Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,568 --> 00:00:05,788
Yes, my dad died.
2
00:00:05,788 --> 00:00:08,051
No, I don't want
to talk about it.
3
00:00:08,051 --> 00:00:10,140
I'm Sam Loudermilk, your...
4
00:00:10,140 --> 00:00:12,577
You and my father
last year had...
5
00:00:12,577 --> 00:00:14,275
Oh, come on!
Not here!
6
00:00:14,275 --> 00:00:16,103
Sorry, but there's someone
sleeping on the couch.
7
00:00:16,103 --> 00:00:18,453
If Clyde's father
is your father,
8
00:00:18,453 --> 00:00:21,456
that makes you
Clyde's uncle?
9
00:00:21,456 --> 00:00:23,545
Brother.Oh.
10
00:00:23,545 --> 00:00:25,895
Felix asked me to join them
for some upcoming gigs.
11
00:00:25,895 --> 00:00:28,289
Why would Felix do that?
You have no musical talent.
12
00:00:28,289 --> 00:00:32,119
♪ Six pounds of state jewelry on my ankles and ribs ♪
13
00:00:32,119 --> 00:00:34,686
I'm in a band,
I'm going to school.
It's time to move on.
14
00:00:34,686 --> 00:00:36,775
Don't be a stranger.
15
00:00:36,775 --> 00:00:38,038
I won't.
16
00:00:46,089 --> 00:00:48,657
Oh, hey.I can't.
17
00:00:48,657 --> 00:00:49,962
You can't what?
18
00:00:49,962 --> 00:00:51,573
I can't...
I can't do it anymore.
19
00:00:51,573 --> 00:00:52,704
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
20
00:00:58,188 --> 00:00:59,363
Annette?
21
00:00:59,363 --> 00:01:00,669
Come on, let's go.Bye, guy.
22
00:01:02,062 --> 00:01:03,498
Annette?
23
00:01:04,760 --> 00:01:06,631
What are you
thinking?
24
00:01:06,631 --> 00:01:09,243
Hey, who was at the...
25
00:01:09,243 --> 00:01:10,592
Is that Clyde?
26
00:01:10,592 --> 00:01:12,768
Oh-ho-ho-ho!
27
00:01:12,768 --> 00:01:15,379
Look at that little guy!
Where's Mama?
28
00:01:15,379 --> 00:01:17,425
She took off.Oh, he's a cutie.
29
00:01:17,425 --> 00:01:18,600
Where?
30
00:01:18,600 --> 00:01:19,949
I don't know.What do you mean?
31
00:01:19,949 --> 00:01:21,559
I mean my dead father's
baby mama
32
00:01:21,559 --> 00:01:23,474
just dropped off
my kid brother
and left.
33
00:01:23,474 --> 00:01:25,433
Yeah, I got that part.
But to go where?
34
00:01:25,433 --> 00:01:27,174
I don't know, Ben!
35
00:01:27,174 --> 00:01:28,958
Dave and Buster's?
Tijuana?
36
00:01:28,958 --> 00:01:30,046
Bellevue?
37
00:01:31,091 --> 00:01:32,179
Oh, my God, so she...
38
00:01:32,179 --> 00:01:33,658
Yeah.
39
00:01:33,658 --> 00:01:35,051
She just?Uh-huh.
40
00:01:35,965 --> 00:01:37,184
Wow.
41
00:01:38,098 --> 00:01:39,403
Is that real?
42
00:01:39,403 --> 00:01:40,622
Yeah, does it look real?
43
00:01:42,102 --> 00:01:43,712
Jesus,
I just moved out.
44
00:01:43,712 --> 00:01:45,061
You already got
a new roommate?
45
00:01:45,061 --> 00:01:47,194
Hardy-fucking-har-har.
Here, give us a hand.
46
00:01:47,194 --> 00:01:48,586
With what?With this.
47
00:01:48,586 --> 00:01:49,848
That's Clyde.
48
00:01:49,848 --> 00:01:51,546
Uh-uh!
I'm not touching that.
49
00:01:51,546 --> 00:01:53,461
Why the fuck would you think
I know anything about babies?
50
00:01:53,461 --> 00:01:55,376
I don't know.
Maternal instinct
and all that?
51
00:01:55,376 --> 00:01:58,509
Uh, yeah.
No, I didn't get
any of that.
52
00:01:58,509 --> 00:02:00,772
You guys
are on your own.
53
00:02:02,644 --> 00:02:05,255
Didn't they make you take
an egg home in high school?
54
00:02:05,255 --> 00:02:07,301
I don't know,
I was high on heroin.
Bye!
55
00:02:11,522 --> 00:02:13,524
♪ ♪
56
00:02:17,659 --> 00:02:19,835
How the fuck do I know
what I'm gonna do?
57
00:02:19,835 --> 00:02:22,185
Calm down, please.
And stop with the swearing.
58
00:02:22,185 --> 00:02:23,578
My apologies, Clydie.
59
00:02:23,578 --> 00:02:26,320
Clydie?
No, no, no nicknames,
60
00:02:26,320 --> 00:02:27,843
'cause then you're gonna
want to keep him.
61
00:02:27,843 --> 00:02:29,932
Whatever. For real,
what's the plan?
62
00:02:29,932 --> 00:02:32,456
Well, obviously we're gonna
get him back to his mother,
where he belongs.
63
00:02:32,456 --> 00:02:35,590
No. No way, Jose. She'll just do
something else weird with him.
64
00:02:35,590 --> 00:02:37,331
Oh, like leave him
on the doorstep
65
00:02:37,331 --> 00:02:39,550
of someone
she hardly fucking knows?Or worse.
66
00:02:39,550 --> 00:02:41,770
And again, I would ask you
to please stop swearing.
67
00:02:41,770 --> 00:02:43,772
Their little brains
are like sponges.
68
00:02:43,772 --> 00:02:45,600
You don't want
his first words
to be
69
00:02:45,600 --> 00:02:47,210
"fucktits" or
70
00:02:47,210 --> 00:02:49,691
"nobody makes albums anymore,
it's all singles."
71
00:02:49,691 --> 00:02:51,823
Hey, hey, hey, you there.
72
00:02:51,823 --> 00:02:54,696
Did your mommy abandon you?
73
00:02:54,696 --> 00:02:56,524
Yes, she did.
74
00:02:56,524 --> 00:02:58,308
He's pretty big
for a crack baby, huh?
75
00:02:59,222 --> 00:03:00,571
He's not a crack baby.
76
00:03:00,571 --> 00:03:02,486
His mom's not an addict?No.
77
00:03:02,486 --> 00:03:03,792
Well, then why f...
78
00:03:03,792 --> 00:03:06,186
F-U-C-K did she
drop him off here?
79
00:03:06,186 --> 00:03:07,883
I don't know.
80
00:03:07,883 --> 00:03:10,451
Holy fucking shit,
we have a baby.
81
00:03:10,451 --> 00:03:12,496
Okay, give him here.
That's enough
with the swearing.
82
00:03:12,496 --> 00:03:13,889
I got him, I got him.
83
00:03:13,889 --> 00:03:15,717
Don't drop him.Don't worry about it.
84
00:03:15,717 --> 00:03:18,023
It's gonna
be fine, okay?
85
00:03:18,023 --> 00:03:19,416
We'll just...
