. - Oh, come on, Manny. 33 00:01:33,994 --> 00:01:36,264 Only excitement I had the past two weeks 34 00:01:36,364 --> 00:01:37,765 was shooing rabbits out of 35 00:01:37,865 --> 00:01:39,500 Anna Maria's vegetable garden. 36 00:01:39,600 --> 00:01:41,169 You gotta give me something. 37 00:01:41,169 --> 00:01:43,070 A shootout, bank robbery. 38 00:01:43,171 --> 00:01:44,938 Nothing. 39 00:01:47,741 --> 00:01:50,278 Not even a bar fight. 40 00:01:50,378 --> 00:01:54,282 The sheriff should get stabbed more often. 41 00:01:55,916 --> 00:01:57,651 Well, I'll be damned. 42 00:01:57,751 --> 00:01:58,886 It's Farmer Rawlins. 43 00:01:58,986 --> 00:02:00,254 How are the tomatoes this season? 44 00:02:00,354 --> 00:02:01,589 Nice and juicy? 45 00:02:01,689 --> 00:02:03,857 It's a ranch. We don't grow tomatoes. 46 00:02:03,957 --> 00:02:06,394 Not since the cutworms got to 'em. 47 00:02:06,494 --> 00:02:07,661 What's all this? 48 00:02:07,761 --> 00:02:08,896 Still trying to nail down the sheriff? 49 00:02:08,996 --> 00:02:10,298 Well, you didn't think we'd stop 50 00:02:10,398 --> 00:02:11,999 just because he was gone? 51 00:02:12,099 --> 00:02:14,034 Why didn't you come get me? I would've helped. 52 00:02:14,202 --> 00:02:15,769 We wanted to give you time, 53 00:02:15,869 --> 00:02:18,306 and let you settle in at the ranch. 54 00:02:18,406 --> 00:02:20,107 Didn't want to interrupt all your muckin' and hoein'. 55 00:02:23,010 --> 00:02:25,279 - Shh, shh, shh. - Good morning, Augustus. 56 00:02:25,379 --> 00:02:26,547 Morning, ladies. 57 00:02:26,647 --> 00:02:29,450 Oh, hell no. Uh-uh. 58 00:02:29,550 --> 00:02:32,119 I refuse. Him and me, we're natural enemies. 59 00:02:33,521 --> 00:02:35,856 - You did not tell him... - What? 60 00:02:35,956 --> 00:02:37,625 That she's Abigail Collins? 61 00:02:37,725 --> 00:02:39,126 Well, I figured as much when I was out 62 00:02:39,227 --> 00:02:40,328 at Otis's ranch. 63 00:02:40,428 --> 00:02:41,862 Yeah, I found it mighty odd 64 00:02:41,962 --> 00:02:43,997 that Abby came in town right around the same time. 65 00:02:44,097 --> 00:02:46,867 And Gus kept my secret without being asked. 66 00:02:46,967 --> 00:02:49,537 Calian vouched for him, Hoyt. 67 00:02:49,637 --> 00:02:53,907 Fine. Proceed. 68 00:02:54,007 --> 00:02:55,643 Well, we're still trying to discern motive. 69 00:02:55,743 --> 00:02:57,778 Why would Tom be so desperate to be sheriff he'd kill for it? 70 00:02:57,878 --> 00:03:00,013 We ought to look into those fake Davidson companies then. 71 00:03:00,248 --> 00:03:01,415 Oh, we already did. 72 00:03:01,515 --> 00:03:03,751 Kate and I went to the state records office 73 00:03:03,851 --> 00:03:04,818 and found each one. 74 00:03:04,918 --> 00:03:06,354 We got ice cream. 75 00:03:06,454 --> 00:03:08,456 They're buying land in the path of the railroads. 76 00:03:08,556 --> 00:03:11,259 Nothing points to a personal vendetta, let alone murder. 77 00:03:11,259 --> 00:03:13,261 All right. Then we should search every inch 78 00:03:13,261 --> 00:03:14,962 - of that sheriff's office. - I did. 79 00:03:15,062 --> 00:03:17,898 But all I found was this. 80 00:03:17,998 --> 00:03:19,567 - Is that Liam's journal? - I thought so, 81 00:03:19,667 --> 00:03:21,835 but it's actually Tom's sketchbook. 82 00:03:21,935 --> 00:03:24,037 What does that bottom-feeder draw, anyways? 83 00:03:24,137 --> 00:03:25,473 Pictures of dead bodies? 84 00:03:25,573 --> 00:03:26,840 Flowers. 85 00:03:26,940 --> 00:03:30,110 It's a study of Texas native plants. 86 00:03:30,278 --> 00:03:32,012 Somehow that's spookier, and I don't know why. 87 00:03:32,112 --> 00:03:33,914 So this is everything we have? 88 00:03:34,014 --> 00:03:36,284 It's not exactly a smoking gun. 89 00:03:36,284 --> 00:03:39,287 It's too bad Tom Davidson didn't just die. 90 00:03:47,361 --> 00:03:49,297 Abby, help me, please. 91 00:03:54,302 --> 00:03:55,636 Here. 92 00:03:57,405 --> 00:03:58,772 Somebody help! 93 00:03:58,872 --> 00:04:01,675 That might have been easier, 94 00:04:01,775 --> 00:04:03,477 but it wouldn't be justice. 95 00:04:03,577 --> 00:04:05,178 Did you hear anything from the hospital, Gus? 96 00:04:05,313 --> 00:04:07,415 Yeah, he's on the mend. 97 00:04:07,515 --> 00:04:09,116 He'll be back from Austin in a week or two. 98 00:04:09,216 --> 00:04:11,585 So, what, we got nothing? 99 00:04:11,685 --> 00:04:13,954 Well, we don't have evidence or motive, 100 00:04:14,054 --> 00:04:16,957 but we do have one thing. 101 00:04:17,057 --> 00:04:18,459 A witness. 102 00:04:18,559 --> 00:04:20,794 You're saying you want to come forward as his wife? 103 00:04:20,894 --> 00:04:22,330 Abby, I've seen witnesses get exposed. 104 00:04:22,430 --> 00:04:23,831 Not to put too fine a point on it, 105 00:04:23,931 --> 00:04:25,032 but they end up dead. 106 00:04:25,132 --> 00:04:25,966 We just need one person 107 00:04:26,066 --> 00:04:27,335 outside the Davidson web. 108 00:04:27,335 --> 00:04:28,536 Someone with the authority to establish 109 00:04:28,636 --> 00:04:29,937 a real investigation. 110 00:04:30,037 --> 00:04:33,441 I know a judge in Austin. Federal, not state. 111 00:04:33,541 --> 00:04:35,543 My old commander from my military days. 112 00:04:35,643 --> 00:04:36,910 It's-it's worth a shot. 113 00:04:37,010 --> 00:04:38,679 We really gonna risk Abby's life 114 00:04:38,779 --> 00:04:40,247 on Gus's old war buddy? 115 00:04:40,348 --> 00:04:42,350 We won't go unless you feel safe. 116 00:04:43,351 --> 00:04:46,420 I'm ready. I'll testify. 117 00:06:06,434 --> 00:06:08,436 Hello, Gus. 118 00:06:09,803 --> 00:06:12,540 Sheriff. Hello. 119 00:06:12,640 --> 00:06:14,808 I'm feeling fine, thanks for asking. 120 00:06:14,908 --> 00:06:18,479 I just didn't expect to see you back so soon is all. 121 00:06:18,579 --> 00:06:22,082 How was it playing sheriff with Abby as your deputy? 