Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,575 --> 00:00:24,817
Fuck.
2
00:00:24,921 --> 00:00:27,027
OFFICER:
Police. Anyone in here?
3
00:00:27,130 --> 00:00:29,270
[ Indistinct talking ]
4
00:00:34,655 --> 00:00:36,829
ANGEL:
It's something else, huh?
5
00:00:36,933 --> 00:00:39,073
DICKENS:
Rich people.
6
00:00:39,177 --> 00:00:40,488
ANGEL: Yeah.
7
00:00:40,592 --> 00:00:42,456
I don't know, Dick.
8
00:00:42,559 --> 00:00:44,699
Something doesn't smell right.
I can't put my finger on it.
9
00:00:44,803 --> 00:00:46,425
You got that right.
10
00:00:47,530 --> 00:00:49,049
Did you find anything
over there?
11
00:00:49,152 --> 00:00:50,360
No.
12
00:00:50,464 --> 00:00:52,466
It's clear back there.
13
00:00:52,569 --> 00:00:56,090
Alright, well, make sure
they bag this for me, okay?
14
00:00:56,194 --> 00:00:58,265
Mark it as evidence.
15
00:00:58,368 --> 00:01:00,336
-Alright.
-[ Cellphone buzzing ]
16
00:01:04,340 --> 00:01:06,307
Hmm. Oh, wow.
17
00:01:06,411 --> 00:01:07,860
What you got?
18
00:01:07,964 --> 00:01:11,140
Looks like we finally got
a break in the Jackson case.
19
00:01:11,243 --> 00:01:12,279
Can you handle her?
20
00:01:12,382 --> 00:01:13,556
Yep. I'm on it.
21
00:01:13,659 --> 00:01:15,627
Alright.
I'll see you later.
22
00:01:26,845 --> 00:01:29,848
♪ You think you're ready,
but how do you know? ♪
23
00:01:29,951 --> 00:01:32,333
♪ She holds the secret,
so she runs the show ♪
24
00:01:32,437 --> 00:01:34,473
♪ One false move
and you're out ♪
25
00:01:34,577 --> 00:01:37,787
♪ 'Cause you got
the right woman wrong ♪
26
00:01:39,789 --> 00:01:43,413
♪ You try to stop us,
but it can't be done ♪
27
00:01:43,517 --> 00:01:45,864
♪ Refine and block us,
but we're not the ones ♪
28
00:01:45,967 --> 00:01:48,798
♪ We're the queens of the game,
and believe me ♪
29
00:01:48,901 --> 00:01:51,283
♪ Hell ain't no fun
30
00:01:51,387 --> 00:01:52,871
♪ No fun
31
00:01:52,973 --> 00:01:55,425
♪ Ooh ooh ooh
32
00:01:55,529 --> 00:01:59,222
♪ It's in the way she moves
33
00:01:59,326 --> 00:02:01,811
♪ Ooh ooh ooh
34
00:02:01,914 --> 00:02:04,538
♪ You wonder how they do it
35
00:02:04,641 --> 00:02:06,298
♪ But can you keep her secret?
36
00:02:06,402 --> 00:02:09,198
♪ Shake it up, baby
37
00:02:09,300 --> 00:02:12,891
♪ Come into her world,
learn how to treat a lady ♪
38
00:02:12,994 --> 00:02:15,652
♪ Classy, sexy, crazy
39
00:02:15,756 --> 00:02:18,897
♪ Shake it up, shake it up,
shake it up, shake it up ♪
40
00:02:19,000 --> 00:02:21,313
♪ Hush
41
00:02:41,368 --> 00:02:43,301
Get to talking.
42
00:02:45,026 --> 00:02:50,204
Well, I stopped by
the penthouse yesterday.
43
00:02:50,308 --> 00:02:53,587
You know, I just wanted
to check things out,
44
00:02:53,690 --> 00:02:55,554
make sure it was tidy.
45
00:02:55,658 --> 00:02:56,900
And then I walked
in the bedroom,
46
00:02:57,004 --> 00:02:59,454
and I just saw this
sitting on the bed.
47
00:02:59,558 --> 00:03:00,939
It was just right there.
48
00:03:01,042 --> 00:03:03,217
It's got Syleena and Terrell
written all over it.
49
00:03:03,321 --> 00:03:07,256
Yep, that is exactly...
50
00:03:07,359 --> 00:03:08,843
what I was thinking.
51
00:03:08,947 --> 00:03:11,260
Q: Went in that strip club
several times.
52
00:03:11,363 --> 00:03:12,882
It's always dead.
53
00:03:12,985 --> 00:03:14,884
Definitely a drug cover-up.
54
00:03:16,334 --> 00:03:19,475
So what are you saying, they're
selling drugs to strippers?
55
00:03:19,578 --> 00:03:21,684
Q: Deeper than that.
The owner?
56
00:03:22,616 --> 00:03:24,928
He's definitely doing some shit.
57
00:03:25,032 --> 00:03:26,861
This is a lot of fucking drugs.
58
00:03:26,965 --> 00:03:28,242
We should put this back.
59
00:03:28,346 --> 00:03:30,313
Somebody gonna die
over this bag.
60
00:03:30,934 --> 00:03:32,246
DRAYA: Or...
61
00:03:35,422 --> 00:03:38,287
...you and I can go down
to Assets,
62
00:03:38,390 --> 00:03:40,703
check this shit out
for ourselves.
63
00:03:40,805 --> 00:03:42,291
You not gonna stop, are you?
64
00:03:43,050 --> 00:03:46,571
Is that your way of saying yes?
65
00:03:47,848 --> 00:03:50,368
It's my way of saying
I'mma think about it.
66
00:03:51,023 --> 00:03:53,853
I'mma go home, take a shower.
67
00:03:53,957 --> 00:03:55,890
You threw up all over me
last night.
68
00:03:55,994 --> 00:03:57,858
[ Laughs ]
69
00:03:59,549 --> 00:04:01,033
Wait.
I threw up on you?
70
00:04:01,137 --> 00:04:02,242
Q: Bye, Draya.
71
00:04:02,345 --> 00:04:03,933
[ Laughs ]
72
00:04:04,036 --> 00:04:05,900
You love me.
73
00:04:06,004 --> 00:04:08,386
Thanks for taking care of me.
74
00:04:09,766 --> 00:04:11,699
Oh, my God.
75
00:04:18,119 --> 00:04:21,329
Thanks for coming.
Do you have what I asked for?
76
00:04:21,433 --> 00:04:24,402
I've got to know who controls
the lease on that penthouse.
77
00:04:24,505 --> 00:04:25,782
You're still paying me, right?
78
00:04:25,886 --> 00:04:27,784
Of course.
I'm a man of my word.
79
00:04:27,888 --> 00:04:29,959
Okay. Perfect.
80
00:04:32,927 --> 00:04:36,690
Looks like the penthouse is
leased to one Dr. Draya Logan.
81
00:04:36,793 --> 00:04:38,001
Bitch!
82
00:04:38,105 --> 00:04:41,591
I can't believe
she set me up like that.
83
00:04:41,695 --> 00:04:43,766
I knew there was something off
with her the other day.
84
00:04:46,389 --> 00:04:48,288
[ Clears throat ]
85
00:04:48,391 --> 00:04:49,772
[ Chuckles ]
86
00:04:51,394 --> 00:04:52,430
Okay.