We'll pick up
some supplies
86
00:03:19,416 --> 00:03:21,026
and then we'll
figure out a plan.
87
00:03:21,026 --> 00:03:22,158
What do you mean,
supplies?
88
00:03:22,158 --> 00:03:23,507
You know,
stuff that babies need.
89
00:03:23,507 --> 00:03:26,336
A stroller, bottles
with the nipples on 'em,
90
00:03:26,336 --> 00:03:28,512
some Ho Hos
would be nice.
91
00:03:28,512 --> 00:03:30,645
Oh, I have wipes.
Oh, no, what am I saying?
92
00:03:30,645 --> 00:03:33,082
Those are big boy wipes.
Cucumber peppermint.
93
00:03:33,082 --> 00:03:35,867
That might be a little spicy
for a rookie, huh?
94
00:03:35,867 --> 00:03:38,043
Or we just
call the cops.
95
00:03:38,043 --> 00:03:39,915
Let them bring some
professionals in.
96
00:03:39,915 --> 00:03:41,090
No, we're not
calling the cops.
97
00:03:41,090 --> 00:03:42,570
What are they gonna do?
98
00:03:42,570 --> 00:03:44,006
Bring him right back
to his unfit mother.
99
00:03:44,006 --> 00:03:45,225
Ideally.
100
00:03:45,225 --> 00:03:46,704
Yeah, and then
pick him up from there
101
00:03:46,704 --> 00:03:48,663
and throw him into the system,
is that what you want?
102
00:03:48,663 --> 00:03:51,143
You want your baby brother
in the belly
of the beast, bro?
103
00:03:51,143 --> 00:03:53,058
Well, I don't
want him here.
104
00:03:53,058 --> 00:03:55,147
Now, how do you know
all this stuff about babies?
105
00:03:55,147 --> 00:03:56,758
Well, um...
106
00:03:56,758 --> 00:03:58,412
When I was in high school
107
00:03:58,412 --> 00:04:00,283
I was vice president
of the babysitter's club.
108
00:04:00,283 --> 00:04:02,329
What?Mm-hmm, two terms.
109
00:04:02,329 --> 00:04:03,634
Yeah.
110
00:04:07,421 --> 00:04:09,336
Hey, sorry I'm late.
111
00:04:09,336 --> 00:04:11,338
Loudermilk had a baby.
112
00:04:11,338 --> 00:04:13,427
So?
That's no excuse.
113
00:04:13,427 --> 00:04:15,211
Wait, what?
114
00:04:15,211 --> 00:04:17,909
Somebody gave Loudermilk
a baby.
115
00:04:17,909 --> 00:04:21,348
A baby what?A baby baby.
116
00:04:21,348 --> 00:04:22,784
Who did?
117
00:04:22,784 --> 00:04:25,308
I don't know, his father's
waitress or something?
118
00:04:25,308 --> 00:04:27,571
I didn't engage.
119
00:04:27,571 --> 00:04:29,965
Hey, that was
a pretty good gig
last Friday, huh?
120
00:04:29,965 --> 00:04:32,576
Uh, yeah.
Sure.
121
00:04:35,710 --> 00:04:38,060
Um, look. Um...
122
00:04:38,060 --> 00:04:40,628
I have a confession
to make.
123
00:04:40,628 --> 00:04:43,370
Even though
the show was
really good,
124
00:04:43,370 --> 00:04:45,676
it kinda got me
thinking.
125
00:04:45,676 --> 00:04:47,417
That it could be better?
126
00:04:47,417 --> 00:04:49,637
Exactly.Me, too.
127
00:04:49,637 --> 00:04:52,161
Okay, great.
So we're on
the same page?
128
00:04:52,161 --> 00:04:53,815
Definitely. It's obvious
129
00:04:53,815 --> 00:04:56,034
I'm the least experienced
member of the band.
130
00:04:56,034 --> 00:04:57,122
Right.
Yeah, good.
131
00:04:57,122 --> 00:04:59,429
So I have to try
extra hard.
132
00:04:59,429 --> 00:05:01,257
Completely commit myself.
133
00:05:01,257 --> 00:05:04,347
I'm even gonna look into
taking tambourine lessons.
134
00:05:04,347 --> 00:05:09,047
Um, I don't think anyone
teaches tambourine.
135
00:05:09,047 --> 00:05:12,921
It's kinda like
you either know it
or you don't.
136
00:05:12,921 --> 00:05:17,273
Oh, thanks.
Oh, and I have
another idea.
137
00:05:17,273 --> 00:05:19,623
If we wanna start
making some real cash,
138
00:05:19,623 --> 00:05:21,451
we need some merch,
139
00:05:21,451 --> 00:05:24,933
and I have some
really good ideas
for a t-shirt.
140
00:05:27,457 --> 00:05:29,285
You know, for a 76
141
00:05:29,285 --> 00:05:31,418
you'd figure they'd
have a better baby station.
142
00:05:31,418 --> 00:05:33,158
We don't need
that much.
143
00:05:33,158 --> 00:05:34,943
Soon as we can, the kid's
going back to his mother.
144
00:05:34,943 --> 00:05:37,032
You still don't get it,
do you?
145
00:05:37,032 --> 00:05:39,817
Okay, let me paint a picture
that you'll understand.
146
00:05:39,817 --> 00:05:41,341
Imagine that
you're the governor.
147
00:05:41,341 --> 00:05:43,865
That's implausible,
but no, go ahead.
148
00:05:43,865 --> 00:05:46,302
And Clyde here
is on death row
149
00:05:46,302 --> 00:05:48,739
and you're the only one
who can save his life.
150
00:05:48,739 --> 00:05:51,742
And in order to
save his life,
all you have to do
151
00:05:51,742 --> 00:05:54,832
is keep him from going back
to his mother, you get it?
152
00:05:54,832 --> 00:05:56,660
Yeah, I don't understand
that at all.
153
00:05:56,660 --> 00:05:58,358
How does this kid
get so filthy?
154
00:05:58,358 --> 00:06:00,142
Nah, that's my bad.
155
00:06:00,142 --> 00:06:02,971
He won't take
the nipple unless I rub
some chocolate on it.
156
00:06:02,971 --> 00:06:04,233
What nipple?
157
00:06:04,233 --> 00:06:06,366
Nip... Nipple.
158
00:06:06,366 --> 00:06:08,150
That word doesn't
make any... Nipple.
159
00:06:08,150 --> 00:06:10,718
What, were you born
without 'em?
We got two of 'em.
160
00:06:10,718 --> 00:06:12,284
What the fuck
am I looking at?
161
00:06:12,284 --> 00:06:14,635
It's my Mr. Milky
man milk vest.
162
00:06:14,635 --> 00:06:16,550
Where did you get that?I told you,
163
00:06:16,550 --> 00:06:19,857
I was the vice president of my
high school babysitter's club.
164
00:06:19,857 --> 00:06:21,424
And you've had that
ever since?
165
00:06:21,424 --> 00:06:23,557
Yes, I'm a bit of a pack rat.
We know this.
166
00:06:23,557 --> 00:06:24,732
Please don't make it weird.
167
00:06:24,732 --> 00:06:26,473
Uh-oh.
168
00:06:26,473 --> 00:06:28,300
What's the matter,
did he shit his
pants again?