122 00:06:22,182 --> 00:06:24,452 Well, we-we do our best. 123 00:06:24,452 --> 00:06:26,219 The cells are empty, almost like the town 124 00:06:26,319 --> 00:06:28,221 ran better while I was gone. 125 00:06:28,321 --> 00:06:30,824 Eh, Pax Romana. 126 00:06:30,924 --> 00:06:34,327 Which means you didn't catch the man who stabbed me. 127 00:06:34,462 --> 00:06:37,865 Well, Sheriff, there was no evidence, no witnesses. 128 00:06:37,965 --> 00:06:39,232 There was one. 129 00:06:39,332 --> 00:06:41,268 Well, you weren't exactly talking, were you? 130 00:06:42,736 --> 00:06:45,806 Excuse me, I'm looking for Sheriff Davidson. 131 00:06:45,906 --> 00:06:48,375 Yes, ma'am. How can I help you? 132 00:06:48,476 --> 00:06:51,178 You sent a telegram about the death of Liam Collins. 133 00:06:51,278 --> 00:06:53,481 Yes, I did. It was a terrible tragedy. 134 00:06:53,581 --> 00:06:56,850 I'm looking for Mary, his wife. 135 00:06:58,051 --> 00:06:59,653 She's my sister. 136 00:07:05,225 --> 00:07:06,760 When we didn't hear from Mary, we thought that she was 137 00:07:06,860 --> 00:07:08,496 - sick with grief. - That's perfectly natural. 138 00:07:08,596 --> 00:07:10,363 But the more time passed, the more concerned I became. 139 00:07:10,498 --> 00:07:12,500 She and I have been quarreling in recent years, 140 00:07:12,500 --> 00:07:15,268 and I worried she might never come home. 141 00:07:15,368 --> 00:07:16,504 So I got on a train. 142 00:07:16,504 --> 00:07:18,171 It's good that you did. 143 00:07:18,271 --> 00:07:19,507 You don't think that she's... 144 00:07:19,607 --> 00:07:21,609 Let's not get too ahead of ourselves. 145 00:07:21,709 --> 00:07:23,944 I mean, she could have made her way to another town, 146 00:07:24,044 --> 00:07:27,548 or she could have been too scared to come forward. 147 00:07:28,949 --> 00:07:31,084 The previous sheriff didn't know Liam was killed, 148 00:07:31,184 --> 00:07:32,986 so he never made a proper search. 149 00:07:33,086 --> 00:07:34,822 Deputy, 150 00:07:34,922 --> 00:07:36,423 we owe this woman our full attention. 151 00:07:36,524 --> 00:07:38,425 I was just gonna head to the Western Union office, 152 00:07:38,526 --> 00:07:40,528 you know, and see if there are any records 153 00:07:40,528 --> 00:07:43,396 of a telegram to or from a Mary Collins. 154 00:07:46,667 --> 00:07:48,736 Was there anyone else that knew 155 00:07:48,836 --> 00:07:51,371 your sister was traveling to Texas? 156 00:07:52,906 --> 00:07:56,544 Miss McKenzie, is everything all right? 157 00:07:56,544 --> 00:08:00,380 Yeah, just my eyes playing tricks. 158 00:08:02,049 --> 00:08:03,350 Hey, Kai. 159 00:08:03,450 --> 00:08:06,386 Hoyt, welcome. I have wonton soup today. 160 00:08:06,554 --> 00:08:07,588 Almost ready. 161 00:08:07,688 --> 00:08:09,322 No time for lunch, I'm afraid. 162 00:08:09,422 --> 00:08:10,758 Just here on ranch business. 163 00:08:10,858 --> 00:08:13,293 Lucia said you had some alterations for her. 164 00:08:13,393 --> 00:08:14,662 - Yes. All ready to go. - Mmm. 165 00:08:14,762 --> 00:08:16,329 Maybe some of these almond cookies, too. 166 00:08:16,429 --> 00:08:17,898 You know, for the ladies. 167 00:08:26,406 --> 00:08:28,208 It is your lucky day, Kai. 168 00:08:28,308 --> 00:08:31,111 Someone left you a hell of a tip. 169 00:08:34,247 --> 00:08:36,817 I was expecting more of a celebration. 170 00:08:36,917 --> 00:08:41,589 This is, uh, fake money. Hell money. 171 00:08:41,589 --> 00:08:43,857 Hell money in a red envelope is a threat. 172 00:08:45,358 --> 00:08:48,128 - Someone wants me dead. - Who? 173 00:08:51,031 --> 00:08:55,603 The snake oil salesman from Founders Day. 174 00:08:55,603 --> 00:08:58,672 - Uh-huh. - He knew my past in San Francisco. 175 00:08:58,772 --> 00:09:03,243 There was a woman I love. 176 00:09:03,343 --> 00:09:04,444 Lily. 177 00:09:04,612 --> 00:09:06,013 I was trying to help her escape 178 00:09:06,113 --> 00:09:08,849 from Chinese organized crime, the Tong. 179 00:09:08,949 --> 00:09:13,621 But they found her and, uh, kill her. 180 00:09:18,626 --> 00:09:22,229 That is a dangerous enemy 181 00:09:22,329 --> 00:09:24,397 you got there. 182 00:09:24,497 --> 00:09:26,900 I knew a one-armed man in Omaha. 183 00:09:27,000 --> 00:09:28,802 Said the Tong took the other. 184 00:09:28,902 --> 00:09:30,503 Why let you know they're coming? 185 00:09:30,638 --> 00:09:34,441 Waiting is its own form of torture. 186 00:09:35,643 --> 00:09:38,045 My father was at the Alamo. 187 00:09:38,145 --> 00:09:40,981 - So you're telling me to stay and fight? - No. 188 00:09:41,081 --> 00:09:43,416 Staying and fighting might have been brave, 189 00:09:43,516 --> 00:09:45,552 but it also got my pa killed. 190 00:09:45,653 --> 00:09:47,788 So you gotta ask yourself 191 00:09:47,888 --> 00:09:49,556 is there anything in this world 192 00:09:49,657 --> 00:09:51,992 you love more than your own life? 193 00:09:52,092 --> 00:09:53,761 Yes. 194 00:09:53,861 --> 00:09:57,197 Well, then, take it from a son 195 00:09:57,297 --> 00:09:59,266 who never knew his father. 196 00:10:00,668 --> 00:10:02,636 Run. 197 00:10:05,172 --> 00:10:07,240 Just be sure to let me know where you end up. 198 00:10:07,340 --> 00:10:09,076 All right? 199 00:10:10,844 --> 00:10:14,314 - You got a horse? - No. 200 00:10:14,414 --> 00:10:15,448 Say no more. 201 00:10:15,548 --> 00:10:17,317 One getaway horse coming right up. 202 00:10:17,417 --> 00:10:19,252 Come on. 203 00:10:21,689 --> 00:10:24,157 You have my word that I will do everything in my power 204 00:10:24,257 --> 00:10:25,492 to find your sister. 205 00:10:25,592 --> 00:10:27,494 In the meantime, this is my establishment. 206 00:10:27,594 --> 00:10:29,496 Please make yourself at home. 207 00:10:29,596 --> 00:10:31,498 We got a problem. Did Abby mention... 208 00:10:31,598 --> 00:10:33,901 Absolutely she did. I've got it. 209 00:10:34,001 --> 00:10:36,236 - Well, Sheriff Davidson. - Miss Carver. 