Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,918 --> 00:00:02,753
I saw the surveillance footage.
2
00:00:02,837 --> 00:00:04,296
The De Angelis case...
3
00:00:04,380 --> 00:00:05,923
[man over laptop]
Okay, okay, not moving, not fighting...
4
00:00:06,006 --> 00:00:07,717
[Kelly] Ten seconds before I came in.
5
00:00:07,800 --> 00:00:10,219
He was guilty, and he's in jail
because of us!
6
00:00:10,302 --> 00:00:11,762
But you beat up a kid!
7
00:00:11,846 --> 00:00:15,391
And then you lied about it and you put me
in a position where I can't protect you.
8
00:00:15,474 --> 00:00:17,476
Okay, just because
there's a job opening up,
9
00:00:17,560 --> 00:00:19,186
it doesn't mean that you need
to get it into your head
10
00:00:19,270 --> 00:00:20,479
that you don't deserve the promotion.
11
00:00:20,563 --> 00:00:21,856
You actually think you have a chance.
12
00:00:21,939 --> 00:00:23,274
Still a man's world, Sammy.
13
00:00:23,357 --> 00:00:24,525
You belong on the street team.
14
00:00:24,608 --> 00:00:26,986
Hey, if I'm old enough to spend
the night in jail,
15
00:00:27,069 --> 00:00:29,238
I can make my own decisions about
16
00:00:29,321 --> 00:00:31,407
where I want to live
and who I want to date, right?
17
00:00:31,490 --> 00:00:32,867
He'll be back. This'll blow over.
18
00:00:32,950 --> 00:00:34,952
Your boy isn't gonna
become trouble, is he?
19
00:00:35,035 --> 00:00:36,036
No, he won't.
20
00:00:36,120 --> 00:00:37,580
You brought a cop's kid here?
21
00:00:37,663 --> 00:00:39,582
[Randy] Now I'm gonna need
some assurances.
22
00:00:39,665 --> 00:00:41,625
Now your fingerprints
are all over that thing,
23
00:00:41,709 --> 00:00:43,836
and that burner is so dirty,
24
00:00:43,919 --> 00:00:46,255
you're gonna be attached
to everything that it's done!
25
00:00:46,338 --> 00:00:47,757
[scoffs] What is wrong with you two?
26
00:00:47,840 --> 00:00:49,967
[Layna] We're on Molly.
You want some?
27
00:00:50,050 --> 00:00:52,344
[Randy] We need to go
into business with this guy.
28
00:00:52,428 --> 00:00:54,472
Buffalo just fronted us ten keys.
29
00:00:54,555 --> 00:00:56,932
I want to move more,
I want to play it safer.
30
00:00:57,016 --> 00:00:59,477
-We need a better distribution plan.
-[Randy] Yeah, I know a guy.
31
00:00:59,560 --> 00:01:01,437
His car wash could use a cash injection.
32
00:01:01,520 --> 00:01:02,897
Okay. You trust him?
33
00:01:02,980 --> 00:01:04,398
I don't trust anybody.
34
00:01:12,031 --> 00:01:14,700
Ah... you slept out here
rather than come to bed.
35
00:01:15,576 --> 00:01:16,994
What's that about?
36
00:01:17,077 --> 00:01:18,537
[inhales deeply]
37
00:01:18,621 --> 00:01:19,705
I didn't sleep.
38
00:01:19,789 --> 00:01:21,707
You still stewing about Keegan?
39
00:01:21,791 --> 00:01:22,875
I don't know why I didn't see it.
40
00:01:22,958 --> 00:01:25,503
You did see it.
You just learned to ignore it.
41
00:01:26,670 --> 00:01:30,633
Yeah, we normalize things
so we don't spend all our time in a rage.
42
00:01:31,133 --> 00:01:33,302
I keep going through it all in my head.
43
00:01:33,385 --> 00:01:35,930
Every case we work together,
what did I miss?
44
00:01:36,013 --> 00:01:39,308
What did I ignore?
What did I let happen?
45
00:01:39,391 --> 00:01:41,685
Oh, come on now.
None of this is your fault.
46
00:01:41,769 --> 00:01:43,312
You can't know that.
47
00:01:43,395 --> 00:01:46,440
But what I do know is
you did the right thing last week.
48
00:01:46,524 --> 00:01:48,400
Not everybody would have done that.
49
00:01:49,360 --> 00:01:51,320
I got to go. I got a meeting.
50
00:01:52,780 --> 00:01:54,740
Sorry I wasn't the greatest company.
51
00:01:54,824 --> 00:01:56,408
I'll make it up to you Friday.
52
00:01:56,492 --> 00:01:58,452
Uh, actually can't do Friday.
53
00:01:59,161 --> 00:02:00,412
Why not?
54
00:02:00,496 --> 00:02:01,997
I have plans.
55
00:02:02,081 --> 00:02:03,833
What sort of plans do you have?
56
00:02:04,542 --> 00:02:06,502
You got a software convention
or something?
57
00:02:06,585 --> 00:02:07,837
A board game night?
58
00:02:07,920 --> 00:02:09,630
I have none-of-your-business
sort of plans.
59
00:02:10,172 --> 00:02:11,674
Okay, so that's how we're doing it?
60
00:02:11,757 --> 00:02:13,259
That's how you doing it.
61
00:02:13,342 --> 00:02:16,512
You're the one who insists
we are not a thing.
62
00:02:16,595 --> 00:02:18,013
We are not exclusive.
63
00:02:18,097 --> 00:02:20,724
[scoffs] I gave you a key.
64
00:02:20,808 --> 00:02:22,184
A key is not a commitment.
65
00:02:22,726 --> 00:02:24,436
[sighs]
66
00:02:24,520 --> 00:02:26,897
So... you have a date...
67
00:02:27,815 --> 00:02:28,983
on our Friday.
68
00:02:29,066 --> 00:02:30,776
Listen,
69
00:02:30,860 --> 00:02:32,987
if you ready to be real with me,
70
00:02:33,070 --> 00:02:35,239
I will cancel those plans right now
71
00:02:35,322 --> 00:02:36,740
and it will be our Friday.
72
00:02:36,824 --> 00:02:38,492
But if you want status quo,
73
00:02:39,076 --> 00:02:40,619
my Fridays are mine.
74
00:02:44,206 --> 00:02:46,417
[Sam] I am possibly the hardest-
working person in this building.
75
00:02:46,917 --> 00:02:49,920
I have an excellent track record.
I am organized.
76
00:02:50,004 --> 00:02:51,589
Some people actually call me meticulous.
77
00:02:51,672 --> 00:02:54,300
I'm sure you're aware that I led
the team that took down the Saints,
78
00:02:54,383 --> 00:02:56,343
and I am almost there
with the Stockwood crew.
79
00:02:56,427 --> 00:02:58,304
We actually just took down Stef Bowen.
80
00:02:58,387 --> 00:02:59,805
And what about his brother Randy?
81
00:02:59,889 --> 00:03:01,682
Randy Bowen.
Well, I would like you to know that
82
00:03:01,765 --> 00:03:05,227
we have a lot of just very huge amount
of evidence against him,
83
00:03:05,311 --> 00:03:07,062
plethora of evidence.
84
00:03:07,146 --> 00:03:08,731
We have a warrant out for his arrest.
85
00:03:08,814 --> 00:03:10,399
-But you don't have him.
-That's correct.
86
00:03:10,482 --> 00:03:12,234
We don't have him yet, sir,
but we will have him
87
00:03:12,318 --> 00:03:13,986
so very, very, very soon.
88
00:03:14,069 --> 00:03:16,071
We will probably have him by the time that
89
00:03:16,155 --> 00:03:18,407
you make the decision about the job.
Which is when, by the way?
90
00:03:18,490 --> 00:03:19,825
Friday.
91
00:03:22,286 --> 00:03:23,579
Friday.
92
00:03:23,662 --> 00:03:25,956
If you can get him by Friday,
you probably deserve the job.
93
00:03:26,540 --> 00:03:28,292
Oh, you're right I would.
94
00:03:28,375 --> 00:03:29,877
Guess who's bringing him by Friday?
95
00:03:29,960 --> 00:03:31,921
This lady. You want to know why?
96
00:03:32,004 --> 00:03:33,923
'Cause I love bags
and putting men in them.
97
00:03:34,006 --> 00:03:35,841
I'm going to have Randy
in a bag by Friday.
98
00:03:35,925 --> 00:03:37,176
I'm going to hand him right to you.
You'll be like,
99
00:03:37,259 --> 00:03:39,470
"Thank you for that bag."
And I'll be like, "No problem."
100
00:03:39,553 --> 00:03:41,138
Love it. Thank you.
101
00:03:44,350 --> 00:03:45,559
Thank you.
102
00:03:45,643 --> 00:03:47,645
[♪ "Knock on Wood" playing]
103
00:03:49,063 --> 00:03:51,231
[cell phone ringing]
104
00:03:55,736 --> 00:03:57,029
[sighs]
105
00:03:57,863 --> 00:03:58,864
Hi, Bill.
106
00:03:58,948 --> 00:04:00,449
[Misiano] I'm sitting here,
107
00:04:01,116 --> 00:04:02,868
staring out at the Falls.
108
00:04:03,619 --> 00:04:06,538
I got to say, it is still something else.
109
00:04:06,622 --> 00:04:09,833
Next time you cross over,
you come see my pad.
110
00:04:09,917 --> 00:04:11,251
It's got a great view.
111
00:04:11,961 --> 00:04:13,212
I bet it does, Bill.
112
00:04:13,295 --> 00:04:16,131
That said, the one thing
Canada's got over the U.S.,
113
00:04:16,215 --> 00:04:19,677
you got a view
of the American side of the Falls.
114
00:04:19,760 --> 00:04:21,720
Now I-I might be in a minority,
115
00:04:21,804 --> 00:04:24,223
but I think it's much more spectacular.
116
00:04:24,306 --> 00:04:25,975
[water splashes]
117
00:04:26,058 --> 00:04:27,726
Business coming along?
118
00:04:29,395 --> 00:04:31,522
Must be, if you got time for a bath.
119
00:04:35,150 --> 00:04:36,527
Yeah, it's terrific.
120
00:04:37,569 --> 00:04:39,363
Shop's up and running,
everything's going great.
121
00:04:39,446 --> 00:04:42,324
Oh, then I assume I'll be
seeing repayment any day, then.
122
00:04:43,784 --> 00:04:47,371
We should be able to pay you
in full, 200,000, next week.
123
00:04:50,332 --> 00:04:51,458
Bill?
124
00:04:53,919 --> 00:04:56,255
I-I mean next week the latest,
125
00:04:56,338 --> 00:04:58,173
could be as early as Friday.
126
00:04:58,257 --> 00:04:59,842
Friday's great.
