All language subtitles for Watchmen.Tales.Of.The.Black.Freighter.2009.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,428 --> 00:00:55,429 [GASPING] 2 00:01:08,651 --> 00:01:10,319 CREWMAN: Captain. 3 00:01:10,487 --> 00:01:12,988 -Captain. -Ridley. 4 00:01:13,156 --> 00:01:16,158 Ridley, have you seen any other survivors? 5 00:01:16,326 --> 00:01:17,326 No, sir. 6 00:01:17,494 --> 00:01:21,997 Captain, my foot is caught in some of the wreckage. 7 00:01:22,165 --> 00:01:25,501 -lt's pulling me under. -Hold on. 8 00:01:27,879 --> 00:01:29,713 Ridley! 9 00:01:40,809 --> 00:01:43,268 Ridley. Ridley. 10 00:01:43,895 --> 00:01:46,855 No. 11 00:01:47,232 --> 00:01:49,525 PlRATES [CHANTING]: More blood, more blood, more blood. 12 00:01:49,692 --> 00:01:52,194 CAPTAIN: Delirious from nearly drowning, l saw it. 13 00:01:53,738 --> 00:01:55,697 The Black Freighter. 14 00:01:56,032 --> 00:02:01,328 The hell-bound ship's black sails against the yellow lndies sky. 15 00:02:01,871 --> 00:02:07,835 l knew again the stench of powder and men's brains and war. 16 00:02:08,545 --> 00:02:22,891 PlRATES [CHANTING]: More blood, more blood, more blood. 17 00:02:29,065 --> 00:02:30,816 CAPTAIN: The waves about me were scarlet... 18 00:02:30,984 --> 00:02:33,986 ...foaming, horribly warm in the Freighter's wake. 19 00:02:34,154 --> 00:02:37,322 ln despair, l offered my weathered soul to almighty God... 20 00:02:37,490 --> 00:02:41,160 ...his mercy and his judgment. 21 00:02:53,089 --> 00:02:55,090 [GULLS CAWING] 22 00:03:16,613 --> 00:03:18,280 [GROANING] 23 00:03:24,829 --> 00:03:30,209 When I awoke, l found myself upon a dismal beachhead... 24 00:03:30,543 --> 00:03:31,752 ...with my men. 25 00:03:32,503 --> 00:03:35,255 Pieces of my men. 26 00:03:41,554 --> 00:03:44,473 lt was all I could do for her... 27 00:03:44,641 --> 00:03:47,976 ...though she had borne me through seas of blood. 28 00:03:48,228 --> 00:03:52,522 Her damp embrace had prevented me from drifting beyond reach. 29 00:03:52,690 --> 00:03:57,569 Yet this small comfort was all l could offer. 30 00:04:07,413 --> 00:04:09,498 One of my crew lay ahead. 31 00:04:09,666 --> 00:04:12,668 Birds were eating his thoughts and memories. 32 00:04:12,835 --> 00:04:14,127 Away. Hya! 33 00:04:14,295 --> 00:04:15,879 Hya! Get away. 34 00:04:16,422 --> 00:04:18,382 [GRUNTlNG] 35 00:04:18,549 --> 00:04:21,510 ln hell, at least the gulls are contented. 36 00:04:23,471 --> 00:04:27,182 For my part, l begged that they should take my eyes. 37 00:04:27,350 --> 00:04:30,519 Thus sparing me future horrors. 38 00:04:33,439 --> 00:04:34,690 l thought of my family... 39 00:04:35,608 --> 00:04:37,859 ...my wife, my daughters. 40 00:04:38,027 --> 00:04:40,028 Vulnerable, unsuspecting. 41 00:04:40,738 --> 00:04:44,199 Awaiting my return, only to be met by damnation... 42 00:04:44,367 --> 00:04:46,785 ...bearing down upon them. 43 00:04:53,251 --> 00:04:54,376 Hey! 44 00:04:54,544 --> 00:04:56,003 Over here! 45 00:04:56,587 --> 00:04:58,130 Here! 46 00:05:03,928 --> 00:05:05,387 Ridley. 47 00:05:21,738 --> 00:05:23,030 A sail. 48 00:05:23,448 --> 00:05:25,949 Ridley had brought me a sail. 49 00:05:26,242 --> 00:05:29,411 Perhaps this could be my route back to Davidstown. 50 00:05:30,747 --> 00:05:35,000 Everything l loved, everything l lived for, depended on my reaching home... 51 00:05:35,168 --> 00:05:38,462 ...in advance of that terrible Freighter. 