210 00:10:36,336 --> 00:10:38,271 You know, the last time I saw you, 211 00:10:38,371 --> 00:10:41,008 you were on death's door. Look about the same. 212 00:10:41,108 --> 00:10:44,277 And who is this enchanting creature? 213 00:10:44,377 --> 00:10:45,879 Well, we have a distinguished guest. 214 00:10:45,979 --> 00:10:47,014 You've got her standing around in the lobby 215 00:10:47,114 --> 00:10:48,348 like she's a common ranch hand. 216 00:10:48,448 --> 00:10:49,983 Darling, you deserve somewhere to rest. 217 00:10:50,083 --> 00:10:51,351 I would very much like that. 218 00:10:51,451 --> 00:10:52,753 Yes, of course. 219 00:10:52,853 --> 00:10:54,454 Please see that Miss McKenzie is put up 220 00:10:54,554 --> 00:10:55,622 in our finest suite. 221 00:10:55,723 --> 00:10:57,858 Thank you. 222 00:10:57,958 --> 00:11:00,928 - He's a peach. Come with me. - Okay. 223 00:11:06,599 --> 00:11:09,737 Mary! You're all right. 224 00:11:09,737 --> 00:11:10,938 You're not Mary. 225 00:11:11,038 --> 00:11:12,605 Abigail is my middle name, 226 00:11:12,740 --> 00:11:14,808 and a nickname Liam had for me. 227 00:11:14,908 --> 00:11:15,909 Thank God for that. 228 00:11:16,009 --> 00:11:16,944 You shouldn't be here, Charlie. 229 00:11:17,044 --> 00:11:18,411 What have you been thinking? 230 00:11:18,511 --> 00:11:22,582 First you leave Boston with barely any warning. 231 00:11:22,750 --> 00:11:25,018 You send no news from the road, 232 00:11:25,118 --> 00:11:27,755 and then we get word that Liam is dead. 233 00:11:27,755 --> 00:11:29,422 Murdered. 234 00:11:29,522 --> 00:11:31,158 What? 235 00:11:31,258 --> 00:11:34,361 Liam didn't just die, he was murdered. 236 00:11:34,461 --> 00:11:35,595 Right in front of me. 237 00:11:35,763 --> 00:11:38,331 Abby was shot, too. 238 00:11:38,431 --> 00:11:39,867 Oh... 239 00:11:42,836 --> 00:11:45,773 The man who shot Liam, who did this, 240 00:11:45,773 --> 00:11:48,575 is Tom Davidson, the sheriff, 241 00:11:48,675 --> 00:11:50,844 from whom I've been trying to hide my identity 242 00:11:50,944 --> 00:11:52,445 until you arrived. 243 00:11:52,545 --> 00:11:54,014 How... 244 00:11:54,114 --> 00:11:56,649 How was I to know? 245 00:11:56,784 --> 00:11:58,786 Mary, you don't have to stay here. 246 00:11:58,886 --> 00:12:00,453 Let me telegram Father. 247 00:12:00,553 --> 00:12:01,889 We can get you to safety, 248 00:12:01,989 --> 00:12:03,256 or he can send someone to help. 249 00:12:03,356 --> 00:12:05,993 No, no. Charlotte, if you really want to help me, 250 00:12:06,093 --> 00:12:08,028 just stay in this room. 251 00:12:08,128 --> 00:12:09,997 - Kate. - I've got her. 252 00:12:10,097 --> 00:12:11,631 Where are you going? 253 00:12:11,799 --> 00:12:13,166 To clean up your mess. 254 00:12:14,501 --> 00:12:16,436 All right, folks... 255 00:12:18,171 --> 00:12:19,606 ...most of the wagons they traveled with... 256 00:12:19,706 --> 00:12:22,009 Gus, what's all this? 257 00:12:22,109 --> 00:12:25,012 Search party for Mary. 258 00:12:25,112 --> 00:12:26,346 What does Tom know? 259 00:12:26,446 --> 00:12:27,815 Nothing yet. 260 00:12:27,815 --> 00:12:29,349 Luckily your sister didn't bring a photograph. 261 00:12:29,449 --> 00:12:31,885 Mm. We need to get out of here. 262 00:12:31,985 --> 00:12:33,686 Go to Austin, see your judge. 263 00:12:33,821 --> 00:12:35,722 We could leave now. 264 00:12:35,823 --> 00:12:37,690 - Understood? - Yeah! 265 00:12:37,825 --> 00:12:39,960 Search party should distract Tom, buy us some time. 266 00:12:40,060 --> 00:12:42,262 Miss Walker? 267 00:12:44,331 --> 00:12:45,899 Just the woman I was looking for. 268 00:12:45,999 --> 00:12:48,301 Sheriff. Welcome back. 269 00:12:48,401 --> 00:12:50,670 You certainly made a speedy recovery. 270 00:12:50,838 --> 00:12:52,840 Yes, I did. 271 00:12:52,940 --> 00:12:54,707 I'm sure by now you've heard all about 272 00:12:54,842 --> 00:12:57,077 Liam Collins' missing wife Mary. 273 00:12:57,177 --> 00:12:58,846 - A bit. - A few hunters saw 274 00:12:58,846 --> 00:12:59,913 the remains of a burned-out wagon 275 00:13:00,013 --> 00:13:01,281 just over the ridge. 276 00:13:01,381 --> 00:13:03,016 Might be the spot where it all happened. 277 00:13:03,116 --> 00:13:04,918 Mary's sister is staying at Hagan's. 278 00:13:05,018 --> 00:13:06,386 Can you fetch her for me, please? 279 00:13:06,486 --> 00:13:07,921 I want to see the scene from her perspective. 280 00:13:08,021 --> 00:13:09,689 Well, there's no need to disturb her. 281 00:13:09,857 --> 00:13:12,592 - It's already been such a distressing day. - Agreed. 282 00:13:12,692 --> 00:13:15,195 I can join you. I'll be your woman's perspective. 283 00:13:15,295 --> 00:13:16,964 - You know what? And I'll come. - Mm. 284 00:13:17,064 --> 00:13:18,265 An extra set of eyes should help. 285 00:13:18,365 --> 00:13:20,100 I have a different job for you, Gus. 286 00:13:20,200 --> 00:13:22,002 I should have told you about the stabbing 287 00:13:22,102 --> 00:13:23,670 when it happened. 288 00:13:23,770 --> 00:13:25,272 It was my pride is all. 289 00:13:25,372 --> 00:13:27,574 No hard feelings, but he's probably long gone... 290 00:13:27,674 --> 00:13:29,977 Or he might be back to finish the job. 291 00:13:30,077 --> 00:13:34,681 He had a circular tattoo on his knife hand, 292 00:13:34,781 --> 00:13:37,184 and one silver spur on his boot. 293 00:13:37,985 --> 00:13:39,752 Sheriff, that's not much to go on. 294 00:13:39,887 --> 00:13:43,356 I know. But I trust you're up for the challenge. 295 00:13:48,795 --> 00:13:51,298 Shall we? 296 00:14:04,011 --> 00:14:04,978 Did you find anything? 297 00:14:05,078 --> 00:14:07,981 No, it's nothing. 298 00:14:08,081 --> 00:14:10,117 I see Mary played the piano. 299 00:14:10,217 --> 00:14:13,386 She's got a lot of books, was an educated woman. 300 00:14:13,486 --> 00:14:16,756 Almost like you two are cut from the same cloth. 301 00:14:16,924 --> 00:14:20,560 Clever women are far more common than you think, Sheriff. 