Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,482 --> 00:00:07,227
Dr. Ben Song risked
everything when he used
2
00:00:07,311 --> 00:00:10,578
the Quantum Leap Accelerator
to travel back in time.
3
00:00:10,773 --> 00:00:13,407
Now our team's working
to find out why.
4
00:00:13,491 --> 00:00:17,063
As he leaps between bodies
with no memory of who he is,
5
00:00:17,147 --> 00:00:19,152
he still has one hope...
6
00:00:19,476 --> 00:00:23,281
That his next leap
takes him back
7
00:00:23,843 --> 00:00:28,770
to the place and people
he calls home.
8
00:00:28,968 --> 00:00:31,599
[Intense music]
9
00:00:31,683 --> 00:00:32,818
[Bird cawing]
10
00:00:33,390 --> 00:00:34,602
Ben, come on!
11
00:00:35,015 --> 00:00:36,296
Be...
12
00:00:36,688 --> 00:00:37,665
[shouts] You know me?
13
00:00:37,750 --> 00:00:39,390
It's now or never, new guy!
14
00:00:39,474 --> 00:00:41,437
Go!
Go, go, go, go, go, go!
15
00:00:41,687 --> 00:00:43,960
You get back here right now!
16
00:00:44,044 --> 00:00:45,135
♪ Whoo-hoo
17
00:00:45,219 --> 00:00:47,615
Blur's "Song 2"...
18
00:00:47,699 --> 00:00:48,921
♪ Whoo-hoo
19
00:00:49,005 --> 00:00:51,141
[♪]
20
00:00:51,225 --> 00:00:52,794
♪ Whoo-hoo
21
00:00:52,878 --> 00:00:54,971
[♪]
22
00:00:55,055 --> 00:00:56,450
♪ Whoo-hoo
23
00:00:56,534 --> 00:00:58,452
[♪]
24
00:00:58,536 --> 00:01:00,628
♪ I got my head checked
25
00:01:00,712 --> 00:01:01,803
[♪]
26
00:01:01,887 --> 00:01:02,804
Here we go.
27
00:01:02,888 --> 00:01:04,632
[Engine turns over]
28
00:01:04,716 --> 00:01:05,982
[Tires squeal]
29
00:01:06,066 --> 00:01:08,027
♪ Whoo-hoo
30
00:01:08,111 --> 00:01:09,986
♪ When I feel heavy metal
31
00:01:10,070 --> 00:01:11,074
♪ Whoo-hoo
32
00:01:11,158 --> 00:01:12,510
Whoo!
33
00:01:12,594 --> 00:01:14,512
Freedom, baby!
34
00:01:14,596 --> 00:01:16,949
[♪]
35
00:01:17,174 --> 00:01:19,614
Leah, you slashed their tires
like I showed you?
36
00:01:19,698 --> 00:01:21,660
- Are you sure?
- Yeah, Stacy, I'm sure.
37
00:01:21,744 --> 00:01:22,965
[All panting]
38
00:01:23,049 --> 00:01:24,010
We did it.
39
00:01:24,094 --> 00:01:25,011
We escaped.
40
00:01:25,095 --> 00:01:26,404
[light laughter]
41
00:01:26,488 --> 00:01:28,971
So we just escaped school?
42
00:01:29,055 --> 00:01:32,149
[♪]
43
00:01:32,233 --> 00:01:33,672
♪ Yeah, yeah
44
00:01:33,756 --> 00:01:35,935
[♪]
45
00:01:36,019 --> 00:01:37,806
♪ Yeah, yeah
46
00:01:37,890 --> 00:01:39,074
♪ Oh, yeah
47
00:01:39,159 --> 00:01:40,503
If you were gonna
change your mind
48
00:01:40,588 --> 00:01:41,722
about escaping that hellhole,
49
00:01:41,806 --> 00:01:42,989
you probably
should have done it
50
00:01:43,073 --> 00:01:44,394
before you stole the car keys.
51
00:01:44,479 --> 00:01:45,519
Right.
52
00:01:45,604 --> 00:01:46,598
I gotta hand it to you, Klepto,
53
00:01:46,682 --> 00:01:48,394
you said you could do it,
and you did.
54
00:01:48,479 --> 00:01:50,123
So where you going to?
55
00:01:50,207 --> 00:01:52,299
Me?
Uh, I'm...
56
00:01:52,383 --> 00:01:53,866
I'm not... not sure.
57
00:01:53,950 --> 00:01:55,911
Well, once we get to Reno,
you'll have lots of options,
58
00:01:55,995 --> 00:01:58,914
um, international airport,
train station, bus terminal.
59
00:01:58,998 --> 00:01:59,915
I'm going to Vegas.
60
00:01:59,999 --> 00:02:02,276
To be a stripper, right?
61
00:02:02,915 --> 00:02:04,224
Sorry.
62
00:02:04,308 --> 00:02:06,270
To be a blackjack dealer.
63
00:02:06,354 --> 00:02:07,445
Or craps.
64
00:02:07,529 --> 00:02:08,794
Casinos are hiring like crazy,
65
00:02:08,878 --> 00:02:10,709
and Vegas is a really good
place to start over.
66
00:02:10,793 --> 00:02:13,019
It's better than Alaska,
that's for sure.
67
00:02:13,104 --> 00:02:14,234
You're going to Alaska?
68
00:02:14,318 --> 00:02:16,236
Mm-hmm.
Bus to Juneau
69
00:02:16,320 --> 00:02:17,846
and from there
into the interior.
70
00:02:17,930 --> 00:02:21,023
Find a place as far away
from humanity as possible.
71
00:02:21,291 --> 00:02:23,243
[Soft music]
72
00:02:23,327 --> 00:02:25,432
They've got dope there too,
you know.
73
00:02:26,698 --> 00:02:27,963
I'll stay away from it.
74
00:02:28,744 --> 00:02:31,904
[♪]
75
00:02:31,988 --> 00:02:33,645
I just wanna go home.
76
00:02:33,729 --> 00:02:34,907
Leah.
77
00:02:34,991 --> 00:02:36,865
You can't go home.
78
00:02:36,949 --> 00:02:38,563
You know that, right?
79
00:02:38,647 --> 00:02:39,781
Your parents sent you away
80
00:02:39,865 --> 00:02:40,913
because they think
you're broken.
81
00:02:40,997 --> 00:02:42,436
Hey. Take it easy.
82
00:02:42,520 --> 00:02:44,133
What? I mean, it's true.
83
00:02:44,217 --> 00:02:45,657
I don't want her to walk in
and think they'll suddenly
84
00:02:45,741 --> 00:02:48,225
just accept her for who she is.
85
00:02:48,309 --> 00:02:54,187
[♪]
86
00:02:54,271 --> 00:02:56,929
You know, I have an uncle
who lives out here.
87
00:02:57,013 --> 00:02:58,235
Maybe I'll call him.
88
00:02:58,319 --> 00:02:59,279
He's nice.
89
00:02:59,363 --> 00:03:00,541
I swear, he's on TV.
90
00:03:00,625 --> 00:03:02,456
The people you know
aren't the answer.
91
00:03:02,540 --> 00:03:03,762
They're the problem.
92
00:03:03,846 --> 00:03:05,242
They already made up
their minds about you.
93
00:03:05,326 --> 00:03:07,505
That's why you have
to start over as someone new.
94
00:03:07,589 --> 00:03:09,855
It's the only way.
95
00:03:09,939 --> 00:03:15,077
[♪]
96
00:03:15,161 --> 00:03:16,253
[Tires pops]
Ah!
97
00:03:16,337 --> 00:03:17,254
What's happening?
98
00:03:17,338 --> 00:03:18,951
[Tires screeching]
99
00:03:19,035 --> 00:03:20,257
The tire burst!
100
00:03:20,341 --> 00:03:23,431
[Tires screeching]
101
00:03:27,217 --> 00:03:30,092
[Dramatic music]
102
00:03:30,176 --> 00:03:31,475
[♪]
103
00:03:31,560 --> 00:03:33,225
*QUANTUM LEAP (2022)*
Season 01 Episode 06
104
00:03:33,310 --> 00:03:35,147
Episode Title: "Stand by Ben"
Aired on: November 07, 2022.
105
00:03:36,269 --> 00:03:39,711
[Soft dramatic music]
106
00:03:39,795 --> 00:03:43,410
[Gasping]
107
00:03:43,494 --> 00:03:44,803
Are you okay?
108
00:03:44,887 --> 00:03:46,761
[Panting]
109
00:03:46,845 --> 00:03:47,846
[Grunts]
110
00:03:49,195 --> 00:03:51,113
Okay, you're okay.
111
00:03:51,197 --> 00:03:52,637
Okay.
112
00:03:52,721 --> 00:03:54,552
Everyone sure they're okay?
113
00:03:54,636 --> 00:03:57,555
Any blows to the head or...
Or pain internally?
114
00:03:57,639 --> 00:03:58,860
Are you a doctor
all of a sudden?
115
00:03:58,944 --> 00:04:00,122
No... yes...
116
00:04:00,206 --> 00:04:02,473
- Just wanna make sure...
- This is so stupid!
117
00:04:02,557 --> 00:04:04,605
[Screaming]
118
00:04:04,689 --> 00:04:06,477
Hey, hey, hey, hey, hey, Stacy.
119
00:04:06,561 --> 00:04:07,956
[Screams]
120
00:04:08,040 --> 00:04:11,395
[Panting]
121
00:04:11,479 --> 00:04:12,744
Stacy, Stacy.
122
00:04:12,828 --> 00:04:13,701
It's okay, all right?
It's not your fault.
123
00:04:13,785 --> 00:04:15,269
- All right...
- Don't touch me!
124
00:04:15,354 --> 00:04:17,836
[Tense music]
125
00:04:17,920 --> 00:04:24,883
[♪]
126
00:04:27,103 --> 00:04:28,499
Addison, thank God.
127
00:04:28,583 --> 00:04:29,674
I was worried something had
happened to you.
128
00:04:29,758 --> 00:04:32,241
[Hologram fluttering]
129
00:04:32,325 --> 00:04:33,591
[Sighs]
130
00:04:33,675 --> 00:04:34,635
- Sorry.
- No, no.
131
00:04:34,719 --> 00:04:35,810
I'm just glad you're okay.
132
00:04:35,894 --> 00:04:37,812
Someone shut us out
of the last leap.
133
00:04:37,896 --> 00:04:40,249
- I don't know who it is, but...
- Janis Calavicci.
134
00:04:40,333 --> 00:04:42,251
[Hologram fluttering]
135
00:04:42,335 --> 00:04:44,079
[Reciting Latin]
136
00:04:44,163 --> 00:04:45,385
[No audible speech]
137
00:04:45,469 --> 00:04:46,386
What the...