87
00:04:55,433 --> 00:04:58,090
You know, there's more
where this came from
88
00:04:58,194 --> 00:04:59,989
if you help me with something.
89
00:05:00,955 --> 00:05:02,888
What'd you have in mind?
90
00:05:02,992 --> 00:05:05,650
I've got some stress
I need relieved.
91
00:05:12,588 --> 00:05:14,314
[ Zipper opens ]
92
00:05:32,987 --> 00:05:35,818
[ Gate rumbling ]
93
00:05:35,921 --> 00:05:39,960
♪ Oooooh
94
00:05:41,168 --> 00:05:42,963
♪ Oh
95
00:05:43,066 --> 00:05:44,965
♪ Ooh
96
00:05:46,829 --> 00:05:49,866
♪ If it's too heavy,
let it go, girl ♪
97
00:05:51,972 --> 00:05:54,802
♪ Look into the sky
if you wanna see me ♪
98
00:05:54,906 --> 00:05:57,736
♪ Reach into the clouds
if you wanna feel me ♪
99
00:05:57,840 --> 00:06:01,982
♪ Listen to the air blow
even when the tears flow ♪
100
00:06:02,085 --> 00:06:03,570
I missed you.
101
00:06:03,673 --> 00:06:05,123
KEITH:
I missed you more, baby.
102
00:06:05,226 --> 00:06:06,849
♪ If you wanna see me
103
00:06:06,952 --> 00:06:09,472
♪ Reach into the clouds
if you wanna feel me ♪
104
00:06:09,576 --> 00:06:11,716
JORDAN: Oh, baby.
Let me see you.
105
00:06:11,819 --> 00:06:13,131
Let me see you.
106
00:06:13,234 --> 00:06:15,409
-You okay?
-I'm good. You alright?
107
00:06:15,513 --> 00:06:17,135
♪ What else is freedom
108
00:06:17,238 --> 00:06:19,033
♪ It's peace of mind
from distortion ♪
109
00:06:19,137 --> 00:06:21,001
♪ Between the lines
I get lost in ♪
110
00:06:21,104 --> 00:06:22,727
♪ Kinda surprised
with the times ♪
111
00:06:22,830 --> 00:06:24,073
♪ Can see the signs...
112
00:06:27,248 --> 00:06:28,491
[ Sniffs ]
113
00:06:30,251 --> 00:06:31,563
What the fuck is this?
114
00:06:34,082 --> 00:06:35,602
Ay, baby, what did I tell you
115
00:06:35,705 --> 00:06:37,120
about reading
these stupid tabloids?
116
00:06:37,224 --> 00:06:38,432
People get paid for this --
117
00:06:38,536 --> 00:06:40,089
Bullshit!
118
00:06:43,057 --> 00:06:44,887
What are you talking about?
119
00:06:44,990 --> 00:06:46,889
This is Alejandro.
120
00:06:46,992 --> 00:06:48,062
Hm?
121
00:06:48,166 --> 00:06:50,548
He's a jealous little bitch.
122
00:06:50,651 --> 00:06:53,620
He's always whining
about how little he has.
123
00:06:55,138 --> 00:06:57,658
Ay, Julio,
don't go talking crazy.
124
00:06:58,625 --> 00:07:00,937
I'm going to fucking kill him.
125
00:07:02,007 --> 00:07:03,595
Alejandro, ple--
126
00:07:06,978 --> 00:07:08,945
-Qué?
-[ Gina whimpers ]
127
00:07:09,049 --> 00:07:09,912
Alejandro?
128
00:07:12,915 --> 00:07:15,469
You're a piece of shit.
You know that?
129
00:07:15,573 --> 00:07:17,471
Fucking that little
broke bitch of a man.
130
00:07:17,575 --> 00:07:19,231
[ Gina crying ]
131
00:07:24,996 --> 00:07:27,619
What can he do for you, huh?
132
00:07:27,723 --> 00:07:28,827
Nada.
133
00:07:30,760 --> 00:07:35,006
Because I have all the money
and I have all the power.
134
00:07:35,109 --> 00:07:36,939
You dumb whore bitch!
135
00:07:37,042 --> 00:07:38,734
[ Crying continues ]
136
00:07:38,837 --> 00:07:41,081
Hey, I'm not gonna kill you.
137
00:07:41,183 --> 00:07:43,635
Come here. Come here.
Come here, baby.
138
00:07:43,739 --> 00:07:45,154
[ Speaks Spanish ]
139
00:07:45,257 --> 00:07:47,121
I'm not gonna kill you, no.
140
00:07:48,778 --> 00:07:50,849
[ Sniffles, crying ]
141
00:07:50,953 --> 00:07:53,783
I need you, mami.
Look at me. I need you.
142
00:07:54,819 --> 00:07:56,924
Huh?
You're my wife.
143
00:07:57,028 --> 00:08:00,031
Hey. My trophy.
144
00:08:00,134 --> 00:08:03,483
[ Speaking Spanish ]
145
00:08:03,586 --> 00:08:05,830
JULIO:
Hey. Listen to me.
146
00:08:07,625 --> 00:08:10,835
You are gonna get
your fucking ass out there
147
00:08:10,938 --> 00:08:13,216
and clean up these
goddamn rumors, entiendes!
148
00:08:13,320 --> 00:08:15,598
Hey!
Do you understand?
149
00:08:20,569 --> 00:08:22,260
[ Crying ]
150
00:08:23,710 --> 00:08:26,057
Julio, por favor.
151
00:08:26,160 --> 00:08:27,990
Don't call my fucking name!
152
00:08:30,717 --> 00:08:32,511
[ Gina sobbing ]
153
00:08:33,684 --> 00:08:35,687
You're stuck with me.
154
00:08:37,344 --> 00:08:39,070
Until I'm done with you.
155
00:08:39,173 --> 00:08:42,659
And then he can have
what's left.
156
00:08:42,763 --> 00:08:45,525
Just like he does with
all of my leftovers.
157
00:08:47,388 --> 00:08:50,115
Or you can get a divorce
158
00:08:50,219 --> 00:08:52,739
and then leave
with what you came with.
159
00:08:53,981 --> 00:08:55,535
[ Chuckles ]
160
00:08:55,638 --> 00:08:58,676
Anyway, I'm going
to the training camp.
161
00:09:00,263 --> 00:09:04,751
When I get back,
your ass better be in line.
162
00:09:05,717 --> 00:09:08,168
And Alejandro better be gone.
163
00:09:11,689 --> 00:09:13,587
You understand?
164
00:09:13,691 --> 00:09:15,175
-[ Whimpers ]
-Hmm?
165
00:09:16,797 --> 00:09:17,936
I love you, baby.
166
00:09:18,040 --> 00:09:19,662
[ Whimpers ]
167
00:09:22,320 --> 00:09:24,909
[ Crying ]
168
00:09:25,703 --> 00:09:28,119
DRAYA:
[ Laughs ] I know!
169
00:09:28,222 --> 00:09:29,603
I can't believe it,
but I'm really --
170
00:09:29,707 --> 00:09:31,191
No, listen, I to--
171
00:09:31,294 --> 00:09:34,332
Well, they want to give me
my own segment on his show.
172
00:09:34,435 --> 00:09:37,818
I'll bet Chris wanted to shit
bricks when they told him.
