All language subtitles for No Half Measures Creating the Final Season of Breaking Bad

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,975 --> 00:00:18,012 - Action. - He's ordering me... 2 00:00:18,313 --> 00:00:21,013 to stay and check your system, 3 00:00:21,188 --> 00:00:23,232 And I can't get away. 4 00:00:27,069 --> 00:00:28,820 We Are going back to the beginning, 5 00:00:28,946 --> 00:00:31,782 to a decisive era of Breaking Bad. 6 00:00:32,032 --> 00:00:34,952 Before the series ended, we wanted to make sure 7 00:00:35,118 --> 00:00:38,163 of seeing the origin of the story we saw, 8 00:00:38,330 --> 00:00:40,415 Everything that happened, in the end. 9 00:00:40,541 --> 00:00:43,460 I'm sorry, I'll be late today. 10 00:00:43,544 --> 00:00:46,338 I don't know what itchy Bogdan. 11 00:00:46,421 --> 00:00:49,508 After chapter 514, we filmed two more. 12 00:00:49,591 --> 00:00:54,388 But since we had to shave Bryan and change Jesse's appearance, 13 00:00:54,555 --> 00:01:00,269 For logistics, we had to film this breakthrough at the end. 14 00:01:00,435 --> 00:01:03,939 So this is the last day, not only of episode 514, 15 00:01:04,022 --> 00:01:06,775 but the last day the series is filmed. 16 00:01:06,900 --> 00:01:09,736 - Thanks sweetie. I love you. - I love you too. 17 00:01:10,195 --> 00:01:12,364 - Cut. - It's farewell day. 18 00:01:12,489 --> 00:01:15,118 The last day of filming of Breaking Bad. 19 00:01:15,242 --> 00:01:21,415 There are like 23, 24 degrees. It is a fantastic day. 20 00:01:23,017 --> 00:01:26,295 So many hundreds of people worked on this, 21 00:01:26,461 --> 00:01:29,381 putting work, love and art, 22 00:01:29,548 --> 00:01:33,302 That some days I think I'm just one more. 23 00:01:33,427 --> 00:01:34,970 Today I feel a little like that. 24 00:01:35,095 --> 00:01:41,185 This day is terrible. Frightening. This is horrible. 25 00:01:41,435 --> 00:01:46,815 I had no idea, at first, that the program would go so far. 26 00:01:47,649 --> 00:01:51,987 Who would have said we would go so far and have so many fans? 27 00:01:59,578 --> 00:02:02,664 In February 2004, Vince and I talked on the phone, 28 00:02:02,789 --> 00:02:06,835 and I mentioned a New York Times article 29 00:02:06,960 --> 00:02:10,088 about a guy who cooked methamphetamine in an apartment. 30 00:02:10,214 --> 00:02:13,842 "It's a good idea, 31 00:02:14,009 --> 00:02:18,180 maybe we should cook methamphetamine in a motor home 32 00:02:18,263 --> 00:02:19,263 to make extra money." 33 00:02:19,389 --> 00:02:22,392 And before I knew it, a Breaking Bad script came out. 34 00:02:22,559 --> 00:02:25,479 They came with the idea of the program to my desk 35 00:02:25,646 --> 00:02:28,524 "It sounds interesting, a little risky, 36 00:02:28,690 --> 00:02:33,946 but we are like that, we go for the interesting and risky idea." 37 00:02:34,112 --> 00:02:36,657 And yes it was big, interesting and different. 38 00:02:36,949 --> 00:02:39,368 The time had come for Breaking Bad 39 00:02:39,535 --> 00:02:43,664 It wasn't just a script, words on paper. 40 00:02:43,789 --> 00:02:45,123 We wanted it to be a reality. 41 00:02:45,332 --> 00:02:47,543 And we wanted to make it happen with our AMC partners. 42 00:02:47,709 --> 00:02:53,590 We met with the president of the study, Michael Lynton, 43 00:02:53,757 --> 00:02:55,926 to give us his blessing. 44 00:02:56,051 --> 00:02:57,658 They described the program to me, and I 45 00:02:57,741 --> 00:02:59,388 "Let's see if I understood: 46 00:02:59,513 --> 00:03:04,142 He is a middle-aged chemistry teacher with children. 47 00:03:04,309 --> 00:03:06,473 He has cancer, and decides to become 48 00:03:06,556 --> 00:03:08,438 a methamphetamine trafficker." 49 00:03:08,564 --> 00:03:09,648 "That's right." 50 00:03:09,815 --> 00:03:10,929 If it had been a movie, a scratching 51 00:03:11,012 --> 00:03:12,200 record would have been heard. 52 00:03:12,283 --> 00:03:15,779 There was only silence. Michael looked up. 53 00:03:15,863 --> 00:03:18,449 I listened to everything, but I didn't make eye contact. And said: 54 00:03:18,532 --> 00:03:20,931 "It's the most delusional and worst 55 00:03:21,014 --> 00:03:23,495 idea I've ever heard for a program. 56 00:03:23,620 --> 00:03:26,665 I don't care who writes it. It's crazy." 57 00:03:26,832 --> 00:03:30,294 We must understand that, at that point, we were very involved. 58 00:03:30,419 --> 00:03:35,382 And the story we told was made with such conviction, 59 00:03:35,591 --> 00:03:37,176 that there was no way to be rejected. 60 00:03:37,301 --> 00:03:41,346 "We really believe in this, we believe in Vince, 61 00:03:41,513 --> 00:03:43,807 and we think it can be a fantastic program." 62 00:03:43,932 --> 00:03:46,727 "Guys, it's your careers. 63 00:03:46,810 --> 00:03:50,272 If you really think this is so good, do it." 64 00:03:50,480 --> 00:03:53,692 I don't know if another head of study had accepted it. 65 00:03:53,901 --> 00:03:57,404 That is a compliment to this place. 66 00:03:57,571 --> 00:04:00,991 I don't think it would have aired anywhere else. 67 00:04:01,158 --> 00:04:04,620 Before I started with Breaking Bad, I finished casting 68 00:04:04,912 --> 00:04:07,164 for La Jolla Playhouse 69 00:04:07,372 --> 00:04:10,167 and Bryan Cranston came to be tested for the lead role. 70 00:04:10,292 --> 00:04:11,376 And we were impressed. 71 00:04:11,502 --> 00:04:18,509 Bryan Cranston has everything necessary to do Walter White. 72 00:04:18,634 --> 00:04:20,093 It was the perfect combination. 73 00:04:20,260 --> 00:04:23,305 When we talk to Vince about some ideas, 74 00:04:23,472 --> 00:04:26,099 we couldn't stop talking about Bryan Cranston, 75 00:04:26,225 --> 00:04:30,938 whom Vince had in mind when he started to form the cast. 76 00:04:31,104 --> 00:04:33,899 So there was a coincidence, and it was very useful, 77 00:04:34,024 --> 00:04:36,652 because when you go to a chain 78 00:04:37,361 --> 00:04:41,448 and you say that for your new drama series 79 00:04:41,615 --> 00:04:44,159 you want the father of "Malcolm in the Middle" 80 00:04:44,284 --> 00:04:47,204 You can imagine the reaction you will get. 81 00:04:47,829 --> 00:04:51,041 "This is an incredible literary piece." 82 00:04:51,208 --> 00:04:55,337 I wanted to spread my scent on that character. 83 00:04:55,838 --> 00:04:58,340 I wanted to mark it as if it were mine 84 00:04:58,465 --> 00:05:01,969 so that when Vince Gilligan saw the character, 85 00:05:02,135 --> 00:05:06,056 he could feel my particular smell and say: 86 00:05:06,181 --> 00:05:09,393 "I don't know why Bryan leaves the page" 87 00:05:10,018 --> 00:05:11,937 But that is what happened. 88 00:05:12,104 --> 00:05:15,607 Filming of the pilot episode. 89 00:05:16,066 --> 00:05:21,154 When we entered the set, everyone gathered 90 00:05:21,280 --> 00:05:24,157 in a unique and perfect way. 91 00:05:24,449 --> 00:05:30,372 And Bryan and I had that chemistry from the beginning 92 00:05:30,539 --> 00:05:31,957 That really worked. 93 00:05:32,207 --> 00:05:39,339 You quickly realised that the team was top notch. 94 00:05:40,382 --> 00:05:43,093 We had John Toll, winner of two Oscars. 95 00:05:43,260 --> 00:05:44,845 He was the director of photography. 96 00:05:45,095 --> 00:05:49,808 There were people who offered to work for free 97 00:05:50,017 --> 00:05:53,061 Just to be on your team. 98 00:05:53,312 --> 00:05:56,398 I remember it was a cold morning in To'hajiilee 99 00:05:56,523 --> 00:05:59,501 I went out, pulled Bryan aside and said, 100 00:05:59,584 --> 00:06:02,571 "How do you feel with your underpants?" 101 00:06:02,738 --> 00:06:06,450 "What is the most embarrassing thing I can wear?" 102 00:06:06,617 --> 00:06:08,097 I said, "Try the white underpants," and 103 00:06:08,180 --> 00:06:09,703 "It's what I'm going to wear, 104 00:06:09,870 --> 00:06:11,580 that's what the character asks." 105 00:06:11,747 --> 00:06:15,128 I wanted to be overweight. I wanted to be a 106 00:06:15,211 --> 00:06:18,754 guy who didn't care about anything any more. 107 00:06:18,962 --> 00:06:22,466 Get out of the motor home on the pilot 108 00:06:22,633 --> 00:06:26,637 and have my member folded in my tight white underwear 109 00:06:26,845 --> 00:06:31,850 It was not the image I wanted the world to have of me. 110 00:06:31,975 --> 00:06:34,061 And yet you have to have the courage to do it. 111 00:06:36,188 --> 00:06:37,564 This is a moment I will not forget. 112 00:06:37,814 --> 00:06:41,902 We were filming in the desert and he danced in shorts 113 00:06:42,110 --> 00:06:47,115 "My God, I love this man." 114 00:06:47,241 --> 00:06:50,046 The idea of our star would have so 115 00:06:50,129 --> 00:06:53,330 much fun and not be taken very seriously 116 00:06:53,580 --> 00:06:55,584 especially while we were doing very 117 00:06:55,667 --> 00:06:58,043 intense scenes, it is a wonderful thing. 118 00:07:00,170 --> 00:07:01,547 Cut. 119 00:07:04,591 --> 00:07:10,013 Luckily, for the pilot's first display, 120 00:07:10,180 --> 00:07:13,642 I already knew that Sony and AMC liked it. 121 00:07:13,809 --> 00:07:18,063 "If you add 20 minutes to that pilot, 122 00:07:18,230 --> 00:07:20,607 it will be perhaps the best independent film of the year." 123 00:07:22,442 --> 00:07:26,154 We had it at Sony, just for the team and the cast. 124 00:07:27,990 --> 00:07:33,245 And we were all impressed by how beautiful it looked, 125 00:07:33,579 --> 00:07:35,164 and by how it was directed. 126 00:07:35,414 --> 00:07:37,666 We All start screaming and clapping, 127 00:07:37,833 --> 00:07:40,085 We were so proud and surprised. 128 00:07:40,210 --> 00:07:43,589 "I can't believe it's part of this." 129 00:07:43,714 --> 00:07:45,624 I still didn't understand how they were 130 00:07:45,707 --> 00:07:47,551 going to transform it into a series, 131 00:07:47,676 --> 00:07:50,554 and I still didn't know what Vince had in mind. 132 00:07:50,762 --> 00:07:55,851 I honestly can't say I saw it and said, "Oh my God. Eureka." 133 00:07:55,976 --> 00:08:00,814 What worried them when they finished watching it 134 00:08:01,023 --> 00:08:03,859 "This is fantastic, but what will the series be like?" 135 00:08:03,942 --> 00:08:08,363 I'm not sure Vince or anyone knew how it was going to be. 136 00:08:08,488 --> 00:08:12,826 When we stopped, we said, "Oh, God. Now we must finish it." 137 00:08:16,997 --> 00:08:20,167 Breaking Bad's trip was wild. 138 00:08:20,709 --> 00:08:22,628 We didn't know what we were getting into. 139 00:08:22,920 --> 00:08:24,546 The first season aired. 140 00:08:24,796 --> 00:08:27,257 We had seven episodes to show the world, 141 00:08:27,382 --> 00:08:29,635 of the original nine, by the writers strike. 142 00:08:29,760 --> 00:08:33,222 If you wonder why there were only seven in the first season, 143 00:08:33,388 --> 00:08:35,724 It is because of the strike of writers of that year. 144 00:08:35,849 --> 00:08:39,061 Vince managed to do it with only seven episodes. 145 00:08:39,186 --> 00:08:44,316 - We had low audience. - Why? 146 00:08:44,441 --> 00:08:46,068 Why don't more people look at it? 147 00:08:46,235 --> 00:08:53,992 He was perplexed because he didn't register it in the environment. 148 00:08:54,493 --> 00:08:59,289 There were very low measurements and few followers, but faithful. 149 00:08:59,456 --> 00:09:01,297 Dean talked about the measurements, 150 00:09:01,380 --> 00:09:02,876 and wondered if I saw them. 151 00:09:03,085 --> 00:09:06,880 "No. What can you do? Act with more determination?" 152 00:09:07,256 --> 00:09:10,968 "I'm trying. But if you need better numbers, 153 00:09:11,134 --> 00:09:12,261 I will really concentrate" 154 00:09:12,386 --> 00:09:16,515 Thanks to critics and journalists, because we liked them. 155 00:09:16,640 --> 00:09:18,592 I must give them the credit. They 156 00:09:18,675 --> 00:09:21,019 kept us in the air in the beginning. 157 00:09:21,144 --> 00:09:23,224 They told me there were no bad 158 00:09:23,307 --> 00:09:26,191 reviews. We did not have a bad review. 159 00:09:26,275 --> 00:09:29,300 That first season culminated with Bryan 160 00:09:29,383 --> 00:09:31,947 winning the Emmy for Best Actor. 161 00:09:32,072 --> 00:09:37,119 Suddenly, people said, "Wait, what is this Breaking Bad?" 162 00:09:38,787 --> 00:09:42,708 In the second, we had our first full season. 163 00:09:45,002 --> 00:09:47,130 In the second season, we were excited 164 00:09:47,213 --> 00:09:49,423 about the scenes with Walt and Jesse. 165 00:09:49,631 --> 00:09:53,969 It was transforming into a two character show. 166 00:09:54,094 --> 00:09:56,430 In other words, the series is about Walter White, 167 00:09:56,555 --> 00:09:59,224 but it's also quite about Jesse Pinkman. 168 00:09:59,600 --> 00:10:02,144 Michael Slovis entered the second season, 169 00:10:02,311 --> 00:10:03,847 and I think it improved the program 170 00:10:03,930 --> 00:10:05,189 in terms of its appearance. 171 00:10:05,314 --> 00:10:07,816 It made it even darker, more provocative. 172 00:10:07,941 --> 00:10:11,236 - He brought Odenkirk... - Better call Saul. 173 00:10:11,361 --> 00:10:13,322 And Jonathan Banks. 174 00:10:13,780 --> 00:10:16,825 The program evolved and enlarged. 175 00:10:21,246 --> 00:10:24,917 The third season becomes darker. 176 00:10:25,042 --> 00:10:27,864 He introduces us to these well-dressed 177 00:10:27,947 --> 00:10:31,298 cousins who turn out to be very dangerous. 178 00:10:32,758 --> 00:10:37,763 In the third, I began to feel that our program took flight. 179 00:10:38,931 --> 00:10:40,432 At the end of the third season, 180 00:10:40,599 --> 00:10:45,646 Time magazine published the best 10 TV episodes of the year. 181 00:10:46,480 --> 00:10:49,691 "One Minute", directed by Michelle MacLaren, was number 1. 182 00:10:52,402 --> 00:10:57,783 When Gus Fring arrived, we worked at an impossible level to predict. 183 00:10:57,991 --> 00:11:01,444 Giancarlo Esposito brought the most intense 184 00:11:01,527 --> 00:11:04,581 villain in the history of television. 185 00:11:04,832 --> 00:11:08,460 Mass production and the super lab... 186 00:11:08,585 --> 00:11:13,340 The laboratory was a point of visual and physical inflection. 187 00:11:13,465 --> 00:11:17,845 The third season was the loss of innocence for Jesse. 188 00:11:18,095 --> 00:11:22,182 The last scene of the season is he pulling the trigger 189 00:11:22,391 --> 00:11:24,226 and proving that he was the bad guy. 190 00:11:28,939 --> 00:11:31,191 The Emmy kept coming. 191 00:11:31,316 --> 00:11:34,820 Bryan won for season three, Aaron won for season three. 192 00:11:34,987 --> 00:11:39,533 It was very exciting, a confirmation of that society. 193 00:11:39,700 --> 00:11:43,370 Three Emmys in a row made people talk about Breaking Bad. 194 00:11:43,495 --> 00:11:46,039 People, who otherwise would not have known the program. 195 00:11:46,165 --> 00:11:50,294 Only after the third season I could say: 196 00:11:50,419 --> 00:11:53,172 "Well, quite a few people watch the program" 197 00:11:53,338 --> 00:11:55,883 The success of the program was evident. 198 00:11:56,049 --> 00:11:59,344 Vince and the show won for the third season 199 00:11:59,469 --> 00:12:01,054 the Writer's Guild Award. 200 00:12:01,180 --> 00:12:04,308 Stephen King called it "one of the best shows ever." 201 00:12:04,433 --> 00:12:06,302 Bryan Cranston and Aaron Paul appeared 202 00:12:06,385 --> 00:12:07,936 on the cover of Rolling Stone. 203 00:12:08,103 --> 00:12:10,355 And what a memorable moment that was. 204 00:12:10,981 --> 00:12:15,861 For season four, it got very dangerous. 205 00:12:17,237 --> 00:12:23,660 Now it is about his ego and being respected, and greed and power. 206 00:12:23,911 --> 00:12:26,225 Every season more people watch the 207 00:12:26,308 --> 00:12:28,916 program, more prizes, more tension, 208 00:12:29,124 --> 00:12:31,210 The reviews are still wonderful. 209 00:12:31,418 --> 00:12:34,180 And partly because of that Vince thought: "We 210 00:12:34,263 --> 00:12:36,798 don't want to stay longer than desired." 211 00:12:36,965 --> 00:12:38,383 I won. 212 00:12:40,052 --> 00:12:41,803 We reach the fifth season. 213 00:12:41,970 --> 00:12:44,681 Unfortunately, I realised, with the help of my writers, 214 00:12:44,848 --> 00:12:49,645 that we only had about 16 episodes left in the story. 215 00:12:49,811 --> 00:12:52,689 From the beginning Vince said he wanted to finish the program 216 00:12:52,856 --> 00:12:56,860 When I was doing well. And only those episodes remained. 217 00:12:56,985 --> 00:13:00,739 It was a difficult decision, but I knew it had to end. 218 00:13:00,822 --> 00:13:05,661 It was better to finish a little soon than too late. 219 00:13:16,922 --> 00:13:20,968 Breaking Bad writers room. December 2012. 220 00:13:28,183 --> 00:13:31,436 My most important task as head of the program is lead writer. 221 00:13:31,687 --> 00:13:33,105 It is the most important. 222 00:13:33,313 --> 00:13:36,108 I run the writers room and make sure the story is told. 223 00:13:36,358 --> 00:13:41,780 - Don't you think we'll get there? - I think, as we said last week, 224 00:13:41,989 --> 00:13:44,575 There is a lot to do before it takes off. 225 00:13:44,700 --> 00:13:49,663 Like what? Seriously, because I'm too close now. 226 00:13:49,830 --> 00:13:52,119 The last 8 were a challenge, partly 227 00:13:52,202 --> 00:13:54,376 because people loved the series. 228 00:13:54,459 --> 00:13:57,004 And we really wanted it to go well. 229 00:13:57,171 --> 00:14:00,631 Skylar... you have to stay strong for your 230 00:14:00,714 --> 00:14:03,927 children, or you can't do it any more. 231 00:14:04,052 --> 00:14:08,140 There was pressure also because the series was praised by critics. 232 00:14:08,265 --> 00:14:11,435 And that can generate creative vertigo. 233 00:14:11,643 --> 00:14:19,643 Something has to happen with Junior, to force this issue... 234 00:14:20,152 --> 00:14:24,489 There were so many pieces in this puzzle that they had to fit. 235 00:14:24,656 --> 00:14:26,468 There are two options: either they leave 236 00:14:26,551 --> 00:14:28,493 the city with him, or they leave the city 237 00:14:28,619 --> 00:14:29,995 to a different side. 238 00:14:30,120 --> 00:14:34,708 We wanted to be one of the few programs that end as they started, 239 00:14:34,917 --> 00:14:37,503 You know... Kicking asses. 