138
00:04:46,470 --> 00:04:48,040
[demon shrieks]
139
00:04:48,124 --> 00:04:50,390
[Muffled shouting]
140
00:04:50,474 --> 00:04:52,000
[Staticky] Hear me?
I've been trying
141
00:04:52,084 --> 00:04:53,334
to reach you all day.
142
00:04:53,419 --> 00:04:55,482
My name is Janis Calavicci.
143
00:04:55,566 --> 00:04:57,136
You don't remember me.
144
00:04:57,220 --> 00:04:58,576
But I am here to warn you...
145
00:04:58,661 --> 00:04:59,443
What?
146
00:04:59,528 --> 00:05:01,183
Yeah, she appeared
after you were shut out.
147
00:05:01,267 --> 00:05:03,068
Said she was there to warn me.
148
00:05:03,153 --> 00:05:04,622
Warn you?
149
00:05:04,706 --> 00:05:06,014
- About what?
- I-I don't know.
150
00:05:06,098 --> 00:05:08,582
I-I leapt before she could
say anything else.
151
00:05:08,666 --> 00:05:09,801
Do you know who she is?
152
00:05:09,885 --> 00:05:12,020
Uh, sh...
153
00:05:12,104 --> 00:05:13,239
You were working with her
154
00:05:13,323 --> 00:05:15,197
before you leaped.
155
00:05:15,281 --> 00:05:16,721
Do you remember that?
156
00:05:16,805 --> 00:05:19,550
Are you sure you want
to do this?
157
00:05:19,634 --> 00:05:22,553
[Mysterious music]
158
00:05:22,637 --> 00:05:24,076
[♪]
159
00:05:24,160 --> 00:05:26,295
No, I'm not sure.
160
00:05:26,379 --> 00:05:27,340
Well,
she's a potential threat.
161
00:05:27,424 --> 00:05:28,863
I... I have to talk to the team.
162
00:05:28,947 --> 00:05:30,387
Gotcha.
I mean... I mean, I'm just...
163
00:05:30,471 --> 00:05:31,518
I'm just happy you're okay.
164
00:05:31,602 --> 00:05:33,041
Uh, you should have seen
the last leap.
165
00:05:33,125 --> 00:05:34,129
I saw a demon.
166
00:05:34,213 --> 00:05:35,653
[Chuckles softly]
You did great.
167
00:05:35,737 --> 00:05:36,977
You don't even need me anymore.
168
00:05:37,083 --> 00:05:38,525
[Huffs] Of course I need you.
169
00:05:38,609 --> 00:05:40,266
I always need you.
170
00:05:40,350 --> 00:05:41,746
[Tender music]
171
00:05:41,830 --> 00:05:43,530
So why did I leap here?
172
00:05:43,614 --> 00:05:48,056
Uh, well,
it is July 10th, 1996.
173
00:05:48,140 --> 00:05:49,710
You are Benjamin Winters,
174
00:05:49,794 --> 00:05:53,410
a 16-year-old student
of Sierra Youth Academy.
175
00:05:53,494 --> 00:05:55,020
Looks like in the original timeline,
176
00:05:55,104 --> 00:05:57,631
you and three other students
got lost on a school hike
177
00:05:57,715 --> 00:05:59,503
and died of heat exposure.
178
00:05:59,587 --> 00:06:00,895
That doesn't make any sense.
179
00:06:00,979 --> 00:06:02,549
This does not feel like
a school hiking trip.
180
00:06:02,633 --> 00:06:03,985
More like the Great Escape.
181
00:06:04,069 --> 00:06:07,075
Okay, I'll have Ian run
a diagnostic on Ziggy,
182
00:06:07,159 --> 00:06:09,991
but until then, just...
keep 'em out of the woods.
183
00:06:10,075 --> 00:06:11,079
[Device clicks]
184
00:06:11,163 --> 00:06:13,255
Do you have
an imaginary friend?
185
00:06:13,339 --> 00:06:16,258
[Soft music]
186
00:06:16,342 --> 00:06:17,825
[♪]
187
00:06:17,909 --> 00:06:22,917
It is, like, one,
or do you have a whole group?
188
00:06:23,001 --> 00:06:24,919
When I was a kid,
I had this family
189
00:06:25,003 --> 00:06:28,227
that I would talk to,
because my family was just...
190
00:06:28,311 --> 00:06:29,312
[sighs]
191
00:06:30,835 --> 00:06:34,755
Well, the therapist said
it was a coping mechanism,
192
00:06:34,839 --> 00:06:36,278
which is maybe
the most obvious thing
193
00:06:36,362 --> 00:06:37,454
in the history of history.
194
00:06:37,538 --> 00:06:38,629
- [Chuckles]
- I was like,
195
00:06:38,713 --> 00:06:40,935
do you really need a PhD
to make that call?
196
00:06:41,019 --> 00:06:43,285
[Chuckles]
197
00:06:43,369 --> 00:06:44,936
I talk to my fiancée.
198
00:06:46,808 --> 00:06:48,377
Girlfriend, I t...
I talk to my girl...
199
00:06:48,461 --> 00:06:50,292
I'm 16.
[chuckles]
200
00:06:50,376 --> 00:06:52,381
It's my girlfriend.
201
00:06:52,465 --> 00:06:54,427
Have you ever had a real one,
202
00:06:54,511 --> 00:06:57,038
a girlfriend?
203
00:06:57,122 --> 00:06:58,475
Yeah.
204
00:06:58,559 --> 00:07:00,172
I did too.
205
00:07:00,256 --> 00:07:02,304
[♪]
206
00:07:02,388 --> 00:07:03,567
Was it nice?
207
00:07:03,651 --> 00:07:06,134
Yeah.
208
00:07:06,218 --> 00:07:07,484
Yeah, it was.
209
00:07:07,568 --> 00:07:10,312
[♪]
210
00:07:10,396 --> 00:07:12,314
Oh, Stacy has a plan.
211
00:07:12,398 --> 00:07:13,574
Okay, great.
212
00:07:18,230 --> 00:07:20,409
Janis cut our connection
to Ben?
213
00:07:20,493 --> 00:07:21,802
How's that possible?
214
00:07:21,886 --> 00:07:23,325
Well, she must have
her own imaging chamber,
215
00:07:23,409 --> 00:07:24,544
and a hand link.
216
00:07:24,628 --> 00:07:26,415
The one she took
from her mother's house.
217
00:07:26,499 --> 00:07:29,331
Ian, tell me you can stop
Janis from doing this again.
218
00:07:29,415 --> 00:07:31,508
I reprogrammed the OS
in the imaging chamber.
219
00:07:31,592 --> 00:07:33,118
It... it won't happen again.
220
00:07:33,202 --> 00:07:35,555
Ben said that she was there
to warn him about something.
221
00:07:35,639 --> 00:07:37,557
- About what?
- The other leaper?
222
00:07:37,641 --> 00:07:38,732
She didn't have time to say.
223
00:07:38,816 --> 00:07:40,299
But if she was there
to warn him,
224
00:07:40,383 --> 00:07:43,171
then that means Ben's
in danger from something,
225
00:07:43,255 --> 00:07:46,261
and right now Janis is the only
person who knows what that is.
226
00:07:46,345 --> 00:07:49,395
You guys might get the chance
to ask her very soon.
227
00:07:49,479 --> 00:07:50,614
[Suspenseful music]
228
00:07:50,698 --> 00:07:52,006
The power requirements
229
00:07:52,090 --> 00:07:54,705
for Janis' imaging chamber
are the same as ours.
230
00:07:54,789 --> 00:07:57,098
So since we know when she was
trying to get in...
231
00:07:57,182 --> 00:08:00,188
You can look for local power
surges at corresponding times
232
00:08:00,272 --> 00:08:02,016
and find her.
233
00:08:02,100 --> 00:08:05,193
[♪]
234
00:08:05,277 --> 00:08:06,760
- What are you doing?
- Getting something to wear
235
00:08:06,844 --> 00:08:08,719
instead of this
godforsaken uniform.
236
00:08:08,803 --> 00:08:10,111
Also taking stock
of what I have.
237
00:08:10,195 --> 00:08:11,852
Unfortunately, what's good
for Vegas isn't great
238
00:08:11,936 --> 00:08:13,941
for the middle of nowhere, so.
239
00:08:14,025 --> 00:08:15,943
Ben, from what I can tell,
240
00:08:16,027 --> 00:08:17,945
the school tried to cover up
what happened.
241
00:08:18,029 --> 00:08:20,905
They claim that you all
got lost on a hiking trip.
242
00:08:20,989 --> 00:08:23,690
But a few weeks later,
the director, Adam Sullivan,
243
00:08:23,774 --> 00:08:26,214
put in an insurance claim
for his car.
244
00:08:26,298 --> 00:08:27,912
Claimed it rolled over
right here.
245
00:08:27,996 --> 00:08:29,130
What kind
of person does that?
246
00:08:29,214 --> 00:08:30,915
I don't know.
But you have to get
247
00:08:30,999 --> 00:08:32,351
these kids back on the road.
248
00:08:32,435 --> 00:08:36,224
In the original timeline,
they went south, split up,
249
00:08:36,308 --> 00:08:37,312
and none of 'em made it.
250
00:08:37,396 --> 00:08:40,402
[♪]
251
00:08:40,486 --> 00:08:41,578
Guys...
[sighs]
252
00:08:41,662 --> 00:08:42,666
I think we should talk...
253
00:08:42,750 --> 00:08:44,189
I got some things we can use.
254
00:08:44,273 --> 00:08:46,757
Look, um, I understand
the idea was to leave school...
255
00:08:46,841 --> 00:08:48,541
Way to live up
to your nickname, Klepto.
256
00:08:48,625 --> 00:08:50,064
[laughs] No way.
257
00:08:50,148 --> 00:08:52,371
You stole Director Sullivan's
fishing trophy?
258
00:08:52,455 --> 00:08:53,677
He loves this thing.
259
00:08:53,761 --> 00:08:54,895
He stole something
from every one
260
00:08:54,979 --> 00:08:56,288
of the sadists
who work at that place.
261
00:08:56,372 --> 00:08:58,638
Ringer's hat? Ohh.
262
00:08:58,722 --> 00:09:00,031
What I would give
for that son of a bitch
263
00:09:00,115 --> 00:09:01,119
to see me wearing this
right now.
264
00:09:01,203 --> 00:09:02,250
[laughter]
265
00:09:02,334 --> 00:09:04,035
Okay, we were just
in a car crash.
266
00:09:04,119 --> 00:09:05,471
- So...
- Water, sunscreen,
267
00:09:05,555 --> 00:09:06,777
a compass, and a map?
