Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,704 --> 00:00:05,773
Cutter, I'm not
an alcoholic.
2
00:00:05,806 --> 00:00:07,708
I've been in this business
long enough to know
3
00:00:07,741 --> 00:00:09,643
that the next word out of
your mouth is a lie.
4
00:00:09,677 --> 00:00:11,479
I'm calling the police.
5
00:00:11,512 --> 00:00:13,614
- On the ground, sir.
- Don't make me tase you.
6
00:00:13,647 --> 00:00:15,249
How y'all doing?
7
00:00:15,283 --> 00:00:16,417
You know them?
8
00:00:16,450 --> 00:00:17,718
I trained
those two dipshits.
9
00:00:17,751 --> 00:00:20,554
I would say that
when I think about my ex-wife,
10
00:00:20,588 --> 00:00:22,256
it makes me wanna drink.
11
00:00:22,290 --> 00:00:23,357
What did go wrong?
12
00:00:23,391 --> 00:00:25,459
Not cool, man.
13
00:00:25,493 --> 00:00:26,794
She's dead.
14
00:00:26,827 --> 00:00:28,129
I never said she was dead.
15
00:00:28,162 --> 00:00:29,697
You said
you ran into a tree
16
00:00:29,730 --> 00:00:30,698
and she died.
17
00:00:30,731 --> 00:00:31,765
She came close,
18
00:00:31,799 --> 00:00:33,401
but she pulled through.
19
00:00:33,434 --> 00:00:36,437
Would someone else
like to share something, please?
20
00:00:42,443 --> 00:00:44,645
Don't drink. Don't drink.
21
00:00:48,449 --> 00:00:50,251
Hey.
22
00:00:50,284 --> 00:00:51,719
Hey.
23
00:00:51,752 --> 00:00:53,687
Yeah?
You got a light?
24
00:00:53,721 --> 00:00:55,256
I don't smoke.
25
00:00:55,289 --> 00:00:57,325
Once a pussy,
always a pussy.
26
00:01:02,230 --> 00:01:03,797
Dad?
27
00:01:03,831 --> 00:01:07,535
Well, at least your little
pussy ears are still working.
28
00:01:08,469 --> 00:01:09,537
What are you doing here?
29
00:01:09,570 --> 00:01:11,772
I needed to see you, Sammy.
30
00:01:11,805 --> 00:01:12,606
You couldn't call?
31
00:01:14,375 --> 00:01:15,743
You're catching me
at a weird time--
32
00:01:15,776 --> 00:01:17,145
I'm dying.
33
00:01:20,214 --> 00:01:21,615
Bullshit.
34
00:01:21,649 --> 00:01:23,517
Nah, I'm not dying.
But I sort of missed you.
35
00:01:23,551 --> 00:01:24,785
So how you been?
36
00:01:24,818 --> 00:01:26,787
Great. I'm great.
I'm perfect.
37
00:01:26,820 --> 00:01:28,456
What are you doing here?
38
00:01:28,489 --> 00:01:30,324
I'm on my way up to Vancouver
to tag this broad,
39
00:01:30,358 --> 00:01:31,559
so I thought I'd drop by.
40
00:01:31,592 --> 00:01:33,694
Check this out.
She sent me a tit pic.
41
00:01:33,727 --> 00:01:35,896
She's a bit of a tease, though.
She only sent me one tit.
42
00:01:35,929 --> 00:01:38,666
I don't need to see that.
Cute though, huh?
43
00:01:38,699 --> 00:01:40,201
What were you
in the church for,
44
00:01:40,234 --> 00:01:41,569
you in some kind
of gay men's choir?
45
00:01:42,903 --> 00:01:44,572
I run a support group.
46
00:01:44,605 --> 00:01:48,509
Oh, What kind of support group?
Is it a gay thing?
47
00:01:48,542 --> 00:01:49,777
No, I'm not gay.
48
00:01:49,810 --> 00:01:52,346
I was married
to a woman, remember?
49
00:01:52,380 --> 00:01:55,416
I-I work with people
who have substance-abuse issues.
50
00:01:55,449 --> 00:01:57,818
Oh? So you're still doing that?
I thought it was kind of a fad,
51
00:01:57,851 --> 00:02:00,454
you know, like when you did
karate or went to college.
52
00:02:00,488 --> 00:02:02,490
No, it's not a fad.
53
00:02:02,523 --> 00:02:04,592
Just my life.
Oh, good, good, good.
54
00:02:04,625 --> 00:02:05,826
It's nice to see you
55
00:02:05,859 --> 00:02:07,828
sticking with something
for a change.
56
00:02:07,861 --> 00:02:10,298
Look, I've had a long day--
Me too.
57
00:02:10,331 --> 00:02:12,433
Come on, let's go
get some grub.
58
00:02:12,466 --> 00:02:14,835
I'm buying. I know
this great place to get lobster.
59
00:02:14,868 --> 00:02:17,638
I hate lobster, you know that.
How can you hate lobster?
60
00:02:17,671 --> 00:02:18,772
It upsets my stomach.
61
00:02:18,806 --> 00:02:20,341
Oh, cut that shit.
62
00:02:20,374 --> 00:02:22,610
Lobster's one of God's
great delicacies.
63
00:02:22,643 --> 00:02:24,178
There isn't a person
on the planet
64
00:02:24,212 --> 00:02:25,446
that doesn't love lobster.
65
00:02:25,479 --> 00:02:26,614
Oh, yeah?
You know what they
66
00:02:26,647 --> 00:02:27,948
used it for in the 1800s?
67
00:02:27,981 --> 00:02:30,918
Fertilizer.
Right. Right.
68
00:02:30,951 --> 00:02:33,521
And those were the same assholes
who also had slaves.
69
00:02:33,554 --> 00:02:35,256
So if you wanna
support that too,
70
00:02:35,289 --> 00:02:37,191
then maybe I don't
wanna have dinner with you,
71
00:02:37,225 --> 00:02:38,559
you alt-right motherfucker.
72
00:02:49,570 --> 00:02:51,405
♪ The North Sea sings...
73
00:02:51,439 --> 00:02:54,508
Hey, sorry I haven't seen you
since your accident thing.
74
00:02:56,410 --> 00:02:58,479
My "accident thing"?
75
00:02:58,512 --> 00:03:00,481
Do you mean
the drunken car wreck
76
00:03:00,514 --> 00:03:02,683
where I almost killed
my then-wife?
77
00:03:02,716 --> 00:03:04,318
Why, did you have another one?
78
00:03:06,287 --> 00:03:07,688
You got my card though, huh?
79
00:03:07,721 --> 00:03:10,224
No.
Well, I definitely sent one.
80
00:03:10,258 --> 00:03:11,592
It must've got lost
or something.
81
00:03:11,625 --> 00:03:12,860
Mail out of Bangkok's
been a mess
82
00:03:12,893 --> 00:03:14,562
since the rickshaws
went electric.
