All language subtitles for 16. Variables - Summary! You’re doing GREAT!
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,330 --> 00:00:07,230
What is going on, guys, and you've successfully completed an important part of this course and this
2
00:00:07,230 --> 00:00:15,000
part is called variables, it's so useful I can't even think about where it will not be used from this
3
00:00:15,000 --> 00:00:15,630
point on.
4
00:00:16,120 --> 00:00:22,740
I mean, probably in every one of the following sections we are going to use variable in this way or
5
00:00:22,740 --> 00:00:23,510
another.
6
00:00:24,000 --> 00:00:31,320
And I hope that my simple analogies and illustrations that we've just seen and we can see now on the
7
00:00:31,320 --> 00:00:34,050
screen, I hope they were helpful.
8
00:00:34,050 --> 00:00:39,000
And you actually feel more confident after completing this section.
9
00:00:39,810 --> 00:00:44,760
Let me hear your feedback on this section and basically on the material of the course.
10
00:00:44,760 --> 00:00:46,910
So far, it's very important.
11
00:00:46,920 --> 00:00:54,940
So the other students may find interest in my course and also for me as an instructor to make these
12
00:00:54,940 --> 00:00:56,770
scores even better.
13
00:00:57,330 --> 00:01:03,190
So once you left your feedback and I hope you did, let's briefly summarize what we've learned so far.
14
00:01:03,780 --> 00:01:07,740
So first of all, we talked about what our variables in general.
15
00:01:08,120 --> 00:01:13,290
Then we talked about why we should consider using variables in the first place.
16
00:01:13,950 --> 00:01:20,650
And also what we've done is that we've seen how we can use it in our programming language.
17
00:01:21,000 --> 00:01:27,090
We've seen how we can create or declare a variable, how we can assign values to it.
18
00:01:27,310 --> 00:01:34,680
And also we've seen how we can read an input from the user and store it inside a particular variable,
19
00:01:34,710 --> 00:01:37,620
depending probably on its right.
20
00:01:38,280 --> 00:01:44,850
So also what we've done, we talked about what is casting and how it can be used.
21
00:01:45,180 --> 00:01:47,760
We then solve the couple of exercises.
22
00:01:47,760 --> 00:01:50,760
You try your challenges and you've seen the solutions.
23
00:01:51,300 --> 00:01:57,230
And also we've explained briefly write what is a swap in programming.
24
00:01:57,810 --> 00:02:01,230
So I think we've covered quite much in this section.
25
00:02:01,240 --> 00:02:09,630
Don't you think, by the way, just to let you know, guys, I think that in one of our last last sections,
26
00:02:09,900 --> 00:02:15,780
I've added recently an interview question on how to do this swamp with only two variables.
27
00:02:15,960 --> 00:02:22,560
So it's probably in this section or in one of the last sections, which are called interview interview
28
00:02:22,560 --> 00:02:23,220
questions.
29
00:02:23,670 --> 00:02:31,320
So that's a very common problem to find, for example, on how to make the swap operation by using only
30
00:02:31,320 --> 00:02:33,630
two variables without using the third one.
31
00:02:34,080 --> 00:02:37,110
And I've also added a solution for this question.
32
00:02:37,110 --> 00:02:44,970
And probably there are also additional interview questions that I'm uploading on a regular basis just
33
00:02:45,090 --> 00:02:46,280
to keep you guys in shape.
34
00:02:47,430 --> 00:02:48,420
So.
35
00:02:49,510 --> 00:02:56,500
Basically, this is it, guys, thank you so much for listening, keep on practicing and I will see
36
00:02:56,500 --> 00:02:57,880
you in the next section.
37
00:02:58,250 --> 00:02:58,750
Goodbye.
3775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.