268
00:09:06,861 --> 00:09:08,387
Yeah, I figured
if the car didn't start,
269
00:09:08,471 --> 00:09:09,867
we might have to go on foot.
270
00:09:09,951 --> 00:09:11,216
Leah, I know I give you crap
about being a genius,
271
00:09:11,300 --> 00:09:12,870
but I will never do that again.
[laughter]
272
00:09:12,954 --> 00:09:14,172
Okay, everybody, stop!
273
00:09:16,435 --> 00:09:18,092
Okay?
274
00:09:18,176 --> 00:09:19,920
No wonder people yell
at teenagers.
275
00:09:20,004 --> 00:09:21,618
What exactly do you think
is gonna happen?
276
00:09:21,702 --> 00:09:24,182
We're just gonna hike to Reno?
277
00:09:25,662 --> 00:09:26,753
You got a better idea?
278
00:09:26,837 --> 00:09:28,886
Yeah. We go back to the road.
279
00:09:28,970 --> 00:09:31,018
No way. No, they're
looking for us by now.
280
00:09:31,102 --> 00:09:33,630
Look, I get the idea was
to run away from school,
281
00:09:33,714 --> 00:09:34,935
but getting lost in the woods
282
00:09:35,019 --> 00:09:36,502
isn't gonna
accomplish anything.
283
00:09:36,586 --> 00:09:38,635
We won't get lost.
284
00:09:38,719 --> 00:09:40,459
We've got a map.
285
00:09:41,896 --> 00:09:43,291
[Sighs] Okay.
286
00:09:43,375 --> 00:09:45,119
There's Susanville.
It's not too far.
287
00:09:45,203 --> 00:09:47,208
We'll get to Reno from there.
288
00:09:47,292 --> 00:09:50,429
Look for a place called
the Elbow's Bend.
289
00:09:50,513 --> 00:09:51,996
There's a cabin there...
290
00:09:52,080 --> 00:09:53,475
The place the Benito brothers
went to when they escaped.
291
00:09:53,559 --> 00:09:55,521
Oh, no, that's right.
I've heard about that before.
292
00:09:55,605 --> 00:09:56,870
It can't be more
than five miles.
293
00:09:56,954 --> 00:09:58,219
We get there tonight, rest up,
294
00:09:58,303 --> 00:09:59,481
hike to Susanville
in the morning.
295
00:09:59,565 --> 00:10:00,961
Okay, not to sound
like a broken record,
296
00:10:01,045 --> 00:10:02,963
but this is exactly
what must not happen.
297
00:10:03,047 --> 00:10:05,096
Yeah, five miles
in this terrain?
298
00:10:05,180 --> 00:10:07,185
That's gonna take a whole day
right there.
299
00:10:07,269 --> 00:10:08,708
We've got no food.
300
00:10:08,792 --> 00:10:10,971
We've got one bottle of water
between the four of us.
301
00:10:11,055 --> 00:10:12,930
And I hate to be
the bearer of bad news,
302
00:10:13,014 --> 00:10:14,627
but this isn't some game, okay?
303
00:10:14,711 --> 00:10:16,411
We get lost, we will die.
304
00:10:16,495 --> 00:10:17,499
Don't exaggerate.
305
00:10:17,583 --> 00:10:19,458
I promise,
I am not exaggerating.
306
00:10:19,542 --> 00:10:22,461
If we do this, you're never
gonna make it to Vegas.
307
00:10:22,545 --> 00:10:23,941
You won't make it to Alaska.
308
00:10:24,025 --> 00:10:26,334
And you're never gonna get
to see your folks.
309
00:10:26,418 --> 00:10:27,466
We're gonna die.
310
00:10:27,550 --> 00:10:29,076
You've only been here
a few weeks,
311
00:10:29,160 --> 00:10:31,644
so you probably won't get this.
312
00:10:31,728 --> 00:10:35,343
But I would gladly die before
I ever go back to that school.
313
00:10:35,427 --> 00:10:37,781
[Tense music]
314
00:10:37,865 --> 00:10:38,825
Me too.
315
00:10:38,909 --> 00:10:40,389
Me three.
316
00:10:41,564 --> 00:10:43,874
Come on.
We can get changed on the way.
317
00:10:43,958 --> 00:10:45,440
You can go back.
318
00:10:45,524 --> 00:10:48,356
No judgement.
Just, um,
319
00:10:48,440 --> 00:10:50,532
make sure you don't tell them
where we're going.
320
00:10:50,616 --> 00:10:52,970
[♪]
321
00:10:53,054 --> 00:10:55,363
[Sighs]
Ben, you have to stop this.
322
00:10:55,447 --> 00:10:58,758
[♪]
323
00:10:58,842 --> 00:11:00,717
Can you make sure
we don't get lost?
324
00:11:00,801 --> 00:11:02,501
Y-yes, but Ben, this...
325
00:11:02,585 --> 00:11:04,721
You do that,
I'll keep them alive.
326
00:11:04,805 --> 00:11:10,422
[♪]
327
00:11:10,506 --> 00:11:13,860
[Suspenseful music]
328
00:11:13,944 --> 00:11:16,991
[Cell phone ringing]
329
00:11:26,000 --> 00:11:27,218
[Message tone beeps]
330
00:11:30,047 --> 00:11:33,358
[Pulsing beep]
331
00:11:33,442 --> 00:11:34,442
[Chuckles softly]
332
00:11:36,140 --> 00:11:37,536
- Where?
- A warehouse,
333
00:11:37,620 --> 00:11:39,886
three miles east, rented
by a shell corp six months ago.
334
00:11:39,970 --> 00:11:41,801
Right when Ben
and Janis started doing
335
00:11:41,885 --> 00:11:43,237
whatever it is they're doing.
336
00:11:43,321 --> 00:11:45,109
Our tactical unit will
meet us once we get up top.
337
00:11:45,193 --> 00:11:46,893
And I got a backup unit
scrambling out of Torrance.
338
00:11:46,977 --> 00:11:48,416
Is that enough?
339
00:11:48,500 --> 00:11:49,766
Janis is a lone wolf.
340
00:11:49,850 --> 00:11:51,289
She's gone to a lot of trouble
to stay hidden.
341
00:11:51,373 --> 00:11:53,465
I'd be surprised if she hired
even one security guard,
342
00:11:53,549 --> 00:11:56,816
lest she risk them stumbling
onto something.
343
00:11:56,900 --> 00:11:58,731
That sounds like admiration.
344
00:11:58,815 --> 00:12:01,339
Just one shark
recognizing another.
345
00:12:07,215 --> 00:12:09,786
So your dad reached out
to me.
346
00:12:09,870 --> 00:12:11,788
Says you're not
taking his calls.
347
00:12:11,872 --> 00:12:13,746
Yeah,
there's a reason I'm not.
348
00:12:13,830 --> 00:12:15,443
We're about to capture Janis.
349
00:12:15,527 --> 00:12:17,271
You of all people should know
now's not the time
350
00:12:17,355 --> 00:12:19,056
to let anything get in our way.
351
00:12:19,140 --> 00:12:20,492
[Machinery clunks]
352
00:12:20,576 --> 00:12:24,539
[♪]
353
00:12:24,623 --> 00:12:25,976
That doesn't make any sense.
354
00:12:26,060 --> 00:12:28,065
It says the whole office
is under lockdown protocol,
355
00:12:28,149 --> 00:12:29,240
as if we're under attack.
356
00:12:29,324 --> 00:12:32,414
[Alarm blaring,
indistinct chatter]
357
00:12:34,851 --> 00:12:36,595
I didn't give the command.
358
00:12:36,679 --> 00:12:39,554
Janis still has access
to our system, right?
359
00:12:39,638 --> 00:12:42,557
Would her access include, say,
360
00:12:42,641 --> 00:12:44,037
elevator cameras?
361
00:12:44,121 --> 00:12:48,085
[♪]
362
00:12:48,169 --> 00:12:49,260
She saw us coming,
363
00:12:49,344 --> 00:12:50,957
and she's buying herself
time to get away.
364
00:12:51,041 --> 00:12:53,177
[Huffs]
Like you said,
365
00:12:53,261 --> 00:12:54,526
a shark.
366
00:12:54,610 --> 00:12:56,745
[♪]
367
00:12:56,829 --> 00:12:58,922
Their chemistry
is undeniable.
368
00:12:59,006 --> 00:13:00,880
I mean, it makes me,
like, emotional.
369
00:13:00,964 --> 00:13:02,360
I've never heard
of them before.
370
00:13:02,444 --> 00:13:03,927
Wait till you hear "Wannabe."
371
00:13:04,011 --> 00:13:05,145
It's the new
"Bohemian Rhapsody."
372
00:13:05,229 --> 00:13:06,146
They're releasing it
in the States soon.
373
00:13:06,230 --> 00:13:07,713
What do we know about them?
374
00:13:07,797 --> 00:13:09,846
Maybe if we know them better,
I know how to help.
375
00:13:09,930 --> 00:13:11,630
Okay, Roy Bacall,
376
00:13:11,714 --> 00:13:14,241
the only child
of very successful parents.
377
00:13:14,325 --> 00:13:15,547
High IQ, but has flunked out
378
00:13:15,631 --> 00:13:17,331
of every school
he's ever been to.
379
00:13:17,415 --> 00:13:20,595
Had two overdoses
before he got sent to Sierra.
380
00:13:20,679 --> 00:13:22,859
The second one they didn't
think was an accident.
381
00:13:22,943 --> 00:13:24,295
[Soft dramatic music]
382
00:13:24,379 --> 00:13:26,427
Stacy Thompson, star athlete,
383
00:13:26,511 --> 00:13:28,952
voted "most popular"
freshman year of high school
384
00:13:29,036 --> 00:13:31,563
until her mom died
in a car accident.
385
00:13:31,647 --> 00:13:33,565
Looks like her dad was
an alcoholic.
386
00:13:33,649 --> 00:13:37,482
She engaged in an escalating
series of physical altercations
387
00:13:37,566 --> 00:13:40,311
on and off school grounds
until she was sent to Sierra
388
00:13:40,395 --> 00:13:43,357
after trying to burn down
her own house.
389
00:13:43,441 --> 00:13:45,533
[Sighs]
Lost her mom freshman year,
390
00:13:45,617 --> 00:13:48,885
so she was a year younger
than I was when I lost my mom.
391
00:13:48,969 --> 00:13:50,930
Leah Valencia,
the youngest daughter
392
00:13:51,014 --> 00:13:53,237
of a very religious family.
393
00:13:53,321 --> 00:13:55,021
She has a dozen
different diagnoses
394
00:13:55,105 --> 00:13:56,762
from a dozen
different psychiatrists...
395
00:13:56,846 --> 00:14:00,592
Depression, anxiety, ADHD.
