All language subtitles for NCIS S15E16 Handle with Care

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:02,520 --> 00:00:04,821 (birds singing) 2 00:00:13,398 --> 00:00:15,064 (whoops) 3 00:00:15,066 --> 00:00:16,699 Hell yeah! 4 00:00:16,701 --> 00:00:17,567 I win again. 5 00:00:17,569 --> 00:00:18,568 No way. Sweeney, 6 00:00:18,570 --> 00:00:20,269 you a sandbagging son of a... 7 00:00:20,271 --> 00:00:21,337 I'm not paying. 8 00:00:21,339 --> 00:00:22,605 Yeah, are we sure it even hit the target? 9 00:00:22,607 --> 00:00:24,941 Oh, it hit the target, Cooper. Pay up. 10 00:00:24,943 --> 00:00:26,409 Ah, you must've messed with our sights, man. 11 00:00:26,411 --> 00:00:28,311 Sure, the sights-- yeah, that's the problem. 12 00:00:28,313 --> 00:00:31,080 Hey, how about double or nothing? 13 00:00:31,082 --> 00:00:33,416 You want to give me all your money, that's fine. 14 00:00:33,418 --> 00:00:34,784 Oh... 15 00:00:48,166 --> 00:00:48,998 (both chuckle) 16 00:00:49,000 --> 00:00:51,167 DALE: Well, well, well. 17 00:00:51,169 --> 00:00:53,569 Looks like you're not such a hotshot after all, huh, Sweeney? 18 00:00:54,472 --> 00:00:56,239 Sweeney. 19 00:00:56,241 --> 00:00:58,441 Sweeney! 20 00:00:59,711 --> 00:01:03,711 ♪ NCIS 15x16 ♪ Handle With Care Original Air Date on March 6, 2018 21 00:01:03,735 --> 00:01:10,635 == sync, corrected by elderman == @elder_man 22 00:01:10,659 --> 00:01:31,897 ♪ ♪ 23 00:01:33,344 --> 00:01:35,878 How did I never know this? 24 00:01:35,880 --> 00:01:38,447 I'm telling you, the elevator close-door button is a placebo. 25 00:01:38,449 --> 00:01:39,916 Same with crosswalks. 26 00:01:39,918 --> 00:01:42,552 Wha... So, we've just been pushing it 27 00:01:42,554 --> 00:01:44,253 all these years for no reason? 28 00:01:44,255 --> 00:01:47,223 Yeah, it's crazy, especially when recent studies show 29 00:01:47,225 --> 00:01:49,559 that levels of bacteria on elevator buttons 30 00:01:49,561 --> 00:01:52,261 can be 40 times higher than on public toilet seats. 31 00:01:52,263 --> 00:01:54,497 (growls in frustration) 32 00:01:54,499 --> 00:01:56,199 You okay, Nick? 33 00:01:56,201 --> 00:01:59,101 McGEE: Nick? Huh? Hey, guys. 34 00:01:59,103 --> 00:02:01,204 Everything all right? No! 35 00:02:01,206 --> 00:02:03,339 You want to talk about it? 36 00:02:03,341 --> 00:02:05,141 I got a letter from the IRS. 37 00:02:05,143 --> 00:02:07,076 They want my leave and earning statements 38 00:02:07,078 --> 00:02:08,678 from when I was undercover in South America. 39 00:02:08,680 --> 00:02:10,980 I mean, who keeps an LES from five years ago? 40 00:02:10,982 --> 00:02:12,582 I do. I do. 41 00:02:12,584 --> 00:02:14,584 REEVES: I once had a friend at MI6 whose taxes 42 00:02:14,586 --> 00:02:17,220 got messed up when he was undercover in Borneo. 43 00:02:17,222 --> 00:02:19,455 Took him years to pay off. How'd that happen? 44 00:02:19,457 --> 00:02:22,325 He tried to write off a helicopter as his company car. 45 00:02:22,327 --> 00:02:25,461 Palmer finished the body that came in last night. 46 00:02:25,463 --> 00:02:26,929 I'll be down in Autopsy. 47 00:02:26,931 --> 00:02:29,131 Well, I thought Spain said he had heart failure. 48 00:02:29,133 --> 00:02:30,566 They did. 49 00:02:31,636 --> 00:02:34,036 Do any of you do your own taxes? 50 00:02:35,373 --> 00:02:38,007 Palmer. 51 00:02:41,279 --> 00:02:42,812 Duck. 52 00:02:42,814 --> 00:02:44,313 (laughs) Well, good morning. 53 00:02:44,315 --> 00:02:45,915 Good morning, Jethro. 54 00:02:45,917 --> 00:02:47,950 No doubt you're wondering why I'm here. 55 00:02:47,952 --> 00:02:49,619 Well, I don't know. Maybe you missed us? 56 00:02:49,621 --> 00:02:51,554 (laughs) Well, true as that sentiment 57 00:02:51,556 --> 00:02:52,955 may be, 58 00:02:52,957 --> 00:02:54,657 the university is on spring break, 59 00:02:54,659 --> 00:02:56,993 and I'm here in town to handle the second 60 00:02:56,995 --> 00:02:59,495 of life's two certainties. 61 00:02:59,497 --> 00:03:01,597 And when Dr. Mallard stopped by this morning, I invited him 62 00:03:01,599 --> 00:03:02,999 to have a go at the first. 63 00:03:03,001 --> 00:03:04,967 Yeah, death and taxes, Jethro. 64 00:03:04,969 --> 00:03:07,436 What do you got, Jimmy? Well, 65 00:03:07,438 --> 00:03:11,374 Petty Officer Sweeney definitely died of a cardiac arrest. 66 00:03:11,376 --> 00:03:13,843 But the real question is why. 67 00:03:13,845 --> 00:03:16,078 23 years old, active-duty sailor. 68 00:03:16,080 --> 00:03:19,482 He just had a physical last December, Gibbs. 69 00:03:19,484 --> 00:03:21,284 He passed with flying colors. 70 00:03:21,286 --> 00:03:23,386 DUCKY: Not exactly the ideal candidate 71 00:03:23,388 --> 00:03:24,720 for heart failure. 72 00:03:24,722 --> 00:03:27,223 Maybe he had help. 73 00:03:27,225 --> 00:03:30,159 Perhaps, but we haven't been able to find anything. 74 00:03:30,161 --> 00:03:33,729 Most certainly no puncture wounds that would indicate 75 00:03:33,731 --> 00:03:36,332 the injection of a toxin. 76 00:03:36,334 --> 00:03:38,668 I sent blood samples and his stomach contents up to Abby. 77 00:03:38,670 --> 00:03:40,469 Yeah, maybe she can find the answer. 78 00:03:40,471 --> 00:03:42,538 Keep me updated? Mm-hmm. 79 00:03:42,540 --> 00:03:45,775 Hey, Duck, maybe stop by for a little bourbon 80 00:03:45,777 --> 00:03:47,476 before you head out of town? 81 00:03:47,478 --> 00:03:49,478 I'll bring some Scotch! 82 00:03:54,319 --> 00:03:56,052 Hey, Abby. 83 00:03:56,054 --> 00:03:57,353 What do you got? 84 00:03:57,355 --> 00:04:00,156 McGee, buckle up, 'cause I got a lot. 85 00:04:00,158 --> 00:04:05,161 So I found cyanide in Petty Officer Sweeney's blood. 86 00:04:05,163 --> 00:04:06,476 How do you think it got in his system? 87 00:04:06,478 --> 00:04:10,066 That's a good question, and the answer is tragically. 88 00:04:10,068 --> 00:04:11,734 Death by cookies. 89 00:04:11,736 --> 00:04:13,636 Cookies? 90 00:04:13,638 --> 00:04:18,607 Yeah, frosted almond cookies with little almond bits 91 00:04:18,609 --> 00:04:20,710 and some poison mixed in. 92 00:04:20,712 --> 00:04:22,712 Where did he get poisoned cookies? 93 00:04:22,714 --> 00:04:25,915 I called Spain, and they said there is nothing close 94 00:04:25,917 --> 00:04:28,884 to a frosted almond cookie on their whole base. 95 00:04:28,886 --> 00:04:30,920 Maybe something from his personal effects? 96 00:04:30,922 --> 00:04:32,788 And we are on the same page. 97 00:04:32,790 --> 00:04:38,361 This is a care package that was sent from Franconia, Virginia. 98 00:04:38,363 --> 00:04:40,429 And I wouldn't eat these if I were you. 99 00:04:40,431 --> 00:04:42,164 Well, is there anything here that we can work with? 100 00:04:42,166 --> 00:04:45,334 Other than James Sweeney's own fingerprints? 101 00:04:45,336 --> 00:04:49,405 There was no hair, no DNA, no forensics. 102 00:04:49,407 --> 00:04:51,407 Hey, what are these? Those... 103 00:04:51,409 --> 00:04:53,275 are the kicker. 104 00:04:53,277 --> 00:04:54,677 Hmm. 105 00:04:54,679 --> 00:04:56,645 He sent the package. 106 00:04:58,116 --> 00:05:00,583 Okay, everybody, I just got the new list 107 00:05:00,585 --> 00:05:02,918 of deployed sailors and Marines from the Navy. 108 00:05:02,920 --> 00:05:04,453 I'm gonna put 'em on the bulletin board 109 00:05:04,455 --> 00:05:06,622 if you guys need a name to put on your boxes. 110 00:05:06,624 --> 00:05:08,724 Hey, Tom, where's your box going to? 111 00:05:08,726 --> 00:05:11,427 It's going to my wife's sister's youngest son. 112 00:05:11,429 --> 00:05:13,028 Uh, what's your special touch today? 113 00:05:13,030 --> 00:05:15,131 My wife made banana bread. 