127
00:05:00,342 --> 00:05:01,844
No, Friday is great.
128
00:05:03,262 --> 00:05:05,973
Okay. Friday it is.
129
00:05:06,056 --> 00:05:10,436
[♪ "Knock on Wood" playing]
130
00:05:21,780 --> 00:05:23,782
-Wazowski!
-[Sam] Hi.
131
00:05:23,866 --> 00:05:25,868
-How'd that DS talent show go?
-Don't. Please don't.
132
00:05:25,951 --> 00:05:27,327
-What?
-Shh.
133
00:05:27,411 --> 00:05:29,621
-Why you whispering?
-Because it's private.
134
00:05:31,415 --> 00:05:34,460
It went really well, super excellent,
two thumbs up.
135
00:05:34,543 --> 00:05:36,253
I just have to prove myself by Friday,
136
00:05:36,336 --> 00:05:38,338
so I need to, or we need to,
get Randy Bowen.
137
00:05:38,422 --> 00:05:39,798
That's a pretty tall order.
138
00:05:39,882 --> 00:05:40,883
There's been no sign of him for weeks.
139
00:05:40,966 --> 00:05:41,967
How the hell we gon' find him in two days?
140
00:05:42,051 --> 00:05:44,303
Because nothing motivates me
like a deadline.
141
00:05:44,386 --> 00:05:46,430
Not me. Deadlines are like ultimatums,
142
00:05:46,513 --> 00:05:48,515
and I hate ultimatums.
143
00:05:49,349 --> 00:05:51,560
All right, Naz, what'd you find us?
144
00:05:51,643 --> 00:05:52,644
Okay.
145
00:05:55,522 --> 00:05:57,983
All right. Looks like some
Aunty's banged-up Hooptie.
146
00:05:58,067 --> 00:06:00,069
Sure, if your auntie's a coke dealer.
147
00:06:01,570 --> 00:06:03,572
[Sam gasps] Wow, check it out.
148
00:06:03,655 --> 00:06:04,823
Oh, yeah.
149
00:06:04,907 --> 00:06:07,326
I've seen those before.
Audio guys put those in with the speakers.
150
00:06:07,409 --> 00:06:10,496
Take your custom-built key fob,
boop-boop, pops right open.
151
00:06:10,579 --> 00:06:13,624
[Nazeer] Yeah. Uniforms found the vehicle
on the side of the road last week.
152
00:06:13,707 --> 00:06:15,709
Impound guys found the soft this morning
153
00:06:15,793 --> 00:06:17,461
when they were taking out
the stereo for resale.
154
00:06:17,544 --> 00:06:19,296
-Who owns the vehicle?
-That, detective...
155
00:06:19,379 --> 00:06:20,380
is why you're here.
156
00:06:22,174 --> 00:06:24,176
It's registered to Gertrude Bruce.
157
00:06:24,259 --> 00:06:27,137
She died last year.
She was 85, no next of kin.
158
00:06:27,221 --> 00:06:28,514
I thought you said
that you found it last week.
159
00:06:28,597 --> 00:06:29,890
We did. Here's the thing--
160
00:06:29,973 --> 00:06:32,017
she just so happened to live
on the same street
161
00:06:32,101 --> 00:06:34,019
as your boy Randy Bowen.
162
00:06:34,103 --> 00:06:36,146
Yowza! Really? Are you...
163
00:06:36,230 --> 00:06:38,273
Okay. You see? You want it, you will it.
164
00:06:38,357 --> 00:06:39,983
From The Secret, you should read it.
Was there any prints?
165
00:06:40,067 --> 00:06:41,401
Wiped clean, but we are trying.
166
00:06:41,485 --> 00:06:44,071
Now, we can trace the serial number
of the stereo to find out
167
00:06:44,154 --> 00:06:45,197
at least where it was installed.
168
00:06:47,407 --> 00:06:50,244
We found this under the seat,
and I think it's antibiotics.
169
00:06:50,327 --> 00:06:51,328
[Kelly] Can't lie.
170
00:06:51,411 --> 00:06:53,831
-Bacterial infection says Bowen to me.
-[chuckles]
171
00:06:53,914 --> 00:06:55,791
Label's faded.
Must have gone through the wash,
172
00:06:55,874 --> 00:06:57,584
but forensics is trying to crack it now.
173
00:06:57,668 --> 00:07:00,337
One last thing. You're gonna love this.
174
00:07:00,963 --> 00:07:02,881
One black bandana.
175
00:07:07,427 --> 00:07:09,638
Oh, yes, please.
176
00:07:10,556 --> 00:07:12,683
Whose disgusting little hairs are these?
177
00:07:12,766 --> 00:07:13,767
-Huh?
-Ugh.
178
00:07:13,851 --> 00:07:15,352
Yeah, Randy Bowen.
179
00:07:15,435 --> 00:07:17,646
One more point there.
What was that about a tall order?
180
00:07:19,356 --> 00:07:20,607
Fine. Don't get too cocky, Waze.
181
00:07:20,691 --> 00:07:22,693
A lot can happen
between today and Friday.
182
00:07:25,696 --> 00:07:28,824
[Sam] Okay, we have
surveillance footage on Randy's home,
183
00:07:28,907 --> 00:07:30,159
Randy's place of business.
184
00:07:30,242 --> 00:07:32,035
Every Hooters in a five-mile radius.
185
00:07:32,119 --> 00:07:34,454
All his local hangouts.
There's no sign of him anywhere,
186
00:07:34,538 --> 00:07:37,749
but my theory is he's using his minions
to keep the business running,
187
00:07:37,833 --> 00:07:39,793
and then he stole
poor Gertrude's car to get around.
188
00:07:39,877 --> 00:07:43,297
So Bowen crashes his ride, then
skedaddles before someone can call it in.
189
00:07:43,380 --> 00:07:45,465
Hey, Sam, found that stereo guy.
190
00:07:46,300 --> 00:07:47,718
Sounds like he's in demand.
191
00:07:47,801 --> 00:07:48,969
No record.
192
00:07:49,052 --> 00:07:51,388
The guy's tricked out
half the sports cars in this city.
193
00:07:51,471 --> 00:07:53,348
-Let me see that.
-Pretty sure I said Sam.
194
00:07:54,141 --> 00:07:55,559
What, are we in grade two?
195
00:07:57,895 --> 00:07:59,188
Oh, is this about Keegan?
196
00:07:59,271 --> 00:08:01,690
I'm sorry. Is somebody speaking?
197
00:08:01,773 --> 00:08:04,067
'Cause I hear something annoying.
198
00:08:04,151 --> 00:08:06,111
-[Sam] Hamm!
-Fine, go ahead. Be that guy.
199
00:08:06,195 --> 00:08:08,864
Or you could be the guy who finds out
who prescribed the antibiotics.
200
00:08:08,947 --> 00:08:10,032
Thank you.
201
00:08:16,163 --> 00:08:18,165
What? So everybody knows
I reported Keegan?
202
00:08:18,248 --> 00:08:20,959
Hey, let's just give them
something else to talk about.
203
00:08:21,043 --> 00:08:22,044
Duff.
204
00:08:23,253 --> 00:08:25,214
So, hey, our stereo guy?
205
00:08:25,297 --> 00:08:26,882
It's one Jean-Michel Navarro.
206
00:08:28,425 --> 00:08:30,928
Oh, man. Are you kidding me?
207
00:08:32,054 --> 00:08:34,389
[Tiggy] You okay to go
to your grandma's for a few days?
208
00:08:34,473 --> 00:08:36,016
Can I bring my video games?
209
00:08:36,099 --> 00:08:37,517
-No.
-Yes.
210
00:08:37,601 --> 00:08:41,438
You've got better things to do
than sit around playing video games.
211
00:08:46,193 --> 00:08:47,277
Take it.
212
00:08:47,361 --> 00:08:48,987
I know you both love Chinese.
213
00:08:49,071 --> 00:08:50,864
Don't need your money, thank you.
214
00:08:50,948 --> 00:08:53,283
I'm going to teach you
how to bake lasagna,
215
00:08:53,367 --> 00:08:55,911
and then you're gonna help me
clean out my storage room.
216
00:08:55,994 --> 00:08:57,329
Okay?
217
00:08:57,412 --> 00:08:58,705
[whispering]
Sorry.
218
00:09:08,632 --> 00:09:09,841
Are you ever gonna give me a chance?
219
00:09:09,925 --> 00:09:11,134
Probably not.
220
00:09:12,177 --> 00:09:13,595
The more he's with me, the better.
221
00:09:13,679 --> 00:09:15,722
[cell phone rings]
222
00:09:17,516 --> 00:09:18,517
Bye, baby.
223
00:09:20,143 --> 00:09:21,144
[Randy] Hey.
224
00:09:21,228 --> 00:09:23,105
Hey. We need to pull up
payment to Misiano.
225
00:09:23,188 --> 00:09:24,356
Well, why?
226
00:09:24,439 --> 00:09:25,899
Because he's getting antsy.
227
00:09:25,983 --> 00:09:27,276
What? We don't have enough money?
228
00:09:27,359 --> 00:09:28,652
We got enough money.
229
00:09:28,735 --> 00:09:29,945
Then we're paying it back.
230
00:09:30,028 --> 00:09:32,197
Tell all your guys
to settle up before Friday.
231
00:09:32,281 --> 00:09:33,573
I don't want to drain the cash flow.
232
00:09:33,657 --> 00:09:35,492
Yeah, yeah. I got it.
233
00:09:36,910 --> 00:09:37,911
Was that Tiggy?
234
00:09:39,037 --> 00:09:41,248
Randy, I don't feel good about this.
235
00:09:41,331 --> 00:09:42,708
What's the combination?
236
00:09:44,418 --> 00:09:46,295
Come on, babe. Don't make me wait.
237
00:09:48,130 --> 00:09:50,090
It's probably 10-31-01.
238
00:09:50,590 --> 00:09:51,633
[door opens]
239
00:09:54,886 --> 00:09:56,430
Why do you have a snake in here?
240
00:09:56,513 --> 00:09:59,016
Oh, we just brought her to the vet.
The poor little thing is sick.
241
00:10:00,183 --> 00:10:02,144
Does Tiggy know you're
digging around in the safe?
242
00:10:05,397 --> 00:10:06,690
Huh?
243
00:10:09,735 --> 00:10:10,861
What do you think?
244
00:10:10,944 --> 00:10:11,945
I mean...
245
00:10:12,029 --> 00:10:14,072
you're her partner, right,
so I'm sure it's totally...
246
00:10:14,156 --> 00:10:16,033
[all laugh]
247
00:10:16,116 --> 00:10:17,701
-It's totally fine.
-Yeah.
248
00:10:17,784 --> 00:10:19,119
-Yeah.
-Listen, Ernie.
249
00:10:19,202 --> 00:10:21,705
I need to bring a couple of guys
over on a new project.