169
00:06:28,300 --> 00:06:30,955
No, we just got clocked
by Johnny Law over here.
170
00:06:30,955 --> 00:06:34,524
Oh. Well, we're not
doing anything wrong.
171
00:06:34,524 --> 00:06:37,179
Really? Couple of
sketchy former addicts
172
00:06:37,179 --> 00:06:39,224
pushing a pawn shop stroller
173
00:06:39,224 --> 00:06:41,096
with a filthy-faced baby
who doesn't belong to us?
Come on.
174
00:06:41,096 --> 00:06:43,490
All right,
let's get out of here.
Do we have everything?
175
00:06:43,490 --> 00:06:45,056
I wouldn't be mad at
a bag of jerky, actually.
176
00:06:45,056 --> 00:06:46,536
Come on.Okay, just relax.
177
00:06:46,536 --> 00:06:48,103
Oh, uh, gentlemen.
178
00:06:48,103 --> 00:06:50,148
Could I have a minute?
179
00:06:50,148 --> 00:06:51,889
Hey, officer.
180
00:06:51,889 --> 00:06:53,717
How are you,
what can we do for ya?
181
00:06:53,717 --> 00:06:55,763
How old?Huh?
182
00:06:55,763 --> 00:06:57,895
The baby.
How... How old?
183
00:06:57,895 --> 00:07:01,986
Zero. I mean, you know.
I mean, he's not quite...
He's not one.
184
00:07:01,986 --> 00:07:04,554
Five months,
give or take.
185
00:07:04,554 --> 00:07:07,296
Give or take?
You don't know the age
of your own child?
186
00:07:07,296 --> 00:07:10,821
He's adopted.
From, uh, Vietnam.
187
00:07:10,821 --> 00:07:14,390
And, uh, they don't
keep great records there, so.
188
00:07:14,390 --> 00:07:15,652
Oh.
He doesn't look Asian.
189
00:07:15,652 --> 00:07:18,046
He's not, he's not.
190
00:07:18,046 --> 00:07:21,223
He's white and that's
why they got rid of him.
191
00:07:21,223 --> 00:07:23,007
It's very sad.
Isn't that right, Clydie?
192
00:07:23,007 --> 00:07:25,270
It's Clyde.Yep.
193
00:07:25,270 --> 00:07:27,272
Well, my partner and I
have a two-year-old, so.
194
00:07:27,272 --> 00:07:28,926
Your partner?
195
00:07:28,926 --> 00:07:30,406
Best decision
my husband and I
ever made.
196
00:07:30,406 --> 00:07:33,017
Oh. Oh, okay,
I understand.
197
00:07:33,017 --> 00:07:34,410
I'm sorry,
I thought you meant
198
00:07:34,410 --> 00:07:36,194
your bang-bang-shoot-up-
the-bad-guys partner,
199
00:07:36,194 --> 00:07:37,674
Yes, of course.
200
00:07:39,110 --> 00:07:40,895
It's the toughest job
you'll ever love.
201
00:07:41,722 --> 00:07:42,940
Being a gay cop?
202
00:07:43,898 --> 00:07:46,074
Kids, kids.
203
00:07:46,074 --> 00:07:47,902
Tough.
But you know,
rewarding.
204
00:07:47,902 --> 00:07:49,556
Right.Sure, yeah.
205
00:07:49,556 --> 00:07:52,602
Hey, Annette,
it's Sam Loudermilk again.
206
00:07:52,602 --> 00:07:56,606
Uh, I'm sure you're busy,
uh, but I have your baby.
207
00:07:56,606 --> 00:07:58,173
Still.
208
00:07:58,173 --> 00:08:01,045
So if you get a second,
fucking call me back!
209
00:08:01,045 --> 00:08:02,482
Language!
210
00:08:05,093 --> 00:08:07,356
Whoa.
211
00:08:07,356 --> 00:08:10,446
Ta-da. I figured we'd sleep him
right here in the living room.
212
00:08:10,446 --> 00:08:12,840
And you know what else
would be good?
213
00:08:12,840 --> 00:08:15,712
We could change him right here
on the dining room table.
214
00:08:15,712 --> 00:08:18,193
Oh, sure. And then we would
never eat there again.
215
00:08:18,193 --> 00:08:19,934
But we can eat
in the bathroom,
right?
216
00:08:19,934 --> 00:08:21,718
Come on,
we gotta get
this kid home.
217
00:08:21,718 --> 00:08:23,677
Okay, look.
Sam, I know this
is some crazy stuff
218
00:08:23,677 --> 00:08:25,330
that's happened
here today,
219
00:08:25,330 --> 00:08:27,419
but just don't
do anything rash,
all right?
220
00:08:27,419 --> 00:08:29,334
Look, there's a lot
of factors to consider
221
00:08:29,334 --> 00:08:30,814
before you just
put a kid somewhere.
222
00:08:30,814 --> 00:08:32,120
It's not something
to take lightly.
223
00:08:32,120 --> 00:08:33,556
Yeah, I don't.
224
00:08:33,556 --> 00:08:36,341
But I can't raise him.
I didn't sign up for this.
225
00:08:36,341 --> 00:08:38,343
Yeah, well,
neither did he.
226
00:08:38,343 --> 00:08:42,043
I'm just saying,
would you sleep
on it, please?
227
00:08:43,087 --> 00:08:45,525
Okay.
I'll sleep on it.
228
00:08:53,794 --> 00:08:55,752
Clyde, what's
going on, man?
229
00:08:55,752 --> 00:08:58,668
Come on.
Stop crying,
you're fine.
230
00:08:58,668 --> 00:09:00,148
Aren't you?
231
00:09:01,366 --> 00:09:03,064
Well, he's not wet.
232
00:09:03,064 --> 00:09:06,197
I gave him a bottle before
bedtime, so he's not hungry.
233
00:09:06,197 --> 00:09:08,069
What does that mean?
He's not dying, is he?
234
00:09:08,069 --> 00:09:10,201
He's probably
just scared,
I bet.
235
00:09:10,201 --> 00:09:12,682
Well, that makes
two of us.
236
00:09:15,337 --> 00:09:16,643
Fuck is this?
237
00:09:22,692 --> 00:09:24,259
Oh.
238
00:09:24,259 --> 00:09:26,348
Hey, Levon.
What's up?
239
00:09:26,348 --> 00:09:28,219
Your baby's too loud!
240
00:09:28,219 --> 00:09:30,091
Come on,
he's not that loud.
241
00:09:30,091 --> 00:09:32,920
I was in
Tiananmen Square,
I know loud!
242
00:09:32,920 --> 00:09:34,574
Okay.
243
00:09:34,574 --> 00:09:36,532
We'll do what we can to try
to quiet him down, all right?
244
00:09:39,491 --> 00:09:41,972
So what do I do?
245
00:09:41,972 --> 00:09:44,061
I don't know.
I would put him
in a stroller.
246
00:09:44,061 --> 00:09:45,889
Take him
for a nice little walk.
247
00:09:45,889 --> 00:09:48,326
I'm not going outside,
it's 3:00 in the morning.
248
00:09:48,326 --> 00:09:50,198
Who said anything
about going outside?