173
00:09:37,922 --> 00:09:39,820
[ Laughs ]
Who cares?
174
00:09:39,924 --> 00:09:43,721
Alright, I'm just happy
our plan is finally working.
175
00:09:43,824 --> 00:09:45,688
Oh, does that mean
you're closing the project?
176
00:09:45,792 --> 00:09:50,141
No. I'm still writing my book,
Crystal, okay?
177
00:09:50,244 --> 00:09:51,936
-One second.
-Dr. Logan, you have some guests
178
00:09:52,039 --> 00:09:53,351
in the orchid room.
179
00:09:53,454 --> 00:09:56,250
Um, I thought my board
was clear for the day.
180
00:09:56,354 --> 00:09:58,114
It was, but it was
a last-minute change.
181
00:09:58,218 --> 00:09:59,806
Okay, I'm gonna
have to coach you
182
00:09:59,909 --> 00:10:01,842
on not adding
last-minute appointments.
183
00:10:02,878 --> 00:10:05,639
I'll be right there.
Which means I have to go.
184
00:10:05,743 --> 00:10:08,021
What can I say?
Got to go, doll.
185
00:10:08,124 --> 00:10:09,747
-[ Laughs ]
-Yeah, babe.
186
00:10:10,817 --> 00:10:12,922
Oh, shit.
187
00:10:14,372 --> 00:10:15,787
Fuck.
188
00:10:22,345 --> 00:10:25,348
Draya, come on in.
Have a seat.
189
00:10:32,286 --> 00:10:33,874
[ Both moaning ]
190
00:10:33,978 --> 00:10:35,842
[ Gasps ]
Oh, God, Keith.
191
00:10:35,945 --> 00:10:38,741
Oh, don't stop, okay?
192
00:10:38,845 --> 00:10:40,260
-Like that?
-Oh, God.
193
00:10:40,363 --> 00:10:42,918
Oh, I missed you so much.
194
00:10:43,021 --> 00:10:43,988
JORDAN:
Oh, my God.
195
00:10:44,091 --> 00:10:47,785
[ Both moaning ]
196
00:10:47,888 --> 00:10:49,131
Oh, God, Keith.
197
00:10:49,234 --> 00:10:51,996
Please, honey, don't stop.
Oh, my God.
198
00:10:52,099 --> 00:10:53,756
I missed you.
I missed you.
199
00:10:53,860 --> 00:10:56,794
♪ Feeling your touch
is amazing ♪
200
00:10:56,897 --> 00:10:58,830
♪ Girl, give me everything
201
00:10:58,934 --> 00:11:00,901
[ Chuckles ] Baby...
202
00:11:02,869 --> 00:11:04,318
Where'd you get the money?
203
00:11:04,422 --> 00:11:07,356
♪ You used to playing
these games, though ♪
204
00:11:07,459 --> 00:11:09,669
♪ Causing my heart to ache
205
00:11:09,772 --> 00:11:12,050
♪ Most of these girls here
for fame, though ♪
206
00:11:16,848 --> 00:11:18,919
Where the fuck have you been?
207
00:11:20,093 --> 00:11:23,199
I've been blowing you up
all day.
208
00:11:23,303 --> 00:11:25,961
Julio had me
on some bullshit errands.
209
00:11:26,996 --> 00:11:28,377
Oh, really?
210
00:11:31,380 --> 00:11:32,795
He knows.
211
00:11:34,521 --> 00:11:38,076
He fucking knows.
212
00:11:38,180 --> 00:11:41,079
Then let's go.
We can leave now.
213
00:11:41,183 --> 00:11:43,081
[ Laughs ]
214
00:11:45,118 --> 00:11:47,707
You know that wasn't
part of the plan.
215
00:11:48,466 --> 00:11:51,849
He was supposed to go down
for this steroid bullshit.
216
00:11:53,126 --> 00:11:57,371
If I leave, I leave with nada.
217
00:11:57,475 --> 00:11:59,304
Hey, you don't need
anything but me.
218
00:11:59,408 --> 00:12:01,479
[ Laughs ]
219
00:12:01,582 --> 00:12:02,445
Yeah?
220
00:12:04,447 --> 00:12:07,071
Can I eat off that?
221
00:12:07,174 --> 00:12:09,763
Can I live off that?
222
00:12:09,867 --> 00:12:12,490
When everything we fucking have
is Julio's.
223
00:12:12,593 --> 00:12:14,423
God, Gina, you worry
about the wrong shit.
224
00:12:14,526 --> 00:12:16,080
If you want this, we can go now.
225
00:12:16,183 --> 00:12:20,015
You think I will go broke again?
226
00:12:20,567 --> 00:12:22,949
You think I will be
like my mother?!
227
00:12:23,052 --> 00:12:24,813
Gina, your mama didn't have
what we have!
228
00:12:24,916 --> 00:12:26,504
And my mama didn't have
what we have!
229
00:12:26,607 --> 00:12:30,819
[ Crying ] What the fuck
do we have, for real?
230
00:12:33,614 --> 00:12:36,894
What do we really have?
231
00:12:36,997 --> 00:12:38,516
[ Sobs ]
232
00:12:40,967 --> 00:12:43,245
He hit me.
233
00:12:43,348 --> 00:12:45,454
It's consistent now.
234
00:12:48,215 --> 00:12:51,046
I can't keep living like this.
235
00:12:51,149 --> 00:12:53,324
[ Sobs ]
236
00:12:53,427 --> 00:12:55,222
I don't want it anymore.
237
00:13:01,953 --> 00:13:03,403
Alejandro.
238
00:13:03,506 --> 00:13:04,887
Baby.
239
00:13:08,063 --> 00:13:12,550
He will fucking kill you, baby.
240
00:13:14,310 --> 00:13:15,795
Don't do this.
241
00:13:17,003 --> 00:13:20,282
[ Sobbing ]
Please, baby, don't.
242
00:13:21,352 --> 00:13:23,319
Shh. Shh, shh.
243
00:13:23,423 --> 00:13:24,838
Hey, hey, hey.
244
00:13:26,391 --> 00:13:28,531
-He will kill you.
-Shh.
245
00:13:28,635 --> 00:13:29,843
No.
246
00:13:30,982 --> 00:13:32,984
He will kill you.
247
00:13:33,882 --> 00:13:35,607
You have to go.
248
00:13:40,889 --> 00:13:42,028
Go.
249
00:13:42,131 --> 00:13:45,169
I never want to see you again!
250
00:13:46,170 --> 00:13:50,346
If you fucking love me...
251
00:13:50,450 --> 00:13:52,072
[ Speaks Spanish ]
252
00:13:54,488 --> 00:13:56,525
I don't want to fucking
see you no more.
253
00:13:56,628 --> 00:13:58,251
Go!
254
00:14:13,611 --> 00:14:15,613
[ Keys clacking ]
255
00:14:22,206 --> 00:14:24,104
[ Keys clacking ]
256
00:14:30,283 --> 00:14:31,974
Got them.
257
00:14:35,495 --> 00:14:37,117
Um...
258
00:14:39,292 --> 00:14:41,225
This is quite a surprise.
259
00:14:41,328 --> 00:14:45,505
Yeah, it wouldn't be
had you answered the phone.
260
00:14:45,608 --> 00:14:47,162
I got worried about you.
261
00:14:47,265 --> 00:14:49,302
Yeah.
You know, I have been so busy.