114 00:05:15,133 --> 00:05:17,299 Nice. Did you get your new pictures yet? 115 00:05:17,301 --> 00:05:19,602 Yeah, sure did. Check it out. 116 00:05:19,604 --> 00:05:22,071 It's too bad they couldn't edit all the ugly out of these, huh? 117 00:05:22,073 --> 00:05:24,140 Hey, man, what you talking about? I look like 118 00:05:24,142 --> 00:05:26,175 Denzel Washington and Wesley Snipes rolled up in one. 119 00:05:26,177 --> 00:05:28,911 (scoffs, chuckles) 120 00:05:40,291 --> 00:05:42,224 McGEE: Excuse me, Mr. Ross? 121 00:05:42,226 --> 00:05:43,826 Oh, yeah, hey, guys. Have a seat anywhere you want. 122 00:05:43,828 --> 00:05:45,027 The boxes are right over there. 123 00:05:45,029 --> 00:05:46,762 Oh, we're with NCIS. 124 00:05:46,764 --> 00:05:48,497 Uh, we have a few questions for you. 125 00:05:48,499 --> 00:05:52,201 Oh, wow. Uh, yeah, ask away. 126 00:05:52,203 --> 00:05:55,171 Uh, anything you got to ask me, you can ask me in front of them. 127 00:05:55,173 --> 00:05:57,006 Well, I'm afraid we can't. 128 00:05:57,008 --> 00:05:58,707 We're gonna need you to come in. 129 00:05:59,544 --> 00:06:01,544 What's this all about? 130 00:06:03,014 --> 00:06:05,448 One of your care packages killed a sailor. 131 00:06:14,272 --> 00:06:16,739 BISHOP: Petty Officer Second Class James Sweeney. 132 00:06:16,741 --> 00:06:18,675 McGEE: 23 years old, married, no kids. 133 00:06:18,677 --> 00:06:21,411 He owns a home in Virginia with his wife Emma. 134 00:06:21,413 --> 00:06:24,447 Parents were killed in a car crash when he was 16 years old. 135 00:06:24,449 --> 00:06:26,316 Record? Spotless. 136 00:06:26,318 --> 00:06:28,518 What about our suspect? 137 00:06:28,520 --> 00:06:30,453 TORRES: Retired Marine Sergeant John Ross. 138 00:06:30,455 --> 00:06:33,323 He sends out care packages every day from 139 00:06:33,325 --> 00:06:35,492 his Legion Hall in Franconia, Virginia. 140 00:06:35,494 --> 00:06:37,227 Every day? 141 00:06:37,229 --> 00:06:41,030 Got him set up in interrogation whenever you're ready. 142 00:06:41,032 --> 00:06:43,166 GIBBS: We sure that Sweeney's package 143 00:06:43,168 --> 00:06:44,601 was sent by Ross? 144 00:06:44,603 --> 00:06:46,136 Contents are consistent with the packages 145 00:06:46,138 --> 00:06:47,837 he sent in the past. 146 00:06:47,839 --> 00:06:50,473 And not to mention his pictures. 147 00:06:53,245 --> 00:06:56,479 That's the Prisoner of War Medal. 148 00:06:56,481 --> 00:06:59,149 Yeah, Ross was held captive for five years in Iran 149 00:06:59,151 --> 00:07:01,584 after being taken during the raid on the U.S. Embassy. 150 00:07:01,586 --> 00:07:04,320 He was on duty as a Marine Security Guard. 151 00:07:11,796 --> 00:07:14,430 ROSS: Are you Gibbs? (door closes) 152 00:07:14,432 --> 00:07:16,566 I didn't, uh... I didn't kill anybody. 153 00:07:16,568 --> 00:07:19,035 Please. 154 00:07:20,739 --> 00:07:22,939 (clears throat) 155 00:07:25,310 --> 00:07:28,077 Petty Officer Second Class James Sweeney. 156 00:07:28,079 --> 00:07:30,947 I-I never saw him before. 157 00:07:30,949 --> 00:07:34,584 Well, you sent him a box. 158 00:07:34,586 --> 00:07:36,886 I get a list from the Navy every week. 159 00:07:36,888 --> 00:07:39,923 I mean, you know, I try, but my memory's not what it used to be. 160 00:07:39,925 --> 00:07:43,193 Uh, look familiar to you? 161 00:07:43,195 --> 00:07:46,563 Uh, looks like what I send, yeah. 162 00:07:46,565 --> 00:07:48,531 You make these? 163 00:07:50,235 --> 00:07:51,701 Listen, can you just tell me 164 00:07:51,703 --> 00:07:54,337 what's going on? Yes or no? 165 00:07:54,339 --> 00:07:56,539 Yeah, they're my mother's recipe. 166 00:07:56,541 --> 00:08:00,543 The ones sent to Petty Officer Sweeney were laced with cyanide. 167 00:08:01,613 --> 00:08:04,414 It's got your name on the return address on the label. 168 00:08:04,416 --> 00:08:08,151 It's got your cookies inside and two photographs of you. 169 00:08:08,153 --> 00:08:09,686 Nah, this is crazy. I don't know 170 00:08:09,688 --> 00:08:11,120 how poison could have gotten into one of my... 171 00:08:11,122 --> 00:08:12,589 How could poison get in one of my boxes? 172 00:08:12,591 --> 00:08:14,057 You tell me. 173 00:08:14,059 --> 00:08:17,227 I have no idea! 174 00:08:17,229 --> 00:08:19,996 How well do you know your friends at the Legion Hall? 175 00:08:19,998 --> 00:08:21,965 They're patriots, every single one of them. 176 00:08:21,967 --> 00:08:24,467 There's no way any of 'em could have done something like this. 177 00:08:24,469 --> 00:08:26,536 GIBBS: Anyone who could have put their cookies inside your box? 178 00:08:26,538 --> 00:08:29,772 We all pack our own boxes. They're all personalized. 179 00:08:31,309 --> 00:08:33,676 I know about you, Sergeant. 180 00:08:33,678 --> 00:08:35,912 I know what you've been through. 181 00:08:35,914 --> 00:08:37,313 But you got to give me something. 182 00:08:37,315 --> 00:08:38,815 This isn't right! 183 00:08:38,817 --> 00:08:40,250 I have to get out of this room! 184 00:08:40,252 --> 00:08:41,584 You can't keep me in this room! 185 00:08:41,586 --> 00:08:43,620 I have to get out of this room! 186 00:08:44,923 --> 00:08:46,389 You hear me? 187 00:08:46,391 --> 00:08:49,025 I have to get out of this room! 188 00:08:51,930 --> 00:08:53,429 What do you mean, Ross seemed off? 189 00:08:53,431 --> 00:08:55,164 Oh. 190 00:08:55,166 --> 00:08:56,566 It was sad. 191 00:08:56,568 --> 00:08:58,434 He seemed really scared. 192 00:08:58,436 --> 00:09:00,503 Do you think he sent that package? 193 00:09:00,505 --> 00:09:02,005 Not sure. 194 00:09:02,007 --> 00:09:04,140 Sounds like there's a “but” in there. 195 00:09:04,142 --> 00:09:06,242 Well, I did some digging. 196 00:09:06,244 --> 00:09:08,611 Ross has a checkered past. 197 00:09:08,613 --> 00:09:10,213 How so? 198 00:09:10,215 --> 00:09:12,115 He had some violent outbursts 199 00:09:12,117 --> 00:09:13,650 after his rescue in Iran-- 200 00:09:13,652 --> 00:09:16,286 a bar fight in '85, road rage in '87. 201 00:09:16,288 --> 00:09:17,987 Fired from several jobs. 202 00:09:17,989 --> 00:09:19,455 Sounds familiar. 203 00:09:19,457 --> 00:09:22,759 Well, when he came back, 204 00:09:22,761 --> 00:09:24,460 they didn't have the same sort of 205 00:09:24,462 --> 00:09:27,697 psychiatric support system they do now. 206 00:09:27,699 --> 00:09:31,000 They barely knew what PTSD was back then. 207 00:09:31,002 --> 00:09:32,969 So you think he may be unstable? 208 00:09:32,971 --> 00:09:34,971 Uh, I-I don't know. 209 00:09:34,973 --> 00:09:37,573 Uh, I-I'd like to 210 00:09:37,575 --> 00:09:39,676 meet with him somewhere where he feels safe. 211 00:09:39,678 --> 00:09:41,978 Could get a better read. 212 00:09:43,648 --> 00:09:45,581 All right, but do it quickly. 213 00:09:45,583 --> 00:09:48,351 There's a hold on all care packages to the military 214 00:09:48,353 --> 00:09:49,952 till this gets sorted out. 215 00:09:49,954 --> 00:09:51,721 You got it. 216 00:09:58,697 --> 00:10:00,897 (indistinct chatter) 217 00:10:02,467 --> 00:10:04,500 BISHOP: How long were you and James together? 218 00:10:04,502 --> 00:10:08,237 Uh... we had met in high school, actually. 219 00:10:08,239 --> 00:10:10,273 Um... 220 00:10:10,275 --> 00:10:12,742 even back then, he said he was gonna join the Navy, 221 00:10:12,744 --> 00:10:15,144 and that we'd get married. 222 00:10:15,146 --> 00:10:16,612 He have any enemies? 223 00:10:16,614 --> 00:10:18,381 James? No. 224 00:10:18,383 --> 00:10:21,384 He was a really good man. 225 00:10:22,921 --> 00:10:25,988 We were actually gonna try for our first child when he... 226 00:10:25,990 --> 00:10:27,657 when he got back. 227 00:10:27,659 --> 00:10:29,492 (dish shatters, woman yelps) MAN: Whoa, whoa, whoa. 228 00:10:29,494 --> 00:10:31,127 I'm so sorry. It's such a zoo in here. 229 00:10:31,129 --> 00:10:32,895 I'm just gonna go tell 'em to quiet down. 230 00:10:32,897 --> 00:10:35,298 No, no, no, it's-it's fine. 231 00:10:35,300 --> 00:10:38,468 Did James ever mention the name John Ross? 232 00:10:38,470 --> 00:10:41,838 No. Why? 233 00:10:41,840 --> 00:10:43,272 (dishes breaking, indistinct arguing) 234 00:10:43,274 --> 00:10:44,340 MAN: Leave me alone. 235 00:10:44,342 --> 00:10:46,376 WOMAN: You should be ashamed of yourself. 