249
00:09:54,463 --> 00:09:57,422
♪ ♪
250
00:10:07,781 --> 00:10:11,088
So I'm dying to go to
the Tame Impala concert
at the Showbox,
251
00:10:11,088 --> 00:10:12,742
but I'm worried
I'm gonna get
a contact high
252
00:10:12,742 --> 00:10:14,222
from all that
marijuana smoke.
253
00:10:14,222 --> 00:10:17,704
People don't smoke pot
at concerts any more, dude.
254
00:10:17,704 --> 00:10:20,141
But... But it's
legal now.
255
00:10:20,141 --> 00:10:23,666
Mm, smoking indoors
would be seen as
very uncool today.
256
00:10:23,666 --> 00:10:25,102
The fuck's the matter
with the world?
257
00:10:25,102 --> 00:10:26,843
When pot was outlawed
everyone smoked it.
258
00:10:26,843 --> 00:10:28,323
But now that it's legal,
they don't?
259
00:10:28,323 --> 00:10:30,151
People today suck.
260
00:10:30,151 --> 00:10:33,241
Or maybe it's because
you guys didn't have
edibles back then.
261
00:10:33,241 --> 00:10:34,938
Technically,
every drug is edible.
262
00:10:34,938 --> 00:10:36,636
And you can
shove 'em up your butt.
263
00:10:36,636 --> 00:10:39,421
Oh, it is
a much quicker high.
264
00:10:39,421 --> 00:10:41,641
So you guys are saying
it's okay, then?
265
00:10:41,641 --> 00:10:43,425
What do you think,
Loudermilk?
266
00:10:43,425 --> 00:10:44,556
Loudermilk!
267
00:10:44,556 --> 00:10:47,081
Don't drink.
What?
268
00:10:47,081 --> 00:10:48,386
You okay, Loudermilk?
269
00:10:48,386 --> 00:10:49,779
Sorry.
270
00:10:49,779 --> 00:10:51,694
Jesus man, you fall off
the wagon again?
271
00:10:51,694 --> 00:10:53,522
Uh, no.
Nothing like that.
272
00:10:53,522 --> 00:10:54,915
He has a baby.
273
00:10:54,915 --> 00:10:56,568
Whoa.
274
00:10:56,568 --> 00:10:58,353
I didn't even know
you were dating anyone.
275
00:10:58,353 --> 00:10:59,746
Well, it's not mine.
276
00:10:59,746 --> 00:11:01,748
It's my responsibility
for the moment,
277
00:11:01,748 --> 00:11:03,793
but it's my dad's actually.
278
00:11:03,793 --> 00:11:05,403
Or was my dad's.
279
00:11:05,403 --> 00:11:08,319
Wow. All my dad left me
was a Lincoln Town Car
280
00:11:08,319 --> 00:11:10,321
and a DVD set
of Dean Martin Roasts.
281
00:11:10,321 --> 00:11:13,455
Shit holds up, though.
That Foster Brooks kills me.
282
00:11:13,455 --> 00:11:15,544
So this is Loudermilk's
little brother?
283
00:11:15,544 --> 00:11:17,328
Half-brother.Oh.
284
00:11:17,328 --> 00:11:19,983
Hey, Loudermilk,
you should try yerba mate.
285
00:11:19,983 --> 00:11:23,508
It's like Red Bull
but natural.
286
00:11:23,508 --> 00:11:27,338
And it's a mood enhancer,
not that you need it.
287
00:11:27,338 --> 00:11:30,341
Hey, uh, I'm not
a child care expertise,
288
00:11:30,341 --> 00:11:34,955
but uh, I don't
see any baby.
289
00:11:34,955 --> 00:11:35,999
Where is he?
290
00:11:35,999 --> 00:11:37,218
With Ben.
291
00:11:37,218 --> 00:11:39,307
Ben? Really?
292
00:11:39,307 --> 00:11:42,658
Yeah, Ben's actually
a big papa bear with Clyde.
293
00:11:42,658 --> 00:11:44,616
Don't papa bears
eat they young?
294
00:11:44,616 --> 00:11:46,314
Yeah, if they're hungry.
295
00:11:46,314 --> 00:11:48,664
But Ben's flush with Ho Hos
right now, he's good.
296
00:11:48,664 --> 00:11:50,057
Are you gonna adopt him?
297
00:11:50,057 --> 00:11:51,754
I can get
the paperwork started.
298
00:11:51,754 --> 00:11:53,408
Friends and family
discount, bruh!
299
00:11:53,408 --> 00:11:56,411
Fuck no.
This is temporary.
300
00:11:56,411 --> 00:11:57,760
What are you
talking about?
301
00:11:57,760 --> 00:11:59,066
Raising a kid
is anything but temporary.
302
00:11:59,066 --> 00:12:01,459
I'm not raising him,
303
00:12:01,459 --> 00:12:03,940
I'm holding onto him until his
mother comes to her senses
and takes him back.
304
00:12:03,940 --> 00:12:06,029
Yeah, I don't know
about that.
305
00:12:06,029 --> 00:12:08,902
My grandmother,
she took in my uncle's kids
till he got back on his feet.
306
00:12:08,902 --> 00:12:11,252
That was 52 years ago, man.
307
00:12:11,252 --> 00:12:15,169
Stevie's right.
This might be more than just
a quick fix kind of situation.
308
00:12:15,169 --> 00:12:17,084
No, it's a quick fix
type of situation.
309
00:12:17,084 --> 00:12:18,520
I'm gonna bring him back
to his mom
310
00:12:18,520 --> 00:12:20,348
once she levels off
with her meds.
311
00:12:22,437 --> 00:12:27,398
What? Come on,
the best place for a kid
is with his mother, right?
312
00:12:27,398 --> 00:12:29,618
Loudermilk,
did you ever consider
313
00:12:29,618 --> 00:12:31,620
that maybe this could be
a sign from the universe?
314
00:12:31,620 --> 00:12:33,187
I mean, think about it.
315
00:12:33,187 --> 00:12:35,319
You lose your father
but you gain a brother?
316
00:12:35,319 --> 00:12:38,061
It might be more than
just a simple coincidence.
317
00:12:38,061 --> 00:12:41,499
Are you saying his brother
may be his father?
318
00:12:41,499 --> 00:12:44,415
That's not at all
what I'm saying.
319
00:12:44,415 --> 00:12:46,896
What I'm saying
is that someone
or something
320
00:12:46,896 --> 00:12:50,508
is trying to tell Loudermilk
that he still needs a family.
321
00:12:50,508 --> 00:12:52,249
I say he needs
some yerba mate.
322
00:12:52,249 --> 00:12:54,338
It's a serious
mood enhancer.
323
00:12:54,338 --> 00:12:57,037
Fuck this. I don't need
a mood enhancer, okay?
324
00:12:57,037 --> 00:12:58,560
Who has something
to talk about?
325
00:13:00,954 --> 00:13:02,520
That's not
about me or the baby.
326
00:13:04,261 --> 00:13:06,437
I got a question
for Stevie.
327
00:13:07,917 --> 00:13:10,137
How fucking old
is your grandmother?
328
00:13:11,834 --> 00:13:13,227
Big Mama, she old.
329
00:13:13,880 --> 00:13:15,316
Old.
330
00:13:16,491 --> 00:13:18,667
Sam.
331
00:13:18,667 --> 00:13:20,974
I heard about
your bundle of joy.