250
00:10:21,788 --> 00:10:23,498
So, where's Snug, is he around?
251
00:10:23,582 --> 00:10:25,792
Sure, if you want your crew
unsupervised all night.
252
00:10:26,460 --> 00:10:27,461
Right.
253
00:10:27,544 --> 00:10:29,796
What about Danica,
or maybe Dean?
254
00:10:29,880 --> 00:10:33,133
Dean's in charge of operations.
I mean, Danica's your best runner.
255
00:10:34,551 --> 00:10:36,011
I mean, I could give you guys Leon.
256
00:10:36,094 --> 00:10:37,679
-Leon?
-Yeah.
257
00:10:38,764 --> 00:10:40,390
I don't know Leon.
258
00:10:40,474 --> 00:10:42,142
Nope. I don't want him.
259
00:10:42,225 --> 00:10:43,560
Let's roll, baby.
260
00:10:44,061 --> 00:10:45,604
Take 'er easy, Ernie.
261
00:10:50,317 --> 00:10:51,526
[Layna] Randy.
262
00:10:52,944 --> 00:10:54,863
Tiggy doesn't want to sell MDMA, okay?
263
00:10:54,946 --> 00:10:57,532
She doesn't want to go into business
with another stranger.
264
00:10:57,616 --> 00:10:59,493
She's gonna kill us if she finds out.
265
00:10:59,576 --> 00:11:00,911
She's not gonna kill us, okay?
266
00:11:00,994 --> 00:11:03,872
She's gonna want to kiss my balls
when she sees how good of a deal it is.
267
00:11:03,955 --> 00:11:05,499
Just explain it to her.
268
00:11:05,582 --> 00:11:07,334
Well, you might be her bitch, but I'm not.
269
00:11:07,417 --> 00:11:08,877
I'm not her bitch.
270
00:11:11,630 --> 00:11:12,881
Are you my bitch?
271
00:11:12,964 --> 00:11:14,132
Oh, shut up.
272
00:11:15,133 --> 00:11:16,385
Are you?
273
00:11:19,596 --> 00:11:20,639
Say it.
274
00:11:24,226 --> 00:11:25,352
I'm your bitch.
275
00:11:27,104 --> 00:11:28,355
Good.
276
00:11:29,648 --> 00:11:32,275
Now let's get Mercedes back
'cause I got some business to do.
277
00:11:40,992 --> 00:11:42,119
Navarro.
278
00:11:42,911 --> 00:11:44,454
Hey, hey.
279
00:11:45,539 --> 00:11:46,873
-So...
-'Sup?
280
00:11:46,957 --> 00:11:49,626
'Sup? You a cop now, huh?
281
00:11:50,627 --> 00:11:52,838
I don't get it. You were always so cool.
What happened?
282
00:11:52,921 --> 00:11:54,714
Hey, should I lead this one?
283
00:11:54,798 --> 00:11:57,092
No. Navarro used to date
my little sister when she visited
284
00:11:57,175 --> 00:11:58,635
from New York in the summers.
285
00:11:58,718 --> 00:12:00,303
-Adriana Duff.
-Mm-hmm.
286
00:12:00,387 --> 00:12:01,847
Everybody wanted to get with her, but, uh,
287
00:12:01,930 --> 00:12:03,223
I was the lucky one, right?
288
00:12:03,306 --> 00:12:04,766
Yeah. You had a car and no record.
289
00:12:04,850 --> 00:12:06,435
You were a catch, my friend.
290
00:12:06,518 --> 00:12:07,519
[Navarro chuckles]
291
00:12:07,602 --> 00:12:11,398
Mr. Navarro, did you install
a stereo into this vehicle?
292
00:12:12,065 --> 00:12:14,067
I can't remember every ride
I've worked on.
293
00:12:14,151 --> 00:12:15,944
Do you remember Randy Bowen?
294
00:12:16,027 --> 00:12:18,989
'Cause we have reason to believe
that he drove this vehicle
295
00:12:19,072 --> 00:12:20,449
very, very recently.
296
00:12:21,324 --> 00:12:23,034
-No?
-I don't know.
297
00:12:23,118 --> 00:12:24,161
Okay. How about this?
298
00:12:24,244 --> 00:12:26,246
You and I, we just peruse
your files together,
299
00:12:26,329 --> 00:12:27,622
see if that doesn't jog your memory.
300
00:12:27,706 --> 00:12:28,999
Look, I work freelance.
301
00:12:29,082 --> 00:12:30,917
This might've come to me
through, uh, Ritz Motors.
302
00:12:31,001 --> 00:12:32,461
I sometimes get referrals from them.
303
00:12:32,544 --> 00:12:34,337
Okay. Does the secret
drug trafficking compartment,
304
00:12:34,421 --> 00:12:36,673
does that come with the stereo,
or is that just an add-on?
305
00:12:36,756 --> 00:12:38,175
Hold up. That's what y'all here for?
306
00:12:38,717 --> 00:12:39,968
All right. You got to be kidding me.
307
00:12:40,051 --> 00:12:41,845
Look, I swear to God,
I would never install something
308
00:12:41,928 --> 00:12:43,096
if I knew it was for drugs.
309
00:12:43,180 --> 00:12:44,764
Really? Okay.
310
00:12:44,848 --> 00:12:46,683
So you do install the compartments.
311
00:12:46,766 --> 00:12:48,852
What I'm wondering is
what did you think they were for?
312
00:12:48,935 --> 00:12:51,438
I don't know.
Computers, laptops, cell phones,
313
00:12:52,063 --> 00:12:53,607
stuff you don't want your girl to find.
314
00:12:53,690 --> 00:12:56,485
Look, lady, I don't ask questions,
and I can't afford to turn down work.
315
00:12:56,568 --> 00:12:58,195
I've got two daughters, single dad.
316
00:13:02,699 --> 00:13:04,576
Come on, Duff, you know I'm not the type.
317
00:13:04,659 --> 00:13:07,287
You would've never let me date Adey
if you thought I was too street.
318
00:13:07,370 --> 00:13:08,538
You're okay.
319
00:13:08,622 --> 00:13:12,209
Yeah, well, it probably helped that
you threatened to smash my head in
320
00:13:12,292 --> 00:13:13,752
if I broke your sister's heart.
321
00:13:14,336 --> 00:13:15,754
You know, come to think of it,
322
00:13:15,837 --> 00:13:18,381
this whole cop thing is not
too much of a stretch after all.
323
00:13:21,885 --> 00:13:23,094
All right.
324
00:13:23,178 --> 00:13:24,471
Good to see you, Jean-Michel.
325
00:13:24,554 --> 00:13:25,847
Good to see you too.
326
00:13:30,185 --> 00:13:31,228
Duff...
327
00:13:32,229 --> 00:13:34,231
you know your friend back there
is lying his butt off, right?
328
00:13:34,314 --> 00:13:36,858
What are you talking about?
He just gave us a lead for Ritz Motors.
329
00:13:36,942 --> 00:13:39,069
How many drugs have been hid
in those compartments?
330
00:13:39,152 --> 00:13:40,570
How many guns?
331
00:13:40,654 --> 00:13:42,739
How many lives could we save
if we take down a guy like that?
332
00:13:42,822 --> 00:13:45,367
We can't prove that he knew it
was to store drugs and guns.
333
00:13:45,450 --> 00:13:47,244
All kinds of reasons people hide things.
334
00:13:47,327 --> 00:13:50,413
Especially in neighborhoods you've
never been to, except to wear a vest.
335
00:13:51,164 --> 00:13:52,165
Yeah?
336
00:13:52,249 --> 00:13:54,459
If he does know, guess what?
337
00:13:55,335 --> 00:13:57,295
We can charge him
with conspiracy to traffic.
338
00:13:57,379 --> 00:13:59,589
Just because he doesn't trust cops
doesn't mean he's a criminal.
339
00:13:59,673 --> 00:14:00,507
Yeah?
340
00:14:00,590 --> 00:14:04,177
Just because he's your homeboy
doesn't mean he's not one.
341
00:14:04,261 --> 00:14:05,220
Really?
342
00:14:05,303 --> 00:14:08,056
Wow. Okay. I would very much like
to retract the word "homeboy."
343
00:14:08,139 --> 00:14:09,891
Yeah. Consider it retracted.
344
00:14:09,975 --> 00:14:11,059
Thank you.
345
00:14:13,019 --> 00:14:15,480
[Ernie] Hey, Snug,
Randy was by looking for you.
346
00:14:15,564 --> 00:14:16,565
-Oh yeah?
-Yeah.
347
00:14:16,648 --> 00:14:19,568
-Is he coming back?
-Probably.
348
00:14:19,651 --> 00:14:20,652
Then I'm getting out of here.
349
00:14:20,735 --> 00:14:23,071
-[both laugh]
-I'm not... you know.
350
00:14:23,154 --> 00:14:25,282
Snug, you little bastard.
351
00:14:25,865 --> 00:14:28,577
Welcome to Ritz Motors,
how can I help you?
352
00:14:28,660 --> 00:14:30,036
Hey, um...
353
00:14:31,496 --> 00:14:33,748
I have a dent in my car.
354
00:14:34,249 --> 00:14:36,042
Okay. Bring it in Thursday.
355
00:14:36,126 --> 00:14:37,460
Well, I'm here now.
356
00:14:37,544 --> 00:14:38,962
Yeah, sorry. We're swamped today.
357
00:14:39,045 --> 00:14:40,380
-You're swamped?
-Mm-hmm.
358
00:14:40,463 --> 00:14:41,965
Wow. This is swamped for you?
359
00:14:42,048 --> 00:14:44,342
And you didn't even check
your computer screen or your schedule?
360
00:14:45,552 --> 00:14:48,054
Make more of an effort
if you want my business.
361
00:14:48,138 --> 00:14:50,223
I guess I don't want your business.
362
00:14:50,307 --> 00:14:51,850
Well, I think I need to talk
to the manager.
363
00:14:51,933 --> 00:14:53,852
Lady, I am the manager.
364
00:15:01,985 --> 00:15:04,112
-You gave him an ultimatum.
-Mm-hmm.
365
00:15:04,195 --> 00:15:05,238
He didn't bite.
366
00:15:05,322 --> 00:15:06,865
Nope. Guess what? I don't care.
367
00:15:06,948 --> 00:15:08,825
Because someone named
Randy Bowen is showing up,
368
00:15:08,908 --> 00:15:10,702
and we're going to be here to catch him.
369
00:15:10,785 --> 00:15:11,870
Yes.
370
00:15:21,463 --> 00:15:24,215
[Kelly] You realize there's
a gazillion Randy's in the city, right?
371
00:15:24,299 --> 00:15:26,301
I mean I've booked four this year.