262
00:14:49,405 --> 00:14:51,649
Hmm. I hope being busy
263
00:14:51,752 --> 00:14:54,583
practicing the things
that we discussed.
264
00:14:54,686 --> 00:14:57,241
Working on self-love?
265
00:14:57,344 --> 00:15:00,451
Are you doing some of the things
that you love to do?
266
00:15:03,661 --> 00:15:07,423
I still can't believe
how beautiful this view is.
267
00:15:07,527 --> 00:15:08,666
Fitting for you.
268
00:15:10,047 --> 00:15:11,427
I'm serious.
269
00:15:11,531 --> 00:15:15,017
Look, thank you for, um...
270
00:15:16,018 --> 00:15:18,607
...always taking care of me.
271
00:15:18,710 --> 00:15:20,229
When you let me.
272
00:15:20,333 --> 00:15:22,197
You should let me
take care of you.
273
00:15:37,246 --> 00:15:39,455
Draya? Busy?
274
00:15:39,559 --> 00:15:44,012
Like I said, I've been busy,
Dr. Serena.
275
00:15:44,115 --> 00:15:47,290
Mm-hmm, you know I know
as a therapist
276
00:15:47,394 --> 00:15:49,224
that that's some B.S., right?
277
00:15:49,327 --> 00:15:50,742
Yes.
278
00:15:50,846 --> 00:15:53,953
You are right. Dr. Serena.
279
00:15:54,712 --> 00:15:57,370
Fuck it. I just haven't
made time for you.
280
00:15:57,473 --> 00:15:58,681
DR. SERENA: Right.
281
00:15:59,579 --> 00:16:02,651
So talk to me.
What's going on?
282
00:16:03,548 --> 00:16:05,205
You know, okay?
283
00:16:05,309 --> 00:16:07,587
I know you have seen
284
00:16:07,690 --> 00:16:10,728
or heard about my interview
with CNA a while ago.
285
00:16:10,831 --> 00:16:12,247
I did.
286
00:16:12,350 --> 00:16:13,696
And I'm sure,
like everyone else,
287
00:16:13,800 --> 00:16:15,457
what, you thought
it was pretty shitty.
288
00:16:15,560 --> 00:16:17,252
No. Not at all.
289
00:16:17,355 --> 00:16:21,325
You were blindsided, and I
could see that a mile away.
290
00:16:21,428 --> 00:16:23,361
-You could?
-DR. SERENA: Yeah.
291
00:16:23,465 --> 00:16:27,193
I mean, I know as therapists,
we're supposed to be invincible,
292
00:16:27,296 --> 00:16:29,298
and we're supposed to handle
293
00:16:29,402 --> 00:16:31,128
whatever it is
that comes our way,
294
00:16:31,231 --> 00:16:34,717
but we don't always
get it right.
295
00:16:34,821 --> 00:16:37,306
So have to show myself
some grace.
296
00:16:37,410 --> 00:16:39,446
Yeah.
297
00:16:39,550 --> 00:16:42,518
Well, you know, um,
after that interview,
298
00:16:42,622 --> 00:16:46,108
the media, they --
they went crazy.
299
00:16:47,109 --> 00:16:51,493
And what I thought was going to
be my comeback interview
300
00:16:51,596 --> 00:16:53,495
was just another embarrassment.
301
00:16:55,083 --> 00:16:57,464
Uh, another failure.
302
00:16:58,189 --> 00:16:59,604
DR. SERENA:
Let me ask you.
303
00:16:59,708 --> 00:17:02,676
You did the best you could
for Marissa, right?
304
00:17:02,780 --> 00:17:05,058
Everyone keeps fucking
asking me that.
305
00:17:05,162 --> 00:17:07,578
I don't know.
I don't fucking know.
306
00:17:07,681 --> 00:17:10,719
DR. SERENA:
What happened to her was tragic.
307
00:17:11,478 --> 00:17:13,101
It was absolutely tragic,
308
00:17:13,204 --> 00:17:17,069
but it was no fault
of yours at all.
309
00:17:17,174 --> 00:17:21,763
And in order for you to heal,
You got to believe that.
310
00:17:21,867 --> 00:17:23,766
[ Scoffs ]
311
00:17:23,869 --> 00:17:29,255
Yeah, you know, tell
my publicist and my agent that,
312
00:17:29,358 --> 00:17:32,189
because they threatened
to drop me
313
00:17:32,292 --> 00:17:34,846
unless I came up with
something riveting, you know.
314
00:17:37,194 --> 00:17:39,817
So I came up with a new project,
315
00:17:39,920 --> 00:17:42,751
the Penthouse Project
that I'm working on,
316
00:17:42,854 --> 00:17:46,341
and it was research
317
00:17:46,444 --> 00:17:51,553
where I tap into the minds of
women, you know, in marriages.
318
00:17:52,519 --> 00:17:53,865
But I don't know.
319
00:17:53,969 --> 00:17:57,800
I-I just feel like
they were holding back.
320
00:17:58,801 --> 00:18:02,771
So I had to...
321
00:18:02,874 --> 00:18:06,257
do a little bit of reinforcing.
322
00:18:06,361 --> 00:18:10,572
So how exactly did you
conduct the research?
323
00:18:13,402 --> 00:18:15,232
Yeah, this is
the interesting part.
324
00:18:15,335 --> 00:18:19,477
I actually set up cameras
in the penthouse.
325
00:18:22,204 --> 00:18:25,587
And I, um, invited three women
326
00:18:25,690 --> 00:18:29,694
to use it for their
extramarital affairs.
327
00:18:31,248 --> 00:18:34,423
So you encouraged infidelity?
328
00:18:34,527 --> 00:18:38,151
I guess you could say that,
you know, for research purposes.
329
00:18:40,395 --> 00:18:41,879
I don't know.
You know what?
330
00:18:41,982 --> 00:18:44,468
I just felt like they needed,
like, a little push.
331
00:18:46,677 --> 00:18:49,197
-Well?
-I gave her an ultimatum.
332
00:18:49,300 --> 00:18:50,888
Now we just gonna
have to wait and see.
333
00:18:53,925 --> 00:18:56,273
And...
334
00:18:56,376 --> 00:18:58,861
Mm-hmm?
Take your time.
335
00:18:59,724 --> 00:19:01,933
I started leaking shit
to the press
336
00:19:02,037 --> 00:19:04,660
that I thought
would be harmless.
337
00:19:04,764 --> 00:19:06,835
I thought this was
a private hearing.
338
00:19:06,938 --> 00:19:08,664
How did the reporters --
339
00:19:08,768 --> 00:19:10,356
I know a guy.
340
00:19:11,633 --> 00:19:14,429
That's confidential,
not to mention illegal.
341
00:19:14,532 --> 00:19:15,913
Q, please, alright?
342
00:19:16,016 --> 00:19:18,812
Look, I needed
something from her.
343
00:19:19,917 --> 00:19:21,401
It's harmless.
344
00:19:21,505 --> 00:19:23,541
And then it sparked
all of this controversy.
345
00:19:23,645 --> 00:19:27,373
And now things, th-they've --
they've gotten a little --
346
00:19:27,476 --> 00:19:28,960
little bit out of hand.
347
00:19:31,411 --> 00:19:33,896
[ Sighs ]
No, no, no, no, no, no, no.