332
00:13:22,323 --> 00:13:24,455
Wouldn't go that far.
333
00:13:26,544 --> 00:13:29,373
A child is a big
responsibility, Sam.
334
00:13:29,373 --> 00:13:31,158
Yeah, Ben's helping
out a lot.
335
00:13:31,158 --> 00:13:33,116
He's got him at the aquarium
right now I think
or something.
336
00:13:33,116 --> 00:13:34,422
Ben.
337
00:13:34,422 --> 00:13:37,294
Yes, that doesn't
comfort me.
338
00:13:37,294 --> 00:13:40,471
He's actually
remarkably good
with kids.
339
00:13:40,471 --> 00:13:44,301
I'm sure he is,
but have you
considered possibly...
340
00:13:45,694 --> 00:13:47,043
Well, have you thought
about maybe
341
00:13:47,043 --> 00:13:48,915
finding a better home
for the child?
342
00:13:48,915 --> 00:13:50,481
You mean moving?
343
00:13:50,481 --> 00:13:52,832
Not you, him.
344
00:13:52,832 --> 00:13:54,703
There are many
fine families,
345
00:13:54,703 --> 00:13:56,705
some of them
even in our own parish
346
00:13:56,705 --> 00:13:59,577
who would treasure the chance
to raise a child like Clyde.
347
00:13:59,577 --> 00:14:02,319
Wait a minute,
are you talking
about adoption?
348
00:14:02,319 --> 00:14:04,713
No, I can't do that.
It's not my kid.
349
00:14:04,713 --> 00:14:06,323
I'm his...
I'm his brother.
350
00:14:06,323 --> 00:14:08,064
Exactly. You'd like
your brother
351
00:14:08,064 --> 00:14:10,327
to be raised in
a good family, wouldn't you?
352
00:14:10,327 --> 00:14:11,633
That's ridiculous.
353
00:14:11,633 --> 00:14:13,069
I'm not gonna
hand my baby brother
354
00:14:13,069 --> 00:14:14,810
over to somebody
I don't even know.
355
00:14:14,810 --> 00:14:15,855
Come on.
356
00:14:17,204 --> 00:14:18,814
Think about it, Sam.
357
00:14:25,212 --> 00:14:26,996
Annette,
it's Sam Loudermilk.
358
00:14:32,045 --> 00:14:33,698
Open up.
359
00:14:33,698 --> 00:14:35,135
Annette isn't here.
360
00:14:35,135 --> 00:14:36,832
All right.
Come on.
361
00:14:36,832 --> 00:14:40,053
Open the door.
We have to talk.
362
00:14:40,053 --> 00:14:42,925
I told you,
Annette isn't here.
363
00:14:42,925 --> 00:14:44,884
All right, whatever
you say, Annette.
364
00:14:44,884 --> 00:14:47,930
Listen, if you're
serious about me
keeping the kid,
365
00:14:47,930 --> 00:14:50,367
you gotta at least
give me his papers.
366
00:14:50,367 --> 00:14:53,109
This isn't Annette.
367
00:14:53,109 --> 00:14:54,937
All right, I'll...
I'll play along.
368
00:14:54,937 --> 00:14:57,592
Which Muppet
character are you?
369
00:14:57,592 --> 00:14:59,855
My name's Jeannette.
370
00:14:59,855 --> 00:15:01,639
Jeannette.
Your name is J...
371
00:15:01,639 --> 00:15:03,206
Stop playing games.
372
00:15:03,206 --> 00:15:04,773
This is serious.
373
00:15:04,773 --> 00:15:06,644
If you don't want your son
put up for adoption
374
00:15:06,644 --> 00:15:08,777
open the door right now,
because I'll do it.
375
00:15:08,777 --> 00:15:10,257
I will give him away.
376
00:15:13,738 --> 00:15:14,826
Who are you?
377
00:15:14,826 --> 00:15:17,133
I told you!
Jeannette.
378
00:15:17,133 --> 00:15:19,657
I'm Annette's sister.
379
00:15:19,657 --> 00:15:21,529
Did Annette
really do that?
380
00:15:21,529 --> 00:15:24,445
Yeah, she did.Oh, Jesus.
381
00:15:25,576 --> 00:15:27,796
I'm just so surprised.
382
00:15:27,796 --> 00:15:31,191
I mean, she was always
the level-headed one.
383
00:15:31,191 --> 00:15:33,715
Do you come
from circus folk?Hmm?
384
00:15:33,715 --> 00:15:35,891
Where is she?
Where is your sister?
385
00:15:35,891 --> 00:15:37,632
Well, all I know
is she said
386
00:15:37,632 --> 00:15:40,374
she was going out of town
with the kids for a few days.
387
00:15:40,374 --> 00:15:42,724
I'm just
apartment sitting.
388
00:15:42,724 --> 00:15:44,639
All right.
389
00:15:44,639 --> 00:15:46,815
You're telling me the truth,
she's not back there
hiding somewhere?
390
00:15:46,815 --> 00:15:48,773
No, I swear.
391
00:15:48,773 --> 00:15:50,775
All right.
392
00:15:50,775 --> 00:15:53,343
When you see her,
393
00:15:53,343 --> 00:15:55,389
can you tell her
to call Sam Loudermilk?
394
00:15:55,389 --> 00:15:57,217
I will.
395
00:15:57,217 --> 00:16:00,263
All right.
Thanks, Jeannette.
I'm sorry about the...
396
00:16:00,263 --> 00:16:02,526
You know, you have
a very distinctive voice.
397
00:16:02,526 --> 00:16:03,788
Oh.
398
00:16:03,788 --> 00:16:07,096
Thanks for noticing, asshole.
399
00:16:07,096 --> 00:16:09,969
We have a delightful flight
of purees for you
this evening.
400
00:16:09,969 --> 00:16:12,841
Assuming
you have no allergies,
you're in for quite a treat.
401
00:16:12,841 --> 00:16:14,408
I call this baby tapas.
402
00:16:15,583 --> 00:16:16,758
Here we go, here.
403
00:16:16,758 --> 00:16:18,978
Avocado, guava,
and apple.
404
00:16:22,938 --> 00:16:24,113
Oh.
405
00:16:26,724 --> 00:16:29,292
Ugh, that is god-awful.
406
00:16:29,292 --> 00:16:30,641
So much guava.
407
00:16:30,641 --> 00:16:32,730
What's this...
This is banana.
408
00:16:32,730 --> 00:16:34,036
Hey, there he is.
409
00:16:35,124 --> 00:16:37,431
Any luck with Annette?
410
00:16:37,431 --> 00:16:39,520
I couldn't find her.
411
00:16:39,520 --> 00:16:42,740
I did meet a woman
with a bright future
in cartoon voice-overs.
412
00:16:42,740 --> 00:16:43,959
Well, did you
try her restaurant?
413
00:16:43,959 --> 00:16:46,048
Yes.
414
00:16:46,048 --> 00:16:48,050
They said
she called in sick
all last week.
415
00:16:49,269 --> 00:16:51,358
Now what?I don't know.
416
00:16:51,358 --> 00:16:54,056
All I know is that
I've never been more tired
in my entire life,
417
00:16:54,056 --> 00:16:57,320
and I did 84
straight hours of meth
with the guy from Korn.