83
00:03:14,595 --> 00:03:15,996
Okay, here's your Rob Roy.
84
00:03:16,029 --> 00:03:17,465
Thank you, Annette.
Ooh.
85
00:03:17,498 --> 00:03:18,899
I'll take that.
86
00:03:18,932 --> 00:03:20,568
And your Amstel Light.
87
00:03:22,436 --> 00:03:24,705
Are you kidding me?
What? It's a light beer.
88
00:03:24,738 --> 00:03:26,374
Dad, I'm sober.
89
00:03:26,407 --> 00:03:28,509
I thought your problem
was drugs and hard liquor?
90
00:03:28,542 --> 00:03:30,444
Yeah, well,
if you quit the drugs
91
00:03:30,478 --> 00:03:32,413
and alcohol, you gotta
quit the beer too.
92
00:03:32,446 --> 00:03:34,715
Got it. Bring him
a glass of wine, please.
93
00:03:34,748 --> 00:03:36,484
No. No wine.
What?
94
00:03:36,517 --> 00:03:37,718
One glass
ain't gonna kill you.
95
00:03:37,751 --> 00:03:38,719
Little French kids
96
00:03:38,752 --> 00:03:39,720
drink wine at lunch.
97
00:03:40,654 --> 00:03:41,989
I'm not a French kid.
98
00:03:42,022 --> 00:03:44,625
Wow. If you can't have
one glass of wine
99
00:03:44,658 --> 00:03:46,927
with your old man,
then you got bigger problems.
100
00:03:46,960 --> 00:03:49,830
Yeah, okay.
Now you're starting to get it.
101
00:03:49,863 --> 00:03:52,333
Be right back.
Everything--?
102
00:03:52,366 --> 00:03:54,402
Ready to order?
Yeah, two bake-stuffed lobsters.
103
00:03:54,435 --> 00:03:55,603
No. No.
104
00:03:55,636 --> 00:03:57,805
I'm not--
I can't have lobster.
105
00:03:57,838 --> 00:03:59,540
I told you that.
It's hard on my stomach.
106
00:03:59,573 --> 00:04:01,342
That's the butter.
Don't blame the lobster,
107
00:04:01,375 --> 00:04:02,676
the lobster did nothing.
108
00:04:02,710 --> 00:04:04,478
Why are you always
defending the lobster?
109
00:04:04,512 --> 00:04:06,580
It's like the lobster
can do no wrong with you.
110
00:04:11,519 --> 00:04:12,953
All right.
111
00:04:12,986 --> 00:04:14,722
I'll have the chicken.
112
00:04:14,755 --> 00:04:17,558
Okay.
113
00:04:17,591 --> 00:04:20,828
He's a good kid. He's just
going through some heavy stuff.
114
00:04:20,861 --> 00:04:23,297
Oh.
That's why I came back here,
115
00:04:23,331 --> 00:04:25,433
to do what dads do.
116
00:04:25,466 --> 00:04:26,767
That's sweet.
117
00:04:26,800 --> 00:04:28,802
God, I wish my dad
were more like you.
118
00:04:28,836 --> 00:04:31,004
What's the matter?
He wasn't around much?
119
00:04:31,038 --> 00:04:33,841
I mean, it's just...
120
00:04:33,874 --> 00:04:35,008
It's a long story.
121
00:04:35,042 --> 00:04:36,310
That's okay. Go ahead.
122
00:04:36,344 --> 00:04:37,578
Tell me about it.
123
00:04:37,611 --> 00:04:40,414
I wanna hear your story.
124
00:04:44,385 --> 00:04:45,386
Hey, man, what's up?
125
00:04:45,419 --> 00:04:46,654
So guess what.
126
00:04:46,687 --> 00:04:48,756
- My dad's in town.
- Yeah, yeah.
127
00:04:48,789 --> 00:04:51,058
I know. I may have told him
you were at the church.
128
00:04:51,091 --> 00:04:52,893
What? Why would you do that?
129
00:04:52,926 --> 00:04:54,562
You know he's
one of my triggers.
130
00:04:54,595 --> 00:04:56,630
I thought "Rainbow Connection"
was your trigger.
131
00:04:56,664 --> 00:04:58,499
I got a lot
of fucking triggers!
132
00:04:58,532 --> 00:04:59,700
All right, sorry, dude.
133
00:04:59,733 --> 00:05:02,336
Hey, does he
still think I'm gay?
134
00:05:02,370 --> 00:05:03,737
He thinks everybody is gay.
135
00:05:03,771 --> 00:05:05,739
Look, I'm not calling you
as my friend now.
136
00:05:05,773 --> 00:05:07,341
Okay? I'm calling you
as my sponsor.
137
00:05:07,375 --> 00:05:08,576
What are you talking about?
138
00:05:08,609 --> 00:05:09,910
I need your fucking help.
139
00:05:09,943 --> 00:05:11,412
He put a beer
in front of me, and if...
140
00:05:11,445 --> 00:05:13,414
it hadn't been
an Amstel Light,
141
00:05:13,447 --> 00:05:15,015
this would be
a very different phone call.
142
00:05:15,048 --> 00:05:17,451
What an asshole.
143
00:05:17,485 --> 00:05:19,887
I really fucking wanted it, man.
It was like...
144
00:05:20,988 --> 00:05:23,624
frosted mug and...
145
00:05:23,657 --> 00:05:25,859
golden amber.
146
00:05:25,893 --> 00:05:28,095
Of course you did.
147
00:05:28,128 --> 00:05:31,064
So how do I--
How do you deal with this?
148
00:05:31,098 --> 00:05:33,100
I don't know, man.
It's different for everybody.
149
00:05:33,133 --> 00:05:34,668
You know what I mean?
You gotta just
150
00:05:34,702 --> 00:05:36,404
figure out
what works for you
151
00:05:36,437 --> 00:05:38,038
and then do that.
What works for me--
152
00:05:38,071 --> 00:05:40,441
Wha-- Definitely
wouldn't work for you.
153
00:05:40,474 --> 00:05:41,809
I know that much.
154
00:05:41,842 --> 00:05:43,110
Cut the shit, all right?
155
00:05:43,143 --> 00:05:44,445
I need some
real advice, here.
156
00:05:44,478 --> 00:05:45,713
Okay. Well, just,
157
00:05:45,746 --> 00:05:47,548
you know,
think of all the hard work
158
00:05:47,581 --> 00:05:48,916
you've done and...
159
00:05:50,150 --> 00:05:52,686
The weeks and months
and years and...
160
00:05:54,087 --> 00:05:57,525
And how you got
a lot of people counting on you.
161
00:05:57,558 --> 00:05:59,460
And, you know,
they look up to you. Don't they?
162
00:05:59,493 --> 00:06:00,928
You know, so...
163
00:06:00,961 --> 00:06:04,665
Just don't erase all that
with one drink.