236 00:10:46,378 --> 00:10:47,910 MAN: I should be ashamed? 237 00:10:47,912 --> 00:10:49,145 WOMAN: Oh, now look what you've done. 238 00:10:49,147 --> 00:10:51,214 I'll pick it up. 239 00:10:51,216 --> 00:10:53,082 Bob. 240 00:10:53,084 --> 00:10:54,717 You guys the cops? 241 00:10:54,719 --> 00:10:57,120 Uh, yep. NCIS. 242 00:10:57,122 --> 00:11:00,089 Well, if you want my advice, I'd look into her. 243 00:11:00,091 --> 00:11:01,691 Why would we do that? 244 00:11:01,693 --> 00:11:03,993 You see this place? 245 00:11:03,995 --> 00:11:07,563 You think a petty officer's salary paid for it? 246 00:11:07,565 --> 00:11:09,365 No. James' parents, 247 00:11:09,367 --> 00:11:11,901 my brother and his wife, 248 00:11:11,903 --> 00:11:13,069 they had money. 249 00:11:13,071 --> 00:11:14,637 Get out of my house. 250 00:11:14,639 --> 00:11:16,906 They died in a car crash six years ago, 251 00:11:16,908 --> 00:11:20,143 and they left everything they had to their boys. 252 00:11:20,145 --> 00:11:23,813 She never had any interest at all in James 253 00:11:23,815 --> 00:11:25,248 until they were dead. 254 00:11:25,250 --> 00:11:27,383 Get the hell outta here, Uncle Bob. 255 00:11:27,385 --> 00:11:29,619 Calm down, Clyde. You don't have to cover for her anymore, 256 00:11:29,621 --> 00:11:31,154 your baby brother's dead. 257 00:11:31,156 --> 00:11:32,622 Are you kidding me? 258 00:11:32,624 --> 00:11:34,390 You disrespect a dead man in his own home? 259 00:11:34,392 --> 00:11:35,958 I'm not disrespecting him. 260 00:11:35,960 --> 00:11:37,794 I'm disrespecting her. 261 00:11:39,164 --> 00:11:41,264 Leave, you drunk. 262 00:11:41,266 --> 00:11:43,332 Okay. Time to go, Bob. 263 00:11:43,334 --> 00:11:47,603 I might be drunk, but I am not wrong. 264 00:11:50,175 --> 00:11:51,541 Clyde, was it? 265 00:11:51,543 --> 00:11:53,743 Yeah. I'm James' older brother. 266 00:11:53,745 --> 00:11:55,778 Your uncle always so friendly? 267 00:11:55,780 --> 00:11:57,346 Uncle Bob is just angry 268 00:11:57,348 --> 00:11:59,849 that he didn't get any money when my parents died. 269 00:12:05,023 --> 00:12:07,623 You know, Delilah's cousin had a thing with the IRS. 270 00:12:07,625 --> 00:12:09,859 It's actually a pretty funny story. 271 00:12:09,861 --> 00:12:11,894 Was it, uh, terrible and he lost a ton of money 272 00:12:11,896 --> 00:12:13,529 after months of paperwork? 273 00:12:13,531 --> 00:12:16,032 Yeah, I guess it's not that funny of a story. 274 00:12:16,034 --> 00:12:17,834 Yeah. 275 00:12:21,272 --> 00:12:22,805 Oh, we're closed. 276 00:12:22,807 --> 00:12:24,841 Oh, we're federal agents. 277 00:12:25,810 --> 00:12:27,777 McGEE: Do you know this man? 278 00:12:27,779 --> 00:12:30,646 John? Yeah. He comes in here every day 279 00:12:30,648 --> 00:12:32,548 to send out those packages of his. 280 00:12:32,550 --> 00:12:34,383 You ever talk to him? 281 00:12:34,385 --> 00:12:35,985 Yeah. (chuckles) 282 00:12:35,987 --> 00:12:37,487 What does that mean? 283 00:12:37,489 --> 00:12:39,989 Well, if I'm being completely honest, 284 00:12:39,991 --> 00:12:42,592 I think he's got a bit of a crush on me. TORRES: Really. 285 00:12:42,594 --> 00:12:44,193 And why do you say that? 286 00:12:44,195 --> 00:12:46,796 He thinks I don't notice, but John always lets people 287 00:12:46,798 --> 00:12:48,664 budge him in line until my station's free. 288 00:12:48,666 --> 00:12:51,267 Well, we're gonna need the internal tracking information 289 00:12:51,269 --> 00:12:52,635 for a package he mailed out. 290 00:12:52,637 --> 00:12:55,605 Here, I have a scan code for that. 291 00:12:55,607 --> 00:12:58,241 Okay. 292 00:12:59,511 --> 00:13:01,677 I-Is he in some sort of trouble? 293 00:13:01,679 --> 00:13:03,813 What do you and John talk about? 294 00:13:03,815 --> 00:13:07,583 Stuff. Uh, mainly, my husband and kids. 295 00:13:07,585 --> 00:13:10,186 He'll bring in leftover cookies from his care packages for them. 296 00:13:10,188 --> 00:13:14,190 I'd hold off on eating the last batch. 297 00:13:15,393 --> 00:13:16,859 Uh, let's see. 298 00:13:20,732 --> 00:13:21,697 Huh. 299 00:13:21,699 --> 00:13:23,332 Wh-what does that mean? 300 00:13:23,334 --> 00:13:24,901 The scan code you gave me 301 00:13:24,903 --> 00:13:26,469 is for a package that got picked up 302 00:13:26,471 --> 00:13:29,338 by a mailman at a blue dropbox not far from here. 303 00:13:29,340 --> 00:13:31,073 That unusual? 304 00:13:31,075 --> 00:13:33,109 Yeah, actually. 305 00:13:33,111 --> 00:13:35,344 DALE: John Ross? 306 00:13:35,346 --> 00:13:37,680 Yeah, I-I know him. 307 00:13:37,682 --> 00:13:39,615 How? DALE: Guy's basically 308 00:13:39,617 --> 00:13:41,317 Santa Claus for sailors. 309 00:13:41,319 --> 00:13:43,052 I mean, ev-everyone knows who he is. 310 00:13:43,054 --> 00:13:45,788 Did Petty Officer Sweeney ever mention that he talked 311 00:13:45,790 --> 00:13:47,757 to Ross before he received the care package? 312 00:13:47,759 --> 00:13:49,825 I don't think so. 313 00:13:49,827 --> 00:13:52,795 I heard a rumor we aren't gonna be getting boxes anymore. 314 00:13:52,797 --> 00:13:54,931 We're working on it. 315 00:13:54,933 --> 00:13:57,066 It's just that morale's been pretty low 316 00:13:57,068 --> 00:13:59,802 ever since Sweeney died. 317 00:13:59,804 --> 00:14:01,637 We could all use a little something from home. 318 00:14:01,639 --> 00:14:03,773 Thank you, Petty Officer Dale. We'll be in touch. 319 00:14:03,775 --> 00:14:05,908 McGee, got something? 320 00:14:05,910 --> 00:14:09,045 Care package sent to Sweeney was dropped 321 00:14:09,047 --> 00:14:10,746 in a blue mailbox less than a mile 322 00:14:10,748 --> 00:14:13,382 from John Ross's house in Franconia. 323 00:14:13,384 --> 00:14:14,314 But? 324 00:14:14,338 --> 00:14:15,786 But the woman at the post office 325 00:14:15,787 --> 00:14:17,119 says that John Ross always 326 00:14:17,121 --> 00:14:18,821 dropped off the packages in person. 327 00:14:18,823 --> 00:14:20,189 Box was full of poison. 328 00:14:20,191 --> 00:14:21,958 Ross didn't want to be seen with it. 329 00:14:21,960 --> 00:14:23,659 Yeah, I checked Ross's timeline. 330 00:14:23,661 --> 00:14:24,927 Mailman picked up the package 331 00:14:24,929 --> 00:14:26,529 on February 16, 332 00:14:26,531 --> 00:14:29,098 while Ross was in Chicago at a Marine Corps reunion. 333 00:14:29,100 --> 00:14:31,233 Then he couldn't have sent the package. 334 00:14:31,235 --> 00:14:35,037 Well, someone sure wanted it to look like he did. 335 00:14:43,563 --> 00:14:45,396 Customer service. 336 00:14:45,398 --> 00:14:46,864 FEMALE VOICE: Press seven to.... No, I don't want to press seven 337 00:14:46,866 --> 00:14:48,633 to leave a voice mail. 338 00:14:48,635 --> 00:14:50,001 I want to talk to a human being. 339 00:14:50,003 --> 00:14:51,736 FEMALE VOICE: Press one for... Human being. 340 00:14:51,738 --> 00:14:54,138 Hey. Where are we? 341 00:14:54,140 --> 00:14:55,706 Street surveillance on the mailbox? 342 00:14:55,708 --> 00:14:58,009 No luck. Small town. 343 00:14:58,011 --> 00:14:59,343 No cameras nearby. 344 00:14:59,345 --> 00:15:01,245 McGEE: We're still gathering a list 345 00:15:01,247 --> 00:15:03,915 of veterans who helped pack boxes at the Legion Hall. 346 00:15:03,917 --> 00:15:05,817 And, so far, no connection to the victim. 347 00:15:05,819 --> 00:15:07,819 Gotta connect to somebody somewhere. 348 00:15:07,821 --> 00:15:10,988 Well... (sighs) There is, just not to Sweeney. 349 00:15:10,990 --> 00:15:14,792 About three months ago, a podcast host named Whit Dexter 350 00:15:14,794 --> 00:15:16,561 had John Ross on his show. BISHOP: An unwitting Ross 351 00:15:16,563 --> 00:15:19,363 assumed the interview was about the care packages. 352 00:15:19,365 --> 00:15:23,167 McGEE: Dexter pushes insane theories he knows are false in order 353 00:15:23,169 --> 00:15:25,036 to gain listeners and advertisers. 