372
00:15:27,302 --> 00:15:28,845
I know, but realistically,
373
00:15:28,928 --> 00:15:30,680
Snug only knows one, maybe two.
374
00:15:30,764 --> 00:15:32,223
Okay, let's say it is Bowen.
375
00:15:32,307 --> 00:15:34,768
He could pop up between now and never.
We could be here all night.
376
00:15:34,851 --> 00:15:37,312
Exactly, and that is why
I brought us some lovely snacks.
377
00:15:38,772 --> 00:15:40,398
Would you like a beer?
378
00:15:40,482 --> 00:15:41,816
No, I'm working.
379
00:15:41,900 --> 00:15:43,318
It's non-alcoholic. Come on.
380
00:15:43,401 --> 00:15:44,444
[sighs]
381
00:15:44,527 --> 00:15:47,072
All the calories
without the pesky buzz, huh?
382
00:15:47,656 --> 00:15:48,782
No, thank you.
383
00:15:48,865 --> 00:15:51,660
You want a finger sandwich?
It's got cucumber in it and cream cheese.
384
00:15:52,160 --> 00:15:53,703
Nope. I cannot eat cream cheese.
385
00:16:00,418 --> 00:16:02,545
-Let me ask you something.
-Sure.
386
00:16:02,629 --> 00:16:04,089
Why did you want to be a cop?
387
00:16:04,172 --> 00:16:06,800
-Do you know how much law school is?
-No.
388
00:16:06,883 --> 00:16:09,344
It's a lot. It's a lot, a lot.
389
00:16:09,427 --> 00:16:13,765
Also, I think I really just wanted
to help keep people safe.
390
00:16:13,848 --> 00:16:16,393
You are looking at Riverside Prep's
longest-serving hall monitor.
391
00:16:16,476 --> 00:16:18,061
[chuckles]
392
00:16:18,144 --> 00:16:21,314
I know. I loved it so much,
I still have the sash.
393
00:16:21,398 --> 00:16:23,024
Of course you do.
394
00:16:23,108 --> 00:16:25,318
Do you feel like you're doing that,
helping people?
395
00:16:25,402 --> 00:16:27,195
Yeah, I do.
396
00:16:28,405 --> 00:16:30,907
I think every gun we get off the street,
every asshole that we put away...
397
00:16:30,990 --> 00:16:32,659
I believe people should pay
for their bad choices.
398
00:16:32,742 --> 00:16:35,286
Yeah, but some people,
that's the only option they have.
399
00:16:35,370 --> 00:16:38,164
Not everyone gets a buffet
of all-you-can-eat choices.
400
00:16:39,541 --> 00:16:41,000
That's fair.
401
00:16:41,084 --> 00:16:42,544
How about you?
402
00:16:42,627 --> 00:16:44,087
Why'd you want to become a cop?
403
00:16:44,713 --> 00:16:46,506
Would you believe it, Knight Rider?
404
00:16:46,589 --> 00:16:47,799
[laughs]
Did you...
405
00:16:47,882 --> 00:16:49,884
'Cause you wanted to have
a magic car for a partner?
406
00:16:49,968 --> 00:16:52,387
Yeah. You can program
a magic car to be quiet.
407
00:16:52,971 --> 00:16:55,724
Plus, rocket boosters, baby.
408
00:16:55,807 --> 00:16:57,016
Ohh.
409
00:16:57,600 --> 00:16:58,935
Duff, check it out.
410
00:16:59,018 --> 00:17:00,854
Look at that red beater.
Look familiar?
411
00:17:00,937 --> 00:17:01,980
[camera shutter clicking]
412
00:17:02,063 --> 00:17:04,107
Oh yes, it does. Hello, Dean.
413
00:17:05,233 --> 00:17:07,110
Welcome back, Danica. Wow.
414
00:17:07,777 --> 00:17:09,779
Out on bail a week,
and she's already back in the game.
415
00:17:09,863 --> 00:17:11,448
-Yeah, still no Randy.
-[camera shutter clicks]
416
00:17:11,531 --> 00:17:14,159
Yeah, but it's a hell of a lot
of Stockwoods.
417
00:17:15,160 --> 00:17:16,786
Nice.
418
00:17:22,292 --> 00:17:23,418
[Kelly exhales]
419
00:17:24,502 --> 00:17:25,795
[groans]
420
00:17:25,879 --> 00:17:27,172
If you want a nap, you just go ahead.
421
00:17:27,255 --> 00:17:28,673
Nope, nope, nope, I'm good, I'm good.
422
00:17:30,425 --> 00:17:31,593
You look tired, though.
423
00:17:31,676 --> 00:17:34,179
Why don't you go ahead
and close them for a minute?
424
00:17:34,262 --> 00:17:35,847
-I got this.
-It's okay.
425
00:17:35,930 --> 00:17:37,515
Four eyes are better than two,
426
00:17:37,599 --> 00:17:41,144
except if you're a kid and you wear
aviator glasses and headgear,
427
00:17:41,227 --> 00:17:44,606
and some really mean, mean,
mean girl called Maxine Blanchard
428
00:17:44,689 --> 00:17:46,357
calls you terrible names
429
00:17:46,441 --> 00:17:48,651
like, "Four eyes and headgear."
430
00:17:48,735 --> 00:17:50,653
-Oh my god, that's terrible.
-I know.
431
00:17:50,737 --> 00:17:53,406
I could have come up with
a much better name than that.
432
00:17:53,490 --> 00:17:56,367
Like, Zippy Lips.
Speccy Sam. White Urkel.
433
00:17:56,451 --> 00:17:58,453
Ha, ha, ha, ha...
434
00:17:58,536 --> 00:17:59,954
[imitating Steve Urkel]
Did I do that?
435
00:18:00,038 --> 00:18:02,290
[both laugh]
436
00:18:02,373 --> 00:18:05,001
I wasn't, like, really popular
with the boys back then.
437
00:18:05,543 --> 00:18:07,128
Oh, yeah?
How different is that from now?
438
00:18:07,212 --> 00:18:08,963
Yeah. It's not very different.
439
00:18:09,464 --> 00:18:11,132
Ugh.
440
00:18:11,216 --> 00:18:12,884
How about you and Nathan?
What's going on?
441
00:18:12,967 --> 00:18:14,302
[sighs]
442
00:18:14,886 --> 00:18:16,763
Come on, give me some of that sugar.
443
00:18:16,846 --> 00:18:17,889
Spill the tea.
444
00:18:17,972 --> 00:18:19,849
Give me some sugar and spill the tea.
445
00:18:19,933 --> 00:18:21,643
Duff!
446
00:18:21,726 --> 00:18:23,436
I'm going to be straight with you.
447
00:18:23,520 --> 00:18:26,105
If I had someone like that,
that was really nice
448
00:18:26,815 --> 00:18:28,525
and, like, reliable and handsome,
449
00:18:28,608 --> 00:18:31,569
if I had that,
I wouldn't be hemming and hawing.
450
00:18:31,653 --> 00:18:33,404
[Sam sighs]
451
00:18:34,405 --> 00:18:36,533
Cheese Grater.
452
00:18:36,616 --> 00:18:37,909
Magnet Mouth.
453
00:18:37,992 --> 00:18:39,869
Ooh, ooh. "Wires-owski."
454
00:18:39,953 --> 00:18:41,746
Okay, that's...
455
00:18:41,830 --> 00:18:42,831
[Kelly] Your new name.
456
00:18:42,914 --> 00:18:44,374
[Sam] It's not, please.
457
00:18:54,634 --> 00:18:57,011
How many breakfast sandwiches
are you gonna eat?
458
00:18:59,013 --> 00:19:00,807
I only have, like, two left.
459
00:19:03,518 --> 00:19:05,395
Do you always eat when you're stressed?
460
00:19:06,104 --> 00:19:08,189
I've never been this stressed before.
461
00:19:08,273 --> 00:19:09,524
[Elliot sighs]
462
00:19:09,607 --> 00:19:11,818
It's kinda my first time having
my fingerprints on a murder weapon.
463
00:19:11,901 --> 00:19:12,902
Elliot...
464
00:19:14,696 --> 00:19:17,198
I got you into this,
I'm going to get you out, okay?
465
00:19:18,700 --> 00:19:21,494
Okay? I promise.
466
00:19:34,716 --> 00:19:35,758
[sighs]
467
00:19:37,552 --> 00:19:38,970
You two get any sleep last night?
468
00:19:39,053 --> 00:19:40,722
Oh my god. No. We've been
chatting like two best friends.
469
00:19:40,805 --> 00:19:42,974
First, I started with my teen years.
Then I moved into my 20s,
470
00:19:43,057 --> 00:19:44,559
which is like a super, super fun decade.
471
00:19:44,642 --> 00:19:47,395
And then into my 30s, which is,
like, a little bit more tragic.
472
00:19:47,478 --> 00:19:48,646
Oh, hey.
473
00:19:48,730 --> 00:19:50,440
What's up? I didn't hear you come in.
474
00:19:50,523 --> 00:19:51,983
Any sign of Randy overnight?
475
00:19:52,066 --> 00:19:53,484
No, just his crew.
476
00:19:53,568 --> 00:19:56,154
Yeah, but that's no problem
because we-we have one more day.
477
00:19:56,237 --> 00:19:58,573
Hey, guys?
Guys, we have one more day.
478
00:19:58,656 --> 00:19:59,657
Wait a sec.
479
00:19:59,741 --> 00:20:01,826
Duff, check this out.
480
00:20:01,910 --> 00:20:03,828
The red junker's back.
481
00:20:04,329 --> 00:20:07,081
Danica needs her car washed
after one night?
482
00:20:07,165 --> 00:20:09,125
Either she lives a dirty,
dirty life, or...
483
00:20:09,208 --> 00:20:11,044
There's something going on
in that carwash.
484
00:20:11,127 --> 00:20:13,421
This must be how Stockwood's
pushing their product.
485
00:20:13,504 --> 00:20:15,506
Yeah, the runners, they go in for a scrub,
and then they pack
486
00:20:15,590 --> 00:20:17,342
as much cocaine
as they can into their hidey holes.
487
00:20:18,426 --> 00:20:20,011
You are a lawsuit waiting to happen.
488
00:20:20,094 --> 00:20:20,929
What?
489
00:20:21,012 --> 00:20:24,182
How fast can we set up
an undercover job to prove this theory?
490
00:20:24,265 --> 00:20:26,392
I don't know.
Depends on how dirty your car is.
491
00:20:26,476 --> 00:20:28,061
As dirty as you want it to be.
492
00:20:37,070 --> 00:20:38,237
Excuse me. Excuse me.
493
00:20:38,321 --> 00:20:40,198
We get ten bucks an hour plus tips?
494
00:20:40,281 --> 00:20:41,491
Yep.
495
00:20:41,574 --> 00:20:42,951
Looks like we scored, huh?