348
00:19:37,486 --> 00:19:41,835
So how exactly did they feel
about you filming them?
349
00:19:42,629 --> 00:19:45,184
I didn't tell them
I was filming.
350
00:19:45,287 --> 00:19:47,220
Oh. Oh.
351
00:19:47,324 --> 00:19:49,464
Well, then you know
what you need to do.
352
00:19:49,567 --> 00:19:51,845
No, no, I can't say anything.
No, I can't.
353
00:19:51,949 --> 00:19:54,469
The shit is too --
Like, I'm -- I'm --
354
00:19:54,572 --> 00:19:57,679
I have to stay clean from this.
They can't know.
355
00:19:57,782 --> 00:20:01,683
Draya, you cannot film people
having sexual encounters
356
00:20:01,786 --> 00:20:03,271
without their consent.
357
00:20:03,374 --> 00:20:05,825
I know that, but it's fine.
358
00:20:05,928 --> 00:20:10,209
You see, the only people who
know about it are myself and Q.
359
00:20:10,312 --> 00:20:11,693
-We've got it all under --
-DR. SERENA: Yoo-hoo, and --
360
00:20:12,832 --> 00:20:14,834
And me.
361
00:20:14,937 --> 00:20:16,629
I-I know about it now.
362
00:20:17,388 --> 00:20:20,322
Yeah, but patient-client
confidentiality, so...
363
00:20:20,426 --> 00:20:22,566
DR. SERENA: Yeah,
and there's also a clause
364
00:20:22,669 --> 00:20:23,981
that comes with that law.
365
00:20:24,084 --> 00:20:26,880
When a patient is
an endangerment to themselves
366
00:20:26,984 --> 00:20:29,262
and an endangerment to others,
367
00:20:29,366 --> 00:20:33,439
it's up to me to choose what
I will do with the information.
368
00:20:33,542 --> 00:20:35,337
Okay, Dr. Serena.
369
00:20:36,545 --> 00:20:38,547
No, y-you can't fucking do that.
370
00:20:38,651 --> 00:20:39,790
-Are you serious?
-DR. SERENA: Yes.
371
00:20:39,893 --> 00:20:41,654
Are you fucking serious
right now?
372
00:20:41,757 --> 00:20:42,896
-You cannot do that.
-DR. SERENA: I'm very serious.
373
00:20:43,000 --> 00:20:44,243
Yeah.
374
00:20:44,346 --> 00:20:47,660
This is my career.
This is my life.
375
00:20:49,317 --> 00:20:51,595
You can't just blow it up.
376
00:20:51,698 --> 00:20:55,392
Listen, I'm gonna be
very frank with you.
377
00:20:55,495 --> 00:21:00,328
You are a black woman in
a predominantly white industry.
378
00:21:00,880 --> 00:21:04,539
You and I both have
a responsibility
379
00:21:04,642 --> 00:21:06,817
to protect our people.
380
00:21:06,920 --> 00:21:09,992
If we're not protecting them,
then who will?
381
00:21:10,096 --> 00:21:12,409
Look, I hate to say this.
382
00:21:12,512 --> 00:21:15,481
I mean, you're my client.
You're my friend.
383
00:21:15,584 --> 00:21:16,965
Yeah, doesn't really
feel like it.
384
00:21:17,068 --> 00:21:18,484
-You know that?
-DR. SERENA: I love you dearly.
385
00:21:18,587 --> 00:21:20,934
-Do you?
-DR. SERENA: I love you dearly.
386
00:21:21,038 --> 00:21:22,591
But you have got to
let them know
387
00:21:22,695 --> 00:21:23,903
that you've been filming them
388
00:21:24,006 --> 00:21:25,767
and you're continuing
to record them.
389
00:21:25,870 --> 00:21:28,666
Because if not,
then I'll be forced
390
00:21:28,770 --> 00:21:30,530
to report you
to the Medical Ethics Board.
391
00:21:30,634 --> 00:21:31,738
And that's just not --
392
00:21:31,842 --> 00:21:33,464
Pardon the interruption,
Dr. Serena.
393
00:21:33,568 --> 00:21:35,880
Uh, Draya,
we got to take a ride.
394
00:21:36,674 --> 00:21:38,711
Okay.
Um, I'll be right there, Q.
395
00:21:38,814 --> 00:21:40,368
-One -- One second.
-[ Door closes ]
396
00:21:40,471 --> 00:21:41,990
-DR. SERENA: Listen.
-Yeah.
397
00:21:42,093 --> 00:21:45,338
I'm gonna give you a week, okay?
398
00:21:45,925 --> 00:21:47,858
I trust you'll do
the right thing.
399
00:21:47,961 --> 00:21:49,342
[ Sobs ]
400
00:21:51,379 --> 00:21:53,415
DR. SERENA:
Draya, I'm here for you.
401
00:21:53,519 --> 00:21:56,349
You shouldn't have come here.
This was not a good idea.
402
00:21:59,456 --> 00:22:00,491
Okay?
403
00:22:00,595 --> 00:22:01,837
[ Sighs ]
404
00:22:07,705 --> 00:22:09,776
JORDAN: I was dying.
Oh, my gosh.
405
00:22:09,880 --> 00:22:10,881
I couldn't believe it.
406
00:22:10,984 --> 00:22:14,540
Got some bubbles
for you bitches!
407
00:22:14,643 --> 00:22:17,646
Alright!
Mimosas!
408
00:22:17,750 --> 00:22:19,510
Yes.
Alright.
409
00:22:19,614 --> 00:22:23,376
I've been waiting for some
girl time with my babes.
410
00:22:23,480 --> 00:22:25,723
-JORDAN: Yes.
-SYLEENA: You know,
411
00:22:25,827 --> 00:22:28,485
I really feel like y'all
are my girls now.
412
00:22:28,588 --> 00:22:29,934
GINA: You know, seriously,
you know y'all
413
00:22:30,038 --> 00:22:31,591
can't get rid of me, right?
414
00:22:31,695 --> 00:22:33,593
Okay, fine.
I'll play along.
415
00:22:33,697 --> 00:22:34,698
[ Laughter ]
416
00:22:34,801 --> 00:22:35,906
For you.
417
00:22:36,009 --> 00:22:37,494
-Nice.
-Yeah.
418
00:22:37,597 --> 00:22:40,359
-Your husband's home, huh?
-SYREENA: Mm!
419
00:22:40,462 --> 00:22:44,155
Yes, he is.
And I am so happy. Ohh.
420
00:22:44,259 --> 00:22:45,743
I'm shocked you even here.
421
00:22:45,847 --> 00:22:47,504
My ass would still be at home
on that dick.
422
00:22:47,607 --> 00:22:48,953
-Okay!
-[ Syreena laughs ]
423
00:22:49,057 --> 00:22:52,474
Trust me, I did not want
to get off of it, okay?
424
00:22:52,578 --> 00:22:54,925
But he had some legal stuff.
He's meeting with his attorney.
425
00:22:55,028 --> 00:22:57,376
So I said, "You know what?
I'mma let you do that."
426
00:22:57,479 --> 00:22:59,447
And I'll be here
with you bitches.
427
00:22:59,550 --> 00:23:01,656
-Cheers to that.
-JORDAN: Cheers, yes.
428
00:23:01,759 --> 00:23:03,520
-Yes.
-Absolutely.
429
00:23:04,659 --> 00:23:07,386
Hmm. Refreshing.