52 00:05:48,056 --> 00:05:50,599 The morning sun found me no less troubled. 53 00:05:52,268 --> 00:05:53,435 Further down the shore... 54 00:05:53,603 --> 00:05:57,105 ...some of my crew had become inflated with gas. 55 00:05:57,482 --> 00:05:59,483 [GROANS AND GAGS] 56 00:06:02,570 --> 00:06:08,116 l shuddered at my own idea, attempting to banish this repulsive notion. 57 00:06:15,541 --> 00:06:19,836 Even in death, they sought to fulfill their duty... 58 00:06:20,004 --> 00:06:22,631 ...making our vessel more buoyant. 59 00:06:23,007 --> 00:06:26,134 And I would do my duty to them in returning them home. 60 00:06:27,804 --> 00:06:33,100 Rudely jarring my men from eternal rest, and laying them in the bed I prepared... 61 00:06:33,267 --> 00:06:37,729 ...I hoped my wife and daughters might be tucked in by gentler hands... 62 00:06:37,897 --> 00:06:39,606 ...when their turn came. 63 00:06:40,900 --> 00:06:42,317 [GRUNTS] 64 00:06:56,958 --> 00:06:59,334 We shall get home together, my friend. 65 00:07:02,296 --> 00:07:03,713 l waited for the tide. 66 00:07:04,549 --> 00:07:08,552 Then, embarking, headed east. 67 00:07:09,095 --> 00:07:11,721 East, across the night seas. 68 00:07:11,889 --> 00:07:16,351 East, borne on the bodies of murdered men. 69 00:07:17,311 --> 00:07:19,813 Hope can be a horrible thing. 70 00:07:22,692 --> 00:07:24,693 [THUNDER CRASHlNG] 71 00:07:39,917 --> 00:07:41,918 [GRUNTlNG] 72 00:08:24,587 --> 00:08:28,882 With the dawn came the gulls looking for breakfast. 73 00:08:29,050 --> 00:08:30,175 Ridley. 74 00:08:32,053 --> 00:08:33,220 [GULLS CAWING] 75 00:08:33,387 --> 00:08:34,429 Get out. 76 00:08:37,099 --> 00:08:38,433 [GRUNTS] 77 00:08:40,603 --> 00:08:43,897 l was reminded that l, myself, had not eaten. 78 00:08:45,816 --> 00:08:49,945 I know it is unappetizing, but it is all we have. 79 00:08:58,287 --> 00:08:59,788 [GAGGlNG] 80 00:09:03,459 --> 00:09:09,839 Whoever we are, wherever we reside, we exist on the whim of murderers. 81 00:09:14,512 --> 00:09:17,472 l hardly recognized my old friend Ridley. 82 00:09:17,640 --> 00:09:20,809 l could not bring myself to tell him he was a horrible reflection... 83 00:09:20,977 --> 00:09:22,852 ...of his former self. 84 00:09:23,145 --> 00:09:27,691 l really must get him home before.... Before he gets any worse. 85 00:09:27,858 --> 00:09:29,985 Before he succumbs. 86 00:09:30,486 --> 00:09:35,991 l've heard that on less than a pint daily, a man might survive drinking saltwater. 87 00:09:36,158 --> 00:09:37,492 RIDLEY: Captain? 88 00:09:37,660 --> 00:09:39,119 What are you doing, captain? 89 00:09:41,664 --> 00:09:44,499 I'm headed for Davidstown. That's what. 90 00:09:44,959 --> 00:09:47,502 I need to warn everyone. 91 00:09:47,670 --> 00:09:49,296 [RlDLEY CHUCKLES] 92 00:09:50,131 --> 00:09:53,675 You think you'll reach Davidstown in advance of the Black Freighter? 93 00:09:54,010 --> 00:09:58,179 Isolation has made you mad, captain. Mad, indeed. 94 00:09:59,181 --> 00:10:00,515 But we must try. 95 00:10:00,683 --> 00:10:01,891 You are a fool. 96 00:10:02,059 --> 00:10:04,603 You alone survived the Freighter's attack. 97 00:10:04,770 --> 00:10:08,982 Fortune has smiled upon you, and you spit in its face. 98 00:10:09,150 --> 00:10:14,529 Turn your wretched craft around and go far away, as far away as you can. 99 00:10:16,616 --> 00:10:20,535 No. No, my family. l must protect them. 100 00:10:21,829 --> 00:10:23,622 The Black Freighter is already there. 