396
00:14:00,676 --> 00:14:02,942
I mean, despite that,
she was a straight A student.
397
00:14:03,026 --> 00:14:05,379
I mean, like,
100s on every test.
398
00:14:05,463 --> 00:14:07,294
Her parents sent her to Sierra
399
00:14:07,378 --> 00:14:10,384
after she was discovered
cutting herself.
400
00:14:10,468 --> 00:14:12,734
[Sighs]
Addison, I know each leap
401
00:14:12,818 --> 00:14:13,910
is a challenge, but this one...
402
00:14:13,994 --> 00:14:15,563
Yeah. It's a lot.
403
00:14:15,647 --> 00:14:17,696
These three kids don't have
a single supportive person
404
00:14:17,780 --> 00:14:19,219
in their lives between them.
405
00:14:19,303 --> 00:14:21,308
Well,
four if you include yourself.
406
00:14:21,392 --> 00:14:24,790
Ben Winters was a socially
challenged introvert,
407
00:14:24,874 --> 00:14:26,748
diagnosed with Asperger's.
408
00:14:26,832 --> 00:14:30,404
Looks like he channeled most
of his anger into stealing.
409
00:14:30,488 --> 00:14:33,448
So, she hot?
410
00:14:34,971 --> 00:14:36,367
Imaginary girlfriend, she hot?
411
00:14:36,451 --> 00:14:38,325
- [laughs]
- Hope so.
412
00:14:38,409 --> 00:14:39,718
Otherwise, what's the point?
413
00:14:39,802 --> 00:14:41,415
[Scoffs]
414
00:14:41,499 --> 00:14:42,634
Cute kid.
415
00:14:42,718 --> 00:14:44,201
Ben, look at them.
416
00:14:44,285 --> 00:14:45,767
They're exhausted.
417
00:14:45,851 --> 00:14:48,553
Stacy, maybe we should stop
before it gets any darker.
418
00:14:48,637 --> 00:14:50,859
No way. We haven't even
made it over the ridge.
419
00:14:50,943 --> 00:14:52,731
You got some torch we don't
know about, or do you just
420
00:14:52,815 --> 00:14:54,080
think we'll be able
to keep going by moonlight?
421
00:14:54,164 --> 00:14:55,081
No,
but I don't think we should
422
00:14:55,165 --> 00:14:56,256
stop until we have to.
423
00:14:56,340 --> 00:14:58,998
Well, this is us saying
we have to.
424
00:14:59,082 --> 00:15:00,695
Hey, go easy on that water.
425
00:15:00,779 --> 00:15:02,523
It's all we've got.
426
00:15:02,607 --> 00:15:05,265
Ben, it's supposed to be
over 100 degrees tomorrow.
427
00:15:05,349 --> 00:15:07,528
It has to last all of us
until we get to the cabin.
428
00:15:07,612 --> 00:15:10,270
And Ziggy says there's
no record of any cabin.
429
00:15:10,354 --> 00:15:12,620
Klepto was right
about one thing,
430
00:15:12,704 --> 00:15:14,100
we're not making it
five miles tonight.
431
00:15:14,184 --> 00:15:15,101
So let's not make
a bad situation
432
00:15:15,185 --> 00:15:16,494
worse by getting lost.
433
00:15:16,578 --> 00:15:18,452
Or by getting obnoxious
with each other, right?
434
00:15:18,536 --> 00:15:21,151
Okay, hey, guys, okay,
we're... we're all tired
435
00:15:21,235 --> 00:15:23,457
and... and hungry, and I know
I've said this before,
436
00:15:23,541 --> 00:15:25,720
but if we turn around now,
the road's not that far.
437
00:15:25,804 --> 00:15:27,809
What part of not going back
438
00:15:27,893 --> 00:15:30,551
- don't you understand?
- Both: Roy, come on!
439
00:15:30,635 --> 00:15:33,511
[Tense music]
440
00:15:33,595 --> 00:15:36,905
[♪]
441
00:15:36,989 --> 00:15:38,124
Fine!
442
00:15:38,208 --> 00:15:39,821
You all win.
We will stop here
443
00:15:39,905 --> 00:15:41,214
for the night.
444
00:15:41,298 --> 00:15:43,042
- You okay?
- Yeah.
445
00:15:43,126 --> 00:15:46,437
He just gets like that when...
446
00:15:46,521 --> 00:15:47,522
yeah.
447
00:15:49,132 --> 00:15:52,179
[Insects chirping, owl hooting]
448
00:16:04,669 --> 00:16:06,065
[leaves rustling]
449
00:16:06,149 --> 00:16:07,501
[Animal growling]
450
00:16:07,585 --> 00:16:09,025
What was that?
451
00:16:09,109 --> 00:16:11,853
[Growling gets louder]
452
00:16:11,937 --> 00:16:14,856
[Suspenseful music]
453
00:16:14,940 --> 00:16:19,774
[♪]
454
00:16:19,858 --> 00:16:21,208
[Wolf barks]
455
00:16:25,429 --> 00:16:28,305
[Wolves snarling]
456
00:16:28,389 --> 00:16:31,264
[Suspenseful music]
457
00:16:31,348 --> 00:16:34,398
[♪]
458
00:16:34,482 --> 00:16:36,661
I don't suppose there's
a gun in there I didn't see.
459
00:16:36,745 --> 00:16:38,663
Any suggestions what to do?
460
00:16:38,747 --> 00:16:40,839
[♪]
461
00:16:40,923 --> 00:16:44,103
[Wolf barks and snarls]
462
00:16:44,187 --> 00:16:45,800
[Growls]
463
00:16:45,884 --> 00:16:48,064
Leah, you okay?
464
00:16:48,148 --> 00:16:49,108
Yes.
465
00:16:49,192 --> 00:16:51,371
The best response...
[growls]
466
00:16:51,455 --> 00:16:52,590
[Wolves barking]
467
00:16:52,674 --> 00:16:53,852
To any predator...
468
00:16:53,936 --> 00:16:56,594
[growls]
Is to become a bigger...
469
00:16:56,678 --> 00:16:58,161
[growls]
Scarier predator.
470
00:16:58,245 --> 00:16:59,466
Don't take this
the wrong way,
471
00:16:59,550 --> 00:17:01,425
but just to confirm,
you are an actual genius?
472
00:17:01,509 --> 00:17:04,167
No, Ben, she's right.
If you run or act afraid,
473
00:17:04,251 --> 00:17:05,255
they'll attack.
474
00:17:05,339 --> 00:17:07,561
[Growling]
475
00:17:07,645 --> 00:17:09,476
[Growls]
476
00:17:09,560 --> 00:17:12,215
[Both growling]
477
00:17:13,695 --> 00:17:17,180
[Growls]
478
00:17:17,264 --> 00:17:18,442
[Wolves whimpering]
479
00:17:18,526 --> 00:17:19,791
Now we charge!
480
00:17:19,875 --> 00:17:20,835
We what?
481
00:17:20,919 --> 00:17:21,967
[Both growling]
482
00:17:22,051 --> 00:17:23,490
[Wolves whimpering]
483
00:17:23,574 --> 00:17:26,711
[All growling]
484
00:17:26,795 --> 00:17:28,626
And don't come back!
485
00:17:28,710 --> 00:17:31,324
[All panting]
486
00:17:31,408 --> 00:17:34,762
[Soft music]
487
00:17:34,846 --> 00:17:36,286
- [Building laughter]
- It worked.
488
00:17:36,370 --> 00:17:37,635
It actually worked.
489
00:17:37,719 --> 00:17:39,376
[laughter]
490
00:17:39,460 --> 00:17:40,983
Nice work.
491
00:17:42,289 --> 00:17:45,512
So, uh, we're taking shifts
sleeping, right?
492
00:17:45,596 --> 00:17:46,774
Yeah, you bet your ass.
493
00:17:46,858 --> 00:17:48,167
Okay.
494
00:17:48,251 --> 00:17:51,428
[laughter]
495
00:17:56,781 --> 00:17:59,483
Your girlfriend here?
496
00:17:59,567 --> 00:18:01,311
[Chuckles softly]
497
00:18:01,395 --> 00:18:02,660
No.
498
00:18:02,744 --> 00:18:05,181
She needs her rest.
499
00:18:07,401 --> 00:18:09,754
Can't sleep?
500
00:18:09,838 --> 00:18:11,361
Side effects of...
501
00:18:12,797 --> 00:18:14,106
Ironic, right?
502
00:18:14,190 --> 00:18:15,934
You'd think it'd be
the other way around.
503
00:18:16,018 --> 00:18:19,459
I'm sorry... about before,
504
00:18:19,543 --> 00:18:21,026
pushing you like that.
505
00:18:21,110 --> 00:18:23,724
Worst part is, I hate it
506
00:18:23,808 --> 00:18:25,987
when my dad puts
his hands on me.
507
00:18:26,071 --> 00:18:28,033
Promised I'd never be like him,
508
00:18:28,117 --> 00:18:31,079
says every kid ever.
509
00:18:31,163 --> 00:18:32,690
Ben, I was in the military
with people
510
00:18:32,774 --> 00:18:35,388
who were sent
to place like this.
511
00:18:35,472 --> 00:18:40,045
They always said the worst
part was that nobody cared.
512
00:18:40,129 --> 00:18:42,787
Nobody cared
if they ate breakfast.
513
00:18:42,871 --> 00:18:45,398
Nobody cared
how they did in school.
514
00:18:45,482 --> 00:18:47,139
And nobody listened.
515
00:18:47,223 --> 00:18:49,533
That's all anyone
at this age wants.
516
00:18:49,617 --> 00:18:51,709
Talk to him.
517
00:18:51,793 --> 00:18:53,580
Talk to him like you would
one of us.
518
00:18:53,664 --> 00:18:56,540
[Soft dramatic music]
519
00:18:56,624 --> 00:18:59,064
[♪]
520
00:18:59,148 --> 00:19:02,241
I have a friend.
He's a physicist.
521
00:19:02,325 --> 00:19:04,548
And he does this thing
where he talks about life
522
00:19:04,632 --> 00:19:06,071
in terms of physics.
523
00:19:06,155 --> 00:19:09,248
Maybe not literally
like you'd talk to u-us.
524
00:19:09,332 --> 00:19:10,293
Okay. All right.
525
00:19:10,377 --> 00:19:12,077
Your friend sounds like
a riot.
526
00:19:12,161 --> 00:19:14,340
It's actually more helpful
than you'd think.
527
00:19:14,424 --> 00:19:17,865
For example, he'll talk
about states of matter.
528
00:19:17,949 --> 00:19:21,565
Like, water, you heat it
and heat it and heat it,
529
00:19:21,649 --> 00:19:23,001
and nothing ever happens.
530
00:19:23,085 --> 00:19:26,396
So you swear that...