240 00:14:43,675 --> 00:14:50,599 First day of the final season. 241 00:15:01,360 --> 00:15:05,948 I have mixed feelings in this last shipment. 242 00:15:06,156 --> 00:15:09,493 I don't feel as nostalgic as it would be. 243 00:15:09,618 --> 00:15:13,789 Yes I feel nervous. I am a sentimental guy. 244 00:15:13,914 --> 00:15:17,000 I will miss this a lot when I finish. 245 00:15:19,253 --> 00:15:22,881 Everyone who works here feels 246 00:15:23,090 --> 00:15:26,009 This must end at the crest of the wave. 247 00:15:26,176 --> 00:15:29,471 I don't want to finish, I want this to go on forever, 248 00:15:29,763 --> 00:15:35,519 because I think we have formed a family here. 249 00:15:35,727 --> 00:15:39,147 - How are you? How is everything? - Very good. 250 00:15:39,314 --> 00:15:42,818 - Did you arrive at night? - Yes, at 3:30. 251 00:15:42,985 --> 00:15:45,279 The end is coming. How sad. 252 00:15:45,612 --> 00:15:51,910 We are in the Q Studios, and we will read episode 509. 253 00:15:52,077 --> 00:15:54,913 The first of season 5b. 254 00:15:55,205 --> 00:16:00,794 - Watch this. - How are you? Good to see you. 255 00:16:00,961 --> 00:16:02,838 - How is everything? - Very good. 256 00:16:02,921 --> 00:16:07,759 Every season is like going back to summer camp. 257 00:16:08,093 --> 00:16:09,917 You want to go back and see your 258 00:16:10,000 --> 00:16:12,264 friends and everyone will come back. 259 00:16:12,764 --> 00:16:14,850 Anna Gunn, people. 260 00:16:16,351 --> 00:16:18,604 How are you? Good? 261 00:16:18,770 --> 00:16:20,647 - You look good. - Thank you. 262 00:16:20,772 --> 00:16:24,359 Our approach was led by Bryan. 263 00:16:24,610 --> 00:16:29,489 The boys savoured and enjoyed every second together. 264 00:16:29,698 --> 00:16:35,871 And they enjoyed every minute, because we were so lucky. 265 00:16:36,413 --> 00:16:39,416 - Thank you. Good to see you. - Did you drive? 266 00:16:39,541 --> 00:16:41,335 No, I took a flight yesterday. 267 00:16:41,460 --> 00:16:44,713 Before you begin, let Vince Gilligan speak. 268 00:16:51,553 --> 00:16:59,553 Welcome to our final reading for this episode... Where is Peter? 269 00:17:01,021 --> 00:17:06,985 That Peter Gould wrote, and that he will direct Bryan Cranston. 270 00:17:12,699 --> 00:17:17,287 Breaking Bad, episode "Blood Money", 509. 271 00:17:18,580 --> 00:17:21,917 Why Kaylee Ehrmantraut 272 00:17:23,460 --> 00:17:26,213 You need someone to take care of you. 273 00:17:27,673 --> 00:17:31,510 Mike is able to take care of his own granddaughter. 274 00:17:31,802 --> 00:17:36,014 It's amazing to be in a script reading with actors 275 00:17:36,139 --> 00:17:37,808 after 4 or 5 months of vacation. 276 00:17:38,100 --> 00:17:42,604 See these bright actors sitting and do their roles 277 00:17:42,813 --> 00:17:45,941 as if they had been living these 5 months. 278 00:17:46,191 --> 00:17:48,026 If Mike were alive, 279 00:17:48,235 --> 00:17:51,405 you should be taking care of your back for the rest of your life. 280 00:17:51,697 --> 00:17:53,740 You are not like that. 281 00:17:55,284 --> 00:17:58,954 I think he's dead and I think you know it. 282 00:18:03,917 --> 00:18:07,838 - The astringent is placed first. - Yes, astringent. 283 00:18:08,046 --> 00:18:13,051 All the moisture in my face went away. 284 00:18:13,260 --> 00:18:16,388 I knew Bryan Cranston was the right guy to play Walter White. 285 00:18:16,555 --> 00:18:18,307 I Knew he was the man for the role. 286 00:18:18,515 --> 00:18:26,106 What we are doing is ageing it and deteriorating it in some way. 287 00:18:28,192 --> 00:18:29,193 Poor Walt. 288 00:18:29,359 --> 00:18:34,990 The way he stood up to the circumstances was amazing. 289 00:18:35,657 --> 00:18:38,475 He is very interested in this character 290 00:18:38,558 --> 00:18:40,662 and add the correct details. 291 00:18:41,038 --> 00:18:45,918 It was the role for him. It was his destiny, for me. 292 00:18:46,543 --> 00:18:49,963 Bryan is absolutely different from Walt. 293 00:18:50,464 --> 00:18:53,770 And when he puts on that skin, that 294 00:18:53,853 --> 00:18:57,054 make-up, he becomes Walter White. 295 00:18:57,262 --> 00:19:00,140 And it is a true transformation, 296 00:19:00,432 --> 00:19:07,105 of a man who loves life, happy and optimistic by nature, 297 00:19:07,272 --> 00:19:12,528 to Walt, who is so dark, so damaged. 298 00:19:12,694 --> 00:19:14,863 They could not be more different. 299 00:19:15,781 --> 00:19:20,244 I realised the dynamic aspect of Walter White from the beginning. 300 00:19:21,703 --> 00:19:23,622 Now is the time to say goodbye. 301 00:19:25,541 --> 00:19:29,878 He was a beaten man, and still in his physical decline, 302 00:19:30,087 --> 00:19:34,174 He could concentrate on what he should do. 303 00:19:35,551 --> 00:19:41,557 By highlighting the cheekbones, it seems that the cheeks are sinking, 304 00:19:41,849 --> 00:19:44,434 and it seems that you lost weight. 305 00:19:44,643 --> 00:19:46,436 And of course, with the turkey neck, 306 00:19:46,603 --> 00:19:50,232 It seems that he lost a lot of weight in a short time. 307 00:19:50,482 --> 00:19:52,777 Because of the way the series is made, 308 00:19:52,860 --> 00:19:55,237 each episode has a different director. 309 00:19:55,487 --> 00:19:58,156 Sometimes he's a guest director, sometimes it's me, 310 00:19:58,365 --> 00:20:01,493 or Vince Gilligan, or another of the writers. 311 00:20:01,660 --> 00:20:04,121 Sometimes it's our cinematographer, Michael Slovis. 312 00:20:04,288 --> 00:20:06,623 And sometimes, Bryan Cranston. 313 00:20:06,915 --> 00:20:10,169 I Liked discovering in preproduction 314 00:20:10,377 --> 00:20:12,921 it was the destruction of the White's house, 315 00:20:13,088 --> 00:20:15,424 and how depressing it was to see it for the first time. 316 00:20:15,674 --> 00:20:17,459 It was like trampling a grave when you 317 00:20:17,542 --> 00:20:19,219 see the house in those conditions. 318 00:20:23,469 --> 00:20:25,559 We have two parents in the series: 319 00:20:25,726 --> 00:20:28,312 one is Bryan Cranston and the other is Michael Slovis. 320 00:20:28,604 --> 00:20:31,231 Michael Slovis, is our director of photography 321 00:20:31,398 --> 00:20:34,776 and, as such, is responsible for the image of the series. 322 00:20:35,360 --> 00:20:40,324 The only reason I see is that you are against the wall 323 00:20:40,449 --> 00:20:42,618 It Is always said of cinematographers 324 00:20:42,743 --> 00:20:45,871 You get them either good or fast. Never in both ways. 325 00:20:46,038 --> 00:20:51,043 Michael Slovis is a rare case since it is excellent and fast. 326 00:20:51,460 --> 00:20:55,714 Look at me from both sides... because... 327 00:20:56,340 --> 00:21:00,886 - Then, you enter... - We have the subjective take... 328 00:21:01,011 --> 00:21:02,427 I have the subjective and then you go. 329 00:21:02,510 --> 00:21:03,972 .It has something interesting behind. 330 00:21:04,139 --> 00:21:07,476 - I have your reaction... - Contrary to... this. 331 00:21:07,601 --> 00:21:10,062 At first, Vince and I had a plan 332 00:21:10,270 --> 00:21:14,191 where the series should go in terms of tones and colours. 333 00:21:14,608 --> 00:21:18,820 As Walt became this evil being, 334 00:21:19,238 --> 00:21:21,782 I watched the program darker and darker. 335 00:21:21,949 --> 00:21:25,744 With this good material, I can paint with a wider brush, 336 00:21:26,203 --> 00:21:27,704 Because he can stand it. 337 00:21:28,247 --> 00:21:32,000 Now we are making the subjective... 338 00:21:32,251 --> 00:21:35,712 from Heisenberg walking through his old burned house 339 00:21:41,009 --> 00:21:48,642 I'm Andrew Voegeli, cameraman A of Breaking Bad, from season 2 to 6. 340 00:21:52,813 --> 00:21:57,234 As it is a series with camera in hand, it is an exhausting process, 341 00:21:57,484 --> 00:21:59,278 From beginning to end, every day. 342 00:22:00,237 --> 00:22:01,405 Action. 343 00:22:01,613 --> 00:22:06,201 It is a very physically demanding program, and very difficult. 344 00:22:15,878 --> 00:22:19,214 And cut. 345 00:22:20,424 --> 00:22:22,426 The first day of filming 509, 346 00:22:22,634 --> 00:22:25,804 We held an ideas meeting for 510. 347 00:22:26,847 --> 00:22:30,184 - How are they? - How are they doing? 348 00:22:30,350 --> 00:22:32,311 - We are parking cars on board. - Good. 349 00:22:32,477 --> 00:22:36,607 We'll see how many survive when you come back. 350 00:22:37,232 --> 00:22:39,860 We are in the preproduction of episode 510, 351 00:22:40,027 --> 00:22:41,528 written by Tom Schnauz. 352 00:22:41,695 --> 00:22:44,656 Tom is perhaps my oldest friend. 353 00:22:44,781 --> 00:22:47,326 We met in 1986, at the Tisch School of the Arts, 354 00:22:47,493 --> 00:22:49,453 at the University of New York, at the film school. 355 00:22:49,786 --> 00:22:52,237 Great job with the script, very well written. 356 00:22:52,320 --> 00:22:53,290 Thank you. 357 00:22:53,373 --> 00:22:54,541 Everybody likes it. 358 00:22:54,708 --> 00:22:56,460 Diane, I think they talked 359 00:22:56,710 --> 00:22:59,544 about doing something with the visual 360 00:22:59,627 --> 00:23:02,007 field, with the point of view. 361 00:23:02,090 --> 00:23:05,719 I met Michelle in the late '90s, in "The X-Files." 362 00:23:05,844 --> 00:23:09,139 In these neighbourhoods come less, which are visually fantastic, 363 00:23:09,264 --> 00:23:11,058 They all have fences. 364 00:23:11,141 --> 00:23:14,978 Every time she directs an episode, I can be calm, 365 00:23:15,395 --> 00:23:19,066 because I know he will ask the right questions. 366 00:23:19,274 --> 00:23:21,199 I don't think another neighbourhood is 367 00:23:21,282 --> 00:23:23,445 necessary for your episode and Bryan's... 368 00:23:23,570 --> 00:23:26,782 Don't have the fences and that. 369 00:23:27,032 --> 00:23:28,993 The good thing about Vince is that it doesn't change. 370 00:23:29,076 --> 00:23:33,997 He likes everyone to be comfortable, to have fun. 371 00:23:34,122 --> 00:23:36,917 It's professional, but let's have fun. 372 00:23:37,501 --> 00:23:39,545 We have a lot of work to do, let's do it right, 373 00:23:39,837 --> 00:23:42,005 But that is our strategy. 374 00:23:42,548 --> 00:23:46,718 Tom, Diane, Mand, do you want to dress in overalls and shirtless? 375 00:23:54,518 --> 00:24:01,358 And now this comes, yes. Right? 376 00:24:01,608 --> 00:24:05,320 When Dean Norris leaves the bathroom in the first act, 377 00:24:05,612 --> 00:24:10,701 carries the weight of discovery on his shoulders. 378 00:24:11,910 --> 00:24:15,622 There were many ideas at stake. The audience asks: 379 00:24:15,873 --> 00:24:20,919 How will Hank feel when he leaves the bathroom? What will he do? 380 00:24:21,211 --> 00:24:26,049 The thought process for me is: Now what do I say? 381 00:24:26,508 --> 00:24:28,177 Should I say how I feel? 382 00:24:28,385 --> 00:24:32,014 And you see that nobody comes because you carry the book. 383 00:24:32,222 --> 00:24:35,100 You are ready to hide the book behind your back 384 00:24:35,309 --> 00:24:38,220 It's great that Hank finally catches 385 00:24:38,303 --> 00:24:40,731 the white whale he's hunting, 386 00:24:40,939 --> 00:24:42,608 With his own book. 387 00:24:42,941 --> 00:24:46,028 And after that, everything breaks loose, unfortunately. 388 00:24:46,820 --> 00:24:50,240 56.6. And... action. 389 00:25:05,297 --> 00:25:06,297 Cut. 390 00:25:07,716 --> 00:25:10,594 Would you do something differently? One of you? 391 00:25:10,802 --> 00:25:13,764 Now he is thinking "where is Walt...?" 392 00:25:14,056 --> 00:25:19,645 In a way, it's like a zombie. In his own mind... 393 00:25:20,187 --> 00:25:24,233 He doesn't even know where he will go. Makes sense? 394 00:25:24,483 --> 00:25:28,070 There is a lot of analysis at every moment of Breaking Bad. 395 00:25:28,320 --> 00:25:31,790 And when he directs Bryan Cranston, he 396 00:25:31,873 --> 00:25:35,244 is open to suggestions from writers. 397 00:25:35,410 --> 00:25:36,787 That always impresses me. 398 00:25:36,995 --> 00:25:40,749 Do you think he is waiting for Walter to enter...? 399 00:25:40,916 --> 00:25:42,857 I would say that when he enters the 400 00:25:42,940 --> 00:25:44,795 living room, he could hear it... 401 00:25:44,962 --> 00:25:46,167 There the kitchen. 402 00:25:46,250 --> 00:25:49,341 I could hear it, but until then it's like... 403 00:25:49,508 --> 00:25:52,636 - You know? Let's try it. - Okay. 404 00:25:52,761 --> 00:25:54,012 Dean? 405 00:25:55,389 --> 00:25:57,432 Let's pretend you're stunned, ok? 406 00:25:57,599 --> 00:26:01,728 Part of you is working, and another part is stuck here. 407 00:26:02,229 --> 00:26:04,106 Yes, we will see... 408 00:26:04,940 --> 00:26:06,733 And... action. 409 00:26:08,861 --> 00:26:12,364 You have to accept the collaborative nature of this. 410 00:26:12,573 --> 00:26:15,075 If you do not, you will be in trouble. 411 00:26:15,284 --> 00:26:20,164 They will hate working with you because you are a dictator, 412 00:26:20,414 --> 00:26:24,251 type "is done as command or not done", and that is not true. 413 00:26:24,376 --> 00:26:28,380 You have to allow different opinions. 414 00:26:31,758 --> 00:26:37,264 Take a deep breath... and leave. 415 00:26:42,603 --> 00:26:43,770 Cut. 416 00:26:44,605 --> 00:26:47,274 I Think that level of collaboration 417 00:26:47,441 --> 00:26:49,985 It's what makes Breaking Bad work. 418 00:26:50,152 --> 00:26:52,529 It Is what makes these scenes work. 419 00:26:52,696 --> 00:26:54,531 What did you think, Dean-O? 420 00:26:54,698 --> 00:26:59,077 It's okay. It feels different. It is something different. 421 00:27:00,579 --> 00:27:02,789 How many shots do we have? Three? You like? 422 00:27:02,915 --> 00:27:04,374 I think it was fantastic. 423 00:27:04,500 --> 00:27:08,545 I really liked it. 424 00:27:08,795 --> 00:27:10,297 They think very fast. 425 00:27:10,380 --> 00:27:13,273 And you can take an idea from me and 426 00:27:13,356 --> 00:27:16,011 get something specific out of it 427 00:27:16,220 --> 00:27:19,640 very quickly. And that is the fun. 428 00:27:20,224 --> 00:27:23,101 This person is the one who works the most in the team. 429 00:27:24,436 --> 00:27:26,688 - Lady Helen Caldwell. - Hi. 430 00:27:26,897 --> 00:27:31,860 Our script supervisor. It is a sole proprietorship. 431 00:27:32,611 --> 00:27:36,448 So when they have department meetings, she must go. 432 00:27:36,657 --> 00:27:38,450 We control things. 433 00:27:38,659 --> 00:27:41,954 We control each shot, what is printed, what is not, 434 00:27:42,162 --> 00:27:44,540 what line they said when they stopped and walked, 435 00:27:44,665 --> 00:27:48,335 where they stopped, if they moved left or right, 436 00:27:48,460 --> 00:27:53,215 and if they forget a line, I subtly tell them... 437 00:27:53,882 --> 00:27:55,425 - It does. - You screwed her up. 438 00:27:55,551 --> 00:27:57,897 He comes and tells you: "Did you want 439 00:27:57,980 --> 00:28:00,472 to skip this line? Did you want that?" 440 00:28:00,764 --> 00:28:03,433 "Oooh..." 441 00:28:10,858 --> 00:28:13,360 The last talk at the end of episode 509 442 00:28:13,527 --> 00:28:17,698 It's something we expected from the end of the pilot. 443 00:28:17,906 --> 00:28:21,095 Since Walt decides to be a criminal, and 444 00:28:21,178 --> 00:28:24,371 to be targeted by his brother-in-law... 445 00:28:24,830 --> 00:28:26,707 It is this. This is the moment. 446 00:28:26,999 --> 00:28:29,126 So the idea is... 447 00:28:33,418 --> 00:28:37,009 It is a bit different to work with a protagonist who also directs. 448 00:28:37,176 --> 00:28:40,012 It's a bit more stressful, because he has his vision, 449 00:28:40,137 --> 00:28:41,305 Know exactly what you want. 450 00:28:41,513 --> 00:28:44,099 You want to be safe, but also give him what he asks. 451 00:28:44,266 --> 00:28:46,351 And then you return to your position, 452 00:28:47,060 --> 00:28:48,588 just that fraction of a second... 453 00:28:48,671 --> 00:28:49,605 Looks fantastic. 454 00:28:49,688 --> 00:28:50,898 Come here. 455 00:28:52,482 --> 00:28:58,989 In this scene I hit Bryan, Walter White. But he does not know it. 456 00:28:59,907 --> 00:29:01,074 And... action. 457 00:29:05,329 --> 00:29:06,705 You're good? 458 00:29:08,081 --> 00:29:11,668 I must say that I don't like how you're looking at me. 459 00:29:17,925 --> 00:29:20,260 In most fights, 460 00:29:20,427 --> 00:29:21,946 It's not that they keep on and keep 461 00:29:22,029 --> 00:29:23,764 sticking. It's a fake Hollywood thing. 462 00:29:24,014 --> 00:29:28,435 Giving and giving... In general, it's a punch and... boom. 463 00:29:28,602 --> 00:29:30,229 Was over. It is violent, fast. 464 00:29:30,437 --> 00:29:32,356 - Your. - Take it easy. 465 00:29:32,564 --> 00:29:33,835 You drove in the opposite direction... 466 00:29:33,918 --> 00:29:34,836 Listen to me... 467 00:29:34,919 --> 00:29:36,944 - Not to go to that laundry. - Listen to me... 468 00:29:37,110 --> 00:29:40,531 That call from Marie... that she was in the hospital. 469 00:29:42,241 --> 00:29:45,828 That was not Pinkman. You had my number. 470 00:29:45,994 --> 00:29:49,102 I am pleasantly surprised by the pain 471 00:29:49,185 --> 00:29:52,292 that comes out of Hank's expression, 472 00:29:52,501 --> 00:29:57,172 of his mood. He is enraged. They betrayed him, he is tormented. 473 00:29:57,381 --> 00:30:00,884 You killed 10 witnesses. You put a bomb in an asylum. 474 00:30:01,051 --> 00:30:04,137 I don't know where you got that from. Listen to yourself 475 00:30:04,263 --> 00:30:08,100 He won't hit me again, but... he grabs my head... 476 00:30:08,517 --> 00:30:15,190 Vibrating with this anguish. It is... heartbreaking. 477 00:30:15,357 --> 00:30:18,777 If that's true, if you don't know who I am, 478 00:30:20,946 --> 00:30:28,662 So your best option is... to be careful. 