302 00:14:23,663 --> 00:14:25,999 You can see Independence from that ridge. 303 00:14:26,099 --> 00:14:27,734 Think she would have headed there? 304 00:14:27,834 --> 00:14:30,237 - No. - You sure? 305 00:14:30,337 --> 00:14:32,272 She was probably scared and alone. 306 00:14:32,372 --> 00:14:35,175 I don't think Mary would have felt safe 307 00:14:35,275 --> 00:14:37,077 in a town full of strangers. 308 00:14:37,177 --> 00:14:39,346 Good point. 309 00:14:39,446 --> 00:14:42,549 After all, never know where the killer might've went. 310 00:14:42,649 --> 00:14:46,153 What did Charlotte say about her? 311 00:14:46,253 --> 00:14:48,655 - She was a fighter. - Huh. 312 00:14:48,755 --> 00:14:52,325 Opinionated, passionate. 313 00:14:52,425 --> 00:14:56,096 There really doesn't seem to be much of anything here. 314 00:14:56,196 --> 00:14:58,298 Should we head back to town, uh, 315 00:14:58,398 --> 00:15:00,167 reconvene with the search parties? 316 00:15:00,267 --> 00:15:02,970 Not quite yet. 317 00:15:04,504 --> 00:15:08,641 There's one thing still weighing on me. 318 00:15:10,210 --> 00:15:11,811 I wanted to thank you. 319 00:15:12,679 --> 00:15:15,782 Thank me for... for what? 320 00:15:15,882 --> 00:15:17,985 That night you found me bleeding out, 321 00:15:17,985 --> 00:15:18,986 you saved my life. 322 00:15:18,986 --> 00:15:20,687 Anyone would have done the same. 323 00:15:20,787 --> 00:15:21,788 Not anyone. 324 00:15:21,888 --> 00:15:22,990 My own family didn't 325 00:15:22,990 --> 00:15:24,157 check on me in the hospital. 326 00:15:24,257 --> 00:15:27,827 They don't care if I live or die. 327 00:15:29,329 --> 00:15:30,763 But you do. 328 00:15:36,203 --> 00:15:38,271 You're welcome. 329 00:15:40,007 --> 00:15:42,875 You're right, there's nothing here. 330 00:15:43,876 --> 00:15:46,713 But I will find her, 331 00:15:46,813 --> 00:15:48,648 wherever she is. 332 00:15:48,748 --> 00:15:52,419 And so it turns out Calian never shot the arrow. 333 00:15:52,519 --> 00:15:55,288 Francis's son set the entire thing up to frame him. 334 00:15:55,388 --> 00:15:56,889 - No. - Mm-hmm. 335 00:15:57,024 --> 00:15:58,158 If Abby hadn't defended him, 336 00:15:58,258 --> 00:15:59,659 I don't know what he would have done. 337 00:16:01,461 --> 00:16:05,632 It's hard to reconcile that woman with the little girl who, 338 00:16:05,732 --> 00:16:09,336 whose biggest act of defiance was an unchaperoned walk. 339 00:16:09,436 --> 00:16:12,739 Mm. That sounds so quaint. 340 00:16:12,839 --> 00:16:15,442 When Abby talks about Boston, she makes it sound like this... 341 00:16:15,542 --> 00:16:17,244 A den of cruelty and sin. 342 00:16:17,344 --> 00:16:18,311 Something like that, yeah. 343 00:16:18,411 --> 00:16:20,613 She's not wrong. 344 00:16:20,713 --> 00:16:22,582 Our father is an oil magnate. 345 00:16:22,682 --> 00:16:24,851 He built his fortune by destroying other people's. 346 00:16:24,951 --> 00:16:26,153 The American way. 347 00:16:26,253 --> 00:16:27,187 Mary vowed that she would never 348 00:16:27,287 --> 00:16:28,855 take another penny from him. 349 00:16:28,955 --> 00:16:31,391 That's a principled stance. It sounds like Abby. 350 00:16:32,692 --> 00:16:35,528 She wanted me to... 351 00:16:35,628 --> 00:16:38,865 renounce our father, too, 352 00:16:38,965 --> 00:16:41,334 but I... I couldn't. 353 00:16:41,434 --> 00:16:43,503 Mary and I were best friends, 354 00:16:43,603 --> 00:16:45,705 but that broke something between us. 355 00:16:45,805 --> 00:16:48,508 I try to use our money for good, but it's... 356 00:16:48,608 --> 00:16:50,577 it's cold comfort to her. 357 00:16:50,677 --> 00:16:52,645 Well, I can't say that I don't know what it feels like 358 00:16:52,745 --> 00:16:53,813 playing both sides. 359 00:16:53,913 --> 00:16:56,716 Here I am working with the sheriff. 360 00:16:56,816 --> 00:17:01,954 Your job sounds fascinating. 361 00:17:03,590 --> 00:17:05,525 You're a dancer and you run this place. 362 00:17:05,625 --> 00:17:08,095 Is that why you moved to Independence? 363 00:17:08,095 --> 00:17:10,963 No, no. 364 00:17:11,098 --> 00:17:12,099 It's not, no. 365 00:17:12,199 --> 00:17:15,468 I, uh, I tend to move around a lot, 366 00:17:15,568 --> 00:17:18,571 and, uh, wherever I go, 367 00:17:18,671 --> 00:17:20,607 it seems like there's a part for me to play, 368 00:17:20,707 --> 00:17:24,744 and a way that people need to see me. 369 00:17:24,844 --> 00:17:29,649 Or rather that, uh, the people want to see me. 370 00:17:29,749 --> 00:17:32,285 I know that dance. 371 00:17:32,385 --> 00:17:35,588 It's easy to lose track of what you really desire. 372 00:17:38,491 --> 00:17:40,293 It is. 373 00:17:42,028 --> 00:17:44,664 But... here I feel like 374 00:17:44,764 --> 00:17:46,833 I finally have room to start deciding for myself. 375 00:17:46,933 --> 00:17:50,603 My future is as wide as that prairie out there. 376 00:17:52,339 --> 00:17:55,007 No frontiers in Boston, sadly, 377 00:17:55,142 --> 00:17:57,710 but we make do 378 00:17:57,810 --> 00:18:01,548 with... discreet parlors. 379 00:18:01,648 --> 00:18:03,950 Charlotte McKenzie... 380 00:18:05,785 --> 00:18:08,188 ...you are not how your sister described. 381 00:18:10,823 --> 00:18:13,526 My friends call me Charlie. 382 00:18:13,626 --> 00:18:16,896 You two and your nicknames. 383 00:18:52,565 --> 00:18:54,934 I'm here to save your life. 384 00:18:58,738 --> 00:19:00,340 If you're gonna make a quick escape, 385 00:19:00,440 --> 00:19:02,375 you can't be waiting around for a stagecoach. 386 00:19:02,475 --> 00:19:04,877 The Tong rely on hand-to-hand combat. 387 00:19:04,977 --> 00:19:06,313 Any horse is an advantage. 388 00:19:06,413 --> 00:19:07,580 He ain't just any horse. 389 00:19:07,680 --> 00:19:09,416 Cordell there is the best I ever knew. 390 00:19:11,351 --> 00:19:14,254 Hey, Cordell, come here. Come on, boy. 391 00:19:14,354 --> 00:19:15,222 God. 392 00:19:15,322 --> 00:19:16,423 He must've forgot what it's like 393 00:19:16,523 --> 00:19:20,026 to run free. Damn. 394 00:19:21,694 --> 00:19:23,230 Come on, Cordell. 