496
00:20:44,202 --> 00:20:45,912
[Sam] Sure did.
497
00:20:45,995 --> 00:20:48,498
Okay, we just have to catch them
handing off the product,
498
00:20:48,581 --> 00:20:50,249
and then we can take down
this whole operation.
499
00:20:50,333 --> 00:20:51,960
Yo, lady!
500
00:20:52,043 --> 00:20:53,628
Put some elbow grease into it.
501
00:20:54,295 --> 00:20:56,589
Listen, if you want to play,
502
00:20:57,215 --> 00:20:59,092
you don't get the pay.
503
00:20:59,175 --> 00:21:00,343
Capisce?
504
00:21:01,427 --> 00:21:04,180
-You no speak-y no English?
-Oh god.
505
00:21:04,764 --> 00:21:05,932
Hello?
506
00:21:06,015 --> 00:21:07,850
I don't think she speak asshole.
507
00:21:09,477 --> 00:21:10,645
What did you say to me?
508
00:21:12,814 --> 00:21:14,857
Yeah, well, whatever.
509
00:21:16,359 --> 00:21:18,403
Shut your pie holes and scrub-a-dub...
510
00:21:19,529 --> 00:21:20,363
beavers.
511
00:21:25,660 --> 00:21:27,286
That guy's a dick.
512
00:21:28,162 --> 00:21:29,664
Mm-hmm.
513
00:21:39,465 --> 00:21:40,758
[coughs, clears throat]
514
00:21:40,842 --> 00:21:41,843
Danica's back again.
515
00:21:41,926 --> 00:21:43,886
[Sam] How many times
can she wash that thing?
516
00:21:44,554 --> 00:21:46,556
All right. We're going in.
Keep your eyes on Dean.
517
00:21:46,639 --> 00:21:48,057
[Kelly] I'm on it.
518
00:21:57,442 --> 00:21:59,360
I knew you were in on it, creep.
519
00:22:00,194 --> 00:22:01,279
All right.
520
00:22:01,362 --> 00:22:02,655
Dean's got the soft.
521
00:22:02,739 --> 00:22:05,575
[Sam] Copy that.
We're inside and right behind Danica.
522
00:22:07,660 --> 00:22:08,870
[sighs]
523
00:22:12,165 --> 00:22:14,333
This is nice.
524
00:22:16,502 --> 00:22:18,838
-What?
-I love a car wash.
525
00:22:19,714 --> 00:22:20,882
Me too, actually.
526
00:22:21,674 --> 00:22:24,927
I brought my first girlfriend through one
so I could kiss her with nobody seeing.
527
00:22:25,511 --> 00:22:27,096
Oh my god. Okay. Wow.
528
00:22:27,180 --> 00:22:28,222
That's really...
529
00:22:28,306 --> 00:22:29,515
is that like because
530
00:22:29,599 --> 00:22:31,476
you were embarrassed by her,
or it's...
531
00:22:32,310 --> 00:22:34,228
because, like, you're like,
"Oh, that's so romantic"?
532
00:22:34,312 --> 00:22:35,605
I was just shy.
533
00:22:35,688 --> 00:22:38,357
Yeah, I don't think it's romantic either.
I was just saying that.
534
00:22:43,112 --> 00:22:44,572
[humming]
535
00:22:44,655 --> 00:22:45,740
Ah, ah, ah!
536
00:22:46,532 --> 00:22:48,659
-Hey.
-You look good, bro.
537
00:22:48,743 --> 00:22:50,745
Thank you. I'm fresh out here.
You know what I'm saying?
538
00:22:50,828 --> 00:22:53,498
Duff, do you have eyes on the coke?
539
00:22:54,165 --> 00:22:55,291
[Ernie] Hey, cutie pie,
540
00:22:55,374 --> 00:22:58,086
bathroom floor needs
a mop, right now!
541
00:22:58,169 --> 00:22:59,587
Oh my god.
542
00:22:59,670 --> 00:23:01,214
Come on. That guy again?
543
00:23:01,714 --> 00:23:05,134
Hey, and just so you know, boys
around here, they shoot sideways.
544
00:23:06,219 --> 00:23:07,178
Inside, now!
545
00:23:07,261 --> 00:23:08,179
[Kelly] Yeah. No, I'm sorry.
546
00:23:08,262 --> 00:23:09,722
Whoa, whoa, whoa, look, look.
547
00:23:09,806 --> 00:23:11,808
Two dudes just went in there.
They look real sketchy.
548
00:23:11,891 --> 00:23:13,267
They look like they're foreign.
549
00:23:13,351 --> 00:23:14,727
They foreign!
550
00:23:23,486 --> 00:23:25,988
Yo, some sketchy shit goin' on here.
Just take the thing...
551
00:23:26,072 --> 00:23:27,490
-Catch you on the flip side, all right?
-I got you.
552
00:23:27,573 --> 00:23:28,449
See you lates.
553
00:23:31,661 --> 00:23:33,121
[Sam]
Did you see it? Did you see it?
554
00:23:34,413 --> 00:23:35,248
Duff?
555
00:23:37,208 --> 00:23:39,168
All right,
tell Breann I saw the hand-off.
556
00:23:39,252 --> 00:23:40,461
Danica is headed her way.
557
00:23:40,545 --> 00:23:42,171
[Ernie] Hey, lady, what was that about?
558
00:23:42,255 --> 00:23:43,965
Where the hell you going?
559
00:23:44,048 --> 00:23:48,136
I'm gonna enjoy taking down your racist,
misogynistic, power-tripping,
560
00:23:48,219 --> 00:23:49,637
stupid ass.
561
00:23:50,263 --> 00:23:51,472
License and registration, please.
562
00:23:51,556 --> 00:23:53,891
Yo, I didn't do anything.
You're wasting your time.
563
00:24:00,231 --> 00:24:02,108
Okay, one moment.
564
00:24:06,404 --> 00:24:08,114
Hey, what... what am I holding her on?
565
00:24:08,197 --> 00:24:09,615
I can't search her without an arrest.
566
00:24:09,699 --> 00:24:11,075
Oh, right. Um...
567
00:24:12,827 --> 00:24:14,036
Danica's conditions for release,
568
00:24:14,120 --> 00:24:16,414
they include a red zone
or restricted area or something?
569
00:24:16,497 --> 00:24:18,583
Yes, they sure do. Nice!
Stockwood central.
570
00:24:18,666 --> 00:24:19,625
Oh, yes. Thank you.
571
00:24:24,547 --> 00:24:26,174
Okay, step out of the vehicle...
[clears throat]
572
00:24:26,257 --> 00:24:27,592
please.
573
00:24:27,675 --> 00:24:29,385
Are you serious right now?
574
00:24:30,386 --> 00:24:31,387
Come on.
575
00:24:37,518 --> 00:24:38,811
You broke bail, kiddo...
576
00:24:40,563 --> 00:24:41,564
[Sam] Ugh!
577
00:24:41,647 --> 00:24:44,400
Okay, will you quite waving that fob
around like you're casting a spell.
578
00:24:44,483 --> 00:24:45,610
Oh!
579
00:24:46,277 --> 00:24:47,570
Ugh!
580
00:24:47,653 --> 00:24:49,530
Duff, are you sure--like, really sure--
581
00:24:49,614 --> 00:24:51,532
that you saw Dean hand off to Danica?
582
00:24:51,616 --> 00:24:53,618
You've asked me that question
five times now,
583
00:24:53,701 --> 00:24:56,370
and my answer is still yes, I am sure.
584
00:24:56,454 --> 00:24:58,039
Hey, will you two quit it?
585
00:24:58,122 --> 00:25:00,958
As soon as Ritz finds out that Danica's
in custody, the whole operation is blown.
586
00:25:01,042 --> 00:25:02,043
You have to trust me, all right?
587
00:25:02,126 --> 00:25:03,961
There's coke in there,
we just have to find it.
588
00:25:05,546 --> 00:25:07,298
-Just gimme this!
-What?
589
00:25:07,381 --> 00:25:09,800
-Where are you going?
-Going to talk to Jean-Michel, alone.
590
00:25:09,884 --> 00:25:12,470
Why? Because you think
he doesn't want me there?
591
00:25:12,553 --> 00:25:13,971
No! I don't!
592
00:25:14,722 --> 00:25:16,015
That's rude!
593
00:25:31,322 --> 00:25:33,074
Hey, uh... what if he's home?
594
00:25:33,699 --> 00:25:36,827
This is gonna be
a whole lot harder if he's not.
595
00:25:37,787 --> 00:25:38,788
What is?
596
00:25:39,872 --> 00:25:42,291
I'm going to remove
the muffler from my car.
597
00:25:43,542 --> 00:25:44,543
Why?
598
00:25:45,378 --> 00:25:47,046
Because there's nothing
that Randy loves more
599
00:25:47,129 --> 00:25:49,298
than explaining to somebody
how to fix a car.
600
00:25:49,382 --> 00:25:52,051
You are going to ask him
to help you tie up the muffler,
601
00:25:52,134 --> 00:25:54,345
while I hang back, say I have to pee,
602
00:25:54,428 --> 00:25:56,430
and hopefully
the gun is still in the drawer
603
00:25:56,514 --> 00:25:59,058
so I can wipe it off and we're golden.
604
00:25:59,141 --> 00:26:00,142
Okay.
605
00:26:00,768 --> 00:26:01,936
Uh...
606
00:26:04,897 --> 00:26:07,733
[Randy] So, if you double production,
we'll take care of any extra costs
607
00:26:07,817 --> 00:26:09,652
and exporting to the U.S.
608
00:26:09,735 --> 00:26:11,737
Then we'll just split
everything 50-50, clean.
609
00:26:12,405 --> 00:26:14,490
I gotta say, I feel like a real gangster
610
00:26:14,573 --> 00:26:16,742
talking business
with the infamous Randy Bowen.
611
00:26:16,826 --> 00:26:18,786
As I say, I have sampled your product.
612
00:26:18,869 --> 00:26:20,204
It's pretty solid.
613
00:26:20,288 --> 00:26:22,581
You should come to my warehouse.
Got a sweet setup.
614
00:26:23,416 --> 00:26:25,459
I got two of my engineering buddies
to come set up
615
00:26:25,543 --> 00:26:27,920
special voltage stations,
generators, air circulation...
616
00:26:28,004 --> 00:26:30,756
But I am gonna have to have a couple
of my guys thrown in the mix,
617
00:26:30,840 --> 00:26:33,843
of course, you know?
Just to keep eyes on the prize.
618
00:26:33,926 --> 00:26:35,303
Who do you have in mind?
619
00:26:35,386 --> 00:26:37,305
I don't know, still working on that.
620
00:26:37,388 --> 00:26:38,556
[knock on door]
621
00:26:39,765 --> 00:26:40,975
One minute.