164
00:06:04,698 --> 00:06:07,067
Yeah, you gotta do better
than that next time.
165
00:06:07,100 --> 00:06:08,702
I gotta go.
166
00:06:15,175 --> 00:06:18,045
There, there.
Let it all out.
167
00:06:18,078 --> 00:06:21,114
Daddy's here. Mm-mm.
168
00:06:31,224 --> 00:06:33,193
- Hey. Where are your keys?
- Hey.
169
00:06:33,226 --> 00:06:34,928
My dad has 'em.
170
00:06:34,962 --> 00:06:36,797
You have a dad?
Mm-hm.
171
00:06:36,830 --> 00:06:38,966
I always thought you were
one of those Russian babies
172
00:06:38,999 --> 00:06:41,201
who grew up in an orphanage
without human contact.
173
00:06:41,234 --> 00:06:42,836
Actually,
pretty accurate.
174
00:06:42,870 --> 00:06:44,972
No, I have one.
He's a total drunk
175
00:06:45,005 --> 00:06:46,440
who spends
every waking second
176
00:06:46,474 --> 00:06:48,108
trying to bone
anything with a pulse.
177
00:06:48,141 --> 00:06:50,143
Ew.
You say that,
178
00:06:50,177 --> 00:06:52,145
but you'll probably
end up doing him.
179
00:06:52,179 --> 00:06:54,482
Okay. Everything your dad
could possibly steal
180
00:06:54,515 --> 00:06:56,550
has been locked away
in the safe underneath my bed.
181
00:06:56,584 --> 00:06:58,786
You have a safe
under your bed?
182
00:06:58,819 --> 00:06:59,987
Nope.
183
00:07:01,121 --> 00:07:02,189
I'm gonna-- I'm gonna go
184
00:07:02,222 --> 00:07:04,157
check on the chili.
185
00:07:05,726 --> 00:07:07,561
♪ I knew a girl
186
00:07:07,595 --> 00:07:10,831
♪ With marks of X
187
00:07:10,864 --> 00:07:13,967
♪ I knew someone
188
00:07:14,001 --> 00:07:16,937
♪ I couldn't forget
189
00:07:16,970 --> 00:07:20,608
♪ Though it haunted me
190
00:07:20,641 --> 00:07:23,210
♪ It shook me
191
00:07:23,243 --> 00:07:26,647
♪ But I carried on
192
00:07:26,680 --> 00:07:30,217
♪ Just how I came
193
00:07:30,250 --> 00:07:33,954
♪ If not for the pain
194
00:07:55,976 --> 00:07:58,579
- Yeah, yeah. Take it all.
- Take it all.
195
00:07:58,612 --> 00:08:01,749
Oh, yeah. Take it all.
Yeah. Yeah.
196
00:08:01,782 --> 00:08:04,117
Oh, yeah.
No, no, no. Come on!
197
00:08:04,151 --> 00:08:06,520
Not here.
Sorry, but someone sleeping
198
00:08:06,554 --> 00:08:08,121
on the couch.
Dad, please.
199
00:08:08,155 --> 00:08:10,123
Come on, kid,
give me a break.
200
00:08:10,157 --> 00:08:12,560
Oh, yeah, yeah.
201
00:08:12,593 --> 00:08:14,094
Yeah, oh, yeah.
202
00:08:15,195 --> 00:08:16,296
Hey.
203
00:08:16,329 --> 00:08:18,298
Wake up. I need the couch.
204
00:08:18,331 --> 00:08:19,800
What? No.
205
00:08:19,833 --> 00:08:21,268
This is my spot.
Come on.
206
00:08:21,301 --> 00:08:23,704
Well, no, it's my spot
that I let you have.
207
00:08:23,737 --> 00:08:24,872
Until now. Get up.
208
00:08:24,905 --> 00:08:26,874
Ugh!
209
00:08:26,907 --> 00:08:29,577
If I get up, then I might
go out and get drunk.
210
00:08:29,610 --> 00:08:31,011
Well, I'll buy you
the first round.
211
00:08:31,044 --> 00:08:33,781
What the fuck?
212
00:08:33,814 --> 00:08:37,250
Man. Dude, now I gotta plug
this shit up somewhere else.
213
00:08:37,284 --> 00:08:40,921
All right, fine, fine!
I'll sleep on the floor.
214
00:08:43,256 --> 00:08:45,125
Oh, yeah.
215
00:08:45,158 --> 00:08:47,027
Take it. Take it all.
216
00:08:53,300 --> 00:08:56,036
Oh, yeah.
217
00:08:56,069 --> 00:08:58,205
Sounds like he really knows
what he's doing in there.
218
00:08:58,238 --> 00:08:59,807
Shut up.
219
00:09:06,747 --> 00:09:08,015
Yeah.
220
00:09:09,817 --> 00:09:11,184
Good morning, pussycat.
221
00:09:14,655 --> 00:09:16,890
Is Annette still here?
Who?
222
00:09:16,924 --> 00:09:18,759
The woman
with the daddy issues.
223
00:09:18,792 --> 00:09:21,128
No, she had to take
her kids to school.
224
00:09:21,161 --> 00:09:22,696
Not everybody
sleeps the day away
225
00:09:22,730 --> 00:09:24,131
like you do, kiddo.
226
00:09:25,766 --> 00:09:27,000
Oh, hey, Jack.
227
00:09:27,034 --> 00:09:29,369
Holy shit, Ben,
did you gain weight?
228
00:09:29,402 --> 00:09:32,072
Uh, no. I actually lost
a-a little bit of weight.
229
00:09:32,105 --> 00:09:34,675
Uh, might be time to get
a new scale, kiddo.
230
00:09:34,708 --> 00:09:36,744
Hey, hope I didn't
keep you up last night.
231
00:09:36,777 --> 00:09:38,746
Oh, you mean with all that
loud fucking?
232
00:09:38,779 --> 00:09:40,047
Yeah.
233
00:09:40,080 --> 00:09:41,214
She was a screamer, huh?
234
00:09:41,248 --> 00:09:43,116
Oh, and Sammy,
you'll probably
235
00:09:43,150 --> 00:09:44,217
wanna wash your sheets.
236
00:09:44,251 --> 00:09:45,853
Yeah, I'm burning those.
237
00:09:47,955 --> 00:09:49,757
And who is this beauty?
238
00:09:49,790 --> 00:09:50,824
I'm Claire.
239
00:09:50,858 --> 00:09:51,992
Clear?
240
00:09:52,025 --> 00:09:53,794
Is that some
Scientology thing?
241
00:09:53,827 --> 00:09:55,763
'Cause there's definitely
something evolved
242
00:09:55,796 --> 00:09:57,865
- about this lady.
- Okay, okay. Give it a rest.
243
00:09:57,898 --> 00:10:00,033
All right, all right.
So what are we doing today? Huh?
244
00:10:00,067 --> 00:10:01,769
We aren't doing anything.