354 00:15:25,038 --> 00:15:26,537 Yeah. I know who he is. 355 00:15:28,575 --> 00:15:30,374 All right, I'm gonna get straight to it. 356 00:15:30,376 --> 00:15:32,310 There's a lot of people out there who aren't buying 357 00:15:32,312 --> 00:15:34,245 your little dog-and-pony routine. 358 00:15:34,247 --> 00:15:36,848 Uh, I'm not sure I understand... 359 00:15:36,850 --> 00:15:38,649 DEXTER: Ah, come on, John. 360 00:15:38,651 --> 00:15:41,252 We all know that the U.S. government is paying 361 00:15:41,254 --> 00:15:43,187 for those boxes to be shipped 362 00:15:43,189 --> 00:15:47,391 just to drum up support for the failing U.S. Postal Service. 363 00:15:47,393 --> 00:15:50,728 You know, I-I don't have to prove a damn thing to you. 364 00:15:50,730 --> 00:15:53,131 DEXTER: Well, I have several sources who tell me 365 00:15:53,133 --> 00:15:55,933 that your little stint as a “POW" 366 00:15:55,935 --> 00:15:59,103 was nothing more than a paid vacation in Hawaii, 367 00:15:59,105 --> 00:16:03,174 used a a false flag operation to drum up tension 368 00:16:03,176 --> 00:16:05,743 between the Middle East and the U.S. 369 00:16:05,745 --> 00:16:08,579 Silence, folks. You hear that? 370 00:16:08,581 --> 00:16:11,749 Looks like Dexter Nation has struck a nerve. 371 00:16:11,751 --> 00:16:14,318 You're gonna regret this. 372 00:16:14,320 --> 00:16:16,154 (scoffs) I'm gonna expose you 373 00:16:16,156 --> 00:16:17,822 for who you really are. 374 00:16:17,824 --> 00:16:19,590 Is there a connection to the victim? 375 00:16:19,592 --> 00:16:22,260 After Ross leaves, Dexter lays out Ross's history 376 00:16:22,262 --> 00:16:23,928 of violence and aggression. 377 00:16:23,930 --> 00:16:26,097 He promised his listeners something big 378 00:16:26,099 --> 00:16:27,598 would soon be revealed 379 00:16:27,600 --> 00:16:29,467 to prove that Ross is a government thug. 380 00:16:29,469 --> 00:16:32,637 What? A box of poisoned cookies? 381 00:16:35,975 --> 00:16:37,175 ROSS: Hey. 382 00:16:37,177 --> 00:16:38,743 How do you take your coffee? 383 00:16:38,745 --> 00:16:41,045 Oh, I like my battery acid black. 384 00:16:41,047 --> 00:16:42,547 I'll handle my own sugar, though. 385 00:16:42,549 --> 00:16:45,816 Blackjack. I'm on it. 386 00:16:45,818 --> 00:16:47,151 (clock chimes quietly) 387 00:16:47,153 --> 00:16:48,953 (dog barks in distance) 388 00:16:52,025 --> 00:16:54,225 (train rattles past) 389 00:16:56,529 --> 00:16:58,162 So, uh... 390 00:16:58,164 --> 00:17:00,331 Why'd you ask about Whit Dexter? 391 00:17:00,333 --> 00:17:02,333 He killed that sailor, didn't he? 392 00:17:02,335 --> 00:17:04,202 I never said that. 393 00:17:04,204 --> 00:17:05,703 Well, you wouldn't have mentioned it 394 00:17:05,705 --> 00:17:07,972 if it wasn't a possibility. 395 00:17:07,974 --> 00:17:09,607 You think he'd do it? 396 00:17:09,609 --> 00:17:11,175 He definitely hates our military. 397 00:17:11,177 --> 00:17:13,044 Came after me personally, too. 398 00:17:15,114 --> 00:17:18,115 Listen, there is nothing that man could say to you 399 00:17:18,117 --> 00:17:22,353 that would be worse than living in a cage for five years. 400 00:17:24,958 --> 00:17:28,492 Yeah, you're right. 401 00:17:29,996 --> 00:17:31,896 It's not my favorite subject. 402 00:17:31,898 --> 00:17:34,298 Mmm. 403 00:17:34,300 --> 00:17:36,734 Uh, what is all this, anyway? 404 00:17:36,736 --> 00:17:38,536 I'm scanning all my old genealogy stuff 405 00:17:38,538 --> 00:17:40,671 so I don't lose it. Oh. 406 00:17:40,673 --> 00:17:42,673 Looks like you've found an awful lot. 407 00:17:42,675 --> 00:17:45,843 You know, I had a, uh, great-great-grandfather-- 408 00:17:45,845 --> 00:17:47,211 I-I don't know how many greats-- 409 00:17:47,213 --> 00:17:50,982 but he was named after George Washington 410 00:17:50,984 --> 00:17:54,819 at the request of George Washington himself. 411 00:17:54,821 --> 00:17:56,554 That is impressive. 412 00:17:56,556 --> 00:17:58,756 My family's been fighting for this country 413 00:17:58,758 --> 00:18:00,858 since it was founded. 414 00:18:00,860 --> 00:18:02,994 Where'd you serve? 415 00:18:02,996 --> 00:18:04,962 Who said I served? 416 00:18:04,964 --> 00:18:07,865 - You called your coffee “battery acid,” so... - Ah. (laughs) 417 00:18:07,867 --> 00:18:10,434 Dead giveaway, huh? 418 00:18:10,436 --> 00:18:12,603 Afghanistan. 419 00:18:12,605 --> 00:18:17,041 Oh. That's a, that's a tough part of the world for a woman. 420 00:18:17,043 --> 00:18:19,944 Tough part for anybody. 421 00:18:21,414 --> 00:18:22,780 This helps me. 422 00:18:22,782 --> 00:18:25,116 You know, knowing how hard 423 00:18:25,118 --> 00:18:27,785 these people worked to have the lives they had. 424 00:18:27,787 --> 00:18:30,621 And paved the way for the rest of us. 425 00:18:30,623 --> 00:18:33,157 Exactly. 426 00:18:36,162 --> 00:18:37,261 DEXTER: And another thing, 427 00:18:37,263 --> 00:18:38,696 Dexter Nation. 428 00:18:38,698 --> 00:18:40,398 Has anyone else out there noticed 429 00:18:40,400 --> 00:18:42,133 that when you call the IRS 430 00:18:42,135 --> 00:18:43,868 nobody answers the phone? 431 00:18:43,870 --> 00:18:46,203 Only letters. 432 00:18:46,205 --> 00:18:48,906 No real people. Well, I have 433 00:18:48,908 --> 00:18:51,575 definitive proof that the IRS 434 00:18:51,577 --> 00:18:55,079 is nothing but a scam run by computers. 435 00:18:55,081 --> 00:18:57,882 More on this after a brief word from our sponsors. 436 00:18:57,884 --> 00:18:59,583 Thank you very much. 437 00:18:59,585 --> 00:19:01,452 That was interesting. 438 00:19:01,454 --> 00:19:03,454 ASSISTANT: Three minutes, Mr. Dexter. 439 00:19:03,456 --> 00:19:05,156 TORRES: What? 440 00:19:05,158 --> 00:19:07,491 DEXTER: Come around. There's a door over here. 441 00:19:07,493 --> 00:19:09,126 (whispering): Ricky. 442 00:19:09,128 --> 00:19:10,728 You don't just let people into the studio. 443 00:19:10,730 --> 00:19:12,196 You don't know who those guys are. 444 00:19:12,198 --> 00:19:14,332 They could have a car bomb on them. 445 00:19:14,334 --> 00:19:16,467 Gentlemen, you got three minutes before I'm back 446 00:19:16,469 --> 00:19:17,868 from commercial. 447 00:19:17,870 --> 00:19:19,503 My secretary says you're with CSI? 448 00:19:19,505 --> 00:19:21,238 NCIS. 449 00:19:21,240 --> 00:19:23,274 Whatever. What do you want? 450 00:19:23,276 --> 00:19:25,309 We're here to ask you a couple of questions. 451 00:19:25,311 --> 00:19:26,944 Is this guy for real? Seriously? 452 00:19:26,946 --> 00:19:29,246 Of course you're here to ask me a couple of questions. 453 00:19:29,248 --> 00:19:31,782 You guys are cops; you came down here to see me. 454 00:19:31,784 --> 00:19:33,117 Out with it. 455 00:19:33,119 --> 00:19:34,518 James Sweeney. 456 00:19:34,520 --> 00:19:35,519 What, is he a moron, too? 457 00:19:35,521 --> 00:19:37,088 You guys both morons? 458 00:19:37,090 --> 00:19:38,956 What the hell is Th-- Is this some sort of a prank show? 459 00:19:38,958 --> 00:19:41,258 Come on. You guys are wasting my time. 460 00:19:41,260 --> 00:19:42,893 Do you know who James Sweeney is? 461 00:19:42,895 --> 00:19:44,662 No. Why? 462 00:19:44,664 --> 00:19:46,097 He was murdered. 463 00:19:46,099 --> 00:19:48,532 Oh. Sucks for him. 464 00:19:48,534 --> 00:19:50,935 Yo. Enough with the attitude. 465 00:19:50,937 --> 00:19:52,770 Have a little bit of respect, mate. 466 00:19:52,772 --> 00:19:54,372 (mimics Reeves' accent): A little bit of respect, mate, 467 00:19:54,374 --> 00:19:55,639 for someone I don't even know? 468 00:19:55,641 --> 00:19:57,608 For someone who served his country. 469 00:19:57,610 --> 00:19:59,510 Oh, he was military? 470 00:19:59,512 --> 00:20:00,978 Yeah. 471 00:20:00,980 --> 00:20:04,081 Well, at least he knew what he signed up for. 472 00:20:04,083 --> 00:20:05,916 Look, fellas, I don't know him. 473 00:20:05,918 --> 00:20:08,219 Never seen him, never heard of him, okay? 474 00:20:08,221 --> 00:20:09,954 So you ladies have any more questions, please, 475 00:20:09,956 --> 00:20:11,689 feel free to contact my attorneys. 