418
00:16:57,320 --> 00:16:59,235
Well, that is
a super duper bummer,
419
00:16:59,235 --> 00:17:01,629
'cause your shift
starts in right now,
420
00:17:01,629 --> 00:17:02,891
I'm gonna go take a nap.
421
00:17:02,891 --> 00:17:04,893
Oh, come on.
You gotta be
kidding me.
422
00:17:04,893 --> 00:17:06,112
Nope.
423
00:17:06,112 --> 00:17:07,374
Huh?
424
00:17:07,374 --> 00:17:09,202
I don't know
what to do with him.
425
00:17:09,202 --> 00:17:11,073
Just feed him,
clean him up,
and put him to bed.
426
00:17:11,073 --> 00:17:12,814
What if he
starts crying again?
427
00:17:12,814 --> 00:17:14,772
I don't know.
Roll him around
in the stroller,
428
00:17:14,772 --> 00:17:16,296
tell him a story,
he'll be okay.
429
00:17:24,086 --> 00:17:27,568
It's not that bad,
I promise you,
I'm telling you.
430
00:17:27,568 --> 00:17:29,831
Yes, when you get older,
then it's bad.
431
00:17:29,831 --> 00:17:31,137
Then it's terrible.
432
00:17:31,137 --> 00:17:33,139
But you know,
you're young, man.
433
00:17:33,139 --> 00:17:34,444
You got a while.
434
00:17:36,316 --> 00:17:39,493
Listen... You wanna
hear a story?
435
00:17:39,493 --> 00:17:42,148
Yeah?
You wanna hear a story?
436
00:17:42,148 --> 00:17:44,802
It's... Okay, okay, okay.
No, no, no, listen.
437
00:17:44,802 --> 00:17:48,458
Did I ever tell you the time
that I got thrown off
the Better Than Ezra bus?
438
00:17:50,547 --> 00:17:53,507
No, no, no, no, you're
gonna want to listen to this.
This is good, okay?
439
00:17:53,507 --> 00:17:56,814
So I'm in a place
called Hyannis, all right?
440
00:17:56,814 --> 00:17:59,034
Out on Cape Cod
somewhere.
441
00:17:59,034 --> 00:18:02,603
And this is right after
Ezra released
their second album, okay?
442
00:18:02,603 --> 00:18:05,606
So they're kind
of peaking. Uh...
443
00:18:05,606 --> 00:18:07,695
They play an amazing show,
right?
444
00:18:07,695 --> 00:18:09,262
Lights out.
445
00:18:09,262 --> 00:18:11,481
At some venue that had
really good acoustics.
446
00:18:11,481 --> 00:18:13,527
And afterwards
I went on the tour bus to,
447
00:18:13,527 --> 00:18:15,311
you know, "interview" them.
448
00:18:15,311 --> 00:18:18,619
Really, I was just there
to party with 'em.
449
00:18:18,619 --> 00:18:21,187
You like this, yeah?
Okay, good.
450
00:18:21,187 --> 00:18:24,625
So I just assume that,
you know,
451
00:18:24,625 --> 00:18:26,844
these guys are gonna want to
get fucked up like I do
452
00:18:26,844 --> 00:18:28,455
'cause even though
it's a Tuesday
453
00:18:28,455 --> 00:18:30,631
rock bands, they tend to
wanna get fucked up
454
00:18:30,631 --> 00:18:31,936
when they're on the road.
455
00:18:31,936 --> 00:18:33,242
You'll learn this.
456
00:18:35,201 --> 00:18:37,855
You know what?
Do you mind if
I record this?
457
00:18:37,855 --> 00:18:39,292
Some of this?
Hold on.
458
00:18:40,510 --> 00:18:42,425
Yeah, this might be
good for my book.
459
00:18:42,425 --> 00:18:44,514
Write this down, okay.
460
00:18:44,514 --> 00:18:46,864
I'm coming, I'm coming,
I'm coming, I'm coming.
461
00:18:46,864 --> 00:18:49,302
All right.
462
00:18:49,302 --> 00:18:52,566
Yeah, here you go.
Now hit record.
463
00:18:52,566 --> 00:18:55,960
Check one-two, one-two.
Check one-two.
464
00:18:55,960 --> 00:19:00,269
Okay, so we're on the bus
and these Ezra guys
were acting kind of weird.
465
00:19:00,269 --> 00:19:02,445
Or at least at the time
I thought it was weird.
466
00:19:02,445 --> 00:19:04,404
Now I realize
467
00:19:04,404 --> 00:19:06,232
they were just
being professionals
and pacing themselves
468
00:19:06,232 --> 00:19:08,016
so they weren't
wiped out in Providence
469
00:19:08,016 --> 00:19:10,105
or wherever the hell they were
playing the following night.
470
00:19:11,237 --> 00:19:13,935
But at the time,
471
00:19:13,935 --> 00:19:16,459
you know, this was new to me.
472
00:19:16,459 --> 00:19:19,941
This moderation,
it kind of pissed me off.
473
00:19:19,941 --> 00:19:21,290
So...
474
00:19:23,031 --> 00:19:24,989
The more that
they didn't want to drink,
475
00:19:24,989 --> 00:19:28,341
the more that I drank.
476
00:19:28,341 --> 00:19:31,431
Figuring that I could
just break 'em, you know?
477
00:19:31,431 --> 00:19:33,520
That they'd see
how much fun
I was having
478
00:19:33,520 --> 00:19:35,348
and then they'd
have to join in.
479
00:19:36,653 --> 00:19:39,656
But they didn't because,
like I said,
480
00:19:39,656 --> 00:19:42,529
it was Tuesday,
and they were pros.
481
00:19:44,183 --> 00:19:45,836
I really like
that you like this.
482
00:19:47,708 --> 00:19:50,014
Finally, the band
had enough of me, right?
483
00:19:50,014 --> 00:19:52,843
And they tossed my ass
off the bus, but literally.
484
00:19:52,843 --> 00:19:55,324
I mean, you know,
flat in a parking lot.
485
00:19:55,324 --> 00:19:57,674
Not that that stopped me.
486
00:19:57,674 --> 00:19:59,763
I got right up
and walked down the street
487
00:19:59,763 --> 00:20:01,765
and found a 24-hour
breakfast place somewhere
488
00:20:01,765 --> 00:20:03,941
and ended up
doing lines
with the waitress
489
00:20:03,941 --> 00:20:06,944
till the blow ran out
and the waitress
lost interest.
490
00:20:10,209 --> 00:20:12,820
And uh,
491
00:20:12,820 --> 00:20:16,998
back at the motel,
I lay in bed
as the gray dawn came.
492
00:20:19,261 --> 00:20:20,915
And I felt
the familiar feeling
493
00:20:20,915 --> 00:20:24,135
of my exhausted heart
skipping beats
494
00:20:24,135 --> 00:20:26,268
as my high
from the previous night
495
00:20:26,268 --> 00:20:28,966
slingshotted
into a nearly identical low.
496
00:20:33,536 --> 00:20:36,496
And I thought that this
was how life was
supposed to be.
497
00:20:40,935 --> 00:20:43,677
And I was that way
for a long, long time.
498
00:20:50,466 --> 00:20:52,076
Really, you don't
stick anything up
your ass?
499
00:20:52,076 --> 00:20:53,426
Nothing up my butt.