245
00:10:01,802 --> 00:10:04,004
Oh, come on, how often
do we get to hang around? Hm?
246
00:10:04,037 --> 00:10:05,739
Aren't you supposed to be
up in Vancouver
247
00:10:05,773 --> 00:10:07,107
with the uni-boober?
248
00:10:07,140 --> 00:10:08,809
You wouldn't talk
to your dad
249
00:10:08,842 --> 00:10:09,810
like that, would you?
250
00:10:09,843 --> 00:10:11,945
My dad's dead.
251
00:10:11,979 --> 00:10:14,314
Oh, hm. Walked right
into that one.
252
00:10:15,883 --> 00:10:17,685
I know, let's go
to the pool hall
253
00:10:17,718 --> 00:10:19,252
and hustle marks
like when you were a kid.
254
00:10:19,286 --> 00:10:21,321
No. I can't.
I've got stuff to do.
255
00:10:21,354 --> 00:10:22,856
Aw, you're like that kid
256
00:10:22,890 --> 00:10:24,424
in that
"Cat's in the Cradle" song.
257
00:10:24,457 --> 00:10:27,060
That's a song about a father
who ignores his kid.
258
00:10:27,094 --> 00:10:28,896
Yeah, and the kid ends up
ignoring the dad.
259
00:10:28,929 --> 00:10:30,163
There are no winners here.
260
00:10:30,197 --> 00:10:31,865
Mm-hm.
261
00:10:31,899 --> 00:10:33,366
God,
you are a whiney fuck.
262
00:10:33,400 --> 00:10:35,335
I'm sorry if you don't think
I was the greatest dad
263
00:10:35,368 --> 00:10:36,870
when you were a kid.
Get over it.
264
00:10:36,904 --> 00:10:38,271
Get over it?
That's right, get over it.
265
00:10:38,305 --> 00:10:39,940
Until I get
the kinks worked out
266
00:10:39,973 --> 00:10:41,809
in my time machine,
there is nothing we can do.
267
00:10:41,842 --> 00:10:44,077
Now, come on,
I wanna hang around.
268
00:10:44,111 --> 00:10:47,080
I know, take me
to one of your "meetings."
269
00:10:47,114 --> 00:10:48,415
You wanna go
to one of my meetings?
270
00:10:48,448 --> 00:10:49,416
Of course I do.
271
00:10:49,449 --> 00:10:51,151
But first we better
272
00:10:51,184 --> 00:10:52,352
stop at the liquor store.
273
00:10:52,385 --> 00:10:53,821
I'm gonna need
something strong
274
00:10:53,854 --> 00:10:54,922
to get through that shit.
275
00:11:00,327 --> 00:11:01,729
Hey.
276
00:11:01,762 --> 00:11:04,031
Hey.
How you doing?
277
00:11:04,064 --> 00:11:05,766
Not bad, how are you doing?
Good.
278
00:11:05,799 --> 00:11:07,467
Good.
279
00:11:07,500 --> 00:11:10,871
Um... So how is Ben doing?
280
00:11:12,272 --> 00:11:14,341
Uh, he's good,
you know, being Ben.
281
00:11:14,374 --> 00:11:15,709
Why?
282
00:11:15,743 --> 00:11:16,944
I was just curious.
283
00:11:16,977 --> 00:11:18,879
Because he just seemed
a little odd
284
00:11:18,912 --> 00:11:20,080
the last time I saw him.
285
00:11:20,113 --> 00:11:21,815
Oh, yeah, he's kind of weird
286
00:11:21,849 --> 00:11:23,283
when my dad's around.
287
00:11:23,316 --> 00:11:25,118
Someone call?
My ears were burning.
288
00:11:25,152 --> 00:11:26,119
Probably your syphilis.
289
00:11:26,153 --> 00:11:27,354
Come on, Sam,
290
00:11:27,387 --> 00:11:28,989
you don't get syphilis
in the ears.
291
00:11:29,022 --> 00:11:30,824
Unless she turns her head
at the wrong moment.
292
00:11:30,858 --> 00:11:32,392
Allison, this is Jack.
He's my father.
293
00:11:32,425 --> 00:11:34,227
Don't smile.
He'll try to bang you.
294
00:11:34,261 --> 00:11:35,729
Jack Loudermilk, Esquire.
295
00:11:35,763 --> 00:11:37,264
You're not--
He's not a lawyer.
296
00:11:37,297 --> 00:11:39,266
I was telling her my name
and my favorite magazine.
297
00:11:39,299 --> 00:11:40,868
I figured, being that
she's a model,
298
00:11:40,901 --> 00:11:42,335
she's probably
been in the damn thing.
299
00:11:42,369 --> 00:11:45,873
Here we go.
Okay, I can see the resemblance.
300
00:11:45,906 --> 00:11:47,340
If only
charm were genetic.
301
00:11:47,374 --> 00:11:51,211
True that. I--
I will see you guys later.
302
00:11:51,244 --> 00:11:52,379
I certainly hope so.
303
00:11:52,412 --> 00:11:54,347
We could talk
about your dad.
304
00:11:54,381 --> 00:11:57,350
Stop, please. Stop.
What?
305
00:11:57,384 --> 00:11:59,252
2C, I'll remember that.
306
00:11:59,286 --> 00:12:01,755
911, I'll remember that.
307
00:12:03,190 --> 00:12:05,258
- Come on.
- I'm coming, I'm coming.
308
00:12:09,963 --> 00:12:12,332
Come on, somebody.
Who wants to talk?
309
00:12:17,170 --> 00:12:19,539
I-I-I'm sick
of this shit, all right?
310
00:12:19,572 --> 00:12:21,341
We're gonna do an exercise.
311
00:12:21,374 --> 00:12:24,544
Everybody is gonna say one thing
humiliating about themselves
312
00:12:24,577 --> 00:12:26,446
that nobody else knows.
313
00:12:26,479 --> 00:12:29,349
No more of this
playing it safe shit.
314
00:12:29,382 --> 00:12:30,483
Who's gonna start?
315
00:12:33,220 --> 00:12:34,154
No.
316
00:12:36,156 --> 00:12:39,259
Usually I sleep
with just a shirt on.
317
00:12:39,292 --> 00:12:41,294
- You mean no underwear?
- Nope.
318
00:12:41,328 --> 00:12:44,364
Just a shirt.
Sometimes just my tie.
319
00:12:44,397 --> 00:12:46,133
Okay. That's
a terrible start.
320
00:12:46,166 --> 00:12:47,835
I think we can do
a lot better than that.
321
00:12:47,868 --> 00:12:49,970
Who's up?
I once had to watch my son
322
00:12:50,003 --> 00:12:53,106
tap dancing to "Disco Duck"
during a school talent show.
323
00:12:53,140 --> 00:12:55,308
That was
as humiliating as hell.
324
00:12:55,342 --> 00:12:57,477
All right,
I was fucking 7.