476 00:20:11,691 --> 00:20:13,290 Until then, I got a show to run. 477 00:20:13,292 --> 00:20:15,092 Thank you. 478 00:20:15,094 --> 00:20:17,094 Ricky, you can show these guys out. 479 00:20:17,096 --> 00:20:19,563 RICKY: Yes, sir. 480 00:20:19,565 --> 00:20:21,365 You're sure James never mentioned 481 00:20:21,367 --> 00:20:23,033 anyone he was concerned about, 482 00:20:23,035 --> 00:20:25,035 no fights or feuds? 483 00:20:25,037 --> 00:20:27,338 Not that I can remember. 484 00:20:29,242 --> 00:20:33,377 I'm sorry. It was so hard when he was gone, I just... 485 00:20:33,379 --> 00:20:35,946 It was easier for me if I stayed focused on things back home. 486 00:20:35,948 --> 00:20:38,516 You mean things like the house? 487 00:20:39,719 --> 00:20:42,386 Hear it's a nice house. 488 00:20:42,388 --> 00:20:44,355 We were very lucky. 489 00:20:44,357 --> 00:20:46,457 What'd you say you do, again? 490 00:20:46,459 --> 00:20:50,060 You know all of the answers to all these questions already. 491 00:20:51,764 --> 00:20:55,099 So I'm a suspect now? 492 00:20:56,169 --> 00:20:58,369 You're taking tips from a drunk uncle? 493 00:20:58,371 --> 00:21:00,838 According to the real estate agent, 494 00:21:00,840 --> 00:21:02,173 you and James bought your house 495 00:21:02,175 --> 00:21:05,409 for almost $650,000 last year. 496 00:21:05,411 --> 00:21:07,812 Do either of you have any idea 497 00:21:07,814 --> 00:21:09,647 what it's like to lose someone you love? 498 00:21:11,117 --> 00:21:13,284 Bank records indicate James' father 499 00:21:13,286 --> 00:21:14,919 only left him $150,000. 500 00:21:14,921 --> 00:21:16,821 It's called a mortgage. 501 00:21:16,823 --> 00:21:20,624 Uncle seemed to think the inheritance was pretty sizable. 502 00:21:20,626 --> 00:21:22,193 Maybe there was some more money, 503 00:21:22,195 --> 00:21:24,295 something James hid away? 504 00:21:24,297 --> 00:21:26,964 $150,000 is sizable 505 00:21:26,966 --> 00:21:30,100 when you're a drunk or a 17-year-old. 506 00:21:31,804 --> 00:21:35,039 You know what, I thought you guys wanted my help. 507 00:21:35,041 --> 00:21:36,640 I'm done here. 508 00:21:38,945 --> 00:21:40,544 (sighs) 509 00:21:40,546 --> 00:21:42,513 Log on to ZNN. 510 00:21:42,515 --> 00:21:44,014 Okay. What happened? 511 00:21:44,016 --> 00:21:46,383 It's Dexter. He's claiming you harassed him. 512 00:21:46,385 --> 00:21:47,585 Uh, that's not good. 513 00:21:47,587 --> 00:21:49,386 No, it's not. This is nonsense. 514 00:21:49,388 --> 00:21:51,222 JIMMY: It's all over the Internet. He posted on all 515 00:21:51,224 --> 00:21:53,057 of his social media pages. Yeah, well, 516 00:21:53,059 --> 00:21:54,692 he's been known to do that. 517 00:21:56,896 --> 00:22:00,965 So, a government organization known as NCIS 518 00:22:00,967 --> 00:22:02,299 just paid me a visit. 519 00:22:02,301 --> 00:22:04,902 These scumbags are trying to frame me 520 00:22:04,904 --> 00:22:08,606 for the murder of a sailor named James Sweeney. 521 00:22:08,608 --> 00:22:10,741 Now, I've learned that this sailor 522 00:22:10,743 --> 00:22:12,309 was about to go on record, 523 00:22:12,311 --> 00:22:15,045 exposing our old friend John Ross. 524 00:22:15,047 --> 00:22:17,848 But now that sailor's dead. How did he die? 525 00:22:17,850 --> 00:22:23,521 From poisoned cookies in care packages sent by John Ross. 526 00:22:23,523 --> 00:22:26,090 We never said a word to him about Ross. 527 00:22:26,092 --> 00:22:27,725 Or anything about poison. 528 00:22:27,727 --> 00:22:30,094 Dexter shouldn't know how Sweeney died. 529 00:22:30,096 --> 00:22:33,297 Unless he had something to do with it. 530 00:22:44,049 --> 00:22:47,350 (grunts) Go tell the valet to grab the car. 531 00:22:47,352 --> 00:22:49,152 You got it. Make it quick. 532 00:22:52,657 --> 00:22:54,357 You son of a bitch. 533 00:22:54,359 --> 00:22:56,259 Wh... Easy, buddy, easy! I ought to kill you, you know that? 534 00:22:56,261 --> 00:22:58,227 Take a walk! Take it easy there, pal! 535 00:22:58,229 --> 00:23:00,329 - Whoa! - Who the hell do you think you are?! 536 00:23:00,331 --> 00:23:01,497 You're making a big mistake, buddy! 537 00:23:01,499 --> 00:23:03,433 - John. John! - Oh, yeah. Hey! Big mistake! 538 00:23:03,435 --> 00:23:05,134 What the hell do you think you're doing? 539 00:23:05,136 --> 00:23:07,036 Everybody knows that guy deserves a punch in the face! 540 00:23:07,038 --> 00:23:10,373 GIBBS: I know it! All right, you see this, folks? See this? 541 00:23:10,375 --> 00:23:13,476 NCIS chumming it up with John Ross, 542 00:23:13,478 --> 00:23:15,678 the real murderer. Yeah, this thug 543 00:23:15,680 --> 00:23:17,213 attacks me. 544 00:23:17,215 --> 00:23:20,316 Typical tyrannical government. And I have to... 545 00:23:20,318 --> 00:23:21,951 Wh... Hey. Whoa, I'm the victim here. 546 00:23:21,953 --> 00:23:23,119 Yeah. 547 00:23:23,121 --> 00:23:24,353 You got something to say? Come on, 548 00:23:24,355 --> 00:23:25,488 let's make a statement. All right. 549 00:23:25,490 --> 00:23:26,656 GIBBS: Go make a statement. 550 00:23:26,658 --> 00:23:27,657 I'll make a statement. 551 00:23:27,659 --> 00:23:29,992 Make a few statements! 552 00:23:29,994 --> 00:23:31,527 Come on. 553 00:23:31,529 --> 00:23:33,563 DEXTER: People are broke, they're upset, 554 00:23:33,565 --> 00:23:37,200 and that is why the IRS is just a big Ponzi scheme 555 00:23:37,202 --> 00:23:39,869 and people like you are suckers. 556 00:23:39,871 --> 00:23:43,106 How did you know about the poison? 557 00:23:43,108 --> 00:23:46,075 (chuckles) You got any real questions? 558 00:23:47,011 --> 00:23:49,812 Gary Cooper over there got anything to say? 559 00:23:49,814 --> 00:23:54,016 You know what? Been a real pleasure, Whit. 560 00:23:56,755 --> 00:24:00,857 Ah. And how may I enlighten you today, sir? 561 00:24:00,859 --> 00:24:02,658 Uh, big pharmaceuticals? 562 00:24:02,660 --> 00:24:04,227 Flat Earth theory? 563 00:24:04,229 --> 00:24:06,395 Got to be exhausting-- 564 00:24:06,397 --> 00:24:09,665 keeping your lies straight, pretending you care. 565 00:24:09,667 --> 00:24:12,969 (chuckles) I could say the same to you. 566 00:24:12,971 --> 00:24:15,371 How do you even look in the mirror in the morning? 567 00:24:15,373 --> 00:24:18,641 Oh, usually with my eyes. 568 00:24:18,643 --> 00:24:21,677 What's Layla think about this? 569 00:24:21,679 --> 00:24:24,814 Don't talk about my daughter. Do you ever think 570 00:24:24,816 --> 00:24:27,550 what school must be like for her? 571 00:24:27,552 --> 00:24:29,886 She's got a dad like you. 572 00:24:29,888 --> 00:24:32,088 Hell of a burden to carry around. 573 00:24:32,090 --> 00:24:34,190 Don't talk about her, pal. 574 00:24:34,192 --> 00:24:37,693 A man's family is a line you do not cross. 575 00:24:37,695 --> 00:24:40,062 Well, you've crossed that plenty. 576 00:24:40,064 --> 00:24:42,098 What's life gonna be for her 577 00:24:42,100 --> 00:24:45,501 when she hears her father is a murderer? 578 00:24:45,503 --> 00:24:48,971 (chuckles): Oh. Oh, you-you actually think I killed him. 579 00:24:48,973 --> 00:24:50,640 I just assumed I was in here 580 00:24:50,642 --> 00:24:52,308 'cause you didn't like what I say. 581 00:24:52,310 --> 00:24:54,510 Listen, I'm an entertainer. 582 00:24:54,512 --> 00:24:56,979 Most of what I say isn't true. 583 00:24:56,981 --> 00:25:00,082 This whole Ross thing, it's all over the Internet. 584 00:25:00,084 --> 00:25:01,717 But I didn't put it there. 585 00:25:01,719 --> 00:25:04,687 You said on air you were gonna expose him. 586 00:25:04,689 --> 00:25:06,522 Yeah, I was gonna make something up. 587 00:25:06,524 --> 00:25:08,457 You released that information yourself, 588 00:25:08,459 --> 00:25:10,860 and you knew your listeners were gonna jump all over Ross. 589 00:25:10,862 --> 00:25:14,397 (chuckles): Oh, no, no, no, no. See, that's the beautiful thing 590 00:25:14,399 --> 00:25:16,766 about getting into the minds of these people. 