479 00:31:06,700 --> 00:31:08,076 In episode 510, 480 00:31:08,285 --> 00:31:10,204 we have this methamphetamine / bus lab 481 00:31:10,496 --> 00:31:13,999 that W. Gilpin built and Mark Freeborn designed for us. 482 00:31:14,291 --> 00:31:17,002 This is the team of the first half of season 5, 483 00:31:17,169 --> 00:31:18,378 that grabbed Todd. 484 00:31:18,754 --> 00:31:21,144 It is the equipment used in the alibi 485 00:31:21,227 --> 00:31:23,634 of the Mobile Pest Control Let's Go. 486 00:31:25,093 --> 00:31:27,193 They made a deal with Todd, so he 487 00:31:27,276 --> 00:31:29,723 took it and Walt left the business. 488 00:31:30,015 --> 00:31:35,354 Mark Freeborn in a mix between Santa Claus and a Hell's Angel. 489 00:31:35,562 --> 00:31:39,107 In a show full of characters in front of the camera, 490 00:31:39,942 --> 00:31:42,903 behind the camera he is a character par excellence. 491 00:31:43,070 --> 00:31:46,782 A lot of these elements are... found. 492 00:31:47,074 --> 00:31:50,536 This kitchen mixer used for chemicals. 493 00:31:50,786 --> 00:31:55,082 All connected to this 80 cm hole with a hatch in front of the bus. 494 00:31:55,290 --> 00:31:59,500 The effect is to create a sinister, gloomy, 495 00:31:59,583 --> 00:32:03,290 uncomfortable, unhealthy environment, 496 00:32:04,216 --> 00:32:06,941 compared to the hygienic, safe, 497 00:32:07,024 --> 00:32:10,556 clean... nothing from Walt and Jesse. 498 00:32:10,806 --> 00:32:12,054 It is fantastic, it has so many details. 499 00:32:12,137 --> 00:32:13,497 The windows are made of Plexiglas. 500 00:32:14,017 --> 00:32:16,603 They made graffiti. 501 00:32:16,812 --> 00:32:18,721 The land is contained in the Plexiglas 502 00:32:18,804 --> 00:32:20,899 behind the windows. Are you ready, Anna? 503 00:32:22,693 --> 00:32:28,824 Ok Laura. I'm going to give you the signal to bend over, ok? 504 00:32:29,032 --> 00:32:33,287 Then I'll say "bullet." We may do it a couple of times. 505 00:32:36,623 --> 00:32:38,425 Michelle MacLaren directs action better 506 00:32:38,508 --> 00:32:40,252 than anyone with whom I have worked. 507 00:32:40,460 --> 00:32:43,340 The shooting occurs off camera. And 508 00:32:43,423 --> 00:32:46,633 that drove her crazy when she read it. 509 00:32:46,800 --> 00:32:48,385 "When are we going to see the shooting?" 510 00:32:48,468 --> 00:32:50,888 "Because we don't want to do it that way. 511 00:32:51,263 --> 00:32:54,141 We want to do it from the point of view of Lydia Rodarte-Quayle 512 00:32:54,308 --> 00:32:56,518 while listening to the shots above her." 513 00:32:56,685 --> 00:32:58,562 "But can't we see a little of that? 514 00:32:58,770 --> 00:33:01,690 Can't we cut that a little, just a little?" 515 00:33:01,940 --> 00:33:02,941 No. 516 00:33:03,066 --> 00:33:06,361 Cap. Bang. 517 00:33:06,570 --> 00:33:07,905 Bang. Bang bang. 518 00:33:08,071 --> 00:33:09,784 One of the things I like about 519 00:33:09,867 --> 00:33:12,201 Michelle is that while still limited, 520 00:33:12,367 --> 00:33:17,539 He is still able to make the most of those moments. 521 00:33:17,748 --> 00:33:22,002 Earth. Lower your head. Look up, Laura. 522 00:33:22,211 --> 00:33:24,922 Look at the cap. Bang. Bang bang. 523 00:33:25,130 --> 00:33:30,427 We are on a bus as a stage, and there is no shooting up. 524 00:33:30,636 --> 00:33:33,306 But the actor is on stage, alone, and 525 00:33:33,389 --> 00:33:36,141 you want to help him create the mood. 526 00:33:36,350 --> 00:33:41,438 "Earth. Bullet. Bang, bang, bang." 527 00:33:41,605 --> 00:33:43,232 Because the actors do not work. 528 00:33:43,398 --> 00:33:45,442 Look at the board, go there. 529 00:33:45,609 --> 00:33:47,611 Head down. Bang. Bang bang. 530 00:33:48,737 --> 00:33:50,489 And... hatch noise... 531 00:33:50,697 --> 00:33:52,957 Get in situation. It's "bang, bang", 532 00:33:53,040 --> 00:33:54,993 bang". It's really happening. 533 00:33:55,202 --> 00:34:00,541 Cut. Nice job. Thank you very much, it was very good. 534 00:34:02,668 --> 00:34:06,630 Laura, you can go home and soak your feet. 535 00:34:06,922 --> 00:34:11,134 I was afraid, but I was also... 536 00:34:13,387 --> 00:34:15,931 delighted to have such a great role. 537 00:34:16,139 --> 00:34:18,851 Luckily I was able to immerse myself in the character. 538 00:34:19,142 --> 00:34:23,814 We finish with Laura, people. Give it a round of applause. 539 00:34:25,649 --> 00:34:30,487 Although this scenario appeared for only 2 and a half minutes, 540 00:34:30,696 --> 00:34:33,532 It is a link in the chain that tells a story. 541 00:34:34,950 --> 00:34:38,912 The best way to tell a story is with a complete chain. 542 00:34:39,121 --> 00:34:42,166 So, only 2 and a half minutes on screen? Does matters? 543 00:34:42,457 --> 00:34:45,169 It was worth every second. 544 00:34:49,840 --> 00:34:54,553 Ok guys. The first team entered. Let's be silent Silence. 545 00:34:55,637 --> 00:34:57,723 There is talk of great moments in Breaking Bad. 546 00:34:57,931 --> 00:35:00,100 But it can be said that the heart of the program 547 00:35:00,559 --> 00:35:02,060 They are the quietest moments. 548 00:35:02,352 --> 00:35:07,191 Like when Walt is passed out on the bathroom floor. 549 00:35:07,691 --> 00:35:12,446 These silent moments, in which we understand 550 00:35:12,696 --> 00:35:15,199 where are the characters and what do they believe in, 551 00:35:15,574 --> 00:35:17,326 They are the heart of the series. 552 00:35:18,076 --> 00:35:19,244 Jesus. 553 00:35:21,580 --> 00:35:24,833 It's great to work with an actress like Anna Gunn. 554 00:35:25,292 --> 00:35:29,713 We develop a very deep friendship between us, and a trust. 555 00:35:30,464 --> 00:35:32,678 We knew we were going to take care 556 00:35:32,761 --> 00:35:35,260 of ourselves and protect ourselves, 557 00:35:35,594 --> 00:35:39,765 as actors and as people, on stage and out of it. 558 00:35:40,891 --> 00:35:42,518 And... action. 559 00:35:46,563 --> 00:35:48,357 Oh God. 560 00:35:51,193 --> 00:35:53,028 How long was I unconscious? 561 00:35:53,612 --> 00:35:55,614 Like four or five hours. 562 00:35:56,073 --> 00:35:59,743 Skylar began as the moral centre of the program, 563 00:35:59,993 --> 00:36:04,039 "Wait, what are you doing? You can't do that." 564 00:36:04,414 --> 00:36:06,542 And that angered the public. 565 00:36:06,792 --> 00:36:09,169 Does it make you happy? 566 00:36:11,046 --> 00:36:13,501 I don't remember the last time I was happy. 567 00:36:13,584 --> 00:36:16,343 "I hate her, she's a bitch", 568 00:36:16,593 --> 00:36:19,444 "Why do you say that? Don't 569 00:36:19,527 --> 00:36:22,224 you understand what is going on?" 570 00:36:22,516 --> 00:36:25,060 And I take it very personally. 571 00:36:25,227 --> 00:36:28,772 And what we conclude is that in each series there is a protagonist 572 00:36:28,939 --> 00:36:32,943 and an antagonist. And here the protagonist is Bryan. 573 00:36:33,110 --> 00:36:39,533 But he is an antihero. He is a guy who does very bad things. 574 00:36:41,118 --> 00:36:47,499 Vince never wanted a weak woman to wring her hands and cry. 575 00:36:47,916 --> 00:36:51,420 If I got teary in the first seasons, 576 00:36:51,545 --> 00:36:54,882 "Don't do it." 577 00:36:56,008 --> 00:36:58,802 I wanted it to be steel. 578 00:36:59,011 --> 00:37:03,974 Very strong, a steel column from the beginning. 579 00:37:04,141 --> 00:37:07,519 He was very specific in that. 580 00:37:07,728 --> 00:37:11,648 If you surrender, you will have to hand over the money. 581 00:37:12,566 --> 00:37:14,693 Is that how it works. 582 00:37:16,820 --> 00:37:19,865 Perhaps your best option... 583 00:37:21,700 --> 00:37:24,286 be not talking. 584 00:37:24,620 --> 00:37:26,246 Cut. Very good. 585 00:37:26,497 --> 00:37:28,957 One of the reasons that this has so much power, 586 00:37:29,291 --> 00:37:32,794 is that writers have been very consistent 587 00:37:33,003 --> 00:37:35,923 with the characterisation of Skylar throughout the series. 588 00:37:36,173 --> 00:37:39,635 And Anna has been brave not to loosen. 589 00:37:39,843 --> 00:37:45,557 Anna is a bright and brave actress for seeing the real Skylar. 590 00:37:57,611 --> 00:38:00,447 Michael Slovis directed episode 511. 591 00:38:00,572 --> 00:38:04,243 There are two things that I love the way he leads. 592 00:38:04,493 --> 00:38:08,080 One is its emphasis on acting. 593 00:38:08,288 --> 00:38:09,748 How do we get to that? 594 00:38:10,082 --> 00:38:14,920 "Hank, this video has only lies," and let's see where it leads. 595 00:38:15,629 --> 00:38:17,130 Let's see where it leads. 596 00:38:19,883 --> 00:38:25,055 Watching Michael deal with the actors is wonderful. 597 00:38:25,222 --> 00:38:26,807 It has that magic touch. 598 00:38:27,015 --> 00:38:29,466 What if I say "shit, will you ask me"? 599 00:38:29,549 --> 00:38:30,549 Exactly. 600 00:38:30,853 --> 00:38:32,355 Ok, I like it. 601 00:38:32,438 --> 00:38:37,192 He'll ask me, I know, and I don't want to say it... 602 00:38:37,609 --> 00:38:42,089 It was a difficult scene. In general, they get it fast. 603 00:38:42,172 --> 00:38:44,992 Small movements, the volume of the voice, in a scene like this. 604 00:38:45,242 --> 00:38:49,496 That is why it can be complicated to solve. 605 00:38:52,126 --> 00:38:58,338 It's very interesting to see her below, you above, 606 00:38:58,630 --> 00:39:02,176 She looking so small. 607 00:39:02,342 --> 00:39:05,762 I feel very small now. 608 00:39:05,971 --> 00:39:08,432 I always do my emotional scenes with Betsy, 609 00:39:08,599 --> 00:39:11,289 it's very comfortable. Really. It has 610 00:39:11,372 --> 00:39:13,854 been very good to do it with you. 611 00:39:17,649 --> 00:39:22,321 I told Dean that it is a privilege and an honour to make his wife. 612 00:39:22,529 --> 00:39:26,408 This is another scene with Betsy, Walt's confession. 613 00:39:26,825 --> 00:39:32,080 And we chose to see her for the first time while recording, 614 00:39:32,206 --> 00:39:38,170 This is how we reacted as if it were the first time. 615 00:39:49,473 --> 00:39:51,892 My name is Walter Hartwell White. 616 00:39:52,059 --> 00:39:54,645 I live in Negra Arroyo Lane 308, 617 00:39:54,811 --> 00:39:57,314 Albuquerque, New Mexico, 87104. 618 00:39:58,690 --> 00:40:00,734 This is my confession. 619 00:40:02,194 --> 00:40:07,241 If you are watching this recording, it is probably dead. 620 00:40:07,449 --> 00:40:11,912 Killed by my brother-in-law, Hank Schrader. 621 00:40:12,996 --> 00:40:15,249 Who would have shown this? 622 00:40:16,041 --> 00:40:18,669 To nobody. It's a threat. 623 00:40:20,379 --> 00:40:23,757 It's what he will do if I don't retract. 624 00:40:27,719 --> 00:40:29,972 You should show it to Ramey. 625 00:40:30,264 --> 00:40:31,932 Go ahead. 626 00:40:33,100 --> 00:40:37,563 This video is a lot of lies. Anyone who knows you will know. 627 00:40:37,813 --> 00:40:40,649 Yes, yes, I know that. They are not stupid. 628 00:40:41,483 --> 00:40:43,485 177,000? 629 00:40:44,903 --> 00:40:46,655 What are you talking about? 630 00:40:48,824 --> 00:40:51,577 - Marie? - And... cut. 631 00:40:51,702 --> 00:40:54,288 That was more... that was wonderful. 632 00:40:54,496 --> 00:40:59,501 It is a difficult scene, full of comings and goings. 633 00:40:59,668 --> 00:41:02,963 These guys were fantastic. 634 00:41:03,130 --> 00:41:05,341 Don't you think we are the ones that work most comfortable with? 635 00:41:05,424 --> 00:41:06,884 - You are the best. - And the most talented. 636 00:41:06,967 --> 00:41:08,677 Yes absolutely. 637 00:41:08,886 --> 00:41:11,388 God, he's a bullshit liar. 638 00:41:18,854 --> 00:41:19,980 Action. 639 00:41:23,775 --> 00:41:26,528 Agent Schrader, did you hit any suspect lately? 640 00:41:26,695 --> 00:41:29,114 Tall and Higher, ask him his story with my client. 641 00:41:29,281 --> 00:41:32,367 Last time, he fainted the poor boy with a punch. 642 00:41:32,743 --> 00:41:34,474 What will it be, a big lawsuit like 643 00:41:34,557 --> 00:41:36,371 Montana? Because I will force them. 644 00:41:36,538 --> 00:41:41,376 The invitation to participate in the program took me by surprise. 645 00:41:41,543 --> 00:41:44,671 I was shocked, surprised, I never saw it coming. 646 00:41:44,838 --> 00:41:47,508 Bye Rocky. Keep the left up. 647 00:41:47,716 --> 00:41:49,510 Detectives, I invite you to retire. 648 00:41:49,676 --> 00:41:51,553 In the second season I was in three episodes, 649 00:41:51,720 --> 00:41:54,139 and in the third one I was in 10 of 13. 650 00:41:54,264 --> 00:41:57,351 And I hadn't seen the show yet. Still. 651 00:41:57,518 --> 00:41:59,436 I didn't see her from the beginning. 652 00:42:00,145 --> 00:42:03,982 So in my second season, the third one you saw, 653 00:42:04,441 --> 00:42:07,506 I didn't know what was going on or who 654 00:42:07,589 --> 00:42:10,656 I was talking about in my monologues. 655 00:42:10,781 --> 00:42:13,200 Especially if it was Gus or another character 656 00:42:13,408 --> 00:42:17,329 with whom I did not share a scene or interact, but I knew him. 657 00:42:17,579 --> 00:42:20,092 Bryan sometimes looked at me because 658 00:42:20,175 --> 00:42:22,209 I was wrong in the emphasis, 659 00:42:22,501 --> 00:42:25,254 He said something wrong... 660 00:42:26,296 --> 00:42:30,801 "Gus is the guy I work with, you know..." 661 00:42:31,051 --> 00:42:34,930 "You never saw the show, right?" 662 00:42:35,138 --> 00:42:37,015 And I said... 663 00:42:40,018 --> 00:42:41,353 I never responded. 664 00:42:41,603 --> 00:42:46,233 Do me a favour. Tell me exactly what happens to you. 665 00:42:46,483 --> 00:42:47,985 My boys break their asses 666 00:42:48,193 --> 00:42:50,237 trying to hide Walt's money from the feds, 667 00:42:50,404 --> 00:42:52,084 And you throw it out the window, and 668 00:42:52,167 --> 00:42:53,740 should I find out from the news? 669 00:42:54,032 --> 00:42:56,034 Certain aspects of comedy are difficult, 670 00:42:56,201 --> 00:43:01,415 and good comedy is... difficult. You know, it requires an effort. 671 00:43:02,374 --> 00:43:05,836 I Feel this is much more difficult. 672 00:43:06,044 --> 00:43:09,756 I screwed it up. Seriously, I screwed it up three times. 673 00:43:10,048 --> 00:43:12,877 I backed up a lot, I didn't turn towards 674 00:43:12,960 --> 00:43:15,304 the camera. I invented my lines. 675 00:43:15,679 --> 00:43:18,682 Is that a problem here? Does Breaking Bad like that? 676 00:43:18,974 --> 00:43:22,978 No. They don't like it. Not at all. 677 00:43:23,103 --> 00:43:26,815 Sometimes I feel he thinks he doesn't deserve this character. 678 00:43:27,024 --> 00:43:30,527 And he totally deserves it, playing Saul Goodman. 679 00:43:30,694 --> 00:43:34,072 Because he knows it's funny. And it is. 680 00:43:34,448 --> 00:43:38,619 But he doesn't realise what a good dramatic actor he has become. 681 00:43:38,744 --> 00:43:40,787 It is, and it always was. 682 00:43:40,913 --> 00:43:43,707 - You will, you will. - But when? 683 00:43:43,790 --> 00:43:46,126 - At the end of the eighth. - In the eighth season? 684 00:43:46,335 --> 00:43:49,671 Yes, you'll be fine. Oh, do I have to be here? 685 00:43:49,796 --> 00:43:52,633 Do I have to have a memory aid so Odenkirk doesn't screw it up? 686 00:43:52,758 --> 00:43:55,135 Yes, exactly. 687 00:43:58,180 --> 00:44:02,100 Another thing that Michael Slovis does well is to choose locations. 688 00:44:02,267 --> 00:44:04,228 And it is seen in episode 511: 689 00:44:04,394 --> 00:44:07,940 the dunes where Saul, Walt and Jesse meet. 690 00:44:08,148 --> 00:44:13,320 Vince always said he saw Breaking Bad as a western. 691 00:44:14,029 --> 00:44:16,015 Sometimes, when we shoot in the 692 00:44:16,098 --> 00:44:18,700 desert, it feels like it's a western. 693 00:44:21,036 --> 00:44:23,372 We are in the dunes of little bird. 694 00:44:23,455 --> 00:44:25,874 It's very cold now, like 3 degrees. 695 00:44:26,416 --> 00:44:29,753 We are filming Walt, Jesse and Saul in the desert. 696 00:44:30,003 --> 00:44:33,340 In this scene Walt convinces Jesse to leave Albuquerque. 697 00:44:33,674 --> 00:44:40,681 Saul meets a man who specialises in giving new identities. 698 00:44:40,931 --> 00:44:43,344 I would move you to a very distant 699 00:44:43,427 --> 00:44:46,436 place, and I would give you a new life. 700 00:44:46,603 --> 00:44:51,358 We film in many desolate places 701 00:44:51,567 --> 00:44:56,572 which are the reflection of how these characters feel sometimes: 702 00:44:56,780 --> 00:44:58,866 Very lonely and disconsolate. 703 00:44:59,032 --> 00:45:02,828 Just ask me a favour. 704 00:45:03,745 --> 00:45:09,918 Tell me you don't give a shit, and that is this... 705 00:45:10,127 --> 00:45:15,632 Is this or you will kill me, as you killed Mike. 706 00:45:15,841 --> 00:45:19,595 I feel more comfortable playing someone I am not. 707 00:45:19,803 --> 00:45:24,600 I'm terrified of speaking in public, being in front of crowds. 708 00:45:24,933 --> 00:45:26,643 But facing camera, 709 00:45:26,852 --> 00:45:30,731 while someone is completely different from me, 710 00:45:30,939 --> 00:45:32,357 I feel confident there. 711 00:45:32,649 --> 00:45:36,862 I mean, isn't that what we're here for? 712 00:45:37,029 --> 00:45:39,781 Gathered in this remote place, 713 00:45:40,741 --> 00:45:43,118 In case I say no? 714 00:45:43,619 --> 00:45:45,370 When you see Bryan and Aaron together, 715 00:45:45,579 --> 00:45:49,750 You see the situation of a mentor. 716 00:45:49,917 --> 00:45:51,710 Aaron became a better actor 717 00:45:52,044 --> 00:45:53,754 for having been with Bryan. 718 00:45:54,046 --> 00:45:56,215 Bryan Cranston can't get much better 719 00:45:56,423 --> 00:45:59,801 but he realises that he reached his best performance with Aaron. 720 00:45:59,968 --> 00:46:01,720 These two types are good for each other. 721 00:46:08,018 --> 00:46:09,186 Cut. 722 00:46:09,895 --> 00:46:11,188 Cut. 723 00:46:12,105 --> 00:46:13,190 Beautiful. 724 00:46:15,943 --> 00:46:21,198 Search of the complex. 725 00:46:22,449 --> 00:46:26,078 I knew that the series would end in this particular complex. 726 00:46:26,245 --> 00:46:29,748 It was very important to determine and prepare it well. 727 00:46:31,291 --> 00:46:34,169 The writers told us that we had to find this complex 728 00:46:34,336 --> 00:46:36,213 that appeared in a previous episode 729 00:46:36,380 --> 00:46:39,132 but that would play a very important role in the end. 730 00:46:40,509 --> 00:46:44,304 It was a challenge, but by the work of God, 731 00:46:44,471 --> 00:46:46,181 or of the gods of Breaking Bad, 732 00:46:46,348 --> 00:46:49,142 we find this perfect environment 733 00:46:49,309 --> 00:46:51,562 That is an old moulding plant. 