325
00:12:57,510 --> 00:12:59,012
What about
when you were 14--
326
00:12:59,046 --> 00:13:00,513
All right, I wanna
hear from some people
327
00:13:00,547 --> 00:13:02,315
who are actually
in the group.
328
00:13:02,349 --> 00:13:04,818
I fucked a chicken once.
329
00:13:04,852 --> 00:13:06,386
Okay. G--
330
00:13:06,419 --> 00:13:07,387
What?
331
00:13:07,420 --> 00:13:09,289
I fucked a chicken.
332
00:13:11,591 --> 00:13:13,360
You mean...
333
00:13:13,393 --> 00:13:14,895
you fucked a chick?
334
00:13:14,928 --> 00:13:17,898
Can I tell my own story?
Thank you.
335
00:13:17,931 --> 00:13:19,967
Y-yeah.
336
00:13:20,000 --> 00:13:22,936
Uh... My old lady
337
00:13:22,970 --> 00:13:24,037
kicked me out
of the house.
338
00:13:24,071 --> 00:13:25,138
This was back
in Aberdeen.
339
00:13:25,172 --> 00:13:27,941
I was sleeping
in the barn.
340
00:13:27,975 --> 00:13:31,912
And I was all pissed off
and drunk out of my gourd.
341
00:13:33,446 --> 00:13:36,449
There was
this chicken there.
342
00:13:36,483 --> 00:13:40,020
And I--
I picked it up and I--
343
00:13:40,053 --> 00:13:41,554
I fucked it.
344
00:13:43,523 --> 00:13:45,592
How is--
How is that even possible?
345
00:13:47,060 --> 00:13:48,361
I'm not a zoologist,
346
00:13:48,395 --> 00:13:50,530
but I guess
you gotta go up...
347
00:13:50,563 --> 00:13:53,200
in where the eggs
come down, right?
348
00:13:53,233 --> 00:13:55,568
Yeah, I mean,
that's the chicken vagina.
349
00:13:55,602 --> 00:13:58,271
Or the chi-gina?
350
00:13:58,305 --> 00:14:00,173
Well, I know
it wasn't the asshole
351
00:14:00,207 --> 00:14:02,109
because I didn't get
any shit on me
352
00:14:02,142 --> 00:14:03,443
or anything, you know?
353
00:14:05,245 --> 00:14:08,515
Hey, what came first,
the chicken or the egg?
354
00:14:08,548 --> 00:14:10,450
I think I did.
355
00:14:10,483 --> 00:14:12,385
Okay, we're done with that.
356
00:14:14,354 --> 00:14:17,057
Somebody talk about something
that's happening this week.
357
00:14:17,090 --> 00:14:19,526
Who wants to start?
358
00:14:19,559 --> 00:14:21,294
Sam, a moment?
359
00:14:21,328 --> 00:14:23,096
Yeah.
360
00:14:24,231 --> 00:14:25,398
All right, just everybody,
361
00:14:25,432 --> 00:14:27,034
just do your best,
all right?
362
00:14:27,067 --> 00:14:28,035
I'll be right back.
363
00:14:28,068 --> 00:14:29,903
Hey, Padre.
364
00:14:29,937 --> 00:14:32,039
You got your crucifix
and holy water handy?
365
00:14:32,072 --> 00:14:33,540
This guy's got demons.
366
00:14:38,045 --> 00:14:41,581
Listen, I got some scheduling
issues we need to talk about.
367
00:14:41,614 --> 00:14:44,651
Yeah, I know,
we started late today.
368
00:14:44,684 --> 00:14:46,419
I got my asshole father
in town--
369
00:14:46,453 --> 00:14:49,990
No, it's not about that.
In fact, I was gonna tell you...
370
00:14:50,023 --> 00:14:53,626
since I gave you back the keys,
I've noticed some nice changes
371
00:14:53,660 --> 00:14:55,996
in some of the guys around here.
Oh, Good.
372
00:14:56,029 --> 00:14:58,131
I think they're really
starting to put it together.
373
00:14:58,165 --> 00:15:01,134
Mugsy is right on the verge
of really getting it.
374
00:15:01,168 --> 00:15:03,236
So you're saying
I'm not an alcoholic?
375
00:15:03,270 --> 00:15:04,404
No, I don't think so.
376
00:15:05,738 --> 00:15:07,407
But I've been
in rehab three times.
377
00:15:07,440 --> 00:15:09,576
Rehab is a business.
378
00:15:09,609 --> 00:15:11,611
That's true.
It is big business.
379
00:15:12,645 --> 00:15:14,014
So, what happened to you?
380
00:15:14,047 --> 00:15:16,116
Oh, nothing.
My parents are both
381
00:15:16,149 --> 00:15:17,350
on the small side,
but that's--
382
00:15:17,384 --> 00:15:18,718
Not you, Flapjacks.
383
00:15:18,751 --> 00:15:20,420
What? Nothing.
384
00:15:20,453 --> 00:15:21,588
What do you mean?
385
00:15:21,621 --> 00:15:22,956
What do you mean,
what do I mean?
386
00:15:22,990 --> 00:15:24,157
What happened to your arms?
387
00:15:24,191 --> 00:15:25,492
They get blown off
or something?
388
00:15:25,525 --> 00:15:28,061
Yeah. Yeah,
they got blown off in Iraq,
389
00:15:28,095 --> 00:15:30,063
but they managed
to reattach my hands.
390
00:15:30,097 --> 00:15:31,431
You know,
they did their best.
391
00:15:31,464 --> 00:15:33,366
Oof. Anyway,
392
00:15:33,400 --> 00:15:35,368
I'd venture to guess
393
00:15:35,402 --> 00:15:37,670
more than half of you people
are not alcoholics.
394
00:15:37,704 --> 00:15:39,606
What kind of shit
are you talking, buddy?
395
00:15:39,639 --> 00:15:42,442
Let me ask a question,
why do you guys like to drink?
396
00:15:42,475 --> 00:15:45,478
I don't know.
Because it makes me feel good?
397
00:15:45,512 --> 00:15:47,247
Yeah, that's why
I drink too.
398
00:15:47,280 --> 00:15:49,182
Really? Me too.
Yep.
399
00:15:49,216 --> 00:15:51,718
What was it God said
in the bible about feeling good?
400
00:15:51,751 --> 00:15:54,654
He said, "Go for it."
He didn't say that.
401
00:15:54,687 --> 00:15:57,257
What did Jesus do
his last night on Earth?
402
00:15:57,290 --> 00:15:58,358
He partied.
403
00:15:58,391 --> 00:16:00,093
He got his guys together,
404
00:16:00,127 --> 00:16:02,229
and they turned
bread into wine.
405
00:16:02,262 --> 00:16:04,064
And then they got hammered.
406
00:16:04,097 --> 00:16:06,466
So God wants us
to be happy?
407
00:16:06,499 --> 00:16:08,568
You bet your ass he does.