591 00:25:16,768 --> 00:25:18,067 They're ravenous. 592 00:25:18,069 --> 00:25:20,536 I mean, thousands of them posted it 593 00:25:20,538 --> 00:25:22,572 long before I ever knew about it. 594 00:25:22,574 --> 00:25:25,341 I just have the biggest voice. 595 00:25:27,779 --> 00:25:30,446 (knocking at door, door opens) 596 00:25:30,448 --> 00:25:32,381 Ah, Dr. Mallard. Thank you for coming. 597 00:25:32,383 --> 00:25:34,684 Always a pleasure, Jacqueline. 598 00:25:34,686 --> 00:25:37,954 And one can struggle with tax forms 599 00:25:37,956 --> 00:25:40,723 for only so long. 600 00:25:40,725 --> 00:25:42,558 How may I be of assistance? 601 00:25:42,560 --> 00:25:45,228 I was hoping that you could help me with a bit of profiling. 602 00:25:45,230 --> 00:25:49,031 Well, I'm always up to a challenge. 603 00:25:49,033 --> 00:25:51,667 Okay. The subject is 604 00:25:51,669 --> 00:25:53,803 retired armed forces 605 00:25:53,805 --> 00:25:56,639 with past trauma they refuse to talk about, 606 00:25:56,641 --> 00:25:59,141 and their whole life is 607 00:25:59,143 --> 00:26:00,776 still wrapped up in the military. 608 00:26:00,778 --> 00:26:02,712 Unable to move on? 609 00:26:03,581 --> 00:26:05,414 Unwilling, at least. 610 00:26:05,416 --> 00:26:07,149 History of aggression? 611 00:26:07,151 --> 00:26:09,018 Sporadic. 612 00:26:09,020 --> 00:26:10,486 Intelligence? 613 00:26:10,488 --> 00:26:12,455 High. 614 00:26:12,457 --> 00:26:16,359 Has the subject ever sought counseling before? 615 00:26:16,361 --> 00:26:18,094 No. 616 00:26:18,096 --> 00:26:20,830 What about the family? 617 00:26:20,832 --> 00:26:22,832 None. 618 00:26:22,834 --> 00:26:26,035 Huh. And... 619 00:26:26,037 --> 00:26:30,106 well, your concern is what? 620 00:26:30,108 --> 00:26:33,776 What happens if the subject 621 00:26:33,778 --> 00:26:36,445 continues to internalize what happened? 622 00:26:36,447 --> 00:26:37,880 Almost certainly, 623 00:26:37,882 --> 00:26:40,850 they'd be on the road to disaster. 624 00:26:41,986 --> 00:26:45,588 Yeah. That's what I thought. 625 00:26:47,091 --> 00:26:50,960 Well, you... you just have to use all your tricks 626 00:26:50,962 --> 00:26:53,229 to get him to open up. 627 00:26:54,098 --> 00:26:56,065 Thank you, Dr. Mallard. 628 00:26:59,404 --> 00:27:00,670 Hey, help yourself. 629 00:27:00,672 --> 00:27:01,938 Ah. 630 00:27:01,940 --> 00:27:04,507 May I have one of each? 631 00:27:04,509 --> 00:27:07,076 Absolutely. 632 00:27:07,078 --> 00:27:09,245 Thank you. 633 00:27:10,181 --> 00:27:11,614 (door opens) 634 00:27:13,584 --> 00:27:14,850 Dexter confess yet? 635 00:27:14,852 --> 00:27:16,185 Not quite. 636 00:27:16,187 --> 00:27:17,987 You know, everyone in this country 637 00:27:17,989 --> 00:27:21,023 is done following the old establishment. 638 00:27:21,025 --> 00:27:23,793 And I'm just providing them with something new 639 00:27:23,795 --> 00:27:25,695 to follow. Whoa, whoa, where's he going? 640 00:27:25,697 --> 00:27:27,296 He's letting Dexter stew. 641 00:27:27,298 --> 00:27:29,966 - Gibbs has him right where he wants him. - Oh, good. 642 00:27:29,968 --> 00:27:31,837 'Cause I want to be here when he breaks him. 643 00:27:31,861 --> 00:27:32,970 Me, too. 644 00:27:32,971 --> 00:27:35,037 Six years ago, an up-and-coming 645 00:27:35,039 --> 00:27:37,940 shock jock accused me of running a money laundering ring 646 00:27:37,942 --> 00:27:39,375 out of the Navy Yard. 647 00:27:39,377 --> 00:27:41,277 Dexter reminds you of him? 648 00:27:41,279 --> 00:27:42,812 Dexter is him. 649 00:27:44,182 --> 00:27:45,581 His claims about me were so outrageous 650 00:27:45,583 --> 00:27:47,249 they never caught any mainstream attention. 651 00:27:47,251 --> 00:27:48,451 But over the years, 652 00:27:48,453 --> 00:27:50,219 he's learned. 653 00:27:50,221 --> 00:27:52,221 You know, you can't just keep me in here 654 00:27:52,223 --> 00:27:54,490 'cause you don't like what I say! 655 00:27:54,492 --> 00:27:57,827 I got First Amendment rights, you know. 656 00:27:57,829 --> 00:27:59,628 Somebody give me something. 657 00:27:59,630 --> 00:28:01,364 Uh, Dexter told his lawyer we were free 658 00:28:01,366 --> 00:28:02,765 to go through his cell phone. 659 00:28:02,767 --> 00:28:04,066 Yeah, he's a cheeky little bugger. 660 00:28:04,068 --> 00:28:05,701 What'd you find? McGEE: Well, besides 661 00:28:05,703 --> 00:28:06,736 the videos he posted online, 662 00:28:06,738 --> 00:28:08,137 I can't find anything incriminating 663 00:28:08,139 --> 00:28:09,372 in any of his texts, 664 00:28:09,374 --> 00:28:10,873 call logs, or search history. 665 00:28:10,875 --> 00:28:12,775 It's starting to look like there isn't anything. 666 00:28:12,777 --> 00:28:14,810 REEVES: Yeah. He wasn't lying when he said the information 667 00:28:14,812 --> 00:28:17,546 about John Ross and the poison cookies was all over the Internet 668 00:28:17,548 --> 00:28:19,582 before he reported it. We've been trying to find 669 00:28:19,584 --> 00:28:20,883 the original source, but... 670 00:28:20,885 --> 00:28:22,318 There are no “buts,” Bishop. 671 00:28:22,320 --> 00:28:23,552 Boss, we've been looking, 672 00:28:23,554 --> 00:28:26,122 but it's like searching for a needle in a haystack. 673 00:28:26,124 --> 00:28:27,056 More like hay mountain. 674 00:28:27,058 --> 00:28:28,090 BISHOP: We'd need to comb through 675 00:28:28,092 --> 00:28:29,125 the entire Internet to find 676 00:28:29,127 --> 00:28:30,426 the first post describing the murder 677 00:28:30,428 --> 00:28:32,461 that all the others piggybacked on. 678 00:28:32,463 --> 00:28:33,729 There's a dead sailor. 679 00:28:33,731 --> 00:28:36,132 There's a vet being framed. 680 00:28:36,134 --> 00:28:39,568 God. Find the source. 681 00:28:39,570 --> 00:28:43,739 Listen, I know I shouldn't have gone after that idiot. 682 00:28:43,741 --> 00:28:47,143 (sighs) Hey, I don't... I don't blame you. 683 00:28:47,145 --> 00:28:50,813 I just want to talk about why. 684 00:28:50,815 --> 00:28:52,515 Why you did it. 685 00:28:52,517 --> 00:28:54,817 'Cause some nutbag's out there telling everybody 686 00:28:54,819 --> 00:28:56,218 that I killed a sailor. 687 00:28:56,220 --> 00:28:58,454 John, you have a history of aggression. 688 00:28:58,456 --> 00:29:02,625 I am not interested in talking about my feelings. 689 00:29:02,627 --> 00:29:06,629 I see a lot of anger hiding behind that happy face of yours. 690 00:29:06,631 --> 00:29:09,131 Bottling up what happened to you 691 00:29:09,133 --> 00:29:11,333 is dangerous. You get that? 692 00:29:11,335 --> 00:29:13,536 And how would you know? 693 00:29:15,039 --> 00:29:18,374 'Cause it happened to me, too, okay? 694 00:29:21,979 --> 00:29:25,014 Nine months. 695 00:29:25,016 --> 00:29:28,317 They wanted Army Intel. 696 00:29:28,319 --> 00:29:30,920 I never said a word. 697 00:29:30,922 --> 00:29:33,389 Screamed a bit. 698 00:29:33,391 --> 00:29:34,957 I'm-I'm so sorry. 699 00:29:34,959 --> 00:29:37,226 I don't know if you had this, but it was like... 700 00:29:37,228 --> 00:29:39,428 they kept moving me around. 701 00:29:39,430 --> 00:29:42,198 So I-I didn't know how long I'd been there 702 00:29:42,200 --> 00:29:45,334 or where I was, um... 703 00:29:45,336 --> 00:29:47,002 My problem isn't what happened to me over there. 704 00:29:47,004 --> 00:29:49,638 I've... come to terms with that. 705 00:29:49,640 --> 00:29:52,708 It's the life they took away from me over here. 706 00:29:52,710 --> 00:29:55,711 What-what do you mean by that? 707 00:29:55,713 --> 00:29:58,814 I had a girlfriend when I got sent to Iran. 708 00:29:58,816 --> 00:30:01,050 (sighs) She was more than a girlfriend. 709 00:30:01,052 --> 00:30:02,518 She was... 710 00:30:02,520 --> 00:30:04,820 she was really special. 711 00:30:04,822 --> 00:30:06,522 What was her name? 712 00:30:06,524 --> 00:30:09,091 Clara. 