All language subtitles for Blue.Bloods.S13E09.720p.WEB.h264-KOGi[eztv.re]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,882 --> 00:00:07,151 Ma'am, please, 2 00:00:07,251 --> 00:00:08,719 is there anything I can do 3 00:00:08,819 --> 00:00:10,154 to get you to reconsider? 4 00:00:10,254 --> 00:00:12,156 Please? 5 00:00:12,256 --> 00:00:13,824 Great, thanks for nothing. 6 00:00:13,924 --> 00:00:17,461 Our sole witness in the Bardo murder will not testify now. 7 00:00:17,561 --> 00:00:18,895 Screwed on Upchurch, too. 8 00:00:18,995 --> 00:00:21,565 Ballistics don't match the gun we recovered. 9 00:00:21,665 --> 00:00:23,176 Can't people just take a break from killing each other 10 00:00:23,200 --> 00:00:25,602 long enough for us to catch up on all these cases? 11 00:00:25,702 --> 00:00:27,138 Detective Reagan? Not now, Meyers. 12 00:00:27,238 --> 00:00:28,772 We're swamped. Danny. 13 00:00:28,872 --> 00:00:30,341 Says she's a friend of yours. 14 00:00:30,441 --> 00:00:31,508 She is. Thank you. 15 00:00:31,608 --> 00:00:32,509 Hey, Naomi. 16 00:00:32,609 --> 00:00:34,978 Detective Maria Baez, 17 00:00:35,078 --> 00:00:36,313 Naomi Dixon. 18 00:00:36,413 --> 00:00:37,914 I was her husband's first partner when 19 00:00:38,014 --> 00:00:39,792 he got his gold shield. One of my best partners ever. 20 00:00:39,816 --> 00:00:41,518 Uh, second to you, of course. 21 00:00:41,618 --> 00:00:43,420 But, uh, I taught him everything I know. Oh. 22 00:00:43,520 --> 00:00:44,831 What'd that take... five minutes? 23 00:00:44,855 --> 00:00:46,466 Nice to meet you, Naomi. 24 00:00:46,490 --> 00:00:48,024 You too. You good? 25 00:00:48,892 --> 00:00:50,537 You're not good. Um, why don't we go... Can we talk? 26 00:00:50,561 --> 00:00:51,662 Yeah, of course. 27 00:00:51,762 --> 00:00:53,964 Uh, hold down the fort, okay? 28 00:00:57,668 --> 00:00:59,203 What's going on? Everything okay? 29 00:01:01,071 --> 00:01:03,073 So, John's been on an undercover assignment 30 00:01:03,174 --> 00:01:05,041 for the last few months. 31 00:01:05,142 --> 00:01:06,443 But he's in over his head. 32 00:01:06,543 --> 00:01:09,346 Is he in danger? From who he's with? 33 00:01:09,446 --> 00:01:10,689 I don't know a lot of the details. 34 00:01:10,713 --> 00:01:14,318 But he's just not himself anymore. 35 00:01:14,418 --> 00:01:15,452 He drinks now. Uh-huh. 36 00:01:15,552 --> 00:01:16,820 And yells at the kids 37 00:01:16,920 --> 00:01:18,989 and he stays out for days on end. 38 00:01:19,088 --> 00:01:21,592 And last week I caught him snorting cocaine. 39 00:01:21,692 --> 00:01:23,394 So, he's drinking and drugging? 40 00:01:23,494 --> 00:01:25,838 And he says, "Well, it's just to fit in with the criminals." 41 00:01:25,862 --> 00:01:28,131 But all he cares about is making this case 42 00:01:28,232 --> 00:01:30,401 and screw the rest of us. 43 00:01:31,201 --> 00:01:34,405 Look, you know I'd do anything for you and John. 44 00:01:34,505 --> 00:01:37,674 This is probably something you should address with his handler 45 00:01:37,774 --> 00:01:39,486 at the department. And so he gets thrown off the job 46 00:01:39,510 --> 00:01:40,750 and then he hates us even more? 47 00:01:40,777 --> 00:01:43,847 No, you have got to talk to him. 48 00:01:43,947 --> 00:01:45,249 You know he looks up to you. 49 00:01:45,349 --> 00:01:46,650 Naomi, I-I... 50 00:01:46,750 --> 00:01:50,421 Please, Danny. He will listen to you. 51 00:01:51,722 --> 00:01:53,890 And this is our family. 52 00:01:56,193 --> 00:01:58,028 Okay. 53 00:01:58,128 --> 00:01:59,630 The Village People, really? 54 00:01:59,730 --> 00:02:02,633 Won our fifth-grade talent show. 55 00:02:02,733 --> 00:02:05,836 What did you go as? Please say Leatherman. 56 00:02:05,936 --> 00:02:07,204 The cop. 57 00:02:07,304 --> 00:02:08,715 Oh. Girls went so wild for me in uniform 58 00:02:08,739 --> 00:02:10,774 I knew I'd found my calling. 59 00:02:10,873 --> 00:02:13,244 I learn something new about you every day. 60 00:02:13,344 --> 00:02:14,545 Pretty cool, right? 61 00:02:14,645 --> 00:02:16,646 Didn't say that. 62 00:02:16,747 --> 00:02:18,282 Wallets out, partner. 63 00:02:18,382 --> 00:02:19,650 First rule of patrol: 64 00:02:19,750 --> 00:02:21,985 never pass up a kid selling something homemade. 65 00:02:22,085 --> 00:02:23,854 Wouldn't dream of it. 66 00:02:23,954 --> 00:02:24,988 Hi. Hi. 67 00:02:25,088 --> 00:02:26,088 Two cocoas, please. 68 00:02:26,156 --> 00:02:27,391 Do you want a cookie too? 69 00:02:27,491 --> 00:02:29,192 I made oatmeal and chocolate chip. 70 00:02:29,293 --> 00:02:30,661 Sold on both. 71 00:02:30,761 --> 00:02:32,561 "All proceeds go to my new puppy fund." 72 00:02:32,596 --> 00:02:34,097 Oh, no, did you lose your dog? 73 00:02:34,197 --> 00:02:36,400 No, someone stole Mr. Pickles last week. 74 00:02:36,500 --> 00:02:38,402 What? I brought him out to pee 75 00:02:38,502 --> 00:02:40,737 and this guy ran up and grabbed him. 76 00:02:40,836 --> 00:02:42,306 And I tried to hold on to the leash, 77 00:02:42,406 --> 00:02:45,509 but he shoved me and drove off in a red car with him. 78 00:02:45,609 --> 00:02:47,177 You called 911, right? No. 79 00:02:47,278 --> 00:02:49,913 My dad said police don't help people like us. 80 00:02:50,013 --> 00:02:52,483 That's not true. What's your name? 81 00:02:52,583 --> 00:02:54,251 Elyse. All right, Elyse, 82 00:02:54,351 --> 00:02:56,553 we're gonna take our cocoas and our cookies 83 00:02:56,653 --> 00:02:59,956 and your statement on exactly what happened with Mr. Pickles. 84 00:03:02,393 --> 00:03:03,994 Hello, neighbor. 85 00:03:05,061 --> 00:03:09,400 Henry. I didn't know you shopped here. When the sale is good. 86 00:03:09,500 --> 00:03:10,734 Though with prices these days, 87 00:03:10,834 --> 00:03:13,804 I may give up eating altogether. 88 00:03:14,505 --> 00:03:15,505 You stocking up? 89 00:03:15,539 --> 00:03:16,740 Oh. 90 00:03:16,840 --> 00:03:17,841 These. 91 00:03:17,941 --> 00:03:20,511 These are just... I-I mean, they... 92 00:03:20,611 --> 00:03:21,812 You mean what? 93 00:03:21,912 --> 00:03:23,514 How is your family? 94 00:03:23,614 --> 00:03:25,349 Donna, is everything okay? 95 00:03:25,449 --> 00:03:27,217 I can't buy a gift card? 96 00:03:27,318 --> 00:03:30,086 Look, did someone ask you to buy these? 97 00:03:30,186 --> 00:03:31,186 I don't mean to pry... 98 00:03:31,221 --> 00:03:33,290 Then... don't. 99 00:03:33,390 --> 00:03:34,858 Donna. 100 00:03:34,958 --> 00:03:36,793 It's nice seeing you, Henry. 101 00:03:44,568 --> 00:03:46,903 Hey. 102 00:03:47,003 --> 00:03:48,271 Hey. 103 00:03:48,372 --> 00:03:52,543 Figured I'd stop by, wish my dad a happy birthday. 104 00:03:52,643 --> 00:03:54,511 Great minds. 105 00:03:54,610 --> 00:03:56,547 Except... 106 00:03:58,081 --> 00:03:59,683 Oh, my God. 107 00:04:05,522 --> 00:04:07,691 This just ain't right. 108 00:04:27,644 --> 00:04:29,079 Okay. 109 00:04:32,383 --> 00:04:34,217 Joe. 110 00:04:40,023 --> 00:04:42,526 I'm gonna find whoever did this 111 00:04:42,625 --> 00:04:43,760 and I'm gonna bury them. 112 00:04:43,860 --> 00:04:44,928 I got this. 113 00:04:45,028 --> 00:04:46,997 I'll put Nuciforo on it right away. 114 00:04:47,097 --> 00:04:49,065 You're gonna delegate this? 115 00:04:49,165 --> 00:04:50,333 This was my dad. 116 00:04:50,434 --> 00:04:51,935 And my son. 117 00:04:52,035 --> 00:04:55,372 Besides, you've got a task force case to take down. 118 00:04:55,472 --> 00:04:57,007 How do you know that? 119 00:04:59,275 --> 00:05:00,711 I keep tabs on family. 