734 00:46:51,728 --> 00:46:55,399 A lot of things are going to happen here, when we finish. 735 00:46:55,566 --> 00:46:59,528 Here we are going to film... I hope so, probably. 736 00:46:59,778 --> 00:47:04,449 This barrel-shaped building may be Todd's laboratory. 737 00:47:04,658 --> 00:47:08,162 It has truck doors on both sides, it looks fantastic inside. 738 00:47:08,370 --> 00:47:13,083 And this brown building, right in front of us, 739 00:47:13,292 --> 00:47:15,794 It Is probably Uncle Jack's barracks. 740 00:47:16,003 --> 00:47:23,135 Originally, the barracks, the laboratory, Jesse's cell, 741 00:47:23,302 --> 00:47:25,679 It was a great atmosphere. 742 00:47:25,888 --> 00:47:28,307 And now we have all these buildings to use. 743 00:47:28,473 --> 00:47:31,727 And this horrible and fantastic well. 744 00:47:34,980 --> 00:47:38,025 My team and I found this place wonderful. 745 00:47:39,234 --> 00:47:43,030 We will bring Jesse here, my writers and I, 746 00:47:43,280 --> 00:47:46,116 and, surely, in the end, we will take it out. 747 00:47:48,911 --> 00:47:53,916 I think he's more worried about him, but no more than that. 748 00:47:54,082 --> 00:47:59,421 - I think you're right. - I think... yes, exactly. 749 00:47:59,546 --> 00:48:02,132 Today is a very exciting day for us. 750 00:48:02,257 --> 00:48:08,764 Because it's the first time that writer Sam Catlin directs. 751 00:48:08,931 --> 00:48:12,309 Give him something, like "I won't," something like that. 752 00:48:12,851 --> 00:48:15,020 I like to give people opportunities in Breaking Bad 753 00:48:15,229 --> 00:48:16,980 so that they grow, learn and do new things. 754 00:48:17,147 --> 00:48:19,483 The first test for a writer to direct 755 00:48:19,650 --> 00:48:26,782 I have the enthusiasm to do it and come and ask me. 756 00:48:26,990 --> 00:48:29,701 I did not make public that they asked me. 757 00:48:29,910 --> 00:48:33,080 I wanted them to do it because they wanted to, 758 00:48:33,372 --> 00:48:36,291 not because they heard that other writers wanted to do it. 759 00:48:37,251 --> 00:48:38,418 That's it? 760 00:48:40,963 --> 00:48:42,756 Do you want to see it? 761 00:48:43,799 --> 00:48:45,300 It's okay? 762 00:48:48,720 --> 00:48:52,042 You want to keep the tension all the time, don't you? 763 00:48:52,125 --> 00:48:53,767 He will do it. So shall. 764 00:48:55,477 --> 00:48:58,272 Let's get this over with. Let's record, let's record. 765 00:48:58,438 --> 00:49:00,858 Although I wasn't crazy about the idea, 766 00:49:00,983 --> 00:49:03,819 because I wanted them in the writers room with me. 767 00:49:03,986 --> 00:49:05,571 But I couldn't tell them no, 768 00:49:05,737 --> 00:49:08,448 because they wanted it, they deserved it, they earned it. 769 00:49:08,699 --> 00:49:12,452 And, as head of the program, sometimes you must allow them 770 00:49:12,619 --> 00:49:14,176 follow your instincts and do things 771 00:49:14,259 --> 00:49:15,581 that you consider important. 772 00:49:15,789 --> 00:49:19,543 I had an advantage because I had written the episode, 773 00:49:19,668 --> 00:49:24,339 I know the tone of the program, and I know the actors personally. 774 00:49:24,506 --> 00:49:27,676 So I had an advantage. 775 00:49:28,427 --> 00:49:30,387 Jesse, turn off the lighter. 776 00:49:31,346 --> 00:49:35,601 He poisoned a little boy. 777 00:49:35,976 --> 00:49:37,394 An 8 year old boy. 778 00:49:37,519 --> 00:49:40,647 Just because... you know... 779 00:49:40,898 --> 00:49:42,774 it was a play. 780 00:49:42,900 --> 00:49:45,277 Walt is a son of a bitch. The secret was discovered. 781 00:49:45,402 --> 00:49:47,029 We will talk. 782 00:49:47,488 --> 00:49:48,780 And... cut. 783 00:49:48,864 --> 00:49:51,658 That was beautiful... beautiful. 784 00:49:51,825 --> 00:49:53,921 Sam was an actor. And I knew it would 785 00:49:54,004 --> 00:49:55,954 be great working with the actors. 786 00:49:56,163 --> 00:50:00,667 Wine prepared, confident. I knew exactly what I wanted. 787 00:50:01,126 --> 00:50:03,378 He did not try to do more than necessary, 788 00:50:03,462 --> 00:50:05,839 And he did a great job. 789 00:50:17,976 --> 00:50:21,855 In college I met a young man named Takahiko Kitazawa. 790 00:50:22,856 --> 00:50:24,566 I had cerebral palsy. 791 00:50:24,942 --> 00:50:28,201 His condition was severe and he needed 792 00:50:28,284 --> 00:50:31,198 crutches to walk, like Walter Jr. 793 00:50:31,365 --> 00:50:35,494 I knew him well, and he was a wonderful person. 794 00:50:35,869 --> 00:50:40,290 One of those people who enrich you for having met them. 795 00:50:40,916 --> 00:50:45,879 He was about 25 years old when he died, shortly after college. 796 00:50:46,046 --> 00:50:49,533 And I thought about him when I thought 797 00:50:49,616 --> 00:50:52,636 about Walter Jr and his illness. 798 00:50:57,182 --> 00:51:00,102 When he wrote the character, he had 799 00:51:00,185 --> 00:51:02,855 in mind his physical qualities, 800 00:51:03,063 --> 00:51:06,483 how it really was And when I saw that in the script, I thought: 801 00:51:06,650 --> 00:51:10,362 "Just. I already have it." 802 00:51:18,871 --> 00:51:20,706 Although the character has cerebral palsy, 803 00:51:21,248 --> 00:51:24,793 We knew he wasn't going to treat the character differently, 804 00:51:25,002 --> 00:51:28,422 Just as RJ is not treated differently in real life. 805 00:51:28,964 --> 00:51:34,261 Hopefully, if that sends a message to the public 806 00:51:34,595 --> 00:51:38,765 of how to integrate people with an apparent disability, 807 00:51:38,932 --> 00:51:42,686 I think we contributed a little to that. 808 00:51:44,104 --> 00:51:47,191 - I love you friend. - I also. 809 00:51:47,357 --> 00:51:52,404 I am the luckiest in the world to work with this man. 810 00:51:54,031 --> 00:51:56,151 I thought it was Bob Odenkirk you wanted to work with. 811 00:51:56,366 --> 00:52:00,078 - No, actually Bob is... - Don't come with that crap. 812 00:52:00,245 --> 00:52:02,289 You wanted to work with Bob Odenkirk, not me. 813 00:52:02,789 --> 00:52:04,791 I work with you since I was 13 years old. 814 00:52:05,292 --> 00:52:06,455 So you're sick of me. 815 00:52:06,538 --> 00:52:08,921 You know, you have to spread your wings. 816 00:52:09,087 --> 00:52:13,133 The bird has to leave the nest at some point. 817 00:52:22,643 --> 00:52:24,978 You have to take a moment and think: 818 00:52:25,312 --> 00:52:27,410 "Well, I'm going to jump off the 819 00:52:27,493 --> 00:52:30,150 highest trampoline." And then you go. 820 00:52:32,986 --> 00:52:37,032 We haven't been much in this series in the office environment. 821 00:52:37,241 --> 00:52:39,451 In the script, this was a park. 822 00:52:39,618 --> 00:52:41,709 Christian, our outdoor manager, came 823 00:52:41,792 --> 00:52:43,789 up with the idea of this place, 824 00:52:43,956 --> 00:52:45,541 which is not a park, 825 00:52:45,707 --> 00:52:49,419 but that is so busy is what we need. 826 00:52:59,471 --> 00:53:01,849 Can you reach the phone? 827 00:53:03,141 --> 00:53:05,060 Wait there. Wait. 828 00:53:07,312 --> 00:53:10,065 We use one of these... these headphones. 829 00:53:10,232 --> 00:53:12,067 I put them in my ears, he puts them in his. 830 00:53:12,234 --> 00:53:15,320 We hear each other because we also have microphones. 831 00:53:15,737 --> 00:53:17,694 Aaron is with his dialogue. He's 832 00:53:17,777 --> 00:53:20,200 having a bad time with his dialogue. 833 00:53:20,701 --> 00:53:25,706 It is just this. Just a little bit of dialogue... 834 00:53:25,873 --> 00:53:26,873 Do not leave me. 835 00:53:26,999 --> 00:53:31,920 He takes pride in knowing his lines perfectly. 836 00:53:32,087 --> 00:53:34,339 I Pride myself on not knowing them. 837 00:53:34,673 --> 00:53:38,702 He pasted his lines to the phone, to read them. 838 00:53:38,785 --> 00:53:40,512 Now I won't do it. 839 00:53:40,762 --> 00:53:44,141 - It's okay. - No, I will not. 840 00:53:44,892 --> 00:53:46,643 Hey. Brando did it. 841 00:53:46,810 --> 00:53:48,270 I am not Brando. 842 00:53:49,354 --> 00:53:51,148 I meant Bob Brando. 843 00:53:51,398 --> 00:53:53,442 I Didn't do it, let everyone see it. 844 00:53:53,692 --> 00:53:56,236 The camera is here and you are looking at the phone. 845 00:53:56,403 --> 00:53:58,864 Just put the lines... "No, no, no, no." He said. 846 00:53:59,031 --> 00:54:00,032 Why not? 847 00:54:00,282 --> 00:54:02,242 Wait wait wait. 848 00:54:04,244 --> 00:54:05,662 Is that so? 849 00:54:06,413 --> 00:54:07,539 Helen? 850 00:54:07,789 --> 00:54:11,001 "Next time, I'll catch you where you really live" 851 00:54:12,711 --> 00:54:17,799 Bryan behaves like an immature guy on set. 852 00:54:17,966 --> 00:54:21,094 And I say it as smoothly as possible. 853 00:54:21,261 --> 00:54:22,304 Cut. 854 00:54:24,014 --> 00:54:26,725 I almost did well. Fuck. 855 00:54:27,309 --> 00:54:28,393 Fuck. 856 00:54:29,645 --> 00:54:31,855 We are telling a very intense and dark story. 857 00:54:31,980 --> 00:54:36,151 But when we don't film, it's okay to break the tension with humour. 858 00:54:36,401 --> 00:54:40,489 Now they are discussing the coverage of Bryan Cranston. 859 00:54:40,989 --> 00:54:43,325 Mine is already done. 860 00:54:43,617 --> 00:54:47,538 So the most important thing of the day is already done. But now... 861 00:54:48,705 --> 00:54:53,001 I can hear you I have perception... 862 00:54:53,210 --> 00:54:56,797 - Oh, you can listen to me. - With the eye of my mind. 863 00:55:00,133 --> 00:55:02,094 And with the microphone in my ear. 864 00:55:02,261 --> 00:55:05,264 I forgot that we had these microphones in our ears. 865 00:55:05,430 --> 00:55:07,975 But it's okay. He had to hear it. 866 00:55:08,183 --> 00:55:11,436 He had to hear it. 867 00:55:11,979 --> 00:55:14,815 Why don't I say my lines off camera? 868 00:55:14,940 --> 00:55:16,900 So eclipse your performance on camera. 869 00:55:17,109 --> 00:55:18,736 Insurance. You can read it, Helen can read it. 870 00:55:18,819 --> 00:55:21,363 You can grab someone from the street to read it. 871 00:55:21,572 --> 00:55:25,701 - It won't make any difference. - Here we go, guys. Let's record. 872 00:55:27,536 --> 00:55:29,246 I love what I do, I have fun. 873 00:55:29,454 --> 00:55:32,332 And when people are ready, either the actors or the team, 874 00:55:32,499 --> 00:55:33,750 they work better. 875 00:55:33,917 --> 00:55:37,004 They are happier. Happier people work better. 876 00:55:37,171 --> 00:55:39,181 They will say that I am crazy, but I will 877 00:55:39,264 --> 00:55:41,258 try this shot without reading my lines. 878 00:55:42,885 --> 00:55:44,720 Ready? Ok, here it goes. 879 00:55:48,557 --> 00:55:50,434 Ambient. 880 00:55:52,060 --> 00:55:53,609 I didn't anticipate that the filming 881 00:55:53,692 --> 00:55:55,147 of Breaking Bad was so much fun. 882 00:55:55,314 --> 00:55:59,985 I never thought it was such a fun place. 883 00:56:01,069 --> 00:56:02,069 Action. 884 00:56:03,113 --> 00:56:04,740 Nice try, idiot. 885 00:56:05,032 --> 00:56:08,327 Jesse, where are you? I just want to talk with you. 886 00:56:08,494 --> 00:56:13,332 No, I will do nothing more than you want. Ok idiot? 887 00:56:13,540 --> 00:56:19,338 - Ok, just calm down. - Oh. I'm super calm, Walt 888 00:56:19,463 --> 00:56:22,799 This is just a warning that I will go for you. You see... 889 00:56:23,008 --> 00:56:24,593 And... cut. 890 00:56:26,303 --> 00:56:29,014 If I have to point to a person, it's Bryan Cranston. 891 00:56:29,139 --> 00:56:31,808 And Bryan Cranston has done this job for a long time, 892 00:56:31,975 --> 00:56:34,603 He is a great professional. He has been in good and bad sets, 893 00:56:34,728 --> 00:56:39,066 in good and bad situations, and I think he made the decision 894 00:56:39,191 --> 00:56:43,278 that we are all going to have as much fun as we can. 895 00:56:43,445 --> 00:56:44,662 We are all going to work piecework, but 896 00:56:44,745 --> 00:56:45,990 we are going to treat each other well, 897 00:56:46,073 --> 00:56:48,534 To be kind to everyone, and we can be a happy family. 898 00:56:49,409 --> 00:56:51,537 Let's do it, yes? 899 00:56:52,454 --> 00:56:55,499 Photo session for the cover of Enterteinment Weekly. 900 00:56:58,919 --> 00:57:01,088 Cute. 901 00:57:01,380 --> 00:57:03,632 Bring it in, get in. 902 00:57:08,428 --> 00:57:12,683 Let's throw blood. Are you ready? 903 00:57:12,850 --> 00:57:14,643 You do it first. 904 00:57:24,736 --> 00:57:26,780 Take it out, take it all out, brother. 905 00:57:26,947 --> 00:57:29,825 Let it go. Six years. 906 00:57:31,785 --> 00:57:33,245 Watch out. 907 00:57:44,798 --> 00:57:47,384 I look good? 908 00:58:11,700 --> 00:58:16,705 We are in To'hajiilee. This is where Walt buried his money. 909 00:58:17,706 --> 00:58:23,462 This is the time when Walt is arrested where his money is. 910 00:58:23,670 --> 00:58:26,321 We have to prepare it for the cars, 911 00:58:26,404 --> 00:58:28,759 but we may have to go out here 912 00:58:28,884 --> 00:58:30,969 and make the shot from above here too. 913 00:58:31,136 --> 00:58:33,222 When we knew we were going to have this shooting 914 00:58:33,388 --> 00:58:35,015 in episode 513 915 00:58:35,182 --> 00:58:41,313 that it would result in the death of poor Hank and poor Gomez, 916 00:58:42,189 --> 00:58:44,817 I made sure from the beginning 917 00:58:44,983 --> 00:58:47,903 that Michelle MacLaren directed that episode. 918 00:58:48,070 --> 00:58:50,823 He takes his cell phone and his battery. 919 00:58:52,282 --> 00:58:53,659 Find a place to hide. 920 00:58:53,867 --> 00:58:56,328 There was so much to film, so many people 921 00:58:56,495 --> 00:58:59,456 and there were so many references to looks 922 00:58:59,581 --> 00:59:01,167 and to the connection between different groups, 923 00:59:01,250 --> 00:59:04,753 that I thought we studied all the scenes, 924 00:59:04,878 --> 00:59:07,464 so That everyone knew the geography. 925 00:59:07,631 --> 00:59:09,301 Now he has to get in the car. 926 00:59:09,384 --> 00:59:11,760 It's when I see Gomez leave, isn't it? 927 00:59:12,177 --> 00:59:14,805 It's when you see Hank and think: "Don't come, don't come." 928 00:59:15,013 --> 00:59:17,224 - If I see Gomez... - Well, you know. Is Jesse... 929 00:59:17,391 --> 00:59:19,518 Wait a second. No no no no... 930 00:59:19,685 --> 00:59:23,480 - Dean, say your dialogue. - What dialogue? 931 00:59:23,605 --> 00:59:26,275 "I know you are here". That. 932 00:59:26,441 --> 00:59:31,655 And I'm going to give myself to you? You must be kidding. 933 00:59:33,740 --> 00:59:36,785 This man is responsible for us looking so good. 934 00:59:36,994 --> 00:59:40,122 It always makes us look good. This man here. 935 00:59:40,289 --> 00:59:43,834 Always take care of your cameraman. If not, you are dead. 936 00:59:44,126 --> 00:59:45,107 It's all I say. 937 00:59:45,190 --> 00:59:48,380 Some people find it harder to make them look good. 938 00:59:48,463 --> 00:59:52,050 I know. That's why you have hard work. I thank you 939 00:59:52,176 --> 00:59:54,511 Andy Voegeli, our cameraman, 940 00:59:54,636 --> 00:59:58,807 It has a unique intimate relationship with our actors. 941 01:00:00,184 --> 01:00:04,771 He's the guy who sees you, tells you if it's a good shot, 942 01:00:04,938 --> 01:00:06,932 If it's going to look like this or 943 01:00:07,015 --> 01:00:09,276 that way. I always go to him first. 944 01:00:09,443 --> 01:00:12,968 And he adapts to our movements, does 945 01:00:13,051 --> 01:00:16,658 not waste time, makes you look good. 946 01:00:17,451 --> 01:00:18,994 It is as if you were dancing with him. 947 01:00:19,244 --> 01:00:22,706 Sometimes they even tied us up, literally. 948 01:00:23,999 --> 01:00:26,043 And I feel like we are always tied. 949 01:00:29,880 --> 01:00:32,257 Start looking around. 950 01:00:32,883 --> 01:00:34,760 Get out, Walt. 951 01:00:39,765 --> 01:00:40,766 I have it. 952 01:00:43,727 --> 01:00:46,480 Walt never thought Jesse would be working with Hank. 953 01:00:46,605 --> 01:00:49,483 Heisenberg always seemed to be one step ahead of everyone. 954 01:00:49,650 --> 01:00:52,027 I thought of all possibilities, all solutions. 955 01:00:52,194 --> 01:00:53,946 This never crossed his mind. 956 01:00:54,238 --> 01:00:57,407 "This is the most difficult time 957 01:00:57,533 --> 01:00:59,117 Walt has had here." 958 01:00:59,326 --> 01:01:02,271 It is the end of the road for him. 959 01:01:02,354 --> 01:01:05,916 Your only way out is to kill everyone. 960 01:01:06,208 --> 01:01:09,044 And I was prepared to kill Jesse, 961 01:01:09,211 --> 01:01:11,088 but he is not prepared to kill Hank. 962 01:01:11,380 --> 01:01:13,006 Tall. 963 01:01:13,215 --> 01:01:14,550 Turn around. 964 01:01:14,800 --> 01:01:20,097 Hank started as the guy focused and in control. 965 01:01:20,430 --> 01:01:22,057 And then it crumbled. 966 01:01:22,224 --> 01:01:27,020 Then he was back to what he was before, when he played his game, 967 01:01:27,104 --> 01:01:30,816 and there he catches Walt, because he returns to his game. 968 01:01:31,275 --> 01:01:32,901 It's like the circle is closed. 969 01:01:33,068 --> 01:01:35,070 On knees. 970 01:01:35,237 --> 01:01:38,240 This is the moment of victory for Hank. 971 01:01:41,076 --> 01:01:44,079 There is a sense of duty fulfilled, 972 01:01:44,204 --> 01:01:46,707 because the moment came when this subject, 973 01:01:46,874 --> 01:01:49,877 who sacrificed his work, his marriage, 974 01:01:50,043 --> 01:01:55,090 all it took to catch this guy who cooks methamphetamine... 975 01:01:57,676 --> 01:01:59,178 I love it, I love it. 976 01:01:59,261 --> 01:02:03,557 We met Steven the first day we went to the studio. 977 01:02:03,765 --> 01:02:07,227 We met Vince and our DEA advisor. 978 01:02:07,394 --> 01:02:08,394 And we get along. 979 01:02:08,520 --> 01:02:10,105 How did it go with the DEA training? 980 01:02:10,230 --> 01:02:12,869 We arrested crack addicts, remember? 