713 00:30:09,093 --> 00:30:12,194 A few weeks into the mission, before we left base, 714 00:30:12,196 --> 00:30:14,563 I got a letter from her 715 00:30:14,565 --> 00:30:17,066 saying she was pregnant with our child. 716 00:30:17,068 --> 00:30:19,268 And, uh... 717 00:30:19,270 --> 00:30:21,237 I was thrilled. 718 00:30:21,239 --> 00:30:24,640 My life was all lined up. 719 00:30:24,642 --> 00:30:26,809 And I was gonna ask her to marry me 720 00:30:26,811 --> 00:30:29,712 the second I set foot back on American soil. 721 00:30:29,714 --> 00:30:31,914 But then... 722 00:30:31,916 --> 00:30:34,850 everything changed. 723 00:30:34,852 --> 00:30:38,988 You know, they held me for five years. 724 00:30:38,990 --> 00:30:41,724 And after two rescue attempts went south 725 00:30:41,726 --> 00:30:44,994 and my captors cut off all communications... 726 00:30:44,996 --> 00:30:49,899 (sniffles) ...uh, everybody thought I was dead. 727 00:30:51,736 --> 00:30:54,570 So she moved on. 728 00:30:54,572 --> 00:30:56,372 When I got back, she had a new husband, 729 00:30:56,374 --> 00:30:59,742 and my daughter had a father 730 00:30:59,744 --> 00:31:03,212 that she believed to be her own. 731 00:31:03,214 --> 00:31:05,881 I made her mother promise to never tell her. 732 00:31:05,883 --> 00:31:08,384 I-I just... I was in no shape to be a dad. 733 00:31:08,386 --> 00:31:11,353 They-they had to move on. 734 00:31:11,355 --> 00:31:13,122 I was a... 735 00:31:13,124 --> 00:31:15,925 I was a broken man for quite a while. 736 00:31:15,927 --> 00:31:17,726 (sniffles) 737 00:31:17,728 --> 00:31:20,696 You know, in a lot of ways, I still am. 738 00:31:20,698 --> 00:31:25,167 I Th... I thought I was better at hiding it. 739 00:31:25,169 --> 00:31:27,570 Where's Clara now? 740 00:31:27,572 --> 00:31:30,105 She and her husband both passed on. 741 00:31:30,107 --> 00:31:31,574 She had a heart attack. 742 00:31:31,576 --> 00:31:33,976 I'm sorry. 743 00:31:33,978 --> 00:31:36,178 And your daughter? 744 00:31:36,180 --> 00:31:38,480 Oh, she still doesn't know anything about me. 745 00:31:38,482 --> 00:31:40,516 Well, maybe she should. 746 00:31:40,518 --> 00:31:43,285 No. Just too much time has passed. 747 00:31:43,287 --> 00:31:47,556 You have this mountain of family history to share. 748 00:31:47,558 --> 00:31:50,159 Don't you think she'd want that? 749 00:31:52,029 --> 00:31:56,098 Family is who's there when you need 'em the most. 750 00:31:56,100 --> 00:31:58,767 And I was never there for her. 751 00:31:58,769 --> 00:32:01,203 She's got her own family history now. 752 00:32:01,205 --> 00:32:03,772 She'd reject me 753 00:32:03,774 --> 00:32:06,075 if I brought all this stuff to her and dumped it in her lap. 754 00:32:06,077 --> 00:32:10,546 She'd probably hate me, even, so... it's too late. 755 00:32:19,180 --> 00:32:21,414 I am not built for all-nighters anymore. 756 00:32:21,416 --> 00:32:23,215 REEVES: I forget. 757 00:32:23,217 --> 00:32:25,351 Can anybody beat 3:23 p.m.? 758 00:32:25,353 --> 00:32:28,387 Well, the earliest post I can find describing the murder 759 00:32:28,389 --> 00:32:32,291 is 2:59 p.m. on a chat site called JohnOtruth.com. 760 00:32:32,293 --> 00:32:34,226 Mm, I got 2:44 on Twitter. 761 00:32:34,228 --> 00:32:36,061 REEVES: I can't keep them straight. 762 00:32:36,063 --> 00:32:38,597 Don't worry. I'm keeping a running list of all the posts. 763 00:32:38,599 --> 00:32:40,666 I got it! Thank God! 764 00:32:40,668 --> 00:32:41,932 Well, where was it? 765 00:32:41,941 --> 00:32:44,319 Oh, it was in an e-mail account I forgot I had. 766 00:32:44,906 --> 00:32:47,440 What? Well, what are you talking about? 767 00:32:47,442 --> 00:32:49,041 My missing LES, baby. 768 00:32:49,043 --> 00:32:51,477 Pay period eleven, 2013. 769 00:32:51,479 --> 00:32:52,845 I've been looking for it all night. 770 00:32:52,847 --> 00:32:54,413 Wait. 771 00:32:54,415 --> 00:32:58,050 So... you've been in there working on your taxes? 772 00:32:58,052 --> 00:32:59,618 - Yes. REEVES: And you haven't 773 00:32:59,620 --> 00:33:01,454 done anything the entire time? 774 00:33:01,456 --> 00:33:03,989 I can multitask. McGEE: I no longer 775 00:33:03,991 --> 00:33:06,492 feel bad the IRS wants to take all your money. 776 00:33:06,494 --> 00:33:08,461 Tim... Hold on. 777 00:33:08,463 --> 00:33:10,129 Oh, Abby to the rescue? 778 00:33:10,131 --> 00:33:13,065 ABBY: That's what I'm talking about. 779 00:33:13,067 --> 00:33:14,467 BISHOP: Original post? 780 00:33:14,469 --> 00:33:15,768 ABBY: This was posted 781 00:33:15,770 --> 00:33:18,771 to a Web forum by the user name 782 00:33:18,773 --> 00:33:22,541 “TheJuggalution” at 2:04 p.m. 783 00:33:23,678 --> 00:33:25,611 BISHOP: At least a dozen people 784 00:33:25,613 --> 00:33:27,680 copied the information onto Twitter, 785 00:33:27,682 --> 00:33:29,482 Facebook and multiple other sites. 786 00:33:29,484 --> 00:33:31,250 From there, it spread like wildfire. 787 00:33:31,252 --> 00:33:33,118 Wait. Who wrote the first thing? 788 00:33:33,120 --> 00:33:35,488 Well, it was a dummy account. Like most Web handles, 789 00:33:35,490 --> 00:33:37,823 it didn't connect to any name, address or bank account. 790 00:33:37,825 --> 00:33:40,893 But we were able to trace the subnet of the IP address. 791 00:33:40,895 --> 00:33:43,128 I have no idea what that means. 792 00:33:43,130 --> 00:33:44,997 Oh, it means we know where the post was sent from. 793 00:33:44,999 --> 00:33:47,299 - Where? - You're not gonna believe this, but 794 00:33:47,301 --> 00:33:51,670 it came from John Ross's Legion Hall. - Could it be Ross? 795 00:33:51,672 --> 00:33:54,974 No. Sloane was with Ross at his house in Franconia 796 00:33:54,976 --> 00:33:56,720 yesterday afternoon when the post was uploaded. 797 00:33:56,744 --> 00:33:57,744 BISHOP: We contacted 798 00:33:57,745 --> 00:34:00,012 the Legion Hall, and the vet working at the office said 799 00:34:00,014 --> 00:34:01,947 that they have surveillance on all of their computers. 800 00:34:01,949 --> 00:34:03,883 Torres and Reeves are on their way there now. 801 00:34:05,686 --> 00:34:08,087 (knock at door) 802 00:34:08,089 --> 00:34:10,723 Jack? 803 00:34:13,761 --> 00:34:15,461 (door closes) 804 00:34:15,463 --> 00:34:17,429 I told him what happened to me. 805 00:34:26,974 --> 00:34:30,376 I know that's a very difficult thing for you to talk about. 806 00:34:30,378 --> 00:34:32,611 (sniffles) 807 00:34:32,613 --> 00:34:35,848 He has a daughter that doesn't even know he exists. 808 00:34:35,850 --> 00:34:38,584 Does he know where she is? He wouldn't say. 809 00:34:38,586 --> 00:34:42,655 He's fighting the demons that came after his escape, 810 00:34:42,657 --> 00:34:46,125 not the experience itself, so... 811 00:34:46,127 --> 00:34:49,962 What about that scares you? 812 00:34:52,366 --> 00:34:54,967 Seeing what burying his feelings 813 00:34:54,969 --> 00:34:57,603 has done to John. He's, uh... 814 00:34:57,605 --> 00:35:00,172 He's angry. 815 00:35:01,208 --> 00:35:03,108 He's lonely. 816 00:35:03,110 --> 00:35:04,810 You're not like John Ross. 817 00:35:04,812 --> 00:35:07,780 Oh, come on, Leon. 818 00:35:07,782 --> 00:35:10,416 Bar fight in Texas. 819 00:35:10,418 --> 00:35:12,718 Road rage in Encinitas. 820 00:35:12,720 --> 00:35:15,688 I was ordered six months of anger management in San Diego. 821 00:35:15,690 --> 00:35:18,557 - That's done me a lot of good, hasn't it? - That was a long time ago. 822 00:35:18,559 --> 00:35:21,560 Oh, yeah, I've gotten really good at looking pretty 823 00:35:21,562 --> 00:35:24,597 and pretending to be put together all the time, huh? 824 00:35:24,599 --> 00:35:28,067 Hey, you... 825 00:35:28,069 --> 00:35:30,536 Takes a long time to get past what happened to you. 826 00:35:30,538 --> 00:35:34,873 This is not about getting hooked up to a car battery! 827 00:35:36,210 --> 00:35:38,644 These are not emotions I can just get over. 828 00:35:38,646 --> 00:35:42,481 This is not a problem that can be solved! 