395 00:19:23,330 --> 00:19:24,664 You can do what you want. They can't keep you. 396 00:19:24,764 --> 00:19:25,898 Come on, run! 397 00:19:28,801 --> 00:19:30,637 Afternoon, Deputy. 398 00:19:30,737 --> 00:19:31,938 Just taking in the sights here 399 00:19:32,038 --> 00:19:34,341 with my good pal Kai. 400 00:19:34,441 --> 00:19:35,608 Well, afternoon, Kai. 401 00:19:35,708 --> 00:19:38,278 Would you mind giving us a minute? 402 00:19:39,412 --> 00:19:41,314 Thank you. 403 00:19:42,815 --> 00:19:44,251 So, what? 404 00:19:44,251 --> 00:19:45,785 Old Molly misplace her pocketbook? 405 00:19:45,885 --> 00:19:48,555 You come here to hassle me about it? 406 00:19:48,655 --> 00:19:50,457 No, we got bigger problems. 407 00:19:50,557 --> 00:19:51,858 Abby's sister showed up, 408 00:19:51,958 --> 00:19:53,660 now Tom's looking for Liam Collins' wife. 409 00:19:53,760 --> 00:19:55,928 - Does he know it's Abby? - No. 410 00:19:56,028 --> 00:19:57,730 But he's out at the old wagon site with her now. 411 00:19:57,830 --> 00:19:58,898 You ought to go help her. 412 00:19:58,998 --> 00:20:00,300 You don't think I tried? 413 00:20:00,400 --> 00:20:01,801 Tom got suspicious. 414 00:20:01,901 --> 00:20:02,935 All of a sudden it's real important 415 00:20:03,035 --> 00:20:04,203 I find the man who stabbed him. 416 00:20:04,304 --> 00:20:05,705 Going on about a tattoo on a hand, 417 00:20:05,805 --> 00:20:07,139 and one silver spur. 418 00:20:07,240 --> 00:20:09,976 I saw a fella at the Side Step this morning 419 00:20:10,076 --> 00:20:11,744 had ink on his hand. 420 00:20:11,844 --> 00:20:13,145 Recognized me from Fight Night. 421 00:20:13,246 --> 00:20:14,847 Don't you think this stabber might have 422 00:20:14,947 --> 00:20:16,816 a little dirt on Tom? 423 00:20:18,050 --> 00:20:20,052 Fine. I'll check it out. 424 00:20:20,152 --> 00:20:22,955 But stick close to town. Abby needs us. 425 00:20:25,091 --> 00:20:28,795 All right, Kai, let's get you a horse. 426 00:20:28,895 --> 00:20:30,330 I'll be damned. 427 00:20:30,430 --> 00:20:31,831 Cordell. 428 00:20:31,931 --> 00:20:33,866 Hey, buddy. 429 00:20:33,966 --> 00:20:38,037 - You sure? You got 17. - Hit me. 430 00:20:38,137 --> 00:20:40,807 - That's 21! - You're a genius. 431 00:20:40,907 --> 00:20:42,074 You're a savant. 432 00:20:42,174 --> 00:20:43,510 We should take you on the road. 433 00:20:43,610 --> 00:20:45,445 You're back early. 434 00:20:45,545 --> 00:20:46,879 Did you talk to the judge? 435 00:20:46,979 --> 00:20:49,048 No. Tom stopped Gus and I before we could leave. 436 00:20:49,148 --> 00:20:51,618 He's made it his personal life's mission 437 00:20:51,718 --> 00:20:53,286 to find Mary Collins. 438 00:20:53,386 --> 00:20:56,055 - We need a plan, fast. - I have one. 439 00:20:56,155 --> 00:20:58,024 Come back to Boston with me. 440 00:20:58,124 --> 00:21:00,192 Father's money can help you investigate, 441 00:21:00,293 --> 00:21:02,061 and Liam would want you to be safe. 442 00:21:02,161 --> 00:21:03,796 You don't know what Liam would want. 443 00:21:03,896 --> 00:21:06,198 Yes, I do. 444 00:21:06,333 --> 00:21:08,601 Even if it's easier for you to pretend otherwise. 445 00:21:08,701 --> 00:21:10,870 Say, could we, could we fill in 446 00:21:10,970 --> 00:21:13,105 some of the blanks here? 447 00:21:14,874 --> 00:21:16,876 Liam and I were engaged, 448 00:21:16,976 --> 00:21:18,478 and he left me for Mary. 449 00:21:18,578 --> 00:21:20,079 And you never thought this was pertinent to bring up? 450 00:21:20,179 --> 00:21:23,149 It was six months. At best. 451 00:21:23,249 --> 00:21:24,551 You picked a poor police officer 452 00:21:24,651 --> 00:21:26,152 just so you could control him with your money. 453 00:21:26,252 --> 00:21:29,456 You don't know what I wanted. 454 00:21:29,556 --> 00:21:33,092 You wrote me off long before I ever even met Liam. 455 00:21:33,192 --> 00:21:34,661 You picked your side. 456 00:21:34,761 --> 00:21:36,363 Playing the obedient daughter, 457 00:21:36,363 --> 00:21:39,699 going to balls and tea parties with all those people. 458 00:21:39,799 --> 00:21:41,968 And what choice do I have? 459 00:21:42,068 --> 00:21:44,170 I am an unmarried woman because of you. 460 00:21:44,270 --> 00:21:45,838 Should I have moved to the middle of nowhere 461 00:21:45,938 --> 00:21:47,940 and start over with nothing? 462 00:21:48,040 --> 00:21:49,909 That's what I did. 463 00:21:52,779 --> 00:21:55,548 Right. 464 00:21:55,648 --> 00:21:57,850 Well... 465 00:21:57,950 --> 00:22:00,587 I could never be so perfect as you. 466 00:22:02,655 --> 00:22:06,092 But that doesn't mean I don't love you. 467 00:22:06,192 --> 00:22:10,262 Abby, she came all the way out to Texas. 468 00:22:12,599 --> 00:22:14,634 Do you really want to help me? 469 00:22:14,734 --> 00:22:17,103 Yes. Of course I do. 470 00:22:19,639 --> 00:22:22,308 Then I need you to kill Mary Collins. 471 00:22:28,448 --> 00:22:29,882 Well, we could always plant some kind of story. 472 00:22:29,982 --> 00:22:31,551 A kindly rancher took Mary in. 473 00:22:31,651 --> 00:22:33,620 She was too weak, she died of a broken heart. Something... 474 00:22:33,720 --> 00:22:35,955 No, it wouldn't work. Tom would want proof. 475 00:22:36,055 --> 00:22:37,289 Yeah, he will. 476 00:22:37,424 --> 00:22:39,626 He is committed to finding this woman. 477 00:22:39,726 --> 00:22:41,428 The only thing that's going to stop him is a body. 478 00:22:41,428 --> 00:22:43,430 A body? How would we even get one? 479 00:22:43,430 --> 00:22:44,831 Well, I've bunked at the undertaker's 480 00:22:44,931 --> 00:22:46,866 enough times to know he keeps a Jane Doe or two 481 00:22:46,966 --> 00:22:48,000 down in the cellar. 482 00:22:48,100 --> 00:22:49,636 I shudder to ask, but why? 483 00:22:49,736 --> 00:22:53,172 He sells the skeletons to a medical school in Waco. 484 00:22:53,272 --> 00:22:54,774 Geez, get your mind out of the gutter. 