120 00:05:00,811 --> 00:05:04,280 Helps me worry less, or... 121 00:05:04,381 --> 00:05:06,116 so I tell myself. Well, 122 00:05:06,216 --> 00:05:08,385 I'll bang in sick. This is way more important. 123 00:05:10,654 --> 00:05:13,256 I'd like to handle this. 124 00:05:13,356 --> 00:05:14,791 That an order? 125 00:05:14,891 --> 00:05:17,127 I'm asking. 126 00:05:17,227 --> 00:05:19,796 As his father. 127 00:05:26,202 --> 00:05:28,639 Sorry, Dad. 127 00:05:52,300 --> 00:05:54,020 Blue Bloods T13 - Ep09 127 00:05:55,200 --> 00:05:56,700 Tradução PPine 128 00:06:00,537 --> 00:06:01,777 But back then, as your partner, 129 00:06:01,805 --> 00:06:03,540 John Dixon was squared away? 130 00:06:03,640 --> 00:06:05,241 Yeah, he was a great guy. 131 00:06:05,341 --> 00:06:07,511 He was a hard charger, like a Mini-Me. 132 00:06:07,611 --> 00:06:09,345 That's why we clicked so well. 133 00:06:09,446 --> 00:06:10,781 That's him. 134 00:06:11,782 --> 00:06:13,684 Johnny Druhan! 135 00:06:14,818 --> 00:06:15,986 Danny? 136 00:06:17,754 --> 00:06:20,023 It's Detective Reagan and my partner Detective Baez. 137 00:06:20,123 --> 00:06:21,024 Play along. 138 00:06:21,124 --> 00:06:23,326 So you know I'm under. 139 00:06:23,426 --> 00:06:25,226 Mr. Druhan, we understand you were involved in 140 00:06:25,261 --> 00:06:27,864 a traffic accident last Tuesday on the BQE? 141 00:06:27,964 --> 00:06:30,300 No, I have no idea what you're talking about. 142 00:06:30,400 --> 00:06:33,202 Well, according to the other driver, you do. 143 00:06:33,303 --> 00:06:35,005 We would have spoken to you at home, 144 00:06:35,105 --> 00:06:36,372 but you're never there anymore. 145 00:06:36,473 --> 00:06:39,610 Oh, geez. Naomi came to you? 146 00:06:39,710 --> 00:06:41,945 Yes, she's worried about you. 147 00:06:42,045 --> 00:06:43,413 She doesn't get what we do. 148 00:06:43,514 --> 00:06:45,916 "We" don't do cocaine, you do. 149 00:06:46,016 --> 00:06:49,252 You didn't, uh, you didn't talk to my handler? 150 00:06:49,351 --> 00:06:50,921 Only to get the skinny on this case. 151 00:06:51,021 --> 00:06:52,989 He knows nothing else. Yet. 152 00:06:53,089 --> 00:06:55,458 Wait. So, what, are you threatening... 153 00:06:55,559 --> 00:06:57,136 are you threatening to pull me out right now? 154 00:06:57,160 --> 00:07:00,330 Damn right I am, you don't get your ass under control. 155 00:07:00,430 --> 00:07:01,674 Now, let's go have a cup of coffee 156 00:07:01,698 --> 00:07:02,942 and we can talk about all of this. 157 00:07:02,966 --> 00:07:04,366 "All this"? This is me doing my job, 158 00:07:04,400 --> 00:07:05,301 like you taught me to. 159 00:07:05,401 --> 00:07:06,436 Really? Yeah. 160 00:07:06,537 --> 00:07:08,404 Like Naomi should understand. 161 00:07:09,673 --> 00:07:10,406 Crap. 162 00:07:10,507 --> 00:07:12,275 It's my boss. 163 00:07:13,109 --> 00:07:14,511 Relax. 164 00:07:15,912 --> 00:07:17,080 Keep it moving. 165 00:07:17,180 --> 00:07:18,649 Something wrong, Druhan? 166 00:07:18,749 --> 00:07:20,483 Hey. I said keep it moving. 167 00:07:20,584 --> 00:07:22,385 He works for me. I get a say. 168 00:07:22,485 --> 00:07:23,796 Well, you know one of your employees 169 00:07:23,820 --> 00:07:25,031 has a problem with road rage, sir? Hey, 170 00:07:25,055 --> 00:07:26,823 they're wrong, Bob, all right? 171 00:07:26,923 --> 00:07:28,424 Which I just told them. 172 00:07:28,525 --> 00:07:30,994 So unless you two have more than somebody's word, 173 00:07:31,094 --> 00:07:33,029 this is where you screw off. 174 00:07:34,831 --> 00:07:36,499 Let's go 175 00:07:36,600 --> 00:07:39,269 Keep it under control, Mr. Druhan. 176 00:07:40,136 --> 00:07:44,240 That's the guy you showed the ropes? Yeah. 177 00:07:44,340 --> 00:07:46,342 Once upon a time. 178 00:07:46,442 --> 00:07:48,378 Hey, boss, you got a minute? 179 00:07:48,478 --> 00:07:49,613 More like 30 seconds. 180 00:07:49,713 --> 00:07:50,923 Okay so here's the deal. We're on patrol, 181 00:07:50,947 --> 00:07:52,616 we come across a girl with a card table 182 00:07:52,716 --> 00:07:54,585 on the sidewalk, selling hot cocoa and cookies. 183 00:07:54,685 --> 00:07:57,120 I got to say, the oatmeal one really hit the spot. 184 00:07:57,220 --> 00:07:58,421 Fifteen seconds. 185 00:07:58,521 --> 00:07:59,921 She's saying this girl told us about 186 00:07:59,956 --> 00:08:01,701 a strong-arm robbery and we want to run with it. 187 00:08:01,725 --> 00:08:03,165 How young is this girl? Elyse is ten. 188 00:08:03,226 --> 00:08:04,436 Oh, that's young for a complaint. 189 00:08:04,460 --> 00:08:05,705 Well, we wanted to talk to her dad too, 190 00:08:05,729 --> 00:08:07,006 but he's apparently not a fan of the cops. 191 00:08:07,030 --> 00:08:08,531 Okay, so you got nothing? 192 00:08:08,632 --> 00:08:11,134 Except her statement. Okay, maybe you two have not heard, 193 00:08:11,234 --> 00:08:14,237 but street crime is skyrocketing in our precinct. That is why 194 00:08:14,337 --> 00:08:16,506 I need every pair of boots on the ground 195 00:08:16,607 --> 00:08:18,775 instead of trying to fill the shoes of detectives. 196 00:08:18,875 --> 00:08:20,243 Okay, well, can we at least 197 00:08:20,343 --> 00:08:21,487 give our notes to someone in the Squad? 198 00:08:21,511 --> 00:08:22,879 This girl needs help. 199 00:08:22,979 --> 00:08:25,682 I'm going up there now. I will save you the trip. 200 00:08:28,351 --> 00:08:29,986 Henry, you didn't 201 00:08:30,086 --> 00:08:32,222 have to. No, I did. 202 00:08:32,322 --> 00:08:35,726 What you were buying and why is none of my business. 203 00:08:35,826 --> 00:08:39,329 20 years retired and the old cop in me still won't shut up. 204 00:08:41,097 --> 00:08:42,231 Thank you. 205 00:08:43,299 --> 00:08:45,344 Of course, a smart lady like you would never fall for 206 00:08:45,368 --> 00:08:48,238 some of the scams that are floating around these days. 207 00:08:48,338 --> 00:08:50,106 Like when your computer freezes 208 00:08:50,206 --> 00:08:53,309 and there's a message that you should make a phone call 209 00:08:53,409 --> 00:08:54,711 to get it unfrozen. 210 00:08:54,811 --> 00:08:58,181 Oh. Or when an IRS agent claims 211 00:08:58,281 --> 00:09:00,216 that you owe back taxes 212 00:09:00,316 --> 00:09:04,020 and the only way to pay up is to use gift cards. 213 00:09:04,120 --> 00:09:06,356 It must be scary. 214 00:09:06,456 --> 00:09:08,892 Cough up the dough or the Feds 215 00:09:08,992 --> 00:09:10,593 take your home. 216 00:09:10,694 --> 00:09:12,996 And you can't tell a soul 217 00:09:13,096 --> 00:09:15,331 because it might violate privacy laws. 218 00:09:15,431 --> 00:09:16,667 Henry, stop, stop. 219 00:09:16,767 --> 00:09:18,468 Even though it's bogus. 220 00:09:19,569 --> 00:09:23,006 The IRS never uses the phone. 221 00:09:23,106 --> 00:09:26,476 Oh, God. How could I have been so stupid? 222 00:09:26,576 --> 00:09:29,445 No, Donna. You're not stupid. 223 00:09:29,545 --> 00:09:30,957 I've already given him the card numbers 224 00:09:30,981 --> 00:09:32,883 and the security codes right when I got home. 225 00:09:34,583 --> 00:09:37,220 Can we call him back? 226 00:09:37,320 --> 00:09:39,089 No one will answer. 227 00:09:42,092 --> 00:09:43,393 How much? 228 00:09:43,493 --> 00:09:45,528 Six... 229 00:09:45,628 --> 00:09:47,731 thousand dollars. 230 00:09:47,831 --> 00:09:49,833 Oh... 231 00:09:51,201 --> 00:09:52,602 Oh, my God. 232 00:09:52,703 --> 00:09:55,138 They're pros, Donna. 233 00:09:55,238 --> 00:09:56,773 So... 234 00:09:56,873 --> 00:09:59,943 th-that money is just... gone? 235 00:10:00,043 --> 00:10:03,513 Not if I have anything to say about it. 236 00:10:04,715 --> 00:10:07,283 But by the time I arrived, Detective Hill 237 00:10:07,383 --> 00:10:09,519 had already interviewed the cemetery caretaker 238 00:10:09,619 --> 00:10:11,788 and took possession of all security tapes 239 00:10:11,888 --> 00:10:13,824 from the previous 48 hours. 