981 01:02:12,952 --> 01:02:13,943 Yes, sure. 982 01:02:14,026 --> 01:02:17,529 - Could you patrol together? - No, they didn't let us. 983 01:02:17,738 --> 01:02:19,751 It was just us and we arrested them. 984 01:02:19,834 --> 01:02:21,657 - Yes. - Only us. 985 01:02:21,742 --> 01:02:25,746 It was nice to meet my best friend in the series the first day. 986 01:02:25,913 --> 01:02:27,331 And we are also partners. 987 01:02:27,498 --> 01:02:31,293 Just being with him in the shoot is exciting. 988 01:02:31,960 --> 01:02:35,339 I like how he treats everyone around him. 989 01:02:35,464 --> 01:02:37,799 I am learning how it is done. 990 01:02:37,966 --> 01:02:39,209 It's another lesson that I'm learning. 991 01:02:39,292 --> 01:02:40,210 How would you define it? 992 01:02:40,293 --> 01:02:41,624 That, bastard. How would you define it? 993 01:02:41,707 --> 01:02:43,307 It is easy. In the morning you tell them: 994 01:02:43,430 --> 01:02:44,932 "What's up, fags?" 995 01:02:45,766 --> 01:02:47,851 You are here already? Do you get up at 6 like us? 996 01:02:48,018 --> 01:02:50,521 What a fucking fag. 997 01:02:54,233 --> 01:02:55,692 Good day. 998 01:02:55,818 --> 01:02:57,152 Good morning, from Dean Norris. 999 01:02:57,319 --> 01:03:02,699 Mr. Norris, did you talk like that when I was at Harvard University? 1000 01:03:02,783 --> 01:03:04,243 Did he talk like that? 1001 01:03:04,535 --> 01:03:08,872 He is the most unthinkable Harvard graduate I met in my life. 1002 01:03:09,081 --> 01:03:10,958 - You understand? - Graduated with full scholarship. 1003 01:03:11,041 --> 01:03:13,836 Graduated from Harvard University with full scholarship. 1004 01:03:14,002 --> 01:03:16,171 I Don't need a fucking mark, bitch. 1005 01:03:17,464 --> 01:03:18,382 It's on fire today. 1006 01:03:18,465 --> 01:03:20,217 That means "thank you, I'm fine." 1007 01:03:20,843 --> 01:03:21,843 "Thanks, I'm ok". 1008 01:03:22,135 --> 01:03:25,305 I always feel that I have to do a little show when I film. 1009 01:03:25,597 --> 01:03:27,141 It makes me feel more comfortable. 1010 01:03:27,307 --> 01:03:30,894 I want them to be on my side, 1011 01:03:31,019 --> 01:03:35,149 So, when we do something serious, they are with me. 1012 01:03:35,315 --> 01:03:36,584 I feel that when I get to the 1013 01:03:36,667 --> 01:03:38,485 filming, I have to do a little dance, 1014 01:03:38,694 --> 01:03:41,681 make people laugh my way. 1015 01:03:41,764 --> 01:03:42,682 It's hard. 1016 01:03:42,765 --> 01:03:43,866 It's hard to say "son of a bitch" 1017 01:03:43,949 --> 01:03:46,410 as many times as me without offending anyone. 1018 01:03:46,535 --> 01:03:48,287 Actually, they like it when I say "motherfuckers." 1019 01:03:48,370 --> 01:03:50,250 There are a lot of people sitting doing nothing. 1020 01:03:50,497 --> 01:03:55,460 Look at them... Sons of a bitch. Look... 1021 01:03:55,544 --> 01:03:57,880 Nothing, nothing, nothing... 1022 01:03:58,046 --> 01:04:00,340 They came to work as a team today. And nothing. 1023 01:04:00,674 --> 01:04:02,301 It's like Jesus told truckers: 1024 01:04:02,759 --> 01:04:04,386 "Do nothing until I return." 1025 01:04:08,849 --> 01:04:12,519 Then start with what we have. 1026 01:04:12,978 --> 01:04:17,900 Start with the vacuum cleaner shop, 1027 01:04:18,150 --> 01:04:21,570 With this guy waiting for a lady. 1028 01:04:21,820 --> 01:04:24,990 He is very good with vacuum cleaners... 1029 01:04:25,115 --> 01:04:26,492 "Where the hell are we?" 1030 01:04:26,700 --> 01:04:29,119 While filming the shooting in To'hajiilee, 1031 01:04:29,286 --> 01:04:33,624 Vince was in Albuquerque preparing episode 5-16, 1032 01:04:33,749 --> 01:04:36,919 but they were still diagramming and writing 5-15. 1033 01:04:37,002 --> 01:04:43,008 There is a problem, about Saul and Walt and how to disappear Walt. 1034 01:04:43,133 --> 01:04:44,426 It feels like... 1035 01:04:46,094 --> 01:04:51,767 We try to make sure you feel different... 1036 01:04:52,935 --> 01:04:54,978 but it feels similar. 1037 01:04:55,103 --> 01:04:58,899 We wrote the last two chapters until the last moment. 1038 01:04:59,024 --> 01:05:05,030 Of the six writers there were two, Peter Gould and Tom Schnauz. 1039 01:05:05,197 --> 01:05:09,159 And we work piecework in an office in Albuquerque 1040 01:05:09,284 --> 01:05:11,995 and we tried our best to make the story flow. 1041 01:05:12,287 --> 01:05:14,498 But those moments are difficult. 1042 01:05:14,623 --> 01:05:17,167 You don't have so many brains in the room 1043 01:05:17,292 --> 01:05:20,254 and a room you're not familiar with, 1044 01:05:20,420 --> 01:05:22,506 So you do what you can. 1045 01:05:22,881 --> 01:05:28,428 What if we bring them all together in one scene 1046 01:05:29,012 --> 01:05:30,172 and do we make that progress? 1047 01:05:30,806 --> 01:05:32,141 A very long advance. 1048 01:05:32,307 --> 01:05:38,564 My initial idea was to direct the last two episodes, 515 and 516. 1049 01:05:38,730 --> 01:05:45,487 But it became clear that he could not do it. 1050 01:05:45,654 --> 01:05:48,407 And I'm glad it was like that, 1051 01:05:48,532 --> 01:05:54,705 because it allowed us to have Rian Johnson for a while longer. 1052 01:05:54,997 --> 01:05:58,917 - This is an essay. - Action, Michael. 1053 01:06:08,468 --> 01:06:10,804 It is the third episode directed by Rian. 1054 01:06:10,971 --> 01:06:13,015 He made the memorable episode of the fly, 1055 01:06:13,140 --> 01:06:15,893 perhaps one of the most controversial, 1056 01:06:16,185 --> 01:06:18,570 and last year he did the episode in 1057 01:06:18,653 --> 01:06:21,190 which Skylar walks towards the pool. 1058 01:06:21,398 --> 01:06:25,652 He is a great director. And he's bringing that kind of verve here. 1059 01:06:27,029 --> 01:06:29,740 Today's scene, which is an entire act, 1060 01:06:31,408 --> 01:06:35,787 It is important because we lose two of our characters. 1061 01:06:36,038 --> 01:06:37,247 Action. 1062 01:06:38,290 --> 01:06:41,502 When the scene begins, Gomez is dejected after the shooting 1063 01:06:41,752 --> 01:06:47,466 and Hank is hurt, though not mortally. 1064 01:06:48,842 --> 01:06:50,177 And today he will die. 1065 01:06:51,553 --> 01:06:54,139 Calm down, naughty. 1066 01:06:56,725 --> 01:06:58,560 - Cut. - Beautiful. 1067 01:06:59,019 --> 01:07:02,064 Done. Good job, people. 1068 01:07:02,231 --> 01:07:05,692 It was weird. You know it's coming, and it's coming... 1069 01:07:05,859 --> 01:07:06,860 And you are there 1070 01:07:07,152 --> 01:07:09,947 It was a test, it is difficult to film there. 1071 01:07:10,113 --> 01:07:13,826 You are making a scene and the sand comes to your face. 1072 01:07:14,076 --> 01:07:16,829 They were not the best conditions to record. 1073 01:07:17,037 --> 01:07:18,997 That also added something. 1074 01:07:21,458 --> 01:07:25,462 Ready... action. 1075 01:07:25,963 --> 01:07:27,881 What did we get into? 1076 01:07:29,091 --> 01:07:31,927 For a long time, things for Hank were black or white. 1077 01:07:32,094 --> 01:07:34,096 And it became the moral centre. 1078 01:07:34,221 --> 01:07:40,561 This Heisenberg hunt tested what he is made of. 1079 01:07:43,105 --> 01:07:45,858 But in the end Hank chooses the right thing. 1080 01:07:46,733 --> 01:07:50,320 I am the special agent Schrader... 1081 01:07:50,654 --> 01:07:52,239 and you can go to hell. 1082 01:07:52,447 --> 01:07:53,657 Hank. 1083 01:07:54,324 --> 01:07:57,536 Come on, you have to listen to me, ok? 1084 01:07:57,744 --> 01:08:00,831 Hank knows from the beginning that it's over. 1085 01:08:01,081 --> 01:08:05,669 And Walt implores them not to kill Hank, 1086 01:08:06,628 --> 01:08:09,256 but Hank knew what was happening. 1087 01:08:09,464 --> 01:08:13,385 You are the smartest man I know. 1088 01:08:14,219 --> 01:08:15,846 And you can't see it. 1089 01:08:18,348 --> 01:08:20,893 He already made the decision 10 minutes ago. 1090 01:08:21,143 --> 01:08:24,730 You see Dean in the eyes, and you know what he is putting, 1091 01:08:25,147 --> 01:08:28,598 that inner strength that was Hank's 1092 01:08:28,681 --> 01:08:31,528 heart throughout the series, 1093 01:08:31,695 --> 01:08:34,448 and you see her glow in the final moment. 1094 01:08:34,656 --> 01:08:37,201 This is how one should leave. 1095 01:08:43,207 --> 01:08:44,416 Cut. 1096 01:08:45,083 --> 01:08:47,461 It's beautiful, it feels good, 1097 01:08:47,961 --> 01:08:53,091 and, even if it's sad, it's the right end for that character. 1098 01:08:53,759 --> 01:08:58,263 What else to say? It's over See you. 1099 01:08:58,430 --> 01:09:02,768 - A pleasure. - Thank you. See you tomorrow. 1100 01:09:04,728 --> 01:09:07,064 Thank God he left. 1101 01:09:07,481 --> 01:09:10,359 It's an ass pain, my God... 1102 01:09:11,777 --> 01:09:14,571 I would never say it in front of him, 1103 01:09:14,780 --> 01:09:17,032 and I don't want to be recorded. 1104 01:09:17,741 --> 01:09:18,742 God. 1105 01:09:19,701 --> 01:09:23,664 The lives of all of us are a little better now. 1106 01:09:25,123 --> 01:09:26,123 Don't you think 1107 01:09:30,712 --> 01:09:34,383 - Oh, God... - Be yourself, just be yourself. 1108 01:09:34,967 --> 01:09:37,970 Open up, it's just us. It is a safe talk. 1109 01:09:38,136 --> 01:09:39,138 And the camera? 1110 01:09:48,939 --> 01:09:51,525 The next morning. 1111 01:09:52,151 --> 01:09:54,153 Killing Hank took us two days. 1112 01:09:54,319 --> 01:09:56,212 They kill him one day and the next they 1113 01:09:56,295 --> 01:09:58,073 drag him and throw him into a well. 1114 01:09:58,323 --> 01:10:01,660 This is the guy. A bullet in the fucking head, now. Corey... 1115 01:10:02,035 --> 01:10:04,163 Now it looks like a grain. 1116 01:10:05,998 --> 01:10:08,917 "The Grain of Agent Hank Schrader". 1117 01:10:15,632 --> 01:10:17,801 Watch me on channel 2, motherfuckers. 1118 01:10:18,051 --> 01:10:21,930 Ok, there we go. There we go, walking away. 1119 01:10:22,723 --> 01:10:24,516 You drag it when you hear "action." 1120 01:10:31,815 --> 01:10:32,983 Action. 1121 01:10:42,367 --> 01:10:44,745 - Cut. - Keep dragging it. 1122 01:10:45,871 --> 01:10:48,081 You follow. 1123 01:10:52,544 --> 01:10:56,131 Ok, it's the moment we all expected, after 60 episodes. 1124 01:10:56,340 --> 01:10:58,884 60 episodes later. 1125 01:11:06,016 --> 01:11:12,105 You go to CBS, where millions more people will see your deficiencies, 1126 01:11:13,857 --> 01:11:16,777 than those who saw you here. 1127 01:11:17,236 --> 01:11:19,863 We wish you the best of luck. 1128 01:11:21,406 --> 01:11:23,700 - Thank you. - We will miss you. 1129 01:11:24,243 --> 01:11:30,415 - It was a pleasure... - What the fuck is this? 1130 01:11:32,000 --> 01:11:33,752 And for you too. 1131 01:11:37,381 --> 01:11:38,549 Thank you. 1132 01:11:39,299 --> 01:11:41,134 Thank you. 1133 01:11:42,010 --> 01:11:44,346 If you had told me the first day of filming 1134 01:11:45,013 --> 01:11:53,013 how sad it would be to fire Hank, I would have been surprised. 1135 01:11:53,730 --> 01:11:55,574 I didn't anticipate how interesting 1136 01:11:55,657 --> 01:11:57,317 the character was going to be. 1137 01:11:57,484 --> 01:12:01,905 I thought he was a friendly, masculine, braggy guy, 1138 01:12:02,489 --> 01:12:05,534 That was all that Walter White was not. 1139 01:12:05,701 --> 01:12:10,080 But we gave Dean Norris the paper. And Dean is much more than that. 1140 01:12:10,330 --> 01:12:16,295 He is a complex and wonderful man, with many edges, 1141 01:12:16,712 --> 01:12:19,464 I can't imagine how the program would have been 1142 01:12:19,631 --> 01:12:22,092 Without Dean Norris playing Hank. 1143 01:12:22,801 --> 01:12:26,221 You have a feeling of end. 1144 01:12:26,430 --> 01:12:29,308 Every time we stop there are little doors that close. 1145 01:12:29,475 --> 01:12:31,143 Oh God. 1146 01:12:32,728 --> 01:12:35,689 It has been a pleasure. 1147 01:12:36,190 --> 01:12:42,488 It's getting more disgusting, sadder, you know? 1148 01:12:43,322 --> 01:12:46,158 Right. Are you ready? Rolling, 1149 01:12:46,700 --> 01:12:49,745 3... 2... 1... Action. 1150 01:13:00,214 --> 01:13:01,507 Please. 1151 01:13:05,052 --> 01:13:06,345 Please. 1152 01:13:06,970 --> 01:13:12,518 - Walt. - Cut. Beautiful beautiful. 1153 01:13:12,726 --> 01:13:18,732 That scene was the combination of the six years of series. 1154 01:13:19,024 --> 01:13:23,403 He knew how difficult and demanding it would be. 1155 01:13:26,532 --> 01:13:33,789 So they prepared the bedroom and I stayed there, 1156 01:13:34,414 --> 01:13:38,418 and then they came and told me it was snowing. 1157 01:13:40,546 --> 01:13:43,632 I had to sit and wait. 1158 01:13:45,342 --> 01:13:48,804 Later they said it was no longer snowing and they were ready. 1159 01:13:55,435 --> 01:13:56,645 Action, Anna. 1160 01:13:56,937 --> 01:13:59,940 Please stop. Please. 1161 01:14:00,065 --> 01:14:01,066 Please. 1162 01:14:02,401 --> 01:14:03,902 Please. 1163 01:14:06,572 --> 01:14:11,201 Please please please... 1164 01:14:14,413 --> 01:14:17,624 Please please... 1165 01:14:19,126 --> 01:14:21,587 ok, cut. 1166 01:14:27,759 --> 01:14:33,932 Sometimes, it is time for an actor to surrender, 1167 01:14:34,516 --> 01:14:40,147 "I don't want, I don't want", because it's scary. 1168 01:14:42,399 --> 01:14:44,651 Rian approached me after the first shots 1169 01:14:44,776 --> 01:14:47,759 "Don't worry about falling into 1170 01:14:47,842 --> 01:14:50,908 "the street," and I told him I was afraid. 1171 01:14:51,074 --> 01:14:56,663 "Yes. It's fine, it's fine." 1172 01:14:57,873 --> 01:15:00,584 He realised that he needed someone 1173 01:15:00,751 --> 01:15:05,881 To take my hand and say "you are safe." 1174 01:15:11,094 --> 01:15:15,641 - He looked at me and realised that. - "Let's go." 1175 01:15:15,933 --> 01:15:19,478 He looked away and we were ready. And we did it. 1176 01:15:20,979 --> 01:15:22,105 Please. 1177 01:15:23,982 --> 01:15:25,609 Please. 1178 01:15:28,153 --> 01:15:30,656 Please please... 1179 01:15:33,200 --> 01:15:35,953 Oh God please... 1180 01:15:36,078 --> 01:15:42,376 It feels real because Anna put herself in Skylar's place 1181 01:15:42,960 --> 01:15:46,129 and he got on that roller coaster of emotions. 1182 01:15:46,380 --> 01:15:47,464 Ok I have it. 1183 01:15:48,298 --> 01:15:53,303 I want to honour that script and that character 1184 01:15:53,428 --> 01:15:56,974 putting everything to put. 1185 01:15:58,100 --> 01:16:01,603 Later, when I thanked him for helping me, 1186 01:16:01,728 --> 01:16:04,815 "You don't have to thank me, you did it." 1187 01:16:04,940 --> 01:16:08,152 But he helped it happen. 1188 01:16:14,199 --> 01:16:15,199 Almost. 1189 01:16:15,659 --> 01:16:19,079 Sometimes I get up, throw some shots into the basket, 1190 01:16:19,204 --> 01:16:20,284 and I was inspired by rest. 1191 01:16:21,373 --> 01:16:24,042 The program has two centres: 1192 01:16:24,168 --> 01:16:26,420 the production centre in Albuquerque, 1193 01:16:26,503 --> 01:16:28,338 where cast and crew are most of the time, 1194 01:16:28,755 --> 01:16:30,591 and the post-production and writing 1195 01:16:30,674 --> 01:16:32,593 centre here in Burbank, California. 1196 01:16:33,385 --> 01:16:36,763 Look, Mr. Natural. I will not let you sabotage this. 1197 01:16:36,889 --> 01:16:40,142 This guy won't take you if you get high, 1198 01:16:40,267 --> 01:16:43,020 So stop wasting your time or we'll both get screwed. 1199 01:16:43,395 --> 01:16:48,650 A TV episode is done three times: it is written, filmed and edited. 1200 01:16:48,775 --> 01:16:50,694 You tell the story three times. 1201 01:16:52,070 --> 01:16:56,825 33% of the story is told in the editing room 1202 01:16:56,950 --> 01:16:58,952 by Skip MacDonald and Kelley Dixon. 1203 01:16:59,077 --> 01:17:01,966 I love this. How long is it going? 1204 01:17:02,049 --> 01:17:03,049 1:44. 1205 01:17:03,165 --> 01:17:05,959 And I only focus on this because it's the only time 1206 01:17:06,084 --> 01:17:12,341 I see that he has a drug and puts it in his pocket. 1207 01:17:14,176 --> 01:17:19,640 "Take it out" would be side A. Side B would be "Mr. Natural." 1208 01:17:22,100 --> 01:17:25,813 So we cut it, I think it has a break in your mind here... 1209 01:17:26,021 --> 01:17:28,315 Vince has a unique sense of rhythm. 1210 01:17:28,440 --> 01:17:30,692 Many times he looks at the cuts when he works, 1211 01:17:30,818 --> 01:17:33,737 "Can you pass it again? Can you pass it again? 1212 01:17:33,821 --> 01:17:36,657 I'm trying to catch the beat." 1213 01:17:36,865 --> 01:17:41,745 When Jesse realises Huell took the weed out of his pocket 1214 01:17:41,954 --> 01:17:47,000 By order of Saul, the director decided to surround Jesse. 1215 01:17:47,167 --> 01:17:52,840 The camera revolves around Jesse, and he searches his pockets. 1216 01:17:53,006 --> 01:18:01,006 Instead of having only one camera, one shot, we decided to cut it, 1217 01:18:01,431 --> 01:18:06,270 to be able to create some tension and nerves. 1218 01:18:06,770 --> 01:18:08,397 It is a more confusing take. 1219 01:18:11,358 --> 01:18:15,154 Ok, it's a... what time do you think it is? 1220 01:18:15,237 --> 01:18:16,530 At dawn. 1221 01:18:16,780 --> 01:18:19,242 It's early in the morning... 5:00 or 1222 01:18:19,325 --> 01:18:21,869 5:30 in the morning. It's very calm. 1223 01:18:21,994 --> 01:18:24,454 As for the ambient sound, there are no cars... 1224 01:18:24,580 --> 01:18:27,541 The detection session is when everything was filmed, 1225 01:18:27,666 --> 01:18:29,418 and we see scene by scene, 1226 01:18:29,501 --> 01:18:32,588 and we discuss what it takes to complete the process. 1227 01:18:35,507 --> 01:18:38,427 - Is that engine production? - No, it's added. 1228 01:18:38,844 --> 01:18:41,763 Is very good. If it is too good. 1229 01:18:42,264 --> 01:18:45,934 In our screening sessions we always have Vince, of course, 1230 01:18:46,059 --> 01:18:48,437 Michelle MacLaren is often there, 1231 01:18:48,562 --> 01:18:52,065 Then there is our supervising sound editor, Nick Forshager, 1232 01:18:52,232 --> 01:18:54,776 our dubbing supervisor, Kathryn Madsen, 1233 01:18:54,860 --> 01:18:56,737 our composer, Dave Porter, 1234 01:18:56,904 --> 01:18:59,698 our music supervisor, Thomas Golubic, 1235 01:19:00,032 --> 01:19:01,742 and our music editor, Jason Newman. 