485 00:22:54,874 --> 00:22:56,809 You know, Hoyt's right. 486 00:22:56,909 --> 00:22:59,446 It's unconventional but... 487 00:22:59,446 --> 00:23:01,247 hell, we need an outlaw to fool a murderer. 488 00:23:01,448 --> 00:23:03,215 Dang, if Gus is in, then I am. 489 00:23:03,315 --> 00:23:04,617 It's my plan. 490 00:23:04,717 --> 00:23:06,352 Charlie, you'll have to identify the body. 491 00:23:06,453 --> 00:23:08,821 I can do it, but how, exactly? 492 00:23:08,921 --> 00:23:12,258 You can use this. 493 00:23:12,358 --> 00:23:14,226 Is that my wedding ring? 494 00:23:14,326 --> 00:23:16,228 Well, I doubled back to Liam's grave 495 00:23:16,328 --> 00:23:17,363 after you left it up there. 496 00:23:17,464 --> 00:23:18,665 You had no right to take this. 497 00:23:18,765 --> 00:23:20,099 I know. 498 00:23:20,199 --> 00:23:21,568 Tom dug up the body before I could put it back. 499 00:23:21,668 --> 00:23:24,871 Under the circumstances, you did a good thing. 500 00:23:24,971 --> 00:23:27,139 All right, when Tom gets back from the search party, 501 00:23:27,239 --> 00:23:28,374 we're gonna have to distract him 502 00:23:28,475 --> 00:23:29,909 - to buy ourselves some time. - Mm-hmm. 503 00:23:30,009 --> 00:23:32,044 We'll handle the cover story. You don't kill him. 504 00:23:32,144 --> 00:23:33,546 I might. 505 00:23:33,646 --> 00:23:35,515 We could use that tattooed fella. 506 00:23:35,615 --> 00:23:37,049 - The one who stabbed Tom. - Mm. 507 00:23:37,149 --> 00:23:39,486 I bet Tom would be real keen to interrogate him. 508 00:23:39,586 --> 00:23:40,887 You know, I went to the Side Step, 509 00:23:40,987 --> 00:23:42,489 and there was no man with no hand tattoo. 510 00:23:42,489 --> 00:23:43,690 You just lie to lie, don't you? 511 00:23:43,790 --> 00:23:45,525 This again? I wasn't lying. 512 00:23:45,625 --> 00:23:47,960 Maybe he crossed the street for time with a White Dove. 513 00:23:48,060 --> 00:23:49,328 - Hell... - Okay. 514 00:23:49,496 --> 00:23:51,030 There's a faro game starting right now. 515 00:23:51,130 --> 00:23:53,365 I bet you he'll be there. 516 00:23:53,500 --> 00:23:55,401 Well, why don't you come with me, 517 00:23:55,502 --> 00:23:57,236 - and you can point him out. - Fine. 518 00:23:57,336 --> 00:24:00,339 I'll arrest him myself if you don't feel up for it. 519 00:24:04,811 --> 00:24:06,679 The worst of Independence. 520 00:24:06,779 --> 00:24:09,916 It's like shooting fish in a barrel. 521 00:24:13,986 --> 00:24:15,354 There's your barrel. 522 00:24:15,522 --> 00:24:17,924 Just point him out and stay out of my way. 523 00:24:20,693 --> 00:24:23,295 Players, place your bets. 524 00:24:32,739 --> 00:24:34,807 Players, place your bets. 525 00:24:39,145 --> 00:24:42,281 Last chance. Loser, seven. 526 00:24:42,381 --> 00:24:45,985 Winner, queen. No winner. 527 00:24:46,085 --> 00:24:48,588 Gentlemen, move your bets. 528 00:24:50,122 --> 00:24:52,058 - You got a problem? - No. 529 00:24:52,158 --> 00:24:53,760 Just some questions. 530 00:24:53,860 --> 00:24:56,563 Starting with where you were two weeks ago. 531 00:25:14,847 --> 00:25:17,650 You know what? No more questions. 532 00:25:17,750 --> 00:25:19,285 You're under arrest for the attempted murder 533 00:25:19,385 --> 00:25:21,053 of Tom Davidson. 534 00:25:21,153 --> 00:25:23,089 I told you he'd be here. 535 00:25:31,030 --> 00:25:33,766 ♪ ♪ 536 00:25:42,609 --> 00:25:46,012 Golly, howdy, cowboy. 537 00:25:46,112 --> 00:25:47,880 You look good up there. 538 00:25:47,980 --> 00:25:49,649 - New delivery system? - No. 539 00:25:49,749 --> 00:25:53,452 I have, uh, business. Out of town. 540 00:25:54,386 --> 00:25:56,222 All right. 541 00:25:56,322 --> 00:25:58,658 Well, you hurry back 'cause I'm working on a new show, 542 00:25:58,758 --> 00:25:59,792 and it's gonna need your special... 543 00:25:59,892 --> 00:26:01,460 ...special touch. 544 00:26:01,628 --> 00:26:04,030 And then maybe, maybe we can go riding. 545 00:26:04,130 --> 00:26:07,834 Although I will probably need some lessons on one of these... 546 00:26:07,934 --> 00:26:10,202 these things. 547 00:26:33,459 --> 00:26:36,295 Where were you the morning after Fight Night? 548 00:26:36,395 --> 00:26:39,365 I was with my mother, at church. 549 00:26:39,465 --> 00:26:41,668 Church on a Wednesday? 550 00:26:43,936 --> 00:26:45,337 What you got behind your back there? 551 00:26:45,437 --> 00:26:48,941 Why don't you step up here and show me that ink. 552 00:27:00,687 --> 00:27:02,689 It's not the man. 553 00:27:02,789 --> 00:27:04,590 Now, now, wait, Sheriff. 554 00:27:04,691 --> 00:27:05,925 He got the one spur. 555 00:27:06,025 --> 00:27:08,360 The man who stabbed me was taller. 556 00:27:15,467 --> 00:27:17,003 You are free to go. 557 00:27:23,943 --> 00:27:27,980 Now, how can I help you, Miss Walker, Miss McKenzie? 558 00:27:28,080 --> 00:27:29,716 You were right earlier. 559 00:27:29,716 --> 00:27:31,918 Charlotte does have some valuable insight. 560 00:27:32,018 --> 00:27:35,487 After all, who knows Mary better than her own sister? 561 00:27:35,587 --> 00:27:37,924 I've been thinking, I might know 562 00:27:38,024 --> 00:27:39,726 where Mary would have gone. 563 00:27:41,027 --> 00:27:45,197 Okay, let's go find our missing widow. 564 00:28:01,981 --> 00:28:04,550 Wagon train moved west. Independence is south. 565 00:28:04,650 --> 00:28:08,154 Doesn't make any sense that she would come east. 566 00:28:08,254 --> 00:28:10,757 If Mary were in pain, she would have gone east. 567 00:28:10,857 --> 00:28:14,894 Toward Boston. Toward the people that care about her. 568 00:28:14,994 --> 00:28:16,595 He's gonna miss it. Should we peel off? 569 00:28:16,763 --> 00:28:18,230 No. Stay the course. 570 00:28:18,330 --> 00:28:19,631 We can't draw too much suspicion. 