408
00:16:08,601 --> 00:16:11,438
But society
demonized you guys.
409
00:16:11,471 --> 00:16:14,141
I mean, they couldn't
ban alcohol outright.
410
00:16:14,174 --> 00:16:15,542
Even though they
sure as hell tried.
411
00:16:15,575 --> 00:16:17,744
So they come
at you guys another way.
412
00:16:17,777 --> 00:16:19,446
And you wanna know why?
413
00:16:19,479 --> 00:16:23,016
Because rehab is big business.
And every big business,
414
00:16:23,050 --> 00:16:24,417
it's got lobbyists.
415
00:16:24,451 --> 00:16:26,619
And the lobbyists
for the rehab industry,
416
00:16:26,653 --> 00:16:28,121
they got paid
to make sure
417
00:16:28,155 --> 00:16:30,257
that every senator
and every governor
418
00:16:30,290 --> 00:16:33,293
voted to lower
the DUI level to 0.08.
419
00:16:33,326 --> 00:16:36,029
Even though that 0.08, well,
420
00:16:36,063 --> 00:16:37,297
you don't even get drunk
421
00:16:37,330 --> 00:16:39,232
until you're
into the teens, right?
422
00:16:39,266 --> 00:16:40,767
0.08 is mouthwash.
423
00:16:40,800 --> 00:16:42,602
Tom, I want you to leave.
424
00:16:42,635 --> 00:16:44,571
Okay, come on, I wanna stay--
Now.
425
00:16:44,604 --> 00:16:47,574
So now drunk driving is 0.08.
426
00:16:47,607 --> 00:16:50,477
So when you get arrested
for drunk driving,
427
00:16:50,510 --> 00:16:53,113
you're obligated
to do rehab. Why?
428
00:16:53,146 --> 00:16:55,148
Because these lobbyists,
429
00:16:55,182 --> 00:16:57,317
they got the law changed
that says
430
00:16:57,350 --> 00:17:00,453
if you do rehab, they can't
fire you from your job.
431
00:17:00,487 --> 00:17:02,222
So you see
what they're doing?
432
00:17:02,255 --> 00:17:03,656
They're feeding the dragon.
433
00:17:03,690 --> 00:17:05,292
It does seem
that way sometimes.
434
00:17:05,325 --> 00:17:06,559
They never gave Dean Martin
435
00:17:06,593 --> 00:17:08,195
or Spuds MacKenzie
this kind of shit.
436
00:17:08,228 --> 00:17:09,629
Exactly.
437
00:17:09,662 --> 00:17:11,731
Dudley Moore's only good movie
was Arthur.
438
00:17:11,764 --> 00:17:14,067
Oh, yeah.
439
00:17:14,101 --> 00:17:17,337
But how do I know
if I'm not really an alcoholic?
440
00:17:17,370 --> 00:17:19,706
Don't listen to this idiot.
You're all alcoholics.
441
00:17:19,739 --> 00:17:22,142
Just do what I do.
442
00:17:22,175 --> 00:17:24,177
I quit drinking
for one month
443
00:17:24,211 --> 00:17:25,612
every year
just to test the brakes.
444
00:17:25,645 --> 00:17:28,181
If you can do that,
you're not an alcoholic.
445
00:17:28,215 --> 00:17:30,817
I've got five weeks
under my belt right now.
446
00:17:30,850 --> 00:17:32,452
Then you're not
an alcoholic.
447
00:17:32,485 --> 00:17:34,387
I've been sober
for nine months.
448
00:17:34,421 --> 00:17:36,356
Then you're definitely
not an alcoholic.
449
00:17:36,389 --> 00:17:38,825
Longest I ever been clean
is five days.
450
00:17:38,858 --> 00:17:41,194
Huh...
451
00:17:41,228 --> 00:17:43,130
Well, you may have a problem,
chicken fucker.
452
00:17:44,264 --> 00:17:46,166
So the bingo bitches--
Ah.
453
00:17:46,199 --> 00:17:48,235
Bingo ladies.
454
00:17:48,268 --> 00:17:51,671
Are taking Tuesdays at 8.
We keep Thursdays at 8
455
00:17:51,704 --> 00:17:53,506
and move
to Tuesdays at 5?
456
00:17:53,540 --> 00:17:56,243
No, your Thursdays are at 5,
and your Wednesday
457
00:17:56,276 --> 00:17:57,710
moved to Saturday.
Loudermilk.
458
00:17:57,744 --> 00:17:59,746
Cutter's choking out your dad.
459
00:17:59,779 --> 00:18:00,780
Huh?
460
00:18:02,282 --> 00:18:05,418
Accept the things
you cannot change
461
00:18:05,452 --> 00:18:07,654
and change
the things you can!
462
00:18:07,687 --> 00:18:10,323
Stop resisting or I'll shove--
Aren't you gonna break that up?
463
00:18:10,357 --> 00:18:12,392
my blue chip
down your throat!
464
00:18:12,425 --> 00:18:14,127
- In a sec.
- He's resisting!
465
00:18:14,861 --> 00:18:16,463
How long was I out?
466
00:18:16,496 --> 00:18:18,865
Just for a couple minutes,
and you deserved it.
467
00:18:18,898 --> 00:18:20,667
Those guys are trying
to walk a tightrope,
468
00:18:20,700 --> 00:18:21,834
and you're grabbing the wire
469
00:18:21,868 --> 00:18:23,203
and shaking it.
470
00:18:23,236 --> 00:18:24,404
I was trying
to give them hope.
471
00:18:24,437 --> 00:18:25,505
Hope?
Hope that maybe
472
00:18:25,538 --> 00:18:26,506
they're not bad.
473
00:18:26,539 --> 00:18:28,141
Are you a fucking idiot?
474
00:18:28,175 --> 00:18:30,277
They're worse
than they think they are.
475
00:18:30,310 --> 00:18:32,812
The only hope these guys have
for decent lives is to accept
476
00:18:32,845 --> 00:18:35,548
the fact that they can never,
ever drink again.
477
00:18:35,582 --> 00:18:37,750
Okay, relax. Relax.
I'm gonna get out of your hair.
478
00:18:37,784 --> 00:18:39,752
I've got a masseuse coming over
to work on my neck.
479
00:18:41,288 --> 00:18:42,655
How is that
getting out of my hair?
480
00:18:42,689 --> 00:18:45,758
Don't worry,
you won't even know we're here.
481
00:18:45,792 --> 00:18:49,162
Oh, yeah. Oh, yeah.
482
00:18:49,196 --> 00:18:50,730
Who's your daddy?
Who's your daddy?
483
00:18:52,532 --> 00:18:54,234
Who's your daddy?
Who's your daddy?
484
00:18:54,267 --> 00:18:56,636
Who's your daddy?
Who's your daddy?
485
00:18:58,671 --> 00:19:00,873
Who's your daddy?
Who's your daddy?
486
00:19:00,907 --> 00:19:02,509
Oh, yeah.