500
00:20:53,426 --> 00:20:54,775
Guys, guys, guys.
501
00:20:54,775 --> 00:20:56,211
Keep it...
Keep it down, okay?
502
00:20:59,997 --> 00:21:02,739
This is the first time
he's been asleep
in too damn long,
503
00:21:02,739 --> 00:21:04,088
so everyone
has to be quiet.
504
00:21:12,836 --> 00:21:14,621
All right, who has
something to share?
505
00:21:14,621 --> 00:21:16,231
Yo, forget that.
506
00:21:16,231 --> 00:21:18,059
What are y'all gonna do
about Clyde?
507
00:21:18,059 --> 00:21:19,713
Who's Clyde?The baby.
508
00:21:20,844 --> 00:21:22,498
I think you should keep him.
509
00:21:22,498 --> 00:21:24,935
I can't keep him.
I've got too much going on.
510
00:21:24,935 --> 00:21:27,503
You mean
your crippling depression
and lack of self-worth?
511
00:21:27,503 --> 00:21:31,333
Yes.
Both of those things.
And my book.
512
00:21:31,333 --> 00:21:32,987
You ever gonna
finish that fucking thing?
513
00:21:32,987 --> 00:21:35,424
Hey, for your information,
I'm on a roll, okay?
514
00:21:35,424 --> 00:21:37,861
I wrote 200 pages
in the last two months.
515
00:21:37,861 --> 00:21:39,994
Most of it's shit,
but you know,
516
00:21:39,994 --> 00:21:41,996
it's getting
less shitty every day, so.
517
00:21:41,996 --> 00:21:45,173
Well, less S-H-I-T-T-Y
should be the aim.
518
00:21:45,173 --> 00:21:48,959
And would everyone
mind not using such
strong language?
519
00:21:48,959 --> 00:21:52,093
The baby has
a sponge brain.
Remember.
520
00:21:52,093 --> 00:21:54,269
Congratulations
on your book,
Loudermilk.
521
00:21:54,269 --> 00:21:56,402
Thanks, Cloud. The fuck
is sponge brain?
522
00:21:57,620 --> 00:21:59,709
Would you?
523
00:22:01,450 --> 00:22:03,452
I still think you should
raise your brother.
524
00:22:03,452 --> 00:22:05,149
Are you nuts?
525
00:22:05,149 --> 00:22:08,327
Loudermilk doesn't
know S-H-I-T
about raising a child.
526
00:22:08,327 --> 00:22:10,546
No, I took you in
for two years.
527
00:22:10,546 --> 00:22:12,026
Look around,
Loudermilk.
528
00:22:12,026 --> 00:22:14,724
What is this group but
a bunch of children, huh?
529
00:22:14,724 --> 00:22:17,074
We come to you
for guidance, advice,
530
00:22:17,074 --> 00:22:20,077
and when we need
to be set straight,
you do it.
531
00:22:20,077 --> 00:22:22,950
Sounds an awful lot
like being a parent to me.
532
00:22:22,950 --> 00:22:27,389
If you do decide to keep him,
we could all help raise him.
533
00:22:27,389 --> 00:22:29,217
You know, that old saying.
534
00:22:29,217 --> 00:22:32,307
Uh, it takes
a village of idiots,
535
00:22:32,307 --> 00:22:34,135
you know how
that thing goes.
536
00:22:34,135 --> 00:22:36,790
Well, thanks, Ed.
That's a terrible
fucking idea.
537
00:22:36,790 --> 00:22:39,358
Watch your language.
Sponge brain.
538
00:22:39,358 --> 00:22:42,535
Sorry I'm late,
Valerie Bertinelli was having
a Facebook Live chat.
539
00:22:47,191 --> 00:22:49,542
What the hell?Dip shit.
540
00:22:49,542 --> 00:22:51,370
Look what you did.Come on!
541
00:22:51,370 --> 00:22:53,850
Hey, uh,
before I forget...
542
00:22:53,850 --> 00:22:57,245
Do you mind coming in late
tomorrow and closing up?
543
00:22:57,245 --> 00:23:00,291
Tomorrow?
What about
band practice?
544
00:23:01,292 --> 00:23:02,772
Yeah, we're calling it off.
545
00:23:02,772 --> 00:23:06,776
Brad's, um,
got shingles or some shit.
546
00:23:06,776 --> 00:23:08,735
Oh. That's terrible.
547
00:23:08,735 --> 00:23:09,953
Yeah.
548
00:23:09,953 --> 00:23:11,346
He'll be up and running
in no time,
549
00:23:11,346 --> 00:23:13,392
it's a pretty mild case.
550
00:23:15,263 --> 00:23:17,570
Sure, yeah, I mean
I can probably make
tomorrow work.
551
00:23:17,570 --> 00:23:19,398
Great.
Thanks, Claire.
552
00:23:19,398 --> 00:23:21,138
Yeah, no problem.
553
00:23:27,971 --> 00:23:31,322
Wow. You really are
good with him.
554
00:23:31,322 --> 00:23:33,586
Well...Hell, you're
great with him.
555
00:23:33,586 --> 00:23:35,239
Well, I love kids.
556
00:23:35,239 --> 00:23:36,850
You know,
I used to be one.
557
00:23:36,850 --> 00:23:38,025
Plus, I had a bunch
of experience
558
00:23:38,025 --> 00:23:40,201
back when I was,
you know.
559
00:23:40,201 --> 00:23:41,594
Babysitters' club?
560
00:23:41,594 --> 00:23:43,030
Well, yeah.
561
00:23:43,030 --> 00:23:46,468
But uh...
When I was
a foster kid.
562
00:23:47,687 --> 00:23:49,428
Oh, yeah.
Right.
563
00:23:51,168 --> 00:23:53,997
I forget about that, 'cause
you don't talk much about it.
564
00:23:53,997 --> 00:23:55,912
Well, I mean,
what is there to say?
565
00:23:55,912 --> 00:23:57,827
You know,
I got bounced around
from home to home
566
00:23:57,827 --> 00:23:59,699
like the rest of 'em,
till I found my real family...
567
00:23:59,699 --> 00:24:03,703
Well, not my real fam...
My foster family,
the Palmers.
568
00:24:03,703 --> 00:24:05,705
And they were great.
So, you know.
569
00:24:07,315 --> 00:24:08,882
Well... Well, that's good.
570
00:24:08,882 --> 00:24:10,231
Yeah.
571
00:24:10,231 --> 00:24:11,580
Yeah, they took in
a bunch of kids
572
00:24:11,580 --> 00:24:14,322
and most of 'em moved on.
573
00:24:14,322 --> 00:24:18,239
They got adopted
and I stuck around.
574
00:24:18,239 --> 00:24:20,023
Pretty soon
I was always the oldest
575
00:24:20,023 --> 00:24:23,287
so I ended up taking care
of the little guys, like you.
576
00:24:25,507 --> 00:24:26,943
Hey, I'm sorry
about that.
577
00:24:27,683 --> 00:24:29,511
For what?
578
00:24:29,511 --> 00:24:31,295
You know,
that you never
got adopted.
579
00:24:31,295 --> 00:24:33,559
Oh, yeah. No, to tell you
the truth, Sam,
580
00:24:33,559 --> 00:24:34,777
I thought about that.