571 00:28:19,766 --> 00:28:21,467 Well, if we don't draw attention to it, 572 00:28:21,567 --> 00:28:23,202 how we gonna find the body, then? 573 00:28:23,302 --> 00:28:25,604 We won't. Tom will. 574 00:28:25,772 --> 00:28:28,207 Otherwise he won't believe it, trust me. 575 00:28:28,307 --> 00:28:31,911 Lawman can fool a murderer, too. 576 00:28:32,979 --> 00:28:35,882 - The arroyo. - Do you see something? 577 00:28:35,982 --> 00:28:37,483 No, but if she did come this way 578 00:28:37,583 --> 00:28:40,486 she would be looking for water. 579 00:28:43,322 --> 00:28:44,623 What is that? 580 00:28:44,791 --> 00:28:46,358 Down here. 581 00:28:48,460 --> 00:28:50,830 Are you all right? 582 00:28:58,204 --> 00:29:00,606 Some poor woman. 583 00:29:00,706 --> 00:29:02,608 It's hard to tell how long she's been here. 584 00:29:02,708 --> 00:29:04,944 It looks like animals got to the body. 585 00:29:05,044 --> 00:29:06,478 There's no way to identify her. 586 00:29:06,578 --> 00:29:08,047 It feels like she's really dead. 587 00:29:08,147 --> 00:29:10,616 Not dead. 588 00:29:10,716 --> 00:29:12,684 Reborn. 589 00:29:20,827 --> 00:29:23,295 Check for a ring. 590 00:29:23,395 --> 00:29:25,397 Mary never took off her ring. 591 00:29:25,497 --> 00:29:27,499 There's an inscription. 592 00:29:34,640 --> 00:29:39,411 "For eternity. Liam." 593 00:29:42,314 --> 00:29:43,749 It's her. 594 00:29:52,591 --> 00:29:54,160 Well, it ain't a proper wake, 595 00:29:54,260 --> 00:29:55,895 but we still ought to raise a glass. 596 00:29:55,995 --> 00:30:00,032 To freedom, however we find it. 597 00:30:00,132 --> 00:30:02,969 To wild plans and wilder people. 598 00:30:03,069 --> 00:30:06,906 To Mary, gone but not forgotten. 599 00:30:07,006 --> 00:30:08,740 Cheers. 600 00:30:10,176 --> 00:30:11,410 - Ah. - Ah. 601 00:30:11,510 --> 00:30:12,511 There it is. 602 00:30:12,611 --> 00:30:15,114 Might make a Texan of you yet. 603 00:30:15,214 --> 00:30:17,083 No, thank you. 604 00:30:17,183 --> 00:30:19,651 I am counting the hours until I'm back to peace 605 00:30:19,751 --> 00:30:22,454 and quiet and indoor plumbing. 606 00:30:22,554 --> 00:30:24,756 I bet you prefer the company of 607 00:30:24,857 --> 00:30:27,359 proper Boston gentlemen over us Texas rogues. 608 00:30:27,459 --> 00:30:29,395 No. They're both too arrogant. 609 00:30:29,495 --> 00:30:32,598 That's good. 610 00:30:32,698 --> 00:30:34,333 You got yourself another drink. 611 00:30:34,433 --> 00:30:37,536 You know, not-not to agree with Hoyt about... 612 00:30:37,636 --> 00:30:39,105 anything for the rest of my life, 613 00:30:39,205 --> 00:30:41,307 you do seem like you're enjoying yourself here. 614 00:30:41,407 --> 00:30:43,876 Oh, aside from the murderer and the skeleton 615 00:30:43,976 --> 00:30:45,878 and being prisoner in a bedroom... 616 00:30:45,978 --> 00:30:48,814 That last part wasn't so bad. 617 00:30:50,182 --> 00:30:53,085 So, about Liam... 618 00:30:53,185 --> 00:30:55,421 An arrangement. 619 00:30:55,521 --> 00:30:59,325 I had money. He could keep a secret, 620 00:30:59,425 --> 00:31:01,193 but then he fell in love. 621 00:31:01,293 --> 00:31:03,162 - You never told Abby? - No. 622 00:31:03,262 --> 00:31:06,065 I have my own private life. I like it that way. 623 00:31:06,165 --> 00:31:08,100 And... 624 00:31:08,200 --> 00:31:10,236 I suppose she's right. 625 00:31:10,336 --> 00:31:13,839 I was using my family's money to try and control him. 626 00:31:15,174 --> 00:31:18,177 I mean... I wouldn't feel too poorly about it. 627 00:31:18,277 --> 00:31:19,711 When he gave up McKenzie money, 628 00:31:19,811 --> 00:31:21,680 he went looking for more in a lot of the wrong places. 629 00:31:21,780 --> 00:31:23,749 And Mary's still fighting for him? 630 00:31:23,849 --> 00:31:25,384 I think she's discovering that 631 00:31:25,484 --> 00:31:28,320 the bad doesn't cancel out the good. 632 00:31:28,420 --> 00:31:30,189 Hmm. Thank you for protecting her. 633 00:31:30,289 --> 00:31:31,823 It's good to know she has a friend 634 00:31:31,958 --> 00:31:33,492 who's seen a bit more of the world. 635 00:31:33,592 --> 00:31:35,127 I don't know. I wouldn't sell yourself short. 636 00:31:35,227 --> 00:31:37,029 I know a lot of first-rate con men who couldn't pull off 637 00:31:37,129 --> 00:31:39,665 what you did today. Were those real tears? 638 00:31:39,765 --> 00:31:42,634 Yes. 639 00:31:42,734 --> 00:31:45,771 Underneath this buttoned-up exterior 640 00:31:45,871 --> 00:31:48,174 is a reservoir of emotion. 641 00:31:55,014 --> 00:31:58,517 Never thought the day ♪ 642 00:31:58,617 --> 00:32:01,753 Would come ♪ 643 00:32:01,988 --> 00:32:04,123 When I would find ♪ 644 00:32:04,223 --> 00:32:06,758 Someone ♪ 645 00:32:06,858 --> 00:32:10,262 To love me only... ♪ 646 00:32:12,864 --> 00:32:14,366 No, no, no, no, no, no, no, no. 647 00:32:14,466 --> 00:32:17,503 I'd try to settle ♪ 648 00:32:17,603 --> 00:32:19,571 Down ♪ 649 00:32:19,671 --> 00:32:22,308 I'd stay close to the ♪ 650 00:32:22,408 --> 00:32:24,776 Ground ♪ 651 00:32:24,876 --> 00:32:27,613 I'd spend the hours ♪ 652 00:32:27,713 --> 00:32:30,282 Counting ♪ 653 00:32:30,382 --> 00:32:33,885 All the flowers... ♪ 654 00:33:21,700 --> 00:33:24,436 Here you are. 655 00:33:24,536 --> 00:33:26,905 Mary Collins is officially dead 656 00:33:27,073 --> 00:33:28,807 in the state of Texas. 657 00:33:28,907 --> 00:33:30,309 Congrats. 658 00:33:30,409 --> 00:33:32,511 Or, wait, should I say, "Condolences"? 659 00:33:32,611 --> 00:33:35,481 Uh, both, I think. 660 00:33:35,581 --> 00:33:37,683 Thank you, Gus. 661 00:33:37,783 --> 00:33:41,753 For killing me and, uh, for saving me. 662 00:33:41,853 --> 00:33:43,322 Coming to Hagan's? 663 00:33:43,422 --> 00:33:46,758 No, no. Tom is back at his cabin, and, 664 00:33:46,858 --> 00:33:48,994 you know what, I deserve a night of quiet. 665 00:33:49,095 --> 00:33:52,431 - Mm. - Good night... Mary. 666 00:33:59,305 --> 00:34:00,839 Sheriff Davidson? 