430
00:23:08,628 --> 00:23:11,735
Refill.
I had a long-ass week.
431
00:23:11,838 --> 00:23:13,461
And I don't want no fucking OJ.
432
00:23:13,564 --> 00:23:14,634
Oh. Oh, damn.
433
00:23:14,738 --> 00:23:16,395
It's bottomless, bitch.
Let's go.
434
00:23:16,498 --> 00:23:18,845
[ Laughter ]
435
00:23:18,949 --> 00:23:21,089
-I'm not mad.
-Yeah.
436
00:23:21,192 --> 00:23:23,091
I had an abortion.
437
00:23:25,680 --> 00:23:28,027
Whoa.
I was not expecting that.
438
00:23:28,130 --> 00:23:30,063
I-I wasn't, either.
439
00:23:30,167 --> 00:23:31,962
I know.
440
00:23:32,065 --> 00:23:33,135
[ Sighs ]
441
00:23:34,240 --> 00:23:36,173
When I found out
I was pregnant...
442
00:23:38,589 --> 00:23:39,935
...my plan was to keep it.
443
00:23:44,768 --> 00:23:46,528
I thought it was Alejandro's.
444
00:23:47,874 --> 00:23:50,118
And then he told me
he can't have kids.
445
00:23:51,015 --> 00:23:52,051
SYLEENA: Wow.
446
00:23:55,088 --> 00:23:58,575
I just couldn't see myself
bringing a child into this world
447
00:23:58,678 --> 00:24:00,577
with that bitch-ass
motherfucker.
448
00:24:01,647 --> 00:24:03,476
You know he slapped the shit
out of me today.
449
00:24:04,132 --> 00:24:05,547
You hit him back?
450
00:24:05,651 --> 00:24:07,894
No, but I swear to God,
if I could,
451
00:24:07,998 --> 00:24:11,553
I would kill that motherfucker
like you would --
452
00:24:11,657 --> 00:24:14,832
No, Gina, leave him
and start over.
453
00:24:14,936 --> 00:24:15,868
I've done it.
454
00:24:16,731 --> 00:24:17,732
-Really?
-GINA: What?
455
00:24:17,835 --> 00:24:19,492
Yeah, left without a trace.
456
00:24:20,597 --> 00:24:22,495
GINA:
Yeah, well, me,
457
00:24:22,599 --> 00:24:24,773
I ain't got shit
to my fucking name if I leave.
458
00:24:24,877 --> 00:24:27,983
So if I leave,
I'm leaving with jack shit.
459
00:24:28,087 --> 00:24:30,779
Mm. See, that's why
I keep my shit to myself.
460
00:24:30,883 --> 00:24:33,748
'Cause that's why I don't let
these niggas control my shit.
461
00:24:33,851 --> 00:24:36,751
I'll be damned if a nigga
try to control me and I stay.
462
00:24:36,854 --> 00:24:38,753
Listen, fuck out of here.
463
00:24:38,856 --> 00:24:40,099
Ew.
464
00:24:40,824 --> 00:24:43,723
O-- I wasn't talking about you.
465
00:24:43,827 --> 00:24:45,173
Your situation is different.
466
00:24:45,276 --> 00:24:47,002
GINA:
My situation's different?
467
00:24:47,106 --> 00:24:48,832
Why?
Because I make it look easy?
468
00:24:48,935 --> 00:24:51,282
I didn't say it was easy.
I --
469
00:24:51,386 --> 00:24:52,905
It's not easy, by any means.
470
00:24:53,008 --> 00:24:54,976
Okay, listen, listen.
471
00:24:55,079 --> 00:24:57,081
You have to do
what's best for you.
472
00:24:57,185 --> 00:25:00,153
And I think all of us are past
judging each other, right?
473
00:25:00,257 --> 00:25:03,191
I mean, all of us have
had to do some fucked-up shit
474
00:25:03,294 --> 00:25:04,779
because we had to.
475
00:25:04,882 --> 00:25:06,505
[ iPads chiming ]
476
00:25:06,608 --> 00:25:08,783
This bitch Draya want
a house meeting or something?
477
00:25:08,886 --> 00:25:09,784
Probably.
478
00:25:09,887 --> 00:25:11,855
What's she saying now?
479
00:25:13,788 --> 00:25:15,583
The fuck?
480
00:25:15,686 --> 00:25:17,619
Who the fuck is this
playing on my line?
481
00:25:17,723 --> 00:25:20,795
"We know what you've been doing
at the penthouse.
482
00:25:20,898 --> 00:25:23,211
You have one week
to come up with $50,000,
483
00:25:23,314 --> 00:25:24,937
or we will expose you."
484
00:25:25,040 --> 00:25:26,525
No, for real, who's this?
485
00:25:26,628 --> 00:25:29,597
Yo, this shit is wild.
Mine says $100,000.
486
00:25:29,700 --> 00:25:31,875
Mine says 250K.
487
00:25:32,634 --> 00:25:34,809
What the fuck is going on?
488
00:25:34,912 --> 00:25:37,328
I-I can't be exposed.
489
00:25:37,432 --> 00:25:38,813
Me neither.
490
00:25:38,916 --> 00:25:40,815
GINA: Shit, my shit
already out there.
491
00:25:40,918 --> 00:25:42,713
Fuck Julio's ass.
492
00:25:42,817 --> 00:25:44,922
I'll just give this shit away
like it's charity or something.
493
00:25:45,026 --> 00:25:47,753
N-No. Y'all don't --
You don't understand.
494
00:25:47,856 --> 00:25:51,308
My -- My -- My husband has no
idea how I got that bail money.
495
00:25:51,411 --> 00:25:53,966
And I have a whole fucking life
and kids
496
00:25:54,069 --> 00:25:55,899
and not to mention his trial.
497
00:25:56,002 --> 00:25:57,901
W-We're trying to get
through this legal --
498
00:25:58,004 --> 00:26:01,042
Okay, alright.
499
00:26:01,145 --> 00:26:03,907
I don't know
what the fuck is going on,
500
00:26:04,010 --> 00:26:07,600
but I'm about to call Dr. Logan
and find out.
501
00:26:08,256 --> 00:26:11,293
I told y'all that bitch was
crazy when we first got here.
502
00:26:11,397 --> 00:26:13,882
Call her ass.
Get her in here pronto.
503
00:26:16,022 --> 00:26:18,093
[ Cellphone buzzing ]
504
00:26:21,890 --> 00:26:24,030
[ Hip-hop music playing ]
505
00:26:38,735 --> 00:26:40,184
What can I get y'all?
506
00:26:40,288 --> 00:26:41,289
Q: A water.
507
00:26:42,462 --> 00:26:44,016
How was your session
with the doc?
508
00:26:44,119 --> 00:26:46,777
I told you I don't want
to talk about that.
509
00:26:47,778 --> 00:26:48,917
We don't have to talk about it.
510
00:26:49,021 --> 00:26:51,230
Look, where were you last night?
511
00:26:51,333 --> 00:26:53,059
Don't want to talk about that.
512
00:26:56,269 --> 00:26:57,408
Can we see the owner?
513
00:26:57,512 --> 00:26:59,065
Sure, I'll go grab him for you.
514
00:27:01,965 --> 00:27:03,000
Follow my lead.