101 00:10:24,373 --> 00:10:26,041 Your wife, dead. 102 00:10:26,208 --> 00:10:28,835 -Your children, dead. -Shut your mouth. 103 00:10:29,003 --> 00:10:33,340 You have failed your family, like you have failed your crew. 104 00:10:35,384 --> 00:10:37,177 [CANNONS BANGING AND CREW SHOUTING] 105 00:10:39,555 --> 00:10:41,056 [PIRATES GROWLlNG] 106 00:10:54,695 --> 00:10:58,156 You'll end up dead like them. You give your life in vain. 107 00:10:58,324 --> 00:10:59,908 I give my life in nobility. 108 00:11:00,076 --> 00:11:02,077 [CACKLING] 109 00:11:03,412 --> 00:11:06,831 Even if l fail in my attempt, I take solace in the fact that I will see... 110 00:11:06,999 --> 00:11:08,333 ...my family again in heaven. 111 00:11:08,501 --> 00:11:09,709 RIDLEY: Heaven? 112 00:11:09,877 --> 00:11:11,920 Oh, there is no heaven, captain. 113 00:11:12,463 --> 00:11:14,589 Believe me, sir. 114 00:11:14,757 --> 00:11:16,925 I would know by now. 115 00:11:42,451 --> 00:11:43,451 [THUD] 116 00:11:43,619 --> 00:11:44,953 Huh? 117 00:11:48,958 --> 00:11:50,083 Know this, my friends. 118 00:11:51,210 --> 00:11:52,293 Hades is wet. 119 00:11:53,629 --> 00:11:55,213 Hades is lonely. 120 00:11:57,633 --> 00:11:58,800 [SHOUTS] 121 00:12:05,057 --> 00:12:06,808 [GRUNTlNG] 122 00:12:11,063 --> 00:12:14,816 And in that instant, we knew each other. 123 00:12:17,653 --> 00:12:19,654 [SHARK GROWLING] 124 00:12:44,513 --> 00:12:45,847 [SHARKS GROWLlNG] 125 00:12:51,228 --> 00:12:53,521 I'm sorry, my friend. 126 00:13:07,953 --> 00:13:10,789 [GROANING] 127 00:13:13,709 --> 00:13:16,628 My raft had grown increasingly grotesque... 128 00:13:17,213 --> 00:13:20,256 ...reflecting my own transformation. 129 00:13:20,591 --> 00:13:22,592 [GROWLlNG] 130 00:13:22,885 --> 00:13:24,761 [THUNDER BOOMlNG] 131 00:13:33,854 --> 00:13:37,899 Adrift, my darkest imaginings welled up unchecked... 132 00:13:38,067 --> 00:13:41,236 ...spilling from brain to heart like black ink... 133 00:13:41,403 --> 00:13:43,822 ...impossible to remove. 134 00:13:52,665 --> 00:13:55,667 The vessel had surely reached Davidstown already. 135 00:13:56,502 --> 00:14:00,922 l pictured quiet streets overrun by the fiends from the Black Freighter. 136 00:14:01,090 --> 00:14:04,300 My wife, my children, most certainly dead. 137 00:14:04,468 --> 00:14:06,469 My crew, dead. 138 00:14:06,637 --> 00:14:10,306 The beast l ride on, dead. 139 00:14:19,275 --> 00:14:22,193 PlRATES [CHANTING]: More blood, more blood, more blood. 140 00:14:36,500 --> 00:14:37,834 GIRL: Father? 141 00:14:38,002 --> 00:14:40,461 It can't be. Oh, Lord, it can't be. 142 00:14:40,629 --> 00:14:43,882 Father, help us. Please. 143 00:14:44,049 --> 00:14:45,091 CAPTAIN: Wait. 144 00:14:46,802 --> 00:14:47,802 I'm coming. 145 00:14:48,596 --> 00:14:49,929 Hurry, my dear. 146 00:14:50,681 --> 00:14:53,600 Wait. Anyone but them. 147 00:14:53,767 --> 00:14:57,228 Anyone. 148 00:15:01,483 --> 00:15:03,735 l'd swallowed too much seawater. 149 00:15:03,903 --> 00:15:06,738 l'd swallowed too much horror. 150 00:15:10,200 --> 00:15:11,492 God has damned me. 151 00:15:12,620 --> 00:15:15,246 God has damned us all. 152 00:15:15,414 --> 00:15:21,336 Truly, life is hell and death's rough hand our only deliverance. 153 00:15:22,087 --> 00:15:24,213 l can endure no more. 154 00:15:24,381 --> 00:15:28,301 l want to join my family desperately. 