That it will never change,
531
00:19:26,480 --> 00:19:27,614
try as it might.
532
00:19:27,698 --> 00:19:29,964
Until one day, poof.
533
00:19:30,048 --> 00:19:31,227
It's steam.
534
00:19:31,311 --> 00:19:35,013
You didn't try
anything new that day.
535
00:19:35,097 --> 00:19:38,059
You just never quit trying
to change it.
536
00:19:38,143 --> 00:19:39,800
Your friend couldn't
just say,
537
00:19:39,884 --> 00:19:41,280
"don't quit trying to quit"?
538
00:19:41,364 --> 00:19:43,935
[Chuckles]
539
00:19:44,019 --> 00:19:47,025
Well, this "water" here
540
00:19:47,109 --> 00:19:49,941
has actually quit before.
541
00:19:50,025 --> 00:19:52,683
I was sober before I got
to Sierra Academy.
542
00:19:52,767 --> 00:19:54,250
And then I talked back,
543
00:19:54,334 --> 00:19:57,775
and they put me in the box.
544
00:19:57,859 --> 00:19:58,776
The box?
545
00:19:58,860 --> 00:20:00,430
[Dramatic beat]
546
00:20:00,514 --> 00:20:02,910
You know the one,
in the parking lot.
547
00:20:02,994 --> 00:20:04,042
Size of a...
548
00:20:04,126 --> 00:20:05,957
[suspenseful music]
549
00:20:06,041 --> 00:20:07,915
Thing no one should be put in.
550
00:20:07,999 --> 00:20:09,613
Two days in there,
551
00:20:09,697 --> 00:20:14,357
two days of Ringer
and his crew telling me
552
00:20:14,441 --> 00:20:16,837
I was worthless,
553
00:20:16,921 --> 00:20:18,448
and I believed 'em.
554
00:20:18,532 --> 00:20:21,364
Ben, I don't think this is
just about saving their lives.
555
00:20:21,448 --> 00:20:23,363
I think there might
be more to this.
556
00:20:25,930 --> 00:20:27,892
Have you checked with
the engineering department?
557
00:20:27,976 --> 00:20:29,807
Yes, and surprise,
they are trapped
558
00:20:29,891 --> 00:20:31,417
in their offices,
just like everyone else.
559
00:20:31,501 --> 00:20:33,661
Ian, we gotta
get out of here.
560
00:20:33,746 --> 00:20:35,116
Oh! Oh, you wanna...
You wanna get out?
561
00:20:35,200 --> 00:20:36,339
I mean...
[laughs]
562
00:20:36,424 --> 00:20:37,513
Why didn't I think of that?
563
00:20:37,598 --> 00:20:38,818
It's... it's not like
564
00:20:38,903 --> 00:20:41,601
every single other
department isn't also trying
565
00:20:41,685 --> 00:20:43,081
to call me every 30 seconds,
566
00:20:43,165 --> 00:20:44,212
or that I'm trying
to figure out
567
00:20:44,296 --> 00:20:46,432
how to lift this lockdown
by myself,
568
00:20:46,516 --> 00:20:48,304
or that I have
to monitor Ben's leaps.
569
00:20:48,388 --> 00:20:50,828
I mean, that would be crazy.
570
00:20:50,912 --> 00:20:53,831
Oh, wait, yes,
it is exactly like that.
571
00:20:53,915 --> 00:20:55,093
Feel better now?
572
00:20:55,177 --> 00:20:57,835
I, uh... I am working
as fast as I can,
573
00:20:57,919 --> 00:21:00,490
but it's...
It's gonna be a while.
574
00:21:00,574 --> 00:21:02,010
[Sighs]
575
00:21:04,099 --> 00:21:05,448
So...
576
00:21:07,624 --> 00:21:08,715
Should we talk about it?
577
00:21:08,799 --> 00:21:10,587
Given how you literally
have me trapped
578
00:21:10,671 --> 00:21:12,850
with no ability to walk away?
579
00:21:12,934 --> 00:21:14,457
Sure, let's talk about it.
580
00:21:17,852 --> 00:21:19,683
[Soft dramatic music]
581
00:21:19,767 --> 00:21:21,032
He's your father.
582
00:21:21,116 --> 00:21:23,164
He's a con man
with a gambling problem
583
00:21:23,248 --> 00:21:24,862
who left me to raise myself.
584
00:21:24,946 --> 00:21:26,037
[laughs humorlessly]
585
00:21:26,121 --> 00:21:27,299
If I didn't have
a really strong group
586
00:21:27,383 --> 00:21:28,735
of friends to lean on...
587
00:21:28,819 --> 00:21:31,999
And a guardian angel...
588
00:21:32,083 --> 00:21:34,524
What can I say?
I know talent when I see it.
589
00:21:34,608 --> 00:21:36,656
Every few years,
he reaches out,
590
00:21:36,740 --> 00:21:38,397
says he wants to reconnect.
591
00:21:38,481 --> 00:21:40,486
And every few years, I say yes
592
00:21:40,570 --> 00:21:43,184
because I'm an adult
and what's the harm, right?
593
00:21:43,268 --> 00:21:45,491
But somehow, every few years,
594
00:21:45,575 --> 00:21:48,581
when he disappears
after I've lent him money,
595
00:21:48,665 --> 00:21:51,584
I'm still disappointed.
596
00:21:51,668 --> 00:21:53,412
Like Lucy with the football.
597
00:21:53,496 --> 00:21:55,240
Charlie Brown.
598
00:21:55,324 --> 00:21:57,460
It's Charlie who wants
to kick the football.
599
00:21:57,544 --> 00:21:59,679
Lucy's the one
who always pulls away.
600
00:21:59,763 --> 00:22:00,764
You get my point.
601
00:22:02,853 --> 00:22:05,293
Yes. I do.
602
00:22:05,377 --> 00:22:08,340
But take it from a father
who's made a lot of mistakes,
603
00:22:08,424 --> 00:22:10,995
it's better to risk
disappointment than to give up.
604
00:22:11,079 --> 00:22:12,605
That sounds great
for a greeting card.
605
00:22:12,689 --> 00:22:15,042
But it's not always the case
in real life.
606
00:22:15,126 --> 00:22:17,001
Just think about it.
607
00:22:17,085 --> 00:22:19,177
[♪]
608
00:22:19,261 --> 00:22:22,136
[Tense music]
609
00:22:22,220 --> 00:22:29,401
[♪]
610
00:22:32,361 --> 00:22:35,407
[Insects buzzing,
birds chirping]
611
00:22:39,411 --> 00:22:41,591
It's not withdrawal.
612
00:22:41,675 --> 00:22:44,721
No, I'm just about to collapse
from heat exhaustion.
613
00:22:46,201 --> 00:22:47,771
Ben, Leah's flagging.
614
00:22:47,855 --> 00:22:51,252
[♪]
615
00:22:51,336 --> 00:22:54,299
Stacy, we need
to take a break.
616
00:22:54,383 --> 00:22:55,692
- Stacy...
- We've taken three breaks
617
00:22:55,776 --> 00:22:56,780
this morning.
618
00:22:56,864 --> 00:22:58,042
Well, then maybe
we should stop,
619
00:22:58,126 --> 00:22:59,478
sit in the shade
until it cools off.
620
00:22:59,562 --> 00:23:00,958
We can't stop!
621
00:23:01,042 --> 00:23:02,960
Look, you were right.
622
00:23:03,044 --> 00:23:04,440
This is harder than I thought.
623
00:23:04,524 --> 00:23:05,615
But we have to keep going,
624
00:23:05,699 --> 00:23:07,443
and you and I need
to look strong for them,
625
00:23:07,527 --> 00:23:10,402
because we have a way to go,
and I...
626
00:23:10,486 --> 00:23:12,796
I gave Leah the last
of our water ten minutes ago.
627
00:23:12,880 --> 00:23:17,409
[♪]
628
00:23:17,493 --> 00:23:18,758
[Sighs]
629
00:23:18,842 --> 00:23:21,239
Ben, Elbow Bend is still
over two miles away,
630
00:23:21,323 --> 00:23:24,155
and Ziggy says the odds suck
no matter what you do.
631
00:23:24,239 --> 00:23:26,810
I keep thinking
about that box, Addison,
632
00:23:26,894 --> 00:23:28,507
back at the school,
633
00:23:28,591 --> 00:23:31,162
the one they stick you in
and leave you for days.
634
00:23:31,246 --> 00:23:32,555
[Suspenseful music]
635
00:23:32,639 --> 00:23:35,122
There's probably a kid in it
right now.
636
00:23:35,206 --> 00:23:36,341
I know.
637
00:23:36,425 --> 00:23:38,038
You said it yourself,
this is more
638
00:23:38,122 --> 00:23:40,476
than just about
me saving their lives.
639
00:23:40,560 --> 00:23:43,304
I was sent here
to help them escape,
640
00:23:43,388 --> 00:23:46,482
and I will help them escape.
641
00:23:46,566 --> 00:23:47,831
[Screams]
642
00:23:47,915 --> 00:23:49,963
[Suspenseful music]
643
00:23:50,047 --> 00:23:52,183
[Crying out]
644
00:23:52,267 --> 00:23:53,271
- What happened?
- [wincing]
645
00:23:53,355 --> 00:23:55,534
I stepped in a snake hole.
It hurts!
646
00:23:55,618 --> 00:23:57,144
Leah, I'm just gonna
take a look at your ankle.
647
00:23:57,228 --> 00:23:58,537
- Okay?
- Uh-huh.
648
00:23:58,621 --> 00:23:59,669
[Wincing]
649
00:23:59,753 --> 00:24:00,974
[Screams]
650
00:24:01,058 --> 00:24:02,846
[Sobbing]
651
00:24:02,930 --> 00:24:03,847
It's broken.
652
00:24:03,931 --> 00:24:06,498
[♪]
653
00:24:10,285 --> 00:24:11,507
Her foot got caught
in a snake hole.
654
00:24:11,591 --> 00:24:12,595
- They're... they're everywhere.
- Okay,
655
00:24:12,679 --> 00:24:14,771
I don't want anyone
to panic, okay?
656
00:24:14,855 --> 00:24:16,903
My mom used to say,
the more scared you are,
657
00:24:16,987 --> 00:24:19,297
the more fear you have
as fuel to fix things.
658
00:24:19,381 --> 00:24:20,559
In that case, your mom
should know I could power
659
00:24:20,643 --> 00:24:22,561
a 747 right now.
660
00:24:22,645 --> 00:24:23,606
No, Ben is right.
661
00:24:23,690 --> 00:24:25,259
We have to focus.
What do we do?
662
00:24:25,343 --> 00:24:27,914
First, we're gonna build
a world-class splint for Leah.