240 00:10:15,425 --> 00:10:17,093 Anything else? 241 00:10:17,193 --> 00:10:20,596 It appears Detective Hill also called in a friend from CSU 242 00:10:20,697 --> 00:10:22,232 to dust the headstone for prints 243 00:10:22,332 --> 00:10:25,168 and to collect any other possible evidence in the area. 244 00:10:27,503 --> 00:10:28,872 Thank you, Jimmy. 245 00:10:28,972 --> 00:10:30,040 Sir. 246 00:10:31,775 --> 00:10:33,609 No surprise. He was upset. 247 00:10:33,710 --> 00:10:34,945 Who wouldn't be? 248 00:10:35,045 --> 00:10:37,613 I pity the guy, Joe finds him first. 249 00:10:37,714 --> 00:10:39,850 Yeah, well, that's why I said I'd handle it. 250 00:10:39,950 --> 00:10:41,660 Not to get all "by the book," but does this mean 251 00:10:41,684 --> 00:10:43,319 he disobeyed a direct order? 252 00:10:43,419 --> 00:10:45,321 I wasn't there as a PC. 253 00:10:45,421 --> 00:10:48,058 But even as his grandfather, he agrees to stand down 254 00:10:48,158 --> 00:10:50,426 then doubles back the moment you're out of sight? 255 00:10:50,526 --> 00:10:51,537 Rules are different for grandparents. 256 00:10:51,561 --> 00:10:53,163 But not for grandkids. 257 00:10:53,263 --> 00:10:55,766 Come hell or high water, you respect your elders. 258 00:10:55,866 --> 00:10:57,826 You got a problem, let the parents lower the boom. 259 00:10:57,868 --> 00:11:00,436 Plausible deniability for Pee-Paw. 260 00:11:00,536 --> 00:11:02,672 That was my granddad's name. 261 00:11:05,541 --> 00:11:07,811 Well, Abigail's right. 262 00:11:07,911 --> 00:11:10,781 Grandparents are supposed to get the good end of the stick. 263 00:11:10,881 --> 00:11:13,683 All the fun, none of the discipline. 264 00:11:13,784 --> 00:11:15,952 But this grandson 265 00:11:16,052 --> 00:11:19,923 is an adult and in the family business. 266 00:11:22,826 --> 00:11:24,460 Well, look at that. 267 00:11:24,560 --> 00:11:27,130 Two Nine detectives hard at work. 268 00:11:29,032 --> 00:11:30,400 Oh, hell no. 269 00:11:30,967 --> 00:11:32,435 She stole our case? 270 00:11:32,535 --> 00:11:34,646 After making us feel like idiots for bringing it up? Come on. 271 00:11:34,670 --> 00:11:35,571 Oh, Eddie. 272 00:11:35,671 --> 00:11:37,473 Eddie, no. Why not? 273 00:11:37,573 --> 00:11:38,693 Maybe she has a good reason. 274 00:11:38,775 --> 00:11:41,011 For backstabbing us? 275 00:11:41,111 --> 00:11:42,979 I can say that in a nicer way. 276 00:11:43,079 --> 00:11:44,523 You're not gonna say anything to a boss 277 00:11:44,547 --> 00:11:46,917 in front of that girl and her dad. 278 00:11:50,320 --> 00:11:51,721 So, when? 279 00:11:51,822 --> 00:11:53,924 After we have a better idea of what's going on. 280 00:11:54,024 --> 00:11:55,558 Let's go. 281 00:11:59,062 --> 00:12:01,131 The fuel trucks always turn down this street 282 00:12:01,231 --> 00:12:03,666 so we're gonna block the front and back with vans. 283 00:12:03,766 --> 00:12:04,977 Yeah, I know a place where we can boost a couple... 284 00:12:05,001 --> 00:12:06,903 Patrick and Lance handle vehicles. 285 00:12:07,003 --> 00:12:09,005 You're going with Darren to get the guns. 286 00:12:09,105 --> 00:12:11,641 And on the day, I don't want any creative thinking from you. 287 00:12:11,741 --> 00:12:14,577 We all stick to the plan. 288 00:12:16,312 --> 00:12:18,581 Geez, these humps really have it out for me, huh? 289 00:12:18,681 --> 00:12:20,126 Whatever they want, keep your trap shut. 290 00:12:20,150 --> 00:12:22,785 Johnny Druhan, you're under arrest. 291 00:12:22,886 --> 00:12:25,555 Turn around, put your hands behind your back. Now. 292 00:12:25,655 --> 00:12:26,933 The rest of you take a big step back. 293 00:12:26,957 --> 00:12:28,791 Dash cam video on the victim's camera 294 00:12:28,892 --> 00:12:31,461 shows that it was you who assaulted him. 295 00:12:31,561 --> 00:12:34,998 Not for nothing, sir, but you got lousy taste in employees. 296 00:12:44,074 --> 00:12:45,741 Sit down. 297 00:12:49,545 --> 00:12:50,947 Was this really necessary? 298 00:12:51,047 --> 00:12:52,582 I had to make it look real. 299 00:12:52,682 --> 00:12:54,160 So you made sure no one out there's got ties to my boss? 300 00:12:54,184 --> 00:12:55,952 'Cause I saw a couple eyeballing me. 301 00:12:56,052 --> 00:12:57,287 Paranoid much? 302 00:12:57,387 --> 00:12:59,089 Trust no one, head on a swivel. 303 00:12:59,189 --> 00:13:00,423 You taught me that. 304 00:13:00,523 --> 00:13:02,158 You're amongst friends here, John. 305 00:13:02,258 --> 00:13:03,826 So, where's your partner? 306 00:13:03,927 --> 00:13:05,195 Because you also taught me 307 00:13:05,295 --> 00:13:06,839 to never play both good cop and bad cop. 308 00:13:06,863 --> 00:13:09,099 This ain't about being cops. Oh, like hell it isn't. 309 00:13:09,199 --> 00:13:12,035 The boss of this crew, Bob Youngblood, is a bad guy. 310 00:13:12,135 --> 00:13:14,104 I'm talking heists, hits, drugs. 311 00:13:14,204 --> 00:13:17,507 And piece by piece, I'm making my case to take down him 312 00:13:17,607 --> 00:13:19,651 and his buyers, the middlemen, the gun-sellers, all of it. 313 00:13:19,675 --> 00:13:22,112 So, what about Naomi... She doesn't matter? 314 00:13:22,212 --> 00:13:23,914 You know she does. 315 00:13:24,014 --> 00:13:25,215 Just not enough? 316 00:13:25,315 --> 00:13:27,083 Screw you. I'm just saying. 317 00:13:27,183 --> 00:13:30,386 Is it really worth it taking down a heating oil heist 318 00:13:30,486 --> 00:13:32,923 if you lose her and the kids? 319 00:13:33,023 --> 00:13:34,424 What happened to you, Danny? 320 00:13:34,524 --> 00:13:35,868 The same thing that's gonna happen to you 321 00:13:35,892 --> 00:13:37,928 if you don't get your head out of your ass. 322 00:13:38,028 --> 00:13:39,795 You mean the way you lost Linda. 323 00:13:40,630 --> 00:13:41,965 Look, that was a damn shame. 324 00:13:42,065 --> 00:13:43,745 If you can't... I mean anyone who gets hurt 325 00:13:43,833 --> 00:13:46,269 because you're putting the job above everything else! 326 00:13:46,369 --> 00:13:47,670 Wake up, John! 327 00:13:47,770 --> 00:13:48,981 Come on, man. If you were under back then 328 00:13:49,005 --> 00:13:50,773 and Linda came crying to me 329 00:13:50,873 --> 00:13:52,584 you would have taken my damn head off! Not if you convinced me to tell 330 00:13:52,608 --> 00:13:54,277 my handler I need to come out. 331 00:13:54,377 --> 00:13:55,421 So, that's your next stop, huh? 332 00:13:55,445 --> 00:13:56,712 No, it's your next stop. 333 00:13:56,812 --> 00:13:58,414 I will once I make the collars! 334 00:13:58,514 --> 00:14:00,250 What if they grease you first? 335 00:14:00,350 --> 00:14:01,784 Oh, come on, man! 336 00:14:01,884 --> 00:14:02,986 Trust me! 337 00:14:04,988 --> 00:14:06,889 I'm out of here. No. 338 00:14:06,990 --> 00:14:08,658 We're not done till I say so. 339 00:14:08,758 --> 00:14:10,393 No, look, Danny, I love you, 340 00:14:10,493 --> 00:14:12,095 and you did your job. 341 00:14:12,996 --> 00:14:14,830 Now I'm gonna get back out there and do mine. 342 00:14:18,935 --> 00:14:19,970 Walk him out. 343 00:14:24,807 --> 00:14:28,278 Ripping off old people? There's nothing sacred anymore. 344 00:14:28,378 --> 00:14:30,480 I know. And it's only increasing. 345 00:14:30,580 --> 00:14:32,582 So, get me an audience with whoever it is 346 00:14:32,682 --> 00:14:35,585 that heads up your Elder Abuse Bureau. 