1236 01:19:01,867 --> 01:19:04,995 I'm there, as well as the episode editor, 1237 01:19:05,120 --> 01:19:09,374 and we discuss where music should be added or not, 1238 01:19:09,500 --> 01:19:11,335 what sound effects we want, 1239 01:19:11,418 --> 01:19:12,794 what background sounds we want, 1240 01:19:13,003 --> 01:19:15,923 If you need to arrange a dialogue. 1241 01:19:16,215 --> 01:19:24,215 The only thing with the squeak is... It sounds like a swing. 1242 01:19:28,477 --> 01:19:35,734 I like the most serious sound. I would add a sharper squeak... 1243 01:19:35,818 --> 01:19:37,164 Yes, yes... 1244 01:19:37,247 --> 01:19:41,532 "Did I hear something? What was that?" 1245 01:19:43,116 --> 01:19:45,661 And heels... He doesn't always, 1246 01:19:45,869 --> 01:19:47,996 but let's put some sound effects 1247 01:19:48,121 --> 01:19:49,581 by Dragging the feet on the ground. 1248 01:19:49,957 --> 01:19:52,450 Look at the line that left their feet 1249 01:19:52,533 --> 01:19:54,837 on the ground. I had not noticed. 1250 01:19:55,045 --> 01:19:57,548 Mr. Porter, what do you think of the music? 1251 01:19:57,923 --> 01:20:01,718 Not sure what music to add here, 1252 01:20:01,927 --> 01:20:05,514 unless you think of something that would add more to the scene, 1253 01:20:05,639 --> 01:20:08,100 As for his surrealism. 1254 01:20:08,225 --> 01:20:15,899 Dave perfectly understands that history is the main thing, 1255 01:20:16,024 --> 01:20:18,110 and that music serves history. 1256 01:20:18,193 --> 01:20:21,139 It's fine for me, quietly, at 4 a.m... 1257 01:20:21,222 --> 01:20:23,365 Yes, I think you're right. 1258 01:20:23,490 --> 01:20:28,287 If you asked me what emotion music would add, I wouldn't know, 1259 01:20:28,412 --> 01:20:31,707 The scene is quite silent, mysterious. 1260 01:20:31,790 --> 01:20:37,129 The silence of the carousel, Jesse's foot crawling, 1261 01:20:37,421 --> 01:20:39,521 the simplicity of that sound, they tell 1262 01:20:39,604 --> 01:20:41,842 you everything necessary at that moment. 1263 01:20:41,967 --> 01:20:47,014 And in the end, if you set camera at that time, what would you mean? 1264 01:20:48,724 --> 01:20:52,895 The post-production of Breaking Bad is an art centre. 1265 01:20:53,020 --> 01:20:56,440 The program is improved in every possible way. 1266 01:20:56,690 --> 01:21:00,068 The program becomes Breaking Bad in post-production. 1267 01:21:06,700 --> 01:21:08,619 That's fine, it's fine. 1268 01:21:10,370 --> 01:21:13,540 Saul is a guy who wants to be a playboy, 1269 01:21:14,541 --> 01:21:19,213 so you must have hair back and up. 1270 01:21:19,463 --> 01:21:22,591 When you have a hair like Donald Trump's, 1271 01:21:22,800 --> 01:21:26,178 anything can happen. 1272 01:21:26,970 --> 01:21:29,598 - Hello Bryan. - How are you doing, Bobby? 1273 01:21:30,140 --> 01:21:33,060 - What's up buddy? - That's all, huh? 1274 01:21:33,310 --> 01:21:36,772 - Yes. - I can't believe it. 1275 01:21:36,980 --> 01:21:38,732 - Hard to believe, right? - Yes. 1276 01:21:39,525 --> 01:21:41,693 But you know... 1277 01:21:42,236 --> 01:21:44,279 It's a great scene, I love it. 1278 01:21:46,740 --> 01:21:50,953 This is the last scene of Bob Odenkirk in Breaking Bad. 1279 01:21:51,078 --> 01:21:53,205 For me it is very important. 1280 01:21:53,372 --> 01:21:57,459 I was lucky to introduce Bob in season 2. 1281 01:21:57,626 --> 01:22:02,089 I was on set when we started creating Saul Goodman 1282 01:22:02,256 --> 01:22:04,424 and we filmed his first commercial. 1283 01:22:05,676 --> 01:22:09,346 I had a great time with Saul and Bob Odenkirk 1284 01:22:09,471 --> 01:22:11,598 And I'm so sorry it's over. 1285 01:22:12,474 --> 01:22:13,951 Your wife and your children will be 1286 01:22:14,034 --> 01:22:15,811 thrown out of the house by the RICO law. 1287 01:22:15,936 --> 01:22:18,689 That condo is gone, bank accounts are frozen. 1288 01:22:19,148 --> 01:22:21,984 Your wife's photo should already be in the news, next to yours. 1289 01:22:22,109 --> 01:22:24,111 Who will hire her? 1290 01:22:24,319 --> 01:22:27,898 Vince, in the program, does not avoid 1291 01:22:27,981 --> 01:22:31,451 the consequences of this behaviour. 1292 01:22:31,577 --> 01:22:36,415 Almost all other series and movies dodge the consequences, 1293 01:22:36,832 --> 01:22:38,167 just for fun. 1294 01:22:38,333 --> 01:22:41,086 Do you think I wanted to run away? 1295 01:22:41,253 --> 01:22:43,501 Do you think I wanted to leave her like 1296 01:22:43,584 --> 01:22:45,799 this? It was the last thing I wanted. 1297 01:22:45,883 --> 01:22:50,888 It is common in any drama that someone's father is shot, 1298 01:22:51,054 --> 01:22:53,182 and then it's as if nothing had happened. 1299 01:22:53,307 --> 01:22:55,100 Real life does not work that way. 1300 01:22:55,267 --> 01:22:58,812 It is important that in this small recreation of life 1301 01:22:59,271 --> 01:23:04,526 called Breaking Bad reflect the most accurate life. 1302 01:23:04,735 --> 01:23:07,112 I will kill Jack and his entire band. 1303 01:23:07,279 --> 01:23:10,324 I will recover what is mine and give it to my children. 1304 01:23:10,491 --> 01:23:13,702 And then, only then, will I be done. 1305 01:23:13,827 --> 01:23:20,626 With a great address and a kind of sexy atmosphere, 1306 01:23:20,959 --> 01:23:23,921 which is extremely dark, 1307 01:23:24,087 --> 01:23:27,758 Vince tricks people into watching a show, 1308 01:23:27,925 --> 01:23:30,969 a story about people who make bad decisions 1309 01:23:31,094 --> 01:23:33,305 and the consequences that these carry. 1310 01:23:33,472 --> 01:23:37,142 It doesn't end until I... 1311 01:23:44,650 --> 01:23:45,859 Was over. 1312 01:24:02,835 --> 01:24:06,672 We finished with Bob Odenkirk. 1313 01:24:18,225 --> 01:24:20,519 Thank you so much. 1314 01:24:26,567 --> 01:24:29,653 I said it many times and will keep saying it. 1315 01:24:29,820 --> 01:24:34,575 Being here has been an incredible gift for me, 1316 01:24:35,200 --> 01:24:38,078 In all possible ways. It's hard to tell 1317 01:24:38,954 --> 01:24:41,707 because I would have to tell you a very long story. 1318 01:24:41,874 --> 01:24:45,252 Thank you for your professionalism, your quality, 1319 01:24:45,836 --> 01:24:49,320 his great spirit, his personalities, 1320 01:24:49,403 --> 01:24:51,717 for being so welcoming. 1321 01:24:51,967 --> 01:24:54,720 This paper has been a gift for me, 1322 01:24:54,887 --> 01:24:59,308 I can never thank you enough. 1323 01:25:19,870 --> 01:25:21,371 Action, Robert. 1324 01:25:29,755 --> 01:25:33,383 A very interesting thing from the penultimate episode 1325 01:25:33,550 --> 01:25:37,387 is that one expected us to close things, 1326 01:25:37,513 --> 01:25:41,809 and, instead, we present a new character, 1327 01:25:42,142 --> 01:25:45,813 and we presented it in a new scenario. 1328 01:25:46,355 --> 01:25:51,485 Mr. Lambert, welcome to New Hampshire. 1329 01:25:53,320 --> 01:25:54,320 Cut. 1330 01:25:54,696 --> 01:25:56,490 We are on top of Sandia Crest. 1331 01:25:56,657 --> 01:25:59,326 Spanish explorers put it like this 1332 01:25:59,451 --> 01:26:03,747 because, in the afternoon, these mountains light up 1333 01:26:03,831 --> 01:26:05,541 of a beautiful red and orange 1334 01:26:05,707 --> 01:26:08,293 and they look like a big slice of watermelon, hence the name. 1335 01:26:08,460 --> 01:26:10,337 We are on top now. 1336 01:26:11,505 --> 01:26:15,467 Albuquerque is seen from above, it is not so far in a straight line, 1337 01:26:15,592 --> 01:26:17,469 We are not far from sound studios. 1338 01:26:17,886 --> 01:26:22,516 I feel like I'm playing David Lean or Stanley Kubrick. 1339 01:26:22,850 --> 01:26:28,605 We built this cabin outdoors, and the interior is in a studio. 1340 01:26:28,814 --> 01:26:32,568 Similar to the Overlook hotel. I think it looks fantastic. 1341 01:26:32,943 --> 01:26:37,197 I don't think I can close the door at the time you ask. 1342 01:26:37,906 --> 01:26:40,868 Let's see how it comes out. 1343 01:26:41,493 --> 01:26:43,620 I love rough guys. 1344 01:26:44,079 --> 01:26:46,498 Rude old-fashioned, old-school guys. 1345 01:26:46,582 --> 01:26:50,794 Not the poster and flag types, but the silent types. 1346 01:26:50,961 --> 01:26:54,006 Mike Ehrmantraut was one of those tough guys. 1347 01:26:54,298 --> 01:26:56,717 Robert Forster represents another one of those guys. 1348 01:26:57,176 --> 01:26:58,635 See you in a month. 1349 01:27:01,054 --> 01:27:04,725 The actor starts from scratch with each new dialogue, 1350 01:27:04,850 --> 01:27:07,644 and tries to reach ten by the time he finishes filming. 1351 01:27:07,769 --> 01:27:10,647 You have to go from zero to ten each time. 1352 01:27:10,772 --> 01:27:13,567 It is not an advantage to have acted before. 1353 01:27:13,734 --> 01:27:16,778 You must start with new material and learn it, 1354 01:27:16,904 --> 01:27:20,282 unravel it, understand it and then try to mean it. 1355 01:27:21,200 --> 01:27:24,369 You paid a lot for this. You have two acres here, 1356 01:27:24,495 --> 01:27:27,331 Lots of wood, a nice and warm place. 1357 01:27:27,498 --> 01:27:31,710 It seems to me an ideal place for a man to rest and think. 1358 01:27:33,003 --> 01:27:36,799 Look around, it's... 1359 01:27:37,257 --> 01:27:38,175 beautiful. 1360 01:27:38,258 --> 01:27:40,302 It has been very helpful. Thank you. 1361 01:27:41,762 --> 01:27:42,971 I will be back in a month. 1362 01:27:46,850 --> 01:27:48,352 It was six years in this room. 1363 01:27:48,477 --> 01:27:52,147 - 2007. - Yes. 1364 01:27:53,315 --> 01:27:56,360 - Hard to believe. - Eisenhower was president. 1365 01:27:56,485 --> 01:28:01,198 It's the last two cards of episode 516, episode 62, 1366 01:28:01,448 --> 01:28:04,201 that is the last episode of Breaking Bad. 1367 01:28:04,409 --> 01:28:06,954 Do you want to put these there? 1368 01:28:09,456 --> 01:28:14,545 "Last visit to your precious." 1369 01:28:18,590 --> 01:28:22,136 okAY. Last Card - Last card. 1370 01:28:23,679 --> 01:28:25,013 - Very good. - Do not do it. 1371 01:28:25,139 --> 01:28:27,683 We celebrate every time we finish a season at Breaking Bad. 1372 01:28:27,808 --> 01:28:30,144 We usually celebrate with champagne. In the writers room 1373 01:28:30,269 --> 01:28:33,480 We put the last card and it is a special occasion. 1374 01:28:33,939 --> 01:28:37,276 We have a long tradition, we put the episode number. 1375 01:28:37,442 --> 01:28:39,820 This is 516. 1376 01:28:40,362 --> 01:28:42,698 We Put it, it's the last thing we do. 1377 01:28:42,823 --> 01:28:46,368 We put it in this corner. Y... 1378 01:28:47,452 --> 01:28:48,620 bingo. 1379 01:29:01,508 --> 01:29:05,929 This is the end of the Breaking Bad writers room. 1380 01:29:07,848 --> 01:29:11,602 This time it was sadder than other times 1381 01:29:12,060 --> 01:29:14,188 because we knew for sure it was the last time. 1382 01:29:14,563 --> 01:29:18,567 I thought I would be sad, but I was numb, as if in shock. 1383 01:29:21,028 --> 01:29:24,364 I haven't processed it yet, months later. 1384 01:29:24,781 --> 01:29:29,286 I have not yet realised that it is over. 1385 01:29:29,828 --> 01:29:33,582 It was an important final moment, that last card up there. 1386 01:29:33,749 --> 01:29:37,461 It's the hardest of all, and when the last one is on 1387 01:29:37,628 --> 01:29:40,214 You realise that the delivery is over. 1388 01:29:41,298 --> 01:29:45,260 A toast to the best writers, actors, producers 1389 01:29:45,344 --> 01:29:49,014 and television equipment now and forever. 1390 01:29:49,473 --> 01:29:52,559 It is for all of you that this program is what it is. 1391 01:29:52,893 --> 01:29:56,021 - God bless you. Thank you. - Health. 1392 01:30:00,234 --> 01:30:02,945 Oh my God. I can not believe it. 1393 01:30:03,821 --> 01:30:06,240 It is March 10, 2013. 1394 01:30:06,365 --> 01:30:10,285 We are at my house in Albuquerque. We are Aaron and Bryan. 1395 01:30:10,410 --> 01:30:13,914 We are reading the latest episode of Breaking Bad. 1396 01:30:14,081 --> 01:30:16,458 We haven't read it yet. Do not... 1397 01:30:16,875 --> 01:30:19,628 We don't know... and we're drinking beer. 1398 01:30:19,795 --> 01:30:23,966 I am so incredibly depressed about this. 1399 01:30:24,299 --> 01:30:26,343 I know you understand it. 1400 01:30:26,802 --> 01:30:31,473 It was a personal experience to receive the scripts week through. 1401 01:30:33,267 --> 01:30:39,690 You read it and you have your own impression, how it impacts you. 1402 01:30:39,940 --> 01:30:43,569 And since this was the last season, I thought: 1403 01:30:43,777 --> 01:30:48,407 "What if we read the last script cold, on camera?" 1404 01:30:50,075 --> 01:30:51,285 This is all. 1405 01:30:51,535 --> 01:30:57,833 Go there, pick up the beer, drive there, park... 1406 01:30:58,083 --> 01:31:01,587 I was panicking every moment. 1407 01:31:05,424 --> 01:31:09,261 "The whole room explodes in machine gun fire." 1408 01:31:09,845 --> 01:31:16,435 The shots go through the walls like Star Trek phasers, 1409 01:31:16,643 --> 01:31:20,939 going through Jack's band like hot knives to butter. 1410 01:31:21,440 --> 01:31:27,779 The M16 was placed alongside, on the platform made by Walt. 1411 01:31:27,946 --> 01:31:30,208 It rattles sweeping from side to 1412 01:31:30,291 --> 01:31:33,076 "side like Satan's windscreen wiper." 1413 01:31:35,454 --> 01:31:38,207 Prepare yourself, because it is happening. 1414 01:31:40,334 --> 01:31:45,422 "Say it. Say you want this." 1415 01:31:45,839 --> 01:31:48,300 Nothing will happen until I hear you say it. 1416 01:31:49,968 --> 01:31:51,428 I want this... 1417 01:31:53,472 --> 01:31:59,061 Jesse thought the same. Drop the gun to the floor. 1418 01:32:00,270 --> 01:32:02,064 "Then do it yourself." 1419 01:32:02,564 --> 01:32:05,108 After which, it turns and leaves. 1420 01:32:06,276 --> 01:32:09,905 He and Jesse look at each other for the last time. 1421 01:32:10,113 --> 01:32:16,203 Jesse puts first and accelerates. The car is lost at night. 1422 01:32:16,411 --> 01:32:18,580 Walt stands watching him go. 1423 01:32:18,705 --> 01:32:22,918 Jesse accelerates against the locked door. Bam. 1424 01:32:23,043 --> 01:32:26,839 He breaks it like nothing. It will leave the complex behind. 1425 01:32:27,005 --> 01:32:30,509 Jesse's closed angle, determined and without fear of anything. 1426 01:32:30,634 --> 01:32:32,344 Accelerate to the dark. 1427 01:32:32,469 --> 01:32:35,430 We have to imagine where it goes. 1428 01:32:35,722 --> 01:32:38,809 I would like to say "something better", and leave it that way. 1429 01:32:39,268 --> 01:32:40,644 Take from above. 1430 01:32:40,811 --> 01:32:44,106 We see Walt, who enters the box stumbling. 1431 01:32:44,273 --> 01:32:46,525 He lies on the floor on his back. 1432 01:32:46,692 --> 01:32:49,486 His eyes look at us, lifeless. 1433 01:32:49,653 --> 01:32:55,284 And yet, his final expression is one of mild satisfaction. 1434 01:32:55,492 --> 01:32:58,704 We keep going up, watching Walt. 1435 01:32:58,912 --> 01:33:01,373 We rise as much as we can. 1436 01:33:01,582 --> 01:33:06,837 The image slowly melts to black. End of the series... 1437 01:33:19,516 --> 01:33:25,230 I guess there will be no sequel... But Jesse is alive. 1438 01:33:27,941 --> 01:33:29,318 How you feel? 1439 01:33:31,361 --> 01:33:36,575 Man, I feel sad. 1440 01:33:38,577 --> 01:33:41,455 It's excellent, it's... you know. 1441 01:33:42,915 --> 01:33:50,088 It is perfect. 1442 01:33:51,882 --> 01:33:54,593 - Ready. - Action. 1443 01:34:02,434 --> 01:34:03,685 You want this. 1444 01:34:05,979 --> 01:34:10,776 You wouldn't have brought me here if you didn't want to. 1445 01:34:15,948 --> 01:34:19,034 Who else was going to direct the last episode? 1446 01:34:19,243 --> 01:34:23,372 Who would end the story if not Vince Gilligan? 1447 01:34:23,539 --> 01:34:25,499 More like a murmur, faster. 1448 01:34:27,376 --> 01:34:30,712 Just take me home. I will do the rest. 1449 01:34:32,256 --> 01:34:34,341 He is the mastermind, 1450 01:34:34,508 --> 01:34:38,303 He is the soul and heart of this. 1451 01:34:38,428 --> 01:34:40,374 You can only see one silhouette, but 1452 01:34:40,457 --> 01:34:42,432 you can see a guy in the back seat. 1453 01:34:48,063 --> 01:34:52,693 Vince Gilligan deserves most of the praise. 1454 01:34:52,860 --> 01:34:54,611 I am the face 1455 01:34:54,778 --> 01:34:59,241 but he and the writers are the column. 1456 01:35:01,368 --> 01:35:05,414 For us, that's how we could say goodbye, 1457 01:35:06,206 --> 01:35:09,290 knowing that each decision, in the 1458 01:35:09,373 --> 01:35:13,005 end, depended on him in that episode. 1459 01:35:13,213 --> 01:35:17,233 And that filled us with a lot of confidence, 1460 01:35:17,316 --> 01:35:21,054 emotion and pride in what we were doing. 1461 01:35:22,473 --> 01:35:25,559 She is not grieved enough. 1462 01:35:29,730 --> 01:35:34,485 And you're the one who lost everything, not her. 1463 01:35:34,651 --> 01:35:36,445 You don't mind that she lives in an ugly apartment. 1464 01:35:36,528 --> 01:35:37,654 You lost your husband. 1465 01:35:37,821 --> 01:35:40,551 Not only was it the last episode, but 1466 01:35:40,634 --> 01:35:43,076 because it was the last episode, 1467 01:35:43,243 --> 01:35:46,330 We would see the characters for the last time. 1468 01:35:47,414 --> 01:35:51,210 I think the life of an actor is unpredictable. 1469 01:35:51,460 --> 01:35:57,049 In the last scene, you can find yourself alone, 1470 01:35:57,132 --> 01:36:00,928 with the assistant director reading you lines. 1471 01:36:01,804 --> 01:36:04,807 At Betsy's farewell, that was the case. 1472 01:36:05,015 --> 01:36:08,352 Now we cannot attend it. Leave your message after the signal. 1473 01:36:09,853 --> 01:36:10,938 It's me. 1474 01:36:13,398 --> 01:36:15,484 A truce, okay? 1475 01:36:16,026 --> 01:36:21,615 It is a complicated emotional scene that she does alone. 1476 01:36:21,782 --> 01:36:25,327 - It was fantastic. - It's so sad. 1477 01:36:25,536 --> 01:36:28,705 - It is. It's sad. - It's too sad. 1478 01:36:33,293 --> 01:36:36,880 It broke my heart to film that. I told Vince 1479 01:36:37,214 --> 01:36:42,094 that Hank and Marie would have done anything for Walt and Skylar. 