155 00:15:43,067 --> 00:15:45,068 [GASPlNG] 156 00:15:50,366 --> 00:15:52,700 Why does death pass me by? 157 00:15:55,788 --> 00:15:57,455 Davidstown? 158 00:15:58,707 --> 00:16:00,416 Davidstown. 159 00:16:00,709 --> 00:16:03,127 l was only miles away. 160 00:16:03,295 --> 00:16:05,046 By now the town was overrun. 161 00:16:05,589 --> 00:16:08,633 The fiends imagined themselves safe from me. 162 00:16:08,801 --> 00:16:10,176 But now l was home. 163 00:16:10,344 --> 00:16:13,054 And revenge would be mine. 164 00:16:13,222 --> 00:16:15,014 [HORSE WHlNNlES] 165 00:16:20,396 --> 00:16:23,106 No, not the brigands from the Black Freighter. 166 00:16:23,273 --> 00:16:26,401 The man l recognized, a moneylender from Davidstown. 167 00:16:26,777 --> 00:16:28,903 With Davidstown certainly captured... 168 00:16:29,071 --> 00:16:32,240 ...why would this scoundrel and his wench be allowed free passage... 169 00:16:32,408 --> 00:16:33,658 ...for this midnight tryst? 170 00:16:33,826 --> 00:16:35,076 Had he collaborated? 171 00:16:35,244 --> 00:16:36,661 Had he betrayed my people? 172 00:16:37,079 --> 00:16:39,831 -My family? WOMAN: Come and get it, babe. 173 00:16:40,290 --> 00:16:41,499 Here. 174 00:16:41,667 --> 00:16:43,042 [WOMAN MOANlNG] 175 00:16:45,504 --> 00:16:47,630 [GASPS THEN SCREAMS] 176 00:16:50,592 --> 00:16:52,760 CAPTAIN: My heart grew cold. 177 00:16:52,928 --> 00:16:56,097 Was my wife comforted before her execution... 178 00:16:56,265 --> 00:17:00,309 ...while this collaborator and his pirate masters sneered? 179 00:17:00,769 --> 00:17:03,104 My decision was hurried, but not difficult. 180 00:17:03,272 --> 00:17:04,480 MONEYLENDER: Who are you? What? 181 00:17:04,648 --> 00:17:06,315 [CAPTAIN SHOUTlNG] 182 00:17:07,276 --> 00:17:10,778 CAPTAIN: His head burst, as if pressurized by the guilt within. 183 00:17:12,448 --> 00:17:14,032 [WOMAN SCREAMlNG] 184 00:17:17,119 --> 00:17:18,578 [GAGS] 185 00:17:20,330 --> 00:17:22,915 A buccaneer's whore deserves no pity. 186 00:17:27,046 --> 00:17:29,213 Two figures had ridden here. 187 00:17:29,381 --> 00:17:32,216 Two must ride back. 188 00:17:36,346 --> 00:17:38,765 A pirate sentry. 189 00:17:38,932 --> 00:17:43,019 l trotted unhurriedly to avoid suspicion. 190 00:17:43,979 --> 00:17:47,106 Their violation did not stop with the good people of Davidstown... 191 00:17:47,274 --> 00:17:51,444 ...but had cut deeply, infecting my beloved homeland. 192 00:17:51,612 --> 00:17:54,906 My Davidstown was not as I last saw it. 193 00:17:55,074 --> 00:17:58,993 Already it was afflicted with the curse ofthe Black Freighter. 194 00:17:59,161 --> 00:18:05,500 Soon, l would venture amongst evil men, butchers who now reside in my home... 195 00:18:05,667 --> 00:18:07,335 ...and make them fear me. 196 00:18:09,922 --> 00:18:14,842 Upon my return home, l found the streets conspicuously silent. 197 00:18:16,845 --> 00:18:19,680 l entered my former residence noiselessly. 198 00:18:20,349 --> 00:18:26,187 Careful not to rouse the pirate butchers occupying it from their debauched slumber. 199 00:18:32,027 --> 00:18:34,028 Unaware that death was amongst them... 200 00:18:34,363 --> 00:18:38,282 ...they would know its dark embrace without ever understanding why. 201 00:18:38,450 --> 00:18:39,575 [PIRATE GROWLlNG] 202 00:18:39,743 --> 00:18:42,662 One, however, was awake. Frantic. 203 00:18:42,830 --> 00:18:44,205 Lest he should raise alarms... 