347 00:14:36,419 --> 00:14:37,820 I'd be happy to. 348 00:14:38,621 --> 00:14:40,957 I get the feeling there's a "but" coming. 349 00:14:41,057 --> 00:14:43,726 I just don't want you to get your hopes up high. 350 00:14:43,826 --> 00:14:45,895 Cases like these are really hard to prosecute. 351 00:14:45,996 --> 00:14:48,464 Why? These scammers are jackals. 352 00:14:48,564 --> 00:14:50,033 The problem is most of these scammers 353 00:14:50,133 --> 00:14:51,701 don't make an actual threat. 354 00:14:51,801 --> 00:14:54,270 They tug on their victims' heartstrings 355 00:14:54,370 --> 00:14:56,839 and ask for help or money or gift cards, 356 00:14:56,939 --> 00:15:00,310 usually around $50 to make it seem minor. 357 00:15:00,410 --> 00:15:01,587 Well, they've threatened my friend 358 00:15:01,611 --> 00:15:04,180 and gotten away with 6,000 bucks, 359 00:15:04,280 --> 00:15:06,216 which isn't exactly minor. 360 00:15:06,316 --> 00:15:07,217 Your friend. 361 00:15:07,317 --> 00:15:08,751 Yeah. Can you 362 00:15:08,851 --> 00:15:11,387 tell me anything more about your friend? 363 00:15:12,355 --> 00:15:14,290 No, they've requested anonymity. 364 00:15:15,258 --> 00:15:18,928 They're gonna have to come forward at some point. 365 00:15:20,196 --> 00:15:23,033 Erin. It's not me. 366 00:15:23,133 --> 00:15:26,402 Look, there is no shame in being conned. These guys are good. 367 00:15:26,502 --> 00:15:27,737 Stop already. 368 00:15:27,837 --> 00:15:30,306 I promise to keep this between ourselves. 369 00:15:30,406 --> 00:15:32,175 First you tell me there's no point in trying 370 00:15:32,275 --> 00:15:34,310 and now I'm this doddering old fool 371 00:15:34,410 --> 00:15:35,645 who won't admit it's him? 372 00:15:35,745 --> 00:15:37,447 No, that's not what I'm trying to say. 373 00:15:37,547 --> 00:15:38,814 That's what I'm hearing. 374 00:15:38,914 --> 00:15:39,949 Oh... 375 00:15:40,716 --> 00:15:43,453 Look, Pop, let me just walk you over there myself. 376 00:15:43,553 --> 00:15:44,854 What, and hold my hand 377 00:15:44,954 --> 00:15:47,923 so I don't slip and break my hip? 378 00:15:48,024 --> 00:15:50,926 I'm good, Erin. I'll see myself out. 379 00:15:54,664 --> 00:15:56,999 Hey, Cap. Uh, can I bend your ear a moment? 380 00:15:57,100 --> 00:15:59,669 Yeah, sure, come in. 381 00:15:59,769 --> 00:16:01,304 Actually, let me guess. 382 00:16:01,404 --> 00:16:04,740 One of your people is working some dog thefts and so 383 00:16:04,840 --> 00:16:05,984 you thought that you would come in here 384 00:16:06,008 --> 00:16:07,510 and you would pick my brain 385 00:16:07,610 --> 00:16:09,512 about the complaint that I took this morning, 386 00:16:09,612 --> 00:16:12,014 a little girl on 145th Street? 387 00:16:13,149 --> 00:16:15,385 I didn't come in here to trick you. Right. 388 00:16:15,485 --> 00:16:17,553 FIO is smarter than that. 389 00:16:17,653 --> 00:16:19,555 Eddie was ready to work that case. 390 00:16:19,655 --> 00:16:21,057 Here's my question. 391 00:16:21,157 --> 00:16:23,959 Did she call you right away after she saw me talking 392 00:16:24,060 --> 00:16:26,429 with Elyse Mullins or did she come running into your office 393 00:16:26,529 --> 00:16:28,764 just 'cause she needed a big hug? 394 00:16:29,599 --> 00:16:32,135 Okay, so, you're running with this? 395 00:16:36,606 --> 00:16:38,708 With both feet. 396 00:16:41,677 --> 00:16:44,914 All right, then. We're done here. 397 00:16:45,014 --> 00:16:47,383 You know, Reagan... 398 00:16:47,483 --> 00:16:49,051 you know, a husband 399 00:16:49,152 --> 00:16:51,321 going on a fishing expedition for his wife 400 00:16:51,421 --> 00:16:52,322 'cause she doesn't have the guts 401 00:16:52,422 --> 00:16:54,157 isn't exactly a good look. 402 00:16:54,257 --> 00:16:56,892 And a captain poaching cases from cops under her command 403 00:16:56,992 --> 00:17:00,396 runs a close second. Thanks for your time. 404 00:17:09,472 --> 00:17:10,939 Sir. 405 00:17:11,741 --> 00:17:13,843 Thank you, Baker. 406 00:17:20,716 --> 00:17:22,218 You asked to see me? 407 00:17:23,519 --> 00:17:24,853 Have a seat. 408 00:17:37,400 --> 00:17:39,502 So... 409 00:17:41,804 --> 00:17:44,440 Why'd you lie to me? 410 00:17:46,476 --> 00:17:47,977 When I left the cemetery, 411 00:17:48,077 --> 00:17:49,988 I realized I had agreed to something I shouldn't have. 412 00:17:50,012 --> 00:17:53,115 So, you went back wearing the shield. No. 413 00:17:53,216 --> 00:17:55,685 The caretaker agreed to help me when I told him who I was. 414 00:17:55,785 --> 00:17:57,787 You should have told me. 415 00:17:57,887 --> 00:18:00,990 And get shot down, again? 416 00:18:01,090 --> 00:18:02,658 Look, 417 00:18:02,758 --> 00:18:04,660 I was just trying to lower the temperature. 418 00:18:04,760 --> 00:18:06,629 For both of us. 419 00:18:06,729 --> 00:18:08,831 I don't see yours raised. 420 00:18:10,200 --> 00:18:12,502 Look harder. 421 00:18:14,470 --> 00:18:16,339 Sorry. That was careless of me. 422 00:18:16,439 --> 00:18:18,708 Yeah, and wrong. 423 00:18:20,009 --> 00:18:22,011 You will hand over the surveillance tapes 424 00:18:22,111 --> 00:18:25,348 and any evidence you have found to Detective Nuciforo. 425 00:18:25,448 --> 00:18:27,082 I have a few leads. 426 00:18:27,183 --> 00:18:29,151 I'd like to continue this on my own. 427 00:18:29,252 --> 00:18:31,153 That was not a suggestion. 428 00:18:31,254 --> 00:18:34,590 Ah. Now you are talking as the PC. 429 00:18:34,690 --> 00:18:36,959 Look, Joe. 430 00:18:37,059 --> 00:18:39,429 I'm as upset as you are about what they did. 431 00:18:39,529 --> 00:18:43,098 But most likely it was drunk kids doing dumb stuff. 432 00:18:44,334 --> 00:18:46,569 At most, a charge of criminal mischief. 433 00:18:46,669 --> 00:18:47,870 Felony criminal mischief, 434 00:18:47,970 --> 00:18:49,905 considering the price of the headstone. 435 00:18:53,676 --> 00:18:56,145 Boy... 436 00:18:58,548 --> 00:19:00,049 I stand corrected. 437 00:19:00,916 --> 00:19:03,018 If that's all this is. 438 00:19:04,220 --> 00:19:05,421 And what does that mean? 439 00:19:05,521 --> 00:19:07,990 It means what if his grave was targeted? 440 00:19:08,090 --> 00:19:09,859 You see the street signs named after cops 441 00:19:09,959 --> 00:19:11,193 that are being torn down. 442 00:19:11,294 --> 00:19:13,896 And what if it's worse than that, hmm? 443 00:19:13,996 --> 00:19:16,999 What if the guy who put my dad in that grave 444 00:19:17,099 --> 00:19:19,802 has a kid out there who decided to do this? 445 00:19:20,936 --> 00:19:23,839 Joe, that kind of thinking 446 00:19:23,939 --> 00:19:26,576 is exactly why you shouldn't be running this. 447 00:19:26,676 --> 00:19:28,043 What, thinking like a cop? 448 00:19:28,143 --> 00:19:31,314 A cop half-blinded by a red mist. 449 00:19:37,086 --> 00:19:40,456 Would it be too much trouble for an answer... 450 00:19:40,556 --> 00:19:42,925 say, at Sunday dinner? 451 00:19:45,861 --> 00:19:48,030 This your way of inviting me? 452 00:19:49,399 --> 00:19:53,135 Everyone on their birthday week gets their favorite dessert. 453 00:19:55,305 --> 00:19:56,639 What was my dad's? 454 00:19:58,173 --> 00:20:00,075 Come and find out. 455 00:20:17,259 --> 00:20:18,394 Boy. 456 00:20:18,494 --> 00:20:19,662 She shut you down? 457 00:20:19,762 --> 00:20:20,830 No ifs, ands or buts. 458 00:20:20,930 --> 00:20:22,465 Well, maybe she's hiding something. 