581
00:24:34,777 --> 00:24:36,736
It's, uh...
582
00:24:36,736 --> 00:24:38,781
It's better,
it's better this way.
583
00:24:38,781 --> 00:24:42,785
You know, like I said,
the Palmers were great
and, uh, I mean,
584
00:24:42,785 --> 00:24:44,570
things turned out
just fine with me.
585
00:24:44,570 --> 00:24:45,614
Didn't they?
586
00:24:51,141 --> 00:24:52,795
So, you're having
second thoughts.
587
00:24:52,795 --> 00:24:55,798
Yeah, third, fourth.
588
00:24:55,798 --> 00:24:58,235
I don't see how
this ends well, Mike.
589
00:24:58,235 --> 00:25:00,411
Look, it's obvious
you care a great deal
590
00:25:00,411 --> 00:25:02,326
about Clyde
and his well-being.
591
00:25:02,326 --> 00:25:04,241
That's gotta count
for something.
592
00:25:04,241 --> 00:25:06,983
Start there,
and you may find
593
00:25:06,983 --> 00:25:09,595
that adoption
doesn't sound
so horrible.
594
00:25:11,814 --> 00:25:14,687
I just don't know how
I could give him
to a total stranger,
595
00:25:14,687 --> 00:25:16,515
especially after
what it says in your book
596
00:25:16,515 --> 00:25:19,779
about being
my brother's keeper
and all that.
597
00:25:19,779 --> 00:25:21,955
I appreciate the sentiment,
but those words
598
00:25:21,955 --> 00:25:24,479
were spoken by Cain
after he murdered Abel.
599
00:25:26,525 --> 00:25:27,787
His brother.
600
00:25:29,005 --> 00:25:30,224
Really?
601
00:25:32,574 --> 00:25:34,576
Oh, that got dark.
602
00:25:36,578 --> 00:25:41,975
Playing guitar,
jumps off the stage
still playing guitar.
603
00:25:43,759 --> 00:25:45,892
Holy... What the fuck?Holy sh...
604
00:25:45,892 --> 00:25:47,763
Hello, boys.
605
00:25:47,763 --> 00:25:50,766
What a nice surprise.
How are your shingles,
Brad?
606
00:25:50,766 --> 00:25:52,072
Better.
607
00:25:52,072 --> 00:25:53,682
Claire.
608
00:25:53,682 --> 00:25:57,425
What are you, uh,
doing sitting in the dark?
609
00:25:57,425 --> 00:25:59,470
Did you really think
I wouldn't find out?
610
00:25:59,470 --> 00:26:00,689
About what?
611
00:26:00,689 --> 00:26:03,170
You guys played a gig
without me.
612
00:26:03,170 --> 00:26:05,259
What are you talking about?
You're in the Ben Rogers Band.
613
00:26:05,259 --> 00:26:07,957
This is the
Felix Furbush Experience.
614
00:26:07,957 --> 00:26:11,221
It's the exact same band,
except without me!
615
00:26:11,221 --> 00:26:13,180
Yeah, okay.
I can see how
you could...
616
00:26:13,180 --> 00:26:14,573
Look.
617
00:26:14,573 --> 00:26:16,836
I know I suck, okay?
I just...
618
00:26:16,836 --> 00:26:18,620
I love playing.
619
00:26:18,620 --> 00:26:20,448
You don't understand
how good it is
620
00:26:20,448 --> 00:26:23,190
to be around people who aren't
total fuckups for a change.
621
00:26:23,190 --> 00:26:24,452
Claire, I...
622
00:26:24,452 --> 00:26:26,497
I need this, okay?
623
00:26:27,629 --> 00:26:29,065
I really need it.
624
00:26:32,199 --> 00:26:33,374
Boys?
625
00:26:37,247 --> 00:26:41,991
Fine. Let's, um,
keep the train rolling.
626
00:26:41,991 --> 00:26:44,167
Great!
627
00:26:44,167 --> 00:26:45,865
Okay, I'll see you
at practice.
628
00:26:45,865 --> 00:26:48,476
Oh, and I have a shit ton
more ideas for shirts.
629
00:26:55,439 --> 00:26:57,267
So what are you
gonna do?
630
00:26:58,225 --> 00:27:00,401
I don't know.
631
00:27:00,401 --> 00:27:02,272
Get somebody else
to fire her, I guess.
632
00:27:07,582 --> 00:27:09,758
Come on, kid.
633
00:27:09,758 --> 00:27:12,282
I know you gotta be tired.
I'm tired
634
00:27:12,282 --> 00:27:15,242
and I don't have people
carrying me around all day.
635
00:27:17,723 --> 00:27:19,638
Let's take another
look at the diaper.
636
00:27:28,124 --> 00:27:29,648
Smells fine.
637
00:27:44,532 --> 00:27:48,928
Nothing to see here.
Perfectly dry.
638
00:27:51,060 --> 00:27:52,540
There you go.
639
00:27:54,150 --> 00:27:56,239
Come here.
640
00:27:57,371 --> 00:27:59,895
Yeah, I get you.
641
00:28:01,810 --> 00:28:04,334
Sometimes it's just better
to go au naturel, huh?
642
00:28:06,859 --> 00:28:08,643
It's like, I remember
a summer at Bonnaroo.
643
00:28:08,643 --> 00:28:11,472
God, it was hot.
644
00:28:11,472 --> 00:28:14,170
By day three I thought
I wasn't gonna make it
645
00:28:14,170 --> 00:28:18,479
until somebody told me
about a swimming hole.
646
00:28:18,479 --> 00:28:21,395
And then when I got there
there was, like,
150 people there
647
00:28:21,395 --> 00:28:23,876
and I was the only one that
had a stitch of clothes on.
648
00:28:23,876 --> 00:28:25,399
Yeah.
649
00:28:25,399 --> 00:28:26,705
Couldn't have been
any happier.
650
00:28:32,841 --> 00:28:35,496
And you wanted to put him
into the belly of the beast.
651
00:28:35,496 --> 00:28:38,020
Yeah, I think I figured out
what's bothering him.
652
00:28:38,020 --> 00:28:39,674
He doesn't like
wearing diapers.
653
00:28:39,674 --> 00:28:41,807
Oh.
654
00:28:49,597 --> 00:28:51,468
You motherf...
655
00:28:53,819 --> 00:28:56,299
♪ ♪
656
00:29:19,192 --> 00:29:21,368
♪ Alone in
someone's bedroom
657
00:29:21,368 --> 00:29:23,413
♪ She firmly took my hand
658
00:29:23,413 --> 00:29:25,067
♪ The isolation ended
659
00:29:25,067 --> 00:29:27,243
♪ I began to understand
660
00:29:27,243 --> 00:29:29,376
♪ In the ping-pong match
of constant desire
661
00:29:29,376 --> 00:29:30,812
♪ I was never
gonna get ahead
662
00:29:30,812 --> 00:29:33,467
♪ 'Cause I was looking
in the mirror
663
00:29:33,467 --> 00:29:35,643
♪ ♪
664
00:29:35,643 --> 00:29:37,384
♪ Now we've got
that sympathy
665
00:29:37,384 --> 00:29:39,168
♪ What I'm to you,
you are to me
666
00:29:39,168 --> 00:29:40,300
♪ Let's go ♪48784
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.