622
00:26:48,858 --> 00:26:50,192
-Hey.
-Hi, Randy.
623
00:26:50,276 --> 00:26:51,277
'Sup?
624
00:26:51,360 --> 00:26:52,820
Uh, sorry to interrupt.
625
00:26:52,903 --> 00:26:54,864
I gotta... my muffler on my car is...
626
00:26:54,947 --> 00:26:56,574
Come on in.
627
00:26:56,657 --> 00:26:57,491
Come on.
628
00:26:59,201 --> 00:27:01,871
Here they are now,
two of my finest minions.
629
00:27:01,954 --> 00:27:03,581
This is Nelson Lam.
630
00:27:03,664 --> 00:27:06,792
So, I want Jackie and Shaggy here
to be my point people.
631
00:27:08,711 --> 00:27:11,922
You want to do the deal, these two
are going in as my eyes and ears.
632
00:27:12,006 --> 00:27:15,134
I got reason to believe
that they'll never double-cross me.
633
00:27:15,217 --> 00:27:17,011
Um, what am I supposed to do with them?
634
00:27:17,094 --> 00:27:18,929
I don't know. Make 'em your guards.
635
00:27:19,013 --> 00:27:21,098
They can shoot people
when they get out of line.
636
00:27:21,182 --> 00:27:22,224
-Whoa!
-What?
637
00:27:22,308 --> 00:27:23,434
We're not being your guards.
638
00:27:23,517 --> 00:27:24,935
You'll do what I tell ya.
639
00:27:25,019 --> 00:27:27,104
Or, I can use more drivers,
640
00:27:27,188 --> 00:27:29,315
but they have to be able
to get around undetected.
641
00:27:29,398 --> 00:27:30,566
No, I like my idea better.
642
00:27:30,649 --> 00:27:33,194
[Nelson] Yeah, you don't look like you
know downtown well enough to be a driver.
643
00:27:33,277 --> 00:27:34,153
No... no...
644
00:27:34,236 --> 00:27:36,822
Hey, man, fastest way downtown
from here isn't Kipling,
645
00:27:36,906 --> 00:27:38,824
it's Dale Avenue at Glen Road.
646
00:27:38,908 --> 00:27:41,535
There's a little alleyway there,
it gets you right there.
647
00:27:41,619 --> 00:27:44,997
And everyone thinks Islington's
the best road to take during rush hour,
648
00:27:45,081 --> 00:27:46,540
but it's actually Royal York,
649
00:27:46,624 --> 00:27:48,709
'cause everyone thinks
it's going to be so packed.
650
00:27:48,793 --> 00:27:50,044
How do you even know this?
651
00:27:50,127 --> 00:27:52,463
Yeah, I-I stole my dad's car
when I was 16,
652
00:27:52,546 --> 00:27:55,966
and he just made me work it off
delivering law contracts.
653
00:27:56,050 --> 00:27:57,968
I know the city like
the back of my hand now, so...
654
00:27:59,261 --> 00:28:01,472
If you... if you need a driver,
I-I can drive.
655
00:28:01,555 --> 00:28:02,556
[clears throat]
656
00:28:03,891 --> 00:28:05,142
Okay?
657
00:28:06,394 --> 00:28:07,812
Okay.
658
00:28:09,355 --> 00:28:10,940
We got ourselves a deal.
659
00:28:12,441 --> 00:28:13,859
Put 'er there, partner.
660
00:28:16,737 --> 00:28:17,738
[soft chuckle]
661
00:28:25,454 --> 00:28:27,456
Listen, I've got to take
the girls to soccer tonight.
662
00:28:29,041 --> 00:28:30,042
I'm "snack dad," so...
663
00:28:30,126 --> 00:28:31,419
All right, well, help me out.
664
00:28:32,002 --> 00:28:33,963
Make this real quick.
665
00:28:34,046 --> 00:28:35,881
You gotta be kidding me.
666
00:28:35,965 --> 00:28:38,342
What, you think every car
with a compartment in it is mine?
667
00:28:38,426 --> 00:28:41,178
Come on, Navarro, don't make me
pull your client list, man.
668
00:28:41,262 --> 00:28:44,432
We both know what trouble that
could spell for you if word got out.
669
00:28:44,515 --> 00:28:46,267
Is why you I know you wouldn't do it.
670
00:28:47,059 --> 00:28:49,687
You might be with the Feds now,
but you're still Kelly Duff.
671
00:28:49,770 --> 00:28:50,896
I'm Detective Duff,
672
00:28:50,980 --> 00:28:54,150
and right now, you're under suspicion
for conspiracy to traffic.
673
00:28:55,025 --> 00:28:56,277
I don't get how you can wear that badge
674
00:28:56,360 --> 00:28:58,696
after everything the cops
did to our neighborhood.
675
00:28:58,779 --> 00:29:01,657
How many kids from school are behind bars
that never made it to graduation?
676
00:29:02,366 --> 00:29:03,659
Not to mention your brother!
677
00:29:03,742 --> 00:29:06,495
No, those kids are why I wear my badge.
678
00:29:07,329 --> 00:29:10,583
There was nobody protecting them,
nobody protecting us.
679
00:29:10,666 --> 00:29:12,543
At least I can try.
680
00:29:13,919 --> 00:29:16,964
So, are you going to make this
easy for yourself or not?
681
00:29:17,047 --> 00:29:18,591
Come on, you know
it doesn't work like that.
682
00:29:18,674 --> 00:29:19,758
It's hard either way.
683
00:29:19,842 --> 00:29:21,802
I'll go get started on that warrant, then.
684
00:29:28,225 --> 00:29:29,435
Wait.
685
00:29:31,312 --> 00:29:32,438
Give me the keys.
686
00:29:38,611 --> 00:29:40,821
Under the front seat's a pressure sensor.
687
00:29:40,905 --> 00:29:42,907
The door has got to be closed
for it to work,
688
00:29:42,990 --> 00:29:44,909
then you turn on the defrost.
689
00:29:44,992 --> 00:29:47,453
-Seriously?
-Yeah.
690
00:29:47,536 --> 00:29:50,873
Swipe the fob key across the air vent,
press this button right here.
691
00:29:51,749 --> 00:29:53,209
That opens the stereo.
692
00:29:53,292 --> 00:29:54,710
Compartment's in there.
693
00:29:55,544 --> 00:29:56,712
Here, hold on.
694
00:29:58,464 --> 00:29:59,965
That's one helluva gizmo.
695
00:30:00,049 --> 00:30:01,592
Oh, hell, yeah, check it out.
696
00:30:03,177 --> 00:30:05,888
It's got insulation,
waterproof lining, the works.
697
00:30:05,971 --> 00:30:07,932
All right, so how much volume we talkin'?
698
00:30:08,015 --> 00:30:09,225
Could it fit my Glock?
699
00:30:09,308 --> 00:30:10,309
Ten of them if you wanted.
700
00:30:10,392 --> 00:30:12,937
These babies can hold six keys
if you pack them in there right.
701
00:30:15,397 --> 00:30:17,024
Six keys, huh?
702
00:30:17,107 --> 00:30:19,652
Nah, what I meant to say was,
that's just what I heard.
703
00:30:20,986 --> 00:30:22,821
You should have stuck to stereos.
704
00:30:29,787 --> 00:30:31,038
Wazowski.
705
00:30:32,039 --> 00:30:33,916
I know how to get at the drugs.
706
00:30:39,338 --> 00:30:40,464
[Shanks] Okay,
707
00:30:40,548 --> 00:30:42,174
clock's ticking on this one, people.
708
00:30:42,258 --> 00:30:44,468
So, who are our targets?
709
00:30:44,552 --> 00:30:47,012
This is Dean, he's the point man,
passes out the product.
710
00:30:47,096 --> 00:30:49,390
This guy runs the place, Ernie.
711
00:30:49,473 --> 00:30:51,725
Saw him hand the soft to Dean.
712
00:30:51,809 --> 00:30:54,186
-Who's the guy in the middle?
-Navarro, our compartment whiz.
713
00:30:54,270 --> 00:30:55,896
[Shanks] So, he's involved.
714
00:30:55,980 --> 00:30:58,983
Well, it's not really illegal
to install a compartment in a car.
715
00:30:59,066 --> 00:31:01,735
Unless he had knowledge of usage.
Are you saying he didn't?
716
00:31:01,819 --> 00:31:04,238
I mean, there's no proof he did.
717
00:31:06,240 --> 00:31:08,867
Okay, for those of you who do not know
this charming fellow,
718
00:31:08,951 --> 00:31:09,952
this is Randy Bowen.
719
00:31:10,035 --> 00:31:12,329
If you come across him during these raids,
you are to report directly to me
720
00:31:12,413 --> 00:31:13,706
or to Detective Duff.
721
00:31:13,789 --> 00:31:15,249
-Or me.
-Never to him.
722
00:31:15,332 --> 00:31:16,917
-What?
-No thank you.
723
00:31:17,001 --> 00:31:19,503
Just right here. Good.
724
00:31:19,587 --> 00:31:21,213
[♪ rap music plays]
725
00:31:24,425 --> 00:31:25,801
[brakes squeal]
726
00:31:26,302 --> 00:31:27,678
Oh, heh! Oh, hey...!
727
00:31:28,637 --> 00:31:29,722
-Police!
-[Sam] Nobody move!
728
00:31:29,805 --> 00:31:31,557
Detective Wazowski,
you're all under arrest!
729
00:31:31,640 --> 00:31:33,517
-[Kelly] Hands where I can see 'em!
-[Sam] I said nobody move!
730
00:31:33,601 --> 00:31:34,768
-Don't move!
-Hey!
731
00:31:34,852 --> 00:31:36,353
-You heard her!
-[Hamm] Don't you move!
732
00:31:36,437 --> 00:31:37,605
I said nobody move!
733
00:31:37,688 --> 00:31:38,814
We got a runner!
734
00:31:38,897 --> 00:31:40,608
Turn around!
Turn around now!
735
00:31:40,691 --> 00:31:41,567
Go get him! Go get him!
736
00:31:41,650 --> 00:31:42,735
[siren squawks]
737
00:31:45,195 --> 00:31:46,322
Ow!
738
00:31:48,907 --> 00:31:49,908
[grunts]
739
00:31:51,535 --> 00:31:53,203
-Nice move.
-Thanks.
740
00:31:53,287 --> 00:31:54,371
I call it the hood slide.
741
00:31:54,455 --> 00:31:56,040
Everybody calls it the hood slide.
742
00:31:57,082 --> 00:31:59,585
Thought I was great with a rag, huh?
743
00:31:59,668 --> 00:32:00,753
Well, guess what?
744
00:32:00,836 --> 00:32:02,838
You're gonna love how
I handle a pair of cuffs.
745
00:32:02,921 --> 00:32:04,465
[Sam] Okay, everybody bring it in.