459 00:20:22,565 --> 00:20:24,567 She did keep glancing at a photo on her desk. 460 00:20:24,667 --> 00:20:26,101 What was it? 461 00:20:26,201 --> 00:20:28,146 I couldn't see it, and you know what, it doesn't matter 462 00:20:28,170 --> 00:20:29,639 because she's the boss and explaining 463 00:20:29,739 --> 00:20:31,149 or not explaining is a perk of the job. 464 00:20:31,173 --> 00:20:33,476 So, ours is just suck it up, move on? 465 00:20:33,576 --> 00:20:34,777 Yeah, pretty much. 466 00:20:34,877 --> 00:20:37,112 Sounds like good advice to me. Thanks, Sarge. 467 00:20:37,212 --> 00:20:38,548 Later, guys. 468 00:20:38,648 --> 00:20:39,682 Good advice? 469 00:20:39,782 --> 00:20:41,102 Eddie, let's not die on this hill. 470 00:20:41,150 --> 00:20:42,785 Did you not hear him about the photo? 471 00:20:42,885 --> 00:20:44,153 Something's eating her. 472 00:20:44,253 --> 00:20:45,955 Now it's about her and not Cruella De Vil 473 00:20:46,055 --> 00:20:47,690 or whoever's out there stealing dogs. 474 00:20:47,790 --> 00:20:49,425 Can't it be about both? 475 00:20:49,525 --> 00:20:53,963 For me, it's neither. So just drop it, okay? 476 00:21:00,670 --> 00:21:02,538 John went back to those guys? 477 00:21:02,638 --> 00:21:03,873 Unfortunately. 478 00:21:03,973 --> 00:21:06,008 So the kids and I can go to hell. 479 00:21:06,108 --> 00:21:08,778 No, he has tunnel vision. 480 00:21:08,878 --> 00:21:10,780 It happens to a lot of undercovers. 481 00:21:10,880 --> 00:21:12,715 But he told Danny this is his last job 482 00:21:12,815 --> 00:21:14,116 and then he's out. 483 00:21:14,216 --> 00:21:16,686 You know how many times he's told me that? 484 00:21:16,786 --> 00:21:18,588 We know it's not easy. 485 00:21:18,688 --> 00:21:20,255 Anyway, Danny and I 486 00:21:20,356 --> 00:21:23,292 think it's time for us to contact your husband's handler. 487 00:21:23,393 --> 00:21:26,128 We can't soft-pedal the drug use, but we will 488 00:21:26,228 --> 00:21:28,464 remind him of your husband's otherwise spotless record. 489 00:21:28,564 --> 00:21:30,065 What if he flips out? 490 00:21:30,165 --> 00:21:32,435 What if... what if his handler is a hard-ass 491 00:21:32,535 --> 00:21:35,304 and he's still hooked on drugs and he comes home 492 00:21:35,405 --> 00:21:37,445 pissed at the world? Or he doesn't come home at all? 493 00:21:37,540 --> 00:21:39,074 God... 494 00:21:41,176 --> 00:21:42,612 I should have never opened my mouth. 495 00:21:42,712 --> 00:21:44,046 No, you did the right thing. 496 00:21:44,146 --> 00:21:46,081 You did. 497 00:21:46,181 --> 00:21:48,050 And we're gonna do the right thing, too. 498 00:21:49,419 --> 00:21:50,486 See? 499 00:21:50,586 --> 00:21:51,787 By getting John back 500 00:21:51,887 --> 00:21:54,223 without notifying his handler. 501 00:21:54,323 --> 00:21:55,691 We're not? 502 00:21:55,791 --> 00:21:56,871 Danny, what are you saying? 503 00:21:56,959 --> 00:21:58,193 I'm saying that 504 00:21:58,293 --> 00:22:00,563 we're gonna get him back to you the right way. 505 00:22:00,663 --> 00:22:03,399 Get him back to you and to the kids, 506 00:22:03,499 --> 00:22:06,235 and back to being clean and sober, like the old John, 507 00:22:06,335 --> 00:22:08,370 the way he always was. 508 00:22:10,606 --> 00:22:12,141 Okay? 509 00:22:26,856 --> 00:22:27,856 It's, uh... 510 00:22:27,890 --> 00:22:29,291 it's good. 511 00:22:29,391 --> 00:22:30,593 Thanks. Whipped it up myself. 512 00:22:30,693 --> 00:22:31,937 Wait, is this your first lemon meringue? 513 00:22:31,961 --> 00:22:33,081 We were an ice cream family. 514 00:22:33,128 --> 00:22:34,864 Invite me over anytime. 515 00:22:36,031 --> 00:22:37,142 Guess I thought for a dessert, 516 00:22:37,166 --> 00:22:38,243 it might just be a little sweeter. 517 00:22:38,267 --> 00:22:39,835 Your dad hated sweets. 518 00:22:39,935 --> 00:22:41,103 How is that possible? 519 00:22:41,203 --> 00:22:42,805 That's what I always said. For Joe, 520 00:22:42,905 --> 00:22:45,941 tart, bitter, sour, anything but sweet. 521 00:22:46,041 --> 00:22:48,110 Even when Danny tricked him into eating a mud pie. 522 00:22:48,210 --> 00:22:49,111 Made with actual mud. 523 00:22:49,211 --> 00:22:51,113 You didn't. Yeah, I did. 524 00:22:51,213 --> 00:22:52,948 And it was worth every bruise. 525 00:22:53,048 --> 00:22:54,526 Well, thank goodness I didn't 526 00:22:54,550 --> 00:22:55,585 inherit his taste buds, 527 00:22:55,685 --> 00:22:56,986 just got his cop genes. 528 00:22:57,086 --> 00:22:58,320 Uh, speaking of, 529 00:22:58,420 --> 00:22:59,631 I may have a lead on the person 530 00:22:59,655 --> 00:23:01,791 who knocked over and broke his headstone. 531 00:23:08,397 --> 00:23:10,265 You're still on it. 532 00:23:10,365 --> 00:23:11,801 What did you say? 533 00:23:11,901 --> 00:23:13,168 When'd this happen? 534 00:23:13,268 --> 00:23:15,404 Yeah, who the hell would knock over a headstone? 535 00:23:18,407 --> 00:23:20,275 You didn't tell them? 536 00:23:21,811 --> 00:23:24,246 I just figured why share the pain? 537 00:23:24,346 --> 00:23:26,649 Because he's my grandson, Francis. 538 00:23:32,888 --> 00:23:35,525 Yeah, maybe 'cause it's our brother? 539 00:23:37,226 --> 00:23:38,561 I'm sorry, 540 00:23:38,661 --> 00:23:40,563 I don't get you guys. 541 00:23:42,064 --> 00:23:43,633 Like, half the time 542 00:23:43,733 --> 00:23:46,669 you-you swear each other to secrecy... 543 00:23:46,769 --> 00:23:48,409 just long enough to blab to everyone else. 544 00:23:48,470 --> 00:23:50,139 And the other half, 545 00:23:50,239 --> 00:23:51,741 you say everything is on the table, 546 00:23:51,841 --> 00:23:54,544 except no one ever hears a whisper about it. 547 00:23:55,545 --> 00:23:57,379 We're just as surprised about this as you are. 548 00:23:57,479 --> 00:23:59,448 Yeah. 549 00:24:02,017 --> 00:24:05,220 Look, uh, this is on me. 550 00:24:05,320 --> 00:24:08,490 I'm sorry, everybody. 551 00:24:14,597 --> 00:24:18,267 All right, come on, guys. What... what's done is done. 552 00:24:18,367 --> 00:24:19,702 We know now. 553 00:24:19,802 --> 00:24:21,537 Mm-hmm. Except if I would have knew earlier, 554 00:24:21,637 --> 00:24:22,848 I would have dropped everything I was doing 555 00:24:22,872 --> 00:24:25,374 to go help Joe find the guy. 556 00:24:26,642 --> 00:24:28,043 I would have driven. 557 00:24:28,143 --> 00:24:29,344 Excuse me. 558 00:24:29,444 --> 00:24:31,180 I'm sorry to eat and run. 559 00:24:31,280 --> 00:24:32,347 After dropping that bomb? 560 00:24:32,447 --> 00:24:34,917 Just keep us updated. 561 00:24:35,017 --> 00:24:36,051 Yeah. 562 00:24:36,151 --> 00:24:38,153 'Cause everybody else ain't. 563 00:24:40,990 --> 00:24:42,157 Sorry. 564 00:24:52,267 --> 00:24:53,669 Uh oh, what's wrong? 565 00:24:53,769 --> 00:24:56,505 You can't read me that easy. You can't read me that easy. 566 00:24:56,606 --> 00:24:57,707 Go down to Elder Abuse. 567 00:24:57,807 --> 00:24:59,541 See if there's any open fraud cases 568 00:24:59,642 --> 00:25:01,410 involving IRS impersonators. 569 00:25:01,510 --> 00:25:03,779 Why, 'cause Henry got snookered? 570 00:25:03,879 --> 00:25:05,447 I saw him with you the other day 571 00:25:05,547 --> 00:25:07,817 and then stomping back to the elevator. 572 00:25:07,917 --> 00:25:09,418 Oh, I don't know if he's the victim, 573 00:25:09,518 --> 00:25:11,320 but I do know I pissed him off. 574 00:25:11,420 --> 00:25:12,588 Might be a wild goose chase. 575 00:25:12,688 --> 00:25:14,208 A lot of these scams come out of places 576 00:25:14,256 --> 00:25:15,658 like Mumbai or Moscow. 577 00:25:15,758 --> 00:25:18,260 Dig unto you find a local one. 578 00:25:18,360 --> 00:25:20,029 Then pull Henry in? Yeah. 579 00:25:20,129 --> 00:25:22,431 You know, there's gonna come a day when my grandfather 580 00:25:22,531 --> 00:25:23,999 can't do what he's always done 581 00:25:24,099 --> 00:25:26,235 and it's gonna break his heart and mine. 582 00:25:26,335 --> 00:25:29,071 Well, let's make sure that day isn't today. 