663
00:24:27,998 --> 00:24:29,525
Then, we're gonna get
to that creek.
664
00:24:29,609 --> 00:24:31,396
It's 2.1 miles
as the crow flies,
665
00:24:31,480 --> 00:24:32,789
but it's at least downhill.
666
00:24:32,873 --> 00:24:34,007
Water is the only thing
we need.
667
00:24:34,091 --> 00:24:35,705
We can go hungry for weeks
if we have to.
668
00:24:35,789 --> 00:24:37,533
But we won't have to.
669
00:24:37,617 --> 00:24:38,708
I'm sure that cabin
will have food.
670
00:24:38,792 --> 00:24:40,187
Ben, I checked again.
671
00:24:40,271 --> 00:24:43,495
Ziggy says there's no cabin
for, like, a dozen miles.
672
00:24:43,579 --> 00:24:44,583
- [Cries out]
- Okay.
673
00:24:44,667 --> 00:24:45,976
Here's what we need
for that splint.
674
00:24:46,060 --> 00:24:47,891
All right, you need
to stabilize the joint.
675
00:24:47,975 --> 00:24:50,110
- Find two branches.
- We need two branches.
676
00:24:50,194 --> 00:24:52,156
All right, we need some kind
of cushion and a cord.
677
00:24:52,240 --> 00:24:55,115
Okay, do you have some
T-shirts and a belt, maybe?
678
00:24:55,199 --> 00:24:56,552
All right, now you just
gotta secure the ankle.
679
00:24:56,636 --> 00:24:58,989
Now we just have
to secure the ankle.
680
00:24:59,073 --> 00:25:00,117
Ready?
681
00:25:02,119 --> 00:25:04,603
Okay, that splint should
allow Leah to stand on her own
682
00:25:04,687 --> 00:25:06,344
and walk with assistance.
683
00:25:06,428 --> 00:25:08,999
[Soft dramatic music]
684
00:25:09,083 --> 00:25:10,348
Okay.
685
00:25:10,432 --> 00:25:11,784
I'll get better at it.
686
00:25:11,868 --> 00:25:14,262
Nice job, imaginary hottie.
687
00:25:16,177 --> 00:25:18,748
It is nice
to be acknowledged.
688
00:25:18,832 --> 00:25:20,663
Everybody ready?
689
00:25:20,747 --> 00:25:23,361
Next stop, the creek.
690
00:25:23,445 --> 00:25:29,236
[♪]
691
00:25:29,320 --> 00:25:31,195
Here, you can have
my painkillers.
692
00:25:31,279 --> 00:25:32,196
You sure?
693
00:25:32,280 --> 00:25:33,850
Yeah.
694
00:25:33,934 --> 00:25:36,200
I don't need 'em anymore.
695
00:25:36,284 --> 00:25:42,249
[♪]
696
00:25:42,333 --> 00:25:43,424
[Alarm blaring]
697
00:25:43,508 --> 00:25:45,644
Well, uh, I'd...
I'd like to say
698
00:25:45,728 --> 00:25:47,559
that I know how much longer
this might take,
699
00:25:47,643 --> 00:25:49,735
but unfortunately...
Or fortunately...
700
00:25:49,819 --> 00:25:51,607
I'm not Jenn,
so I still have no idea
701
00:25:51,691 --> 00:25:52,912
how much longer
it's gonna take.
702
00:25:52,996 --> 00:25:53,783
[Sighs]
703
00:25:53,867 --> 00:25:54,697
Not a time for jokes?
704
00:25:54,781 --> 00:25:55,872
Okay, noted.
705
00:25:55,956 --> 00:25:58,744
[Suspenseful music]
706
00:25:58,828 --> 00:26:00,790
Uh, hey, Addison,
I don't suppose
707
00:26:00,874 --> 00:26:02,574
that you would mind coming out
of the imaging chamber
708
00:26:02,658 --> 00:26:05,272
to help me free Magic and Jenn.
709
00:26:05,356 --> 00:26:07,840
No, I can't right now.
710
00:26:07,924 --> 00:26:10,364
I will as soon as I can.
711
00:26:10,448 --> 00:26:12,236
[Sighs]
Okay, Ben,
712
00:26:12,320 --> 00:26:14,673
it's only about a quarter mile
to the creek.
713
00:26:14,757 --> 00:26:18,721
Wow.
I really can't feel anything.
714
00:26:18,805 --> 00:26:20,679
How many did you give her?
715
00:26:20,763 --> 00:26:22,725
One, I swear.
716
00:26:22,809 --> 00:26:24,074
Do these pills
make you chatty?
717
00:26:24,158 --> 00:26:25,858
I feel like they're
making me chatty.
718
00:26:25,942 --> 00:26:28,731
It's funny because usually
I like to feel pain.
719
00:26:28,815 --> 00:26:30,907
That's weird, right?
720
00:26:30,991 --> 00:26:32,430
They say it's about control.
721
00:26:32,514 --> 00:26:35,041
Like, people who self-harm are
actually seeking control,
722
00:26:35,125 --> 00:26:36,695
which makes sense
because for me,
723
00:26:36,779 --> 00:26:40,656
it doesn't matter how well I do
in school or anything else.
724
00:26:40,740 --> 00:26:42,483
I'm interested in girls.
725
00:26:42,567 --> 00:26:44,877
Just so happens that means
that my mom and dad think
726
00:26:44,961 --> 00:26:46,270
that I'm going to hell.
727
00:26:46,354 --> 00:26:48,707
And Stacy,
I know you would just tell me
728
00:26:48,791 --> 00:26:49,795
not to care what they think,
729
00:26:49,879 --> 00:26:51,797
but I can't help it.
730
00:26:51,881 --> 00:26:53,625
I love them.
731
00:26:53,709 --> 00:26:56,019
Can you forgive them,
732
00:26:56,103 --> 00:26:58,674
show them the kindness
that they couldn't give you?
733
00:26:58,758 --> 00:27:02,112
And who exactly
will that help?
734
00:27:02,196 --> 00:27:03,330
Her.
735
00:27:03,414 --> 00:27:04,592
It'll help her.
736
00:27:04,676 --> 00:27:06,551
Maybe.
737
00:27:06,635 --> 00:27:10,294
I mean, all my life, I just
assumed I was a misfit toy,
738
00:27:10,378 --> 00:27:11,861
like, broken in the box.
739
00:27:11,945 --> 00:27:14,211
But it seems like
you guys don't feel that way.
740
00:27:14,295 --> 00:27:17,083
Like, maybe to you
I'm not weird.
741
00:27:17,167 --> 00:27:20,130
Leah, we don't think you're
weird because you're not weird.
742
00:27:20,214 --> 00:27:21,784
Yeah.
743
00:27:21,868 --> 00:27:23,786
We think you're kind of great.
744
00:27:23,870 --> 00:27:25,526
- You do?
- Yeah.
745
00:27:25,610 --> 00:27:27,311
Then again, look at us.
746
00:27:27,395 --> 00:27:28,834
You really wanna be lumped in
with this group?
747
00:27:28,918 --> 00:27:30,183
That's a low bar.
748
00:27:30,267 --> 00:27:33,270
[laughter]
749
00:27:35,620 --> 00:27:36,581
[Dramatic music]
750
00:27:36,665 --> 00:27:38,583
No.
751
00:27:38,667 --> 00:27:40,800
No, no, no, no, no, no!
752
00:27:42,018 --> 00:27:43,457
There's no water.
753
00:27:43,541 --> 00:27:45,503
On all the maps,
this was a blue line.
754
00:27:45,587 --> 00:27:48,288
1996 must have been
a dry year for runoff.
755
00:27:48,372 --> 00:27:49,768
[♪]
756
00:27:49,852 --> 00:27:51,814
There's no way.
757
00:27:51,898 --> 00:27:56,253
There's no way
this is the leap.
758
00:27:56,337 --> 00:27:57,341
There's no way.
759
00:27:57,425 --> 00:27:58,646
Ben?
760
00:27:58,730 --> 00:28:01,867
There's no way
this is the leap!
761
00:28:01,951 --> 00:28:04,783
There's no way
I don't save these kids.
762
00:28:04,867 --> 00:28:06,654
Maybe he's talking
to his friend.
763
00:28:06,738 --> 00:28:09,353
Or maybe he's lost it.
764
00:28:09,437 --> 00:28:11,355
[Barely audible]
There's no way.
765
00:28:11,439 --> 00:28:14,706
[♪]
766
00:28:14,790 --> 00:28:16,270
I have to do this.
767
00:28:17,532 --> 00:28:19,972
[♪]
768
00:28:20,056 --> 00:28:21,844
What do you see?
769
00:28:21,928 --> 00:28:23,323
That's a perfect circle, right?
770
00:28:23,407 --> 00:28:24,237
That's not natural.
771
00:28:24,321 --> 00:28:25,586
That's because it's a pipe.
772
00:28:25,670 --> 00:28:28,111
An intake pipe...
For fresh water.
773
00:28:28,195 --> 00:28:30,287
It's illegal to draw water
from a creek like this,
774
00:28:30,371 --> 00:28:31,854
but that doesn't mean
people don't do it,
775
00:28:31,938 --> 00:28:34,552
especially people who want
to live off the grid
776
00:28:34,636 --> 00:28:36,859
and who want to stay...
777
00:28:36,943 --> 00:28:38,556
Stay hidden.
778
00:28:38,640 --> 00:28:39,862
What?
779
00:28:39,946 --> 00:28:41,559
What is it?
780
00:28:41,643 --> 00:28:44,562
[Triumphant music]
781
00:28:44,646 --> 00:28:48,958
[♪]
782
00:28:49,042 --> 00:28:50,176
We made it.
783
00:28:50,260 --> 00:28:51,871
We made it!
784
00:28:53,698 --> 00:28:54,833
The cabin was off the grid.
785
00:28:54,917 --> 00:28:56,748
That's why
Ziggy couldn't find it.
786
00:28:56,832 --> 00:28:58,576
Wait, who's Ziggy?
787
00:28:58,660 --> 00:29:05,623
[♪]
788
00:29:23,163 --> 00:29:24,254
Hey, guys,
there's a generator out back.
789
00:29:24,338 --> 00:29:25,385
Should I try to power it up?
790
00:29:25,469 --> 00:29:27,039
No, no, no. No need.
791
00:29:27,123 --> 00:29:28,345
We got lights.
792
00:29:28,429 --> 00:29:30,390
What about food?
793
00:29:30,474 --> 00:29:32,523
Tons of food. Like, so much.
794
00:29:32,607 --> 00:29:34,960
Take your pick. There's
a full cupboard back there.
795
00:29:35,044 --> 00:29:36,919
[Faucet squeaks, water runs]
796
00:29:37,003 --> 00:29:38,485
We got water.