487
00:19:02,542 --> 00:19:05,178
Oh, yeah.
488
00:19:05,212 --> 00:19:07,914
What's her hourly?
I mean, how can he afford this?
489
00:19:10,717 --> 00:19:13,353
Yeah, take it all.
490
00:19:13,386 --> 00:19:15,388
Take it all. Yeah.
491
00:19:15,422 --> 00:19:17,424
I thought he was
just being charming when he said
492
00:19:17,457 --> 00:19:19,792
he was gonna
give her frame damage.
493
00:19:21,561 --> 00:19:23,663
Really? You found
that charming?
494
00:19:23,696 --> 00:19:26,399
Well...cute.
495
00:19:26,433 --> 00:19:28,701
Take it all. Take it all.
496
00:19:28,735 --> 00:19:29,769
Yeah. Take it all.
497
00:19:30,670 --> 00:19:33,506
Yeah. Oh, yeah.
498
00:19:35,408 --> 00:19:36,409
What's this?
499
00:19:36,443 --> 00:19:37,644
I don't know.
500
00:19:37,677 --> 00:19:38,645
Huh?
501
00:19:38,678 --> 00:19:40,913
I don't know.
502
00:19:40,947 --> 00:19:44,484
- Who's your daddy?
- Oh, yeah. Yeah.
503
00:19:44,517 --> 00:19:45,985
Get out here.
504
00:19:46,018 --> 00:19:47,854
- Right now?
- I'm in middle of someone.
505
00:19:47,887 --> 00:19:49,522
Now.
506
00:19:49,556 --> 00:19:50,957
No. No. Don't, look--
507
00:19:50,990 --> 00:19:52,459
Don't worry about him.
508
00:19:52,492 --> 00:19:54,427
No, you don't have to leave.
509
00:19:56,028 --> 00:19:58,265
Your neck seems fine now.
510
00:19:58,298 --> 00:19:59,832
I'm gonna go.
What are you talking about?
511
00:19:59,866 --> 00:20:02,969
I was just getting loosened up.
Hey, come on, Svetlana.
512
00:20:03,002 --> 00:20:05,505
Come on,
we were having fun, weren't we?
513
00:20:05,538 --> 00:20:07,340
Oh, please.
514
00:20:09,376 --> 00:20:10,910
You happy, shitballs?
Look what you did.
515
00:20:10,943 --> 00:20:12,345
You owe me an apology.
516
00:20:12,379 --> 00:20:13,913
I owe you an apology?
For what?
517
00:20:13,946 --> 00:20:17,417
Look what I found
hiding under the couch.
518
00:20:17,450 --> 00:20:18,485
That's not mine.
519
00:20:18,518 --> 00:20:20,553
Bullshit. Who's is it then?
520
00:20:23,756 --> 00:20:25,858
Okay, it's mine.
But at least I hid it.
521
00:20:25,892 --> 00:20:28,027
I guess I forgot how good
your nose is for hard liquor.
522
00:20:28,060 --> 00:20:30,463
I told you that everybody here
is trying to be sober.
523
00:20:30,497 --> 00:20:32,865
I think you should
apologize to all of us.
524
00:20:32,899 --> 00:20:35,435
Why? You never apologized to me.
Isn't that one of your steps?
525
00:20:35,468 --> 00:20:36,803
Apologizing to your old man?
526
00:20:36,836 --> 00:20:39,672
No. I apologize to the people
that I wrong
527
00:20:39,706 --> 00:20:41,007
not people who wronged me.
528
00:20:41,040 --> 00:20:42,742
Fine. I'm getting
the hell out of here.
529
00:20:42,775 --> 00:20:45,712
No, no, no, you don't get
to fucking get off that easy!
530
00:20:45,745 --> 00:20:47,647
All right? You just blow
531
00:20:47,680 --> 00:20:49,916
in and out of my life
like a tornado.
532
00:20:49,949 --> 00:20:52,552
Why can't you for once
take responsibility
533
00:20:52,585 --> 00:20:54,787
for being
so fucking irresponsible?
534
00:20:56,389 --> 00:20:58,291
Okay.
535
00:20:59,859 --> 00:21:01,828
I'm sorry I brought
the flask. Happy?
536
00:21:01,861 --> 00:21:03,530
No. I'm talking
about my whole life.
537
00:21:03,563 --> 00:21:04,864
Oh, Christ,
here we go again.
538
00:21:04,897 --> 00:21:06,466
When you were a kid,
I was a good father.
539
00:21:06,499 --> 00:21:08,468
You gave me a key
to the liquor cabinet.
540
00:21:08,501 --> 00:21:09,602
You asked me to.
541
00:21:09,636 --> 00:21:10,637
I was 12.
542
00:21:10,670 --> 00:21:12,639
Okay, so I made one mistake.
543
00:21:12,672 --> 00:21:14,841
When I was in 9th grade
you disappeared for four years.
544
00:21:14,874 --> 00:21:16,309
We didn't see you
for four years.
545
00:21:16,343 --> 00:21:17,710
That was between
your mother and me.
546
00:21:17,744 --> 00:21:19,879
Well, what about me, huh?
547
00:21:19,912 --> 00:21:21,314
What about me, Dad?
548
00:21:24,484 --> 00:21:25,818
That's why I came back.
549
00:21:25,852 --> 00:21:28,588
Sure, when I didn't
need you anymore.
550
00:21:30,990 --> 00:21:34,661
Look, we all had
terrible childhoods, okay?
551
00:21:34,694 --> 00:21:36,563
I had one. My father had one.
You had one.
552
00:21:36,596 --> 00:21:37,764
And your kid's
gonna have one.
553
00:21:37,797 --> 00:21:39,766
No.
554
00:21:39,799 --> 00:21:41,434
No, he's not.
555
00:21:41,468 --> 00:21:43,436
Because this fucked up
Loudermilk legacy
556
00:21:43,470 --> 00:21:44,437
ends right here.
557
00:21:44,471 --> 00:21:45,438
I don't doubt that,
558
00:21:45,472 --> 00:21:46,673
with your personality.
559
00:21:46,706 --> 00:21:48,074
What person
doesn't like lobster?
560
00:21:48,107 --> 00:21:49,442
Fuck you.
561
00:21:49,476 --> 00:21:50,910
No, fuck you.
562
00:21:50,943 --> 00:21:52,379
Why can't you just admit
563
00:21:52,412 --> 00:21:53,913
the thing that's
really pissing you off
564
00:21:53,946 --> 00:21:55,582
is that I can drink
and you can't.
565
00:21:57,116 --> 00:21:58,451
That's bullshit.
566
00:21:58,485 --> 00:22:00,019
Bullshit? Is it?
567
00:22:00,052 --> 00:22:01,588
I can drink,
and I can go to bed,
568
00:22:01,621 --> 00:22:03,723
get up, go to work and have
a normal life.