583 00:25:32,374 --> 00:25:34,644 Hey, thanks for coming so fast. It's good timing. 584 00:25:34,744 --> 00:25:36,221 We were just about to make another run at you. 585 00:25:36,245 --> 00:25:37,847 Danny, Naomi's gone. 586 00:25:37,947 --> 00:25:39,214 She left you? 587 00:25:39,314 --> 00:25:41,092 I called her earlier and said we needed to talk, 588 00:25:41,116 --> 00:25:43,018 after everything you said the other day. Okay. 589 00:25:43,118 --> 00:25:45,921 And when I got here, all the doors were unlocked, 590 00:25:46,021 --> 00:25:47,456 but no Naomi. 591 00:25:47,556 --> 00:25:48,834 Well, did you try calling her again? 592 00:25:48,858 --> 00:25:49,901 Yeah, it went straight to voice mail. 593 00:25:49,925 --> 00:25:51,226 Maybe your wife got cold feet. 594 00:25:51,326 --> 00:25:53,295 She has been pretty upset. 595 00:25:53,395 --> 00:25:54,864 Or Youngblood grabbed her. 596 00:25:54,964 --> 00:25:56,699 What? Come on, you don't know that. 597 00:25:56,799 --> 00:25:58,467 He-he saw you two roll up on me. 598 00:25:58,567 --> 00:26:00,636 Danny, if he got wise somehow, man... 599 00:26:00,736 --> 00:26:02,013 Okay, did you check the entire house? 600 00:26:02,037 --> 00:26:03,581 Of course. All right, where are the kids? 601 00:26:03,605 --> 00:26:04,850 She sent them to be with her parents 602 00:26:04,874 --> 00:26:05,641 so we could hash things out alone. 603 00:26:05,741 --> 00:26:06,909 Well, that's good. 604 00:26:07,009 --> 00:26:08,577 Do you have security cameras? No. 605 00:26:08,678 --> 00:26:09,988 Well, then we'll ping her phone and see 606 00:26:10,012 --> 00:26:11,022 if any of your neighbors have cameras. 607 00:26:13,082 --> 00:26:15,685 It's from Youngblood. What's it say? 608 00:26:15,785 --> 00:26:17,152 "Where are you? We got work to do." 609 00:26:17,252 --> 00:26:18,988 Sounds like business as usual. 610 00:26:19,088 --> 00:26:22,257 Or he's lying. Either way, I got to get back to him. 611 00:26:22,357 --> 00:26:24,259 Hold on. You just said you thought he made you. 612 00:26:24,359 --> 00:26:25,828 Which one is it? 613 00:26:25,928 --> 00:26:27,538 Well, if he did, they'll be looking for a reaction. 614 00:26:27,562 --> 00:26:29,732 If not, we'll just keep planning. 615 00:26:29,832 --> 00:26:33,903 Now, please, could you do what you said? 616 00:26:34,003 --> 00:26:35,705 Find Naomi. 617 00:26:40,109 --> 00:26:41,109 Anthony. 618 00:26:41,143 --> 00:26:42,912 Henry, come on in. 619 00:26:43,012 --> 00:26:45,414 I was surprised to get your message. 620 00:26:45,514 --> 00:26:46,716 Well, from what I understand, 621 00:26:46,816 --> 00:26:48,459 you have a friend who recently got scammed, 622 00:26:48,483 --> 00:26:51,286 so I figured you might want to pitch in on a similar case. 623 00:26:51,386 --> 00:26:53,022 Have you run this by Erin? 624 00:26:53,122 --> 00:26:54,256 Did I need to? 625 00:26:54,356 --> 00:26:55,791 Apparently she has doubts. 626 00:26:55,891 --> 00:26:58,393 About getting help from a former PC? 627 00:26:58,493 --> 00:27:00,595 Seems like a no-brainer to me. 628 00:27:01,663 --> 00:27:03,365 Okay. What do you got? 629 00:27:03,465 --> 00:27:04,666 Well, the tough part 630 00:27:04,767 --> 00:27:06,802 is always finding the scammers' phone banks 631 00:27:06,902 --> 00:27:08,537 because they use untraceable numbers 632 00:27:08,637 --> 00:27:09,739 and they stay on the move. 633 00:27:09,839 --> 00:27:11,941 Mm-hmm. But our Elder Abuse Bureau 634 00:27:12,041 --> 00:27:14,844 just collared one of their money mules. 635 00:27:14,944 --> 00:27:17,646 The guys who take the stolen gift card info, 636 00:27:17,747 --> 00:27:20,515 go into the stores and make the actual purchases. 637 00:27:20,615 --> 00:27:22,451 So, we sweat him, we flip him 638 00:27:22,551 --> 00:27:24,653 and he coughs up the phone bank address. 639 00:27:24,754 --> 00:27:27,222 See? Like you've done this before. 640 00:27:27,322 --> 00:27:30,760 Erin says this case has to be airtight. 641 00:27:30,860 --> 00:27:32,327 Which is why we're also gonna set up 642 00:27:32,427 --> 00:27:33,996 a fake senior citizen charity. 643 00:27:34,096 --> 00:27:36,265 Phony website, phony credentials, 644 00:27:36,365 --> 00:27:40,736 so the mule can introduce you to his boss as an insider 645 00:27:40,836 --> 00:27:42,772 willing to sell members' personal data. 646 00:27:42,872 --> 00:27:44,606 The nail in the coffin. 647 00:27:44,706 --> 00:27:47,142 And who better to hammer it? 648 00:27:57,052 --> 00:27:58,854 Unbelievable. Hey, Sarge. 649 00:27:59,922 --> 00:28:01,290 I was just, um... Oh, no, no, no. 650 00:28:01,390 --> 00:28:03,592 Do not snoop and insult me. 651 00:28:03,692 --> 00:28:05,094 Sorry, boss. 652 00:28:05,194 --> 00:28:06,595 I'm... 653 00:28:06,695 --> 00:28:08,998 I'm sorry about sending Jamie in here the other day. 654 00:28:09,098 --> 00:28:12,534 I'm just... I'm sorry, about all of it. 655 00:28:12,634 --> 00:28:14,136 Okay, you... 656 00:28:14,236 --> 00:28:16,281 you being apologetic is even worse than you being nosy. 657 00:28:16,305 --> 00:28:18,874 Did you at least find what you were looking for? 658 00:28:18,974 --> 00:28:21,143 The reason I stole your dog-napping case? 659 00:28:23,012 --> 00:28:24,579 Does it have something to do with her? 660 00:28:24,679 --> 00:28:27,983 It has everything to do with her. 661 00:28:31,086 --> 00:28:32,086 Is she okay? 662 00:28:33,655 --> 00:28:35,257 Not after how I screwed up. 663 00:28:38,027 --> 00:28:41,530 The other day, after you and Badillo came to me, 664 00:28:41,630 --> 00:28:42,832 I was reading your notes 665 00:28:42,932 --> 00:28:44,342 on my way up to the squad and I realized 666 00:28:44,366 --> 00:28:45,600 that Elyse told you 667 00:28:45,700 --> 00:28:49,071 exactly what Kelly told me a few weeks ago. 668 00:28:50,505 --> 00:28:52,808 She came home crying. 669 00:28:52,908 --> 00:28:55,544 She told me someone grabbed her dog on the street 670 00:28:55,644 --> 00:28:57,646 and then sped off in a red car. 671 00:28:58,413 --> 00:28:59,413 You're kidding. 672 00:28:59,448 --> 00:29:00,782 What did I do? I just... 673 00:29:00,883 --> 00:29:04,086 accused her of being irresponsible and losing it 674 00:29:04,186 --> 00:29:05,888 the same way that she lost her cell phone 675 00:29:05,988 --> 00:29:07,428 or the way she doesn't do her chores. 676 00:29:09,224 --> 00:29:11,961 That little girl came to me and she was brokenhearted 677 00:29:12,061 --> 00:29:15,330 and I treated her like a perp. 678 00:29:18,367 --> 00:29:19,911 Running this house has got to be stressful. 679 00:29:19,935 --> 00:29:21,536 Eh, it's no excuse. Next time you have 680 00:29:21,636 --> 00:29:24,773 a stressful day, you say, "Hey, Janko, let's go get a beer." 681 00:29:27,242 --> 00:29:28,343 Really? 682 00:29:28,443 --> 00:29:30,445 Ladies in this business 683 00:29:30,545 --> 00:29:33,315 are few and far between. 684 00:29:33,415 --> 00:29:34,884 Might as well 685 00:29:34,984 --> 00:29:38,387 get drunk and bitch about it together, right? 686 00:29:39,688 --> 00:29:41,823 Yeah. Thank you, Janko. 687 00:29:44,994 --> 00:29:46,395 Uh, let me find Badillo 688 00:29:46,495 --> 00:29:50,900 and we'll figure a way to find that red car. 689 00:29:56,571 --> 00:29:58,941 No, stop! Let go of me! 690 00:29:59,041 --> 00:30:01,010 Yep. Youngblood got her. 691 00:30:01,110 --> 00:30:02,577 Look at him. Right out in the open. 692 00:30:02,677 --> 00:30:04,013 Not a care in the world. 