667 00:34:10,416 --> 00:34:12,118 Evening, ma'am. 668 00:34:41,980 --> 00:34:45,151 Take more than a knife to the gut to kill me. 669 00:34:47,153 --> 00:34:48,854 You are a stranger, 670 00:34:48,954 --> 00:34:50,822 so somebody put you up to this. 671 00:34:53,825 --> 00:34:57,329 And all I need is a name. 672 00:34:59,765 --> 00:35:01,167 No? 673 00:35:01,267 --> 00:35:03,202 Okay. 674 00:35:17,883 --> 00:35:19,485 Who wants me dead? 675 00:35:19,585 --> 00:35:21,587 I wouldn't know. 676 00:35:26,658 --> 00:35:27,893 Ah! 677 00:35:36,435 --> 00:35:38,204 Before I go... 678 00:35:38,304 --> 00:35:41,207 a small token of my affection. 679 00:35:41,207 --> 00:35:43,909 It belongs with you. 680 00:35:44,009 --> 00:35:46,111 Thank you. 681 00:35:46,212 --> 00:35:47,879 When Liam proposed to me with that ring, 682 00:35:47,979 --> 00:35:49,215 there was no inscription. 683 00:35:49,215 --> 00:35:51,883 The way he loved you, 684 00:35:51,983 --> 00:35:53,685 we never had anything like that. 685 00:35:56,988 --> 00:35:59,591 This still doesn't excuse what I did. 686 00:35:59,691 --> 00:36:02,060 That wasn't you. That was... 687 00:36:02,228 --> 00:36:04,496 that was Mary. 688 00:36:06,365 --> 00:36:09,468 Last chance to come back home. 689 00:36:09,568 --> 00:36:13,239 Save me from having to break the bad news to Mother and Father. 690 00:36:17,643 --> 00:36:19,378 I love you... 691 00:36:21,313 --> 00:36:23,982 ...but I have to stay. 692 00:36:24,082 --> 00:36:26,718 I have to find the truth. 693 00:36:27,919 --> 00:36:29,621 Miss McKenzie, 694 00:36:29,721 --> 00:36:31,523 your coach is ready. 695 00:36:37,263 --> 00:36:40,666 Thank you, Sheriff. 696 00:36:40,766 --> 00:36:44,270 Very much appreciate you giving my family peace. 697 00:36:52,077 --> 00:36:53,579 Goodbye, Abby Walker. 698 00:36:53,679 --> 00:36:55,914 - Very glad to have met you. - Wait! 699 00:36:56,014 --> 00:36:58,950 Wait, hold on. She-she forgot a-- It was up in the... 700 00:36:59,050 --> 00:37:01,052 - Hi. - Hi. 701 00:37:06,825 --> 00:37:09,160 Don't be a stranger. 702 00:37:28,447 --> 00:37:31,717 I can't help but notice you're standing with an outlaw 703 00:37:31,817 --> 00:37:34,320 instead of the lawman. You switching sides? 704 00:37:34,320 --> 00:37:37,323 Nope. Got a full agenda. 705 00:37:37,323 --> 00:37:38,957 You know, someone stole a horse 706 00:37:39,057 --> 00:37:41,627 from the corral near the sheriff's office. 707 00:37:41,727 --> 00:37:43,329 Huh. 708 00:37:43,329 --> 00:37:45,631 I wouldn't know anything about that. 709 00:37:45,731 --> 00:37:48,667 Too busy helping catch dangerous criminals. 710 00:37:49,935 --> 00:37:51,069 Speaking of, 711 00:37:51,169 --> 00:37:53,972 Tom said it was the wrong guy. 712 00:37:54,072 --> 00:37:55,841 - Let him go. - Really? 713 00:37:55,941 --> 00:37:59,345 - Mm-hmm. - Well, that description was spot-on. 714 00:37:59,345 --> 00:38:01,179 Yup. Sure was. 715 00:38:03,449 --> 00:38:05,351 I mean, we did all right in there. 716 00:38:06,485 --> 00:38:08,487 Yeah, I guess. 717 00:38:09,721 --> 00:38:11,990 Calian might've been right about you. 718 00:38:14,493 --> 00:38:16,428 Wish I could say the same. 719 00:39:46,785 --> 00:39:49,254 You need allies, Calian, 720 00:39:49,354 --> 00:39:51,089 wherever you can find them. 721 00:40:10,976 --> 00:40:13,378 Thought you two were riding off into the sunset. 722 00:40:13,479 --> 00:40:16,281 I thought about what you asked. 723 00:40:16,381 --> 00:40:18,149 If there is anything I love 724 00:40:18,249 --> 00:40:20,486 more than my life. 725 00:40:20,586 --> 00:40:22,153 And there's not? 726 00:40:22,253 --> 00:40:24,756 No, there is. 727 00:40:27,225 --> 00:40:30,228 I love this town. 728 00:40:30,328 --> 00:40:32,163 - What I've built here. - Well... 729 00:40:32,263 --> 00:40:35,366 Sounds like running is not your answer. 730 00:40:35,467 --> 00:40:38,336 And since I have no need for a 731 00:40:38,436 --> 00:40:39,905 getaway horse... 732 00:40:41,206 --> 00:40:42,641 Yeah? 733 00:40:44,142 --> 00:40:45,911 Hey. 734 00:40:48,747 --> 00:40:50,816 Tell you what, 735 00:40:50,916 --> 00:40:52,751 why don't you dish up some soup, 736 00:40:52,851 --> 00:40:55,487 tell me about the Tong. 737 00:40:55,587 --> 00:40:57,889 We're gonna need a plan. 738 00:41:02,994 --> 00:41:04,663 Hey, bud. 739 00:41:06,331 --> 00:41:07,566 Howdy. 740 00:41:07,666 --> 00:41:08,800 Y'all got a meeting today? 741 00:41:08,900 --> 00:41:10,168 - I brought cookies. - We do. 742 00:41:10,268 --> 00:41:12,170 We figured you'd be with the Reyeses by now. 743 00:41:12,270 --> 00:41:13,872 I'm gonna... 744 00:41:13,972 --> 00:41:15,574 run free for a little bit, 745 00:41:15,674 --> 00:41:17,142 - I think. - What about Lucia? 746 00:41:17,242 --> 00:41:19,077 Look, she knows I gave it a fair try, 747 00:41:19,177 --> 00:41:20,946 but if I drove another fence post, 748 00:41:21,046 --> 00:41:22,814 - I was gonna drive us both mad. - Very mature of you, Hoyt. 749 00:41:22,914 --> 00:41:26,618 Rawlins. Well, I didn't expect to be seeing you so soon. 750 00:41:26,718 --> 00:41:28,887 He quit. You owe me two bits. 751 00:41:28,987 --> 00:41:30,388 The hell? 752 00:41:30,556 --> 00:41:32,558 I'm trying to be a better man, y'all are taking bets. 753 00:41:32,558 --> 00:41:34,292 Pay up, Deputy. 754 00:41:34,392 --> 00:41:36,361 Thank you. 755 00:41:36,461 --> 00:41:38,129 Abby? 756 00:41:38,229 --> 00:41:39,464 What's wrong? 757 00:41:39,565 --> 00:41:41,066 I... I need to talk to you 758 00:41:41,166 --> 00:41:43,268 about something that happened yesterday. 759 00:41:43,368 --> 00:41:45,604 Abby, what's going on? 760 00:41:45,704 --> 00:41:48,239 Well, um... 761 00:41:49,708 --> 00:41:53,078 I'm not sure Tom is the killer. 762 00:41:53,178 --> 00:41:55,280 Captioning sponsored by CBS 763 00:41:55,380 --> 00:41:57,415 and TOYOTA. 764 00:41:57,583 --> 00:42:00,251 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 50960

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.