746
00:32:04,548 --> 00:32:07,301
That's right. Listen up.
You are all up poop creek.
747
00:32:07,384 --> 00:32:10,971
However, if you want to talk to me
about Randy Bowen or tell me where he is,
748
00:32:11,055 --> 00:32:12,765
I can say that you were cooperative.
749
00:32:13,307 --> 00:32:14,933
So, if you would like to just give me...
750
00:32:15,768 --> 00:32:18,646
Oh, yeah, you can't 'cause you're all
in front of your colleagues. So, could...
751
00:32:18,729 --> 00:32:20,648
Just give... give me a sign.
752
00:32:21,440 --> 00:32:23,442
Something really subtle. No one will know.
753
00:32:23,525 --> 00:32:25,069
Maybe one of these.
754
00:32:25,152 --> 00:32:26,779
If you do that, I will know.
755
00:32:26,862 --> 00:32:28,614
Anyone? Anyone?
756
00:32:29,239 --> 00:32:31,867
Anyone know anything?
Did you... were you?
757
00:32:31,950 --> 00:32:33,661
Were you crossing your...?
758
00:32:34,328 --> 00:32:36,789
Anyone? Anyone?
759
00:32:38,165 --> 00:32:39,166
[Sam] Anyone?
760
00:32:39,249 --> 00:32:41,251
Please tell me someone. Anyone?
761
00:32:41,335 --> 00:32:42,711
-[Kelly] Nope.
-[Sam groans]
762
00:32:42,795 --> 00:32:44,213
One guy sobbed like a little baby.
763
00:32:44,296 --> 00:32:46,173
God, I hate when they do that.
764
00:32:47,633 --> 00:32:49,885
Look, we blew up Stockwoods
main distro system.
765
00:32:49,968 --> 00:32:52,763
We just gotta bide our time.
Someone will eventually crack.
766
00:32:52,846 --> 00:32:54,473
Yeah, and then Randy Bowen will be gone.
767
00:32:54,556 --> 00:32:56,684
-Well...
-Happy Friday, Wazowski.
768
00:32:57,768 --> 00:32:59,061
Oh, hey,
769
00:32:59,144 --> 00:33:02,064
wasn't today the day that you said
you were gonna find Bowen?
770
00:33:02,564 --> 00:33:04,191
-That's a tough break, kid.
-[clears throat]
771
00:33:04,274 --> 00:33:05,734
Well, thank you for
the fake support, Hamm.
772
00:33:05,818 --> 00:33:08,821
Oh, I believe you mean to say,
"Thanks for the fake support,
773
00:33:08,904 --> 00:33:10,614
Detective Sergeant Hamm."
774
00:33:11,198 --> 00:33:13,200
Search and Seizure, Ritz Motors,
775
00:33:13,283 --> 00:33:16,954
this reptile crate,
close to 300 grand in the safe.
776
00:33:17,037 --> 00:33:19,373
And our runner had half a key on him.
777
00:33:19,456 --> 00:33:21,375
Wait. Please tell me that is empty.
778
00:33:21,458 --> 00:33:22,751
No, it's not.
779
00:33:22,835 --> 00:33:25,713
Actually what we have here
780
00:33:25,796 --> 00:33:27,965
is, um,
781
00:33:28,048 --> 00:33:30,050
an incomplete shed.
782
00:33:30,134 --> 00:33:31,552
The poor thing must have been sick.
783
00:33:31,635 --> 00:33:32,720
What makes you say that?
784
00:33:33,303 --> 00:33:35,806
I've been trying to get over
my ophidiophobia,
785
00:33:35,889 --> 00:33:38,058
so I've been doing
a ton of research on snakes.
786
00:33:39,184 --> 00:33:41,353
Duff, Randy Bowen had a snake.
787
00:33:41,437 --> 00:33:43,939
The amoxicillin in the car. Yes!
788
00:33:44,022 --> 00:33:47,276
Okay, that is why Hamm couldn't find
the doctor that prescribed it.
789
00:33:47,359 --> 00:33:48,986
'Cause maybe it was a vet.
790
00:33:50,028 --> 00:33:51,530
How could you let this happen?
791
00:33:51,613 --> 00:33:53,115
The Ritz was clean! It was working!
792
00:33:54,867 --> 00:33:56,160
You got the money out, right?
793
00:33:56,243 --> 00:33:58,162
No! Cops got everything.
794
00:33:58,245 --> 00:33:59,621
What are you saying?
795
00:33:59,705 --> 00:34:01,290
Everything's gonna be fine, all right!
796
00:34:01,373 --> 00:34:03,292
We just need a few days, that's it.
797
00:34:03,375 --> 00:34:04,460
A few days.
798
00:34:04,543 --> 00:34:06,211
To get 200 grand.
799
00:34:06,295 --> 00:34:07,963
How you planning on pulling that off?
800
00:34:08,046 --> 00:34:10,591
Look, I diversified, all right?
801
00:34:10,674 --> 00:34:12,050
I invested in the Molly.
802
00:34:12,134 --> 00:34:13,844
I told you, synthetics
are the way of the future,
803
00:34:13,927 --> 00:34:17,389
and this Nelson Lam guy's
stuff is Grade "A."
804
00:34:17,473 --> 00:34:19,183
Here, you should try some
805
00:34:19,266 --> 00:34:21,894
just to loosen up a little bit.
You're stressing me out.
806
00:34:21,977 --> 00:34:23,312
[slaps hand]
807
00:34:24,646 --> 00:34:28,984
And tell Layna, Mercedes
needs to have plenty of fluids.
808
00:34:29,067 --> 00:34:30,569
Where the hell you going?
809
00:34:30,652 --> 00:34:32,654
Whaddya mean?
I'm goin' underground for a few days
810
00:34:32,738 --> 00:34:34,907
until we get Misiano's money sorted out.
811
00:34:34,990 --> 00:34:36,992
Don't you dare leave me
with this mess on my hands.
812
00:34:37,075 --> 00:34:39,203
Hey! Goddamnit, turn around right now!
813
00:34:39,286 --> 00:34:41,205
What am I gonna do sittin' here, Tigg?
814
00:34:41,288 --> 00:34:42,706
I need to go on the streets.
815
00:34:48,545 --> 00:34:49,963
Nice day, uh?
816
00:34:51,340 --> 00:34:52,716
Bill, what are you doing here?
817
00:34:53,425 --> 00:34:55,552
You said you'd have my money by Friday.
818
00:34:55,636 --> 00:34:56,762
It's Friday.
819
00:34:57,387 --> 00:35:00,224
Thought I'd save you
the trouble of bringing it to me.
820
00:35:05,270 --> 00:35:06,271
Oh...
821
00:35:08,232 --> 00:35:09,650
Nope.
822
00:35:09,733 --> 00:35:12,569
Hey, this clinic filled a prescription
for amoxicillin last week
823
00:35:12,653 --> 00:35:14,279
for one Antonio Montana.
824
00:35:14,863 --> 00:35:15,864
[sighs]
825
00:35:15,948 --> 00:35:17,825
So, Randy likes Scarface.
[chuckles]
826
00:35:17,908 --> 00:35:19,409
Guess we all have our aspirations.
827
00:35:19,493 --> 00:35:21,453
Yeah. And ours is about to be realized.
828
00:35:21,537 --> 00:35:23,914
Mouth rot? Oh, my gosh, poor little thing.
829
00:35:23,997 --> 00:35:25,415
Did they happen leave an address...?
830
00:35:26,708 --> 00:35:27,960
Yes, thank you so much.
831
00:35:28,043 --> 00:35:31,004
You're so wonderful!
You're, like, the best vet ever!
832
00:35:31,088 --> 00:35:34,007
So, I dropped by Ritz Motors today.
833
00:35:35,425 --> 00:35:37,427
I wanted to see with my own eyes...
834
00:35:38,428 --> 00:35:40,180
Tiggy's "brand-new system."
835
00:35:40,264 --> 00:35:42,099
Going gangbusters, right?
836
00:35:42,182 --> 00:35:43,475
That's what she told me.
837
00:35:44,309 --> 00:35:45,435
Thing is...
838
00:35:46,728 --> 00:35:51,024
the place was just crawling with cops.
839
00:35:51,108 --> 00:35:53,944
Yeah, like... cockroaches.
840
00:35:58,282 --> 00:35:59,491
This is...
841
00:35:59,575 --> 00:36:00,993
this is awkward, right?
842
00:36:04,538 --> 00:36:07,207
All right, look, Bill,
843
00:36:07,291 --> 00:36:09,877
okay, this is just a minor setback.
844
00:36:09,960 --> 00:36:11,587
We'll recover everything,
845
00:36:11,670 --> 00:36:13,672
and you're gonna get your money,
you just gotta chill out.
846
00:36:13,755 --> 00:36:15,924
You know what I like about women,
847
00:36:16,008 --> 00:36:18,468
is they don't have machismo.
848
00:36:19,636 --> 00:36:22,890
Women have marianismo.
Sounds Italian, right?
849
00:36:22,973 --> 00:36:25,642
I think it's actually Spanish.
I'm not sure.
850
00:36:25,726 --> 00:36:28,061
Either way, it's the opposite.
851
00:36:28,729 --> 00:36:31,773
Purity and moral strength.
852
00:36:31,857 --> 00:36:33,859
Moral strength. Now we know...
853
00:36:33,942 --> 00:36:36,570
most women ain't pure.
854
00:36:36,653 --> 00:36:38,906
We know the majority of women
don't have moral strength,
855
00:36:38,989 --> 00:36:41,158
but at least you don't have machismo.
856
00:36:43,118 --> 00:36:45,329
[whispering]
That's why I was rooting for you.
857
00:36:47,205 --> 00:36:48,916
I was rooting for you.
858
00:36:49,833 --> 00:36:51,293
[normal volume]
I usually have good instincts.
859
00:36:51,376 --> 00:36:53,295
My grandmother was psychic.
860
00:36:53,378 --> 00:36:55,923
Really? That's actually cool.
861
00:36:56,006 --> 00:36:59,259
I mean, I-I think I'm psychic sometimes,
to be honest.
862
00:36:59,343 --> 00:37:00,969
-[Misiano] Really?
-Yeah.
863
00:37:02,137 --> 00:37:04,139
I mean, it's like I can see things coming.
864
00:37:04,222 --> 00:37:05,349
[gunshot]
865
00:37:05,432 --> 00:37:07,517
[screaming] Ooh!
866
00:37:07,601 --> 00:37:09,227
Did you see that coming?
867
00:37:09,937 --> 00:37:11,647
Could you feel that coming?
868
00:37:12,522 --> 00:37:14,149
Bill, please...
869
00:37:14,232 --> 00:37:15,943
please... do not do this...
870
00:37:16,026 --> 00:37:18,028
[Misiano]
Technically this isn't my job.