693 00:30:04,113 --> 00:30:05,747 She must be scared out of her mind. Yeah. 694 00:30:05,847 --> 00:30:07,216 And if we'd alerted the handler 695 00:30:07,316 --> 00:30:08,693 from the jump like we should have... 696 00:30:08,717 --> 00:30:10,419 You mean if I had. 697 00:30:12,187 --> 00:30:14,723 I'm just trying to understand where your head's at. 698 00:30:14,823 --> 00:30:17,559 We have tons of cases and... 699 00:30:17,659 --> 00:30:19,294 fine, you want to help your friend. 700 00:30:19,394 --> 00:30:20,896 But after he blew us off, 701 00:30:20,996 --> 00:30:24,299 we agreed we would call the handler, and then, 702 00:30:24,399 --> 00:30:26,902 suddenly you tell Naomi, "Yes, we're on the case." 703 00:30:27,002 --> 00:30:29,038 I looked at his kids and it occurred to me 704 00:30:29,138 --> 00:30:32,041 his handler can't be the one to do this. 705 00:30:32,141 --> 00:30:34,977 I'm the one that taught him to go all in on a case. 706 00:30:35,077 --> 00:30:36,778 The only way to guarantee him 707 00:30:36,878 --> 00:30:38,158 getting home safely to his family 708 00:30:38,247 --> 00:30:40,449 is for me to be the one to get him out. 709 00:30:41,483 --> 00:30:42,517 Okay. 710 00:30:43,818 --> 00:30:45,720 So, here we are. 711 00:30:45,820 --> 00:30:47,022 For the last time. 712 00:30:47,122 --> 00:30:48,823 I promise you that. 713 00:30:48,924 --> 00:30:49,925 It's John. 714 00:30:50,025 --> 00:30:51,326 Hey. What's going on? 715 00:30:51,426 --> 00:30:52,661 Danny, they have her. 716 00:30:52,761 --> 00:30:54,529 I don't know where, but I overheard 717 00:30:54,629 --> 00:30:55,673 Youngblood talking with one of 718 00:30:55,697 --> 00:30:56,697 the other guys about how 719 00:30:56,731 --> 00:30:57,732 he needs insurance on me. 720 00:30:57,832 --> 00:30:59,434 They made you? No, Danny, 721 00:30:59,534 --> 00:31:01,479 because get collared for road rage makes me seem squirrelly. 722 00:31:01,503 --> 00:31:03,705 He thinks I'm gonna screw up the heist tomorrow. 723 00:31:03,805 --> 00:31:05,874 Danny... 724 00:31:05,975 --> 00:31:07,376 it's everything I can do 725 00:31:07,476 --> 00:31:09,378 not to shove a gun in this guy's face right now. 726 00:31:09,478 --> 00:31:10,679 No. You do that, 727 00:31:10,779 --> 00:31:11,680 whoever's holding a gun to her head 728 00:31:11,780 --> 00:31:13,382 is gonna pull the trigger. 729 00:31:13,482 --> 00:31:15,017 Just get back to them. 730 00:31:15,117 --> 00:31:17,019 Okay? And I'll text you with the plan. 731 00:31:22,057 --> 00:31:23,158 So, you have one? 732 00:31:23,258 --> 00:31:24,893 No. 733 00:31:24,994 --> 00:31:27,062 But I'm working on it. 734 00:31:37,039 --> 00:31:38,540 Thank you. 735 00:31:47,616 --> 00:31:49,818 Thanks for seeing me, Paula. 736 00:31:49,918 --> 00:31:52,988 Yeah, well, I was about to reach out to you, 737 00:31:53,088 --> 00:31:54,589 but you beat me to it. 738 00:31:55,957 --> 00:31:57,059 So, he told you. 739 00:31:57,159 --> 00:31:58,893 On the night of his dad's birthday, 740 00:31:58,994 --> 00:32:01,196 Joe shows up out of the blue, upset. 741 00:32:01,296 --> 00:32:03,365 And I couldn't get a clue out of him, but after 742 00:32:03,465 --> 00:32:04,933 pushing his dinner around his plate 743 00:32:05,034 --> 00:32:06,135 for the 40th time... 744 00:32:06,235 --> 00:32:07,469 You broke him. 745 00:32:08,337 --> 00:32:10,239 My son is not a perp. 746 00:32:12,041 --> 00:32:15,577 Not a good choice of words, Frank. Sorry. 747 00:32:17,312 --> 00:32:19,481 Well, better than Mom, right? 748 00:32:19,581 --> 00:32:22,051 Well, and certainly not a grandfather. 749 00:32:22,151 --> 00:32:24,153 So, did you come here looking for pointers 750 00:32:24,253 --> 00:32:25,387 on how to break him? 751 00:32:25,487 --> 00:32:27,289 No. 752 00:32:27,389 --> 00:32:29,858 Just to understand him. 753 00:32:29,958 --> 00:32:31,560 Look, uh... 754 00:32:31,660 --> 00:32:33,228 I'm just not... 755 00:32:33,328 --> 00:32:36,598 really sure of my sight here, this is new terrain for me. 756 00:32:36,698 --> 00:32:39,434 You have other grandkids, Frank. 757 00:32:39,534 --> 00:32:40,969 Yeah, and I watched them grow up 758 00:32:41,070 --> 00:32:43,238 in Little League and at school plays 759 00:32:43,338 --> 00:32:47,376 and at the dinner table, but I don't have that with Joe. 760 00:32:48,277 --> 00:32:50,712 And right now... 761 00:32:50,812 --> 00:32:52,747 we might as well be strangers. 762 00:32:52,847 --> 00:32:55,417 So maybe don't bark orders at him 763 00:32:55,517 --> 00:32:57,786 and expect a snap salute. 764 00:33:00,155 --> 00:33:01,690 Is that what he said? 765 00:33:02,491 --> 00:33:04,025 In so many words. 766 00:33:05,160 --> 00:33:06,861 And maybe some of your own? 767 00:33:08,697 --> 00:33:10,099 The way my Joe grew up, 768 00:33:10,199 --> 00:33:13,535 it was pretty much me and him against the world. 769 00:33:13,635 --> 00:33:16,705 And... although that is a bond that I treasure, 770 00:33:16,805 --> 00:33:19,608 maybe it hasn't done him any favors. 771 00:33:19,708 --> 00:33:23,812 Tough to lower those walls with anyone new. 772 00:33:23,912 --> 00:33:26,881 Especially with all of you all coming at him at once. 773 00:33:26,981 --> 00:33:30,885 Like a tribe, with your lore, your rituals, your traditions. 774 00:33:30,985 --> 00:33:33,322 Oh, come on. We're just a family. 775 00:33:33,422 --> 00:33:37,192 Yeah, we're close-knit, but we're not from another planet. 776 00:33:37,292 --> 00:33:39,094 Yet here you are. 777 00:33:39,194 --> 00:33:40,795 Looking for advice. 778 00:33:44,199 --> 00:33:45,367 Look... 779 00:33:45,467 --> 00:33:47,636 I tried to tell him about his father, 780 00:33:47,736 --> 00:33:50,972 but I only spent a small amount of time with his dad. 781 00:33:51,072 --> 00:33:53,142 And I only knew so much. 782 00:33:56,511 --> 00:33:59,648 And the one person who could show him the ropes 783 00:33:59,748 --> 00:34:02,484 is someone he never met and never will. 784 00:34:06,355 --> 00:34:08,856 My son likes you Reagans. 785 00:34:08,957 --> 00:34:11,326 Really, he does. He admires you. 786 00:34:11,425 --> 00:34:14,528 But the one person in your family that he loves 787 00:34:14,628 --> 00:34:16,698 is his dad. 788 00:34:20,369 --> 00:34:22,570 Who he never knew. 789 00:34:28,076 --> 00:34:31,680 And to see his dad's grave like that... 790 00:34:32,646 --> 00:34:33,914 and then be forbidden 791 00:34:34,015 --> 00:34:36,184 from finding out who did it... 792 00:34:39,988 --> 00:34:41,423 Honestly, Frank, 793 00:34:41,523 --> 00:34:43,791 what did you expect him to do? 794 00:34:52,567 --> 00:34:53,835 Boss, uh, this is the guy 795 00:34:53,934 --> 00:34:56,338 from Park Slope Senior Coalition. 796 00:34:56,438 --> 00:34:57,339 Bill Tumas. 797 00:34:57,439 --> 00:34:58,840 Nice to meet you. 798 00:34:58,940 --> 00:35:00,751 - What's your job there? - Member services. 799 00:35:00,775 --> 00:35:02,711 So, I have access to addresses, 800 00:35:02,811 --> 00:35:05,280 social security data, 801 00:35:05,380 --> 00:35:06,548 unlisted phone numbers. 802 00:35:06,648 --> 00:35:08,650 How many members? Just shy of 2,000. 803 00:35:08,750 --> 00:35:12,187 But I also have a log-in to the national database. 804 00:35:12,287 --> 00:35:13,755 For the right price. 805 00:35:13,855 --> 00:35:16,858 20 a head, one percent on the back end six months from now. 806 00:35:16,958 --> 00:35:20,462 50 a head and five percent, two months from now. 807 00:35:20,562 --> 00:35:23,498 Thirty, three percent, three months. 808 00:35:23,598 --> 00:35:25,334 Deal. 809 00:35:26,935 --> 00:35:28,537 Mr. Tumas, this is gonna convince 810 00:35:28,637 --> 00:35:30,705 a lot of coots that we are legit. 