797
00:29:38,569 --> 00:29:41,488
[Soft music]
798
00:29:41,572 --> 00:29:47,581
[♪]
799
00:29:47,665 --> 00:29:49,235
Was that your uncle
you tried?
800
00:29:49,319 --> 00:29:51,585
Yeah.
801
00:29:51,669 --> 00:29:53,065
He's not like my parents.
802
00:29:53,149 --> 00:29:54,893
Okay, he's really cool.
803
00:29:54,977 --> 00:29:56,503
He's on local news.
804
00:29:56,587 --> 00:29:58,070
Okay, I get it.
You guys don't have
805
00:29:58,154 --> 00:29:59,419
someone like him, but I do.
806
00:29:59,503 --> 00:30:00,856
So trust me.
807
00:30:00,940 --> 00:30:01,944
Fine.
808
00:30:02,028 --> 00:30:03,423
I trust you.
809
00:30:03,507 --> 00:30:05,338
But under one condition.
810
00:30:05,422 --> 00:30:08,254
You have to dance.
811
00:30:08,338 --> 00:30:09,429
[No Doubt's
"Just a Girl" playing]
812
00:30:09,513 --> 00:30:10,953
[laughs]
813
00:30:11,037 --> 00:30:12,693
Yes!
814
00:30:12,777 --> 00:30:14,608
Tunes!
815
00:30:14,692 --> 00:30:16,480
- But my ankle's broken!
- No, come on.
816
00:30:16,564 --> 00:30:17,785
- It's... I... I can't...
- Come on, come on, come on.
817
00:30:17,869 --> 00:30:19,918
Get up. Get up.
[laughter]
818
00:30:20,002 --> 00:30:23,400
♪
819
00:30:23,484 --> 00:30:24,749
Oh. Oh, no.
Why...
820
00:30:24,833 --> 00:30:25,750
- Don't look at me.
- Up.
821
00:30:25,834 --> 00:30:27,883
- Oh, no.
- Oh-hoh-hoh, yes.
822
00:30:27,967 --> 00:30:29,145
Oh, so yes.
823
00:30:29,229 --> 00:30:31,712
[laughter]
824
00:30:31,796 --> 00:30:38,760
♪
825
00:30:48,509 --> 00:30:56,509
♪ Oh, I've had it up to
826
00:30:57,213 --> 00:30:59,653
♪ Oh
827
00:30:59,737 --> 00:31:03,396
♪ I've had it up to
828
00:31:03,480 --> 00:31:05,569
♪ Here
829
00:31:08,616 --> 00:31:10,447
What did he say?
830
00:31:10,531 --> 00:31:12,928
My dad, what'd he say?
831
00:31:13,012 --> 00:31:13,929
Is he in trouble?
832
00:31:14,013 --> 00:31:16,670
- Is he hurt?
- He's lonely.
833
00:31:16,754 --> 00:31:19,195
He said he's lonely and worried
834
00:31:19,279 --> 00:31:21,806
you'll never call him back.
835
00:31:21,890 --> 00:31:23,851
[Groans] Is it worth it?
836
00:31:23,935 --> 00:31:27,725
Is it really worth the risk
of being disappointed?
837
00:31:27,809 --> 00:31:29,509
It's worth the risk.
838
00:31:29,593 --> 00:31:31,947
[Soft dramatic music]
839
00:31:32,031 --> 00:31:33,861
What, no quip?
840
00:31:33,945 --> 00:31:35,776
No thoughtful pearls of wisdom,
841
00:31:35,860 --> 00:31:37,387
just a straightforward answer?
842
00:31:37,471 --> 00:31:39,998
It's worth the risk.
843
00:31:40,082 --> 00:31:41,475
[loud thud]
844
00:31:43,651 --> 00:31:45,566
Anyone order room service?
845
00:31:47,002 --> 00:31:48,006
[Chuckles]
846
00:31:48,090 --> 00:31:50,487
God, it feels good
to be real.
847
00:31:50,571 --> 00:31:52,358
[No Doubt's "Don't Speak"
playing softly]
848
00:31:52,442 --> 00:31:53,794
I've gotta admit,
849
00:31:53,878 --> 00:31:55,013
you were right
about this place.
850
00:31:55,097 --> 00:31:56,188
You doubted me?
851
00:31:56,272 --> 00:31:57,798
You doubted me?
852
00:31:57,882 --> 00:31:59,017
No. No.
853
00:31:59,101 --> 00:32:00,671
No, no, no, of course not.
Of course not.
854
00:32:00,755 --> 00:32:02,020
- Really?
- Mm-mm.
855
00:32:02,104 --> 00:32:04,196
♪ Letting go
856
00:32:04,280 --> 00:32:10,507
♪ And if it's real, well,
I don't want to know ♪
857
00:32:10,591 --> 00:32:15,033
♪ Don't speak, I know
just what you're saying ♪
858
00:32:15,117 --> 00:32:17,905
♪ So please stop explaining
859
00:32:17,989 --> 00:32:19,777
[door opens]
860
00:32:19,861 --> 00:32:22,603
I don't need one
of your speeches, Klepto.
861
00:32:24,257 --> 00:32:25,739
It's not a speech.
862
00:32:25,823 --> 00:32:28,046
Just an observation.
863
00:32:28,130 --> 00:32:29,743
An observation, huh?
864
00:32:29,827 --> 00:32:31,571
You're a leader, Stacy.
865
00:32:31,655 --> 00:32:33,704
You're the reason
we're all here,
866
00:32:33,788 --> 00:32:36,837
and you're the reason
we're gonna make it.
867
00:32:36,921 --> 00:32:38,709
But being a leader's hard,
868
00:32:38,793 --> 00:32:40,885
especially when it's
not your choice.
869
00:32:40,969 --> 00:32:43,453
Like when you lose a parent.
870
00:32:43,537 --> 00:32:45,237
You're forced to grow up fast.
871
00:32:45,321 --> 00:32:46,934
Right?
872
00:32:47,018 --> 00:32:48,066
Too fast.
873
00:32:48,150 --> 00:32:51,548
Just know that it's okay
to slow down.
874
00:32:51,632 --> 00:32:53,724
It's okay to let people in.
875
00:32:53,808 --> 00:32:55,639
It's okay to make mistakes,
876
00:32:55,723 --> 00:32:58,816
like, um,
kissing the wrong boy.
877
00:32:58,900 --> 00:33:01,210
Who knows? Might just end up
being the right one.
878
00:33:01,294 --> 00:33:03,299
I thought you weren't
gonna give me a speech.
879
00:33:03,383 --> 00:33:04,604
That was totally a speech.
880
00:33:04,688 --> 00:33:05,997
- It was a speech.
- Mm-hmm.
881
00:33:06,081 --> 00:33:07,520
[Both laugh]
882
00:33:07,604 --> 00:33:09,653
It was also the truth.
883
00:33:09,737 --> 00:33:12,569
[Car approaching]
884
00:33:12,653 --> 00:33:15,093
[Suspenseful music]
885
00:33:15,177 --> 00:33:17,052
No. No, no, no, no.
886
00:33:17,136 --> 00:33:18,357
Blow out the candles.
Someone's coming.
887
00:33:18,441 --> 00:33:20,446
- What?
- Someone is coming.
888
00:33:20,530 --> 00:33:27,755
[♪]
889
00:33:31,933 --> 00:33:33,807
It's the only residence
in the area.
890
00:33:33,891 --> 00:33:36,984
Only so far they could've got.
891
00:33:37,068 --> 00:33:40,028
[♪]
892
00:33:43,858 --> 00:33:46,690
[Tense music]
893
00:33:46,774 --> 00:33:50,389
[♪]
894
00:33:50,473 --> 00:33:51,912
They're definitely here.
895
00:33:51,996 --> 00:33:55,829
Ms. Thompson, Mr. Bacall,
we know you're here.
896
00:33:55,913 --> 00:33:58,136
You're just making it worse
on yourselves.
897
00:33:58,220 --> 00:34:00,573
Ms. Valencia,
898
00:34:00,657 --> 00:34:02,967
I would to have to report
this little incident
899
00:34:03,051 --> 00:34:04,316
to your parents.
900
00:34:04,400 --> 00:34:07,621
Or yours, Mr. Winters.
901
00:34:10,363 --> 00:34:15,153
[♪]
902
00:34:15,237 --> 00:34:18,414
[Insects chirping]
903
00:34:24,594 --> 00:34:27,644
[Suspenseful music]
904
00:34:27,728 --> 00:34:34,691
[♪]
905
00:34:44,440 --> 00:34:45,920
Hey! I'm out here, guys!
906
00:34:47,313 --> 00:34:48,662
Leah?
907
00:34:50,272 --> 00:34:51,534
Hey, let's get this
over with.
908
00:34:53,144 --> 00:34:54,323
Yeah, take your time.
909
00:34:54,407 --> 00:34:56,194
I can't really
run anywhere, so...
910
00:34:56,278 --> 00:34:58,240
I'm here all night.
911
00:34:58,324 --> 00:34:59,502
[Sighs]
912
00:34:59,586 --> 00:35:02,200
Where are the others, Leah?
913
00:35:02,284 --> 00:35:04,768
They left
about five hours ago.
914
00:35:04,852 --> 00:35:08,464
Yeah, said I was...
slowing them down.
915
00:35:14,122 --> 00:35:15,953
[Screams]
916
00:35:16,037 --> 00:35:18,738
Well, I guess
she isn't faking it.
917
00:35:18,822 --> 00:35:20,175
Ow!
918
00:35:20,259 --> 00:35:21,263
We gotta help her.
919
00:35:21,347 --> 00:35:23,221
What are you gonna do,
fight them?
920
00:35:23,305 --> 00:35:24,614
Leah's doing this to save us.
921
00:35:24,698 --> 00:35:27,704
We go out there,
get caught... or worse,
922
00:35:27,788 --> 00:35:29,401
and Leah's sacrifice was
for nothing.
923
00:35:29,485 --> 00:35:35,929
[♪]
924
00:35:36,013 --> 00:35:37,757
We need to get to Reno.
925
00:35:37,841 --> 00:35:39,455
We get to Reno,
and we disappear.
926
00:35:39,539 --> 00:35:41,196
It's not finished.
What we set out to do,
927
00:35:41,280 --> 00:35:42,240
it's not finished.
928
00:35:42,324 --> 00:35:43,502
What did we set out to do?
929
00:35:43,586 --> 00:35:45,548
Escape! Leah just gave us that.
930
00:35:45,632 --> 00:35:46,984
You didn't set out
just to escape.
931
00:35:47,068 --> 00:35:48,638
You set out to have lives.
932
00:35:48,722 --> 00:35:50,596
And after having spent the last
day and half with you both,
933
00:35:50,680 --> 00:35:53,208
you both want to have
lives that matter.