515
00:27:04,139 --> 00:27:06,970
Ain't no way they're making
legit money up in here
516
00:27:07,073 --> 00:27:09,420
-with no business.
-That's what I'm saying.
517
00:27:09,524 --> 00:27:11,112
It's like this
every time I come in here.
518
00:27:11,215 --> 00:27:12,872
I mean, it is daylight.
519
00:27:12,976 --> 00:27:15,944
Although I have found that men
520
00:27:16,048 --> 00:27:19,879
will look at naked ass
any time of the day.
521
00:27:19,983 --> 00:27:21,122
Damn right.
522
00:27:25,920 --> 00:27:27,887
What's up?
Y'all looking for the owner?
523
00:27:27,991 --> 00:27:28,923
You the owner?
524
00:27:29,786 --> 00:27:30,821
Yeah. Why?
What's up?
525
00:27:32,996 --> 00:27:35,205
Just was expecting
somebody else.
526
00:27:35,308 --> 00:27:36,896
We were thinking --
527
00:27:37,000 --> 00:27:40,659
Actually, we were
looking for a venue
528
00:27:40,762 --> 00:27:42,453
for our engagement party.
529
00:27:44,904 --> 00:27:46,941
[ Scoffs ]
A'ight. Hold on.
530
00:27:48,218 --> 00:27:50,772
What the hell was that?
I told you to follow my lead.
531
00:27:50,876 --> 00:27:52,843
Not now, but look,
all of these girls
532
00:27:52,947 --> 00:27:55,087
have that same tattoo as Jordan.
533
00:27:55,190 --> 00:27:56,675
Q:
Tattoo right there?
534
00:27:57,537 --> 00:27:59,125
Q, this doesn't feel right.
535
00:28:00,230 --> 00:28:01,852
Come on, let's get out of here.
536
00:28:03,889 --> 00:28:05,753
Now, Q.
537
00:28:14,313 --> 00:28:16,177
I don't do this shit, man.
538
00:28:18,835 --> 00:28:20,975
[ Cellphone buzzing ]
539
00:28:23,356 --> 00:28:24,495
Answer it.
540
00:28:30,260 --> 00:28:32,849
Hey, Jordan.
What's going on?
541
00:28:36,093 --> 00:28:38,889
-[ Beep ]
-Yo, Mark. I'm headed to the --
542
00:28:38,993 --> 00:28:41,754
MARK: You need to make a detour
to the clinic.
543
00:28:41,858 --> 00:28:44,861
For what?
I already tested for the season.
544
00:28:44,964 --> 00:28:46,310
MARK: According to
the Daily Celebs,
545
00:28:46,414 --> 00:28:47,726
you're poppin' 'roids.
546
00:28:47,829 --> 00:28:49,313
Mark, You know me.
547
00:28:49,417 --> 00:28:52,765
I don't need any of that
fucking steroid shit, okay?
548
00:28:52,869 --> 00:28:54,836
MARK: Then you should pass
with flying colors.
549
00:28:54,940 --> 00:28:58,322
Come on. Knock this out.
It'll take a few minutes.
550
00:28:58,426 --> 00:28:59,841
And then you can hop
over to training.
551
00:28:59,945 --> 00:29:01,774
Okay.
Yeah, I'll be right there.
552
00:29:03,431 --> 00:29:04,846
This fucking place is free.
553
00:29:04,950 --> 00:29:07,055
I can fuck for free here.
Like, why not?
554
00:29:07,159 --> 00:29:09,161
Well, hi, ladies.
555
00:29:09,264 --> 00:29:13,544
So we're here.
Tell us what's going on.
556
00:29:13,648 --> 00:29:15,961
Someone's fucking
blackmailing us.
557
00:29:16,064 --> 00:29:18,895
Threatening to leak information
unless we pay them.
558
00:29:18,998 --> 00:29:20,068
You said these iPads
were secure.
559
00:29:20,172 --> 00:29:20,931
Mm-hmm.
560
00:29:21,035 --> 00:29:23,037
And they are, okay?
561
00:29:23,140 --> 00:29:26,212
They are the best security
that we could find.
562
00:29:26,316 --> 00:29:28,836
Oh, so why the fuck are
we getting these messages?
563
00:29:28,939 --> 00:29:30,113
Alright, calm down.
564
00:29:30,216 --> 00:29:31,459
You gonna tell me
to calm the fuck down?
565
00:29:31,562 --> 00:29:33,047
-Q AND DRAYA: Yes.
-Oh, really?
566
00:29:33,150 --> 00:29:36,188
Yes. I want you
to calm the fuck down, okay?
567
00:29:36,291 --> 00:29:37,879
-JORDAN: Alright.
-DRAYA: Now, if anyone
568
00:29:37,983 --> 00:29:40,813
can figure out who's
behind this, it's Q.
569
00:29:40,917 --> 00:29:42,056
Hmm.
570
00:29:42,159 --> 00:29:45,404
So please just give him
some time.
571
00:29:45,507 --> 00:29:48,994
And your iPads, alright,
so he can check the IP address.
572
00:29:49,097 --> 00:29:52,791
-Appreciate it.
-In the meanwhile, Jordan,
573
00:29:52,894 --> 00:29:56,277
just stay calm, cool.
574
00:29:56,380 --> 00:29:58,382
Don't rock the fucking boat.
575
00:30:00,108 --> 00:30:02,593
I'll take care of this
and get it back to you today.
576
00:30:02,697 --> 00:30:04,319
-Thank you.
-JORDAN: You do that.
577
00:30:05,873 --> 00:30:08,082
Oh, champagne.
578
00:30:08,185 --> 00:30:10,118
Well, any more?
579
00:30:10,222 --> 00:30:12,396
It's bottomless, bitch.
I got you.
580
00:30:15,123 --> 00:30:17,160
You look like you
could use another, too.
581
00:30:17,263 --> 00:30:19,196
You know what
you look like, Dr. Logan?
582
00:30:19,300 --> 00:30:21,164
Let me -- Let me explain
what you look like.
583
00:30:21,267 --> 00:30:24,270
Okay. Really? This is what
we're doing right now?
584
00:30:24,374 --> 00:30:25,996
This is some bullshit.
585
00:30:27,032 --> 00:30:29,482
[ Hip-hop music playing ]
586
00:30:30,276 --> 00:30:33,417
Boy, I know goddamn well
you weren't sitting in my seat.
587
00:30:36,282 --> 00:30:38,388
LAVAR:
Pop, what's up, man?
588
00:30:39,182 --> 00:30:41,115
[ Laughs ]
589
00:30:41,218 --> 00:30:42,599
Yeah, man.
590
00:30:42,702 --> 00:30:44,843
Let me get a good look at you.
How you been, man?
591
00:30:44,946 --> 00:30:47,397
[ Indistinct talking ]
592
00:30:47,500 --> 00:30:49,088
The streets miss you
out here, Pop.
593
00:30:49,192 --> 00:30:51,504
They always talkin' 'bout
how you the real OG.
594
00:30:51,608 --> 00:30:53,403
Man, they still got love
for you out there, man.
595
00:30:53,506 --> 00:30:54,542
They gonna be happy you home.
596
00:30:54,645 --> 00:30:56,855
-Oh, yeah?
-LAVAR: Yeah, man.
597
00:30:56,958 --> 00:30:58,270
So how's shit holding up?