204 00:18:44,373 --> 00:18:48,167 ...I set upon him as he entered the night-wrapped chamber. 205 00:18:48,877 --> 00:18:50,878 No pirates come, but something worse. 206 00:18:51,046 --> 00:18:52,088 [GlRL GASPS] 207 00:18:52,589 --> 00:18:53,631 Father? 208 00:18:53,799 --> 00:18:58,427 CAPTAIN: l look up into faces familiar, save for their terror. 209 00:18:58,720 --> 00:19:02,056 Through puffed and bloodied lips, she mouthed my name. 210 00:19:02,224 --> 00:19:05,518 My love, why? 211 00:19:10,023 --> 00:19:12,900 CAPTAIN: There came an understanding so large... 212 00:19:13,068 --> 00:19:15,528 ...it left no room for sanity. 213 00:19:16,321 --> 00:19:18,030 So l ran. 214 00:19:18,532 --> 00:19:20,408 MAN: What's happened to her? 215 00:19:21,285 --> 00:19:22,743 You. 216 00:19:24,079 --> 00:19:26,497 CAPTAIN: The knowledge of my damnation paced me... 217 00:19:26,665 --> 00:19:29,834 ...shouting, celebrating its awful victory. 218 00:19:30,002 --> 00:19:31,752 My deduction was flawless. 219 00:19:31,920 --> 00:19:34,005 The Black Freighter was heading to Davidstown. 220 00:19:34,173 --> 00:19:37,049 -lt should have arrived. MAN: He went that way! 221 00:19:37,217 --> 00:19:38,676 [GASPlNG] 222 00:19:39,136 --> 00:19:42,430 CAPTAIN: Eventually, l came to a dismal black ocean... 223 00:19:42,598 --> 00:19:44,599 ...stretching endlessly before me. 224 00:19:45,309 --> 00:19:48,686 How had l reached this appalling position with love... 225 00:19:48,854 --> 00:19:51,898 ...only love, as my guide? 226 00:19:53,483 --> 00:19:56,611 The moneylender floated at my feet. 227 00:19:56,778 --> 00:19:59,572 Noble intentions had led me to atrocity. 228 00:19:59,740 --> 00:20:05,953 The righteous anger fueling my ingenious, awful scheme was but delusion. 229 00:20:06,121 --> 00:20:08,080 Where was my error? 230 00:20:08,457 --> 00:20:13,586 Planning to resume my flight, l raised my head and saw her. 231 00:20:15,839 --> 00:20:20,301 The vessel seemed to be waiting, not hovering to strike. 232 00:20:20,469 --> 00:20:24,639 And gradually, I understood what innocent intent brought me to... 233 00:20:25,515 --> 00:20:28,267 ...and waded out beyond my depth. 234 00:20:29,394 --> 00:20:32,438 The unspeakable truth loomed unavoidably before me... 235 00:20:32,606 --> 00:20:35,483 ...as l swam towards the anchored Freighter. 236 00:20:35,651 --> 00:20:39,987 lts dark and lurching mast filled all my vision. 237 00:20:40,155 --> 00:20:43,115 All my well-meaning plans had come to this. 238 00:20:43,283 --> 00:20:47,036 The world l tried to save was lost beyond recall. 239 00:20:47,955 --> 00:20:49,789 A rope snaked down. 240 00:20:49,957 --> 00:20:52,083 Sputtering, l grabbed it. 241 00:20:52,251 --> 00:20:53,251 [PIRATES CHEER] 242 00:20:53,418 --> 00:20:55,127 And from the decks above, a cheer went up... 243 00:20:55,295 --> 00:20:59,507 ...both gross and black, its stench affronting heaven. 244 00:21:02,302 --> 00:21:04,679 There had been no plan to capture Davidstown. 245 00:21:05,514 --> 00:21:09,517 They'd come to wait until they could collect the only prize they valued. 246 00:21:10,727 --> 00:21:13,854 Claim the only soul they truly wanted. 247 00:21:14,022 --> 00:21:16,023 [PIRATES GROWLlNG AND CACKLING] 248 00:21:19,861 --> 00:21:21,988 l was a horror. 249 00:21:22,823 --> 00:21:26,158 Amongst horrors must l dwell. 250 00:25:35,659 --> 00:25:37,660 [ENGLISH SDH] 17363

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.