811 00:35:30,805 --> 00:35:32,441 From their bank accounts to our pockets 812 00:35:32,541 --> 00:35:34,276 in no time flat. 813 00:35:34,376 --> 00:35:37,279 And here's the thumb drive with all the info on it. 814 00:35:37,379 --> 00:35:38,813 The hell is that? 815 00:35:38,913 --> 00:35:40,090 Police! Don't move! - What's going on? 816 00:35:40,114 --> 00:35:41,716 Keep our hands where we can see them. 817 00:35:41,816 --> 00:35:44,453 Right there, back up. Hands up! Put the phone down. 818 00:35:44,553 --> 00:35:45,787 Get up against the wall. 819 00:35:45,887 --> 00:35:49,023 Hell has a special place for scum like you. 820 00:35:49,123 --> 00:35:51,660 Bag this trash. 821 00:35:51,760 --> 00:35:53,362 Henry... 822 00:35:53,462 --> 00:35:55,630 you were supposed to seal the deal and exit. 823 00:35:55,730 --> 00:35:58,166 And miss the look on his face? 824 00:36:00,235 --> 00:36:02,737 Good job. 825 00:36:28,563 --> 00:36:29,964 Okay. 826 00:36:32,301 --> 00:36:33,134 Police! 827 00:36:33,234 --> 00:36:34,403 Don't move! Hands up! 828 00:36:34,503 --> 00:36:35,637 Put your hands in the air! 829 00:36:35,737 --> 00:36:37,071 Put your hands up! 830 00:36:37,171 --> 00:36:38,749 You just hijacked a tanker full of water. 831 00:36:38,773 --> 00:36:40,108 Now where's my wife?! 832 00:36:41,009 --> 00:36:42,409 Put your hands in the air! You okay? 833 00:36:43,945 --> 00:36:44,979 Tell me or you're dead! 834 00:36:45,079 --> 00:36:46,715 Danny. 835 00:36:46,815 --> 00:36:48,750 John. John. 836 00:37:04,699 --> 00:37:07,736 I'm so sorry. Okay. 837 00:37:13,041 --> 00:37:15,076 Same red car from the pet store. 838 00:37:15,176 --> 00:37:17,278 And it matches Elyse's description. 839 00:37:17,379 --> 00:37:18,680 Police! Don't move! 840 00:37:18,780 --> 00:37:20,482 Hands where we can see them, now! 841 00:37:20,582 --> 00:37:21,850 Hey, now! 842 00:37:21,950 --> 00:37:23,394 All right, all right, drop it. Come on. 843 00:37:23,418 --> 00:37:24,419 How did you find us? 844 00:37:24,519 --> 00:37:25,720 Oh, maybe next time 845 00:37:25,820 --> 00:37:27,155 don't pick up 300 pounds of kibble 846 00:37:27,255 --> 00:37:29,424 in the same red car you steal dogs with, genius. 847 00:37:29,524 --> 00:37:30,425 Let's go. 848 00:37:30,525 --> 00:37:31,826 Cuff that loser! 849 00:37:31,926 --> 00:37:34,295 Get her out of here! Except I'm not seeing any. 850 00:37:38,967 --> 00:37:40,301 Oh, they're here. 851 00:37:43,938 --> 00:37:46,007 Oh... 852 00:37:48,142 --> 00:37:49,744 Hi. 853 00:37:54,315 --> 00:37:56,184 Hello, Mr. Pickles. 854 00:37:56,284 --> 00:37:58,252 Tag's still on his collar. Come on. 855 00:37:58,353 --> 00:38:00,689 Do you see Kelly's dog, boss? - No. 856 00:38:00,789 --> 00:38:04,125 Any of these go unclaimed, she gets her pick of the litter. 857 00:38:05,226 --> 00:38:06,395 Thank you. 858 00:38:08,597 --> 00:38:09,731 And 859 00:38:09,831 --> 00:38:11,332 you arrested him? 860 00:38:11,433 --> 00:38:14,335 With help from some of my friends in the DA's Office. 861 00:38:14,436 --> 00:38:16,371 Unfortunately... 862 00:38:18,106 --> 00:38:20,975 none of your details were in the evidence collected. 863 00:38:21,075 --> 00:38:22,377 Oh. 864 00:38:22,477 --> 00:38:25,046 So, not my scammer, huh? 865 00:38:25,146 --> 00:38:27,181 Sorry. 866 00:38:27,281 --> 00:38:30,351 Well, an expensive lesson. Hey, 867 00:38:30,452 --> 00:38:33,555 we stopped some guys ripping off people like us. 868 00:38:34,823 --> 00:38:37,726 Not us. Me, Henry. 869 00:38:37,826 --> 00:38:40,495 There but for the grace of God. 870 00:38:41,896 --> 00:38:42,896 Really? 871 00:38:42,931 --> 00:38:44,208 Oh, you think I haven't panicked 872 00:38:44,232 --> 00:38:46,901 when something popped up on my computer? 873 00:38:47,869 --> 00:38:49,103 The world's changing so fast 874 00:38:49,203 --> 00:38:51,305 I don't know what to believe anymore. 875 00:38:52,807 --> 00:38:55,810 What's the expression... Growing old isn't for wimps? 876 00:38:55,910 --> 00:38:57,946 Still better than the alternative. 877 00:38:58,046 --> 00:39:00,014 Yes. 878 00:39:02,884 --> 00:39:04,052 Danny, I'm, uh, 879 00:39:04,152 --> 00:39:06,187 I'm real sorry about all this. 880 00:39:06,287 --> 00:39:08,389 No need to be. No, there is. 881 00:39:08,490 --> 00:39:10,358 Without you, there's... 882 00:39:10,459 --> 00:39:12,326 no telling how this would have ended. 883 00:39:12,427 --> 00:39:14,338 You would have made the collar. That's how it would have ended. 884 00:39:14,362 --> 00:39:16,431 Yeah, and lost everything else along the way. 885 00:39:16,531 --> 00:39:19,568 So... thank you. 886 00:39:19,668 --> 00:39:21,169 You don't have to thank me. 887 00:39:21,269 --> 00:39:23,237 Thank your wife. She's the real hero. 888 00:39:25,974 --> 00:39:27,776 So, uh... 889 00:39:27,876 --> 00:39:30,044 any advice about what comes next? 890 00:39:30,144 --> 00:39:32,847 'Cause I sure as hell am done with undercover work. 891 00:39:32,947 --> 00:39:34,516 That's good. 892 00:39:34,616 --> 00:39:37,118 A guy like you, after rehab, with your skills, 893 00:39:37,218 --> 00:39:40,121 I'm sure you can write your own ticket, John. 894 00:39:40,221 --> 00:39:42,123 Maybe, uh... 895 00:39:42,223 --> 00:39:43,825 maybe we get the band back together? No. 896 00:39:43,925 --> 00:39:45,527 Huh? No way. 897 00:39:45,627 --> 00:39:48,362 I'm very happy with my partner. All right. 898 00:39:48,463 --> 00:39:50,565 In fact, I'd say, uh, 899 00:39:50,665 --> 00:39:53,367 we both have the right women in our lives. 900 00:39:54,603 --> 00:39:56,037 Thanks again, man. 901 00:39:56,137 --> 00:39:59,508 Go ahead. They miss you. 902 00:40:00,441 --> 00:40:01,876 Hey. Hey. 903 00:40:01,976 --> 00:40:03,945 You hungry? 904 00:40:23,698 --> 00:40:25,634 Glad you came. 905 00:40:25,734 --> 00:40:27,301 So you can rub my nose in it? 906 00:40:28,670 --> 00:40:31,540 Oh, I've stayed away from the investigation. 907 00:40:31,640 --> 00:40:33,542 Really? You? 908 00:40:33,642 --> 00:40:36,511 I heard there was a damn good detective 909 00:40:36,611 --> 00:40:38,847 heading it up. 910 00:40:41,149 --> 00:40:43,384 Didn't take much chops. 911 00:40:47,155 --> 00:40:50,424 The caretaker's nephew took a hammer to this marker 912 00:40:50,525 --> 00:40:52,927 and a few others after his uncle fired him 913 00:40:53,027 --> 00:40:55,363 for always being late. 914 00:40:58,867 --> 00:41:00,935 Families aren't always easy. 915 00:41:02,136 --> 00:41:05,506 But thank you for not taking a hammer to anything. 916 00:41:09,377 --> 00:41:11,245 You know... 917 00:41:11,345 --> 00:41:13,214 there's a learning curve here 918 00:41:13,314 --> 00:41:16,284 and I'm afraid I didn't navigate it very well. 919 00:41:18,753 --> 00:41:20,454 Makes two of us. 920 00:41:22,523 --> 00:41:25,560 I'd say it won't happen again, but... 921 00:41:25,660 --> 00:41:27,528 God knows it probably will. 922 00:41:34,135 --> 00:41:35,970 You want to do the honors? 923 00:41:52,353 --> 00:41:54,455 "Joseph Conor Reagan, 924 00:41:54,555 --> 00:41:57,325 "beloved son, brother... 925 00:41:59,628 --> 00:42:01,329 and father." 926 00:42:09,137 --> 00:42:11,005 You added something. 927 00:42:11,973 --> 00:42:13,608 I did. 928 00:42:14,743 --> 00:42:16,945 What do you think? 929 00:42:24,719 --> 00:42:26,254 It's perfect. 930 00:42:37,031 --> 00:42:39,934 Captioning sponsored by CBS 931 00:42:40,034 --> 00:42:42,737 and TOYOTA. 932 00:42:42,837 --> 00:42:46,274 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 65955

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.