598
00:30:58,373 --> 00:30:59,650
[ Sighs ]
599
00:30:59,754 --> 00:31:01,998
Man, the Southeast Crew
tryin' to rise up.
600
00:31:02,101 --> 00:31:04,448
Man, this nigga don't know
what the fuck he talkin' about.
601
00:31:04,552 --> 00:31:06,140
I got this shit under control.
602
00:31:06,243 --> 00:31:09,315
Yeah.
Attitude reflects leadership.
603
00:31:09,419 --> 00:31:10,523
I've been raising him
ever since --
604
00:31:10,627 --> 00:31:11,973
Let me see the books.
605
00:31:12,077 --> 00:31:13,595
So you just gonna
size me up like that?
606
00:31:13,699 --> 00:31:15,390
Hey, I need to know
what shit look like.
607
00:31:15,494 --> 00:31:16,633
There you go.
608
00:31:16,736 --> 00:31:19,187
Y-You've been gone
so fucking long,
609
00:31:19,291 --> 00:31:20,430
I probably need
to teach your ass
610
00:31:20,533 --> 00:31:22,294
how to read the fucking shit.
611
00:31:22,397 --> 00:31:23,640
Yeah, a'ight.
612
00:31:47,284 --> 00:31:49,459
Okay, okay, okay.
613
00:31:51,116 --> 00:31:54,188
Mmm!
What is this?
614
00:31:54,291 --> 00:31:57,916
Well, I figured I would cook you
a little celebratory dinner
615
00:31:58,019 --> 00:32:00,642
since you were out there
making shit happen.
616
00:32:00,746 --> 00:32:01,989
[ Syleena chuckles ]
Oh.
617
00:32:03,059 --> 00:32:04,094
Smells so good.
618
00:32:04,198 --> 00:32:05,337
Mm. Hey.
619
00:32:10,238 --> 00:32:12,516
-Mmm!
-So how did it go?
620
00:32:12,620 --> 00:32:14,518
Mmm! So good.
621
00:32:14,622 --> 00:32:16,106
Just like you planned, actually.
622
00:32:16,210 --> 00:32:17,107
Yeah?
623
00:32:17,211 --> 00:32:18,350
I was Viola Davis in that bitch.
624
00:32:18,453 --> 00:32:19,938
Ha!
I knew you would be.
625
00:32:20,041 --> 00:32:22,354
-[ Laughs ]
-I was like, "$100,000?"
626
00:32:22,457 --> 00:32:24,356
[ Terrell laughs ]
Hilarious.
627
00:32:24,459 --> 00:32:27,946
Yeah, Gina could care less,
but Jordan was losing her shit.
628
00:32:28,049 --> 00:32:30,396
What?
She had the least to pay.
629
00:32:30,500 --> 00:32:31,742
That's the thing.
630
00:32:31,846 --> 00:32:33,641
I don't think it's about
the money with her.
631
00:32:33,744 --> 00:32:34,711
-Really?
-Yeah.
632
00:32:34,814 --> 00:32:36,437
She kept talking about exposure
633
00:32:36,540 --> 00:32:38,370
and how she just didn't want
to be in the spotlight.
634
00:32:38,473 --> 00:32:41,097
You know, I feel like
she's got more secrets
635
00:32:41,200 --> 00:32:42,961
than just this little penthouse.
636
00:32:43,064 --> 00:32:45,584
Mm, well, I'm just happy
it worked out.
637
00:32:45,687 --> 00:32:47,172
-Yeah.
-Yeah.
638
00:32:47,275 --> 00:32:49,381
Q took our iPads
and checked for the breach,
639
00:32:49,484 --> 00:32:51,279
but you took that SIM card
out of my phone, right?
640
00:32:51,383 --> 00:32:53,178
Yep, you know it.
641
00:32:53,281 --> 00:32:56,319
Alright, so we're good.
642
00:32:56,422 --> 00:32:58,459
I'll have you send a message
to the girls
643
00:32:58,562 --> 00:32:59,770
and tell them to leave
their money at the penthouse
644
00:32:59,874 --> 00:33:00,979
next time they're there.
645
00:33:01,082 --> 00:33:02,428
Right. I got you, baby.
646
00:33:02,532 --> 00:33:04,568
-[ Cellphone ringing ]
-One second.
647
00:33:04,672 --> 00:33:07,709
Hey, hey, hey, J.
What's up?
648
00:33:07,813 --> 00:33:09,263
J: Hey,
I know it's getting late,
649
00:33:09,366 --> 00:33:10,712
but I just wanted
to say congrats
650
00:33:10,816 --> 00:33:12,438
on getting Lincoln Davidson out.
651
00:33:12,542 --> 00:33:14,578
TERRELL: [ Chuckles ]
Well, thank you.
652
00:33:14,682 --> 00:33:17,443
You know, it's small work
to a giant.
653
00:33:17,547 --> 00:33:19,756
J: That's right.
Well, look, I'll let you go.
654
00:33:19,859 --> 00:33:21,344
But give Syleena my best.
655
00:33:21,447 --> 00:33:24,071
Okay, I will, dear.
Have a good night.
656
00:33:26,383 --> 00:33:28,178
Oh, J.
657
00:33:29,145 --> 00:33:33,321
[ Italian accent ] So,
are you ready to go to Italy?
658
00:33:33,425 --> 00:33:36,117
-Okay.
-Okay, Let's go. I got you.
659
00:33:36,221 --> 00:33:38,188
Coming right over here.
660
00:33:50,097 --> 00:33:51,270
[ Sighs ]
661
00:33:53,893 --> 00:33:56,793
Now, I don't know a lot
about technology.
662
00:33:56,896 --> 00:33:59,244
But I hear you're the man
to talk to.
663
00:34:04,456 --> 00:34:07,735
♪ You think you're ready,
but how do you know? ♪
664
00:34:07,838 --> 00:34:10,393
♪ She holds the secret,
so she runs the show ♪
665
00:34:10,496 --> 00:34:12,152
♪ One false move
and you're out ♪
666
00:34:12,257 --> 00:34:15,398
♪ 'Cause you got
the right woman wrong ♪
667
00:34:17,400 --> 00:34:20,851
♪ You try to stop us,
but it can't be done ♪
668
00:34:20,955 --> 00:34:23,475
♪ Refine and block us,
but we're not the ones ♪
669
00:34:23,578 --> 00:34:26,409
♪ We're the queens of the game,
and believe me ♪
670
00:34:26,512 --> 00:34:28,721
♪ Hell ain't no fun
671
00:34:28,824 --> 00:34:30,482
♪ No fun
672
00:34:30,585 --> 00:34:32,862
♪ Ooh ooh ooh
673
00:34:32,967 --> 00:34:37,109
♪ It's in the way she moves
674
00:34:37,213 --> 00:34:39,422
♪ Ooh ooh ooh
675
00:34:39,525 --> 00:34:42,149
♪ You wonder how they do it
676
00:34:42,252 --> 00:34:43,735
♪ But can you keep her secret?
677
00:34:43,840 --> 00:34:46,877
♪ Shake it up, baby
678
00:34:46,981 --> 00:34:50,295
♪ Come into her world,
learn how to treat a lady ♪
679
00:34:50,398 --> 00:34:53,505
♪ Classy, sexy, crazy
680
00:34:53,608 --> 00:34:57,612
♪ Shake it up, shake it up,
shake it up, shake it up ♪
48053
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.