829 00:35:44,452 --> 00:35:47,219 (voice breaking): I should have saved them. 830 00:35:48,456 --> 00:35:50,055 You didn't kill them. 831 00:35:50,057 --> 00:35:54,126 (crying): But I let them die, right? 832 00:35:55,162 --> 00:35:57,363 I did. I did. No. 833 00:35:57,365 --> 00:35:59,164 - No, you... - No. I let them... 834 00:35:59,166 --> 00:36:01,300 (crying) No. 835 00:36:01,302 --> 00:36:04,236 Don't do that. It's okay. 836 00:36:06,774 --> 00:36:09,808 TOM: Yeah, we had some issues in the past. 837 00:36:09,810 --> 00:36:12,044 Some of our members were abusing their computer privileges, 838 00:36:12,046 --> 00:36:13,679 and that's when we installed 839 00:36:13,681 --> 00:36:15,147 the surveillance cameras. 840 00:36:15,149 --> 00:36:17,049 We need to see yesterday afternoon. 841 00:36:17,051 --> 00:36:18,884 Around 2:04 p.m. 842 00:36:18,886 --> 00:36:21,854 You know, I could have told you boys from day one 843 00:36:21,856 --> 00:36:24,323 that you was barking up the wrong tree with John. 844 00:36:24,959 --> 00:36:26,992 Yup. 845 00:36:26,994 --> 00:36:28,661 There you go. 2:04 p.m. 846 00:36:28,663 --> 00:36:30,763 That's Petty Officer Sweeney's brother. 847 00:36:30,765 --> 00:36:32,231 Clyde. 848 00:36:32,233 --> 00:36:33,899 Hey, I know this guy. 849 00:36:33,901 --> 00:36:35,734 He came in to pack some boxes. 850 00:36:35,736 --> 00:36:37,403 It was about a month ago. 851 00:36:37,405 --> 00:36:38,737 Was John here? 852 00:36:38,739 --> 00:36:40,005 Man, John's always here. 853 00:36:40,007 --> 00:36:41,540 Did either of you talk to this man? 854 00:36:41,542 --> 00:36:42,875 Yeah, a little bit. 855 00:36:42,877 --> 00:36:44,910 You know, I just remembered. 856 00:36:44,912 --> 00:36:47,046 He took a few boxes with him 857 00:36:47,048 --> 00:36:48,681 that he wanted to pack at home. 858 00:36:48,683 --> 00:36:52,184 That must be his girlfriend. 859 00:36:55,089 --> 00:36:57,656 That's his brother's wife. 860 00:36:57,658 --> 00:36:59,324 Really? (laughs) 861 00:36:59,326 --> 00:37:01,960 Because they look like they're getting along pretty well to me. 862 00:37:01,962 --> 00:37:03,595 Oh, my! 863 00:37:03,597 --> 00:37:05,130 Okay. 864 00:37:06,200 --> 00:37:08,567 (doorbell rings) 865 00:37:08,569 --> 00:37:11,136 You expecting someone? 866 00:37:11,138 --> 00:37:12,905 No. 867 00:37:12,907 --> 00:37:15,140 (doorbell rings) 868 00:37:21,415 --> 00:37:24,183 Hi, Agent Gibbs. Agent, uh... 869 00:37:24,185 --> 00:37:26,485 Bishop. We're here to talk. 870 00:37:26,487 --> 00:37:28,554 Right now's not really the best time. 871 00:37:28,556 --> 00:37:29,955 We're looking for Clyde. 872 00:37:29,957 --> 00:37:31,590 We went to his apartment, he wasn't home. 873 00:37:31,592 --> 00:37:33,459 And you came here? 874 00:37:33,461 --> 00:37:35,227 Well, yeah. I mean, we figured 875 00:37:35,229 --> 00:37:37,596 since you two are sleeping together and all. 876 00:37:39,734 --> 00:37:42,167 Cameras at the Legion Hall. 877 00:37:43,070 --> 00:37:45,537 Please. 878 00:37:45,539 --> 00:37:47,606 Clyde? Yeah. 879 00:37:47,608 --> 00:37:49,842 NCIS is here. 880 00:37:53,114 --> 00:37:54,780 Clyde? 881 00:37:56,050 --> 00:37:57,416 Clyde, put the weapon down. 882 00:37:58,586 --> 00:38:00,619 Don't move. 883 00:38:01,789 --> 00:38:03,288 Drop the weapon! 884 00:38:08,195 --> 00:38:10,763 McGEE: NCIS! Stop! 885 00:38:16,203 --> 00:38:19,271 Hey! (grunts) 886 00:38:19,774 --> 00:38:21,874 (grunting) 887 00:38:23,410 --> 00:38:24,810 Going somewhere? (groans) 888 00:38:24,812 --> 00:38:26,445 (panting) 889 00:38:29,049 --> 00:38:32,117 McGEE: How'd it go? 890 00:38:32,119 --> 00:38:35,320 Had nothing to do with James Sweeney's inheritance. 891 00:38:35,322 --> 00:38:36,588 GIBBS: Wife wanted out 892 00:38:36,590 --> 00:38:38,290 of the marriage for a while. 893 00:38:38,292 --> 00:38:40,826 She paired up with the brother once the husband was deployed. 894 00:38:40,828 --> 00:38:42,728 They decided to kill James 895 00:38:42,730 --> 00:38:45,464 and impress Clyde's hero, Whit Dexter, 896 00:38:45,466 --> 00:38:47,499 at the same time by framing Ross. 897 00:38:47,501 --> 00:38:49,568 Two birds, one care package. 898 00:38:49,570 --> 00:38:51,036 BISHOP: Emma and Clyde thought 899 00:38:51,038 --> 00:38:53,872 they could sway public opinion with their posts. 900 00:38:53,874 --> 00:38:56,575 (Torres laughing) 901 00:38:57,845 --> 00:39:01,079 (singing in Spanish) 902 00:39:04,518 --> 00:39:06,552 Is that your “caught the bad guy” dance? 903 00:39:06,554 --> 00:39:08,387 No, that's my “IRS messed up, 904 00:39:08,389 --> 00:39:11,323 and now they owe me money” dance. - Oh, they owe you? 905 00:39:11,325 --> 00:39:13,258 TORRES: Yeah. The only thing that would make this day better 906 00:39:13,260 --> 00:39:14,726 is if we somehow 907 00:39:14,728 --> 00:39:17,129 got to arrest Whit Dexter. 908 00:39:17,131 --> 00:39:18,897 BISHOP: Well, you get the next best thing. 909 00:39:18,899 --> 00:39:21,033 He's already lost multiple sponsors. 910 00:39:21,035 --> 00:39:23,402 - No. - Yeah, apparently, influencing a murder 911 00:39:23,404 --> 00:39:25,737 is where they finally draw the line. - Ooh. 912 00:39:25,739 --> 00:39:28,106 Bazinga! (snorts) 913 00:39:28,108 --> 00:39:29,741 Hey. 914 00:39:29,743 --> 00:39:33,378 You all right, Jack? 915 00:39:33,380 --> 00:39:34,880 Yeah. 916 00:39:34,882 --> 00:39:38,250 I'm, uh... perfect. 917 00:39:39,053 --> 00:39:41,153 So, um, 918 00:39:41,155 --> 00:39:42,654 John is still living a life 919 00:39:42,656 --> 00:39:44,323 where he can't even talk to his own daughter. 920 00:39:44,325 --> 00:39:46,391 He says he doesn't even know where to find her. 921 00:39:46,393 --> 00:39:48,327 You don't believe him. 922 00:39:48,329 --> 00:39:51,563 I think he knows exactly where she is. 923 00:39:53,000 --> 00:39:55,500 How old do you think she'd be? 924 00:39:55,502 --> 00:39:58,570 ROSS: I am so nervous. 925 00:39:58,572 --> 00:40:00,639 This could change her whole life. 926 00:40:00,641 --> 00:40:02,841 What if I screw everything up? 927 00:40:02,843 --> 00:40:07,012 Hey, I think she'll be glad to know the truth. 928 00:40:07,014 --> 00:40:10,883 I just want her to know how much I loved her mother. 929 00:40:10,885 --> 00:40:13,352 And I'm ready to tell her it's okay 930 00:40:13,354 --> 00:40:15,654 if she doesn't want anything to do with me. 931 00:40:15,656 --> 00:40:17,422 Stop it! 932 00:40:17,424 --> 00:40:19,091 You're a good man. 933 00:40:19,093 --> 00:40:21,526 She'll see that. 934 00:40:21,528 --> 00:40:23,795 It's gonna be a big step for both of you. 935 00:40:23,797 --> 00:40:26,131 (sighs) 936 00:40:26,133 --> 00:40:28,333 You know, Jack, 937 00:40:28,335 --> 00:40:30,903 you're the first person 938 00:40:30,905 --> 00:40:33,739 I could ever talk to about what happened to me. 939 00:40:38,112 --> 00:40:41,346 I don't, uh... 940 00:40:41,348 --> 00:40:45,450 I don't talk about my experience much, either, John. 941 00:40:46,954 --> 00:40:49,421 It was hard, but... 942 00:40:49,423 --> 00:40:54,293 it definitely helped knowing that you understand. 943 00:40:55,829 --> 00:40:57,930 Good. I'm glad to hear it. 944 00:40:57,932 --> 00:40:59,665 (clears throat) 945 00:41:04,505 --> 00:41:07,005 (choked up): Maybe I was able to help you, too. 946 00:41:11,445 --> 00:41:13,779 SLOANE: Hey, here she comes. 947 00:41:13,781 --> 00:41:15,847 (sighs) 948 00:41:15,849 --> 00:41:17,716 Okay, let's do this. 949 00:41:17,718 --> 00:41:20,018 You got this. Hey, Molly. 950 00:41:20,020 --> 00:41:22,054 I'm your dad. (laughs) 951 00:41:22,056 --> 00:41:24,990 (both laughing) 952 00:41:24,992 --> 00:41:27,059 Thank you, Jack. 953 00:41:27,061 --> 00:41:29,194 Thank you, John. 954 00:41:29,196 --> 00:41:31,663 (exhales) 955 00:41:31,665 --> 00:41:33,865 (car door closes) 956 00:41:56,590 --> 00:41:58,890 ♪ ♪ 957 00:42:36,930 --> 00:42:43,830 == sync, corrected by elderman == @elder_man 69439

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.