934
00:35:53,292 --> 00:35:54,818
You go out there now,
935
00:35:54,902 --> 00:35:56,254
you'll never
forgive yourselves.
936
00:35:56,338 --> 00:35:57,429
What do you recommend? Huh?
937
00:35:57,513 --> 00:35:58,604
We just storm the school,
938
00:35:58,688 --> 00:35:59,910
just tear down walls
of oppression?
939
00:35:59,994 --> 00:36:02,304
Yes.
That's exactly what we do.
940
00:36:02,388 --> 00:36:03,914
Once and for all.
941
00:36:03,998 --> 00:36:04,958
Great.
942
00:36:05,042 --> 00:36:06,522
How?
943
00:36:08,524 --> 00:36:10,747
With Leah's help.
944
00:36:10,831 --> 00:36:12,531
Leah's help?
What are you talking about?
945
00:36:12,615 --> 00:36:15,795
How can Leah help?
946
00:36:15,879 --> 00:36:18,929
[Tense music]
947
00:36:19,013 --> 00:36:21,148
Do you know the hell you're
putting your parents through?
948
00:36:21,232 --> 00:36:22,454
If you just listened,
949
00:36:22,538 --> 00:36:23,716
you wouldn't have
these problems, Leah,
950
00:36:23,800 --> 00:36:25,283
but you refuse
to help yourself.
951
00:36:25,367 --> 00:36:27,807
We tried to give you all
the tools you need to succeed,
952
00:36:27,891 --> 00:36:29,722
but you insist
on being defiant.
953
00:36:29,806 --> 00:36:31,071
Well, hopefully
a week in the box
954
00:36:31,155 --> 00:36:31,942
will help you see the light.
955
00:36:32,026 --> 00:36:33,291
No! No!
956
00:36:33,375 --> 00:36:34,292
No!
957
00:36:34,376 --> 00:36:35,598
Don't look at us.
958
00:36:35,682 --> 00:36:37,295
You only have yourself
to blame.
959
00:36:37,379 --> 00:36:39,776
I'm sorry! I'm really sorry!
960
00:36:39,860 --> 00:36:42,474
[Straining]
961
00:36:42,558 --> 00:36:45,782
[♪]
962
00:36:45,866 --> 00:36:47,349
[Car approaching]
963
00:36:47,433 --> 00:36:49,220
[Tires screech]
964
00:36:49,304 --> 00:36:50,395
[laughs]
965
00:36:50,479 --> 00:36:52,179
You are so over.
966
00:36:52,263 --> 00:36:53,311
Start rolling right now.
967
00:36:53,395 --> 00:36:55,270
Uncle George!
968
00:36:55,354 --> 00:36:56,836
- Are you okay?
- Yeah. Yeah.
969
00:36:56,920 --> 00:36:57,924
Yeah.
970
00:36:58,008 --> 00:36:59,448
Wait, wait, wait.
What is this?
971
00:36:59,532 --> 00:37:01,624
That's my question for you.
972
00:37:01,708 --> 00:37:02,799
What is going on here exactly?
973
00:37:02,883 --> 00:37:04,583
- What is your name?
- His name's Ringer,
974
00:37:04,667 --> 00:37:06,368
'cause he likes
to ring our bell.
975
00:37:06,452 --> 00:37:08,848
You like my hat?
976
00:37:08,932 --> 00:37:10,633
You, you're the director
of Sierra Academy,
977
00:37:10,717 --> 00:37:12,809
isn't that right...
Director Sullivan, I believe?
978
00:37:12,893 --> 00:37:13,897
- Uh...
- What were you doing
979
00:37:13,981 --> 00:37:14,985
to my niece?
What are you doing
980
00:37:15,069 --> 00:37:16,334
to the kids
that come here for help?
981
00:37:16,418 --> 00:37:17,379
No comment.
982
00:37:17,463 --> 00:37:19,468
Now, this is private property.
983
00:37:19,552 --> 00:37:21,554
I'm calling the police.
984
00:37:22,990 --> 00:37:26,388
Rest assured,
they're already on their way.
985
00:37:26,472 --> 00:37:28,169
Wanna guess who goes
into a box next?
986
00:37:30,040 --> 00:37:31,654
Well, have forensics
go over the place
987
00:37:31,738 --> 00:37:33,482
and let me know
if you find anything.
988
00:37:33,566 --> 00:37:35,788
[Soft dramatic music]
989
00:37:35,872 --> 00:37:38,008
- Gone?
- With all her most crucial
990
00:37:38,092 --> 00:37:41,403
equipment stripped out
of her imaging chamber.
991
00:37:41,487 --> 00:37:44,231
Don't worry. You'll get her.
992
00:37:44,315 --> 00:37:46,277
How do you know that?
993
00:37:46,361 --> 00:37:48,235
Because you're you.
994
00:37:48,319 --> 00:37:49,498
You never give up.
995
00:37:49,582 --> 00:37:56,763
[♪]
996
00:38:03,378 --> 00:38:06,515
Hey, Dad. How's it going?
997
00:38:06,599 --> 00:38:08,818
No, sorry, I was busy.
998
00:38:10,124 --> 00:38:14,000
[Chuckles]
No, I haven't eaten yet.
999
00:38:14,084 --> 00:38:17,917
I guess I could go
for some dim sum.
1000
00:38:18,001 --> 00:38:21,051
[♪]
1001
00:38:21,135 --> 00:38:23,096
You came back.
1002
00:38:23,180 --> 00:38:24,663
I was hoping you might.
1003
00:38:24,747 --> 00:38:26,709
It was all Klepto's idea.
1004
00:38:26,793 --> 00:38:30,060
Yeah, but calling
your uncle was Stacy's.
1005
00:38:30,144 --> 00:38:31,409
What?
1006
00:38:31,493 --> 00:38:32,410
I listen.
1007
00:38:32,494 --> 00:38:33,933
[Chuckles]
1008
00:38:34,017 --> 00:38:35,892
We're gonna get you all out
of here in a few minutes.
1009
00:38:35,976 --> 00:38:37,154
I just wanna make sure
you're all comfortable
1010
00:38:37,238 --> 00:38:38,721
- with going on record.
- Oh, with pleasure.
1011
00:38:38,805 --> 00:38:41,376
Not just with the press...
The police, CPS, everybody.
1012
00:38:41,460 --> 00:38:42,507
You sure it'll change things?
1013
00:38:42,591 --> 00:38:45,597
Whew. Big time.
1014
00:38:45,681 --> 00:38:47,425
I have a pretty good
feeling it will.
1015
00:38:47,509 --> 00:38:49,296
Sierra Youth Academy
is shut down.
1016
00:38:49,380 --> 00:38:51,908
Director Sullivan and several
members of his staff
1017
00:38:51,992 --> 00:38:54,432
are indicted on multiple counts
of child endangerment,
1018
00:38:54,516 --> 00:38:58,654
and Leah's uncle does a whole
series of investigative reports
1019
00:38:58,738 --> 00:39:00,090
about child youth camps
1020
00:39:00,174 --> 00:39:02,309
just like this one
all around the Southwest.
1021
00:39:02,393 --> 00:39:04,964
What about the kids?
They're gonna be okay?
1022
00:39:05,048 --> 00:39:06,749
- Who's he talking to?
- Shh. Don't interrupt.
1023
00:39:06,833 --> 00:39:08,359
Stacy moved to Vegas.
1024
00:39:08,443 --> 00:39:09,926
She's managing a casino.
1025
00:39:10,010 --> 00:39:12,363
Roy lives in Boston,
has four kids,
1026
00:39:12,447 --> 00:39:13,625
and runs a group home.
1027
00:39:13,709 --> 00:39:16,193
Leah is a rocket scientist...
Shocker.
1028
00:39:16,277 --> 00:39:17,542
And you're a sculptor.
1029
00:39:17,626 --> 00:39:19,805
Life isn't always easy,
but they stay friends.
1030
00:39:19,889 --> 00:39:21,459
Even go on vacations together.
1031
00:39:21,543 --> 00:39:22,460
Hm.
1032
00:39:22,544 --> 00:39:23,940
Friends for life.
1033
00:39:24,024 --> 00:39:26,290
[♪]
1034
00:39:26,374 --> 00:39:29,859
Oh, after this, I think we're
gonna be friends for life.
1035
00:39:29,943 --> 00:39:31,121
Yeah, we can be pen pals.
1036
00:39:31,205 --> 00:39:33,776
Or, I don't know,
use a phone.
1037
00:39:33,860 --> 00:39:35,995
Am I the only one
who's heard of email?
1038
00:39:36,079 --> 00:39:38,607
Um, yeah, did you think
I meant snail mail?
1039
00:39:38,691 --> 00:39:40,304
What's sn... oh.
1040
00:39:40,388 --> 00:39:42,999
I get it.
[laughter]
1041
00:39:44,740 --> 00:39:46,397
Friends for life.
1042
00:39:46,481 --> 00:39:49,008
Promise?
1043
00:39:49,092 --> 00:39:54,968
Promise.
1044
00:39:55,621 --> 00:39:56,494
Promise.
1045
00:39:56,578 --> 00:39:58,627
[Dramatic music]
1046
00:39:58,711 --> 00:40:00,150
I have to do this.
1047
00:40:00,234 --> 00:40:01,412
[♪]
1048
00:40:01,496 --> 00:40:03,327
Promise me
you'll see this through,
1049
00:40:03,411 --> 00:40:04,371
no matter what happens.
1050
00:40:04,455 --> 00:40:05,677
If you're right about this,
1051
00:40:05,761 --> 00:40:07,070
what choice do I have?
1052
00:40:07,154 --> 00:40:08,637
[♪]
1053
00:40:08,721 --> 00:40:11,898
Would you just excuse me
for just one moment?
1054
00:40:14,291 --> 00:40:16,166
Ben?
1055
00:40:16,250 --> 00:40:17,384
You okay?
1056
00:40:17,468 --> 00:40:19,996
I, um...
1057
00:40:20,080 --> 00:40:21,563
I remember.
1058
00:40:21,647 --> 00:40:24,348
[♪]
1059
00:40:24,432 --> 00:40:25,654
Remember what?
1060
00:40:25,738 --> 00:40:28,657
Are you sure you want
to do this?
1061
00:40:28,741 --> 00:40:31,398
It's the only chance
we've got.
1062
00:40:31,482 --> 00:40:33,488
Why I leapt in the first place.
1063
00:40:33,572 --> 00:40:36,273
[♪]
1064
00:40:36,357 --> 00:40:38,185
It's to save you.
1065
00:40:40,143 --> 00:40:41,626
What?
1066
00:40:41,710 --> 00:40:46,672
[♪]
72098
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.