569
00:22:03,756 --> 00:22:05,692
When you drink,
you forget little things,
570
00:22:05,725 --> 00:22:07,594
stupid things,
like how to go to bed,
571
00:22:07,627 --> 00:22:09,629
how to write, how to drive.
572
00:22:14,166 --> 00:22:16,335
I want you out of here
by morning.
573
00:22:23,175 --> 00:22:24,944
You know what?
574
00:22:24,977 --> 00:22:28,047
I'm gonna call my masseuse
and tell her to come back.
575
00:22:33,686 --> 00:22:35,455
Hey.
Hey.
576
00:22:35,488 --> 00:22:36,689
Where are you going?
577
00:22:36,723 --> 00:22:38,458
I just has a blowout
with my dad,
578
00:22:38,491 --> 00:22:40,092
I'm gonna go
check into a hotel.
579
00:22:40,126 --> 00:22:42,395
At 2 a.m.?
Why don't you just--?
580
00:22:42,429 --> 00:22:43,896
What, sleep on your couch?
581
00:22:43,930 --> 00:22:47,133
No, just go back
and, you know,
582
00:22:47,166 --> 00:22:48,701
smooth things over
with your dad.
583
00:22:48,735 --> 00:22:50,837
Yeah, that's not
gonna happen.
584
00:22:50,870 --> 00:22:54,441
I mean, I would--
What?
585
00:22:54,474 --> 00:22:58,010
I'd let you sleep on my couch,
Loudermilk, but...
586
00:22:58,044 --> 00:23:00,079
my couch is, like,
three feet long.
587
00:23:00,112 --> 00:23:02,782
Well, I don't mind
sleeping on the floor.
588
00:23:04,717 --> 00:23:06,586
I don't know, Sam, you know?
589
00:23:06,619 --> 00:23:08,087
Carl might not go for that.
590
00:23:08,120 --> 00:23:09,956
Okay, couch is good.
591
00:23:09,989 --> 00:23:11,658
Oh, yeah.
592
00:23:11,691 --> 00:23:12,892
Yeah, yeah. Oh.
593
00:23:12,925 --> 00:23:14,694
- Who's your daddy now?
- You.
594
00:23:14,727 --> 00:23:15,928
Oh, yeah, yeah.
595
00:23:15,962 --> 00:23:17,697
Take it all. Take it all.
596
00:23:17,730 --> 00:23:18,965
Sorry for all this.
597
00:23:18,998 --> 00:23:21,868
Oh, yeah. Oh, yeah.
598
00:23:23,235 --> 00:23:25,705
Take it all. Take it all.
599
00:23:25,738 --> 00:23:27,607
I, um...
600
00:23:27,640 --> 00:23:29,509
I got an idea.
601
00:23:31,678 --> 00:23:33,713
Do you want me
to put on some music?
602
00:23:37,917 --> 00:23:40,152
Why not?
603
00:23:40,186 --> 00:23:41,754
Sure.
604
00:23:46,693 --> 00:23:49,228
- Who's your daddy?
- Who's your daddy?
605
00:23:54,734 --> 00:23:56,936
Who's your daddy?
606
00:24:04,644 --> 00:24:07,547
♪ Early to the party
607
00:24:07,580 --> 00:24:09,816
♪ You're the first
One there ♪
608
00:24:09,849 --> 00:24:11,183
Who's this?
609
00:24:12,585 --> 00:24:14,821
Andy Shauf.
610
00:24:14,854 --> 00:24:17,023
Huh. Nice.
611
00:24:17,056 --> 00:24:19,158
It's Carl's.
612
00:24:19,191 --> 00:24:22,161
♪ Standing in the kitchen
613
00:24:22,194 --> 00:24:26,766
♪ Stressing out the host
614
00:24:26,799 --> 00:24:31,604
♪ Pulling teeth
Till anyone arrives ♪
615
00:24:34,607 --> 00:24:36,008
What are you
still doing here?
616
00:24:38,044 --> 00:24:40,179
I didn't want us
to end things like that.
617
00:24:42,549 --> 00:24:44,684
We're not-- We're not
ending anything.
618
00:24:44,717 --> 00:24:46,018
Okay? We're just--
619
00:24:46,052 --> 00:24:48,020
I think we do better
when we're apart.
620
00:24:49,989 --> 00:24:52,058
Yeah. Well, I just want you
to know that,
621
00:24:52,091 --> 00:24:53,693
no matter what
you think of me...
622
00:24:54,994 --> 00:24:57,063
I'm very proud
to have you as my son.
623
00:25:00,767 --> 00:25:02,068
Well, thanks.
624
00:25:04,070 --> 00:25:05,972
I mean, God know you were
far from perfect,
625
00:25:06,005 --> 00:25:07,674
but you were
good enough for me.
626
00:25:10,342 --> 00:25:12,144
Okay.
627
00:25:12,178 --> 00:25:15,815
Anyway, I got a Vancouver cougar
waiting up north for me,
628
00:25:15,848 --> 00:25:18,184
so I should
hit the road. Hm.
629
00:25:20,853 --> 00:25:22,221
Oh, and, Sammy.
630
00:25:24,256 --> 00:25:26,058
You might want
to keep an eye on Ben.
631
00:25:26,092 --> 00:25:27,093
Not gay.
632
00:25:27,126 --> 00:25:29,962
No, he just seems, uh...
633
00:25:30,997 --> 00:25:32,131
vulnerable.
634
00:25:34,000 --> 00:25:36,002
Okay, sure.
635
00:25:38,004 --> 00:25:39,305
Give your old man a hug.
636
00:25:45,011 --> 00:25:46,646
Travel safe.
Mm-hm.
637
00:25:50,282 --> 00:25:51,984
Hey, Dad.
638
00:25:52,018 --> 00:25:53,285
Uh...
639
00:25:54,286 --> 00:25:55,788
I just, you know...
640
00:25:57,323 --> 00:25:58,658
Sorry.
641
00:26:11,070 --> 00:26:12,271
Did he leave?
642
00:26:13,239 --> 00:26:14,173
Yep.
643
00:26:15,808 --> 00:26:18,845
Well, say what you will
about him, but...
644
00:26:18,878 --> 00:26:20,179
that guy can fuck.
645
00:26:28,688 --> 00:26:31,257
♪ Well, I've been here
A long time ♪
646
00:26:31,290 --> 00:26:34,326
♪ But I never
Got the truth ♪
647
00:26:36,062 --> 00:26:38,931
♪ That my whole life
Was here ♪
648
00:26:38,965 --> 00:26:41,233
♪ Condensed
Into this room ♪
649
00:26:43,369 --> 00:26:45,604
♪ Well, it's hard
To refute ♪
650
00:26:47,073 --> 00:26:49,141
♪ When you're on the run
651
00:26:50,877 --> 00:26:53,245
♪ But you're
Gonna miss me ♪
652
00:26:54,781 --> 00:26:56,883
♪ When I'm gone45520
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.