1480 01:36:42,261 --> 01:36:45,848 It is what I believe, they would have done anything for them. 1481 01:36:46,098 --> 01:36:51,186 And that Walt and Skylar have done what they did... 1482 01:36:51,353 --> 01:36:56,108 The only way Marie could forgive them was for Hank to return. 1483 01:36:56,275 --> 01:36:57,484 And that will not happen. 1484 01:36:57,818 --> 01:37:02,281 - Do you want to do it or me? - It is not an option. Thank you. 1485 01:37:05,033 --> 01:37:06,076 You are welcome. 1486 01:37:14,376 --> 01:37:18,714 Cut. Beautiful. Beautiful job. 1487 01:37:19,673 --> 01:37:21,300 I felt so weird. 1488 01:37:23,260 --> 01:37:25,179 Very well done. 1489 01:37:29,975 --> 01:37:35,522 Betsy, we all want to give you this... 1490 01:37:52,539 --> 01:37:56,585 Our sincere feeling is reflected in what I wrote: 1491 01:37:56,668 --> 01:37:58,504 "I would sleep with her totally." 1492 01:38:00,255 --> 01:38:05,093 - I think that says it all. - Thank you. 1493 01:38:06,845 --> 01:38:09,515 I thank you for giving me the opportunity six years ago. 1494 01:38:09,807 --> 01:38:10,974 I'm serious. 1495 01:38:11,141 --> 01:38:15,437 It is the best experience of my career and also of my life. 1496 01:38:15,562 --> 01:38:20,734 Working with you has been wonderful. I will miss you all. 1497 01:38:21,318 --> 01:38:25,072 We are fortunate to have met you. God bless you. 1498 01:38:26,782 --> 01:38:28,909 Can you give me a real hug? 1499 01:38:32,663 --> 01:38:37,459 Squeeze me tight. 1500 01:38:47,886 --> 01:38:50,264 Bad news for the most acclaimed television series, 1501 01:38:50,430 --> 01:38:52,430 Breaking Bad, whose final season is about to begin. 1502 01:38:52,558 --> 01:38:55,769 Actor Bryan Cranson, known for his role as Walter White, 1503 01:38:55,936 --> 01:39:00,357 reported a robbery in which one or two super secret scripts 1504 01:39:00,482 --> 01:39:02,067 They were taken from his car. 1505 01:39:04,027 --> 01:39:05,696 There is no bad publicity. 1506 01:39:07,698 --> 01:39:10,284 - Oh God. Is incredible. - They opened my car. 1507 01:39:10,534 --> 01:39:13,829 They took my bag with the script. 1508 01:39:14,037 --> 01:39:17,332 Now it exploded. Will the secret be revealed? 1509 01:39:17,583 --> 01:39:18,959 What will happen? 1510 01:39:22,004 --> 01:39:24,756 It inflated disproportionately. 1511 01:39:25,466 --> 01:39:28,051 It was not the final episode. 1512 01:39:29,386 --> 01:39:32,181 Okay, we are safe. 1513 01:39:32,723 --> 01:39:36,185 We have the recording of the 911 call. Stay tuned. 1514 01:39:36,393 --> 01:39:39,313 They will not believe what we discover. 1515 01:39:52,201 --> 01:39:55,037 This is the last day of RJ Mitte in the series. 1516 01:39:55,204 --> 01:39:57,247 It's Walter Jr.'s last day 1517 01:39:57,539 --> 01:40:00,209 We are filming in an apartment complex 1518 01:40:00,334 --> 01:40:03,045 It plays an important role in the final episode. 1519 01:40:03,462 --> 01:40:07,257 We will film the last shot and say goodbye to RJ. 1520 01:40:13,013 --> 01:40:15,349 - Oh God. - Lean forward a little. 1521 01:40:15,891 --> 01:40:19,561 Melissa Bernstein was on the school bus in the pilot, 1522 01:40:19,895 --> 01:40:23,649 and it's there in the last episode. 1523 01:40:24,483 --> 01:40:28,237 We are putting it to see it when RJ gets off the bus. 1524 01:40:28,821 --> 01:40:33,200 I'm on 4 pads, this is the fifth one. 1525 01:40:33,450 --> 01:40:36,703 So you know this is ridiculous. 1526 01:40:37,538 --> 01:40:40,791 Melissa Bernstein was a phenomenal producer, 1527 01:40:41,166 --> 01:40:43,836 The whole cast and team think the same. 1528 01:40:44,002 --> 01:40:46,425 It is a pleasure to work with her, we 1529 01:40:46,508 --> 01:40:48,882 are lucky that she is the producer. 1530 01:40:49,007 --> 01:40:54,304 He has been from the beginning and will govern this city someday. 1531 01:40:54,429 --> 01:40:55,429 Is fantastic. 1532 01:40:55,973 --> 01:40:59,560 It ends where it started, the circle closes. School bus. 1533 01:41:00,519 --> 01:41:01,519 Action. 1534 01:41:06,358 --> 01:41:10,445 The last episode is an elegy. 1535 01:41:10,654 --> 01:41:15,701 We see all the sadness and carnage that Walter's actions produced. 1536 01:41:15,909 --> 01:41:21,915 And we see it more clearly in Walter Jr and Holly. 1537 01:41:23,000 --> 01:41:26,290 Can you imagine losing your father, 1538 01:41:26,373 --> 01:41:29,465 your house, everything you have? 1539 01:41:29,631 --> 01:41:32,176 Their entire lives were destroyed. 1540 01:41:32,426 --> 01:41:34,136 They are the innocence of the program. 1541 01:41:34,553 --> 01:41:40,017 All victims can be summed up in these two children. 1542 01:41:45,522 --> 01:41:47,524 Cut. Very good. 1543 01:41:47,774 --> 01:41:49,818 Mr. Mitte, please come. 1544 01:41:50,819 --> 01:41:51,819 How are you? 1545 01:41:52,446 --> 01:41:54,406 - I want to thank you very much... - Thank you. 1546 01:41:54,531 --> 01:41:56,658 For growing in our set, 1547 01:41:56,867 --> 01:42:01,330 and become such a good young actor and do such a good job. 1548 01:42:01,455 --> 01:42:04,792 God bless you, you did a wonderful job for 6 years. 1549 01:42:05,042 --> 01:42:06,418 Walter Mitte. 1550 01:42:12,966 --> 01:42:16,094 I give you this check. 1551 01:42:18,055 --> 01:42:19,055 I accept it. 1552 01:42:19,932 --> 01:42:22,851 Take it to any bank and they will pay you. 1553 01:42:22,976 --> 01:42:26,730 I did not sign it yet. Do they have an indelible marker? 1554 01:42:28,357 --> 01:42:30,734 I knew we would get along. In the pilot, 1555 01:42:30,859 --> 01:42:37,032 when Anna improvised in the clothing store, 1556 01:42:37,115 --> 01:42:40,994 when he tries on the cowboy and says: "Like the skaters," 1557 01:42:41,119 --> 01:42:44,790 "Do I look like a skater for you?" 1558 01:42:44,957 --> 01:42:47,417 "This will be fun." 1559 01:42:49,044 --> 01:42:53,841 "The best son of the worst father on television" 1560 01:42:55,843 --> 01:42:57,719 That is great. 1561 01:43:04,143 --> 01:43:09,648 You're a great person. I love you. 1562 01:43:22,035 --> 01:43:27,207 Bryan and I did our last scene together and it was wonderful 1563 01:43:27,332 --> 01:43:31,086 because we said goodbye as characters. 1564 01:43:31,545 --> 01:43:34,590 The things I did... 1565 01:43:34,673 --> 01:43:37,531 You must understand why I made them. 1566 01:43:37,614 --> 01:43:38,614 Oh God... 1567 01:43:39,094 --> 01:43:44,224 If you say again... 1568 01:43:44,308 --> 01:43:47,089 that you did this for the family... 1569 01:43:47,172 --> 01:43:48,604 I did it for me. 1570 01:43:49,605 --> 01:43:56,361 It is the end of a very exciting 6-year-old roller coaster. 1571 01:43:57,738 --> 01:44:02,826 It Didn't take much to make emotions 1572 01:44:03,869 --> 01:44:06,205 They put you in the right mood. 1573 01:44:06,413 --> 01:44:08,290 I can see her? 1574 01:44:12,878 --> 01:44:14,379 Please. 1575 01:44:15,464 --> 01:44:16,507 Cut. 1576 01:44:18,759 --> 01:44:20,385 Great. 1577 01:44:25,057 --> 01:44:28,352 Then we had that section in the baby's room. 1578 01:44:28,477 --> 01:44:34,316 And it was surprising because we should be silent, 1579 01:44:34,441 --> 01:44:40,030 and it was the first time the baby was really asleep. 1580 01:44:40,197 --> 01:44:48,163 He put on this whole set this feeling of calm calm, beautiful. 1581 01:44:51,083 --> 01:44:55,462 "We should do it like this all the time." 1582 01:44:57,131 --> 01:45:01,343 Ready Action. 1583 01:45:05,514 --> 01:45:10,853 While I look at my daughter, full of emotion, I must say goodbye. 1584 01:45:11,395 --> 01:45:14,982 I wanted to make that scene without crying, 1585 01:45:15,274 --> 01:45:17,317 but I wasn't emotionally prepared for that, 1586 01:45:17,442 --> 01:45:19,945 for the impact that everything that happened to me produced. 1587 01:45:20,237 --> 01:45:24,783 Andy Voegeli, the cameraman, had the camera on his shoulders 1588 01:45:24,908 --> 01:45:28,412 and I had it this close, because I wanted a close-up. 1589 01:45:28,579 --> 01:45:31,384 While looking at my daughter, I listened 1590 01:45:31,467 --> 01:45:33,792 to Andy, who is a recent father: 1591 01:45:37,880 --> 01:45:40,215 I was crying behind the camera, 1592 01:45:40,340 --> 01:45:43,677 and tried to remain still while holding her. 1593 01:45:43,969 --> 01:45:45,179 It is a very exciting scene. 1594 01:45:45,262 --> 01:45:48,891 My tears jumped as I looked through the lens. 1595 01:45:49,057 --> 01:45:52,936 I think some sighs and snorts of mine were heard. 1596 01:45:54,563 --> 01:45:56,982 The team was also saying goodbye. 1597 01:45:57,316 --> 01:45:59,026 It was the end of the series 1598 01:46:00,903 --> 01:46:03,405 and honest emotions surfaced. 1599 01:46:06,283 --> 01:46:07,723 I continued for the rest of that day, 1600 01:46:07,826 --> 01:46:10,996 but when Aaron appeared, it was all over. 1601 01:46:11,288 --> 01:46:13,457 That killed me. 1602 01:46:16,418 --> 01:46:24,418 There I realised that in a matter of minutes, 1603 01:46:25,344 --> 01:46:28,472 After a few shots, everything would end. 1604 01:46:38,607 --> 01:46:43,654 Fantastic. Close the door. 1605 01:46:45,781 --> 01:46:51,161 We finished the scene, and it was Anna's last shot in Breaking Bad, 1606 01:46:52,663 --> 01:46:57,459 and everyone in the room got excited quickly. 1607 01:46:58,085 --> 01:47:00,921 When we finish with Anna's final shot, 1608 01:47:01,046 --> 01:47:04,299 our assistant director took us to another part of the study 1609 01:47:04,424 --> 01:47:08,679 so that we all get together and enjoy the moment 1610 01:47:08,804 --> 01:47:12,485 and Anna said an incredibly sincere 1611 01:47:12,568 --> 01:47:16,228 and exciting "goodbye and thanks". 1612 01:47:18,188 --> 01:47:22,985 As I said, it was like making art with artists and friends, 1613 01:47:23,360 --> 01:47:27,865 and I will be eternally grateful, I thank you all very much. 1614 01:47:28,282 --> 01:47:31,285 I love you and I will miss you. 1615 01:47:37,875 --> 01:47:40,794 Anna, playing that role, and it was a very difficult role, 1616 01:47:40,961 --> 01:47:45,382 She was excellent, she is a wonderful actress. 1617 01:47:45,716 --> 01:47:49,553 He played a difficult and sometimes ungrateful role. 1618 01:47:51,096 --> 01:47:53,307 I Can't imagine anyone doing better. 1619 01:47:59,688 --> 01:48:02,733 Hi Jack. Jack, are you home? 1620 01:48:02,900 --> 01:48:05,819 Jack, I want to talk to you for a second. You got a minute? 1621 01:48:05,903 --> 01:48:07,905 Are you interested in The Watchtower? 1622 01:48:11,116 --> 01:48:12,826 And... action. 1623 01:48:15,162 --> 01:48:17,289 Heavens, look at you with that hair. 1624 01:48:17,498 --> 01:48:18,540 Is it real? 1625 01:48:19,082 --> 01:48:20,082 Yes. 1626 01:48:20,959 --> 01:48:26,173 Isn't it a wig? What did you do before, you shaved? 1627 01:48:27,591 --> 01:48:28,591 Yes. 1628 01:48:29,259 --> 01:48:31,887 God, but what a good hair. 1629 01:48:32,095 --> 01:48:35,098 Other than that you look like shit, but... 1630 01:48:35,182 --> 01:48:36,600 Hello to you too, Jack. 1631 01:48:37,100 --> 01:48:38,500 I Hope that when everything is done, 1632 01:48:38,602 --> 01:48:41,980 It will be an exciting, exciting and dramatic scene. 1633 01:48:42,064 --> 01:48:46,068 But filming in this Nazi barracks was hell. 1634 01:48:46,401 --> 01:48:49,655 I hated every minute. 1635 01:48:58,413 --> 01:49:00,541 This scenery gives you claustrophobia. 1636 01:49:00,707 --> 01:49:04,378 It was very small, dark, it was full of smoke, 1637 01:49:04,503 --> 01:49:09,258 you blew your nose at night and a stain of Rorschach came out. 1638 01:49:09,341 --> 01:49:12,427 "When will this end? This is a martyrdom." 1639 01:49:12,553 --> 01:49:13,887 I couldn't wait for it to end. 1640 01:49:14,847 --> 01:49:17,766 What made it possible was the great actors we had. 1641 01:49:17,933 --> 01:49:19,393 We had Bryan and Aaron, 1642 01:49:19,560 --> 01:49:24,231 Uncle Jack, Kenny, Todd. 1643 01:49:24,356 --> 01:49:28,986 They are the most adorable Nazis I have ever been with. 1644 01:49:29,820 --> 01:49:33,949 I'm kidding, but it was a pleasure working with these actors, 1645 01:49:34,116 --> 01:49:35,242 and they made it easier. 1646 01:49:38,162 --> 01:49:40,539 Do you see what I'm talking about, son of a bitch? 1647 01:49:47,171 --> 01:49:49,047 Do you think this is a partner? 1648 01:49:50,132 --> 01:49:55,804 Walt has reason to be furious with Jesse, to hate him. 1649 01:49:56,346 --> 01:50:00,267 But in the final moment, he can't pull the trigger. 1650 01:50:06,273 --> 01:50:07,608 Wonderful, wonderful. 1651 01:50:08,192 --> 01:50:10,235 Aaron, do you want to try something else? 1652 01:50:10,819 --> 01:50:12,279 It is not a trickster question. 1653 01:50:13,739 --> 01:50:15,693 I liked it, but let's do it again. 1654 01:50:15,776 --> 01:50:16,694 Ok, again. 1655 01:50:16,777 --> 01:50:19,453 You have that pressure every time you film. 1656 01:50:19,578 --> 01:50:22,206 Is there anything else? Are we forgetting something? 1657 01:50:22,372 --> 01:50:24,917 Some detail, some nuance, something, 1658 01:50:25,042 --> 01:50:26,794 "Do you want to try something?", "Any ideas?", 1659 01:50:26,877 --> 01:50:29,254 We do that constantly. 1660 01:50:29,421 --> 01:50:34,468 And then he looks at it and takes a few steps back... 1661 01:50:35,260 --> 01:50:41,558 - And he's scared and then it's... - Yes. 1662 01:50:41,725 --> 01:50:48,023 Try using your muscle memory. Ok, let's do it. 1663 01:50:49,525 --> 01:50:50,948 I don't ask if they want another 1664 01:50:51,031 --> 01:50:52,820 take because I think it's not right. 1665 01:50:52,945 --> 01:50:56,406 Only as it is the last time, 1666 01:50:56,532 --> 01:50:58,408 I want you to be as happy as you can. 1667 01:50:58,492 --> 01:51:00,410 And I'm happy that there was one more take, 1668 01:51:00,494 --> 01:51:04,081 because he took it as thoroughly as the previous one. 1669 01:51:04,581 --> 01:51:05,582 And... action. 1670 01:51:09,378 --> 01:51:10,378 Cut. 1671 01:51:13,215 --> 01:51:15,259 The scene of the final shooting 1672 01:51:15,467 --> 01:51:20,389 they were long, tiring, tortuous days... 1673 01:51:20,514 --> 01:51:23,642 Two, one, bang. 1674 01:51:29,356 --> 01:51:32,359 But super fun. It really was. 1675 01:51:32,651 --> 01:51:34,903 In "action," hold your breath. 1676 01:51:35,028 --> 01:51:38,365 It's going to be bang, bang, bang, bang, bang, bang. 1677 01:51:42,661 --> 01:51:46,331 Filming this sequence was more than intense. 1678 01:51:46,665 --> 01:51:48,667 And it will also ram against this thing, 1679 01:51:49,251 --> 01:51:51,712 and then try to hold on to anything, 1680 01:51:51,837 --> 01:51:53,922 And all they will do is wait. 1681 01:51:54,047 --> 01:51:55,549 We have a sequence with doubles 1682 01:51:55,716 --> 01:52:00,637 in which Jesse hangs Todd and throws him to the ground, 1683 01:52:02,473 --> 01:52:05,976 and we have to see when the doubles enter 1684 01:52:06,059 --> 01:52:08,437 and when the actors come back in 1685 01:52:09,855 --> 01:52:10,898 We have a jerk vest. 1686 01:52:10,981 --> 01:52:13,358 It is a jacket for risky scenes. 1687 01:52:13,484 --> 01:52:18,197 We tie some chains from which the other double can pull very hard. 1688 01:52:19,740 --> 01:52:21,742 And... action. 1689 01:52:24,286 --> 01:52:26,872 We made the actors start the sequence, 1690 01:52:27,039 --> 01:52:29,124 do the hanging. 1691 01:52:32,836 --> 01:52:34,713 Stop, cut. 1692 01:52:37,341 --> 01:52:40,677 We stopped everyone, we doubles 1693 01:52:40,969 --> 01:52:42,429 to do all the action, 1694 01:52:42,554 --> 01:52:44,139 we make sure nobody gets hurt, 1695 01:52:44,306 --> 01:52:45,786 They hit the table and the hard floor. 1696 01:52:53,982 --> 01:52:55,442 Tall. 1697 01:52:55,692 --> 01:52:59,488 We stopped him, we put the actors back, 1698 01:52:59,571 --> 01:53:03,408 seamless, and in post-production it will look great. 1699 01:53:04,576 --> 01:53:05,576 Action. 1700 01:53:11,542 --> 01:53:15,838 And all that must happen at the same time that Walt shoots Jack. 1701 01:53:16,296 --> 01:53:24,263 Jack crawls and maybe gets up a little. 1702 01:53:25,347 --> 01:53:29,726 And then we put the camera back for the final moment. 1703 01:53:30,394 --> 01:53:32,089 And then we will take it from that 1704 01:53:32,172 --> 01:53:34,106 corner and it will be a great shot. 1705 01:53:34,815 --> 01:53:37,218 And we still have to finish the day. 1706 01:53:37,301 --> 01:53:39,653 And they are very, very long days. 1707 01:53:43,157 --> 01:53:47,619 It is not very difficult to make these types of characters. 1708 01:53:48,120 --> 01:53:49,872 You make a take, 1709 01:53:50,038 --> 01:53:55,919 and Bryan is kidding, you kidding with Aaron, do you understand? 1710 01:53:56,170 --> 01:53:59,256 We tease each other... it doesn't affect me. 1711 01:53:59,381 --> 01:54:02,551 I don't take anything dark home. 1712 01:54:08,223 --> 01:54:09,975 You want your money, right? 1713 01:54:12,853 --> 01:54:14,771 Do you want to know where it is? 1714 01:54:19,568 --> 01:54:21,737 If you pull that trigger, you never... 1715 01:54:32,873 --> 01:54:34,458 Cut. 1716 01:55:01,109 --> 01:55:04,488 While Aaron does his thing in the front, we can... 1717 01:55:04,655 --> 01:55:07,866 put it to the left of the box, facing the other side, 1718 01:55:08,116 --> 01:55:10,327 looking at the keys, or better, testing the keys, 1719 01:55:10,452 --> 01:55:11,995 and Walt is coming towards us... 1720 01:55:12,162 --> 01:55:14,414 - Let's put it together a little. - OkAY. 1721 01:55:15,290 --> 01:55:18,710 We will make a shot of Aaron in front... 1722 01:55:19,503 --> 01:55:21,248 and Bryan in the background. 1723 01:55:21,331 --> 01:55:24,133 That was one of the most difficult scenes, 1724 01:55:24,299 --> 01:55:27,761 because it was just me trying to keep control. 1725 01:55:28,428 --> 01:55:34,101 Me, Aaron, trying not to collapse. 1726 01:55:34,309 --> 01:55:40,941 Also because Jesse finally escapes, 1727 01:55:42,359 --> 01:55:44,153 and will never see this subject again. 1728 01:55:45,195 --> 01:55:46,446 Action. 