871
00:37:18,528 --> 00:37:20,322
It's beneath me now.
872
00:37:21,114 --> 00:37:24,201
But my ma, she always said, my ma,
873
00:37:24,284 --> 00:37:27,120
"You gotta clean up after your messes."
874
00:37:27,204 --> 00:37:28,622
I mean, not literally.
875
00:37:28,705 --> 00:37:31,333
Just an expression, you know.
I mean, I got people for this.
876
00:37:31,416 --> 00:37:32,668
[whimpering] It was Randy.
877
00:37:32,751 --> 00:37:35,379
Randy's the one who left
the money at the Ritz, okay, not me.
878
00:37:36,004 --> 00:37:37,714
I was good... we were good.
879
00:37:37,798 --> 00:37:39,174
I had a plan.
880
00:37:39,257 --> 00:37:40,550
Oh, yeah.
881
00:37:41,677 --> 00:37:43,303
Oh, yeah, that's machismo.
882
00:37:43,804 --> 00:37:45,013
All day long.
883
00:37:45,514 --> 00:37:47,140
I kind of like this one, it's nice.
884
00:37:47,224 --> 00:37:49,184
Please, please, I'm begging you.
885
00:37:49,267 --> 00:37:50,477
[Tiggy sobbing]
886
00:37:50,560 --> 00:37:51,645
Wait...!
887
00:37:51,728 --> 00:37:54,731
Don't make me out to be
the bad guy, Tiggy. Don't do it.
888
00:37:54,815 --> 00:37:56,775
I took a chance on you.
889
00:37:56,858 --> 00:37:58,652
I thought you were something.
890
00:37:59,778 --> 00:38:01,321
I'm sorry, kid.
891
00:38:01,405 --> 00:38:02,656
-I really am.
-Just wait.
892
00:38:02,739 --> 00:38:04,825
You want your money, right?
893
00:38:09,037 --> 00:38:10,956
Best MDMA money can buy.
894
00:38:12,040 --> 00:38:13,542
Complete Grade "A."
895
00:38:13,625 --> 00:38:15,127
That's all I'm hearing.
896
00:38:15,752 --> 00:38:17,462
Synthetics is the future, right?
897
00:38:19,006 --> 00:38:20,799
I just met a brand-new connection.
898
00:38:20,882 --> 00:38:22,300
Who?
899
00:38:22,384 --> 00:38:24,052
It's this Nelson Lam guy.
900
00:38:25,887 --> 00:38:27,764
Listen,
901
00:38:27,848 --> 00:38:29,975
we start running drugs both ways.
902
00:38:30,851 --> 00:38:33,020
Coke coming in,
903
00:38:33,103 --> 00:38:34,521
this stuff going out.
904
00:38:35,480 --> 00:38:38,567
I can get you your money
and double it by next month.
905
00:38:39,609 --> 00:38:41,695
Just, please...
906
00:38:43,238 --> 00:38:47,117
let me finish... the deal.
907
00:38:54,124 --> 00:38:56,418
[woman over police radio]
Deceased male, identified as Randy Bowen,
908
00:38:56,501 --> 00:38:59,212
Caucasian, 39 years old.
Known member of the Stockwood Gang.
909
00:38:59,296 --> 00:39:01,590
Detective Tara Swallows, Homicide.
Who found the body?
910
00:39:01,673 --> 00:39:03,759
Uh, that'd be me, Detective Wazowski,
Guns and Gangs.
911
00:39:03,842 --> 00:39:05,635
We've met a few times before.
912
00:39:05,719 --> 00:39:08,638
How many times are we gonna do this?
Detective Kelly Duff. Drug Squad.
913
00:39:08,722 --> 00:39:11,641
Forgive me. I've got a lot on my mind,
my job's kind of important.
914
00:39:11,725 --> 00:39:12,726
Right.
915
00:39:12,809 --> 00:39:15,312
Whereas our jobs aren't important at all.
916
00:39:15,395 --> 00:39:16,897
Well, at least you know.
917
00:39:18,398 --> 00:39:20,567
That was sarcasm.
918
00:39:20,650 --> 00:39:22,486
It's called sarcasm!
919
00:39:22,569 --> 00:39:25,489
You know what?
Those two.
920
00:39:25,572 --> 00:39:27,991
[cell phone buzzes]
921
00:39:28,075 --> 00:39:29,493
-Duff?
-[sighs] What's up?
922
00:39:30,494 --> 00:39:32,329
They made the decision about the DS job.
923
00:39:32,412 --> 00:39:34,539
Oh, right... today is Friday.
924
00:39:34,623 --> 00:39:35,832
Yeah.
925
00:39:35,916 --> 00:39:37,459
Decision day all around.
926
00:39:38,251 --> 00:39:39,753
Well, hey, look, good thing is...
927
00:39:40,754 --> 00:39:42,464
you can tell 'em you found Randy.
928
00:39:43,298 --> 00:39:44,549
[Kelly]
Thanks, guys.
929
00:39:54,351 --> 00:39:56,937
-Hi.
-Aunt Layna...
930
00:39:58,021 --> 00:40:00,232
we kind of have a...
931
00:40:00,315 --> 00:40:02,359
favor to ask you.
932
00:40:02,442 --> 00:40:03,443
What?
933
00:40:09,950 --> 00:40:13,537
I really need you to wipe Elliot's
fingerprints off of that gun.
934
00:40:13,620 --> 00:40:15,080
Aw, sweetie,
935
00:40:15,163 --> 00:40:16,623
I did that already.
936
00:40:17,332 --> 00:40:18,500
The minute he wasn't looking.
937
00:40:18,583 --> 00:40:20,001
Are you serious?
938
00:40:20,877 --> 00:40:24,172
Yeah, Randy's a bully,
but it's 'cause he can't trust anybody.
939
00:40:24,256 --> 00:40:26,508
-Ohh!
-So, it's fine.
940
00:40:26,591 --> 00:40:27,592
You're fine.
941
00:40:31,596 --> 00:40:32,597
[Jackie]
Ohh!
942
00:40:32,681 --> 00:40:33,515
[door opens, closes]
943
00:40:38,061 --> 00:40:39,479
My God, Tiggy.
944
00:40:40,105 --> 00:40:41,481
What happened to you?
945
00:40:42,149 --> 00:40:43,650
Was it Randy?
946
00:40:43,733 --> 00:40:44,943
Where is he?
947
00:40:46,444 --> 00:40:47,445
Randy's dead.
948
00:40:50,073 --> 00:40:51,616
Randy's what?
949
00:40:51,700 --> 00:40:53,326
[Tiggy] Bill killed him.
950
00:40:53,410 --> 00:40:54,870
And he'll kill me too.
951
00:40:55,996 --> 00:40:57,414
He'll kill all of us.
952
00:40:58,582 --> 00:41:00,625
I promised Bill, if he didn't kill me,
953
00:41:00,709 --> 00:41:03,712
I'd deliver on that stupid
MDMA deal Randy made.
954
00:41:05,964 --> 00:41:08,091
I don't even know who
the hell this Nelson guy is.
955
00:41:09,009 --> 00:41:10,302
[Elliot] Um...
956
00:41:11,344 --> 00:41:12,762
That's okay.
957
00:41:14,389 --> 00:41:15,599
We do.
958
00:41:15,682 --> 00:41:17,851
[♪ hip-hop music plays]
959
00:41:21,229 --> 00:41:22,230
[door opens]
960
00:41:28,528 --> 00:41:29,863
He looks unhappy.
961
00:41:29,946 --> 00:41:31,406
Am I bad for hoping that he's unhappy?
962
00:41:31,489 --> 00:41:32,616
I... I don't know,
963
00:41:32,699 --> 00:41:34,201
but you can let go of my finger.
964
00:41:34,284 --> 00:41:35,493
Just get in there already.
965
00:41:35,577 --> 00:41:36,995
Yeah, how does she look?
966
00:41:37,078 --> 00:41:39,122
-Like she's waiting for you.
-Okay. Got it.
967
00:41:40,582 --> 00:41:41,750
Got this.
968
00:41:45,128 --> 00:41:46,755
[Greene] Kelly Duff!
969
00:41:46,838 --> 00:41:48,632
This night gets better and better.
970
00:41:48,715 --> 00:41:51,092
Well, well, well.
971
00:41:51,176 --> 00:41:53,220
Ditched your Friday night, huh?
972
00:41:54,095 --> 00:41:56,932
Yeah, looks a little desperate,
but lucky for you,
973
00:41:57,015 --> 00:41:59,392
you wear it well.
974
00:41:59,476 --> 00:42:01,561
-Thank you.
-You're welcome.
975
00:42:01,645 --> 00:42:03,563
And, actually, I didn't ditch her.
976
00:42:04,606 --> 00:42:06,608
But I can, if you're saying that...
977
00:42:09,569 --> 00:42:10,820
[Sam] What?!
978
00:42:11,613 --> 00:42:13,240
[Kelly] Oh, damn.
979
00:42:13,323 --> 00:42:14,616
She didn't get it.
980
00:42:15,242 --> 00:42:16,910
Do you know how annoying
she's about to be?
981
00:42:16,993 --> 00:42:18,954
[Shanks] Detective Greene!
You can come in.
982
00:42:19,037 --> 00:42:20,664
I was going to tell you,
but I didn't want to jinx it.
983
00:42:20,747 --> 00:42:22,165
Hold on, wait.
984
00:42:22,249 --> 00:42:24,668
You went out for the DS job,
985
00:42:24,751 --> 00:42:26,753
Wazowski's job, and you didn't think
to mention it to me?
986
00:42:26,836 --> 00:42:29,172
-We can talk about it over dinner.
-No.
987
00:42:29,756 --> 00:42:31,633
Why don't you save it
for your new Friday night.
988
00:42:32,717 --> 00:42:34,761
[♪ Haviah Mighty: "Blame"]
989
00:42:49,317 --> 00:42:50,527
I didn't get it.
990
00:42:50,610 --> 00:42:52,070
Yeah, I gathered.
991
00:42:56,366 --> 00:42:57,534
Wanna get drunk?
992
00:42:59,577 --> 00:43:00,745
Yeah.
993
00:43:03,957 --> 00:43:05,792
Let's go get drunk, okay?
994
00:43:05,875 --> 00:43:09,212
-Okay, I have to get my coat.
-Okay, we can go get it.
995
00:43:09,296 --> 00:43:11,673
Think about it this way,
you get one more day with me.
996
00:43:11,756 --> 00:43:12,966
[Sam] Yeah, 'cause we're friends now.
997
00:43:13,049 --> 00:43:14,634
-[Kelly] Nah, no, we're not, really.
-Okay.
998
00:43:14,718 --> 00:43:15,844
Just for today.
999
00:43:16,845 --> 00:43:19,014
[theme music playing]
69023
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.