1729 01:55:53,287 --> 01:55:55,456 And he hates him so much... 1730 01:55:57,249 --> 01:56:00,210 but he was very fond of him. 1731 01:56:01,128 --> 01:56:04,548 I Struggled to find a father figure 1732 01:56:04,715 --> 01:56:06,800 and found her in Mr. White. 1733 01:56:16,435 --> 01:56:17,811 Aaron has a big heart, 1734 01:56:17,936 --> 01:56:25,027 and I knew this would be the last time I would see Walt. 1735 01:56:25,194 --> 01:56:28,739 All those last moments were very exciting for him. 1736 01:56:33,118 --> 01:56:36,955 And cut. That was very good. Thank you. 1737 01:56:37,289 --> 01:56:39,291 - What did you think, Andy? - I think it was the best. 1738 01:56:39,374 --> 01:56:40,913 I thought it was the same. 1739 01:56:40,996 --> 01:56:43,545 When Jesse walks away from this madness, 1740 01:56:43,754 --> 01:56:48,592 I figured it out at full speed... 1741 01:56:57,684 --> 01:57:00,395 maybe going to see Brock. 1742 01:57:00,938 --> 01:57:03,649 He is the only person he would go to see, 1743 01:57:04,107 --> 01:57:05,901 to say goodbye. 1744 01:57:06,485 --> 01:57:09,404 When he says goodbye to Brock, 1745 01:57:09,571 --> 01:57:15,744 I imagine him becoming a carpenter in Alaska, 1746 01:57:15,828 --> 01:57:20,582 or in wildland pilot in New Zealand. Who knows? 1747 01:57:20,707 --> 01:57:28,707 Jess will leave the drug business, that's for sure. 1748 01:57:29,967 --> 01:57:33,554 He will try, it will take time, 1749 01:57:33,679 --> 01:57:37,224 But he will try to heal his wounds. 1750 01:57:38,183 --> 01:57:45,107 I see an auspicious future, it won't take long. 1751 01:57:59,788 --> 01:58:03,125 The writers and I went through many permutations for last. 1752 01:58:04,543 --> 01:58:06,420 It took us many months, 1753 01:58:06,545 --> 01:58:09,631 maybe we started talking about it a year or more ago, 1754 01:58:09,756 --> 01:58:11,717 before conceiving and writing it. 1755 01:58:12,509 --> 01:58:14,761 Do we see him die really or not? 1756 01:58:14,887 --> 01:58:18,432 Does it end as "Butch Cassidy and The Sundance Kid"? 1757 01:58:18,599 --> 01:58:22,102 Does he commit suicide? Is this or that? 1758 01:58:22,269 --> 01:58:27,149 We finally arrive at the question: what does Walt want? 1759 01:58:27,274 --> 01:58:30,277 Where is your head at that time? 1760 01:58:30,986 --> 01:58:33,864 Wouldn't it be touching and weird, 1761 01:58:34,072 --> 01:58:37,201 in a way that only Breaking Bad can do it, 1762 01:58:37,326 --> 01:58:38,917 that his "precious", with which he 1763 01:58:39,000 --> 01:58:40,871 will spend his last moments of life, 1764 01:58:40,996 --> 01:58:43,081 Is Your methamphetamine laboratory? 1765 01:58:43,248 --> 01:58:46,835 His laboratory, which he designed and made him bear fruit. 1766 01:58:47,628 --> 01:58:51,590 It is the last scene of Breaking Bad, of the whole series. 1767 01:58:53,842 --> 01:58:56,470 Ready And... action. 1768 01:59:06,647 --> 01:59:10,901 The laboratory team became a talisman. 1769 01:59:12,861 --> 01:59:17,699 He is playing it, remembering his time with Jesse... 1770 01:59:18,283 --> 01:59:23,831 This moment gave him enough adrenaline 1771 01:59:23,997 --> 01:59:27,709 to live a couple more minutes, 1772 01:59:28,001 --> 01:59:31,922 and put a touch more to your existence before leaving. 1773 01:59:40,264 --> 01:59:42,099 Beautiful. 1774 01:59:42,307 --> 01:59:45,060 That was great. Print and let's do one more. 1775 01:59:47,187 --> 01:59:50,858 The last shot Vince wanted was Walt on the lab floor, 1776 01:59:51,316 --> 01:59:55,487 and he's dying, and the camera goes up, up, up... 1777 01:59:55,654 --> 01:59:57,197 And we wanted to solve that. 1778 01:59:57,698 --> 02:00:00,284 We turn to Michael Slovis, our director of photography, 1779 02:00:00,451 --> 02:00:03,036 "Do you have any ideas?" 1780 02:00:03,162 --> 02:00:05,372 "You know what? We shouldn't do it here. 1781 02:00:05,539 --> 02:00:07,082 We should do it in a studio." 1782 02:00:10,252 --> 02:00:13,172 Since we can't get well up with a crane in the complex, 1783 02:00:13,297 --> 02:00:15,716 we recreate the stage here, in one of our studios, 1784 02:00:15,883 --> 02:00:17,426 because the roof is high enough 1785 02:00:17,551 --> 02:00:19,553 as To make the take that Vince wants. 1786 02:00:19,678 --> 02:00:22,764 So we have a huge crane behind me 1787 02:00:22,931 --> 02:00:24,141 which is not high enough, 1788 02:00:24,266 --> 02:00:27,626 so we put it on a giant scaffolding, 1789 02:00:27,709 --> 02:00:30,314 so that it reaches the top. 1790 02:00:30,522 --> 02:00:34,485 This will be where Walt gives his final sigh. 1791 02:00:35,402 --> 02:00:37,675 I would like you to open your eyes. 1792 02:00:37,758 --> 02:00:39,990 That? I don't know if I should... 1793 02:00:40,157 --> 02:00:44,077 No, I would really like you to open them well. 1794 02:00:44,203 --> 02:00:46,747 What you are doing now is very good. 1795 02:00:46,914 --> 02:00:51,668 I want to keep an ambiguity about your look. 1796 02:00:52,294 --> 02:00:56,381 - Will your eyes be closed? - Open. We talked about that. 1797 02:00:56,507 --> 02:01:01,303 I think we deserve it, we need you to have it open. 1798 02:01:01,428 --> 02:01:05,098 When they are closed, there is a feeling that you are at peace. 1799 02:01:05,224 --> 02:01:09,436 And I don't want to imply one thing or the other. 1800 02:01:09,728 --> 02:01:12,940 - Ready. - Ready and... action. 1801 02:01:13,857 --> 02:01:16,193 We Explore not only physical danger 1802 02:01:16,360 --> 02:01:20,948 from what Walt exposed to his family, friends and himself, 1803 02:01:21,740 --> 02:01:23,283 but also the moral danger, 1804 02:01:23,492 --> 02:01:25,410 what happened to him as a human being. 1805 02:01:25,828 --> 02:01:28,288 The degradation of his soul, 1806 02:01:29,164 --> 02:01:33,380 the inclusion of ego and hubris 1807 02:01:34,381 --> 02:01:36,381 developed in the nature of greed, 1808 02:01:36,588 --> 02:01:38,173 He never had before. 1809 02:01:39,383 --> 02:01:44,388 Those negative emotional characteristics came into play. 1810 02:01:48,267 --> 02:01:51,228 There is an element of victory here. 1811 02:01:52,312 --> 02:01:53,981 It is subtle, but it is there. 1812 02:01:54,314 --> 02:01:57,860 He finished things when he wanted, on his own terms. 1813 02:01:57,985 --> 02:02:01,238 I think he has a lot to regret, 1814 02:02:01,405 --> 02:02:03,240 and he has many sins to his credit, 1815 02:02:03,448 --> 02:02:06,326 things he regrets and wishes he had never done. 1816 02:02:06,452 --> 02:02:09,872 But at this point there is no turning back. 1817 02:02:10,038 --> 02:02:12,708 All you can do is deal with your affairs, 1818 02:02:12,833 --> 02:02:16,128 make the money he has left to his wife and children, 1819 02:02:16,211 --> 02:02:20,549 And leave like a damn man. And that's what he does. 1820 02:02:22,134 --> 02:02:25,095 - Cut. - Cut. 1821 02:02:26,346 --> 02:02:29,975 Thank you very much to the Albuquerque police. Well done. 1822 02:02:36,773 --> 02:02:38,275 Nice job. 1823 02:02:41,737 --> 02:02:42,737 Chócala. 1824 02:02:43,071 --> 02:02:44,740 Thanks guys. Here we go. 1825 02:02:49,620 --> 02:02:52,915 Final day of filming of the series. Advance of "Ozymandias". 1826 02:02:55,417 --> 02:02:56,710 It is the last day. 1827 02:03:01,548 --> 02:03:03,258 Our courageous leader. 1828 02:03:06,470 --> 02:03:08,055 I am starting to feel sad. 1829 02:03:08,180 --> 02:03:11,058 This is the last day of Breaking Bad. 1830 02:03:12,017 --> 02:03:17,564 It will probably end in an hour, or sooner. 1831 02:03:18,106 --> 02:03:21,735 It's starting to hit me, I'm getting... 1832 02:03:26,615 --> 02:03:28,742 No one is happy to finish the program, 1833 02:03:28,867 --> 02:03:30,953 Because we love each other very much. 1834 02:03:31,078 --> 02:03:32,454 We are proud of the work, 1835 02:03:32,579 --> 02:03:35,040 And we love these characters, we love this story. 1836 02:03:35,207 --> 02:03:37,209 But the fact that we are doing it here, 1837 02:03:37,376 --> 02:03:40,218 and that we finish with this flashback, 1838 02:03:40,301 --> 02:03:42,714 in which we return to the pilot, 1839 02:03:43,215 --> 02:03:48,303 From my creative and sentimental point of view, it is wonderful. 1840 02:03:48,428 --> 02:03:51,473 I was thinking that maybe we could 1841 02:03:51,598 --> 02:03:53,559 Have some family time this weekend. 1842 02:03:53,725 --> 02:03:56,186 There was a practical reason for us to be here 1843 02:03:56,311 --> 02:03:59,565 on the last day of filming, where we started. 1844 02:03:59,815 --> 02:04:02,985 Our beards 1845 02:04:03,443 --> 02:04:06,989 I couldn't have a beard to film this segment. 1846 02:04:07,823 --> 02:04:13,370 I feel lucky, privileged to do this episode. 1847 02:04:14,746 --> 02:04:18,250 Walt and Jesse look like the pilot, 1848 02:04:18,375 --> 02:04:20,961 the mobile home is in this place... 1849 02:04:21,086 --> 02:04:25,507 I don't know... I feel privileged. 1850 02:04:25,841 --> 02:04:27,593 - Gentlemen, we are ready for you. - Yes. 1851 02:04:28,427 --> 02:04:30,053 We are not ready for them. 1852 02:04:31,680 --> 02:04:32,848 I am not ready. 1853 02:04:33,265 --> 02:04:37,769 Aaron was joking with a depression attack. 1854 02:04:38,312 --> 02:04:40,939 Oh no. 1855 02:04:41,815 --> 02:04:42,815 Oh jesus. 1856 02:04:43,650 --> 02:04:46,904 "This is horrible. It's awful." 1857 02:04:47,696 --> 02:04:48,696 And it looked like this. 1858 02:04:54,036 --> 02:04:55,621 Frightening. 1859 02:04:57,122 --> 02:05:00,250 I was so sweet, maybe not so innocent, 1860 02:05:00,334 --> 02:05:02,669 but as sweet as the day we started. 1861 02:05:03,504 --> 02:05:05,172 This is terrible. 1862 02:05:05,422 --> 02:05:07,591 Am I ready to leave this? I think so. 1863 02:05:07,841 --> 02:05:13,388 But obviously I have a personal relationship with Jesse Pinkman, 1864 02:05:14,097 --> 02:05:15,682 and I love him very much. 1865 02:05:17,059 --> 02:05:21,480 And it's sad that I never do Jesse Pinkman again. 1866 02:05:25,567 --> 02:05:26,985 And now that? 1867 02:05:28,862 --> 02:05:29,862 We wait. 1868 02:05:31,281 --> 02:05:35,828 Don't you have another eight details to review first? 1869 02:05:36,120 --> 02:05:41,041 Aaron is so emotional, with his feelings to the surface, 1870 02:05:41,291 --> 02:05:42,543 is love personified, 1871 02:05:42,668 --> 02:05:45,504 that feels things immediately and deeply, 1872 02:05:45,629 --> 02:05:48,229 and I think it will help you spend 1873 02:05:48,312 --> 02:05:51,468 this day having Bryan as your support. 1874 02:05:54,388 --> 02:05:58,016 - I loved. - Now we turn around. 1875 02:06:00,936 --> 02:06:03,647 Incidentally, I have to go. 1876 02:06:03,897 --> 02:06:05,858 Can we bring Sean here? 1877 02:06:06,400 --> 02:06:08,235 I would like to go on the road. 1878 02:06:08,485 --> 02:06:11,780 You know, getting into traffic would be great. 1879 02:06:11,947 --> 02:06:13,490 Do you have any objection to that? 1880 02:06:13,699 --> 02:06:17,828 It's okay. Goodbye. Thank you. 1881 02:06:21,707 --> 02:06:24,209 Take final for this scene. 1882 02:06:24,376 --> 02:06:27,045 I am in the final shot. That same. 1883 02:06:29,673 --> 02:06:32,176 It's a nightmare. 1884 02:06:32,426 --> 02:06:33,510 Bryan set the tone. 1885 02:06:33,969 --> 02:06:36,138 "It's going to be ok". 1886 02:06:36,388 --> 02:06:41,768 It is a long road, and this is something to rejoice. 1887 02:06:41,894 --> 02:06:48,066 To keep joy at the forefront of this experience. 1888 02:06:48,484 --> 02:06:51,612 And I think his perspective helped us all. 1889 02:07:02,873 --> 02:07:06,835 We are about to film the last shot of Breaking Bad. 1890 02:07:06,960 --> 02:07:09,755 I Wear glasses because I am crying. 1891 02:07:12,591 --> 02:07:14,351 Rian Johnson is the director of this episode, 1892 02:07:14,510 --> 02:07:18,055 but he asked me to say "cut" on the last shot, 1893 02:07:20,891 --> 02:07:22,518 and I'm touched by that. 1894 02:07:23,185 --> 02:07:26,605 I should say that I feel like doing it, but I don't have them, 1895 02:07:26,772 --> 02:07:30,317 because, when it does, it means we officially finish. 1896 02:07:30,442 --> 02:07:35,739 But it was a nice gesture, I want to do it. It will be cute. 1897 02:07:37,157 --> 02:07:40,577 I would like to film again that scene we did before, 1898 02:07:40,661 --> 02:07:41,745 if possible. 1899 02:07:42,538 --> 02:07:44,331 The image is already. 1900 02:07:45,958 --> 02:07:47,501 OkAY... 1901 02:07:48,794 --> 02:07:50,337 Ready... action. 1902 02:07:51,839 --> 02:07:53,298 Well, if we had a freezer... 1903 02:07:53,382 --> 02:07:56,176 the condensed liquid would cool faster... 1904 02:07:56,301 --> 02:08:01,390 because this is an exothermic reaction... 1905 02:08:01,515 --> 02:08:04,268 which means it gives off heat... 1906 02:08:04,393 --> 02:08:07,646 Put me in a coma, please. 1907 02:08:14,403 --> 02:08:16,739 In here, no. 1908 02:08:16,822 --> 02:08:20,451 What did you say? What happens? 1909 02:08:26,373 --> 02:08:31,295 - Oh my God. - They are filming, aren't they? 1910 02:08:45,142 --> 02:08:46,935 Action. 1911 02:08:47,644 --> 02:08:49,855 Not here. 1912 02:08:50,105 --> 02:08:52,024 As if he were an idiot. 1913 02:08:53,358 --> 02:08:55,986 Yes. As if you were an idiot. 1914 02:08:57,905 --> 02:08:58,905 Fool. 1915 02:09:01,116 --> 02:09:02,117 Say it, boss. 1916 02:09:03,202 --> 02:09:04,453 Cut. 1917 02:09:14,505 --> 02:09:16,381 Vince is one of my best 1918 02:09:16,632 --> 02:09:20,219 discoveries as a producer, if not the best. 1919 02:09:20,427 --> 02:09:24,389 I knew I had a special and unique voice. 1920 02:09:24,556 --> 02:09:25,891 I couldn't be more proud, 1921 02:09:26,099 --> 02:09:28,185 I can't tell you how proud I am of him. 1922 02:09:28,435 --> 02:09:30,103 Thank you very much to all. 1923 02:09:30,437 --> 02:09:34,107 We are like a family and... Wow. 1924 02:09:34,233 --> 02:09:38,320 Let's drink it as a family here. 1925 02:09:39,154 --> 02:09:41,240 I will never forget this experience, 1926 02:09:41,406 --> 02:09:42,491 Not to any of you. 1927 02:09:42,991 --> 02:09:47,121 Thank you very much for... I don't know... 1928 02:09:47,287 --> 02:09:50,541 Thank you. God bless you. Thank you. 1929 02:09:59,049 --> 02:10:05,639 We know how lucky we are to be on this trip, 1930 02:10:06,223 --> 02:10:08,475 especially with this man, 1931 02:10:08,725 --> 02:10:13,355 that has created an environment... 1932 02:10:15,107 --> 02:10:20,362 such a unique narrative style 1933 02:10:20,654 --> 02:10:23,615 and that he has obtained this reaction that we all know. 1934 02:10:23,782 --> 02:10:25,242 He brought us here. 1935 02:10:25,868 --> 02:10:30,789 Not only did it change my life, personally and professionally, 1936 02:10:31,290 --> 02:10:35,419 and Aaron and all the actors, and the writers, 1937 02:10:35,544 --> 02:10:38,130 and the directors who were in the program. 1938 02:10:38,755 --> 02:10:40,966 You do that all that and more. 1939 02:10:41,133 --> 02:10:44,428 You gave credibility to filming here in New Mexico, 1940 02:10:44,636 --> 02:10:47,222 with a team that is top notch, as you said. 1941 02:10:52,728 --> 02:10:57,191 I have a heart full of his love and support, his talent, 1942 02:10:57,858 --> 02:11:01,195 and we thank you very much. God bless you. 1943 02:11:13,624 --> 02:11:15,375 Oh God. Watch this. 1944 02:11:17,461 --> 02:11:21,840 - From the cast and crew. - Oh thanks. 1945 02:11:22,883 --> 02:11:25,302 I'll miss you so much. 1946 02:11:26,053 --> 02:11:28,138 It's terrible, this is scary. 1947 02:11:29,598 --> 02:11:33,060 I really refuse to accept it. 1948 02:11:34,019 --> 02:11:37,606 You come every day with so much passion 1949 02:11:37,815 --> 02:11:41,401 and excitement for this work, like all of us. 1950 02:11:42,194 --> 02:11:44,780 We appreciate it. 1951 02:11:44,863 --> 02:11:47,449 Vince Gilligan... God. 1952 02:11:48,242 --> 02:11:52,045 Thank you for creating such a brilliant, 1953 02:11:52,128 --> 02:11:55,541 crazy, dangerous and brave program. 1954 02:11:56,333 --> 02:11:59,920 I can not thank you enough. 1955 02:12:00,337 --> 02:12:01,755 Bryan... 1956 02:12:07,970 --> 02:12:08,971 Yes... 1957 02:12:12,808 --> 02:12:16,019 I love you, man, you know? Fuck. 1958 02:12:17,521 --> 02:12:18,856 I love you, man, you know? 1959 02:12:19,064 --> 02:12:22,651 We are very fortunate to have him as the number one in this program. 1960 02:12:22,860 --> 02:12:27,114 We applaud this guy again. 1961 02:12:29,616 --> 02:12:33,704 You have made me improve as an actor, 1962 02:12:34,496 --> 02:12:37,791 and I think also as a person, so thanks. 1963 02:12:37,958 --> 02:12:39,460 Thank you. 1964 02:12:41,962 --> 02:12:44,715 I remember we were filming in the first season, 1965 02:12:44,882 --> 02:12:46,717 and we were rolling on the ground somewhere, 1966 02:12:46,925 --> 02:12:48,427 and we walked for lunch, 1967 02:12:48,594 --> 02:12:51,180 "Isn't this great?" 1968 02:12:51,305 --> 02:12:53,599 And you were all sweaty and full of sand. 1969 02:12:53,765 --> 02:12:57,186 "I hope you remember this. 1970 02:12:58,061 --> 02:13:01,315 That we are the luckiest in the world." 1971 02:13:01,482 --> 02:13:04,860 We Know and really understand that. 1972 02:13:05,152 --> 02:13:07,654 And we will be forever united. 1973 02:13:07,821 --> 02:13:09,531 With thanks, with love. 1974 02:13:10,240 --> 02:13:13,744 - I love you. - I also. 1975 02:13:20,292 --> 02:13:21,919 I don't think I'm the owner. 1976 02:13:22,461 --> 02:13:26,924 I consider myself a shareholder, rather than an owner, 1977 02:13:27,049 --> 02:13:28,217 If that means anything. 1978 02:13:28,967 --> 02:13:31,136 I pass through so many hands to get here, 1979 02:13:31,470 --> 02:13:35,724 many people in front of and behind the camera contributed 1980 02:13:36,183 --> 02:13:39,311 - And made this what it is. - Thank you. 1981 02:13:39,478 --> 02:13:42,105 Last photo, next to the motor home. 1982 02:13:43,148 --> 02:13:46,860 There is a great feeling of family, of cohesion, 1983 02:13:47,027 --> 02:13:49,594 all these people coming together, I don't 1984 02:13:49,677 --> 02:13:51,949 remember how it happened exactly... 1985 02:13:53,534 --> 02:13:56,286 only happened. 157024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.